Colegio Franciscano del Virrey Solís Bogotá D.C.

Anuncio
Colegio Franciscano del Virrey Solís
“Educar para la Justicia, la Paz y las Nuevas Relaciones”
Bogotá D.C.
PLANEACIÓN ÁREA ESPAÑOL 2014
Área: Humanidades.
Asignatura: Español y literatura.
Docente: Andrés Beltrán C.
Actividad complementaria
GIMNASIA
VISUAL
Encuentra las
diferencias:
de algo o si ves alguna luz en alguna parte.
—No
se
ve
nada.
—Ya
debemos
estar
cerca.
—Sí,
pero
no
se
oye
nada.
—Mira
bien.
—No
se
ve
nada.
—Pobre
de
ti,
Ignacio.
La sombra larga y negra de los hombres
siguió moviéndose de arriba abajo, trepándose
a las piedras, disminuyendo y creciendo según
avanzaba por la orilla del arroyo. Era una sola
sombra,
tambaleante.
La luna venía saliendo de la tierra, como
una
llamarada
redonda.
—Ya debemos estar llegando a ese
pueblo, Ignacio. Tú que llevas las orejas de
fuera, fíjate a ver si no oyes ladrar los perros.
Acuérdate que nos dijeron que Tonaya estaba
detrasito del monte. Y desde qué horas que
hemos dejado el monte. Acuérdate, Ignacio.
—Sí, pero no veo rastro de nada.
—Me
estoy
cansando.
—Bájame.
El viejo se fue reculando hasta
encontrarse con el paredón y se recargó allí,
sin soltar la carga de sus hombros. Aunque se
le doblaban las piernas, no quería sentarse,
porque después no hubiera podido levantar el
cuerpo de su hijo, al que allá atrás, horas
antes, le habían ayudado a echárselo a la
espalda. Y así lo había traído desde entonces.
Tomado de Los bloguitos.com
Tomado de:
TEXTO LITERARIO
http://www.literatura.us/rulfo/perros.html
No oyes ladrar a los
perros
(Juan Rulfo, El Llano
en
llamas,
1953)
—Tú
que
vas allá
arriba, Ignacio, dime si
no oyes alguna señal
ACERTIJO:
El prisionero
Un prisionero está
encerrado en una
celda que tiene dos
puertas, una conduce
a la muerte la otra a
la
libertad.
Cada
Colegio Franciscano del Virrey Solís
“Educar para la Justicia, la Paz y las Nuevas Relaciones”
Bogotá D.C.
PLANEACIÓN ÁREA ESPAÑOL 2014
Área: Humanidades.
Asignatura: Español y literatura.
Docente: Andrés Beltrán C.
Actividad complementaria
puerta está custodiada por un vigilante; uno
dice la verdad y el otro miente siempre. Para
elegir la puerta por la que pasará, el prisionero
solo puede hacer una pregunta a uno solo de
los vigilantes. ¿Cómo puede salir?
CHISTE
-Do you speak English?
-¿Cómo dice usted?
-Do you speak English?
- ¡No lo entiendo!
- Le pregunto que si
habla usted Inglés.
- ¡Ah sí, perfectamente!
Cosas que tal
vez no sabías
de “El chavo
del ocho”
20 de Junio, 2011 | Categoría(s): Curiosidades Programas/TV, Los 10 más...
Un día como hoy, pero hace cuarenta años
atrás, se emitió por primera vez en la
televisión mexicana “El chavo del ocho”. El
programa, que inicialmente estaba dirigido a
un público adulto, se mantuvo en el aire por
más de veintiún años y llegó a países tan
lejanos como Grecia, Japón, Corea, Tailandia
y hasta Marruecos. El portal Terra hace una
lista de datos Curiosos.
1.
La
música
de
entrada
del
programa corresponde al artista Jean-Jacques
Perrey y se llama “The Elephant never forgets”
de su disco “Moog Indigo”. El tema está
basado en la Marcha Turca de las Ruinas de
Atenas de Beethoven.
2.
Cuando
el
personaje “La
Popis” (interpretado por Florinda Meza)
ingresó a la vecindad, le pusieron una voz
gangosa como característica. Pocos días
después de salir al aire, un señor le dijo a
Roberto Gómez Bolaños que jamás volvería a
ver su programa porque su hijo tenía ese
problema y ahora todos los niños se burlaban
de él en la escuela. Por esta razón, Gómez
Bolaños decidió desaparecer el personaje y un
año después lo re incorporó con voz normal.
3. Cuando Ramón Valdés (Don Ramón)
murió, Angelines Fernández (La bruja del 71)
fue la única que estuvo dos horas de pie junto
a su ataúd. Durante esos momentos,
Angelines decía al lado del cuerpo de Valdés:
“Mi rorro, mi rorro”, recordando la frase que
utilizaban sus respectivos personajes en el
programa. Angelines y Ramón fueron muy
cercanos y se llevaban muy bien fuera de
cámaras.
4. Durante su auge, el programa “El Chavo del
Ocho” fue visto, en promedio, por 350
millones de personas a la semana.
TEXTO NARRATIVO: Leyenda
El barco fantasma
Ciro Alegría
Escritor peruano
Por los lentos ríos amazónicos navega un
barco fantasma, en misteriosos tratos con la
sombra, pues siempre se lo ha encontrado de
noche. Está extrañamente iluminado por luces
rojas, tal si en su interior hubiese un incendio.
Está extrañamente equipado de mesas que
son
en
realidad
enormes tortugas, de
hamacas que son
grandes anacondas,
de bateles que son
caimanes
Colegio Franciscano del Virrey Solís
“Educar para la Justicia, la Paz y las Nuevas Relaciones”
Bogotá D.C.
PLANEACIÓN ÁREA ESPAÑOL 2014
Área: Humanidades.
Asignatura: Español y literatura.
Docente: Andrés Beltrán C.
Actividad complementaria
gigantescos. Sus tripulantes son bufeos
vueltos hombres. A tales peces obesos,
llamados también delfines, nadie los pesca y
menos los come. En Europa, el delfín es plato
de reyes. En la selva amazónica, se los puede
ver nadar en fila, por decenas, en ríos y
lagunas, apareciendo y desapareciendo uno
tras otro, tan rítmica como plácidamente, junto
a las canoas de los pescadores. Ninguno
osaría arponear a un bufeo, porque es pez
mágico. De noche vuélvese hombre y en la
ciudad de Iquitos ha concurrido alguna vez a
los bailes, requebrando y enamorando a las
hermosas. Dióse el caso de que una
muchacha, entretenida hasta la madrugada por
su galán, vio con pavor que se convertía en
bufeo. Pudo ocurrir también que el pez mismo
fuera atraído por la hermosa hasta el punto en
que se olvidó su condición. Corrientemente,
esos visitantes suelen irse de las reuniones
antes de que raye el alba. Sábese de su
peculiaridad porque muchos los han seguido y
vieron que, en vez de llegar a casa alguna,
fuéronse al río y entraron a las aguas,
recobrando su forma de peces. El barco
fantasma está, pues, tripulado por bufeos. Un
indio del alto Ucayali vio a la misteriosa nave
no hace mucho, según cuentan en Pucallpa y
sus contornos. Sucedió que tal indígena,
perteneciente a la tribu de los shipibos, estaba
cruzando el río en una canoa cargada de
plátanos, ya oscurecido. A medio río distinguió
un pequeño barco que le pareció ser de los
que acostumbradamente navegan por esas
aguas. Llamáronlo desde el barco a voces,
ofreciéndole compra de los plátanos y como le
daban buen precio, vendió todo el cargamento.
El barco era chato, el shipibo limitóse a
alcanzarlos racimos y ni sospechó qué clase
de nave era. Pero no bien había alejado a su
canoa unas brazas, oyó que del interior del
barco salía un gran rumor y luego vio con
espanto que la armazón enterase inclinaba
hacia delante y hundía, iluminando desde
dentro las aguas, de modo que dejó una estela
rojiza unos instantes, hasta que todo se
confundió con la sombría profundidad. De ser
barco igual que todos, los tripulantes se
habrían arrojado al agua, tratando de salvarse
del hundimiento. Ninguno lo hizo. Era el barco
fantasma. El indio shipibo, bogando a <todo
remo, llegó a la orilla del río y allí se fue
derecho a su choza, metiéndose bajo su toldo.
Por los plátanos le habían dado billetes y
moneda dura. Al siguiente día, vio el producto
del encantamiento. Los billetes eran pedazos
de piel de anaconda y las monedas, escamas
de pescado. La llegada de la noche habría de
proporcionarle una sorpresa más. Los billetes y
las monedas de plata, lo eran de nuevo. Así es
que el shipibo estuvo pasando en los bares y
bodegas de Pucallpa, durante varias noches,
el dinero mágico procedente del barco
fantasma. Sale el barco desde las más hondas
profundidades, de un mundo subacuático en el
cual hay ciudades, gentes, toda una vida como
la que se desenvuelve a flor de tierra. Salvo
que esa es una existencia encantada. En el
silencio de la noche, aguzando el oído, puede
escucharse que algo resuena en el fondo de
las aguas, como voces, como gritos, como
campanas…
http://es.scribd.com/doc/27951059/AlegriaCiro-Fabulas-y-leyendas-latinoamericanas2006
Colegio Franciscano del Virrey Solís
“Educar para la Justicia, la Paz y las Nuevas Relaciones”
Bogotá D.C.
PLANEACIÓN ÁREA ESPAÑOL 2014
Área: Humanidades.
Asignatura: Español y literatura.
Docente: Andrés Beltrán C.
Actividad complementaria
1. El tema central de la leyenda es:
a. Los amores de un bufeo y una bella
mujer.
b. Los tripulantes y las navegaciones de
un barco encantado.
c. Las costumbres de los indígenas
shipibos.
d. La vida en el mar.
2. Encuentra dos antónimos para cada una
de las siguientes palabras que se
encuentran en la leyenda:
a. Lento.
b. Enormes.
c. Obesos.
d. Hermosos.
e. Dura.
f. Hondas.
5. ¿Crees que los acontecimientos narrados en
la leyenda son reales o imaginarios? ¿Por
qué?
EJERCICIOS DE
ORTOGRAFÍA
El pronombre
relativo donde se
utiliza en los
siguientes casos:
 Como antecedente de lugar.
Esa es la finca donde creció mi abuelo.
Se le llama antónimo a una
palabra que tiene un
significado opuesto al de
otra palabra dada. Por
ejemplo, el antónimo de la
palabra alto es la palabra
bajo, y viceversa.
3. Identifica los adjetivos del siguiente párrafo y
reemplázalos por alguno de sus antónimos.
La fea mujer se enamoró del malvado bufeo y
lo acompañó a navegar por el luminoso río.
Los demás bufeos estaban felices con la vieja
tripulante.
4. ¿Cómo te imaginas lo narrado en el primer
párrafo de la leyenda? Dibújalo.
 A veces aparece sin antecedentes
Donde pone el ojo, pone la bala.
1. Escribe cuatro oraciones en las que
apliques las anteriores reglas.
_____________________________________
_____________________________________
_____________________________________
_____________________________________
_____________________________________
Descargar