ARTURO BALTAR Vista da Sala 2 do Centro Cultural Deputación Ourense Ar turo Baltar, Antolóxica. 20 de decembro 2007 a 3 de febreiro de 2008 ARTURO BALTAR ANTOLOXÍA Edita P r e s i d e n te Deputado de Cultura José Luis Baltar Pumar José Luis Valladares Fernández D i r e c to r C e n t ro C u l t u r a l D e p u t a c i ó n d e O u r e n s e e coordinación da exposición e do catálogo Administración e Xestión de Fondos Coordinación de Monta xe e Manipulación Francisco González Bouzán Sonia Pérez Fuentefría Manuel Pérez Cid S e g u ro s MAPFRE Colaboración especial José Pa z Catálogo Te x to s © José Pa z © Sonia Torres Te x to e d o c u m e n t a c i ó n F o to g r a f í a © Xosé Lois López de Prado Arias Arquivo Ar turo Baltar Eduardo Blanco Amor Xaquín Lorenzo Enric Massó Xosé Lois Vá zquez disigna edenia Imprime Rodi Ar tes Gráficas I.S. B. N 978-84-96503-72- 4 D e p. l e g a l OU 7-2008 © Deputación Ourense Vista da Sala 2 do Centro Cultural Deputación Ourense Ar turo Baltar, Antolóxica. 20 de decembro 2007 a 3 de febreiro de 2008 AGRADECEMOS A COLABORACIÓN DE: ADOLFO ESTÉVEZ, ANTONIO ARIAS, ANTONIO VÁZQUEZ DE PARGA, ARTURO BALTAR SANTOS, BANCO PASTOR, FUNDACIÓN CAIXAGALICIA, OBRA SOCIAL CAIXANOVA, CAMILA CONDE FERNÁNDEZ, CAMILO MEIRIÑO MOURE, CARMEN GARZA GARRIDO, CONCELLO DE CELANOVA, CRISTINA DIÉGUEZ, DORA VÁZQUEZ, EUGENIO MOREIRAS, FAMILIA GONZÁLEZ RIONEGRO, FUNDACIÓN VAL DEL OMAR, ISABEL SOTO, JOAQUÍN JONES RODRÍGUEZ, JOSÉ FÉLIX ROMERO DE IBARRA, JOSÉ IGNACIO H. ABELLAS, JOSÉ PAZ, JOSÉ PÉREZ FIDALGO, LEOPOLDO OUTEIRIÑO, LICEO RECREO OURENSÁN, MANUEL CASTRO, MANUEL GARCÍA BUCIÑOS, MANUEL OUTEIRIÑO, MARÍA JESÚS VALEIRAS LÓPEZ, MARÍA JOAQUINA RIBERA RIBO, MARIBEL PACIO VILAR, MARICHI BUSTILLO GONZÁLEZ, MARINA SABUCEDO VERGARA, OBISPADO DE OURENSE - IGREXA DE A BARRA, PACHI BUSTILLO GONZÁLEZ, RAQUEL ELVIRA ABELLAS SANTAMARINA, RAQUEL SALGADO PAZOS, ROBERTO LUIS GUEVARA, ROBERTO VERINO, ROGELIO VÁZQUEZ, SEBASTIÁN BURDEOS, SUSANA SALGADO PAZOS, TOMÁS GÓMEZ, VIRXILIO FERNÁNDEZ CAÑEDO E XOSÉ LOIS LÓPEZ DE PRADO ARIAS. Ar turo Baltar con Xosé Lois López de Prado. (arriba á dereita) A r t u r o B a l t a r c o a s ú a n a i , d o n a M a n u e l a S a n t o s , 19 6 9 . (á dereita) Ar turo Baltar con José Ángel Valente no círculo de Belas Ar tes, M a d r i d , s e t e m b r o d e 19 9 7. Fotografías : Arquivo A. B. Arturo Baltar é un deses creadores singulares, únicos, Arturo Baltar es uno de esos creadores singulares, cunha innata capacidade para achega-la súa arte á únicos, con una innata capacidad para acercar su arte cidadanía, coa que mantén unha estreita relación de a la ciudadanía, con la que mantiene una estrecha re- afecto e respecto. lación de afecto y respeto. Estamos a falar, posiblemente, do noso creador máis Estamos hablando, posiblemente, de nuestro creador querido pola súa capacidade para recrear espazos que más querido por su capacidad para recrear espacios permanecen na memoria colectiva de moitos ouren- que permanecen en la memoria colectiva de muchos sáns. O vello café “La Bilbaína”, as boticas, as feiras, as ourensanos. El viejo café “La Bilbaína”, las boticas, vivendas do rural ou diferentes pasaxes evanxélicas son las ferias, las viviendas del rural o diferentes pasajes escenas que Baltar recrea con mestría e ás que conse- evangélicos son escenas que Baltar recrea con maes- gue dar un clima único. tría y a las que consigue dar un clima único. Logo están as maternidades, que respiran dozura; figu- Luego están las maternidades, que respiran dulzura; ras do noso entroido popular, os relevos, os beléns ou figuras de nuestro carnaval popular, los relieves, los incluso pezas cun carácter máis abstracto pero nas que belenes o incluso piezas con un carácter más abstrac- está sempre presente o talento dun creador sinxelo pero to pero en las que está siempre presente el talento de grandioso á vez. un creador sencillo pero grandioso a la vez. Todo esto e máis aparece recollido neste libro, unha pu- Todo esto y más aparece recogido en este libro, una blicación coa que a Deputación e o seu Centro Cultural publicación con la que la Diputación y su Centro Cul- intentan facer xustiza e recoñece-lo inmenso caudal tural intentan hacer justicia y reconocer el inmenso artístico de Arturo Baltar ó longo dos últimos 60 anos. caudal artístico de Arturo Baltar a lo largo de los últi- Gocemos todos del. mos 60 años. Disfrutemos todos de él. Jo s é L u i s B a l t a r P u m a r Presidente Deputación Ourense ARTURO BALTAR ANTOLOXÍ A Entroido barro c o cid o p olicromad o 30 x 21 x 19 cm 10 11 Entroido barro c o cid o p olicromad o 25 x 9 x 16 cm Grupo de entroido barro c o cid o p olicromad o 24 x 16 x 15 cm 12 Costureira barro c o cid o p olicromad o 31 x 15 x 20 cm 13 Maternidade barro c o cid o p olicromad o 27 x 15 x 13 cm 14 Nacemento barro c o cid o p olicromad o ( e s q u e r d a ) 29 x 18 x 15 cm ( d e r e i t a ) 28 x 17,5 x 13,5 cm 15 Nacemento barro c o cid o p olicromad o ( e s q u e r d a ) 18 x 13 x 17 cm ( d e r e i t a ) 17 x 15 x 12 cm 16 Maternidade barro c o cid o p olicromad o 25 x 18 x 14 cm 17 San Antón barro c o cid o p olicromad o 24 x 7,5 x 7 cm 18 Maternidade barro c o cid o p olicromad o 32 x 20 x 16 cm 19 Cruceiro barro c o cid o p olicromad o 57 x 34 cm 20 21 G a l e r í a d e s o ñ a d o r e s Arturo Baltar Jo s é P a z O cordobés enredouse coa “Noa- El cordobés se enredó con la “Noalla” lla” porque tiña cartos. O cordo- porque tenía dinero. El cordobés era bés era un home alegre e de moi un hombre alegre y de muy buen por- bo porte que vendía rosarios, te que vendía rosarios, pocos, por eso poucos, por iso liouse coa “Noa- se lió con la “Noalla”, que fue quien lla”, que foi quen o mantivo men- lo mantuvo mientras ejerció por la tres exerceu pola vella Auria tan vieja Auria tan insigne oficio de ven- insigne oficio de vendedor ambu- dedor ambulante. Un día, cansado lante. Un día, cansado de escoitar de escuchar las plegarias del padre as pregarias do padre Payton e de Payton y de no hacer un duro, se non facer un can, perdeuse cara a perdió hacia su tierra; se perdió para súa terra; perdeuse para sempre, siempre, supongo, al lado de su mujer supoño, ao lado da súa muller e y de sus hijos que era donde debía de dos seus fillos que era onde debía estar, y no vendiendo rosarios donde de estar, e non vendendo rosarios nadie los quería comprar. Si volviera onde ninguén llos quería mercar. Se volvera lle daría todo, os cartos To d a s a s f o t o g r a f í a s da serie Val del Omar q u e a c o m p a ñ a n e s t e t e x t o , foron realizadas por Enric Massó. Arquivo Ar turo Baltar. le daría todo, el dinero y el amor, se lamentaba la “Noalla” desde la barra e o amor, lamentábase a “Noalla” dende a barra do seu bar, un de su bar, un bar de putas. Las meretrices de entonces eran mucho bar de putas. As meretrices de entonces eran moito máis que más que eso: meretrices, confidentes muy personales en una época iso: meretrices, confidentes moi persoais nunha época de es- de estrecheces aunque de una gran riqueza interior, sacerdotisas 23 del amor en un oficio lleno de fieles entre los que se encontraba un niño, muy niño, deseoso de vivir aquellos espacios abarrotados de vida. Baltar, el escultor, el bueno como diría el otro, es ese niño grande y presumido al que desde siempre le apasionaron las flores, por eso hizo de su vida un jardín maravilloso. Menudo, introvertido, melancólico, un ser enamoradizo para quien el verdadero amor es aquél que no es correspondido. Los ojos se le tornaban vidriosos al rememorar como nace el amor, como todo se muda en un efecto mágico que transforma la realidad. “El amor correspondido es otra cosa”. Acudir a él es como iniciarse en un viaje sin fin, hacia el interior, como hacer un pacto con el tiempo para aproximarse a la esencia de la belleza que nos evoca esa Galicia soñada e idealizada que desfallece en favor de un movimiento desmedido. Doy fe de lo que cuenta porque lo escuché tantas veces que ya son personajes tan reales como si fuera yo también quien los viviera. treiteces aínda que dunha gran riqueza interior, sacerdotisas Un hombre lleno de historias, de sueños tan vivos como viva do amor nun oficio cheo de fieis entre os que se encontraba un estaba la “Morta”, otra meretriz, el día que acudía a llevarle neno, moi neno, desexoso de vivir aqueles espazos ateigados flores por su muerte, y aun vivía. La encontró rodeada de de vida. estampas y de santos –que las putas del Casco Viejo son muy religiosas, tan solo hace falta acudir el día de la procesión del 24 Baltar, o escultor, o bo como diría o outro, é ese neno grande e Carmen para verlo- y “pintada y sentada como si fuera una presumido ao que desde sempre lle apaixonaron as flores, por momia”. La “Morta” se lamentaba del porqué de sus enfer- iso fixo da súa vida un xardín marabilloso. Miúdo, introvertido, medades siendo ella tan beata como era; pero su problema no melancólico, un ser enamoradizo para quen o verdadeiro amor venía por beata sino por vieja; murió pocos días después. é aquel que non é correspondido. Os ollos tórnanselle vidrosos Al niño le encantaban los entierros de entonces, que casi que eran ao rememorar como nace o amor, como todo múdase nun efec- una pequeña fiesta. En la aldea de A Veiga, en A Barra, lugar to máxico que transforma a realidade. “O amor correspondido fundamental en su mapa sentimental, vio morir a muchos niños, é outra cousa”. Acudir a el é como iniciarse nunha viaxe sen porque antes los niños morían irremediablemente de cualquier fin, cara ao interior, como facer un pacto co tempo para aproxi- enfermedad, total a aquella Galicia hermosa pero atrasada le so- marse á esencia da beleza que nos evoca esa Galicia soñada e braban niños; a Arturito le gustaban los entierros porque en ellos idealizada que esmorece en favor dun movemento desmedido. hacía provisión de esa pasión enfermiza que tenía por las flores. El Dou fe do que conta porque llo escoitei tantas veces que xa Remixio fue facturado hacia Vigo como si fuera un paquete, con son personaxes tan reais como se fora eu tamén quen os vivira. Un home cheo de historias, de soños tan vivos como viva estaba a “Morta”, outra meretriz, o día que acudiu a levarlle flores polo seu pasamento, e aínda vivía. Atopouna rodeada de estampas e de santos –que as putas do Casco Vello sonche moi relixiosas, tan so fai falla acudir o día da procesión do Carme para velo– e “pintada e sentada como se fora unha momia”. A “Morta” lamentábase do porqué da súas enfermidades sendo ela tan beata como era; pero o seu problema non viña por la dirección bien puesta y los pertinentes indicativos de “ frágil”, beata senón por vella; morreu poucos días despois. y no volcar. El Remixio llegó a Vigo dentro del paquete y salió medio muerto pero con los ojos inyectados en sangre, quien vería Ao neno encantábanlle os enterros de entonces, que case que huir al personal cuando se echó fuera el Remixio. El Casco Viejo eran unha pequena festa. Na aldea de A Veiga, na Barra, lugar estaba lleno de historias, y es evidente que, también, cargado de fundamental no seu mapa sentimental, veu morrer a moitos crueldad, que la vida no era nada fácil. Baltar y Blanco Amor se nenos, porque antes os nenos morrían irremediablemente de sumergían en ese universo social, uno en la procura del verdadero calquera enfermidade, total a aquela Galicia fermosa pero atra- pulso de una realidad humana y vivencial que lo despertara del sada sobrábanlle nenos; a Arturito, gustábanlle os enterros letargo adolescente, y el otro en la búsqueda de historias que llevar 25 porque neles facía provisión desa paixón enfermiza que tiña hacia esa maravillosa novela que estaba pariendo y que se llamaría polas flores. O Remixio foi facturado cara Vigo como se fora un “A Esmorga”. paquete, coa dirección ben posta e os pertinentes indicativos 26 de “fráxil”, e non envorcar. O Remixio chegou a Vigo dentro do De la “Chichona” decían que tenía los pechos más grandes de Ga- paquete e saíu medio morto pero cos ollos inxectados en san- licia, no sé porque lo decían, como si alguien se parara a medirlos; gue, quen vería fuxir o persoal cando se botou fora o Remixio. eso si, fueron unos pechos de leyenda, en los que más de uno murió O Casco Vello estaba cheo de historias, e é evidente que, ta- encima. El bar de la “Amelia”, el de la “Noalla”, el “Gato Tuerto”, mén, cargado de crueldade, que a vida non era nada doada. que así lo llamaban porque tenía un gato al que le faltaba un ojo, y Baltar e Blanco Amor somerxíanse nese universo social, un donde todos reponían el licor café; lugares comunes de aquel Ouren- na procura do verdadeiro pulso dunha realidade humana e vi- se de nieblas, de pasos apresurados y sonoros en el medio de la noche, vencial que o espertara do letargo adolescente, e o outro, na de peleas, juergas y golfos, de amores oscuros en la melancolía de busca de historias que levar cara esa marabillosa novela que un mundo mejor. Baltar huyó del espacio en el que le correspondía estaba parindo e que se chamaría “A Esmorga”. vivir porque le parecía intranscendente, y se dejaba caer por la calle Da “Chichona” dicían que tiña os peitos máis grandes de Galicia, non sei porque o dicían, como se alguén se parara a medilos; eso si, foron uns peitos de lenda, nos que máis dun finou enriba. O bar da “Amelia”, o da “Noalla”, o “Gato Tuerto”, que así o chamaban porque tiña un gato ao que lle faltaba un ollo, e onde todos repoñían o licor café; lugares comúns daquel Ourense de néboas, de pasos apresurados e sonoros no medio da noite, de liortas, troulas e golfos, de amores escuros na melancolía dun mundo mellor. Baltar fuxiu do espacio no que lle correspondía vivir porque lle parecía intranscendente, (foto da esquerda, de esquerda a dereita) Xaquín Lorenzo, José Val del Omar, cámara sen identificar, Vir xilio, Xosé Conde Corbal e Ar turo Baltar. Fotografía de Enric Massó. Pelayo, o por la Dous de Maio, o por la de Cervantes, en las que todo era vida, y donde conoció a “Amelia” y a su querido, que murió sin dejarlo enterrar en sagrado. Baltar es sincero, se abre como una flor cumplida y no para de soltar pétalos llenos de perfume, sueña y vive por igual, sin parar, pero ahora relata fragmentos de su vida e deixábase caer pola rúa Pelayo, ou pola Dos de Mayo, ou pola de Cervantes, nas que todo era vida, e onde coñeceu a sin completar las frases, todas rematan en un tal y tal ..., como si cansado de contarlas una y otra vez quisiera abreviar. “Amelia” e o seu querido, que finou sen deixalo enterrar en sagrado. Baltar é sincero, ábrese como unha flor cumprida e non para de soltar pétalos cheos de perfume, soña e vive por igual, sen parar, pero agora relata fragmentos da súa vida sen completar as frases, todas rematan nun tal e tal..., como que si cansado de contalas unha e outra vez quixera abreviar. 27 Ar turo Baltar, Vicente Risco, o seu fillo Antón e Manolo Castro. (Arriba á esquerda) Antón Tovar, Antón Faílde e Ar turo Baltar. Fotografía de Xaquín Lorenzo. (Á esquerda) Eduardo Blanco Amor e Ar turo Baltar en Santa Baia de Bóveda. Fotografía de Eduardo Blanco Amor. 17 / 10 / 1970 Arquivo X. L. López de Prado 28 (De esquerda a dereita) D e p é : Antón Risco, Monjardín, Baltar, Tomás Bóveda e Julio Losada. S e n t a d o s a o f o n d o : Antón Tovar, Otero Pedrayo, Eduardo Blanco Amor, S. Mar tínez Risco, Prego de Oliver e Xaquín Lorenzo. S e n t a d o s p r i m e i r o p l a n o : Antonio Failde e José Luis López Cid. Arquivo A. B. 29 Anunciación técnica mixta medidas variables 30 31 A fuxida técnica mixta medidas variables 32 33 Nacemento técnica mixta medidas variables 34 35 Adoración dos Reis Magos técnica mixta medidas variables 36 37 Matanza dos inocentes técnica mixta medidas variables 38 39 Desposorios técnica mixta medidas variables 40 41 Desposorios técnica mixta medidas variables 42 43 Circuncisión técnica mixta medidas variables 44 45 (esta páxina e dúas seguintes) Traslado de Santiago Apóstol técnica mixta medidas variables 46 47 48 49 A visitación técnica mixta medidas variables 50 51 Coplas de cego técnica mixta medidas variables 52 53 O número da cabra técnica mixta medidas variables 54 55 Entroido técnica mixta medidas variables 56 57 Taberna técnica mixta medidas variables 58 59 Café cantante técnica mixta medidas variables 60 61 Botica técnica mixta medidas variables 62 63 Alfar técnica mixta medidas variables 64 (as catro páxinas seguintes) Feira das olas técnica mixta medidas variables 65 66 67 68 c u r r i c u l u m 69 70 S o n i a To r r e Y además... E a d e m ai s ... Tal vez era cierto que aquel saxo- Ta l v e z e r a c e r t o q u e a q u e l fonista se perdió del resto de la or- s a x o fo n i s t a s e p e r d e u d o r e s - questa por apurar un último trago to da orquestra por apurar un de licor, mientras que el quejido ú l t i m o t r a g o d e l i c o r, m e n t r e s que arrancaba de su viejo saxo en- que o queixume que arranca- volvía una Plaza Mayor deseosa de ba do seu vello saxo envolvía descansar de una noche de fiesta. u n h a P r a z a Ma i o r d e s e x o s a d e Pero al descubrir, por primera vez d e s c a n s a r d u n h a n o i t e d e fe s - en mi vida, su pequeña figura re- t a . P e r o ó d e s c u b r i r, p o r p r i - cortada contra las piedras eternas meira vez na miña vida, a súa de la calle, creí que el músico for- pequena figura recortada con- maba parte de una escenografía tra as pedras eternas da rúa, perfectamente ideada por el es- c r i n q u e o m ú s i c o fo r m a b a cultor y que todo lo que se movía parte dunha escenografía per - en aquella noche veraniega, con el fe c t a m e n t e i d e a d a p o l o e s c u l - aroma de las alfombras del Corpus aún flotando en el aire, tor e que todo o que se movía naquela noite estival, no estaba sucediendo por casualidad, sino por expreso c o a r o m a d a s a l fo m b r a s d o C o r p u s a í n d a f l o t a n d o deseo del artista que había modelado con sus dedos cada no aire, non estaba sucedendo por casualidade, pequeño detalle. Es muy difícil separar el mundo real que senón por expreso desexo do artista que modelou rodea a Arturo Baltar del mundo soñado, modelado y crea- cos seus dedos cada pequeno detalle. É moi difícil 71 do por él en sus obras. De alguna extraña manera ambos se separa - lo mundo real que rodea a Arturo Baltar do funden y confunden constantemente y debe ser por eso por mundo soñado, modelado e creado por el nas súas lo que el tiempo compartido con el bailaor, escultor, artista obras. Dalgunha estraña maneira ámbolos dous y hombre transcurre en un extraño paraje lleno de magia se funden e confunden constantemente e debe ser donde todo, de verdad, es posible, incluso que él naciera p o r i s o p o l o q u e o t e m p o c o m p a r t i d o c o b a i l a d o r, hace dos siglos. e s c u l t o r, a r t i s t a e h o m e t r a n s c o r r e n u n h a e s t r a ñ a paraxe chea de maxia onde todo, de verdade, é po - Los pequeños universos que ha creado están tan repletos s i b l e , i n c l u s o q u e e l n a c e r a fa i d o u s s é c u l o s . de minúsculos detalles que es imposible que alguien que 72 no esté inmerso en ellos los tenga en cuenta, así que Artu- Os pequenos universos que creou están repletos de ro Baltar no es autor de esos micromundos, sino que es su minúsculos detalles que é imposible que alguén misma esencia. que non estea inmerso neles os teña en conta, así Una leyenda china cuenta que un pintor creó un cuadro tan perfecto que lo miró y se introdujo en él desapareciendo para siempre, en el caso de Baltar bien se podría afirmar lo contrario, que vive dentro de sus escenografías para, de vez en cuando, salir de ellas y escrutar el mundo externo, que, para su pena, va perdiendo la capacidad de seducción que antaño ejercía sobre él. Se han esfumado los cafés cantantes, con mujeres que rompían corazones y que con profundas voces repetían las viejas coplas que hablaban un poco de amor, pero sobre todo, lloraban por el desamor. Han dejado de ser visibles, pero no han dejado de existir. Si uno escucha atentamente a Baltar podrá ser testigo de la transformación: el escultor se retira y aparece en escena el “Niño de la Alhambra” que, con voz gastada y con los ojos entrecerrados, repite con sentimiento: “te quiero más que a mi vida, te quiero más que a mi suerte”, porque está convencido de que pocas frases son más hermosas. Y mientras que Arturo Baltar non é autor deses micromundos, él canta entregado, resulta muy fácil intuir el humo del senón que é a súa mesma esencia. cigarrillo, el barullo de las conversaciones, los ojos deseosos de captar la pierna de la mujer sobre el escenario, Un h a l e n d a c h i n e s a c o n t a q u e u n p i n t o r c r e o u u n e incluso el olor a sudor y alcohol que rezuma el viejo café c a d r o t a n p e r fe c t o q u e o m i r o u e s e i n t r o d u c i u n e l cantante de, por ejemplo, “La Bilbaína”. Habla Arturo con desaparecendo para sempre ; no caso de Baltar ben las manos, que se mueven incesantemente, no se sabe se podería afirma- lo contrario, que vive dentro muy bien si para subrayar las palabras o para que cuen- das súas escenografías para, de vez en cando, saír ten otras cosas que las palabras no quieren decir y, ya delas e escruta- lo mundo externo que, para a súa está, su mundo se ha extendido ante el asfalto. pena, vai perdendo a capacidade de sedución que antano exercía sobre el. 73 E s f u m á r o n s e o s c a fé s c a n t a n t e s , c o n m u l l e r e s q u e rompían os corazóns e que con profundas voces r e p e t í a n a s v e l l a s c o p l a s q u e fa l a b a n u n p o u c o d e a m o r p e r o , s o b r e t o d o , c h o r a b a n p o l o d e s a m o r. Deixaron de ser visibles, pero non deixaron de e x i s t i r. S e u n e s c o i t a a t e n t a m e n t e a B a l t a r p o d e r á s e r t e s t e m u ñ a d a t r a n s fo r m a c i ó n : o e s c u l t o r r e t í r a s e e a p a r e c e e n e s c e n a o “Ni ñ o d e l a A l h a m b r a” q u e , c o n v o z ga s t a d a e c o s o l l o s e n t r e c e r r a d o s , r e pite con sentimento : “te quiero más que a mi vida, t e q u i e r o m á s q u e a m i s u e r t e ”, p o r q u e e s t á c o n v e n c i d o d e q u e p o u c a s f r a s e s s o n m á i s fe r m o s a s . E m e n t r e s e l c a n t a e n t r e ga d o , r e s u l t a m o i fá c i l i n t u í - l o f u m e d o c i ga r r o , o b a r u l l o d a s c o n v e r s a s , o s ollos desexosos de capta- la perna da muller sobre o escenario, e incluso o olor a suor e alcohol que z u m e ga o v e l l o c a fé c a n t a n t e d e , p o r e x e m p l o , “L a B i l b a í n a”. F a l a A r t u r o c o a s m a n s , q u e s e m o v e n incesantemente, non se sabe moi ben se para subliña-las palabras ou para que conten outras cousas que as palabras non queren dicir e, xa está, o seu m u n d o e s t e n d e u s e a n t e o a s fa l t o . 74 “Somos naturaleza”, afirma. Y es aquí, en ese instante, “Somos n atureza”, afir m a . E é a quí , nese in stante, cuando por primera vez desaparece el escultor tímido, el c an do por p r ime ira vez d esaparec e o esc ultor tími - hombre tierno o el bailaor risueño, y emerge el rostro del do, o home te nro ou o bail a dor r i soño, e e me r x e o enfado, del cabreo. La naturaleza, su cuidado, es una de las rost ro do e nfa do, do c abreo. A n atureza , o se u c oi d a - prioridades de Arturo Baltar, y no podía ser de otra manera, do, é unha d a s p r ior i d a d es d e Ar turo Baltar, e non ya que es el sueño que ha cultivado desde que era un niño pod e r í a se r dout ra m ane ira , xa que é o sono que c ul - muy pequeño que vivía con su tía en una casa cercana a las tivou d esd e que e ra un ne no moi peque no que viví a 75 c oa sú a tí a nunha c a sa c e rc a d a s Bur ga s . A sú a c a sa non é só unha c a sa , é, quizai s , a esc u sa para rod ear se dun inme n so xar dín , c oi d a do o x u sto para que se sinta que r i do, pe ro se n que pe rd a a sú a or i x e e a sú a ra zón d e se r : luc ir c omo un es pa zo d e n atureza salva x e. E nunha noite se n lú a , a s ár bores e os ar bu stos e a s f lores , c oa c omplic i d a d e dos se u s gatos in d epe n d e ntes , d ec i diron fac e rll e un regalo es pe c i al : un d el es e mul ar í a pol a ete r ni d a d e se - l a sedutora Gil d a ar ranc án dose o se u negro gu ante, porque sabe n que o c ine goza do nos galiñe iros d a s sal a s oure n sá s , que xa só e x i ste n n a alm a do rec or do, é out ra d a s sú a s gran d es pai x ón s . É un obsequio d a n atureza , pe ro Ar turo aín d a c re que esa ár bore p ró x im a á c a sa , que ve tódolos dí a s , é pura c a su ali d a d e. A te r ra c an do se se nte que r i d a se n c on dic ión s sabe se r agra d ec i d a , e por i so ta mé n ord e nou ó bar ro e nt regar se ós d edos d e Ar turo Baltar. El a c ar íc i ao, obsé r vao, c oñéc eo, c omp ré n d eo e ám ao, e a c ambio o bar ro tom a a s mil e unha for m a s que o 76 Burgas. Su casa no es sólo una casa es, quizás, la excusa esc ultor que re m ate r i alizar e que se e nc ont ran d e n - para rodearse de un inmenso jardín, cuidado lo justo para t ro d a s sú a s vive nc i a s e d a s vive nc i a s dout ros ante - que se sienta querido, pero sin que pierda su origen y su r iores , pe ro que el fi x o c ompl etame nte sú a s , esque - razón de ser: lucir como un espacio de naturaleza salvaje. Y c e n do c o te mpo se son p ropi a s ou p resta d a s . O te mpo en una noche sin luna, los árboles y los arbustos y las flores, d esaparec e c an do a sor te vé n d e c ara e regál a c he a con la complicidad de sus gatos independientes, decidie- posibili d a d e d e pe rc or re - l a c i d a d e c os ollos pec ha - ron hacerle un regalo especial: uno de ellos emularía por dos , e c oa inc onfun dibl e voz do ar ti sta c omo guía . la eternidad ser la seductora Gilda arrancándose su negro Ca d a peque no rec unc ho re vive porque, por p r ime ira guante, porque saben que el cine disfrutado en los galline- vez e n moita s d éc a d a s , d esc ob re que hai algué n que ros de las salas ourensanas, que ya sólo existen en el alma sabe que n foi e por i so d e i xa que a sú a alm a e mp re n - del recuerdo, es otra de sus grandes pasiones. Es un obse- d a a vi a x e c ara ó esc ultor, repl eto dos pe r son a x es quio de la naturaleza, pero Arturo aún cree que ese árbol que o habitaron c os se u s rec ordos , a s sú a s al egr ía s cercano a la casa, que ve todos los días, es pura casualidad. e a s sú a s fe r i d a s se n c urar. Pe ro Ar turo Baltar non La tierra cuando se siente querida sin condiciones sabe ser se d á c onta di so, nin agora nin c an do pe rc or r í a a agradecida, y por eso también ordenó al barro entregarse a pé a p rovinc i a , d e rom ar í a e n rom ar í a , esc oitan do 77 los dedos de Arturo Baltar. hi stor i a s e c ontan do a El lo acaricia, lo observa, lo sú a longa vi d a c hea d e conoce, lo comprende y lo tabl aos f l ame nc os , áni - ama, y a cambio, el barro m a s do pur gator io e d es - toma las mil y una formas e nc ont ros amorosos , se n que el escultor quiere mate- esquec e r b r in d ar c o viño rializar y que se encuentran que c or r í a pol a s mesa s . dentro de sus vivencias y de Tal las vivencias de otros ante- p ra c e r d e for m ar par te riores, pero que él ha hecho d a pai sa x e gal ega se n completamente suyas, olvi- ningunha fi sura , nunc a dando con el tiempo, si son qui x o c on duc ir e sabe propias o prestadas. que tampouc o nunc a ll e vez por i so, polo fi x o falta . El tiempo desaparece cuando la suerte viene de cara Non impor ta cando de - y te regala la posibilidad cidiu Arturo Baltar vir de recorrer la ciudad, con ó mundo, porque desde los ojos cerrados, y con la moito antes a eternida- inconfundible voz del artista como guía. Cada pequeño de xa decidira renderse ós seus pés. El aceptou o rincón revive, porque por primera vez en muchas décadas, regalo e decidiu repar tilo entre os seu s retablos , descubre que hay alguien que sabe quién fue y por eso deja os seus santos, as súas maternidades, as súas fi- que su alma emprenda el viaje hacia el escultor, repleta gura s mitolóxica s , os seu s purgator ios , a s súa s de los personajes que lo habitaron con sus recuerdos, sus ánimas e tódalas pequenas cousas ás que decidiu alegrías y sus heridas sin curar. Pero Arturo Baltar no se insuf larlle vida. da cuenta de ello ni ahora, ni cuando recorría a pie la pro- 78 vincia, de romería en romería, escuchando historias y con- A pesar dos anos que pasan sen mirar cara a atrás, tando su larga vida llena de tablaos flamencos, ánimas del c a d a v e z q u e a l b i s c o a s ú a e l e ga n t e s i l u e t a , c o a purgatorio y desencuentros amorosos, sin olvidar brindar súa coquetería incorporada a unha pequena timi- con el vino que corria por las mesas. Tal vez por eso, por el dez e unha gran tenrura, sinto a mesma maxia que placer de formar parte del paisaje gallego sin ninguna fisura, nunca ha querido conducir y sabe que tampoco nunca le ha hecho falta. No importa cuándo decidió Arturo Baltar venir al mundo, porque desde mucho antes la eternidad ya había decidido rendirse a sus pies. El aceptó el regalo y decidió repartirlo entre sus retablos, sus santos, sus maternidades, sus figuras mitológicas, sus purgatorios, sus ánimas y todas las pequeñas cosas a las que decidió insuflarle vida. A pesar de los años que pasan sin mirar hacia atrás, cada vez que vislumbro su elegante silueta, con su coquetería incorporada a una pequeña timidez y una gran ternura, siento la misma magia que la primera vez que lo conocí en una Plaza Mayor de retirada. Cada conversación con quien quiera que sea en realidad este Arturo Baltar de mil y un sueños, es un privilegio y una posibilidad excepcional de atrapar las almas de a p r i m e i r a v e z q u e o c o ñ e c í n n u n h a P r a z a Ma i o r un mundo único que casi ha dejado de respirar. de retirada. Cada conversa con quen queira que sexa en realidade este Arturo Baltar de mil e un sonos, é un privilexio e unha posibilidade excep cional de atrapa- las almas dun mundo único que c a s e d e i x o u d e r e s p i r a r. 79 San Rosendo barro c o cid o p olicromad o 45 x 21 x 26 cm 80 81 San Ero barro c o cid o p olicromad o 25 x 22 x 22,5 cm 82 83 Peleriño barro c o cid o p olicromad o 23 x 10 x 9 cm + peana 84 Peleriño descansando xes o p olicromad o 35 x 18 x 21 cm 85 Mendigo descansando barro c o cid o p olicromad o 23 x 18 x 13 cm 86 Vello con neno barro c o cid o p olicromad o 25 x 18 x 19 cm 87 Cego con lazarillo barro c o cid o p olicromad o 29 x 12 x 11 cm 88 89 Maternidade barro c o cid o p olicromad o 30 x 14 x 31 cm 90 Mendigos barro c o cid o p olicromad o 30 x 32 x 25 cm 91 Nacemento barro c o cid o p olicromad o 19 x 15 x 19 cm 92 93 Muller descansando barro c o cid o p olicromad o 17 x 19 x 12 cm 94 Maternidade barro c o cid o p olicromad o 22 x 16 x 15 cm 95 Maternidade barro c o cid o p olicromad o 28 x 24 x 19 cm 96 97 Grupo de nenas barro c o cid o p olicromad o 32 x 32 x 26 cm 98 Maternidades barro c o cid o p olicromad o 27 x 33 x 23 cm 99 100 Maternidade barro c o cid o p olicromad o 49 x 17 x 17 cm 101 Maternidade barro c o cid o p olicromad o 42 x 14 x 13 cm 102 103 Moza peiteándose barro c o cid o p olicromad o 28 x 16 x 18 cm 19 57 104 Moza sentada cantando barro c o cid o p olicromad o 23 x 8,5 x 14 cm 105 Nai con nena barro c o cid o p olicromad o 15 x 19 x 14 cm 106 Moza pelando patacas barro c o cid o p olicromad o 29 x 23,5 x 20 cm 107 Velliño barro c o cid o p olicromad o 23 x 17 x 18 cm 108 Moza cantando barro c o cid o p olicromad o 35 x 13 x 14 cm Tolo barro c o cid o p olicromad o 35 x 16 x 21 cm 109 Monifate barro c o cid o p olicromad o 32 x 18 x 22 cm 110 Entroido barro c o cid o p olicromad o 31 x 17 x 17 cm 111 112 Entroido en Moureán barro c o cid o p olicromad o 29 x 4 0 x 18 cm 113 Sereo barro c o cid o p olicromad o 25 x 15 x 32 cm 19 6 0 114 115 Maternidade bronce 28 x 12 x 15 cm 116 Maternidade bronce e pe dra 27 x 19,5 x 18 cm 117 Entroido bronce 25 x 22 x 18 cm Fotografía : Arquivo A. B. 118 Vello rezando bronce 30 x 17 x 22 cm Fotografía : Arquivo A. B. Peleriño bronce 33 x 16 x 22 cm Fotografía : Arquivo A. B. 119 Mendiga bronce 25 x 21 x 18 cm 120 Músicos do pórtico bronce 18 x 19 x 11 cm 121 Ilustración para o car tel do magosto de Ourense. 1970 122 San Ero de Armenteira Pepe Luis Ilustracións da Colección do Santoral Galego de Arturo Baltar Ero. Ero de Armentaria foi un Ero. Ero de Ar mentaria nobre do século XII coetáneo fue un noble del siglo X II de El rei Afonso VI ao que c o e t á n e o d e E l r e y A l fo n s o serviu nas loitas territoriais e VI al que sirvió en las lu- contou coa súa amizade. Re- chas territoriales y contó tirouse de mozo para as terras con su amistad. Se retiró de Castrove, no Salnés, onde de joven para las tierras posuía o seu pazo e onde ca- de Castrove, en O Salnés, sou. Desexando ter filhos, a donde poseía su pazo y parelha rezaba ao seu deus, donde se casó. Deseando ate que unha noite tiverom tener hijos, la pareja re - um sonho no cal se aparecía zaba a su dios, hasta que a virxe decíndolhes que fundaram um mosteiro e así a una noche tuvieron un sueño en el cual se aparecía melhor descendencia que podíam ter era a espiritual en la virgen diciéndoles que fundaran un monasterio troques da carnal. Foi logo como xurdiu un mosteiro du- y así la mejor descendencia que podían tener era plo, moi proprio da época, e que pronto se xunguiu á nova la espiritual a cambio de la carnal . Fue así como corrente dos colonizadores do Císter. No ano 1150 Ero fi- surgió un monasterio duplo, muy propio de la épo - gura como o primeiro abade do mosteiro de Armenteira e ca, y que pronto se unió a la nueva corriente de los comeza as obras da fábrica da igrexa, que contemplamos c o l o n i z a d o r e s d e l C í s t e r. E n e l a ñ o 1150 E r o f i g u r a hoxe, no ano 1167. como el primer abad del monasterio de Ar menteira 123 O mosteiro de Armenteira seguiu medrando coas doa- y c o m i e n z a l a s o b r a s d e l a fá b r i c a d e l a i g l e s i a , zóns dos reis e particulares, mais tamém a sona do aba- q u e c o n t e m p l a m o s h o y, e n e l a ñ o 1167. de Ero que entrou no mundo das lendas populares. Unha 124 delas, moi fermosa, conta como Ero saíu a meditar xunto El monasterio de Ar menteira siguió creciendo con dunha fonte de augas cristalinas que manabam ao pé las donaciones de los reyes y particulares, también dum grande carbalho. Cando pregaba ao seu deus que l a fa m a d e l a b a d E r o q u e e n t r ó e n e l m u n d o d e l a s antes de morrer gostaría de saber como era o ceo, come- l e y e n d a s p o p u l a r e s . Un a d e e l l a s , m u y h e r m o s a , zou a cantar un paxarinho, non se sabe se unha cutuvía, cuenta como Ero salió a meditar junto a una fuente merlo, malvís ou o pisco que sempre nos dá companha no de aguas cristalinas que manaba al pie de un gran horto. Ero ficou abraiado, en éxtase, ouvindo tal chío, no r o b l e . C u a n d o r o ga b a a s u d i o s q u e a n t e s d e m o r i r solpor, entre o xardím. Cando o paxarinho voou, Ero vol- le gustaría saber como era el cielo, comenzó a can- tou cara ao mosteiro, entre lusco e fusco, reparando que tar un pajarito, no se sabe si una cogujada, mirlo, Correspondencia de Eduardo Blanco Amor. Arquivo Ar turo Baltar. 125 126 as árbores do caminho que el mesmo plantara se conver- malvís o el petirrojo que siempre nos da compa- teran em grandes caracochas. A igrexa, que estabam a ñía en el huerto. Ero quedó asombrado, en éxtasis, construìr, convertérase na máis fermosa conhecida coa o y e n d o t a l p i a r, e n e l o c a s o , e n t r e e l j a r d í n . C u a n - súa portada de seis arquivoltas e o rosetóm. Chamou e, do el pajarito voló, Ero volvió hacia el monasterio, cando se presentou, ninguem o reconhecía, ate que re- a l a n o c h e c e r, r e p a r a n d o q u e l o s á r b o l e s d e l c a m i n o cordarom a historia do abade fundador que desaparece- que él mismo plantara se convirtieran en grandes ra había trescentos anos. oquedades. La iglesia, que estaban construyendo, se convirtiera en la más hermosa conocida, con su 127 128 129 130 Ilustración para filatelia : sobre primeiro día e mataselos debuxado por Ar turo Baltar. A lenda, coas súas variantes, atópase em moitos paises de p o r t a d a d e s e i s a r c h i v o l t a s y e l r o s e t ó n . L l a m ó y, antigas culturas atlánticas. Foi recolhida na alfaia da cultu- cuando se presentó, ninguno lo reconocía, hasta ra galego-portuguesa, o libro das Cantigas de santa María de que recordaron la historia del abad fundador que El rei Afonso X. A Cantiga CIII que comeza “Quem á Virxe desapareciera hacía trescientos años. bem servirá ao paraiso irá /...” La leyenda, con sus variantes, se encuentra en mu- Roma, tan dada a encher o calendario de efemérides, es- chos países de antiguas culturas atlánticas. Fue re - queceuse de Ero na mitoloxía cristiá así como de Etheria c o g i d a e n l a a l h a j a d e l a c u l t u r a ga l l e g o - p o r t u g u e - a ociosa viaxeira ou Prisciliano, entre outros, mais para o s a , e l l i b r o d e l a s “C a n t i ga s d e S a n t a Ma r í a” d e l r e y imaxinario galego Ero é Santo Ero. A l fo n s o X . L a “C a n t i ga C I I I ” q u e c o m i e n z a “Q u e m á Vi r x e b e m s e r v i r á a o p a r a i s o i r á /. . .” Esta fermosa historia da relatividade do tempo podíamola bautizar para esta ocasióm como a Síndrome de santo Ero e Roma , tan d a d a a lle nar el cale nd ar io de efe mé r i - empataría coa capacidade persoal ou colectiva para embe- des, se olvidó de Ero en la mitología cristiana, así 131 como de Etheria la ociosa viajera o Prisciliano, entre otros , ma s para el imaginar io gallego Ero es Santo Ero. Esta hermosa historia de la relatividad del tiempo la podíamos bautizar para esta ocasión como el Síndrome de Santo Ero y empataría con la capacidad personal o colectiva para embelesarse con lo sencillo o con lo complejo, produciendo la se n sac ión de l a felic id a d por lo que ves o por el recuerdo. Arturo Baltar es una de esas personas que tiene la capacidad de cautivar con el habla, con su obra o c o n s u e s p a c i o v i t a l (t o d o e s e l m i s m o c o n j u n t o) l a gente dispuesta a seguirle en la procura del tiempo p e r d i d o . D e s d e s u m a d u r a i n fa n c i a , e l “F l o r e á n d a B a r r a”, e l “C h i n g o l o” d e l a c a l l e d e l a A m a r g u r a , lecarse co sinxelo ou co complexo, producindo a sensacióm s i e m p r e c o n “d u e n d e ”, c o n s u s s i l e n c i o s y s o l e d a d e s da felicidade polo que ves ou polo recordo. fue y es quien de encalatrar a todos : intelectuales, l a b r i e g o s , m a r i n e r o s , fe r i a n t e s , q u i n c a l l e r o s y m á s 132 Arturo Baltar é unha desas persoas que tem a capacidade g e n t e d e m a l v i v i r. E l l i s t a d o s e r í a i m p o s i b l e p o r de engaiolar coa fala, coa súa obra ou co seu espazo vital rico y largo, mas merecería la pena . Solo por nom- (todo é o mesmo conxunto) a xente disposta a segirlhe na b r a r a l g u n o s : Ma n u e l a S a n t o s , q u e l e d i o l a v i d a procura do tempo perdido. Dende a súa madura infancia, o y la capacidad nar rativa ; Prego y Blanca, donde Floreám da Barra, o Chingolo da rúa da Amargura, sempre aprendió el dolor y la alegría en el brutal fran- com “duende”, cos seus silencios e soidades foi e é quem q u i s m o ; F a i l d e , e l m a e s t r o j u n t o a Ma t e o ; Vi c e n t e de encalatrar a todos: intelectuais, labregos, marinheiros, R i s c o , e l t e r t u l i a n o a fa b l e y p r i m e r b i ó g r a fo b a l t a - feirantes, quincalheiros e máis xente de mal vivir. O listado riano, supo relacionarlo con Ero y ya de aquella sería imposíbel por rico e longo mais merecería a pena.Só s a b í a q u e A r t u r o t e n í a m á s d e q u i n i e n t o s a ñ o s ; Va l 133 por nomear algúns: Manuela Santos, que lhe deu a vida e a d e l O m a r, i n n o v a d o r d e l c i n e , fo r m a d o e n l a s Mi - capacidade narrativa; Prego e Blanca, onde aprendeu a dor siones Pedagógicas que descubre un Baltar actor ; e a ledicia no brutal franquismo; Failde, o mestre xunto a Eduardo Blanco -Amor que confiesa quedar en la Mateo; Vicente Risco, o tertuliano afable e primeiro biógra- Au r i a q u e l o i g n o r a , p o r l a a m i s t a d ; Vi r x i l i o , X a i - fo baltariano, soubo relacionalo com Ero e xa daquela sabía m e y l o s c o m p a ñ e r o s c r e a t i v o s d e l Vo l t e r ; Ma n o l o que Arturo tinha máis de cincocentos anos; Val del Omar, O u t e r i ñ o ; e l C h a v i ñ a s ; To v a r ; E l í a s , t o d o c o m p r e n - innovador do cinema, formado nas Misións Pedagóxicas sión ; Alvarado vecino y cronista ; ... que descubre un Baltar actor; Eduardo Blanco-Amor que confesa ficar na Auria que o ignora, pola amizade; Virxi- Cuando el Risco, sabio, introduce a Arturo en el lio, Xaime e os companheiros creativos do Volter; Manolo esoterismo le amplía su mundo mágico que ya era Outeirinho; O Chavinhas; Tovar ;Elias, todo comprensióm; s u y o . A r t u r o v e n í a d e l a Un i v e r s i d a d d e l a c a l l e y Alvarado vecinho e cronista;... del trabajo, de la miseria de la dictadura, del es t r a p e r l o , d e l He r o d e s , d e l a X a b i e r a , d e l a No a l l a Cando o Risco, sabio, introduce a Arturo no exoterismo y l a No n ó . Y c o m i e n z a , c o m i e n z a a t r a b a j a r, d e s d e amplíalhe o seu mundo máxico que xa era de seu. Arturo niño, la tier ra primigenia , el jardín, el bar ro, todo vinha da Universidade da rúa e do trabalho, da miseria da a l a v e z . E m b r i a ga d o d e s u e ñ o s v a l l e i n c l a n e s c o s ditadura, do estraperlo, do Herodes, da Xabiera, da Noalha crea carnavales, locos, curanderos, serenos, pe- e a Nonó. E comeza, comeza a trabalhar, dende neno, a te- regrinos, santos, maternidades y nacimientos, el rra primixenia, o xardím, o barro, todo á vez. Embriagado de C o n d a d o d e Mo u r e á n , O s Mu í ñ o s , C a c h a m u í ñ a . S u sonhos valheinclanescos crea entroidos, tolos, mencinhei- obra más importante, como artista, es él y la capa- ros, sereos, pelerinhos, santos, maternidades e nacemen- cidad de crear su mundo. tos, o Condado de Mouream, Os Muinhos, Cachamuinha... A súa obra máis importante, como artista, é el e a capacida- E s d e mu c h o i n t e r é s c o n o c e r a l go o mu c h o d e l a o b ra de de crear o seu mundo. d e Ar t u r o Ba l t a r. S e gu r o q u e s u f r e s e l m a ra v i l l o s o s ín d r o m e d e S a n E r o y n o q u e d a s i n d ife r e n t e . Te l o É de moito interese conhecer algo ou moito da obra de Ar- d igo yo q u e l o e n t e n d í d e E r o c r e a d o r a E r o o b s e r - turo Baltar. Seguro que sofres a marabilhosa sindrome de va d o r, mu c ha s v e c e s e n l a s c á l i d a s c o nv e r s a c i o n e s sam Ero e nom ficas indeferente. Dígocho eu que o enten- a c o mp a ñ a d o s d e un a c o p a d e b u e n v i n o t i n t o . dím de Ero creador a Ero observador, moitas veces nas cálidas conversas acompanhados dum copo de bo vinho tinto. 134 135 ( d e t a l l e d o Tr í p t i c o d e S a n t a M a r í a d a B a r r a ) A anunciación e A fuxida madeira e barro c o cid o p olicromad o 136 Tríptico de Santa María da Barra madeira e barro c o cid o p olicromad o 238 x 139 / 95 x 6,5 cm 137 138 Ciclo do liño. Sega e ripa do liño barro c o cid o p olicromad o 68 x 37 x 5 cm 139 Ciclo do liño. O fiadeiro barro c o cid o p olicromad o 47 x 35 x 5 cm Ciclo do liño. O tear barro c o cid o p olicromad o 47 x 35 x 4 cm 140 Ciclo do liño. A costureira barro c o cid o p olicromad o 47 x 35 x 4 cm Ciclo do liño. A tenda barro c o cid o p olicromad o 47 x 35 x 4 cm 141 Os oficios. A feira de Allariz barro c o cid o p olicromad o 58,5 x 29 x 8 cm 19 8 3 142 Os oficios. Vendima barro c o cid o p olicromad o 57 x 28 x 7 cm 1983 143 Os oficios. Oleiro barro c o cid o p olicromad o 27 x 22,5 x 7 cm 1983 Os oficios. Zoqueiro barro c o cid o p olicromad o 27 x 23 x 7 cm 1983 144 Os oficios. Canteiro barro c o cid o p olicromad o 28 x 22,5 x 7 cm 1983 Os oficios. Afiador barro c o cid o p olicromad o 27 x 23 x 7 cm 1983 145 146 A tentación de San Antón Tovar barro c o cid o p olicromad o 42 x 4 0 x 5 cm 147 Maternidade 2 barro c o cid o p olicromad o 29 x 24 x 9 cm (pá xina seguinte) Maternidade 1 barro c o cid o p olicromad o 29 x 24 x 9 cm 148 149 Maternidade 3 barro c o cid o p olicromad o 29 x 24 x 9 cm 150 Maternidade 4 barro c o cid o p olicromad o 29 x 24 x 9 cm 151 152 Tolos barro c o cid o p olicromad o 47 x 4 4 x 6 cm 153 Entroido barro c o cid o p olicromad o 59 x 33 x 5 cm 154 155 156 (as dúas pá xinas seguintes) Entroido barro c o cid o p olicromad o 39 x 33 x 4 cm Entroido en Armea barro c o cid o p olicromad o 33 x 37 x 5 cm 157 158 159 Entroido en Monterrei barro c o cid o p olicromad o 37 x 67 x 5 cm 160 161 Postal de Nadal, 1998 162 163 © XLV, 20 07 Casa e estudio de Ar turo Baltar na rúa do Baño en Ourense. Anos 60. 166 © XLV, 20 07 167 Ilustración para postal de Nadal.