Agilent G1888 Muestreador de espacio de cabeza para redes

Anuncio
Agilent G1888
Muestreador de espacio
de cabeza para redes
Información reglamentaria
y de seguridad
Agilent Technologies
Avisos
© Agilent Technologies, Inc. 2004
Garantía
Ninguna parte de este manual puede
reproducirse en forma alguna o por
cualquier medio (incluido el
almacenamiento y recuperación
electrónicos o la traducción a otro idioma)
sin acuerdo previo y consentimiento por
escrito de Agilent Technologies, Inc. tal y
como establecen las leyes de derechos de
autor internacionales y de los Estados
Unidos.
Se proporciona el contenido de este
documento "tal cual" y está sujeto a
cambios sin previo aviso en versiones
posteriores. Además, dentro de los
límites establecidos por la ley, Agilent
no ofrece ningún tipo de garantía,
tanto explícita como implícita, en
lo concerniente a este manual
y cualquier información en él
contenida, incluidas, a título
enunciativo pero no limitativo
las garantías implícitas de
comercialización y adecuación
a un fin determinado. Agilent no
se responsabiliza de los errores ni de
los daños ocasionales o consecuentes,
relativos al suministro, uso o
prestaciones de este documento o de
toda información en él contenido.
En el caso en que Agilent y el usuario
dispongan de un contrato
independiente por escrito, con
condiciones de garantía que cubran
el material de este documento
y que entren en conflicto con estas
condiciones, prevalecerán las
condiciones de garantía del contrato
independiente.
Número de referencia del
manual
G1888-95013
Edición
Primera edición, marzo de 2004
Impreso en EE.UU.
Agilent Technologies, Inc.
2850 Centerville Road
Wilmington, DE 19808-1610
2
Avisos de seguridad
PR ECAU CIÓN
Un aviso de PRECAUCIÓN indica
la existencia de peligro o riesgo.
Llama la atención sobre una
práctica, procedimiento de
funcionamiento o proceso similar
que, si no se realiza
correctamente o no se cumple
estrictamente, podría dar como
resultado daños en el producto
o la pérdida de datos importantes.
Ante la presencia de un aviso
de PRECAUCIÓN no se debe
proseguir hasta que se hayan
comprendido y cumplido todas
las condiciones indicadas.
AD VERTE NCI A
Un aviso de ADVERTENCIA indica
la existencia de peligro o riesgo.
Llama la atención sobre una
práctica, procedimiento de
funcionamiento o proceso similar
que, si no se realiza correctamente
o no se cumple estrictamente,
podría dar como resultado
lesiones físicas o la muerte.
Ante la presencia de un aviso
de tipo ADVERTENCIA no debe
proseguirse hasta que se hayan
comprendido y cumplido todas
las condiciones indicadas.
Información reglamentaria y de seguridad
Avisos importantes de seguridad
Antes de proseguir, hay varios avisos de seguridad importantes
que se deben tener en cuenta en todo momento al utilizar el
Muestreador de espacio de cabeza.
Muchas piezas internas del instrumento contienen voltajes peligrosos
Si el instrumento está conectado a una fuente de alimentación,
aunque el interruptor esté apagado, aún persisten voltajes
potencialmente peligrosos en:
• La conexión entre el cable de alimentación del instrumento
y la fuente de alimentación de corriente alterna, la propia
fuente de CA y las conexiones desde la fuente de suministro
de CA al interruptor.
Con la corriente encendida, también existen voltajes peligrosos en:
• Todas las placas electrónicas del instrumento
• Los hilos y cables internos conectados a dichas placas
• Los hilos para cualquier fuente de calor (como el horno)
AD VERTE NCI A
Todas estas piezas están protegidas con cubiertas. Con las cubiertas
colocadas, resultará difícil entrar en contacto accidental con los
voltajes peligrosos. A menos que se indique específicamente, no se
debe retirar nunca una cubierta a no ser que las zonas calentadas
estén apagadas.
AD VERTE NCI A
Si el material aislante del cable de alimentación está pelado
o desgastado, debe sustituirse el cable. Ponerse en contacto
con el representante de Agilent.
Muestreador de espacio de cabeza
3
Las descargas electrostáticas son una amenaza para la electrónica
del instrumento
Las placas de circuitos impresos (PC) del instrumento pueden
ser dañadas por las descargas electrostáticas. No se debe tocar
ninguna de las placas a no ser que sea absolutamente necesario.
Si es imprescindible, se debe utilizar una muñequera
antiestática y tomar todas las precauciones necesarias.
Se debe utilizar una muñequera antiestática siempre que se tenga
que retirar la cubierta de la electrónica.
Muchas piezas están muy calientes
Muchas piezas del instrumento funcionan a temperaturas lo
suficientemente altas como para provocar quemaduras graves.
Estas piezas incluyen, pero no se limitan a:
• El carrusel y su contenido
• El montaje de la sonda/loop de muestreo
Se deben dejar siempre enfriar estas áreas del instrumento
a temperatura ambiente, antes de trabajar sobre ellas.
Se enfriarán más rápidamente si se fija antes la temperatura
de la zona caliente a la temperatura ambiente. Apagar la zona
después de que haya alcanzado este valor. Si se han de realizar
tareas de mantenimiento sobre las partes calientes, utilizar una
llave o guantes. Siempre que sea posible, enfriar la parte del
instrumento en la que se vaya a trabajar antes de empezar.
AD VERTE NCI A
4
Se debe prestar atención al trabajar por la parte posterior del
instrumento. Durante los ciclos de refrigeración, el instrumento
emite gases de escape calientes que pueden provocar quemaduras.
Muestreador de espacio de cabeza
Gases
• No utilizar gases portadores inflamables.
• No utilizar hidrógeno como gas portador en el Muestreador
de espacio de cabeza. El hidrógeno genera un riesgo
potencial de explosión debido a la emisión de gases durante
la operación y durante el estado "en espera".
• Para evitar daños oculares, proteger los ojos cuando se
utilice gas comprimido.
• Fijar firmemente todas las botellas de gas comprimido a una
estructura inmóvil o a una pared fija.
• Almacenar y manipular los gases comprimidos de acuerdo
con los códigos de seguridad correspondientes.
• No colocar las botellas de gas ante una salida de aire caliente
(incluida la salida del horno del GC).
Precauciones generales
• Realizar periódicamente comprobaciones de fugas en las
líneas de suministro, adaptadores y conexiones neumáticas
para evitar riesgos.
• Para evitar los peligros potenciales de descarga eléctrica
al utilizar una solución líquida para detectar fugas, apagar
la fuente de alimentación principal y desconectar el cable
de corriente principal. Tomar precauciones para no
derramar la disolución de fugas sobre los cables eléctricos.
Muestreador de espacio de cabeza
5
Certificaciones reglamentarias y de seguridad
El muestreador de espacio de cabeza cumple con las siguientes
normas de seguridad:
• Canadian Standards Association (CSA, asociación de normas
canadienses): C22.2 Nº. 1010.1
• CSA/Nationally Recognized Test Laboratory (NRTL,
Laboratorio de ensayos de reconocimiento nacional):
UL 61010A–1
• International Electrotechnical Commission (IEC, Comisión
Internacional Electrotécnica): 61010–1
• EuroNorm (EN): 61010–1
El instrumento cumple con las siguientes normas sobre
Compatibilidad electromagnética (EMC) y la Interferencia
de radiofrecuencia (RFI)
• CISPR 11/EN 55011: Grupo 1, Clase A
• IEC/EN 61326
• AUS/NZ
Este dispositivo ISM cumple la normativa canadiense ICES-001.
Cet appareil ISM est conforme a la norme NMB—001 du Canada.
Se ha diseñado y fabricado el instrumento conforme al sistema
de calidad inscrito en ISO 9001.
Información
El Muestreador de espacio de cabeza de Agilent Technologies
reúne las siguientes clasificaciones de la International
Electrotechnical Commission (IEC, Comisión Electrotécnica
Internacional): Seguridad Clase I, Sobretensiones Transitorias
Categoría II, Grado de Contaminación 2.
6
Muestreador de espacio de cabeza
Esta unidad se ha diseñado y probado conforme a los
estándares de seguridad reconocidos para su uso en lugares
cerrados. Si se utiliza el instrumento de manera diferente
a la especificada por el fabricante, puede dañarse la protección
que proporciona el instrumento. Siempre que la protección
de seguridad del Muestreador de espacio de cabeza de Agilent
se vea comprometida, desconectar la unidad de la red y
asegurarla frente a una posible operación desatendida.
Para la realización de tareas de servicio o mantenimiento,
dirigirse al personal cualificado. La sustitución de piezas
o las modificaciones no autorizadas en el instrumento pueden
derivar en peligros de seguridad.
Símbolos
Las notas de aviso incluidas en este manual o en el instrumento
deben respetarse durante todas las fases de operación, servicio
y reparación del instrumento. El no seguimiento de estas
precauciones invalida los estándares de seguridad del diseño
y el uso previsto de este instrumento. Agilent Technologies
no se responsabiliza del incumplimiento por parte del cliente
de estos requisitos.
Consultar la documentación suministrada
para más información.
Indica una superficie caliente.
Indica voltajes peligrosos.
Indica una toma de tierra.
Indica peligro de explosión.
Indica peligro de descarga electrostática.
Muestreador de espacio de cabeza
7
Compatibilidad electromagnética
Este dispositivo cumple con los requisitos de CISPR 11.
La operación está sujeta a las dos condiciones siguientes:
S1 No puede provocar interferencias peligrosas.
S2 Debe aceptar toda interferencia recibida, incluidas aquellas
que puedan provocar un funcionamiento no deseado.
Si el equipo provoca interferencias peligrosas frente a la
recepción de radio o televisión, lo cual puede determinarse
apagando y encendiendo el aparato, se anima al usuario a tomar
una o varias de las siguientes medidas:
S1 Posicionar de nuevo la radio o la antena.
S2 Alejar el equipo de la radio o televisión.
S3 Enchufar el equipo a una toma eléctrica diferente, de manera
que el equipo y la radio o televisión estén en circuitos
eléctricos separados.
S4 Asegurarse de que todos los dispositivos periféricos estén
certificados.
S5 Asegurarse de utilizar cables apropiados para conectar
el dispositivo al equipo periférico.
S6 Consultar al proveedor, Agilent Technologies, o a un técnico
experimentado para recibir ayuda.
S7 Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente
por Agilent Technologies podrían anular la autoridad del
usuario para manejar el equipo.
Certificado de la Emisión de Sonidos para la República Federal de Alemania
Presión de sonido
Presión de sonido Lp < 70 dB(A) conforme a DIN-EN 27779
(Prueba tipo).
Schalldruckpegel
Schalldruckpegel LP < 70 dB(A) nach DIN-EN 27779
(Typprufung).
8
Muestreador de espacio de cabeza
Fusibles
La Tabla 1 muestra los fusibles requeridos para el
funcionamiento adecuado. Sólo el personal de servicio de
Agilent debe tener acceso a estos fusibles.
Tabla 1
Fusibles
Designación
del fusible
Ubicación
Características
y tipo de fusible
F2, F3
Módulo de la línea de
alimentación
10 A 250 V, tubo de vidrio
F3
Terminal próximo a
transformador
8 A 250 V, tubo de vidrio
F3, F4
Placa de alimentación
6 A 125 V, tubo de vidrio
F1
Placa de alimentación
1 A 250 V, tubo de vidrio
Limpieza
Para limpiar la unidad, desconectar la alimentación y limpiar
con un paño sin pelusa humedecido.
Reciclado del producto
Para el reciclado, ponerse en contacto con la oficina de ventas.
Muestreador de espacio de cabeza
9
Agilent Technologies
© Agilent Technologies, Inc.
Impreso en EE.UU., marzo de 2004
G1888-95013
Descargar