Reglamento del Tribunal de Enjuiciamiento Ley 27149

Anuncio
2易M婦既易易房乙 9ん
9ン玩ん多んta/4 乙し沈aん
ResoluciOn D.G.N. N。 4ろ 32 /15
PROTOCOLIZACION
Buenos Aires, 4 de agosto de 2015
FECHA:
Expediente DGN NO 1395/2015
盛 -I 賀 ,-亜
鰹鱗
VISTO
El articulo 58 de la ley 27149, por el que se dispone Ia
USO OF ICIAL
creacion del Tribunal de Enjuiciamiento del Ministerio Pblico de Ia Defensa;
Y CONSIDERANDO:
Que el artIculo 62 de la misma normativa, enco面enda
al/a Ia Defensor/a General de Ia Nacion, proyectar y aprobar el reglamento
del mencionado cuerpo colegiado.
Por ello;
LA DEFENSORA GENERAL DE LA NACION
RESUELVE:
I.- APROBAR el Reglamento del Tribunal de
Enjuicia面ento del Ministerio Publico de Ia Defensa, que como Anexo
血tegra la presente resoluciOn.
II.- DISI'ONER Ia publicaci加 del Reclamento
aprooaao a 廿ayes ae ia presente en 巴 t5oielln し)ticial
III・- frotocoilcese, 導gase saoer y ciese amplia U比usiOn.
る cE'.Lk MAR4 Md斌買舵2
匠圧II馴用員旺国叫睦1*国岨国
D撫懸e
2気庭婦豆易易房乙 9屍勿
gAp山多一切α 乙レ右品玩
…眠.bらN t42 4刈15
Remamento del Tribunal de Enjuiciamiento del Ministerio Pblico de Ia
Defensa
CapItulo I
Funcionamiento del Tribunal
Art. 1.- Integrado el Tribunal de Enjuiciamiento, sus integrantes, titulares y
suplentes, prestar加 juramento de desempe動r el cargo bien y legalmente,
acorde con Ia ConstituciOn Nacional y las leyes de Ia Republica, ante el/la
Defensor/a General deJa NaciOn.
Art. 2.- Si con anterioridad al juramento, se advirtiere que la designaciOn de
alguno de los vocales no redne los requisitos legales, el/la Defensor/a
USOOFIC IAL
General, lo hara saber de inmediato al Organo pertinente a los efectos de una
nueva designaciOn.
Art. 3.- El cargo de vocal del Tribunal de Enjuiciamiento no dara lugar a
retribucion alguna, pero seran compensados los gastos ocasionados por Ia
funciOn, y se percibir狐 los vi白ticos y pas司es correspondientes al cargo
equivalente a un defensor de camara, cuando deban frasladarse con motivo
de sus tareas.
Art. 4.- Una vez efectuado el sorteo que preve la LOMPD, y deter面nado
cu租 de los integrantes del Tribunal ejercera la presidencia en el primer
perfodo, quien resulte desinsaculado para ejercerla durante el siguiente,
desempefiara el cargo de vicepresidente, y sera el subrogante natural del
presidente 面entras dure su gestiOn, y asI sucesivamente.
Art. 5.- Vencido el mandato de un vocal en la presidencia, asumira el que
siga en orden de turno, dejandose coristancia en el registro que se llevara al
efecto y en cada uno de los sumarios en ft血rdte. De la 面sma manera seth
_ぬ.。鳶コ。/
/ー\jeemplazado el vicepresidente.
山し円脚厭て NA MA左ORIN
PROSECRETAPPA LETRADA
DEFEN SC P pム n二 MFrm' PE IA NACION
Art. 6.- El presidente del Tribunal de Enjuiciamiento tendra las siguientes
atribuciones y funciones:
a)La conduccion administrativa del Tribunal.
b)La concesiOn de las licencias de los vocales, funcionarios y empleados.
c)La administracion de los gastos de funcionamjento y de los recursos, muebles y
utiles
d)La convocatoria del Tribunal cuando deba sesionar.
e)La representaciOn del organismo en sus relaciones con otras instituciones.
り La realizaciOn de todo otro acto pertinente al adecuado funcionamiento del
Tribunal, que no es比 asignado al pleno de los vocales.
g) Contara con cOmputo de doble voto ante la necesidad de desempate en una
decision del Tribunal.
Art・ 7・- Si algimo de los vocales titulares no pudiera concurrir por causa justificada
de caracter transitorio cuando fuere convocado a sesiOn por Ia presidencia, debera
ponerlo en conocimiento del presidente con la antelaciOn suficiente y se citara al
vocal suplente que corresponda.
Art. 8.- Cuando el Tribunal se hubiera abocado para decidir al帥n incidente o para
un juicio, los vocales suplentes que hubiesen sido convocados, continuaran en
funciones hasta que la cuestiOn sea resuelta o el juicio finalice, aunque el
impedimento del titular haya cesado.
Art. 9.- Cuando cualquiera de los vocales, titulares o suplentes, incluido el
presidente, incurriera en inconducta grave en sus funciones como 面embro del
tribunal, podra ser removido por el voto de por lo menos cinco de los vocales en
ejercicio
Previamente, el presidente, o quien lo reemplace, convocara a una unica audiencia,
que no sera p仙lica, al/la Defensor/a General y al vocal cuestionado. Quien la
presida expondra los hechos y la conducta reprochada, concediendole luego Ia
palabra al miembro acusado a los fines del ejercicio de su defensa. Se oft如
posteriormente, la op面On del/la Defensor/a General, pasando el Tribunal a
deliberar en reunion secreta hasta obtener un veredicto, en el que se abstendra de
votar quien presidio. Los fundamentos de Ia decision ser白n leldos, en audiencia
convocada a tal fin, dentro del quinto dIa de emitido el veredicto, sirviendo de
notificacion al acusado.
2易We助既議易房石 9戸山
忌m
qみa山多んiaf% b2
Decidida la remociOn, se efectuara el reemplazo por parte del suplente que
corresponda, y se comunicara, a sus efectos, al Organo u orgarusmo que
hubiera designado al vocal removido.
Art. 10.- El/la Defensor/a General, se dirigira al Poder Ejecutivo de la
Naci6n, al Senado de Ia NaciOn, al Consejo InteruniverSitariO Nacional, al
Colegio P仙lico de Abogados de la Capital Federal y a la FederaciOn
e designen, cada vez 叩e sea
Ar即ntina de Colegios de Abogados, para 叩
necesariO,
a los vocales titulares y suplentes.
Art. 11.- Para la integraciOn del Tribunal de EnjuiciamientO, el/la Deferisor/a
General, sorteara los vocales referidos en el articulo 58 inc. "c" de la LOMFD.
ervenciOn de u.n secretario que
El sorteo seth p丘blico y se realizara con 風
US OO F IC IA L
dara fe y labrara un acta.
ser desafectados por el/la Detensor! a
Quienes resulten designados pod.r狐
General, de sus tareas permanentes1 desde el quinto dIa previo a la
realizaciOn del debate ante el Tribunal de Enjuiciamiento y hasta el quinto
dia posterior a su finalizaciOn.
rafo que aritecede ese plazo p0吐a ser
Sin peりuicio de lo establecido en el p紅
ampliado para el tratamiento de casos de mayor complejidad.
Art. 12.- En caso de vacancia, renuncia u otro impedimento de caracter
nermanente de alguno de los vocales, 廿加lares o suplentes, el/la Defensor/ a
加Os
General solicitara de in工nediato a los org田1os u organismos respec
designen al nuevo integrante, y, mientras tanto, el Tribunal de
Enjuiciamiento funcionara con los miembros presentes, excepto para el juicio
donde debera funcionar en pleno.
こー二二ら'1 名A【
OF陀N月加A 旺
3 級Ar葛性:
隣U角婦岡馴
ien deba ser reemplazado sea un
Sin peりuicio de ello, para el caso 叩e 叩
vocal titular, asumira su lugar el vocal suplente del Organo u orgamsmo que
corresponda.
ento de la Secretarla
FresupuestO del Tribunal. Composici6n y 血nciofla面
磯森誌
PROSECRETARIA LETRADA
FENCflP‘ 一ー 一一
n二 LA NACION
Art. 13. El Tribunal contara con una Secretarla Permanente que tendra por
objeto Ia tramitaciOn de los expedientes relacionados con el desemp団o de
los ma叩trados de Ia defensa p丘blica, en los que haya sido abierta Ia
instancia ante el Tribunal de Enjuiciamiento por decision del/de Ia Defensor/a
General de Ia NaciOn, o se hubiese interpuesto una queja en los 絶rminos del
artIculo 59, primer parrafo, de la LOMPD, contra una decision del/de Ia
Defensor/a General de la NaciOn.
La Secretarla Permanente estar白 a cargo de un funcionario con jerarq山a no i.t正erior
a Prosecretario/a Letrado/a o equivalente, que seth designado pot el/la
Defensor/a General, y que contar自 con la asistencia de los funcionarios y
empleados del Ministerio PUblico de Ia Defensa que, a criterio de Ia m奴ima
autoridad, se estimen necesarios.
Art. 14. La Secretarla Permanente ilevara los registros de entradas y salidas de
sumarios, de actas, el indicado en el artIculo 50, y de resoluciones y sentencias, los
cuales ser血foliados y firmados en todas sus fojas por el/la Secretario/a.
El Presidente del Tribunal, de conforn-ildad con lo establecido en el artIculo 60,
podra disponer las medidas que estime necesarias para la elaboraciOn de la
Metnoria Anual del Tribunal en base a los registros de la Secret而a.
Art. 15. El presupuesto del Tribunal sera incluido en el c証cubo presupuestario del
organismo.
La Secretarl a Permartente funcionara en Ia sede que disponga, el/la Defensor/a
General.
CapItulo II
De Los acusadores y defensores en procedimientos ante el Tribunal de
Enjuiciantiento
Art. 16.- Ante el Tribunal actuar血los acusadores, titular y adjunto que, para cada
caso, ser狐 sorteados de una lista elaborada pot el/la Defensor/a General
integrada por los Defensores P仙licos Oficiales, quienes permariecer加 en sus
cargos hasta que Ia cuestiOn en la que intervengan concluya definitivamente, ya
fuere en sede adni血」strativa o judicial.
En el caso concreto, no integrar加 Ia lista sobre la que se efectuara eb sorteo,
aquellos magistrados que se desempeflen en la jurisdiccion a la que pertenece el
magistrado enjuiciado
2ら一既宏易房石のん
9浄加山多~ta/4 房元aん
Art. 17.- A los fines del articulo anterior, el sorteo se efectuara en
oportunidad de convocar al Tribunal, se帥n las previsiones de la LOMPD y
de este Reglamento, y Sn resultado debera ser puesto de inmediato en
conocinliento del Tribunal.
P吐. 18.- Los acusadores, titular y adjunto, podr血actuar en forma conjunta o
alternada, co証orme lo establezca el pr血ero, y contaran con el auxiio de los
funcionarios y empleados pertenecientes a Ia planta permanente del
M血stenio Publico de la Defensa, se部n Ia entidad del caso.
Art. 19・- La propuesta, designaciOn y actividad del defensor, se 11ev姉a cabo
en Ia forma establecida en el COdigo Procesal Penal de la NaCi血.
El magistrado enjuiciado podra designar libremente un letrado de su
conhanza o, en su defecto, se le asignar白 un Defensor P仙lico 叫cial que
sera des加aculado de una lista elaborada por el/la Defensor/a General
integrada por Defensores P丘blicos Oficiales.
2
LI
0
0
(
コ
Los Defensores PibHcos (Dficiales 。nntar首n cnn el aiiyilin npcpeユγ;。 nコt。 cii
desempeno, que proveera el/la Defensor/a General de la NaciOn.
Art. 20.- Los acusadores, titulares y adjuntos, y los defensores, titulares y/o
sustitutos, que resulten designados pods血 ser desafectados por el/la
Defensor/a General, de sus tareas permanentes, desde el quinto dia previo a
Ia realレaciOn del debate ante el Tribunal de Enjuician五ento y hasta el quinto
dia posteriores a su finalizaCiOn. Sin peりuicio de ello este plazo podr白 ser
ampliado pan el tratamiento de casOs de mayor complejidad.
Cap如lo III
Recusacion y excusaci6n
需論謡鼠(晋蒲
Art. 21.- Los integrantes del Tribunal y los acusadores, que acten ante l,
deber血excusarse y podr血ser recusados cuando:
a)Medie parentesco por consangu通dad hasta el cuarto grado o segundo de
af通dad Con el magistrado sometido a sumario o, en su caso, Con el
denunciante.
鰹熟
b)Hubiesen sido denunciantes o denunciados penalmente Con anterioridad
por el magistrado sometido a sumario o, en su caso, por el denunciante.
c) Tengan anstad Intima o ene面stad man王esta con el magistrado sometido a
sumarlo o, en su caso, con el denunciante.
d) Tengan ellos, o algunos de sus parientes dentro de los grados indicados, interes
en el proceso o juicio pendiente ii永iado con anterioridad, o sociedad o
comunidad, con el magistrado sometido a sumario o, en su caso, con el
denunciante.
e) Sean ellos sus cOnyuges o personas con las que se encontraren en union
convivencial, padres o hijos, U otras personas a su cargo, acreedores, deudores o
fiadores del magistrado sometido a sumario o, en su caso, del denunciante.
1) Hayan recibido ellos, sus cOnyuges, personas con las que se encontraren en
uniOn convivencial, padres o 埼Os, u otras personas a su cargo, beneficios de
血portancia del magistrado sometido a sumaio o, en su caso, del denunciante.
g) Medien razones de decoro, violencia moral debidamente justificada o supuestos
de intereses contrapuestos.
Art. 22.- La recusaciOn debera ser deducida en el primer acto procesal en que se
intervenga, a traves de un escrito 叫e exprese, bajo sanciOn de mad面sibiidad, los
motivos en que se basa, indic血dose los nombres de los testigos y su residencia y
acomp面加dose o mencionandose los documentos que el recusante intente hacer
valer.
Del escrito ylas pruebas se correra traslado al recusado quien poth白, en el t白rmmo
de dos dias, aceptar la causal invocada o rechazarla ofreciendo las pruebas que
estime necesむlas.
El Tribunal podr自 rechazar Ia prueba ofrecida que sea mar血iestamente
impertinente o superabundante, y contra esta decision no habr自 recurso alguno・
La resoluciOn, que ser貞 irrecurrible y que deber白 ser dictada dentro de los tres dIas
de contestado el traslado o de producida la prueba, debera contar con el voto de
cuatro de los 面embros del Tribunal, que de ser necesarlo ser自血tegrado por los
suplentes.
Las recusaciones no suspender血el plazo para contestar el traslado previsto en el
articulo 26.
Art. 23戸 La recusaciOn o excusaciOn del secretario y auxiiares debe血ser deducida
y resuelta por los mismos motivos. El Tribunal averiguara sumariamente el hecho
y resolvera lo que corresponda, sin recurso alguno. En su caso, requerira el
reemplazo a Ia autoridad que corresponda.
し屈滅婦豆宏易房房 9ん
9んci山多一切為石レ名孟玩
CapItulo IV
Convocatoria
Art. 24.- La convocatoria efectuada por el/la Defensor/a General, por las
causales prescriptas en el articulo 57 de Ia LOMPD, debera contener los
requisitos previstos para Ia acusaciOn, se帥n dispone el articulo 241 del
COdigo Procesal Penal de la NaciOn.
Art. 25.- De Ia 血sma forma, al hacer lugar a un recurso de queja contra la
denegatoria a convocar al Tribunal,e ste remitira lo resuelto para que el/la
Defensor/a General, en su caso, procedan de con.for血dad con lo dispuesto
en el articulo anterior.
USO OFICIAL
Art. 26.- Recibidas las actuaciones, el presidente o el secretario notificara al
defensor p仙lico designado en el car配ter de acusador y al imputado del
contenido de Ia convocatoria del Tribunal y de su composiciOn, haciendoles
saber que podr血 compulsar la totalidad de las actuaciones y pruebas
reservadas, para que en el ter面no comdn de diez dIas, propongan las
medidas de prueba que estimen conducentes para el debate, opongan
excepciones o recusen con causa a los 面embros del Tribunal y/o al
acusador.
Tambien se le hara saber al imputado el derecho que tiene de proveer a su
defensa, con las previsiones establecidas en el art. 19, y que debera constituir
do血ciio en el 白mbito de Ia Ciudad AutOnoma de Buenos Aires, sede
natural del Tribunal, o en Ia jurisdicciOn donde por razones excepcionales
hubiere resuelto sesionar
Art. 27.- En todos los casos un Defensor Pロblico Oficial deber瓦 conocer, en
S丁ELLA り訳.$ 声月竹N甘z
馴団目卿馴馴鵬鵬闘声'LA 鵬園闘
su carActer de defensor sustituto, las alternativas del proceso e intervenir en
la defensa si fuere necesario
En lo restante, re即an las disposiciones contenidas en la reglamentaciOn que
se dicte al efecto, y supletoriamente, regir血 las normas conte血das en la
Primera Parte, Libro II, Titulo II, CapItulo III del COdigo Procesal Penal de la
NaciOn
纏鶏
Ait. 28一 Dentro del plazo indicado en el ar亘culo 26,51 el acusador 10 estimare
necesario,podra real一la Prevenci6n sumaria que preve el articulo 62, inc. nb,,
,
de la LOMPD.
De la 血sma forma, el acusado podr白 solicitarla al acusador,quien en uno u otro
caso,lacumplir白 salvaguardandoelderechodedefensa.
En tales casos,el acusador comunicara esa circunstancia al Tribunal a fin de que se
suspenda el 比rnuno de la citaci6n a juicio,plazo que no podra ser mayor al de
otrosdiezdias.
Art. 29.- Si fuera imprescindible pan garantizar la normal prestaciOn del servicio 0
evitar los efectos de alguna conducta delictiva, el Tribunal de oficio o por pedido
んndado del/de la Defensor/a General, podr含 disponer, previo debate con las
partes, la suspension del acusado, ー auditorIa o el secuestro de los libros,
registros y archivos de Ia defensorl a o dependencia involucrada y toda otra
medida cautelar pertinente. Contra la decision que disponga Ia suspensiOn podra,
dentro de los tres dias, interponerse recurso de reconsideraciOn, que se血 resuelto
por el Tribunal dentro de los chico dias. Contra esta decision no cabra recurso
alguno.
El acusador tambien podra solicitar la suspensiOn del magistrado, el secuestro de
los libros, registros y archivos de la defensoria o dependencia involucrada y toda
otra medida cautelar pertinente, cuando en escrito fundado acreditare que tales
medidas sean imprescindibles a los efectos de evitar la obstrucciOn del proceso.
La suspension podra dejarse sin efecto cuando hubieran desaparecido las razones
que la ins出caron, o mantenerse hasta la finalizaciOn del juicio. Una vez dispuestas
las medidas, se comunicar加de inmediato al/la Defensor/a General, para que se
adopten los recaudos pertinentes para hacerlas efectivas.
Art. 30.- Vencido el plazo previsto en el articulo 26, dentro de los cinco dias, el
presidente convocara a las partes a una audiencia en Ia que el Tribunal resolvera
sobre la procedencia de las pruebas ofrecidas y, es比inada Ia duraciOn del debate,
fijara su fecha en un plazo no inferior a diez dfas, quedando las partes
debidame吐e no証icadas.
Sin embargo, si se acreditare que la producciOn de la prueba puede dilatarse en
forma extraordinaria, el Tribunal, por auto fundado, podra prorrogar la citaciOn a
debate, hasta sesenta dl as m白s.
2易M助既宏為房乙 9婦m
9浄如晒多neta/4 石レ右み玩
La incomparecencia de las partes a la audiencia no suspendera Ia
prosecuciOn del juicio
CapItulo V
El juicio y Ia sentencia
Art. 31.- La asistencia a Ia audiencia de debate no es obligatoria para el
magistrado acusado.
La asistencia de los acusadores o defensores designados por Ia Defensorfa
General y, en su caso, del defensor particular del magistrado acusado es
obligatoria, bajo apercibimiento de comunicar la inasistencia o de ser
sancionados, si correspondiere.
USO OFICIAL
La incomparecencia de los defensores particulares del magistrado no
postergara ni suspendera el juicio, el que continuara con la asistencia del
Defensor P丘blico Oficial.
A fin de evitar nulidades o dilaciones ser自i convocados a Ia audiencja de
debate los vocales suplentes, con el objeto de que Ia presencien sin
posibilidad de voto
Art. 32.- El debate sera dirigido por el presidente.
Las partes formularぬ preguntas al magistrado acusado y a los testigos,
peritos e interpretes, comeazando por aquella que hubiera propuesto a los
testigos y si hubieran sido ambas, por Ia acusaciOn.
En todo lo demas se aplicaran las reglas del debate contempladas en el
COdigo Procesal Penal de Ia NaciOn.
En caso de incomparecencia 何us価cada de los testigos, peritos o interpretes
el Tribunal podra arbitrar los medios necesarios para hacerlos comparecer
por Ia fuerza publica.
C,丁C 二しAU訳11 声町11りてこ
国国日■a馴国園叫加1*陶鵬喝馴
Art. 33.- Terminado el debate, el presidente fijara audiencia para Ia lectura de
la sentencia dentro de los quince dIas, tratando de observar en lo posible los
principios que hacen a la irimediatez y continuidad entre el debate y el
veredicto, pudiendo inclusive dictar e ste inmediatamente de cerrado el
。。,、
礁瓢
debate, luego de Ia deliberaciOn, y los fundamentos dentro del 比一。
establecido en la LOMPD.
Art. 34.- Las sentencias del Tribunal se redactaran en forma impersonal, sin
peりuicio de que los miembros disidentes con Ia opinion de la mayorIa emitan su
voto por separado.
Cada punto de la sentencia debera fundarse en las pruebas producidas 0
incorporadas durante el debate y en el derecho aplicable.
En la parte dispositiva, Ia sentencia resolvera Ia absoluciOn o remociOn del cargo
del magistrado, lo que corresponda sobre las costas, sobre la restituciOn de quien
fuera acusado en su cargo si fuera absuelto y, de corresponder, la re面siOn de las
actuaciones al representante del M通stenio Publico Fiscal competente para que se
investiguen los delitos de acciOn p面lica que hubieran surgido del」血io.
Para el caso de remociOn del magistrado Ia decision debera ser adoptada por cinco
votos como minimo.
Si con motivo del debate se conocieran nuevos elementos que el Tribunal entienda
que deban ser considerados a los efectos disciplinarios se re血fir血 al/la
Defensor/a General, a sus efectos.
Art. 35.- El fallo seth leldo en audiencia p仙lica con Ia presencia del Trib皿al. La
lectura valdra como formal notificaciOn para las partes
Art. 36-Se dispondra el archivo de los actuados y la reposiciOn en el cargo del
enjuiciado, Si estuviera suspendido, una vez transcurridos ciento ochenta dias
desde la recepciOn de las actuaciones por el Trib皿als血 que se hubiera dictado
sentencia.
Cap如lo VI
Disposiciones Generales
Art. 37.- Los plazos de este reglamento se computar血como dl as hめlies judiciales
para la jurisdicciOn de la sede natural del Tribunal, pudiendo habilitarse dias y
horas inhabiles.
La mesa de entradas del Tribunal funcionar白 los dias h白biles judiciales de 9 a 15
horas.
Art. 38.- Las comimicaciones a los medios de prensa sern efectuadas por el
Presidente del Tribunal o por el Secretario a indicaciOn de aquel.
滋易M助既宏易J石 9琢S
9矛ーん多neta/4 石レ名嘉玩
Art. 39.- El presente reglamento entrara en vigencia el dia habil siguiente al
de su publicaciOn en el Bole血Oficial.
Art. 40.- Protocolicese y publIquese
5でこ二しA 請AR:5 諭1只 7: 1て二
DUE鵬園軸畦醜月胤麗 LA 舶C叩柳
扇醗蜘
USOO FIC IAL
辞認認鷲碧A 手勲瓢
Descargar