Andamios seccionales Guía de selección de productos 2 Desde 1936, los andamios de la marca Safway® han sido el estándar en la industria. Desde andamios Systems™ a andamios seccionales, desde tubos y mordazas a sistemas SafMax®, desde acceso motorizado a QuikDeck™, Safway tiene una línea completa de productos diseñados para funcionar en cualquier proyecto. Contenido Calidad tecnológica Bastidores seccionales Secciones estrechas (ancho de 2') Bastidores de extremo Bastidores de mampostería Bastidores de recorrido Bastidores para aceras Bastidores de recorrido con acceso Dispositivos de bloqueo de bastidores Componentes del bastidor Componentes seccionales Componentes de amarre para andamios Riostras cruzadas – Espaciado entre montantes de 2' Riostras cruzadas – Espaciado entre montantes de 3' Riostras cruzadas – Espaciado entre montantes de 4' Riostras horizontales (riostras Gooser) Riostras diagonales horizontales (riostras Gooser diagonales) Caballetes de horquilla Gatos de tornillo Placas de base Rodapiés Tablones de plataforma y cubiertas de escotilla Escuadras laterales y de extremo Brazo de cabrio Almojayas Separador de almojayas y accesorios Ruedecillas Tabla de estimación de riostras cruzadas y bastidores Conjuntos de compuertas y barandas Barandas Postes de la baranda Compuertas y paneles Acceso Unidades de escalera y componentes Unidades de escalera de acero y pasamanos de seguridad Torres rodantes Conjunto de torre rodante Bastidores de torres rodantes Plataforma de trabajo móvil Conjunto de panel de baranda para plataforma móvil de trabajo Configuraciones de torres rodantes Lineamientos de seguridad Todos los esquemas de esta guía tienen únicamente propósitos ilustrativos. Esta guía se preparó únicamente con propósitos de información general. Debido a las numerosas variables que afectan el rendimiento de la línea de productos, es posible que cierta información contenida en este folleto no aplique en determinadas circunstancias. Comuníquese con Safway si tiene aplicaciones específicas. ©2013 Safway Group Holding LLC. Todos los derechos reservados. Nota: Todos los andamios deben ser montados, modificados y desmontados sólo bajo la supervisión de una persona competente. Para el montaje, uso, mantenimiento y desmontaje se deben seguir las instrucciones actuales del fabricante, y se deben cumplir los reglamentos federales, estatales, municipales y locales. Puede obtener copias gratuitas de las guías de seguridad completas de estos y otros productos en Safway. 3 5 5 5 6 6 6 7 7 8 9 9 9 10 10 10 10 10 11 11 11 11 12 12 12 13 14 14 15 16 16 17 18 18 18 19 23–24 Calidad tecnológica 3 Nuestro andamio seccional de acero se viene fabricando con "calidad tecnológica" desde 1936. Safway Services fue el primero en diseñar andamios seccionales de acero. Para satisfacer sus necesidades, disponemos de una red nacional de sucursales y centros de distribución con años de experiencia en la aplicación e instalación de nuestros productos, que cuenta con el respaldo de un departamento de ingeniería sin parangón. Construcción de calidad En todas las patas se usa tubo de acero de alta resistencia con paredes de espesor de 0,095" y diámetro externo de 1,69". Se toman precauciones especiales para proporcionar piezas provistas de canillas antes de la soldadura. Esta preocupación por la calidad, en combinación con soldadores certificados, garantiza una construcción rígida. Antes de aplicar la pintura, las superficies se limpian y se fosfatizan para garantizar la adhesión duradera de la pintura. Avances tecnológicos Los pivotes de acoplamiento fabricados con precisión tienen extremos biselados para su fácil inserción en los bastidores del andamio durante el montaje. También contienen orificios que se alinean con los orificios en las patas de los bastidores, lo que permite sujetar los bastidores verticalmente entre sí o a postes de la baranda. El anillo de 1" en el centro del pivote de acoplamiento asegura una distribución uniforme de la carga en el bastidor de soporte. Al pivote de acoplamiento se le aplica una capa de dicromato mediante cincado electrolítico para garantizar su larga duración. Las riostras cruzadas están fabricadas con tubos galvanizados de alta resistencia conectados por pernos de seguridad. Una arandela separa los tubos para su fácil manejo y mantenimiento. Las riostras cruzadas vienen en varias longitudes, que están marcadas en ambos extremos para su fácil selección y enderezamiento. ©2013 Safway Group Holding LLC. Todos los derechos reservados. 4 Tenemos disponibles espárragos roscados o nuestros "cierres rápidos" tipo fiador de caída para asegurar las riostras cruzadas a la estructura. Además, tenemos disponibles una amplia variedad de bastidores seccionales para satisfacer las necesidades de cualquier proyecto, entre ellas: de sección angosta, pasillos, bastidores para obras de albañilería y techados para aceras y bastidores integrales prefabricados de acceso. A ello se suma una base de torre rodante que aumenta la anchura de la base de la torre sin necesidad de componentes adicionales. Las escaleras Safway® brindan un medio eficaz para el movimiento del personal así como para el traslado de herramientas y equipo hacia y desde las plataformas de trabajo del andamio. La unidad completa incluye barandas de seguridad, escaleras con ©2013 Safway Group Holding LLC. Todos los derechos reservados. poco desnivel entre tramos y una zona de descanso. Las ménsulas laterales y las escaleras son una forma práctica y funcional de suplementar sus necesidades de puntos de acceso. Las almojayas son una parte integrante y económica de muchas instalaciones de andamios y se utilizan con frecuencia en la creación de un espacio de plataforma adicional. Las almojayas sirven de soporte adicional y proporcionan un método para cubrir aberturas y salvar obstáculos. Para un ajuste rápido y eficaz de la altura, los gatos de tornillo pueden proporcionar ajustes de 1" con sólo cuatro vueltas. Su diseño minimiza las obstrucciones de tierra y suciedad mientras se trabaja. Las tablones de plataforma de aluminio Safway® vienen en longitudes diferentes y son más duraderos que los tablones de madera. Bastidores seccionales 5 Secciones estrechas (ancho de 2') Pieza N.° LSB1 LS3 LS5 LS6 Anchura 4' 2' 2' 2' Altura del bastidor 3' 6¾" 3' 5' 6' 4" Separación de montantes 2' 2' 4' 4' Peso 31 lbs. 16,7 lbs. 26,2 lbs. 33,6 lbs. ! ADVERTENCIA Las series de bastidores FM, FO y LS no deben utilizarse para el acceso a las plataformas del andamio. Si no se dispone de un acceso seguro desde la estructura del edificio, se requieren componentes de acceso adicionales. Consulte la página 16. Espaciado entre montantes Distancia entre montantes LSB1 LS3 LS5 LS6 Bastidores de extremo Pieza N.° FEB* FE30 FE45 FE5 FE6 Descripción Bastidor de asiento Bastidor de extremo Bastidor de extremo Bastidor de extremo Bastidor de extremo Anchura 5' 3' 6" 3' 6" 3' 6" 3' 6" Altura del bastidor 4' 10" 2' 6" 3' 9" 5' 6' 4" Separación de travesaños 3' 2' 3' 4' 4' Peso 42,8 lbs. 19,8 lbs. 29,3 lbs. 38,8 lbs. 48,5 lbs. *La anchura total del bastidor de asiento FEB es 5'. *Solo disponible con "cierres rápidos" (QLH). 3' 6" 9" Espaciado entre montantes FEBQLH FE30QLH FE45QLH FE5QLH FE6QLH Bastidores de mampostería Pieza N.° FM3 FM4 FM5 FM6 Anchura 5' * 5' * 5' ** 5' Altura del bastidor 3' 4' 5' 6' 4" Separación de montantes 2' 3' 4' 4' Peso 27,2 lbs. 34,2 lbs. 36,9 lbs. 43,2 lbs. *Disponible también en 3' y 4' de ancho. **Disponible también e 4' de ancho. Espaciado entre montantes FM3 FM4 FM5 FM6 ©2013 Safway Group Holding LLC. Todos los derechos reservados. 6 Bastidores seccionales Bastidores de recorrido Pieza N.° Descripción FO6L* ** Bastidor de extremo abierto FO6L42QLH** Bastidor de extremo abierto Anchura 5' 3' 6" Altura del bastidor 6' 4" 6' 4" Separación de travesaños 4' 4' Peso 47,5 lbs. 43 lbs. **FO6L disponible también en 3' y 4' de ancho. ** Disponible también en montantes LQL de 6' ! ADVERTENCIA Las series de bastidores FM, FO y LS no deben utilizarse para el acceso a las plataformas del andamio. Si no se dispone de un acceso seguro desde la estructura del edificio, se requieren componentes de acceso adicionales. Consulte la página 16. Espaciado entre montantes FO6L FO6L42QLH Bastidores para aceras Pieza N.° FO767SP FO7SP Descripción Bastidor cubierto para aceras Bastidor cubierto para aceras Anchura 7' – 4" 6' Altura del bastidor 7' – 6" 7' – 6" 2' Separación de travesaños 2'/2' 4'/2' 5' Peso 103 lbs. 60 lbs. 4' 6' 2' 2' F0767SP F07SP Bastidores de recorrido con acceso Pieza N.° LOF3 LOF4 LOF5 LOF6 Anchura 5' 5' 5' 5' Altura del bastidor 3' 4' 5' 6' 4" Separación de travesaños 2' 3' 4' 4' LOF4 LOF5 Peso 29,6 lbs. 36,7 lbs. 43 lbs. 51,4 lbs. Espaciado entre montantes LOF3 ©2013 Safway Group Holding LLC. Todos los derechos reservados. LOF6 Bastidores seccionales 7 Dispositivos de bloqueo de bastidores Pieza N.° Descripción QLH Bastidor con acoplamiento rápido sólo, ubicado a 8½" de la parte superior del bastidor. Añadir QLH después del número de pieza del bastidor. (Estándar de Safway) QLT Combinación con cierre rápido 2½" debajo del montante roscado (montante roscado a 6" de la parte superior del bastidor) Añadir QLT después del número de parte del bastidor (aumenta 0,5 lbs el peso del bastidor). Sin sufijo Montante roscado con entrada ahusada, ubicado a 6" de la parte superior del bastidor. QL Bastidor con cierre rápido solamente, ubicado a 6" de la parte superior del bastidor. Añadir QL después del número de pieza del bastidor. 81/2" 81/2" QLH 6" 6" QLT 6" SIN SUFIJO QL Componentes del bastidor Pieza N.° FC HDC LBB CPS RHP SB DL PTP HDC Descripción Abrazadera para bastidor Abrazadera diagonal horizontal Soporte en "L" para abrazadera Pivote de acoplamiento con botón de presión Remache y horquilla (100/paquete) Botón de presión (100/paquete) Pasador de resorte (100/paquete) Pasador en espiral (100/paquete) LBB RHP SB Peso 1.9 lbs. 1,9 lbs. 0,5 lb. 1,3 lbs. 10 lbs. 5 lbs. 4 lbs. 30 lbs. DL PTP FC Para sujetar bastidores adyacentes CPS Requerido para apilar un bastidor sobre otro. El manguito separa las patas del bastidores en 1" y debe considerarse al calcular las alturas del andamio. ©2013 Safway Group Holding LLC. Todos los derechos reservados. Bastidores seccionales 8 Componentes de amarre para andamios Pieza N.° SLTLS1 SLTLS2 SLTTB1 SLTTB2 SLTT SLTT1 SLTC CRA19 CSA19 CRA2B TT2 TT3 TTN SLTWB Descripción Dimensión Taco para tornillos – REVESTIDO 1¾" (L) Taco para tornillos – Rosca de metal 19/16" (L) Armella de amarre soldada – REVESTIDA 19/16" (L) Armella de amarre soldada – Rosca de metal 19/16" (L) Tubo de amarre del bastidor SL 19½" (Dim "A") Tubo de amarre del bastidor SL 43¼" (Dim "A") Abrazadera de amarre 1,90 para del bastidor SL Mordaza en ángulo recto Mordaza oscilante Mordaza para vigas Tubo de amarre 24" Tubo de amarre 36" Tuerca del tubo de amarre (marcada TTN) Abrazadera de pared Peso 0,06 lbs. 0,06 lbs. 0,13 lbs. 0,12 lbs. 4,6 lbs. 9,7 lbs. 3,1 lbs. 3,0 lbs. 3,5 lbs. 3,9 lbs. 4,9 lbs. 6,8 lbs. 0,31 lbs. 1,56 lbs. SLTLS1 SLTC CRA19 SLTLS2 CSA19 Largo SLTTB1 SLTTB2 TT2/TT3 Dimensión "A" SLTT / SLTT1 TTN SLTWB ©2013 Safway Group Holding LLC. Todos los derechos reservados. CRA2B Componentes seccionales 9 Riostras cruzadas – Espaciado entre montantes de 2' Centros de montantes 2'3'3' 6" 4'5' Riostra n.° B52 B62 B72 B82 B102 5' 6' 7' 8' 10' Peso 8,8 lbs. 10,2 lbs. 11,8 lbs. 13,2 lbs. 16,4 lbs. Longitud/Dimen. 5' × 2' 6' × 2' 7' × 2' 8' × 2' 10' × 2' 4' 5²¹⁄₃₂" 5' 6²⁵⁄₃₂" 6' 7⅝" 7' 8⁵⁄₃₂" 9' 8³¹⁄₃₂" 4' 1⅛" 5' 3³⁄₁₆" 6' 4⅝" 7' 5¹⁹⁄₃₂" 9' 6¹⁵⁄₁₆" 3' 7¼"2' 4' 10¾" 3' 10⁷⁄₁₆" 6' 1" 5' 3½" 7' 2½" 6' 6²¹⁄₃₂" 9' 4⁹⁄₁₆" 8' 10²¹⁄₃₂" Riostras cruzadas – Espaciado entre montantes de 3' Centros de montantes 2'3'3' 6" 4'5' Riostra n.° B53 B63 B73 B83 B103 5' 5¾" 6' 4²⁷⁄₃₂" 7' 4³⁄₁₆" 8' 3²³⁄₃₂" 10' 3" Peso 9,6 lbs. 11 lbs. 12,2 lbs. 13,8 lbs. 16,8 lbs. Longitud/Dimen. 5' × 3' 6' × 3' 7' × 3' 8' × 3' 10' × 3' 5' 6' 7' 8' 10' 4' 8" 5' 8¹¹⁄₁₆" 6' 9⁵⁄₃₂" 7' 9⁹⁄₁₆" 9' 10¹⁄₁₆" 4' 2¹⁵⁄₁₆"3' 5' 4⅝" 4' 5²¹⁄₃₂" 6' 5¾" 5' 8¹⁵⁄₁₆" 7' 6⅝" 6' 11³⁄₁₆" 9' 7¾" 9' 2" Riostras cruzadas – Espaciado entre montantes de 4' Centros de montantes 2'3'3' 6" 4'5' Riostra n.° B44 B54 B64 B74 B84 B104 5' 3½" 6' 1" 6' 11¹⁄₁₆" 7' 9²³⁄₃₂" 8' 8¹⁹⁄₃₂" 10' 7" Peso 9,2 lbs. 10,4 lbs. 11,6 lbs. 13,2 lbs. 14,4 lbs. 17,2 lbs. Longitud/Dimen. 4' × 4' 5' × 4' 6' × 4' 7' × 4' 8' × 4' 10' × 4' 4' 9¹⁷⁄₃₂" 5' 7" 6' 6¹¹⁄₁₆" 7' 5¹³⁄₁₆" 8' 5³⁄₃₂" 10' 4⅛" 4' 5⁵⁄₁₆" 4' 5' 4¹¹⁄₃₂"5' 6' 3²¹⁄₃₂" 6' 7' 3⁵⁄₃₂" 7' 8' 2¾" 8' 10' 2¼" 10' 2' 7¾" 4' 5' 2¹¹⁄₃₂" 6' 3⅞" 7' 4³¹⁄₃₂" 9' 6¹⁵⁄₃₂" B_ ©2013 Safway Group Holding LLC. Todos los derechos reservados. 10 Componentes seccionales Riostras horizontales (riostras Gooser) Pieza N.° GHB4 GHB5 GHB6 GHB7 GHB8 GHB10 Descripción Riostra horizontal Riostra horizontal Riostra horizontal Riostra horizontal Riostra horizontal Riostra horizontal Longitud 4' 5' 6' 7' 8' 10' Peso 6,7 lbs. 7,8 lbs. 8,8 lbs. 10 lbs. 11 lbs. 13,2 lbs. GHB / GHDB Riostras diagonales horizontales (riostras Gooser diagonales) Pieza N.° GHDB7 GHDB8 GHDB10 GHDB37 GHDB427 GHDB4210 GHDB47 GHDB48 Descripción Riostra horizontal/diagonal para torre de 5' x 7' Riostra horizontal/diagonal para torre de 5' x 8' Riostra horizontal/diagonal para torre de 5' x 10' Riostra horizontal/diagonal para torre de 3' x 7' Riostra horizontal/diagonal para torre de 3' 6" x 7" Riostra horizontal/diagonal para torre de 42' x 10' Riostra horizontal/diagonal para torre de 4' x 7' Riostra horizontal/diagonal para torre de 4' x 8' Peso 11,7 lbs. 12,9 lbs. 14,4 lbs. 10,7 lbs. 10,9 lbs. 14 lbs. 11,1 lbs. 12,1 lbs. Caballetes de horquilla Pieza N.° ST7S ST10 Descripción Caballete de horquilla Caballete de horquilla Longitud 7' (Barra horizontal sencilla) 10' Centro del montante 4' 4' Peso 18 lbs. 24 lbs. Gatos de tornillo Pieza N.° AL1 AL1S Descripción Gato de tornillo (con tubo) Gato de tornillo (con placa de base) Ajuste 18" 18" Peso 14,8 lbs. 15,3 lbs. Placas de base Pieza N.° BP1 BP3 BP4 Descripción Placa de base – fija Placa de base – curva Placa de base – curva, brida larga Peso 3,7 lbs. 2,5 lbs. 5,25 lbs. ST7S ST10 BP1 ©2013 Safway Group Holding LLC. Todos los derechos reservados. BP3 BP4 AL1 AL1S Componentes seccionales 11 Rodapiés Pieza N.° TBC TBE2 TBE42 TBE5 TBS7 TBS10 Descripción Grapa para rodapié Rodapié de extremo Rodapié de extremo Rodapié de extremo Rodapié lateral Rodapié lateral Longitud -- 2' 42" 5' 7' 10' Peso 0,3 lbs. 4,5 lbs. 6,9 lbs. 9,8 lbs. 13,7 lbs. 28,9 lbs. Tablones de plataforma y cubiertas de escotilla Pieza N.° ADA19L_* ADP19L_* ADPL7H ADPL10H Descripción LongitudAnchuraPeso Plataforma de aluminio para andamio 7', 8', 10' 19¼" Plataforma para andamio, aluminio/madera contrachapada 7', 8', 10' 191/4" Cubierta de escotilla 60,6 lbs. Cubierta de escotilla 73,3 lbs. * T enemos disponibles plataformas fabricadas todas de aluminio extruido o de contrachapado con estructura de aluminio. Weight varies by length, deck type & manufacturer. ADA19L_ , ADP19L_ TBC TBE5/TBE42 ADPL7H/ADPL10H TBS7/TBS10 TBE2 Escuadras laterales y de extremo Pieza N.° BR20L BR24L BR30S BR20E BR30E Descripción Escuadra lateral Escuadra lateral Escuadra lateral Escuadra de extremo Escuadra de extremo ! ADVERTENCIA Las escuadras laterales y de extremo están diseñadas para soportar personas solamente. No deben colocarse materiales en plataformas soportadas por escuadras. Las escuadras NO deben utilizarse en torres rodantes. Todas las escuadras introducen un par de vuelco y/o fuerzas de empuje. Estas fuerzas DEBEN evaluarse y compensarse cuando se usan escuadres. Consulte a Safway si requiere más información. Anchura 20" 24" 30" 20" 30" Peso 7,7 lbs. 11 lbs. 20,1 lbs. 7,3 lbs. 18,8 lbs. BR20L/BR24L ! ADVERTENCIA Capacidad máxima de levantamiento: 100 lbs. Levanta el material solo verticalmente. NO utilizar para subir personas. Todos los cabrios o elevadores introducen un momento de vuelco y/o fuerzas de empuje ascencionales en el andamio en el que están montados. Estas fuerzas deben evaluarse y compensarse cuando se utilicen elevadores. El andamio debe arriostrarse o estabilizarse de alguna otra manera en cada uno de los lugares donde se monte un elevador. Todos los bastidores deben estar bien acoplados para evitar que se levanten al utilizar elevadores. Consulte a Safway si requiere más información. Brazo de cabrio BR30S Pieza N.°Descripción Peso H3T Parte superior de brazo de cabrio 25,0 lbs. H3B Bastidor vertical de brazo de cabrio 17,5 lbs. H3T BR20E BR30E H3B ©2013 Safway Group Holding LLC. Todos los derechos reservados. 12 Componentes seccionales Almojayas Pieza N.° Descripción Longitud Peso P8 Almojaya 8' 28,1 lbs. P12 Almojaya 12' 41,5 lbs. P16 Tirante de refuerzo profundo 16' 64,4 lbs. P22 Tirante de refuerzo profundo 22' 87,5 lbs. Carga concentrada central máxima permitida* 950 lbs. 675 lbs. 1125 lbs. 750 lbs. Carga uniforme máxima permitida* 1900 lbs. 1350 lbs. 2250 lbs. 1500 lbs. PRECAUCIÓN: No sobrecarge las almojayas. Consulte a Safway si requiere más información. * A vano máximo P8/P12 P16/P22 Separador de almojayas y accesorios Pieza N.° PS42 PS5 PH1 PH2 PH3 PH4 PH5 PH6 PH7 BCA Descripción Separador de almojayas Separador de almojayas Colgador de almojayas Colgador Zócalo de poste de baranda Zócalo de poste de baranda (brida larga) Riostra angular diagonal de almojayas con abrazaderas Colgador de suspensión de almojayas sencillo Colgador de suspensión de almojayas doble Mordaza ajustable para vigas Peso 21,7 lbs 24 lbs. 3,4 lbs. 5,2 lbs. 2,3 lbs. 5,6 lbs. 15,4 lbs. 5,4 lbs. 8 lbs. 13,8 lbs. Largo 42" 5' Ruedecillas Pieza N.° Descripción Peso C8R Rueda de caucho 12,5 lbs. C8S Rueda de acero 16,6 lbs. Diámetro de la rueda 8" 8" Altura a Cierres de longitud del bastidor ruedecillas 9⁵⁄₁₆" Sí 9¹¹⁄₃₂" Sí Cierres giratorios Sí Sí Capacidad de carga rodanteRadio de giro* 650 lbs. 6⅜" 1000 lbs. 5¹⁵⁄₁₆" Largo PH1 PS42/PS5 Se utiliza cuando los andamios se colocan en almojayas sobre vanos libres Paralelo a la horizontal del bastidor PH5 ©2013 Safway Group Holding LLC. Todos los derechos reservados. PH6 PH2 PH3 PH4 Cualquier ángulo a la horizontal del bastidor PH7 BCA C8R/C8S Tabla de estimación de riostras cruzadas y bastidores Bastidores y riostras cruzadas requeridos para andamios de diferentes alturas y longitudes (1) Altura total (2) N.° Alto 5' 6' 4" Bastidor Bastidor Cantidad requerida por longitud (basado en un espaciado de 7' y 10') 7' 14'21' 28'35'42' 49'56'63' 70'77' 84'91'98'105' 10' 20'30' 40'50'60' 70'80'90' 100' 110'120' 130' 140' 150' 1 6' 7' 4" Bastidores 2 34 567 891011 1213 14 15 16 Riostras2 4 6 8 1012 141618 2022 24262830 2 11' 1" 13' 9" Bastidores 4 6 8 101214 161820 2224 26283032 Riostras4 8 12 162024 283236 4044 48525660 3 16' 2" 20' 2" Bastidores 6 9 12 151821 242730 3336 39424548 Riostras6 1218 243036 424854 6066 72788490 4 21' 3" 26' 7" Bastidores 8 1216 202428 323640 4448 52566064 Riostras8 1624 324048 566472 8088 96104 112 120 5 26' 4" 33'0" Bastidores 10 1520 253035 404550 5560 65707580 Riostras10 2030 405060 708090 100 110120 130 140 150 6 31' 5" 39' 5" Bastidores 12 1824 303642 485460 6672 78849096 Riostras12 2436 486072 8496108120 132144 156 168 180 7 36' 6" 45' 10"Bastidores 14 2128 354249 566370 7784 9198105 112 Riostras 14 28 42 56 70 84 98 112126 140154 168182196210 8 41'7" 52' 3" Bastidores 16 2432 404856 647280 8896 104 112 120 128 Riostras 16 32 48 64 80 96 112128144 160176 192208224240 9 46' 8" 58' 8" Bastidores 18 2736 455463 728190 99108117 126 135 144 Riostras 18 36 54 72 90 108 126144162 180198 216234252270 10 51' 9" 65' 1" Bastidores 20 3040 506070 8090100110 120130 140 150 160 Riostras 20 40 60 80 100120 140160180 200220 240260280300 11 56' 10" 71' 6" Bastidores 22 3344 556677 8899110121 132143 154 165 176 Riostras 22 44 66 88 110132 154176198 220242 264286308330 12 61' 11" 77' 11" Bastidores 24 36 48 60 72 84 96 108120 132144 156168180192 Riostras 24 48 72 96 120144 168192216 240264 288312336360 13 67' 84' 4" Bastidores 26 39 52 65 78 91 104117130 143156 169182195208 Riostras 26 52 78 104130156 182208234 260286 312338364390 14 72' 1" 90' 9" Bastidores 28 42 56 70 84 98 112126140 154168 182196210224 Riostras 28 56 84 112140168 196224252 280308 336364392420 15 77' 2" 97' 2" Bastidores 30 45 60 75 90 105 120135150 165180 195210225240 Riostras 30 60 90 120150180 210240270 300330 360390420450 Nota 1: Es posible que se requieran sistemas de acceso, barandas de seguridad, amarres de bastidores, gatos de tornillo, pivotes de acoplamiento y muchos otros componentes para un andamio completo. Comuníquese con Safway para aplicaciones específicas. Nota 2: Las alturas incluyen 12" de gato de tornillo en la base del andamio. Se debe proporcionar un acceso adecuado. ©2013 Safway Group Holding LLC. Todos los derechos reservados. 13 14 Conjuntos de compuertas y barandas Barandas Pieza N.° GR2 GR3 GR42 GR4 GR5 GR6 GR7 GR8 GR10 Descripción Baranda Baranda Baranda Baranda Baranda Baranda Baranda Baranda Baranda Longitud 2' 3' 42" 4' 5' 6' 7' 8' 10' DE del tubo 1" 1" 1" 1" 1" 1" 1" 1,25" 1,25" Peso 1,7 lbs. 2,5 lbs. 2,9 lbs 3,3 lbs. 4,1 lbs. 4,9 lbs. 5,6 lbs. 9,2 lbs. 11,4 lbs. Las barandas se sujetan a los cierres en "G". ! ADVERTENCIA Las barandas sin el cierre hechado o que falte pueden causar lesiones graves. ¡El seguro del cierre tiene que estar abajo! ¡Coloque los cierres de las barandas mirando hacia la plataforma! GR__ Postes de la baranda Pieza N.° GGRP GGRPF* CGGRP CGGRPF* Descripción Poste de baranda con cierre en "G", macho Poste de baranda con cierre en "G", hembra Poste de baranda con cierre angular en "G", macho Poste de baranda con cierre angular en "G", hembra DE del tubo 1,44" 1,69" 1,44" 1,69" Peso 8,9 lbs. 9,1 lbs. 9,9 lbs. 10,1 lbs. El poste macho cabe en una pata del bastidor. El poste hembra cabe en un pivote de acoplamiento. *No encaja en bastidores de tipo LOF. Plataforma de trabajo a este lado El cierre en "G" de la baranda se abre con una ligera presión. El manguito debe estar orientado como en la figura. Asegúrese de que el manguito haya bajado después de instalar la baranda. Plataforma de trabajo a este lado GGRP CGGRP GGRPF* ©2013 Safway Group Holding LLC. Todos los derechos reservados. CGGRPF* Conjuntos de compuertas y barandas 15 Compuertas y paneles Número de parteDescripción Longitud Altura Peso IGP42 Panel de baranda de extremo intermedio para FOGL42 y FOGL3 2' 10" 21" 12,2 lbs. IGP5 Panel de baranda de extremo intermedio para bastidores FO y LOF, 5 4' 4" 21" 14,3 lbs. IGP7 Panel de baranda intermedio para bastidores FO y LOF, 7 7' 21" 16,7 lbs. IGP8 Panel de baranda intermedio para bastidores FO y LOF, 8 8' 21" 23,6 lbs. IGP10 Panel de baranda intermedio para bastidores FO y LOF, 10 10' 21" 28 lbs. GRG5DH Panel de compuerta para bastidores estilo FO y FM con sistema de escaleras SAU o LTUB5' 45⅞" 51,3 lbs. LAGPF Panel de compuerta de acceso para bastidores LOF 5' 45⅞" 30 lbs. AGPF Panel de compuerta de acceso para bastidores RT 5' 45⅞" 29,7 lbs. BR20GP Panel de protección en escuadra 43½" 14,2 lbs. GRG Compuerta 8,4 lbs. GRGA Compuerta ajustable 27,9 lbs. IGP42 / IGP5 GRG5DH IGP7 / IGP8 / IGP10 GRG GRG BR20GP LAGPF AGPF Use con bastidores LOF_ Use con bastidores RT_ GRGA ©2013 Safway Group Holding LLC. Todos los derechos reservados. 16 Acceso Unidades de escalera y componentes Pieza N.° SAU3* SAU6* SAUB LTUB4** LTUB7** LTUBB Descripción Unidad de escalera de acceso, 3' Unidad de escalera de acceso, 6' Soporte de escalera de acceso Unidad de escalera tubular 4' Unidad de escalera tubular 7' Soporte de escalera tubular 155/8" SAU_ 17" Peso 9,6 lbs. 18,3 lbs. 5,8 lbs. 14,2 lbs. 24,1 lbs. 6,8 lbs. LTUB_ "A" Anchura Separación entre peldaños 155/8"12" 155/8"12" 17" 17" 12" 12" *Debe instalarse con soportes SAUB. **Debe instalarse con soportes LTUBB. Se requieren dos soportes en la sección de la base de la escalera; uno en cada sección adicional para ambos tipos. Se conectarán a las secciones de la escalera SAU en cualquier elevación y se fijan ya sea a una pata de andamio estándar o a una barra de tope. También se conectan a tubo tipo tubo y abrazadera. Proporciona un espacio libre de borde de 7". SU6Unidad de escalera de acero 155/8" SAUB 17" SU6IER Pasamanos de extremo interior SU6OR Pasamanos de seguridad exterior SU6IR Pasamanos de seguridad interior SUH5 Barra horizontal para unidad de escalera LTUBB Unidades de escalera de acero y pasamanos de seguridad Pieza N.° Descripción Peso SU5 Unidad de escalera para uso con bastidores de 5' en separaciones de 7' 68,2 lbs. SU6 Unidad de escalera para uso con bastidores de 6' 4" en separaciones de 7' 85,2 lbs. SUH5 Barra horizontal para escalera 10,25 lbs. SU5IER Pasamanos de extremo interior para SU5 33 lbs. SU5IR Pasamanos de seguridad interior para SU5 16,9 lbs. SU5OR Pasamanos de seguridad exterior para SU5 30,8 lbs. SU6IER Pasamanos de extremo interior para SU6 27,9 lbs. SU6IR Pasamanos de seguridad interior para SU6 18,5 lbs. SU6OR Pasamanos de seguridad exterior para SU6 29,7 lbs. Proporciona una escalera interior en vanos de andamios. El refuerzo horizontal SUH5 Nota: Los pasamanos de extremo interiores se han de utilizar para la salida o entrada perpendiculares al bastidor. ©2013 Safway Group Holding LLC. Todos los derechos reservados. Torres rodantes El sistema de torre rodante con el bastidor de base para la torre rodante proporciona estabilidad adicional que es económica. Anteriormente para lograr más estabilidad adicional se requerían componentes adicionales como aditamentos para andamios suspendidos, ruedas adicionales y riostras transversales, además de la mano de obra adicional para montar estos componentes. 17 La conveniencia de los bastidores de base, bastidores de acceso y tabla fabricadas le ofrece la torre rodante de menor costo, de montaje más rápido y de mayor estabilidad con sus dimensiones de base en la industria. Las superficies de la pared ahora están al alcance de un brazo, y es tan fácil trabajar en ellas como en las tareas suspendidas. GR7 Baranda, 7' Cierres en "G" AGPF Panel de compuerta de acceso ADA19L7 ADP19L7 Plataforma de andamio o Plataforma de andamio TBE5 Rodapié de extremo TBS7 Rodapié lateral RT_ QLH Bastidor de torre rodante CPS Pivote de acoplamiento PTP Pasador en espiral B74 Riostra cruzada RTBQLH Bastidor de base de torre rodante GHDB7 Riostra diagonal horizontal B72 Riostra cruzada C8S / C8R Ruedecillas ©2013 Safway Group Holding LLC. Todos los derechos reservados. 18 Torres rodantes Bastidores de torres rodantes Pieza N.° RT3QLH RT4QLH RT5QLH RT6QLH RTBQLH RTO1 Descripción Bastidor de torre rodante Bastidor de torre rodante Bastidor de torre rodante Bastidor de torre rodante Bastidor de base de torre rodante Viga voladiza desmontable RT3QLH Altura 3' 4' 5' 6' 4" 3' 5" 3' 4" Separación de montantes 2' 3' 4' 4' 2' 2' RT4QLH 5' RT5QLH 1' Altura RTO1 RTBQLH Plataforma de trabajo móvil (pedir el kit SWP) Pieza N.° SWPF6 SWPPS SWPP SWPC5R SP Cantidad 2 2 1 4 4 Descripción Bastidores de escalera de extremo de 6' Escuadras laterales Plataforma de contrachapado Rueda giratoria con bloqueos Pasadores de presión Peso (cada uno) 26 lbs. 22 lbs. 30 lbs. 6 lbs. 0,1 lbs. Conjunto de panel y baranda (pedir el kit SWPGRA) Pieza N.° SWPGRP SWPHP Cantidad 2 4 Descripción Panel de baranda de 6' Pernos de bisagras ©2013 Safway Group Holding LLC. Todos los derechos reservados. Peso (cada uno) 36 lbs. 0,1 lbs. Plataforma de trabajo móvil, 6' de altura: un andamio de servicio, práctico y fácil de usar Anchura 5' 5' 5' 5' 7' 2' 6" Peso 30,2 lbs. 36 lbs. 44,2 lbs. 51,6 lbs. 45,1 lbs. 25 lbs. RT6QLH Configuraciones de torres rodantes 13' 7" de altura: Torre rodante de bastidor de extremo abierto con escalera acoplada 13' 7" de altura: Torre rodante de bastidor para obra de albañilería con escalera acoplada 20' de altura x 10' de profundidad x 25' de anchura: Torre rodante con bastidores TR y almojayas. Esta masiva torre rodante se movería sobre obstáculos de 14' 6" de ancho por 5' de alto, tales como áreas de asientos en iglesias y auditorios. 19 13' 7" de altura: Bastidor de torre rodante 26' 4" de altura: Torre rodante con bastidores RT y bastidor de base de torre rodante 17' 2" de altura: Bastidor de torre rodante con estructura de base de torre rodante 32' 9" de altura: Torre rodante con una base de 15' de ancho x 10' de profundidad con bastidores RT ©2013 Safway Group Holding LLC. Todos los derechos reservados. 20 Notas ©2013 Safway Group Holding LLC. Todos los derechos reservados. Notas 21 ©2013 Safway Group Holding LLC. Todos los derechos reservados. 22 Notas ©2013 Safway Group Holding LLC. Todos los derechos reservados. Andamios seccionales Guías de seguridad La seguridad de los andamios es responsabilidad de todos. La seguridad de todos depende de que el diseño, montaje, uso y desmontaje de los andamios se realice sólo por personas competentes. Inspeccione su andamio antes de cada uso para asegurarse de que el conjunto no haya sido alterado y que sea seguro usarlo. 7.El conjunto del andamio se debe diseñar de manera que cumpla con los requisitos federales, estatales, provinciales y locales. B.Montaje de andamios fijos ! ADVERTENCIA Es posible que el equipo de DETENCIÓN DE CAÍDAS instalado en el andamio NO ! ADVERTENCIA PUEDA evitar una LESIÓN grave o la PUEDE OCASIONAR LESIÓNES GRAVES O LA MUERTE en caso de una caída MUERTE SI NO SE FAMILIARIZA Y CUMPLE El sistema de andamios se debe montar, mover o CON TODOS LOS REQUISITOS DE SEGURIDAD desmontar sólo bajo la supervisión de personas APLICABLES DE LOS REGLAMENTOS competentes. Todas las personas que monten, muevan, FEDERALES, ESTATALES, provinciales, desmonten o usen andamios deben usar equipo de LOCALES Y CON LOS AQUÍ DESCRITOS ANTES seguridad, inclusive gafas protectoras y cascos rígidos. DE MONTAR, USAR O DESMONTAR ESTE 1.Todas las patas de un andamio requieren el uso de ANDAMIO. una placa base y un durmiente u otra base firme adecuada. Las placas base deben estar en firme ¡La seguridad debe ser lo primero! contacto con los durmientes/cimientos y con las El equipo Safway se diseñó y fabricó pensando en el patas del bastidor, y deben estar centradas en usuario. Sin embargo, la seguridad de cada pieza de los durmientes. Hay que tener especial cuidado equipo no compensa la falta de cuidado por parte de la cuando los andamios se van a montar sobre suelo persona encargada del montaje o por parte del usuario. blando o congelado. Cualquier parte de un edificio Siga estos lineamientos de seguridad para evitar o estructura que se use para soportar el andamio lesiones a los usuarios del equipo Safway. debe ser capaz de soportar la carga que se le va El diseño de un sistema de andamios debe incluir el a aplicar. análisis de los componentes que soportan las cargas, 2.Compense el suelo irregular usando gatos de realizado por personal adecuadamente calificado. tornillo y placas de base, y soleras, si así lo Safway tiene disponible la información sobre el peso y requieren las condiciones del suelo. No use objetos la capacidad de carga de los componentes Safway. Los inestables como bloques, ladrillos sueltos ni objetos andamios se deben montar, usar, mover y desmontar o materiales similares. sólo bajo la supervisión de personas competentes. 3.Nivele y alinee verticalmente el andamio. I. Montaje de andamios seccionales Asegúrese de que el andamio permanezca alineado A.Antes del montaje – Todos los conjuntos verticalmente y nivelado al progresar el montaje. de andamios 4.Es posible que se necesiten amarres, refuerzos 1.Se debe inspeccionar el área de trabajo para y/o estabilizadores para lograr un conjunto determinar las condiciones del terreno, la de andamiaje estable y seguro. La altura del resistencia del bastidor de apoyo, los puntos de andamio en relación con el ancho mínimo de la sujeción para contrarrestar caídas, proximidad a las base, la fuerza del viento, el uso de soportes o líneas eléctricas, las obstrucciones suspendidas, las plataformas voladizas y las cargas impuestas en condiciones del viento y la necesidad de protección el andamio determinan la necesidad de mover contra riesgos suspendidos o contra las condiciones transversalmente o reforzar el andamio para meteorológicas. Estas condiciones se deben evaluar proporcionarle estabilidad. Observe los siguientes y atender adecuadamente. lineamientos generales: 2.La separación de los bastidores y el tamaño de las a.Siempre se debe asegurar un andamio cuando soleras sólo se puede determinar después de que su altura exceda cuatro veces el ancho mínimo se hayan calculado las cargas totales que se van a de la base. Vea la nota al pie de página 1. imponer en el andamio y el peso del andamio. ! ADVERTENCIA 3.Los andamios fijos con una altura mayor de Se pueden usar vigas voladizas u otros 125 pies deben ser diseñados por un ingeniero medios para aumentar la dimensión profesional. mínima de la base de una torre de 4.Se debe inspeccionar todo el equipo para andamiaje. Sin embargo, la dimensión asegurarse de que esté en buenas condiciones y se resultante de la base YA NO PUEDE SER le pueda dar uso. ¡No se debe usar equipo dañado LA DIMENSIÓN MÁS PEQUEÑA (o limitante) o deteriorado. DE LA BASE. ! ADVERTENCIA b.Los amarres se deben colocar tan cerca No se puede usar como tablas para como sea posible de los miembros horizontales. andamios madera de cualquier El amarre inferior se debe colocar no más especie y calidad. Las tablas de arriba que 4 veces el ancho mínimo de la base madera usadas para los andamios del andamio. La colocación de los amarres deben estar clasificadas como tablas verticales subsiguientes depende de la anchura para andamios por una agencia del andamio. Los andamios de tres pies y clasificadora aprobada, o deben ser más angostos se deben amarrar a intervalos fabricadas específicamente para usarse verticales no mayores de 20 pies. Los andamios en andamios. con un ancho mayor de tres pies se deben amarrar a intervalos verticales no mayores de 5.Se debe inspeccionar el entablado del andamio 26 pies. El amarre superior se debe colocar tan para asegurarse de que sus componentes estén cerca de la parte superior como sea posible, y en clasificados como tablas especiales para andamios, ningún caso, a más de 4 veces la anchura mínima que las tablas sean sólidas y estén en buenas de la base desde la parte superior. Vea la nota al condiciones, y libres de aserramientos, grietas, pie de página 1. melladuras, uniones, deslaminaciones y agujeros. c. Se deben colocar amarres horizontales en los 6.Una persona totalmente calificada y competente extremos de los tramos del andamio, a intervalos puede modificar estos lineamientos sólo si se horizontales no mayores de 30 pies. puede demostrar que el diseño resultante del d.Se deben instalar amarres conforme progrese el andamio cumple con los códigos aplicables y montaje, y no se deben quitar sino hasta que el con las prácticas de construcción de andamiajes andamio se desmonte a esa altura. generalmente aceptadas. e.Los soportes laterales, plataformas en voladizo, poleas, brazos elevadores, andamios encerrados, superficies inclinadas y condiciones de mucho viento ejercen fuerzas de volcamiento y levantamiento que se deben considerar y compensar. Estas situaciones requieren la colocación de refuerzos, amarres o cables de retención adicionales. f. Los andamios circulares montados completamente alrededor o dentro de una estructura se deben fijar con riostras de separación para evitar su ladeamiento. g. Una torre autónoma se debe fijar con cables de retención a los intervalos indicados arriba, o fijar de alguna otra manera para que no se ladee ni se caiga. 5.Se pueden usar estructuras o unidades voladizas para aumentar el ancho mínimo de la base. Si se usan en una torre autónoma, deberán instalarse a ambos lados de la torre. 6.Las plataformas de trabajo deben estar totalmente entabladas con unidades sólidas y en buen estado. Las unidades de la plataforma pueden ser tablas individuales de madera especiales para andamios, tablas fabricadas, tarimas fabricadas para andamios o plataformas fabricadas para andamios. a.Las plataformas de trabajo y los pasillos deben tener un ancho mínimo de 18 pulgadas. b.Cada extremo de cada tabla se debe superponer a su soporte un mínimo de 6 pulgadas o se debe enlistonar. c. Cada extremo de cada plataforma de 10 pies de largo o menos debe sobresalir de su soporte no más de 12 pulgadas. Cada extremo de cada plataforma mayor de 10 pies de largo debe sobresalir de su soporte no más de 18 pulgadas. Los tramos sobresalientes de mayor longitud se deben proteger para evitar el acceso a ellos. No se deben almacenar materiales en los tramos salientes. No se pare sobre las superficies salientes de las plataformas. d.Cada tabla de un andamio de tramo continuo se debe extender sobre sus soportes al menos 6 pulgadas, y se debe superponer a otra tabla al menos 12 pulgadas. e.Las tablas para andamios de área nominal de 2 por 10 pulgadas nunca deben exceder una longitud de 10 pies. No más de una persona se debe parar en una tabla individual a la vez. Las cargas en las tablas se deben distribuir uniformemente y no deben exceder las cargas permitidas para el tipo de tabla que se esté usando. f. Fije las unidades de la plataforma al andamio para evitar el levantamiento causado por vientos fuertes u otras condiciones en el sitio de trabajo. Use pestillos, si los proporciona el fabricante de la plataforma, u otros medios adecuados. 7.Se deben usar barandas en todos los lados y extremos abiertos de las plataformas de andamiaje. Se requieren pasamanos superiores y centrales. Los códigos locales especifican la altura mínima en las áreas que requieren pasamanos. Colóquelos a una menor altura si una caída puede ocasionar lesiones. 8.Se deben instalar tablas de pie siempre que alguna persona requiera trabajar o pasar por debajo de una plataforma de andamiaje Cuando se vayan a apilar materiales a una altura mayor que el tablón de pie, se deben colocar mallas desde el tablón de pie o plataforma hasta la baranda superior. 23 9.Se debe proporcionar acceso en todas las plataformas de trabajo. Si no hay acceso disponible desde una estructura, se deben proporcionar escaleras o escalerillas de acceso. Cuando se proporcionen unidades de escaleras de acceso, se debe instalar una plataforma de descanso a intervalos verticales de 35 pies o menos. Las escaleras enganchables se deben extender al menos 3 pies sobre las plataformas. Instale escaleras de acceso al ir progresando el montaje del andamio. 10.Use tablas fabricadas o tablones enlistonados para minimizar la interferencia de la plataforma en las áreas de acceso. 11. No almacene materiales en plataformas de soporte lateral o terminal. 12.Las plataformas voladizas se deben diseñar específicamente para ese propósito, los bastidores se deben fijar con pasadores para prevenir levantamiento, y se deben proporcionar amarres adecuados para evitar el volteo del andamio. 13.Nunca se deben colocar materiales en plataformas en voladizo, a menos que una persona calificada haya diseñado el conjunto para soportar cargas de materiales. Estos tipos de plataformas causan fuerzas de volcamiento y levantamiento que se deben compensar. 14.Después de montar el andamio, asegúrese de que los gatos de tornillo estén en firme contacto con las patas del bastidor. 15.Se debe tener especial cuidado cuando se usen almojayas. a.Las almojayas sólo se deben montar usando colgadores de almojayas, con todos los pernos y tuercas instalados y apretados. b.Las almojayas deben sobresalir de sus soportes al menos 6 pulgadas. c. Se requieren refuerzos laterales y riostras angulares para distancias entre almojayas mayores de 10 pies. d.Las almojayas usadas como soportes laterales o terminales requieren montajes y refuerzos especiales. 16. No instale plataformas entre las torres autónomas. 17.No se deben montar grúas ni cabrias de material sobre un andamio, a menos que éste esté específicamente diseñado para tal propósito. 18.Revise todo el conjunto de andamiaje antes de usarlo. Inspeccione minuciosamente el conjunto completado para verificar que cumpla con todos los códigos de seguridad, que todos los sujetadores estén en su lugar y apretados, que esté nivelado y alineado verticalmente, que las plataformas de trabajo estén completamente entarimadas, que las barandas estén en su lugar y que se proporcione un acceso seguro. C.Montaje de andamios rodantes Las siguientes precauciones adicionales se refieren al montaje de torres rodantes: 1.La altura de la torre rodante no debe exceder 4 veces el ancho mínimo de su base, o 40 pies, la altura que sea menor. Vea la nota al pie de página 1. ! ADVERTENCIA la carga nominal de las ruedecillas usadas limitará el tamaño, la configuración y la capacidad de carga de la torre rodante. 2.Fije todas las ruedas a las patas del bastidor o gatos de tornillo con una tuerca y un perno o con otros medios seguros. 3.Los gatos de tornillo no deben aumentar la altura del andamio más de 12 pulgadas. Las torres se deben mantener niveladas y alineadas verticalmente en todo momento. 4.Se deben usar refuerzos diagonales horizontales en las partes inferior y superior de las torres rodantes cuando la plataforma de trabajo superior esté a Safway Group Holding LLC Oficinas centrales corporativas N19 W24200 Riverwood Drive Waukesha, WI 53188, EE.UU. Línea sin costo: (800) 558-4772 Teléfono: (262) 523-6500 más de 9 pies sobre la superficie. Cuando se van a montar torres rodantes de más de 9 pies de altura, la primera riostra debe estar a una distancia no mayor de 2 pies de las ruedecillas, y las demás a intervalos no mayores de 21 pies sobre la primera. Las tablas fabricadas con ganchos se pueden usar como riostras diagonales. 5.Todos los bastidores deben estar reforzados transversalmente en su totalidad. 6.Se deben usar unidades de plataformas con ganchos o las tablas enlistonadas en las torres rodantes. II. Uso de andamios seccionales A.Todos los andamios 1.Antes de usar el andamio una persona competente debe inspeccionar el conjunto del andamio para asegurarse de que no haya sido alterado, que esté montado correctamente, que esté nivelado y alineado verticalmente, que todas las placas de base estén en firme contacto con las soleras, que todos los refuerzos estén en su lugar y firmemente apretados, que todas las plataformas estén completamente entarimadas, que todas las barandas estén en su lugar, que se proporcione un acceso seguro, que esté adecuadamente amarrado y fijado con cables de retención, que no haya obstrucciones suspendidas, que no haya líneas eléctricas activas a una distancia de 10 pies del conjunto del andamio, y corregir todas las deficiencias antes de usar el andamio. 2.Use sólo los accesos apropiados. No se suba a los refuerzos transversales. No se suba a ningún componente del andamio a menos que esté específicamente diseñado para ese propósito. No se pare sobre las superficies salientes de las plataformas. 3.¡Suba de manera segura! a.Suba o baje de cara a los peldaños. b.Use ambas manos. c. No trate de cargar materiales cuando suba. d.Asegure su pisada y equilibrio antes de soltarse con las dos manos. Mantenga una mano sujetando firmemente la estructura o escalera en todo momento. e.Limpie sus zapatos y los escalones para evitar resbalones. 4.No trabaje en plataformas resbalosas. 5.No sobrecargue las plataformas con materiales. Se debe tener especial cuidado cuando se usen almojayas. 6.No almacene materiales en plataformas soportadas por almojayas. Estas plataformas están diseñadas solo para personal. 7.No extienda la altura de trabajo parándose sobre pasamanos entarimados, cajas, escaleras ni otro material sobre las plataformas del andamio. 8.No afloje, desprenda ni quite ningún componente del conjunto del andamio, excepto bajo la supervisión de una persona competente. Los componentes que se quiten se deben volver a poner inmediatamente. 9.No monte un andamio sobre vagones, camiones ni otros vehículos rodantes. 10.Párese sólo dentro del área de la plataforma; no trate de extender el área de trabajo recargándose sobre las barandas. B.Uso de torres rodantes Todas las precauciones mencionadas más: 1.No se suba en un andamio rodante impulsado manualmente. No debe haber nadie en una torre rodante mientras se está moviendo. 2.Bloquee todas las ruedecillas antes de subirse en una torre rodante. Las ruedecillas deben estar bloqueadas siempre que el andamio esté fijo. 3.No forme puentes entre torres rodantes. 4.Quite todos los materiales del andamio antes de mover una torre rodante. 5.Asegúrese de que la superficie del piso esté libre de obstrucciones o agujeros antes de mover el andamio. 6.Asegúrese de que no hay obstrucciones suspendidas ni líneas eléctricas energizadas en la trayectoria de una torre rodante. 7.Las torres rodantes sólo se deben usar sobre superficies niveladas. 8.Mueva las torres rodantes sólo desde el nivel de la base. No las jale ni las empuje de la parte superior. III. Desmontaje de andamios Se deben observar las siguientes precauciones adicionales cuando se desmonta un andamio: ! ADVERTENCIA ES POSIBLE QUE SEA NECESARIO AÑADIR PIEZAS A UN ANDAMIO ANTES DE PODERLO DESMONTAR CON SEGURIDAD. 1.Antes de la remoción o aflojar cualquier componente, considere el efecto que la remoción de tal componente o el aflojamiento de una unión tendrá en la resistencia del conjunto remanente. 2.Revise que el andamio no haya sido alterado de ninguna forma que pudiera hacerlo inseguro. Si es así, reconstruya las áreas donde sea necesario antes de comenzar el proceso de desmontaje. 3.Use sólo los accesos apropiados. No se suba a los refuerzos transversales ni a los miembros verticales. No se suba a ningún componente del andamio a menos que esté específicamente diseñado para ese propósito. 4.No quite los amarres sino hasta que los componentes de arriba del andamio se hayan quitado. 5.Inspeccione visualmente cada tabla para asegurarse de que esté apoyada en ambos extremos y que sea seguro pararse o trabajar sobre ella. 6.No permita que se acumulen componentes desmontados o equipo en el andamio. 7.Baje los componentes de manera segura tan pronto y los desmonte. No tire los componentes sobre la plataforma 8.Apile el equipo desmontado de manera ordenada. 9.Retire los componentes del andamio inmediatamente después de desmontarlos del andamio. El entendimiento y cumplimiento de estos lineamientos de seguridad aumentará su seguridad y la seguridad de sus compañeros de trabajo. Nota al pie de página 1: California y algunos otros estados requieren una proporción de altura a ancho mínimo de la base de tres a uno (3:1). Consulte los códigos aplicables en su área de trabajo. Nota al pie de página 2: Safway tiene disponibles instrucciones e información adicional sobre: Recursos de capacitación y software Capacitación de personas competentes ■ Videos de montaje y desmontaje detallados ■ Programas de capacitación individuales y de grupo en CD ■ Lineamientos de seguridad para cada línea de productos ■ Software de administración y utilización de materiales ■ Software de cálculo y diseño de equipo ■ ■ En nuestro sitio web www.safway.com encontrará una lista de las sucursales en Estados Unidos y Canadá. ©2013 Safway Group Holding LLC. Todos los derechos reservados. ORN 101S Rev. C 7/13 ©2013 Safway Group Holding LLC. Todos los derechos reservados.