HM-340-LA_A_M08_140808.pdf Manual de instrucciones Almohada masajeadora HM-340 Contenido Antes de usar el dispositivo Información importante de seguridad ... 1 Contenido .....................................................5 Descripción general......................... 5 Uso del dispositivo Masaje ................................................. 6 Mantenimiento y solución de problemas Mantenimiento .................................. 7 Solución de problemas ................... 8 Especificaciones............................... 9 Garantía limitada ............................10 ■ Gracias por comprar la nueva almohada masajeadora OMRON. ■ Guarde este manual para referencia en el futuro. ■ Las ilustraciones usadas en este manual pueden diferir levemente del producto. ■ Este producto no está diseñado para cuidados médicos ni tratamientos médicos. Lea este manual de instrucciones completamente antes de usar el dispositivo. Antes de usar el dispositivo Información importante de seguridad La ■ • La siguiente información se proporciona para asegurar el uso correcto y seguro del producto y para prevenir lesiones al usuario y a otros, así como daños a los bienes. • Los íconos y los significados son los siguientes. co o pa ci ■ a es Advertencias y precauciones Advertencia Precaución Indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, puede provocar la muerte o lesiones graves. ■ Indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, puede provocar lesiones leves o moderadas al usuario o al paciente o daños al equipo u otros bienes. fra ve m es ac • S • D ca Leyenda • N o Obligatorio • Prohibido Este símbolo indica que la información Este símbolo indica precauciones de seguridad general se debe respetar. generales de elementos prohibidos. G di • N te Advertencia • N • • Verifique que la tela no esté rasgada antes de usar el dispositivo. Como hay riesgo de lesiones o descargas eléctricas, no use incluso si le encuentra una rasgadura ínfima. • Esto puede producir enredos en el cabello y ocasionar accidentes o lesiones. Obligatorio N ot Las personas a las que un médico les ha prohibido usar el masajeador no deben usarlo. Por ejemplo, personas con trombosis (embolia), aneurisma grave, várices, todos los tipos de dermatitis, infecciones cutáneas (incluso inflamación subcutánea), etc. • • Esto puede provocar accidentes o deterioro físico. • Asegúrese de nunca usarlo en combinación con los dispositivos médicos eléctricos que se describen a continuación. (1) Dispositivos médicos eléctricos implantados como marcapasos, etc. (2) Dispositivos médicos eléctricos para el mantenimiento de la vida como respiradores artificiales, etc. (3) Dispositivos médicos eléctricos colocados como ECG, etc. • Esto puede provocar un mal funcionamiento de los dispositivos médicos eléctricos, lo que podría causar lesiones evidentes que afecten a la vida. A es N Prohibido • • N • N ca • 1 d del o Advertencia Las siguientes personas deben consultar a un médico antes de usar el dispositivo. ■ Personas con tumores malignos ■ Personas con afecciones cardíacas ■ Personas con pérdida de sensibilidad a la temperatura ■ Mujeres que puedan estar embarazadas o que estén en las primeras etapas del embarazo o inmediatamente después del parto ■ Personas con facultades disminuidas debido a una alta deficiencia en la circulación periférica causada por diabetes, etc. ■ Personas con cortes en la piel ■ Personas que necesitan reposo ■ Personas con temperaturas temporales mayores a 38 (etapa de fiebre); p. ej. periodos de fuerte síndrome inflamatorio agudo (letargo, escalofríos, fluctuaciones de la presión sanguínea, etc.), y que estén débiles físicamente ■ Personas con osteoporosis, o personas con lesiones graves (algésicas) como fracturas en la espalda, esguinces o distensión muscular, etc. ■ Personas con columna vertebral anormal o escoliosis ■ Personas que reciban un tratamiento por parte de un médico y, en particular, personas con problemas físicos ■ Personas que deseen usar este producto en partes del cuerpo que hayan recibido tratamientos médicos o que actualmente tengan problemas médicos ■ Personas con estado físico debilitado Antes de usar el dispositivo Información importante de seguridad Obligatorio • Esto puede provocar accidentes o deterioro físico. Si siente malestar, deje de usar el dispositivo inmediatamente. • Consulte a un médico y siga sus recomendaciones. Debido a que la superficie de este producto se calienta, las personas insensibles al calor deben tener cuidado al usarlo. • Puede causar quemaduras de baja temperatura. No lo use mientras esté usando objetos rígidos como joyas alrededor del rostro, cuello o caderas. • Esto puede causar accidentes o lesiones. Guarde el producto fuera del alcance de los niños. No les permita a los niños usar el dispositivo ni jugar con él. • Esto puede causar accidentes, lesiones o deterioro físico. No permita el uso por parte de personas incapaces de expresarse por sí mismas o que tengan discapacidades físicas. • Esto puede causar lesiones o deterioro físico. No utilice junto con otros dispositivos de tratamiento. • Esto puede causar malestar o deterioro físico. • De lo contrario, podría producirse una lesión. Prohibido No use en la garganta, la cabeza, el estómago, el pecho, los codos, las rodillas u otros huesos. • Esto puede provocar accidentes o deterioro físico. Al masajear alrededor del cuello, tenga cuidado de no hacer un fuerte contacto con las esferas de masaje. • Esto puede provocar accidentes o deterioro físico. No lo use con otros fines aparte del masaje. • De lo contrario, se podrían producir accidentes o fallas. • Esto puede causar lesiones o deterioro físico. No coloque ni baje enérgicamente las caderas en la superficie de las esferas de masaje. • Esto puede causar accidentes o lesiones. No use cerca de objetos calientes como estufas ni dentro de mantas eléctricas, mesas calefaccionadas o futones, etc. • Esto puede causar quemaduras o incendios. 2 Antes de usar el dispositivo Información importante de seguridad Advertencia Si el cable de alimentación o el enchufe están dañados, o si este último no se ha insertado firmemente al tomacorriente, no use el dispositivo. • De lo contrario, podría producirse una descarga eléctrica, un cortocircuito o un incendio. S a Al manipular el cable de alimentación, considere lo siguiente: ■ No lo dañe. ■ No lo doble ni jale por la fuerza. ■ No coloque objetos pesados sobre él. D • De lo contrario, se podrían producir descargas eléctricas, incendios o fallas. • Enchufe el adaptador de CA en un tomacorriente con el voltaje adecuado (de 100 a 240 V). No use un tomacorriente múltiple. D de • De lo contrario, podría ocasionar un incendio. Prohibido Use únicamente el adaptador de CA autorizado por OMRON diseñado para este dispositivo. No presione enérgicamente el masajeador, ni coloque objetos extraños entre las esferas de masaje, ni detenga el movimiento de las esferas de masaje. • • N • • De lo contrario, podría ocasionar incendios o un mal funcionamiento. N • Nunca enchufe ni desenchufe el cable de alimentación del tomacorriente eléctrico con las manos mojadas. • De lo contrario, podría producirse una descarga eléctrica. N • Prohibidas las manos húmedas N • N • No vierta agua en el dispositivo ni lo use en lugares muy húmedos como baños o el exterior. • Esto puede provocar incendios, descargas eléctricas o lesiones. N Prohibidos los lugares cubiertos de agua • N • N • No desarme, repare ni modifique el dispositivo. • Esto puede provocar incendios, mal funcionamiento o accidentes. Prohibido el desmontaje N ■ ■ Precaución Si la unidad no funciona o tiene algún desperfecto aparente, apáguela de inmediato y comuníquese con el Servicio al cliente de OMRON para que la reparen. • De lo contrario, puede ocasionar mal funcionamiento, accidentes o fallas por calentamiento o cortocircuito. A de Limpie el polvo que haya sobre el adaptador de CA. N • El polvo húmedo podría provocar descargas eléctricas, cortocircuitos o incendios. • Inserte firmemente el enchufe del adaptador de CA hasta el final. N • Esto puede provocar cortocircuitos, descargas eléctricas o incendios. Para desenchufar el cable de alimentación del tomacorriente, asegúrese de tomar el adaptador de CA para quitarlo. No jale el cable de alimentación. 3 • Obligatorio A • De lo contrario, se podría producir una descarga eléctrica por cables rotos o un cortocircuito en el cable de alimentación. • Al quitar el conector macho del adaptador de CA, no jale el cable de alimentación del dispositivo ni el adaptador de CA. As • Esto puede provocar incendios o descargas eléctricas por cables de alimentación rotos o cortocircuitos. N Precaución Si no se manifiesta ningún efecto después de usar el dispositivo por un tiempo, consulte a un médico o a un especialista. Obligatorio Durante un apagón, quite el adaptador de CA del tomacorriente. • De lo contrario, podría ocasionar accidentes o un mal funcionamiento. Después de usarlo, presione el interruptor para apagar el dispositivo o quite el enchufe del adaptador de CA. o • De lo contrario, podría ocasionar accidentes o un mal funcionamiento. • Las quemaduras y las descargas eléctricas o los incendios por cortocircuitos pueden producirse por un aislamiento desgastado. Antes de usar el dispositivo Información importante de seguridad Quite el enchufe del adaptador de CA No masajee la piel directamente. • Esto puede causar accidentes o lesiones. No use el masajeador más de 15 minutos al día. • Hacer esto podría sobreestimular los músculos o los nervios y volverse contraproducente. No use inmediatamente después de comer. • Esto puede causar deterioro físico. s s No se quede dormido durante el uso. • Esto puede causar accidentes o lesiones. No aplique una fuerza innecesaria como un contacto obstinadamente fuerte durante el uso. • Esto puede causar lesiones o deterioro físico. No opere con las esferas de masaje hacia abajo. s s s • Esto podría causar un mal funcionamiento. Prohibido No golpee fuertemente, ni deje caer, pise, no se pare sobre el dispositivo ni suba a él. • Esto puede causar lesiones o daños en el dispositivo. No deje caer ni ejerza fuerza en el dispositivo. • Esto puede provocar descargas eléctricas, incendios o mal funcionamiento. el e o No use ni almacene en los siguientes lugares. ■ Lugares sujetos a alta temperatura o humedad ■ Lugares susceptibles a vibraciones o golpes Precauciones generales Al usar por primera vez o al usar el dispositivo después de un largo periodo sin usar, opere como se describe en el manual de instrucciones y verifique que las operaciones sean las correctas. Nunca use cerca del televisor. • La pantalla del televisor puede decolorarse o parpadear considerablemente debido a las ondas de radio. No use el dispositivo cerca de teléfonos celulares. • Hacer eso podría provocar un mal funcionamiento. Al desechar el dispositivo, siga las instrucciones del gobierno local de residencia. • No hacerlo podría generar contaminación ambiental. No desarme el dispositivo al desecharlo. Asegúrese de que la cubierta de la unidad principal esté colocada durante el uso. 4 Antes de usar el dispositivo M Contenido • • • • Almohada masajeadora Adaptador de CA Cubierta (colocada en la unidad principal) Manual de instrucciones 1 Descripción general 2 Verifique antes del uso • Verifique que la tela no esté rasgada antes de usarlo. Asegúrese de nunca usarlo si la tela está rasgada. • Verifique que el interruptor funcione correctamente y que el dispositivo se apague automáticamente antes de usarlo. Una operación incorrecta puede provocar accidentes o lesiones. • Si el dispositivo no se ha usado en mucho tiempo, opere de la forma que se describe en el manual de instrucciones y verifique que las operaciones sean normales. • Asegúrese de que la cubierta esté colocada durante el uso. Almohada masajeadora 3 Adaptador de CA Cubierta (colocada en la unidad principal) (Lavable Página 7) Conector macho Enchufe Esferas de masaje (Calentador incorporado) 4 Masajeador Cable de alimentación Interruptor Nota: Enciende y apaga y hace el cambio entre "Masaje" y "Masaje + calentador". Conector de alimentación 5 5 6 Masaje 1 Nota: Inserte firmemente hasta el final. 2 Conector de alimentación Conector macho Enchufe el adaptador CA en un tomacorriente eléctrico. Enchufe Nota: Tome el adaptador de CA e insértelo firmemente hasta el final. i la 3 gue tes Presione el interruptor deseada. para seleccionar la operación Uso del dispositivo Inserte el conector macho del adaptador de CA en el conector de alimentación. Las esferas de masaje operarán y el masaje comenzará. Cada vez que se presiona el interruptor, se cambia la operación como se muestra a continuación. ibe Nota: Aproximadamente 15 minutos después de que haya comenzado el masaje, el dispositivo se detendrá en forma automática. Masaje Masaje + calentador Apaga el dispositivo 4 Coloque el masajeador en la parte a masajear. Para cuello y hombro Para región lumbar y espalda Para pantorrilla y tendón de la corva ón 5 Presione el interruptor hasta que el dispositivo se Paso 3 ) apague y termine el masaje. ( 6 Desenchufe el adaptador de CA del tomacorriente eléctrico. 6 A Mantenimiento y solución de problemas Mantenimiento • • • Lavado de la cubierta 1 2 3 Abra completamente el cierre de la cubierta. • N Cierre Cubierta Retire el cierre de superficie de la parte de atrás del interruptor y quite la unidad principal de la cubierta. Unidad principal S Cubierta Cierre de superficie Lave a mano según las instrucciones para el lavado de la cubierta. Nota: Existe el riesgo de rasgar el cierre de superficie de la cubierta y otros elementos que se laven, así que asegúrese de cerrarlo antes del lavado. 4 N Alise suavemente las arrugas, corrija la forma y seque a la sombra. Colocación de la cubierta 1 Coloque la cubierta a la unidad principal y coloque el cierre de superficie en la parte de atrás del interruptor. 2 Cierre el cierre de la cubierta. Cierre Asuntos de mantenimiento Cubierta Unidad principal • Use un paño seco y suave para quitar cualquier suciedad del dispositivo. • Si la suciedad es mucha, escurra bien un paño suave que haya sido sumergido en un agente limpiador neutro diluido con agua tibia antes de limpiar. • Para evitar la decoloración, no use disolventes ni benceno al quitar la suciedad. 7 E se re E es no E fu es *S cl Almacenamiento Nota: OMRON no será responsable por la falta de cumplimiento de las precauciones y otros métodos de uso correcto descritos anteriormente. Solución de problemas Problema No funciona. a El dispositivo se detuvo repentinamente. un Causa Corrección El adaptador de CA está desenchufado. Conecte correctamente. ( Página 6) El interruptor no funciona correctamente. Coloque la cubierta nuevamente en forma correcta y vuelva a verificar el funcionamiento. ( Página 7) El dispositivo está sobrecargado. La función de seguridad detuvo el dispositivo. Presione el interruptor para volver a encender el dispositivo. ( Página 5) El dispositivo se apaga automáticamente. Para evitar la excesiva estimulación del dispositivo, las operaciones del dispositivo se detendrán automáticamente aprox. 15 min después de que se presiona el interruptor. (Esto no es un mal funcionamiento). Presione el interruptor para volver a iniciar las operaciones. ( Página 5) El calentador de esferas de masaje no se calienta. Según el ambiente en que se use y el tiempo de uso, el calentador puede no alcanzar su máxima temperatura. El ruido del funcionamiento es alto. El dispositivo emite cierta cantidad de ruido de funcionamiento por su configuración. (Esto no es una anormalidad). * Si las sugerencias anteriores no solucionan su problema, comuníquese con el Servicio al cliente de OMRON. Mantenimiento y solución de problemas • No almacene en lugares al alcance de bebés o niños pequeños. • Limpie en profundidad cualquier suciedad y polvo y guarde en un lugar con poca humedad. • Si no usará el dispositivo por mucho tiempo, coloque la cubierta antes de almacenarlo para que no se adhiera suciedad o polvo. • Para desechar dispositivos, accesorios y productos no deseados que se venden por separado, siga las instrucciones del gobierno de su lugar de residencia. 8 Especificaciones Mantenimiento y solución de problemas Modelo Fuente de alimentación Potencia R. P. M. Tiempo de la sesión de masaje Temperatura de funcionamiento/ humedad Temperatura de almacenamiento/ humedad Dimensiones de la unidad principal (Ancho x Altura x Profundidad) Peso Longitud del cable de alimentación Material Almohada masajeadora OMRON HM-340 Adaptador de CA, 100V-240V, 50/60Hz, 800mA 12V CC, 30W Aprox. 30 veces/minuto Aprox. 15 min Su gar tran con Las orig +10°C a +40°C/ 30% a 85% de HR Ac equ res -20°C a +60°C/ 10% a 95% de HR Si s dis 392 x 262 x 130 mm Aprox. 1,8 kg Aprox. 200 cm Unidad principal: espuma de uretano Superficie de la unidad principal: poliéster 100% Cubierta Masajeador Cubierta Poliéster 55% Poliéster 100% Nailon 45% Temperatura máxima del calentador 50°C Contenido 1 almohada masajeadora HM-340; 1 adaptador de CA; 1 cubierta (colocada en la unidad principal); 1 manual de instrucciones * Estas especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso. 9 G LA EN NIE GA PA PO EX OM CO Est cor esp PA LLA PA LLA PA CO ww Garantía limitada Las garantías a las que se hace referencia anteriormente se extienden solo al comprador original. A consideración nuestra, repararemos o reemplazaremos, sin costo alguno, cualquier equipo cubierto por la antedicha garantía. La reparación o el reemplazo son nuestra única responsabilidad y su único recurso en virtud de la garantía provista. Si su dispositivo requiere servicio dentro del plazo de la garantía, comuníquese con el distribuidor autorizado de OMRON en su país. LA GARANTÍA ANTES MENCIONADA ES LA ÚNICA GARANTÍA PROVISTA POR OMRON EN RELACIÓN A ESTE PRODUCTO Y, POR MEDIO DE LA PRESENTE, OMRON NIEGA CUALQUIER OTRA GARANTÍA, EXPLÍCITA O IMPLÍCITA, INCLUYENDO LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA PROPÓSITOS PARTICULARES. LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS Y OTROS TÉRMINOS IMPUESTOS POR LEY, SI EXISTIERAN, SE LIMITAN AL PERIODO DE DURACIÓN DE LA GARANTÍA EXPRESA. Mantenimiento y solución de problemas Su almohada masajeadora HM-340, excluido el adaptador de y cubierta, incluye una garantía que cubre cualquier defecto de materiales o mano de obra que aparezca en el transcurso de 1 año a partir de la fecha de compra, siempre que se la use de conformidad con las instrucciones suministradas con el producto. OMRON NO ES RESPONSABLE POR LA PÉRDIDA DE USO NI POR NINGÚN OTRO COSTO, GASTO O DAÑO ESPECIAL, FORTUITO, CONSECUENTE O INDIRECTO. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que también le correspondan otros derechos que varían según la jurisdicción. A causa de requisitos locales especiales, algunas de las limitaciones mencionadas arriba podrían no aplicarse a usted. PARA COMUNICARSE CON ATENCIÓN AL CLIENTE EN PUERTO RICO, LLAME AL 1-800-634-4350. PARA COMUNICARSE CON ATENCIÓN AL CLIENTE EN MÉXICO, LLAME AL 01-800-277-2509. PARA COMUNICARSE CON ATENCIÓN AL CLIENTE EN OTROS PAÍSES, COMUNÍQUESE CON NUESTROS DISTRIBUIDORES LOCALES. VISITE www.omronhealthcare.com/latin-america-distributors 10 Distribuido por: OMRON HEALTHCARE, INC. Illinois, U.S.A. www.omronhealthcare.la Hecho en China © 2014 OMRON HEALTHCARE, INC. HM-340-LA 1694066-0B