NTE INEN 2534: Disposición de productos. Pilas y

Anuncio
Re
p
u
b
l
i
co
fEc
u
a
d
o
r
≠ EDI
CTOFGOVERNMENT±
I
no
r
d
e
rt
op
r
o
mo
t
ep
u
b
l
i
ce
d
u
c
a
t
i
o
na
n
dp
u
b
l
i
cs
a
f
e
t
y
,e
q
u
a
lj
u
s
t
i
c
ef
o
ra
l
l
,
ab
e
t
t
e
ri
n
f
o
r
me
dc
i
t
i
z
e
n
r
y
,t
h
er
u
l
eo
fl
a
w,wo
r
l
dt
r
a
d
ea
n
dwo
r
l
dp
e
a
c
e
,
t
h
i
sl
e
g
a
ld
o
c
u
me
n
ti
sh
e
r
e
b
yma
d
ea
v
a
i
l
a
b
l
eo
nan
o
n
c
o
mme
r
c
i
a
lb
a
s
i
s
,a
si
t
i
st
h
er
i
g
h
to
fa
l
lh
u
ma
n
st
ok
n
o
wa
n
ds
p
e
a
kt
h
el
a
wst
h
a
tg
o
v
e
r
nt
h
e
m.
NTE INEN 2534 (2011) (Spanish): Disposición
de productos. Pilas y baterías en desuso.
Requisitos

INSTITUTO ECUATORIANO DE NORMALIZACIÓN

Quito - Ecuador




NORMA TÉCNICA ECUATORIANA
NTE INEN 2534:2011















      






DISPOSITION OF PRODUCTS. PILGS AND BATTERIES IN DISUSE. REQUIREMENTS.


First Edition











DESCRIPTORES: Ingeniería eléctrica, pilas y baterías galvánicas, disposición de pilas y baterías en desuso, requisitos.
EL 04.06-301
CDU: 621.352
CIIU: 3839
ICS: 29.220

CDU: 621.352
ICS: 29.220
Instituto Ecuatoriano de Normalización, INEN – Casilla 17-01-3999 – Baquerizo Moreno E8-29 y Almagro – Quito-Ecuador – Prohibida la reproducción

 Norma Técnica
Ecuatoriana
Voluntaria

DISPOSICIÓN DE PRODUCTOS.
PILAS Y BATERÍAS EN DESUSO.
REQUISITOS.
CIIU: 3839
EL 04.06-301
NTE INEN
2534:2011
2011-07
1. OBJETO
1.1 Esta norma establece los requisitos que debe cumplir la disposición de las pilas y baterías que se
encuentran en desuso con exclusión de las baterías plomo-ácido.
2. ALCANCE
2.1 Esta norma aplica a todo tipo de pilas y baterías en desuso que se manejen en el Ecuador, con
exclusión de las baterías plomo-ácido, que están compuestas por metales pesados y/o compuestos
persistentes, bioacumulativos y tóxicos.
3. DEFINICIONES
3.1 Para efectos de esta norma se adoptan las definiciones contempladas en la NTE INEN 2266 y las
que a continuación se detallan:
3.1.1 Acopio. Acción de receptar y agrupar materiales, con la finalidad de entregar obligatoriamente la
totalidad de ellos a algún elemento de un sistema integrado de gestión.
3.1.2 Acumulador. Pila reversible que almacena energía durante la carga y la restituye parcialmente
durante la descarga.
3.1.3 Almacenamiento. Acción de guardar temporalmente materiales en tanto se procesan para su
aprovechamiento, se entrega al servicio de recolección o se dispone de ellos.
3.1.4 Ambiente. Entorno en el cual una organización opera, incluidos el aire, el agua, el suelo, los
recursos naturales, la flora, la fauna, los seres humanos y sus interrelaciones.
3.1.5 Aprovechamiento de materiales peligrosos recuperables. Operaciones o procesos destinados a
extraer y utilizar materias primas o energía de materiales recuperados.
3.1.6 Aspecto ambiental. Elemento de las actividades, productos o servicios de una organización que
puede interactuar con el ambiente.
3.1.7 Autoridades Ambientales de Aplicación Responsable (AAAR). Institución cuyo sistema de
evaluación de impactos ambientales ha sido acreditado ante el Sistema Único de Manejo Ambiental y
que por lo tanto lidera y coordina el proceso de evaluación de impactos ambientales, su aprobación y
licenciamiento ambiental dentro del ámbito de sus competencias.
3.1.8 Batería. Acumulador de electricidad o conjunto de ellos.
3.1.9 Confinamiento controlado o relleno de seguridad. Obra de ingeniería para la disposición final de
desechos peligrosos que garanticen su aislamiento definitivo y seguro.
3.1.10 Convenio de Basilea. Convenio sobre el control de los movimientos transfronterizos de los
desechos peligrosos y su eliminación, suscrito en 1989-03-22.
(Continúa)
DESCRIPTORES: Ingeniería eléctrica, pilas y baterías galvánicas, disposición de pilas y baterías en desuso, requisitos.
-1-
2011-362
NTE INEN 2534
2011-07


3.1.11 Desechos peligrosos. Son aquellos desechos sólidos, pastosos, líquidos o gaseosos
resultantes de un proceso de producción, transformación, reciclaje, reutilización, regeneración o
consumo y que contengan algún compuesto que tenga características reactivas, inflamables,
corrosivas, infecciosas, o tóxicas, que represente un riesgo para la salud humana, los recursos
naturales y el ambiente de acuerdo a las disposiciones legales vigentes y que no conserva
propiedades físicas ni químicas útiles y por lo tanto no puede ser reutilizado, reciclado o regenerado.
3.1.12 Desechos. Son las sustancias (sólidas, líquidas, gaseosas o pastosas) u objetos a cuya
eliminación se procede, se propone proceder o se está obligado a proceder en virtud de lo dispuesto
en la legislación nacional vigente.
3.1.13 Desuso. Etapa en la que un material deja de tener un valor de uso directo y que es descartado
por su propietario o tenedor.
3.1.14 Disposición final. Es la acción de depósito permanente de los desechos en sitios y
condiciones adecuadas para evitar daños a la salud y al ambiente.
3.1.15 Eliminación. Conjunto de operaciones que no pueden conducir a la recuperación de recursos,
el reciclado, la regeneración o la reutilización.
3.1.16 Envasado. Acción de introducir un material o desecho en un recipiente, para evitar su
dispersión o propagación, así como facilitar su manejo.
3.1.17 Flujo elemental. (1) Material o energía que entra al sistema que se está estudiando, y que se
ha tomado del ambiente sin previa transformación. (2) Material o energía que sale del sistema que se
está estudiando, y que se elimina en el ambiente sin posterior transformación humana.
3.1.18 Generador. Se entiende toda persona natural o jurídica, pública o privada cuya actividad
produzca materiales peligrosos recuperables, desechos peligrosos u otros desechos; si esa persona
es desconocida, será aquella persona que esté en posesión de esos materiales y/o desechos, y/o los
controle.
3.1.19 Impacto ambiental. Cualquier cambio en el ambiente, ya sea adverso o beneficioso, como
resultado total o parcial de los aspectos ambientales de una organización.
3.1.20 Licencia ambiental. Es la autorización que otorga la autoridad competente a una persona
natural o jurídica, para la ejecución de un proyecto, obra o actividad. En ella se establecen los
requisitos, obligaciones y condiciones que el beneficiario debe cumplir para prevenir, mitigar o corregir
los efectos indeseables que el proyecto, obra o actividad autorizada pueda causar en el ambiente.
3.1.21 Manejo ambientalmente racional. Se entiende la adopción de todas las medidas posibles para
garantizar que los materiales peligrosos recuperables, desechos peligrosos y otros desechos se
manejen de manera que queden protegidos el ambiente y la salud humana contra los efectos nocivos
que pueden derivarse de los mismos.
3.1.22
Manejo. se entiende como las operaciones de recolección, envasado, etiquetado,
almacenamiento, reutilización y/o reciclaje, transporte, tratamiento de materiales y disposición final de
desechos, incluida la vigilancia de los lugares de disposición final.
3.1.23 Manifiesto. Documento Oficial, por el que la autoridad ambiental competente y el generador
mantienen un estricto control sobre el transporte y destino de los materiales y desechos peligrosos
producidos dentro del territorio nacional.
3.1.24 Material peligroso recuperable. Material que reviste características peligrosas, que después de
servir a un propósito específico todavía conserva propiedades físicas y químicas útiles y por lo tanto
puede ser reutilizado, reciclado, regenerado o aprovechado con el mismo propósito u otro diferente.
(Continúa)
-2-
2011-362
NTE INEN 2534
2011-07


3.1.25 Plan de contingencia. es un programa de actividades que identifica los procedimientos y
procesos que el personal de una instalación seguirán en caso de una emergencia; deberá contener
todos los elementos necesarios para responder ante eventos tales como derrames, incendios,
explosiones, irregularidades en el funcionamiento del sistema, desastres naturales, minimizando de
esta manera sus impactos. En caso de producirse un evento, el Plan deberá incorporar de manera
detallada las acciones a seguir, el equipamiento con el que se deberá contar en las instalaciones,
determinar la estructura organizacional y funcional para la respuesta, estableciendo y asignando las
responsabilidades del personal en las tareas de respuesta.
3.1.26 Pila. Generador de una corriente eléctrica que utiliza la energía liberada en una reacción
química.
3.1.27 Reciclaje. Empleo de materiales recuperables en el mismo ciclo de producción que les dio
origen.
3.1.28 Recolección. Acción de transferir los materiales, ya sea a: 1. Transporte; 2. Instalaciones de
almacenamiento; 3. Instalaciones de tratamiento, reciclaje o disposición final.
3.1.29 Reutilización. Empleo de materiales recuperables en otro ciclo de producción diferente al que
les dio origen.
3.1.30 Sistema integrado de gestión. Es un conjunto de medidas que incluye a todos los agentes que
participan en la generación de materiales recuperables y desechos, y de su manejo posterior. Un
sistema de gestión incluye la estructura de la organización, la planificación de actividades, las
responsabilidades, las prácticas, los procedimientos, los procesos y los recursos.
3.1.31 Sistema producto. Conjunto de procesos unitarios conectados material y energéticamente que
realizan una o más funciones definidas.
3.1.32 Tratamiento. Acción de transformar materiales por medio de la cual se cambian sus
características.
4. DISPOSICIONES GENERALES
4.1 Para efectos de esta norma, las pilas y baterías en desuso, con exclusión de las baterías plomoácido, serán consideradas materiales que revisten características peligrosas, por lo tanto, no deben,
por ningún motivo, ser arrojados en el suelo, en cuerpos de agua, al alcantarillado, ni entre los
desechos domiciliarios, comerciales o industriales.
4.2 El manejo de las pilas y baterías en desuso se realizará de acuerdo con los avances en la ciencia
y la tecnología disponible, debiendo aplicar en cualquier caso un manejo ambientalmente racional que
minimice la contaminación.
4.3 Cuando sea factible la exportación de las pilas y baterías en desuso para su manejo, se deberá
realizar una clasificación en función de sus componentes conforme al Apéndice Y, y considerarlos
como materiales peligrosos recuperables y como desechos peligrosos, según corresponda.
4.4 La entrega de las pilas y baterías en desuso para su adecuado manejo se realizará únicamente a
las personas autorizadas para el efecto por el Ministerio del Ambiente o por las AAAR.
4.5 Quienes manejen pilas y baterías en desuso deben hacerlo cumpliendo lo dispuesto en las
normativas vigentes para el efecto.
4.6 Los fabricantes y/o los importadores de pilas y/o baterías, en forma directa, o a través de sus
distribuidores, son responsables de establecer un sistema de gestión adecuado, sea por si mismos o
a través de gestores certificados por la autoridad ambiental competente.
4.7 Los fabricantes y/o los importadores de pilas y/o baterías con exclusión de las baterías plomoácido, cuando estas se encuentren en desuso, deberán establecer un plan de manejo adecuado de
estos materiales.
(Continúa)
-3-
2011-362
NTE INEN 2534
2011-07


4.8 El almacenamiento de las pilas y baterías en desuso se realizará de manera temporal para
posteriormente enviar estos productos hacia una planta de tratamiento, reciclaje o disposición final
autorizada para el efecto en el Ecuador por el Ministerio del Ambiente o por las AAAR, y tratándose
de reciclaje o disposición final en el extranjero, se contará con el aval del Ministerio del Ambiente.
4.9 Todo poseedor de pilas y baterías en desuso, sea una persona natural o jurídica, estará obligado,
mientras se encuentren en su poder, a mantenerlas en condiciones ambientalmente adecuadas, así
como de higiene y seguridad, y entregarlos a algún elemento de un sistema integrado de gestión.
4.10 Toda persona natural o jurídica que maneje pilas y baterías en desuso debe contar con los
medios de prevención para evitar que se produzcan accidentes y daños que pudieran ocurrir como
resultado de la negligencia en el manejo, poniendo especial atención al riesgo de contacto abrupto
entre los componentes que pueden generar explosiones.
4.11 Toda persona natural o jurídica que se involucre en actividades de manejo de pilas y baterías en
desuso debe asegurarse que su personal cuente con los equipos de seguridad y protección personal
adecuados, una instrucción, capacitación y un entrenamiento específico en riesgos de trabajo y
seguridad industrial, a fin de asegurar que posean los conocimientos y las habilidades básicas para
minimizar la probabilidad de ocurrencia de accidentes y enfermedades ocupacionales.
4.12 Es responsabilidad de toda persona natural o jurídica que se involucre en actividades de manejo
de pilas y baterías en desuso desarrollar un plan de contingencia que se ajuste a sus propias
necesidades particulares. Se debe considerar:
a) la naturaleza de los riesgos y peligros ‘in situ’;
b) el tipo y la escala más probable de situación de emergencia o accidente;
c) los controles operacionales, materiales y dispositivos a emplear según el tipo de situación de
emergencia;
d) los métodos más apropiados para responder ante un accidente o situación de emergencia;
e) planes de comunicación interna y externa;
f) las acciones requeridas para minimizar los daños ambientales;
g) la mitigación y acciones de respuesta a tomar para los diferentes tipos de accidentes o situaciones
de emergencia;
h) los procesos para una evaluación posterior a un accidente para establecer e implementar las
acciones correctivas y acciones preventivas;
i) la realización de auditorías a la ejecución del plan de contingencia;
j) la formación del personal para el plan de contingencia;
k) una lista del personal clave dentro de la entidad y las instituciones de ayuda, incluidos los datos de
contacto (por ejemplo: bomberos, servicios de limpieza de derrame);
l) las rutas de evacuación y punto de reunión;
m) el potencial de situaciones de emergencia o accidentes en una instalación vecina; y
n) la posibilidad de asistencia mutua de organizaciones vecinas y organismos de ayuda.
4.13 El acceso a toda instalación que maneje pilas y baterías en desuso debe ser restringido
únicamente para personal autorizado provisto de todos los implementos determinados en las normas
de seguridad industrial y contar con la identificación correspondiente a su ingreso.
4.14 Toda instalación que maneje pilas y baterías en desuso debe inspeccionarse periódicamente,
debiendo, en caso de ser necesario, realizarse la descontaminación respectiva, cuidando de que los
desechos sean correctamente tratados y dispuestos.
4.15 Los desechos de la descontaminación deben eliminarse de acuerdo a los métodos de
disposición final permitidos, de modo que no pongan en peligro a personas, fauna, flora, cuerpos de
agua, suelo y el ambiente en general.
(Continúa)
-4-
2011-362
NTE INEN 2534
2011-07


FIGURA 1. Flujo de las pilas y baterías en desuso











5. REQUISITOS
5.1 Requisitos específicos
5.1.1 Acopio
5.1.1.1 Los lugares de expendio de pilas y baterías deben ser puntos obligatorios de acopio de los
productos en desuso.
5.1.1.2 Cualquier institución pública o privada, que colabore en el acopio de pilas y baterías en
desuso, debe cumplir las disposiciones contenidas en esta norma.
5.1.1.3 Las pilas y baterías en desuso deben colocarse en recipientes de material no conductivo.
Dichos recipientes deben ser utilizados únicamente para este fin, garantizando que el contenido se
mantenga en condiciones seguras para la manipulación del producto; principalmente deben evitar
filtraciones, cortocircuitos y explosiones. Estos recipientes deben colocarse fuera del alcance de los
niños.
5.1.1.4 Las pilas y baterías acumuladas según indica el numeral anterior, deben entregarse al
siguiente elemento de un sistema integrado de gestión.
5.1.1.5 Las pilas y baterías deben estar cubiertas bajo techo, protegidas del contacto con la humedad,
materiales inflamables, oxidantes o corrosivos.
5.1.1.6 Deberá evitarse la exposición de las pilas y baterías a temperaturas mayores a 60 ºC, ya que
se corre el peligro de explosión y/o liberación de compuestos tóxicos.
5.1.1.7 Desde su recepción, las pilas y baterías primarias y secundarias en desuso deben
mantenerse máximo durante dos meses en los centros de acopio, salvo que dispongan de un sistema
de recubrimiento adicional a la película de cubierta aislante normalmente hallada en estos productos,
en cuyo caso pueden acumularse durante un tiempo no mayor a cuatro meses (por ejemplo, baterías
de equipos electrónicos).
(Continúa)
-5-
2011-362
NTE INEN 2534
2011-07


5.1.1.8
Los centros de acopio deben entregar las pilas y baterías recolectadas, para su
almacenamiento o manejo, únicamente a personas autorizadas para el efecto por el Ministerio del
Ambiente o por las AAAR.
5.1.2 Almacenamiento
5.1.2.1 Localización. Los lugares destinados para servir de bodegas en el almacenamiento temporal
deben reunir las condiciones siguientes:
a) Respetar el derecho del uso del suelo establecido por las entidades locales o nacionales
pertinentes.
b) Estar en un lugar que sea fácilmente accesible para todos los vehículos de transporte,
especialmente los de bomberos.
5.1.2.2 Instalaciones. Los lugares destinados para servir de bodegas en el almacenamiento temporal
deben:
a) Ser lo suficientemente amplios para almacenar y manipular en forma segura las pilas y baterías en
desuso, y contar con pasillos que faciliten el traslado de los materiales, así como el movimiento de
los grupos de seguridad y bomberos en caso de emergencia.
b) Estar ubicadas en zonas donde se reduzcan los riesgos por posibles emisiones, fugas, incendios,
explosiones e inundaciones, cumpliendo con las disposiciones de uso del suelo.
c) Contar con sistemas de extinción contra incendios de acuerdo a lo establecido en la Ley de
defensa contra incendios.
d) Disponer de una señalización apropiada con letreros alusivos a su peligrosidad y capacidad de
almacenamiento, en lugares y formas visibles.
e) Poseer equipo y personal adecuado para la prevención y control de emergencias.
f) Poseer un piso impermeable y sin grietas para permitir su fácil limpieza y evitar filtraciones.
g) Disponer de un sitio adecuado para vestuarios e higiene personal.
h) Las paredes deben estar construidas con materiales no inflamables.
i) Estar cubiertas, protegidas de la intemperie y contar con ventilación suficiente para evitar
acumulación de vapores peligrosos y con iluminación que minimice el riesgo de explosión. En los
casos de ventilación forzada debe tener una capacidad de recepción de por lo menos seis cambios
de aire por hora, de manera que se evite la acumulación de calor y gas hidrógeno.
j) No se debe almacenar pilas y baterías en desuso en cantidades que rebasen la capacidad
instalada de almacenamiento, y en áreas que no reúnan las condiciones previstas en los artículos
anteriores.
5.1.2.3 Colocación y apilamiento
a) Las pilas y baterías en desuso no deben estar almacenadas directamente en el suelo, deben ser
envasadas, almacenadas y etiquetadas, de forma que no afecte la salud de los trabajadores y al
ambiente.
b) Los recipientes empleados en el almacenamiento deben ser utilizados únicamente para este fin,
garantizando que el contenido se mantenga en condiciones seguras para la manipulación del
producto; debe facilitar su movilización y posterior transporte a través de paletas o contenedores.
c) Los recipientes deben ser elaborados con materiales resistentes, no conductivos, que no
reaccionen con el contenido, para eliminar la posibilidad de descargas eléctricas o cortocircuitos,
corrosión, filtración y explosiones.
(Continúa)
-6-
2011-362
NTE INEN 2534
2011-07


d) Los envases deben colocarse de tal forma que no se dañen unos con otros. No debe realizarse un
manejo brusco que pueda provocar daños, deformaciones y cortocircuitos a las pilas, causando
fugas, explosión o fuego.
e) Aquellas pilas que presenten fuga de electrolito deben almacenarse por separado.
f) Los envases deben almacenarse de acuerdo a una sola clasificación según su forma:
-
Pila de botón (Pila redonda pequeña, cuya altura total es menor que su diámetro).
Pila cilíndrica (Pila eléctrica cuya altura total es igual o mayor que su diámetro).
Pila prismática (Pila eléctrica de forma no redonda y no cilíndrica).
g) Adicionalmente, de acuerdo al destinatario de las pilas y baterías en desuso, debe realizarse una
clasificación de acuerdo a su composición.
h) Los bloques para almacenar deben tener un ancho de dos paletas y un largo que no excederá de
ocho paletas.
i) La distancia libre entre el bloque y la pared, así como entre bloques debe ser 1 metro.
j) Las filas (cada paleta) del bloque deben estar debidamente identificadas y señaladas (marcadas en
el piso de la bodega).
k) Las pilas y baterías deben estar protegidas del contacto con materiales oxidantes o corrosivos.
l) Las pilas y baterías en desuso no deben exponerse al agua dado que provocan una contaminación
ambiental, y en particular, las pilas y baterías de litio con su cubierta dañada en contacto con el
agua pueden provocar fuego y/o gas hidrógeno.
m) Se deben evitar situaciones extremas de humedad (por encima del 95% y por debajo del 40% de
humedad relativa) durante periodos prolongados ya que son perjudiciales tanto para las pilas como
para los embalajes.
n) Las pilas y baterías recolectadas no deben mezclarse con otros materiales. Una pila o batería que
se ha agotado parcial o completamente puede tener más tendencia a sufrir una fuga que una
nueva, por lo que debe manejarse con mayor precaución.
o) No calentar las pilas o baterías, ni exponerlas directamente a la luz del sol o arrojarlas al fuego.
Debe evitarse la exposición a temperaturas mayores a 60 ºC, ya que puede producirse contracción
de la cubierta aislante, evacuación de gases, fuga del electrolito, explosión y puede causar daño
personal.
p) No recargar las pilas y baterías primarias en desuso.
q) No desmontar las pilas. El contacto con sus componentes puede causar daños a las cosas y a las
personas o posiblemente fuego.
r) Con antelación a la entrega de las pilas y baterías a un prestador de servicios, se debe proceder al
envasado y etiquetado de los mismos, con marcas de tipo indeleble, legible y de un material
resistente a la intemperie. Las etiquetas de los envases deben contener la información
indispensable para guiar claramente la seguridad personal y ambiental de su gestión cumpliendo
con lo establecido en la NTE INEN 2266.
5.1.3 Transporte
5.1.3.1 Quienes desarrollen como actividad el transporte de pilas y baterías en desuso, deben contar
con la licencia ambiental correspondiente emitida por el Ministerio del Ambiente o por las AAAR.
5.1.3.2 La entrega de las pilas y baterías en desuso para su adecuado manejo se realizará
únicamente a las personas autorizadas para el efecto por el Ministerio del Ambiente o por las AAAR.
(Continúa)
-7-
2011-362
NTE INEN 2534
2011-07


5.1.3.3 El transporte de pilas y baterías en desuso debe cumplir con las especificaciones establecidas
en la NTE INEN 2266.
5.1.4 Reciclaje
5.1.4.1 Quienes desarrollen como actividad el reciclaje de pilas y baterías en desuso, deben contar
con la licencia ambiental correspondiente emitida por el Ministerio del Ambiente o por las AAAR.
5.1.4.2 Las instalaciones de reciclaje deben disponer de todas las facilidades con la finalidad de que
se garantice un manejo ambientalmente racional de las pilas y baterías en desuso, dispondrán de la
infraestructura técnica necesaria, y cumplirán con todas las normas y reglamentos ambientales, en
relación, a los desechos que generen.
5.1.4.3 Las pilas y baterías en desuso se deben entregar únicamente a las personas dedicadas al
reciclaje de pilas y baterías que cuenten con licencia ambiental otorgada por el Ministerio del Ambiente
o por las AAAR.
5.1.4.4 Las personas dedicadas al reciclaje de pilas y baterías en desuso deben exigir la licencia
ambiental únicamente a los centros de almacenamiento y a los transportistas autorizados. Los centros
de acopio y consumidores finales no requieren este tipo de documentación para proceder a la entrega.
Esta secuencia se establece conforme a la Figura 1. Flujo de las pilas y baterías en desuso.
5.1.4.5 Los métodos empleados para la recuperación de los metales son básicamente
hidrometalúrgicos y pirometalúrgicos, o combinaciones de ellos. En ambos casos se requiere de una
separación previa, puesto que son específicos para pilas Ni-Cd, Ni-MH, de mercurio o de litio.
a) Los métodos hidrometalúrgicos: los procesos deben contar con sistemas de colecta, tratamiento o
recuperación del mercurio que se volatiliza durante las distintas etapas. Las etapas son: Molienda
(trituración de la masa de pilas previa selección y limpieza), Separación (tamizado que separa el
polvo fino, separación magnética de materiales ferromagnéticos como la carcaza de hierro y de no
ferromagnéticos como las piezas de zinc y separación neumática del papel y plástico), Lixiviación
(separación de los metales en la fracción de polvos finos, mediante tratamiento ácido y posterior
neutralización para separar sales metálicas), Cementación (formación de amalgama de Cd y Hg
con Zn). (excepto en el caso de las pilas botón)
b) Los métodos pirometalúrgicos involucran la transformación y separación de componentes a partir
de tratamiento térmico del residuo en medio reductor y separación de los metales volátiles. (genera
escoria férrica y no férrica, papel, plástico y polvo de pila)
5.1.4.6 Para efectos del tratamiento, los efluentes líquidos, lodos, desechos sólidos y gases producto
de los sistemas de tratamiento de materiales peligrosos, serán considerados como peligrosos, a
menos que se demuestre técnicamente su inocuidad.
5.1.4.7 Las descargas y emisiones al ambiente (líquidos y gases) del tratamiento de materiales
líquidos, sólidos y gaseosos peligrosos, deben cumplir con lo estipulado en la normativa ambiental
vigente.
5.1.4.8 Los metales y los plásticos contenidos en las pilas y baterías en desuso pueden ser
recuperados o aprovechados a través de procesos de reciclado.
5.1.4.9 Cuando no sea posible aprovechar, dar tratamiento o reciclar las pilas y baterías en desuso
dentro de una instalación, se debe entregarlas a un prestador de servicios, demostrando ante la
autoridad competente la circunstancia que lleva a dicha entrega.
5.1.4.10 Una vez generadas o recogidas, estas pilas y baterías en desuso podrán acumularse
durante un año, debiendo permanecer en contenedores cerrados y en buenas condiciones. Un plazo
mayor estará permitido por el Ministerio del Ambiente o por las AAAR, en caso de demostrarse que es
necesario acumular cierta cantidad para facilitar su recuperación, tratamiento o disposición
apropiados.
(Continúa)
-8-
2011-362
NTE INEN 2534
2011-07


5.1.5 Disposición final
5.1.5.1 Los métodos de disposición final permitidos para pilas y baterías en desuso son disposición
en relleno de seguridad o confinamiento controlado.
5.1.5.2 Se utilizan procesos físico-químicos para disminuir significativamente la movilidad de los
metales pesados. Estas técnicas incluyen: estabilización por agregado de agentes químicos,
confinamiento en envases herméticos, encapsulamiento con cemento, vitrificación a altas
temperaturas, entre otras. Una vez tratado el residuo, debe disponerse únicamente en rellenos de
seguridad. Cuando se utiliza encapsulamiento con cemento, es recomendable colocar las pilas en un
envase hermético e inerte con agregado de un reactivo básico para neutralizar los productos de
alteración ácidos, de forma de preservar la estructura frente a ataques químicos.
5.1.5.3 Los poseedores u operadores de plantas de tratamiento y/o disposición final, deben contar
con la licencia ambiental correspondiente. Serán responsables de todos los daños producidos por su
inadecuado manejo u operación.
5.1.5.4 Las plantas de tratamiento y/o de disposición final, recibirán las pilas y baterías en desuso
únicamente de los transportistas que cuenten con la licencia ambiental otorgada por el Ministerio del
Ambiente.
5.1.5.5 Quienes operen rellenos de seguridad para la eliminación de las pilas y baterías en desuso,
deben contar con la licencia ambiental otorgada por el Ministerio del Ambiente o por las AAAR.
5.1.5.6 En la operación del relleno de seguridad se minimizará el ingreso de líquidos, tanto
procedentes de las aguas lluvias como de desechos que contengan líquidos libres con el fin minimizar
la producción de percolado, para tal efecto se debe realizar un envasado previo al confinamiento.
5.1.5.7 La selección del sitio para la ubicación de un relleno de seguridad, la construcción de las
celdas para las pilas y baterías en desuso, deben cumplir con los requerimientos de las normas
técnicas emitidas por el Ministerio del Ambiente o la autoridad competente vigente.
5.1.5.8 Los sitios de disposición final deben contar con un sistema de monitoreo y control.
5.1.5.9 El diseño y los procedimientos de clausura y postclausura de un emplazamiento de relleno de
seguridad deben ser parte integrante del planeamiento original. Las modificaciones que se realicen
serán determinadas por los cambios posteriores en el diseño de la instalación, los procedimientos de
operación o los requisitos legales.
5.1.5.10 En el momento de la clausura, todos los vehículos y equipos, con excepción de aquellos
para monitoreo, deben descontaminarse o ser eliminados de acuerdo a las normas técnicas emitidas
por el Ministerio del Ambiente o la autoridad competente vigente.
5.1.5.11 Los sitios destinados exclusivamente a la disposición final de las pilas y baterías en desuso,
deben contar con un programa de monitoreo y vigilancia post-clausura durante 30 años, durante los
cuales su uso será restringido, estos sitios deben estar adecuadamente señalizados.
5.1.6 Exportación y tránsito.
5.1.6.1 Existe la posibilidad de realizar exportación de las pilas y baterías en desuso. Cualquier
movimiento transfronterizo de las pilas y baterías en cualquier forma o para cualquier fin, incluso para
reciclaje o aprovechamiento podrá realizarse únicamente con la aprobación del Ministerio del
Ambiente.
5.2 Requisitos complementarios
5.2.1 Registros
5.2.1.1 Quienes fabriquen o importen pilas y baterías nuevas, y quienes importen, almacenen,
transporten o reciclen las pilas y baterías en desuso deben llevar en forma obligatoria un registro del
origen, cantidades, características, movimientos de entrada, salida, y destino de las mismas.
(Continúa)
-9-
2011-362
NTE INEN 2534
2011-07


5.2.1.2 Los registros deben ser y permanecer legibles, identificables y trazables.
5.2.1.3 Los registros se deben llevar conforme a lo establecido por la legislación ambiental vigente.
(Continúa)
-10-
2011-362
NTE INEN 2534
2011-07


APÉNDICE Y
CLASIFICACIÓN DE PILAS
Y.1 Las pilas pueden clasificarse en dos grandes grupos según la tecnología que se emplea en su
fabricación y que obedece a sus diferentes finalidades:
Y.1.1 Pilas primarias o no recargables. En la fabricación de una pila primaria se pueden emplear
diversas sustancias químicas, pero el principio que rige su funcionamiento es siempre el mismo: un
proceso químico irreversible en el que intervienen dos metales diferentes, o bien un metal y carbón
(designados electrodos), y un líquido, denominado electrolito. Al agotarse deben descartarse.
Y.1.2 Pilas secundarias o recargables. Las pilas secundarias permiten una determinada cantidad de
ciclos de carga/descarga y pueden recargarse invirtiendo su reacción química. Este tipo de pilas y
baterías poseen “ácidos, álcalis, sales y metales”, lo cual exige que reciban un tratamiento específico
para su descarte.
PILAS PRIMARIAS
TIPO
COMPONENTES
CARACTERÍSTICAS Y USOS COMUNES
Zinc-carbono
(Zn-C) o tipo
Leclanché
Carbono grafito cubierto de
dióxido
de
manganeso
(cátodo), zinc chapa metálica
(ánodo), cloruro de amonio
(electrolito).
Usadas en todo tipo de equipamiento
eléctrico y electrónico sencillo y de bajo
consumo. Utilizadas comúnmente en su
presentación cilíndrica, en linternas y
artículos semejantes. Denominadas “pilas
comunes”.
Zinc-Dióxido de
manganeso
(Zn-MnO2)
o Alcalinas
Dióxido
de
manganeso
(cátodo), zinc en polvo
(ánodo), hidróxido de potasio
(electrolito).
Mismos usos que las pilas Zn-C. Vida útil
hasta 10 veces mayor a las comunes.
Óxido mercúrico (cátodo),
zinc (ánodo), disolución de
hidróxido
de
potasio
(electrolito).
Contienen
mercurio.
Se
utilizan
en
audífonos,
células
fotoeléctricas, relojes de pulsera eléctricos y
equipamiento médico. Usualmente de tipo
botón. Conocidas como “pilas de mercurio”
Óxido de plata (cátodo),
amalgama de zinc (ánodo),
hidróxido
de
potasio
(electrolito).
Se usan frecuentemente en relojes de
pulsera, calculadoras y cámaras fotográficas.
Usualmente de tipo botón, pequeñas.
Aunque también puede encontrarse en
algunos torpedos de uso militar.
Óxido mercúrico
(Zn-óxido de
mercurio)
Oxido de plata
Zinc-Aire
Oxígeno
(cátodo),
zinc
(ánodo). Contienen mercurio.
Litio
(primaria)
Varios elementos no acuosos
son usados como cátodo
(sales cristalinas, Mg, Fe, C,
etc.), litio (ánodo).
Pila de aire depolarizado que presenta los
mismos usos que las pilas de óxido
mercúrico. Se las distingue por tener una
gran cantidad de agujeros diminutos en su
superficie.
Entre sus usos más comunes están las
calculadoras, relojes, flashes de cámaras
fotográficas, memorias de computadoras,
marcapasos, llegando hasta aplicaciones
militares,
aeronáuticas
e
industriales.
Producen 3 veces más energía que las
alcalinas. Comercializadas en tipo botón,
cilíndricas o geometrías especiales. De
varios
tipos
(sulfuro
de
litio-hierro,
monofluoruro de litio-carbono, litio-thyonyl y
dióxido de litio-sulfuro)
(Continúa)
-11-
2011-362
NTE INEN 2534
2011-07


PILAS SECUNDARIAS
TIPO
COMPONENTES
CARACTERÍSTICAS Y USOS COMUNES
Plomo-ácido
Dióxido de plomo (cátodo),
plomo (ánodo), disolución
diluida de ácido sulfúrico
(electrolito).
Empleada en vehículos (arranque del motor)
Se utilizan para aparatos complejos y de
elevado consumo energético, principalmente
en la industria pesada.
En sus versiones de 1,5 voltios, 6 voltios y 12
voltios se emplean, por ejemplo, en mandos
a distancia (control remoto) y alarmas. El
níquel le asigna características tóxicas.
Puede tener los mismos usos que las pilas
Zn-C, y a su vez, aplicaciones en teléfonos
celulares e inalámbricos, computadoras
portátiles y cámaras fotográficas. Conocida
como “batería de cadmio”. No contiene
mercurio, pero la presencia de níquel y
cadmio le concede características tóxicas.
Níquel-hierro
Óxido de níquel (cátodo),
hierro (ánodo), hidróxido de
potasio (electrolito).
Níquel-Cadmio
(Ni-Cd)
Hidróxido de níquel (cátodo),
cadmio (ánodo), hidróxido de
potasio (electrolito).
Níquel-Hidruro
metálico
(Ni-MH)
Óxido de níquel (cátodo),
hidruro metálico/ aleación
metálica capaz de almacenar
hidrógeno (ánodo), hidróxido
de potasio (electrolito).
Mismos usos que las pilas Ni-Cd.
Óxido
de
cobalto/trifilina
(LiFePO4)/óxido
de
manganeso (cátodo), grafito
(ánodo),
sal
de
litio
(electrolito).
De uso común en aparatos tales como
teléfonos móviles, agendas electrónicas,
ordenadores portátiles y lectores de música.
Una variación de las pilas de ión de litio son
las de polímero de litio (Li-poli) de tamaño
más reducido; se investiga además con
disulfito de litio-titanio, dióxido de litiomanganeso, disulfito de litio-molibdeno.
Ión de litio
(Li-Ion)
Y.1.3 Las pilas experimentales hechas a pedido y todas aquellas pilas que no han sido referenciadas
en este documento, responden a necesidades específicas y se pueden clasificar en alguno de los dos
grupos principales: primarias o secundarias.
(Continúa)
-12-
2011-362
NTE INEN 2534
2011-07


APÉNDICE Z
Z.1 DOCUMENTOS NORMATIVOS A CONSULTAR
Norma Técnica Ecuatoriana NTE INEN 2266
Ley de Defensa contra Incendios,
Transporte, almacenamiento y manejo de
productos químicos peligrosos. Requisitos
expedida y publicada en el Registro Oficial No.
713 de 2 de enero de 1975, reformada por
Decreto No. 3109-A de 19 de diciembre de 1978,
publicado en el Registro Oficial No. 747 de 9 de
enero 1979.
Z.2. BASES DE ESTUDIO
Norma IEC 60086-4 Primary Batteries. Part 4: Safety of Lithium Batteries. Comisión Electrotécnica
Internacional IEC. Geneva. 2007.
Norma Técnica Ecuatoriana NTE INEN-ISO 14001 Sistemas de gestión ambiental – Requisitos con
orientación para su uso. Instituto Ecuatoriano de Normalización, Quito, 2006.
Norma Técnica Ecuatoriana NTE INEN-ISO 14004 Sistemas de gestión ambiental - Directrices
generales sobre principios, sistemas y técnicas de apoyo. Instituto Ecuatoriano de Normalización,
Quito, 2006.
Norma IEC 60086-5 Primary Batteries. Part 5: Safety of Batteries with Aqueous Electrolyte. Comisión
Electrotécnica Internacional IEC. Geneva. 2005.
Norma IEC 60086-3 Primary Batteries. Part 3: Watch Batteries. Comisión Electrotécnica Internacional
IEC. Geneva. 2004.
Norma Técnica Ecuatoriana NTE INEN 2288 Productos químicos industriales peligrosos. Etiquetado
de precaución. Requisitos. Instituto Ecuatoriano de Normalización, Quito, 2000.
Norma Técnica Ecuatoriana NTE INEN-ISO14040 Gestión ambiental. Evaluación del ciclo de vida.
Principios y estructura. Instituto Ecuatoriano de Normalización, Quito, 2000.
Normas para el Control de la Recuperación de Materiales Peligrosos y el Manejo de los Desechos
Peligrosos. Título I Capítulo I. Venezuela-Decreto 2635. Gaceta Oficial Extraordinaria No 5245 del 3
de agosto de 1998.
Norma Técnica Ecuatoriana NTE INEN 2078 Plaguicidas. Eliminación de residuos - sobrantes y de
envases. Instituto Ecuatoriano de Normalización, Quito, 1997.
Norma Técnica Ecuatoriana NTE INEN 1927:1992 Plaguicidas, almacenamiento y transporte.
Requisitos. Instituto Ecuatoriano de Normalización, Quito, 1992.
Ley de Gestión Ambiental. Ministerio del Medio Ambiente. Quito-Ecuador. 1999.
Reglamento para la prevención y control de la contaminación por desechos peligrosos. Ministerio del
Medio Ambiente. Quito-Ecuador. 1999.
Régimen nacional para la gestión de productos químicos peligrosos. Ministerio del Medio Ambiente.
Quito-Ecuador. 1999.
Reglamento de la Ley General del Equilibrio Ecológico y la Protección al Ambiente en Materia de
Residuos Peligrosos. Capítulo III. México - D.O.F. del 25 de noviembre de 1988.
Texto Unificado de Legislación Secundaria del Ministerio del Ambiente, publicado en el Registro Oficial
No. 725 del 16 de diciembre del 2002, ratificado mediante Decreto Ejecutivo No. 3516 publicado en el
Registro Oficial No. 2 Edición Especial, de fecha 31 de marzo del 2003.
-13-
2011-362
NTE INEN 2534
2011-07


Estudio de Impacto Ambiental para el Proyecto Multipropósito Baba. Efficacitas consultora. GuayaquilEcuador. Septiembre 2006.
M.Sc. Ing. Qco. Javier Martínez. Guía para la Gestión Integral de Residuos Peligrosos. Fichas
técnicas. Tomo II. Centro Coordinador del Convenio de Basilea para América Latina y el Caribe.
Montevideo-Uruguay. Septiembre 2005.
Diccionario de la Lengua Española. Real Academia Española. Vigésima Segunda Edición. España.
2001.
Convenio de Basilea sobre el control de los movimientos transfronterizos de los desechos peligrosos y
su eliminación. Conferencia de Plenipotenciarios. Basilea-Suiza.1989.
http://www.fotomundo.com/nota.php?id=1104
http://www.buenosaires.gov.ar/areas/med_ambiente/proteccion_ambiental/relac_institucionales/tipo_pi
las.php?menu_id=29629

-14-
2011-362

INFORMACIÓN COMPLEMENTARIA


 
 


















  








































            

















































































































Descargar