MEMORANDO DE ENTENDIMIENTO ENTRE EL MINISTERIO DE DESARROLLO AGRARIO DE LA REPÚBLICA FEDERATIVA DEL BRASIL Y EL MINISTERIO DE AGRICULTURA Y DESARROLLO RURAL DE LA REPÚBLICA DE COLOMBIA PARA LA COOPERACIÓN EN TEMAS REFERENTES AL DESARROLLO AGRARIO Y RURAL TERRITORIAL SOSTENIBLE El Ministerio de Desarrollo Agrario de la República Federativa del Brasil Y el Ministerio de Agricultura y Desarrollo Rural de la República de Colombia, los cuales en adelante y para los efectos del presente documento se denominarán los “FIRMANTES“, considerando: Que sus relaciones de cooperación han sido fortalecidas bajo el Acuerdo Básico de Cooperación Técnica entre el Gobierno de la República Federativa del Brasil y el Gobierno de la República de Colombia, celebrado el 13 de diciembre de 1972; La intención común de cooperar en pro de la seguridad y la soberanía alimentaria, de la nutrición, el abastecimiento alimentario regional y el desarrollo agrícola sostenible del campo, utilizando su potencial para el beneficio de los pueblos de Brasil y Colombia; El Plan para la Seguridad Alimentaria, Nutrición y la Erradicación del Hambre 2025 de la Comunidad de Estados Latinoamericanos y del Caribe (CELAC), elaborado por la Organización de las Naciones Unidas para la Alimentación y la Agricultura (FAO), la Asociación Latinoamericana de Integración (ALADI) y la Comisión Económica para la América Latina y el Caribe (CEPAL), en atención a lo establecido por el Plan de Acción CELAC 2014 aprobado durante la III Cumbre de la CELAC, celebrada en la ciudad de Belén, Costa Rica, en enero de 2015, en la que las Jefas y Jefes de Estado y de Gobierno de los países miembros reafirmaron su firme determinación en eliminar la pobreza, el hambre y la desigualdad en la región como requisito indispensable para alcanzar el desarrollo sostenible, a través de la articulación de las políticas económicas, sociales y ambientales con la participación ciudadana integral y equitativa; Los resultados de los diálogos establecidos entre el Ministro de Agricultura y Desarrollo Rural de Colombia y el Ministro de Desarrollo Agrario del Brasil en la visita institucional realizada en Bogotá D.C., Colombia, los días 28 y 29 de septiembre de 2015, en el marco de las acciones del diálogo de políticas para el desarrollo rural y presentación de la experiencia de Brasil de agricultura familiar, acordaron aunar esfuerzos para fortalecer las políticas y programas institucionales de Colombia para el desarrollo de la agricultura familiar, el desarrollo rural territorial y la construcción de paz rural, en cumplimiento de lo dispuesto en la Ley 1753 del 09 de junio de 2015; Y reconociendo la cooperación Sur-Sur, como mecanismo internacional utilizado para la creación, intercambio y desarrollo de capacidades técnicas, experiencias y conocimientos entre los países en desarrollo de Latinoamérica, la cual se basa en los principios de solidaridad y apoyo mutuo, siendo una de las modalidades de cooperación con el mayor potencial para promocionar el desarrollo económico y reducir las desigualdades sociales, los FIRMANTES manifiestan la intención de promover la ejecución de acciones de cooperación; Inspirados en el deseo común de promocionar la cooperación para el desarrollo y en el firme propósito de animar los lazos de amistad y solidaridad que rigen las relaciones entre Brasil y Colombia; Y decididos a trabajar en la construcción de políticas públicas efectivas para el desarrollo rural territorial y sostenible del campo y de la agricultura familiar; De conformidad con las leyes y regulaciones vigentes en sus respectivos países; Han llegado al siguiente entendimiento: Artículo I Objeto El presente Memorando de Entendimiento tiene como objeto definir compromisos entre los FIRMANTES para avanzar en la cooperación para el desarrollo de los siguientes temas: a) Políticas, programas, recomendaciones normativas y estrategias para el desarrollo rural territorial sostenible y de la agricultura familiar; b) Procesos de innovación y tecnología; c) Asistencia técnica y extensión rural; d) Métodos y procedimientos de identificación y registro de agricultores familiares; e) Intercambio de experiencias en políticas de crédito, seguros, financiación y compras públicas de la agricultura familiar. Artículo II Modalidades de Cooperación La cooperación deberá incluir, pero no limitarse a a) Intercambio de técnicos, científicos y expertos en materias de desarrollo agrícola sostenible, agroecología y planeación, y políticas públicas para el desarrollo rural territorial, quienes prestarán servicios de consultas y asesoramiento en el estudio, preparación y ejecución de programas y/o proyectos específicos en materias relacionadas con el sector; b) Elaboración conjunta de programas y/o proyectos de investigación y desarrollo tecnológico que se vinculen con los sectores agrícolas y alimentarios; c) Elaboración de programas de pasantías para el entrenamiento profesional y de capacitación de los técnicos y científicos del sector agropecuario, acuícola y forestal; d) Coordinación y ejecución de seminarios, talleres, foros, simposios, reuniones, cursos y conferencias entre los FIRMANTES con el objeto de transferir conocimientos técnicos del sector agroalimentario, agricultura familiar y desarrollo rural sostenible; e) Intercambio de información en materia agrícola y pecuaria, y el sector de alimentos; f) Definición de forma conjunta y coordinada de programas y/o proyectos de carácter productivo, investigativo y de desarrollo tecnológico en el sector agroalimentario, agroecología y agricultura familiar; g) Diseño y ejecución de proyectos de cooperación para el fortalecimiento institucional; h) Apoyo para el desarrollo de las capacidades a los equipos técnicos de las instituciones oficiales en relación al fortalecimiento institucional y al ejercicio de la gestión pública de la política sectorial. Las iniciativas de cooperación que resulten de este Memorando de Entendimiento integrarán el plan de acción que se elaborará y negociará posteriormente por las agencias de cooperación internacional de cada gobierno de los FIRMANTES responsables de coordinar los proyectos de cooperación Sur-Sur. Artículo III Financiamiento, Personal e Implementación Los programas, proyectos y acciones específicas que ya tengan los FIRMANTES podrán contribuir al desarrollo y consecución de las actividades que se deriven del presente Memorando de Entendimiento. Todas las actividades de cooperación en virtud del presente Memorando de Entendimiento estarán sujetas a la disponibilidad de fondos y de personal. Todas las actividades descritas en este Memorando de Entendimiento pueden implementarse a través del desarrollo de acuerdos específicos, programas o proyectos, que deberán especificar, entre otras cosas, los objetivos, acuerdos financieros y otros detalles relativos al entendimiento de todas las partes involucradas. Artículo IV Solución de Controversias Cualquier disputa que surja de la interpretación y/o aplicación de este Memorando de Entendimiento se resolverá amistosamente mediante consultas o negociaciones entre los FIRMANTES. En caso de no resolverse de mutuo acuerdo, se procederá a través de los mecanismos reconocidos por el Derecho Internacional Público. Artículo V Confidencialidad y Protección de los Derechos de Propiedad Intelectual Los FIRMANTES deberán asegurar que todo uso de derecho de propiedad intelectual que pueda surgir de la aplicación del presente Memorando de Entendimiento se llevará a cabo de conformidad con las leyes y reglamentos vigentes de las respectivas naciones. Los FIRMANTES se comprometen a respetar la confidencialidad y el secreto de los documentos, información y otros datos recibidos o suministrados a la otra parte durante el periodo de implementación del presente Memorando de entendimiento o cualquier otro acuerdo adoptado en virtud del Memorando de Entendimiento. Las disposiciones del presente Artículo no perjudicaran las leyes y reglamentos vigentes de los FIRMANTES. Artículo VI Vigencia El presente Memorando de Entendimiento no genera obligaciones ni derechos para ninguno de los FIRMANTES. En este sentido, no creará derechos preferenciales exclusivos, restrictivos o excluyentes. En consecuencia, no afectará los compromisos asumidos por los FIRMANTES en otros acuerdos suscritos con terceros. Este Memorando de Entendimiento permanecerá en vigor por un periodo de dos (2) años y se prorrogará automáticamente por un período subsiguiente de dos (2) años. Cualquiera de los FIRMANTES podrá dar por terminado el presente Memorando de Entendimiento, mediante notificación escrita dirigida a la otra parte, por lo menos con sesenta (60) días antes de su terminación. EN CONSTANCIA DE CONFORMIDAD, los abajo firmantes, suscriben el presente Memorando de Entendimiento en la ciudad de Bogotá D.C., a los 09 días del mes de octubre de 2015, en dos ejemplares originales, en español y portugués, todos los textos son igualmente auténticos. En caso de cualquier divergencia en la interpretación, prevalecerá el texto en español.