UREMENT TECNOTEST MEASUREMENT 1 2 3 4 5 6... ++++++++++ +++ Specifiche tecniche • Porta USB 1.1 e seriale RS232 per collegamento con PC • Predisposizione Wireless per collegamento a PC (Bluetooth o Wi-Fi) • Presa per connettore standard 16 pin EOBD/OBD-II • Alimentazione 230 VAC 50Hz, oppure batteria del veicolo 8-42V • Cavo batteria con protezione mt 3,4 • Batteria interna NiMH 4x1,2V AA (circa 100 minuti di autonomia) • Potenza assorbita 2,5W in condizioni normali, 15W max • Temperatura di funzionamento 040°C • Dimensioni 195x140x45mm • 3 led di stato di funzionamento (Alimentazione, comunicazione auto, comunicazione con PC) • Struttura antiurto in termoformato resistente alla polvere, all’acqua e al grasso • Peso 700g AUTODIAGNOSIS Especificationes técnicas • Puerto USB 1.1 y serie RS232 para conexión con ordenador • Disposición para Wireless de conexión con ordenador (Bluetooth o Wi-Fi) • Toma para conector estándar 16 pin EOBD/OBD-II • Alimentación 230 VAC 50Hz, ó batería del vehículo 8-42V • Cable batería con protección mt 3,4 • Batería interna NiMH 4x1,2V AA (aprox. 100 minutos de autonomia) • Potencia absorbida 2,5W en condiciones normales, 15W max • Temperatura de funcionamiento 040°C • Dimensiones 195x140x45mm • 3 led de estado de funcionamiento (Alimentación, Comunicación con automóvil, comunicación con ordenador) • Estructura antichoque de material termoformado resistente al polvo, ala gua y a la grasa • Peso 700g Especificaçòes técnicas Porta USB 1.1 e série RS232 para conexão com PC Disposição para Wireless de conexão com PC (Bluetooth ou Wi-Fi) Tomada de corrente padrão 16 pinos EOBD/OBD-II Alimentação 230 VAC 50Hz, ou bateria de veículo 8-42V Cabo de bateria com protecção mt 3,4 Bateria interna NiMH 4x1,2V AA (aprox. 100 minutos de autonomia) Potência absorvida 2,5W em condições normais, 15W max Temperatura de funcionamento 040°C Dimensões 195x140x45mm 3 leds de estado de funcionamento (Alimentação, comunicação com Auto, comunicação com PC) Estrutura antichoque em material termoformado resistente ao pó, à água e à gordura. Peso 700g 5041 smSMART MODULE M um ULTIBREND AUTODIAGNOSIS WIRELESS CONNECTIVITY FLIGHT RECORDER SYSTEM OPTIONAL OPTIONAL OPTIONAL FLIGHT RECORDER Cavo seriale RS232 null-modem Cavo alimentazione presa Accendisigari Kit completo di cavi autodiagnosi auto/moto (codice 31174F) o trucks (codice 31181/A) - solo con sw autodiagnosi, previa attivazione con Smart Card FLIGHT RECORDER Cable serie RS232 null-modem Cable de alimentación por toma Mechero Kit completo de cables autodiagnóstico auto/moto (código 31174F) o camión (código 31181/A) - solo con sw autodiagnóstico, con previa activación por Smart Card FLIGHT RECORDER Cabo série RS232 null-modem Cabo de alimentação tomada Isqueiro Kit completo de cabos de diagnóstico auto/motor (código 31174F) ou camiões (código 31181/A) – apenas com sw diagnósticos, com activação prévia mediante Smart Card I E P www.naftacomunicazione.com SMART MODULE KIT FLIGHT DATA RECORDER AUTODIAGNOSIS TECNOTEST S.r.l. Via Provinciale, 12 - 43038 Sala Baganza Parma (Italy) Tel. +39 0521 837311 • Fax +39 0521 837301 e-mail: [email protected] • [email protected] per maggiori informazioni visita il sito www.tecnotest.com UREMENT TECNOTEST MEASUREMENT 1 2 3 4 5 6... ++++++++++ +++ AUTODIAGNOSIS El Smart Module es una herramienta de diagnósticos potente diseñada para conectar la UEC de Automóviles, Motocicletas y Camiones a cualqueir ordenador ya de sobremesa o portátiles o de pantallas táctiles. El software de aplicativos de vehículos se encuentra a bordo del 5041 mientras que el “Host Display”, como un ordenador portátil, gira con un software de sólo visualización con base Java. Lo que significa que el Smart Module 5041 de Tecnotest es totalmente independiente respecto a otro típico Sistema Operativo de Ordenadores basado en Microsoft Windows como por ejemplo Win98, Win2K y WinXP, lo que representa un avance importante en tanto a flexibilidad proporcionando al usuario una gama más amplia de opciones de hardware. O Smart Module é uma ferramenta de diagnósticos potente, desenhado para conectar a UEC de Automóveis, Motocicletas e Camiões a qualquer computador quer de secretária quer portátil ou a Ecrã táctil. O software de aplicativos do veículo sitúa-se a bordo do 5041, enquanto que o “Host Display”, como pode ser um computador portátil, gira com um software de só visualização com base Java. Isto significa que o Smart Module 5041 de Tecnotest é totalmente idependente face a um típico Sistema Operativo de PC baseado em Microsoft Windows como por exemplo Win98, Win2K e WinXP, o que representa um grande passo em matéria de flexibilidade proporcionando ao usuário uma gama mais ampla de opções de hardware. Caratteristiche principali • Autodiagnosi Moto, Auto, Autocarri • Trasmissione dati via radio • Sistemi operativi multipli • Funzione “Flight Recorder” • Memorizzazione dei dati • Facilità dei test su strada • Capacità di memoria Principales caracterìsticas • Autodiagnóstico, Motos, Automóviles, Camiones • Transmisión de datos vía radio • Sistemas operativos múltiples • Función “Flight Recorder” • Almacenamiento de datos • Facilidad de ensayos en carretera • Capacidad de memoria Principais caracterìsticas • Autodiagnóticos de Motos, Automóveis, Camiões • Transmissão de dados via rádio • Sistemas operativos múltiplos • Função “Flight Recorder” • Armazenamento de dados • Facilidade de ensaios em estradas • Capacidade de memória Autodiagnosi con software SMART reader Autodiagnósticos con software SMART reader Autodiagnóstico com software SMART reader Vasta copertura software di ogni sistema elettronico Vetture, veicoli commerciali, autocarri e moto Sviluppo sul parco circolante degli ultimi 10-15 anni Sviluppo dei veicoli più recenti e complessi da riparare Vetture europee, koreane, giapponesi, americane… Procedure di diagnosi: Lettura e cancellazione degli errori Lettura parametri in tempo reale (senza limite di numero) Test attuatori Regolazioni / Settaggi / Programmazioni Flight recorder – test su strada con registrazione dei parametri e cattura degli errori sporadici Diagnosi completa di ogni dispositivo elettronico Gestione Motore – benzina e diesel Controllo stabilità – TCS, ESP, ASR… Sicurezza – Airbag, ABS… Computer – Service, Quadro, Body… Confort – Clima, Cambio, Sterzo, Immo, Pressione gomme… Network – CAN Diagnosi EOBD/OBD-II (Direttiva Europea 98/69/CE) Informazioni tecniche Schede anomalia Help in linea Vasta cobertura software de todo el sistema electrónico Coches, vehículos comerciales, camiones y motocicletas Desarrollado para el parque en circulación en los últimos 1015 años Desarrollado para vehículos más recientes y de reparación compleja Vehículos europeus, coreanos, japoneses, americanos … Procesos de diagnóstico: Lectura y borrado de los errores Lectura de los parámetros en tiempo real (sin límite de número) Teste de actuadores Regulaciones/Parámetros/Programaciones Flight recorder – teste en carretera con grabación de los parámetros y captación de las averías esporádicas Diagnóstico completo de todo dispositivo electrónico Gestión Motor – gasolina y diesel Control estabilidad - TCS, ESP, ASR… Seguridad – Airbag, ABS… Ordenador – Service, Quadro, Body… Comfort – Clima, Cambio, Dirección, Immo., Presión neumáticos... Network – CAN Diagnóstico EOBD/OBD-II (Directiva Europea 98/69/CE) Informaciones técnicas Fichas anomalías Ayuda en línea Vasta cobertura software de todos os sistemas electrónicos Viaturas, veículos comerciais, camiões e motocicletas Desenvolvido para o parque em circulação nos últimos 10-15 anos Desenvolvido para os veículos mais recentes e complexos de reaparar Viaturas européias, coreanas, japonesas, americanas… Processos de diagnóstico: Leitura e cancelamento de erros Leitura dos parâmetros em tempo real (sem limites de número) Teste de actuadores Regulações/ Parâmetros / Programações Flight recorder – teste em estradas com registo dos parâmetros e captação de erros esporádicos Diagnóstico completo de todos os dispositivos electrónicos Gestão motor – gasolina e diesel Controlo estabilidade - TCS, ESP, ASR… Segurança – Airbag, ABS… Computador – Service, Quadro, Body… Comfort – Clima, Caixa de mudanças, Direcção, Immo., Pressão pneumáticos… Network – CAN Diagnósticos EOBD/OBD-II (Directiva Européia 98/69/CE) Informações técnicas Fichas de anomalias Ajuda em linha Lo Smart Module è un potente strumento di diagnosi, progettato per collegare la centralina (ECU) di vetture, motociclette e mezzi pesanti a qualsiasi computer PC fisso, portatile o tablet touch screen. Le applicazioni software del veicolo si trovano sulla scheda madre del 5041, mentre il computer PC serve da semplice visualizzatore della diagnosi, mediante un programma di interfaccia Java. Questo significa che lo Smart Module 5041 è completamente indipendente da qualsiasi sistema operativo Microsoft Windows come Win98, Win2000 e WinXP e consente all’utente la massima flessibilità di scelta del PC da utilizzare come visualizzatore. FLIGHTRECORDER FLIGHTRECORDER I dati possono essere registrati, per esempio, durante la prova su strada e visualizzati poi sul PC. Infatti lo Smart Module non solo esegue le funzioni tradizionali di Scan Tool, come i Codici Errore, lettura parametri, il test attuatori e regolazioni, ma funge anche da vero e proprio “Flight Recorder”, registratore di volo per rilevare gli errori sporadici che appaiono solamente in condizioni di guida. Infine lo Smart Module non solo è fornito di comunicazione RS232 e USB, ma può essere collegato al PC anche in modalità Wireless (senza fili), tramite protocolli Wi-Fi o Blootooth. I dati possono essere registrati, per esempio, durante la prova su strada e visualizzati poi sul PC. Infatti lo Smart Module non solo esegue le funzioni tradizionali di Scan Tool, come i Codici Errore, lettura parametri, il test attuatori e regolazioni, ma funge anche da vero e proprio “Flight Recorder”, registratore di volo per rilevare gli errori sporadici che appaiono solamente in condizioni di guida. Infine lo Smart Module non solo è fornito di comunicazione RS232 e USB, ma può essere collegato al PC anche in modalità Wireless (senza fili), tramite protocolli Wi-Fi o Blootooth. Os dados podem ser armazenados por exemplo durante um teste em estrada para posteriormente serem revistos em um Monitor Host. Isto significa que o Smart Module não apenas satisfaz as funções dos Scan Tool convencionais como leitura de Códigos de Erro, Dados actuais, Teste de Actuadores e Parâmetros mas também fornece a função de “Flight Recorder” para a captação de erros esporádicos que aparecem somente em condições de condução reais. O Smart Module vem equipado na composição padrão com RS232 e USB podendo também ser actualizado com a mais recente tecnología Wi-Fi ou Bluetooth. Caratteristiche principali • Registrazione di tutti i codici guasto e dei parametri scelti • Nessun limite nel numero di parametri scelti • Circa 50-200 ore di registrazione con CF di soli 256MB (dati compressi) – dip. parametri, velocità, errori, etc… • Massima semplicità di utilizzo – FR è una funzione della diagnosi • Trasferimento dati via SM, da PC o da CF Características principales • Registro de todos los códigos de avería y de los parámetros elegidos • Ningún límite de número de parámetros seleccionados • Aprox.50-200 horas de registro con CF de sólo 256MB (datos inclusos) – dip. Parámetros, velocidad, errores, etc… • Máxima sencillez de uso – FR es una función del diagnóstico • Transferencia de datos vís SM, daePC ó de CF Características principais • Registo de todos os códigos de avaria e dos parâmetros escolhidos • Nenhum limite no número de parâmetros escolhidos • Aprox. 50-200 horas de gravação com CF de apenas 256MB (incluso dados) – parâmetros, velocidade, erros, etc… • Máxima simplicidade de uso - FR é uma função do diagnóstico • Transferência dos dados via SM, de PC ou de CF SCELTA PARAMETRI VISIONE REGISTRAZIONE UREMENT TECNOTEST MEASUREMENT 1 2 3 4 5 6... ++++++++++ +++ AUTODIAGNOSIS El Smart Module es una herramienta de diagnósticos potente diseñada para conectar la UEC de Automóviles, Motocicletas y Camiones a cualqueir ordenador ya de sobremesa o portátiles o de pantallas táctiles. El software de aplicativos de vehículos se encuentra a bordo del 5041 mientras que el “Host Display”, como un ordenador portátil, gira con un software de sólo visualización con base Java. Lo que significa que el Smart Module 5041 de Tecnotest es totalmente independiente respecto a otro típico Sistema Operativo de Ordenadores basado en Microsoft Windows como por ejemplo Win98, Win2K y WinXP, lo que representa un avance importante en tanto a flexibilidad proporcionando al usuario una gama más amplia de opciones de hardware. O Smart Module é uma ferramenta de diagnósticos potente, desenhado para conectar a UEC de Automóveis, Motocicletas e Camiões a qualquer computador quer de secretária quer portátil ou a Ecrã táctil. O software de aplicativos do veículo sitúa-se a bordo do 5041, enquanto que o “Host Display”, como pode ser um computador portátil, gira com um software de só visualização com base Java. Isto significa que o Smart Module 5041 de Tecnotest é totalmente idependente face a um típico Sistema Operativo de PC baseado em Microsoft Windows como por exemplo Win98, Win2K e WinXP, o que representa um grande passo em matéria de flexibilidade proporcionando ao usuário uma gama mais ampla de opções de hardware. Caratteristiche principali • Autodiagnosi Moto, Auto, Autocarri • Trasmissione dati via radio • Sistemi operativi multipli • Funzione “Flight Recorder” • Memorizzazione dei dati • Facilità dei test su strada • Capacità di memoria Principales caracterìsticas • Autodiagnóstico, Motos, Automóviles, Camiones • Transmisión de datos vía radio • Sistemas operativos múltiples • Función “Flight Recorder” • Almacenamiento de datos • Facilidad de ensayos en carretera • Capacidad de memoria Principais caracterìsticas • Autodiagnóticos de Motos, Automóveis, Camiões • Transmissão de dados via rádio • Sistemas operativos múltiplos • Função “Flight Recorder” • Armazenamento de dados • Facilidade de ensaios em estradas • Capacidade de memória Autodiagnosi con software SMART reader Autodiagnósticos con software SMART reader Autodiagnóstico com software SMART reader Vasta copertura software di ogni sistema elettronico Vetture, veicoli commerciali, autocarri e moto Sviluppo sul parco circolante degli ultimi 10-15 anni Sviluppo dei veicoli più recenti e complessi da riparare Vetture europee, koreane, giapponesi, americane… Procedure di diagnosi: Lettura e cancellazione degli errori Lettura parametri in tempo reale (senza limite di numero) Test attuatori Regolazioni / Settaggi / Programmazioni Flight recorder – test su strada con registrazione dei parametri e cattura degli errori sporadici Diagnosi completa di ogni dispositivo elettronico Gestione Motore – benzina e diesel Controllo stabilità – TCS, ESP, ASR… Sicurezza – Airbag, ABS… Computer – Service, Quadro, Body… Confort – Clima, Cambio, Sterzo, Immo, Pressione gomme… Network – CAN Diagnosi EOBD/OBD-II (Direttiva Europea 98/69/CE) Informazioni tecniche Schede anomalia Help in linea Vasta cobertura software de todo el sistema electrónico Coches, vehículos comerciales, camiones y motocicletas Desarrollado para el parque en circulación en los últimos 1015 años Desarrollado para vehículos más recientes y de reparación compleja Vehículos europeus, coreanos, japoneses, americanos … Procesos de diagnóstico: Lectura y borrado de los errores Lectura de los parámetros en tiempo real (sin límite de número) Teste de actuadores Regulaciones/Parámetros/Programaciones Flight recorder – teste en carretera con grabación de los parámetros y captación de las averías esporádicas Diagnóstico completo de todo dispositivo electrónico Gestión Motor – gasolina y diesel Control estabilidad - TCS, ESP, ASR… Seguridad – Airbag, ABS… Ordenador – Service, Quadro, Body… Comfort – Clima, Cambio, Dirección, Immo., Presión neumáticos... Network – CAN Diagnóstico EOBD/OBD-II (Directiva Europea 98/69/CE) Informaciones técnicas Fichas anomalías Ayuda en línea Vasta cobertura software de todos os sistemas electrónicos Viaturas, veículos comerciais, camiões e motocicletas Desenvolvido para o parque em circulação nos últimos 10-15 anos Desenvolvido para os veículos mais recentes e complexos de reaparar Viaturas européias, coreanas, japonesas, americanas… Processos de diagnóstico: Leitura e cancelamento de erros Leitura dos parâmetros em tempo real (sem limites de número) Teste de actuadores Regulações/ Parâmetros / Programações Flight recorder – teste em estradas com registo dos parâmetros e captação de erros esporádicos Diagnóstico completo de todos os dispositivos electrónicos Gestão motor – gasolina e diesel Controlo estabilidade - TCS, ESP, ASR… Segurança – Airbag, ABS… Computador – Service, Quadro, Body… Comfort – Clima, Caixa de mudanças, Direcção, Immo., Pressão pneumáticos… Network – CAN Diagnósticos EOBD/OBD-II (Directiva Européia 98/69/CE) Informações técnicas Fichas de anomalias Ajuda em linha Lo Smart Module è un potente strumento di diagnosi, progettato per collegare la centralina (ECU) di vetture, motociclette e mezzi pesanti a qualsiasi computer PC fisso, portatile o tablet touch screen. Le applicazioni software del veicolo si trovano sulla scheda madre del 5041, mentre il computer PC serve da semplice visualizzatore della diagnosi, mediante un programma di interfaccia Java. Questo significa che lo Smart Module 5041 è completamente indipendente da qualsiasi sistema operativo Microsoft Windows come Win98, Win2000 e WinXP e consente all’utente la massima flessibilità di scelta del PC da utilizzare come visualizzatore. FLIGHTRECORDER FLIGHTRECORDER I dati possono essere registrati, per esempio, durante la prova su strada e visualizzati poi sul PC. Infatti lo Smart Module non solo esegue le funzioni tradizionali di Scan Tool, come i Codici Errore, lettura parametri, il test attuatori e regolazioni, ma funge anche da vero e proprio “Flight Recorder”, registratore di volo per rilevare gli errori sporadici che appaiono solamente in condizioni di guida. Infine lo Smart Module non solo è fornito di comunicazione RS232 e USB, ma può essere collegato al PC anche in modalità Wireless (senza fili), tramite protocolli Wi-Fi o Blootooth. I dati possono essere registrati, per esempio, durante la prova su strada e visualizzati poi sul PC. Infatti lo Smart Module non solo esegue le funzioni tradizionali di Scan Tool, come i Codici Errore, lettura parametri, il test attuatori e regolazioni, ma funge anche da vero e proprio “Flight Recorder”, registratore di volo per rilevare gli errori sporadici che appaiono solamente in condizioni di guida. Infine lo Smart Module non solo è fornito di comunicazione RS232 e USB, ma può essere collegato al PC anche in modalità Wireless (senza fili), tramite protocolli Wi-Fi o Blootooth. Os dados podem ser armazenados por exemplo durante um teste em estrada para posteriormente serem revistos em um Monitor Host. Isto significa que o Smart Module não apenas satisfaz as funções dos Scan Tool convencionais como leitura de Códigos de Erro, Dados actuais, Teste de Actuadores e Parâmetros mas também fornece a função de “Flight Recorder” para a captação de erros esporádicos que aparecem somente em condições de condução reais. O Smart Module vem equipado na composição padrão com RS232 e USB podendo também ser actualizado com a mais recente tecnología Wi-Fi ou Bluetooth. Caratteristiche principali • Registrazione di tutti i codici guasto e dei parametri scelti • Nessun limite nel numero di parametri scelti • Circa 50-200 ore di registrazione con CF di soli 256MB (dati compressi) – dip. parametri, velocità, errori, etc… • Massima semplicità di utilizzo – FR è una funzione della diagnosi • Trasferimento dati via SM, da PC o da CF Características principales • Registro de todos los códigos de avería y de los parámetros elegidos • Ningún límite de número de parámetros seleccionados • Aprox.50-200 horas de registro con CF de sólo 256MB (datos inclusos) – dip. Parámetros, velocidad, errores, etc… • Máxima sencillez de uso – FR es una función del diagnóstico • Transferencia de datos vís SM, daePC ó de CF Características principais • Registo de todos os códigos de avaria e dos parâmetros escolhidos • Nenhum limite no número de parâmetros escolhidos • Aprox. 50-200 horas de gravação com CF de apenas 256MB (incluso dados) – parâmetros, velocidade, erros, etc… • Máxima simplicidade de uso - FR é uma função do diagnóstico • Transferência dos dados via SM, de PC ou de CF SCELTA PARAMETRI VISIONE REGISTRAZIONE UREMENT TECNOTEST MEASUREMENT 1 2 3 4 5 6... ++++++++++ +++ Specifiche tecniche • Porta USB 1.1 e seriale RS232 per collegamento con PC • Predisposizione Wireless per collegamento a PC (Bluetooth o Wi-Fi) • Presa per connettore standard 16 pin EOBD/OBD-II • Alimentazione 230 VAC 50Hz, oppure batteria del veicolo 8-42V • Cavo batteria con protezione mt 3,4 • Batteria interna NiMH 4x1,2V AA (circa 100 minuti di autonomia) • Potenza assorbita 2,5W in condizioni normali, 15W max • Temperatura di funzionamento 040°C • Dimensioni 195x140x45mm • 3 led di stato di funzionamento (Alimentazione, comunicazione auto, comunicazione con PC) • Struttura antiurto in termoformato resistente alla polvere, all’acqua e al grasso • Peso 700g AUTODIAGNOSIS Especificationes técnicas • Puerto USB 1.1 y serie RS232 para conexión con ordenador • Disposición para Wireless de conexión con ordenador (Bluetooth o Wi-Fi) • Toma para conector estándar 16 pin EOBD/OBD-II • Alimentación 230 VAC 50Hz, ó batería del vehículo 8-42V • Cable batería con protección mt 3,4 • Batería interna NiMH 4x1,2V AA (aprox. 100 minutos de autonomia) • Potencia absorbida 2,5W en condiciones normales, 15W max • Temperatura de funcionamiento 040°C • Dimensiones 195x140x45mm • 3 led de estado de funcionamiento (Alimentación, Comunicación con automóvil, comunicación con ordenador) • Estructura antichoque de material termoformado resistente al polvo, ala gua y a la grasa • Peso 700g Especificaçòes técnicas Porta USB 1.1 e série RS232 para conexão com PC Disposição para Wireless de conexão com PC (Bluetooth ou Wi-Fi) Tomada de corrente padrão 16 pinos EOBD/OBD-II Alimentação 230 VAC 50Hz, ou bateria de veículo 8-42V Cabo de bateria com protecção mt 3,4 Bateria interna NiMH 4x1,2V AA (aprox. 100 minutos de autonomia) Potência absorvida 2,5W em condições normais, 15W max Temperatura de funcionamento 040°C Dimensões 195x140x45mm 3 leds de estado de funcionamento (Alimentação, comunicação com Auto, comunicação com PC) Estrutura antichoque em material termoformado resistente ao pó, à água e à gordura. Peso 700g 5041 smSMART MODULE M um ULTIBREND AUTODIAGNOSIS WIRELESS CONNECTIVITY FLIGHT RECORDER SYSTEM OPTIONAL OPTIONAL OPTIONAL FLIGHT RECORDER Cavo seriale RS232 null-modem Cavo alimentazione presa Accendisigari Kit completo di cavi autodiagnosi auto/moto (codice 31174F) o trucks (codice 31181/A) - solo con sw autodiagnosi, previa attivazione con Smart Card FLIGHT RECORDER Cable serie RS232 null-modem Cable de alimentación por toma Mechero Kit completo de cables autodiagnóstico auto/moto (código 31174F) o camión (código 31181/A) - solo con sw autodiagnóstico, con previa activación por Smart Card FLIGHT RECORDER Cabo série RS232 null-modem Cabo de alimentação tomada Isqueiro Kit completo de cabos de diagnóstico auto/motor (código 31174F) ou camiões (código 31181/A) – apenas com sw diagnósticos, com activação prévia mediante Smart Card I E P www.naftacomunicazione.com SMART MODULE KIT FLIGHT DATA RECORDER AUTODIAGNOSIS TECNOTEST S.r.l. Via Provinciale, 12 - 43038 Sala Baganza Parma (Italy) Tel. +39 0521 837311 • Fax +39 0521 837301 e-mail: [email protected] • [email protected] per maggiori informazioni visita il sito www.tecnotest.com