Viernes 24 de junio de 2016 - 18 de sivan de 5776 Año LXXII N° 4.019 - Nueva Época N° 2.895 - www.lapalabraisraelita.cl El Semanario Judío de Chile Pedro Pablo Kuczynski: Hijo de sobreviviente del nazismo es nuevo Presidente del Perú Págs. 8 y 9 Con motivo del Día del Padre: En busca del idishe pape Pág. 12 Futbolista del Eintracht Frankfurt: Susy Baron y el homenaje a su padre en Alemania Pág. 13 2 Judaísmo Viernes 24 de junio de 2016 / 18 de sivan de 5776 Parashá Ha´shavúa Encendido Velas de Shabat Behaalotjá 17:25 Zejaría 2:14 - 4:7 HORAS Comentario Abundancia Por Rabino Ariel Sigal E l pueblo comenzó a quejarse, y Rashi sXI explica que el instinto individual busca maneras para alejarse de D’s. El maná no era suficiente para un “pueblo (que) se esparcía y lo recogía, y lo molía en molinos o lo majaba en morteros, y lo cocía en caldera o hacía de él tortas; (y) su sabor era como sabor de aceite nuevo” Bamidvar 11:8. Moshé por un instante parece dudar de la capacidad Divina de dar respuesta a más peticiones de un pueblo obstinado. Entonces, Moshé le preguntó a D’s, “Aunque fueran sacrificadas todas las ovejas y el ganado, ¿Sería suficiente para ellos? Bamidvar 11:22. D’s le respondió, “¿Acaso se ha acortado la mano de D’s?”. La palabra “acortado” implica los juicios Divinos, que restringen la abundancia. La mano de D’s no es “corta”, por el contrario, es “larga” y provee de infinita abundancia. Es esta la razón por la que abrimos nuestras manos extendiéndolas hacia el cielo en el momento en que se recita el versículo “poteaj et yadeja” – “Abres Tu mano, y sacias a todo hálito de vida” Tehilim 145:16. Buscamos extender la mano “larga” para comprender las responsabilidad con todo Ser viviente. El Rebe Najmán, induce que para despertar la “larga mano” de D’s, la persona debe diezmar sus ingresos. El Targúm Onkelos traduce la frase “¿Sería suficiente para ellos?” como “¿los dejará satisfechos?”. Cuando la persona aparta el diezmo de sus ingresos, demuestra su satisfacción con lo que tiene y entonces D’s extiende Su “larga mano”. Más aún, cuando el individuo retira el diezmo, se salva de sus enemigos, pues la “larga mano” de D’s se extiende para ocultarlo. El mérito del Maaser implica reconocer la satisfacción y abundancia por lo que uno tiene. No quitar el diezmo es percibir la insatisfacción de la escasez incluso cuando fuere mucho. El lugar donde el pueblo no diezmó y dio rienda suelta a su apetito, se llamó Kivrot Hataavá, “Sepultura del deseo”. Allí perecieron los codiciosos, insatisfechos y sórdidos que vieron una mano “corta” de D’s mientras los protegía del calor y sequedad del desierto. Aleinu Leshaveaj: La inspiración para Tikún Olam T odas nuestras tefilot concluyen con una oración muy especial y querida que comienza con las palabras: “Aleinu leshaveaj laAdón hakol, latet guedulá leiotzer Bereshit”. “Debemos alabar al Señor de todo, debemos dar grandeza al Creador de Bereshit”. Vivimos días en los que la humanidad se siente cada vez con más derecho a crear y destruir. Creamos vida artificialmente y la destruimos indiscriminadamente. Junto a avances científicos que pueden llegar a producir una raza suprahumana, somos testigos de atentados terroristas que dejan al individuo indefenso ante la arbitrariedad y el odio. Estamos cumpliendo la promesa de la Serpiente: “Y seréis como dioses”. Un antídoto ante este escenario podría ser una buena dosis de humildad. Humildad para aceptar que uno no es más ni mejor que otros seres humanos, que nadie es dueño de la verdad ni tiene la exclusividad de lo correcto, lo bueno o lo decente. Aceptar a D’s como el Señor de todo, el Creador de todo, debería colocarnos en nuestro lugar de súbditos y no de reyes. ¿Por qué debemos alabar a D’s? “Shelo asanu kegoie haaratzot, velo samanu kemishpejot haadamá; shelo sam jelkeinu kahem, vegoraleinu kejol hamonam”. “Porque no nos hizo como los demás pueblos ni como las demás familias de la Tierra; porque nuestra esencia y nuestro destino son diferentes”. Podríamos pensar que esto contradice lo que acabamos de decir. Podría entenderse como que nos sentimos superiores y dueños de la verdad. Nada más lejano al sentido de estas palabras. Agradecemos a D’s por ser judíos, por nuestra existencia. Aceptar el derecho legítimo de todos los seres humanos a ser lo que cada uno es, implica empezar valorando lo que un mismo es. Si debemos aceptar que cada ser, cada grupo, tiene derecho a vivir según sus preferencias, sus convicciones, sus ideas, también debemos reivindicar eso mismo para nosotros. Somos judíos y agradecemos por ello. Somos diferentes. Hemos preservado esa diferencia, esa especificidad a través de los siglos. Quizás sea eso lo que el mundo no nos perdona. Mientras tantos pueblos desaparecieron o se aculturizaron sometidos por invasiones, conversiones forzosas y colonización, los judíos hemos seguido siendo judíos. Es por eso que “Vaanajnu korim umishtajavim umodim”, “nosotros nos arrodillamos, reverenciamos y agradecemos”. Al decir estas palabras nos inclinamos “lifnei Melej maljei hamelajim, haKadosh Baruj Hu”, frente al Rey de reyes, el Santo Bendito Sea. El texto vuelve a justificar nuestra actitud de alabanza: “Shehú noté shamaim veiosed aretz”, pues Él creó los cielos y la Tierra. Reconocemos a D’s como fundamento de toda existencia. Proclamamos Su unicidad recordando las palabras del Deuteronomio (4:39) poco antes de los Diez Mandamientos: “Ve iadata haiom vaashebota el levaveja ki Adon-ai Hu haElo-him Por Gachi Waingortin bashamaim mimaal veal haaretz mitajat. Ein od”. Reconoce hoy y grábalo en tu corazón, que el Eterno es Dios y reina arriba en los cielos y abajo en la Tierra; no hay otro. ¿De qué nos sirve reiterar una y otra vez este concepto? Solo para poder concretar la aspiración mesiánica del siguiente párrafo, resumida en su frase central: “Letaken olam bemaljut Shadai”, reparar el mundo bajo el reino de D’s. “Por lo tanto, confiamos en la pronta manifestación de Tu gloria que hará desaparecer los falsos valores de la Tierra y destruirá toda suerte de idolatría. Confiamos en un mundo mejor, orientado por nuestra fe en Ti (Letaken olam bemaljut Shadai). Entonces la humanidad Te invocará y todos los malvados tornarán hacia Ti. Todo el universo reconocerá Tu supremacía, todos los hombres pondrán en Ti su esperanza. Tú serás la creencia de todos los seres humanos. Tú reinarás sobre el universo por siempre jamás. “Veneemar vehaiá Adon-ai lemelej al kol haaretz; vaiom hahú ihié Adon-ai ejad ushemó ejad”. Pues así está escrito en Tu Torá: “El Eterno reinará por siempre jamás”. “D’s reinará por toda la eternidad, entonces el Eteno será único y Su nombre único”. Como decíamos al estudiar el Shemá Israel, en este mundo incompleto e imperfecto, los judíos reconocemos a D’s como el único Creador que gobierna los destinos de la humanidad; pero confiamos en que llegará el día en el cual todos los pueblos Lo reconozcan como uno y único. Hoy muchos aceptan que D’s es uno, sea como divinidad, sea como fuente de energía universal; y la humildad de la que hablamos significa aceptar que los caminos para llegar a Él son tan diversos como las diversas religiones y culturas. Cuando decimos “Vaiom haú ihié Adon-ai ejad ushemó ejad”, en aquel día, D’s será uno y Su nombre uno, estamos diciendo que cuando llegue el Mesías, cuando el mundo esté finalmente redimido, toda la humanidad reconocerá no solo que D’s es uno sino también que Su nombre es uno. Como judíos creemos que llegará el día en el cual todos los caminos para llegar a D’s se unifiquen. Decir que Su nombre será uno, no implica que todos vayan a ser judíos sino que habrá una sola forma de llegar a Él y todos estaremos unidos en tal unicidad. No sabemos exactamente cómo será el mundo mesiánico. No sabemos cuándo ni cómo ocurrirá. Pero tenemos fe en que de una manera o de otra, la humanidad deberá unirse en hermandad y armonía. Desde un punto de vista pragmático, solo dos caminos se vislumbran ante la sociedad humana: que nos destruyamos entre nosotros o que logremos convivir. Hoy la balanza parece estar inclinada hacia la destrucción, pero la visión de mundo judía nos impele a visualizar y seguir trabajando por la vida. Que nos falta mucho es indudable. Pero ya lo dice Pirkei Avot (2:16): “No depende de ti terminar la obra, pero no estás libre para desentenderte de ella”. Cementerios cerrados Ari Sigal (CIS) @ArielSigal 6 y 7 de julio: 5 de agosto: Rosh Jodesh Tamuz Rosh Jodesh Av 14 de agosto: 19 de agosto: Tishá Be Av Tu Be Av Opinión Viernes 24 de junio de 2016 / 18 de sivan de 5776 Derechos y deberes N o pocas de las tensiones que en la actualidad recorren a la sociedad chilena tienen un sustrato normativo: discutir la naturaleza y los límites de los derechos sociales. Los estudiantes consideran que la Educación Superior es un ‘derecho universal’ y, por tanto, se sienten con la legitimidad de pedirle al Estado que ese derecho sea garantizado de forma gratuita. Del mismo modo, los usuarios del Transantiago se consideran con derecho a un servicio de transporte público con un mínimo nivel de calidad. Como ello no ocurre, casi un tercio de la población se siente con el ‘derecho’ a no pagar el servicio. El debate sobre nuestros derechos encierra un riesgo peligroso: los derechos propios sólo pueden ser exigidos a los demás (al jefe, al chofer del bus, al Estado, etc.), es decir, ninguno de nosotros posee la capacidad de auto-asegurarlos; yo no tengo en rigor ninguna responsabilidad en que los otros garanticen mis derechos, salvo, la de exigírselos y de protestar si no lo hacen. La relación con mis derechos pasa, entonces, a depender de un tercero, que es finalmente quien queda obligado a cumplir y a proveer lo que considero me corresponde. Esa es la razón por la cual es tan fácil y tentador exigir derechos: los que quedan obligados a cumplirlos son siempre otros; yo no tengo responsabilidad, salvo la de exigirlos. Por definición, soy pasivo frente a lo que considero son mis derechos. Son los demás los que están obligados a proveerlos y garantizarlos. Con los deberes pasa exactamente lo contrario: yo soy el único responsable de cumplir con aquello que me corresponde; nadie puede cumplir mis deberes por mí, ya que en ese caso dejarían de ser míos y pasarían a ser de otro. Esa es la razón de porqué es tan tentador hablar de una ‘sociedad de derechos’ y porqué es tan difícil plantear una ‘sociedad de deberes’. Frente a estos últimos, las responsabilidades son siempre propias e ineludibles. Frente a los derechos, son los demás los exigidos a respetarlos y cumplirlos. La dificultad en que se encuentra hoy la sociedad chilena tiene precisamente relación con esta asimetría de base: queremos cada vez más derechos porque ello no supone ninguna obligación para nosotros mismos. No queremos deberes porque ello implica tener que hacerse responsable de cumplirlos. Exijo que los demás cumplan con mis derechos, pero no siento ni quiero estar obligado a tener deberes. Los derechos son heterónomos: su cumplimiento depende de los demás; los deberes son autónomos: realizarlos depende exclusivamente de mí. Hay sin embargo en esta asimetría una paradoja que no se puede eludir: cuando, todos y cada uno son consientes de sus deberes, cuando todos y cada uno cumplen con sus obligaciones, los derechos de todos quedan automáticamente ‘garantizados’. Cuando los trabadores y empresarios, estudiantes y profesionales, el Estado y los ciudadanos cumplen con sus deberes, los derechos de cada uno están asegurados. En el fondo, no es necesario exigir que los otros respeten mis derechos. Basta que todos cumplamos con nuestros deberes. En síntesis, una sociedad madura y colectivamente responsable no es la que discute día y noche sobre sus derechos; es más bien aquella en que cada uno tiene el nivel de compromiso suficiente como para responsabilizarse en serio de los deberes que debe cumplir. 3 El Semanario Judío de Chile Viernes 24 de junio de 2016 18 de sivan de 5776 www.lapalabraisraelita.cl e-mail: [email protected] www.facebook.com/lapalabraisraelita Santiago de Chile El semanario La Palabra Israelita es propiedad de la empresa periodística LA PALABRA ISRAELITA S.A. Comandante Malbec 13210, Lo Barnechea Representante Legal Mario Kiblisky Director Franklin Risnik Comité Editorial Beny Pilowsky Franklin Risnik Marcos Huberman Sergio Navon Yoab Bitran Mario Kiblisky Jefe Marketing & Comunicaciones David Levy Asesor periodístico Isaías Wassermann Administración & Venta de Publicidad Mónica Duek 2 2240 5028 [email protected] Oficinas Comandante Malbec 13210, Lo Barnechea Teléfono 2 2240 5020 Impresión Gráfica Andes - Impreval (Solo actúa como impresor) Los artículos firmados, inserciones, publireportajes y avisos publicitarios no representan necesariamente la opinión de la Empresa Periodística La Palabra Israelita S.A. ni del Círculo Israelita de Santiago, y son de exclusiva responsabilidad de sus respectivos autores y de quiénes las emiten. Las cartas al director no deben exceder un máximo de 200 palabras y su autor debe individualizarse con su nombre y cédula de identidad. El semanario se reserva el derecho de seleccionar, extractar, resumir, titular y publicar las cartas recibidas. 4 Viernes 24 de junio de 2016 / 18 de sivan de 5776 Círculo Informa Ya está disponible para las novias de toda la comunidad: Las novias se visten en el Baúl de la Kalah Por Comisión Baúl de la Kalah S omos un par de amigas que se conoció hace muchos y años y que les tocó compartir y vivir junto a la otra uno de los momentos más lindos de sus vidas... sus respectivos matrimonios y las preparaciones que esto conlleva. A medida que fuimos preparando ese día con el que todas soñamos, nos dimos cuenta que con los gastos enormes en que hay que incurrir ese lindo sueño se puede transformar en una pesadilla. Es por eso que se nos ocurrió formar El Baúl de la Kalah, un espacio para recolectar hermosos vestidos de novia que proba- blemente fueron usados solamente una vez y que están en perfectas condiciones, para que toda novia de cualquier comunidad que venga pueda vivir el matrimonio como un lindo sueño. Actualmente contamos con varios vestidos de novias de distintas tallas, es por eso que invitamos a todas las novias de la comunidad a que se contacten con nosotras por medio del correo electrónico: [email protected] para que puedan venir a conocer y probarse los lindos vestidos que tenemos. Cerca de 100 ñiños participaron: Rabino Ari Sigal celebró Shavuot con alumnos del Grange School Por LPI E l jueves 16 de junio, cerca de un centenar de niños judíos y cristianos, celebraron en la Chapel, junto al Rabino Ariel Sigal, la fiesta de Shavuot. Esta fiesta es la segunda de tres festividades de peregrinación (Shalosh Regalim). Junto al Rabino Sigal, se expusie- ron los rollos de la Torá, reconociendo en estos sagrados textos los diez mandamientos dados por D’s al pueblo judío en el Monte Sinaí. De esta forma, celebramos junto a nuestros compañeros judíos y algunos de sus padres la entrega y la aceptación del don de D’s, en la Torá. Comunitarias Viernes 24 de junio de 2016 / 18 de sivan de 5776 5 “Vida de familia”: El cine de Alicia Scherson y la diáspora ashkenazí en Chile Es una de las exponentes más renombradas del nuevo cine hecho en Chile. Con tres largometrajes realizados (Play, Turistas, El Futuro), su trabajo ha sido exhibido y reconocido tanto en Chile como en una larga lista de festivales internacionales de renombre, confirmándola como un talento nacional en pleno ascenso. Por Claudia León para La Palabra Israelita L a directora de cine Alicia Scherson, nieta de familiares judíos ashkenazí emigrados de Ucrania a principios del siglo XX, es una de las exponentes más renombradas del nuevo cine hecho en Chile. Con tres largometrajes realizados (Play, Turistas, El Futuro), su trabajo ha sido exhibido y reconocido tanto en Chile como en una larga lista de festivales internacionales de renombre, confirmándola como un talento nacional en pleno ascenso. Recientemente fue madre y pronto estrenará su próxima película, “Vida de familia”. Por estos días trabaja su nuevo proyecto, un documental que conecta su pasión por el cine con sus orígenes y la historia familiar de ancestros emigrados de la Ucrania zarista. Por primera vez la directora decide utilizar el género documental para adentrase en su árbol genealógico y explorar un mito que se extiende mucho más allá de su propia familia. Los Scherson Silverstein llegaron a Chile a principios de siglo XX, primero a Buenos Aires para luego atravesar la cordillera buscando nueva vida. Su hijo, Bernardo Scherson, se casó con una joven Dora Mondrus, también llegada desde Ucrania, tal vez en el mismo barco junto a sus padres Isaac Mondrus y Olga Greenberg. Tuvieron cuatro hijos. Contada por su propia familia, la película busca además incluir la participación de otras voces de testigos, historiadores, testimonios que evoquen dicha época de inmigración. De esta forma el film abordará temas humanos transversales, como el instinto de supervivencia y la herencia inmaterial de los primeros inmigrantes judíos en Chile. La película se encuentra en su etapa de investigación y cuenta con la colaboración del Centro de Estudios Judaicos de la Universidad de Chi- le y su archivo, el Museo Interactivo Judío y la comunidad judía de Concepción y Temuco. heroica en muchos casos y la historia de cada una de esas familias es fabulosa“. Al respecto la directora comenta: “Hay muy poca documentación de esa época, hubo muchos cambios de nombres y en general poca formalidad en los registros. Creo que la urgencia del día a día era lo más importante, toda la energía estaba en subsistir y progresar y no se hizo un esfuerzo por registrar, por preservar la memoria del proceso. Fue una época difícil, interesante y Una forma cinematográfica de rendir homenaje a los iniciadores de su familia, trascendiendo a su abuelo para llegar a la diáspora local, a aquellos inmigrantes anónimos que se abrieron camino en este territorio desconocido y hostil en busca de asilo, forjando un destino y marcado así de forma invisible a las generaciones posteriores. Sus casas, costumbres, barrios de la época, sus anécdotas, éxitos y fracasos. La directora no descarta seguir encontrando personas que sientan especial afinidad con este período de la historia local y que se sientan invitados a colaborar en este original trabajo de recopilación histórica. Invitamos a todos aquellos lectores interesados en compartir su testimonio o archivo a ponerse en contacto con la producción del film de Alicia Scherson a siguiente contacto: documentalaliciascherson@ gmail.com o al +56966400003. 6 Viernes 24 de junio de 2016 / 18 de sivan de 5776 Comunitarias Comunitarias Viernes 24 de junio de 2016 / 18 de sivan de 5776 7 Inserción Aharón Tzohar en Chile: “Toda la gente que llega a vivir a Halutza lleva en su mente una misión” I nvitado por el KKL Chile, recibimos la visita Chile del rabino Aharón Tzohar (33 años, casado y 4 hijos), Director de Desarrollo de la Academia pre-FDI Otzem de Naveh y de Proyectos de Construcción en Halutza. Durante su estadía, Tzohar se reunió con estudiantes del Instituto Hebreo y participó de un evento especial realizado el lunes 20 de junio en el Círculo Israelita. El martes 21, en tanto, se reunió con jóvenes en un encuentro organizado junto al Consejo Chileno Israelí y Sttam, en la comunidad Bnei Israel. Siendo esta su primera visita a América Latina, Aharón Tzohar vino a agradecer el apoyo que desde el continente, especialmente desde Chile, se ha brindado a la zona de Halutza, donde se asentaron las familias judías que en 2005 fueron desplazadas de Gush Katif, en Gaza, con la desconexión de Israel. Y también para presentar los nuevos proyectos que se planean para la zona que se ubica en pleno desierto del Neguev, a un kilómetro de la frontera con Egipto y siete del centro de Gaza. “Este es un milagro que sucede gracias a tres cosas: acción, fe y cooperación. La ayuda del KKL, traducida en el aporte al desarrollo de Halutza, ha sido fundamental para hacer este sueño realidad”, explica. -Hace siete años que vives en la zona de Halutza, ¿llegaste con las primeras familias que se establecieron en la zona? -Sí, desde el mismo minuto en que dejamos Gaza nos propusimos asumir una misión especial. Y el gobierno nos dijo que nos estableciéramos en esta zona, aunque en un comienzo nos establecimos un par de kilómetros más al Sur y comenzamos a desarrollar Halutza, y luego de dos años llegamos allá. Éramos 20 familias y ahora ya somos 300 familias en tres zonas –Naveh, en el centro; Bnei Netzarim y Shlomit- con más de 1.000 niños. -Por los videos que hay de la evacuación de Gush Katif, incluso algunos en Youtube, se ve que fue una situación muy difícil. -Así es, era gente que estuvo desarrollando esa zona por años y años, y de pronto en un día tuvieron que dejar todo. Pero nosotros teníamos claro que éramos parte de Israel y que esto es, como se dice en hebreo, “la netzaj”, para la eternidad. Y teníamos que mirar hacia adelante y pensar en nuestro siguiente paso. Eso fue lo que hicimos al instalarnos en Halutza, desarrollamos la agricultura, las viviendas, colegios, la academia pre-ejército, y ahora llega gente de todas partes de Israel, es como un imán. Nos sentimos como los pioneros de 1948. -Y quizás tuvieron la oportunidad de establecerse en una ciudad, en cambio eligieron Halutza. -¡Seguro! Nos ofrecieron incluso establecernos en Tel Aviv o Jerusalem. Pero creemos que tenemos una misión, una misión sionista. Toda la gente que llega a vivir a Halutza lleva en su mente una misión. Y no es fácil, cada dos años caen misiles en nuestra zona, tenemos la amenaza del terrorismo por aire y, con los túneles, por tierra. Pero creemos firmemente que la guerra no se gana con armas y tanques, si no desarrollando un país, con justicia, con buena economía, con educación para los niños, y hacerlo además en el desierto es un tremendo triunfo. Y ellos lo saben, ISIS y Hamás lo sabe. -¿De qué forma los ha ayudado el KKL a desarrollar sus comunidades en Halutza? -Básicamente en dos cosas, primero desarollando la zona para que sea habitable, construyendo caminos, instalando luces, alcantarillado, etc. Y en segundo lugar, lo más importante, financiando el desarrollo de una vida en Halutza, que es una vida normal y confortable para todos sus habitantes. KKL - Tomás Moro 261 (Interior), Tel.: 562-2220 2746, E-mail: [email protected] - [email protected] - www.chile.kklweb.org 8 Viernes 24 de junio de 2016 / 18 de sivan de 5776 Centrales Pedro Pablo Kuczynski (PPK): Hijo de sobreviviente del nazismo es nuevo Presidente del Perú Por LPI Tras una reñida elección, el candidato liberal logró hacerse del sillón presidencial. Aunque su caso no es el único de un político de ascendencia judía que destaca en la escena política peruana, sí se trata de un caso emblemático a nivel mundial. L os orígenes de la presencia judía en el Perú se remontan a la llegada de los conquistadores españoles, donde había algunos sefardíes provenientes de la Península Ibérica. Pero la historia organizada de los judíos en el Perú se sitúa recién a fines del siglo 19, con orígenes muy diversos, ya que arribaron familias provenientes de distintos lugares, como Alemania, Rusia, Polonia, Turquía, etc. Uno de los primeros datos concretos de la presencia judía en el Perú es la construcción del actual Cementerio Judío, que data de abril de 1868. En 1870 se fundó la “Sociedad Hebrea de Beneficencia”, que integraban, entre otros miembros, Jacobo Herzberg, Miguel Badt, Natazzius Hurwitz, Paul Ascher y Jacobo Brillman. Este es el punto de partida de una larga historia, en la cual pese a que la comunidad se ha reducido a unos 3.000 miembros, los judíos han tenido una participación relevante en la vida política y el servicio público de Perú. el poder en Alemania, en 1933, Max se escapó rumbo a Francia, donde estuvo hasta 1936, y de ahí viajó a Latinoamérica, para radicarse y formar familia en Perú. Presidente electo Biografía oficial La bitácora de vida de Pedro Pablo Kuczynski arroja casi tantos destinos como países uno registra en la mente, y además, en varios de ellos ha permanecido por períodos prolongados, por razones familiares, de estudio o laborales. “En cuanto a mi infancia, no fue una infancia clásica de un chico nacido en Miraflores, yendo al colegio y regresando a su casa al final del día a comerse su lonche. Yo nací aquí, en la Clínica Delgado, el 3 de octubre del ’38, en Miraflores, día en el cual, 10 años después, Odria dio el golpe de Estado, que interrumpió el gobierno del Dr. José Luis Bustamante y Rivero, iniciándose así una dictadura de 8 años. En el primer golpe, mi papá terminó preso casi un año, porque era jefe de un grupo de médicos en el Ministerio de Salud Pública, que trabajaban en el interior del país, sobre todo en la Amazonía y en la Sierra, y que eran muy progresistas”, relata el presidente electo en su biografía oficial. Entonces, básicamente se trata de un peruano con raíces europeas, como muchos otros peruanos, chilenos, argentinos, bolivianos, brasileños, etc., que han encontrado en este continente la tranquilidad y las condiciones para renovar una historia familiar manchada por la violencia que vivió Europa a mediados del siglo pasado. En el caso particular de Kuczynski, su historia se asemeja a la de cientos de inmigrantes judíos que llegaron a Latinoamérica a comienzos del siglo pasado, escapando del nazismo instalado en el Viejo Continente. En efecto, Max Kuczynski, padre de Pedro Pablo Kuczynski , nació en Alemania con el nombre Max Hans Kuczynski, en el seno de una familia de origen judío polaca de la provincia de Posen. Cuando el nazismo tomó En el mismo texto, Kuczynski se refiere a su padre como un intelectual, un tipo muy bien preparado. “Sacó su doctorado en fisiología a los 22 años, en la Universidad de Berlín (en 1912). Luego, participó en la Primera Guerra Mundial como mayor o capitán del ejército alemán, en cuestiones médicas sobre todo. Terminada la guerra, fue mandado a Rusia a establecer una facultad de medicina en Minsk y luego en Omsk. Centrales También estuvo en China un tiempo, siempre enviado por la Universidad de Humboldt de Berlín; estuvo en Sierra Leona; y luego, en el año ’29, fue en una misión a Brasil, a trabajar en la eliminación de la fiebre amarilla, para la cual un grupo de médicos logró una vacuna que es muy importante hoy”. en la Universidad de Ginebra. Mi abuela materna era francesa, pero de padre suizo –Baechli, de apellido – era originario de Schaffhausen. Tengo un montón de primos suizos, empezando por Eric Gabus que fue el número dos de Nestlé, y Jean-Luc Godard (el cineasta). Somos primos hermanos”, señala. “Luego –agrega- vino Hitler y mi padre se fue de Alemania. Se fue un tiempo al Instituto Marie Curie en París, que era un instituto de gran investigación médica. En el año 1936 llegó al Perú gracias a la invitación de su amigo, Carlos Enrique Paz-Soldán, que le dijo que aquí había mucho por hacer. Al llegar, se fue a Iquitos a establecer un esfuerzo de control de enfermedades tropicales”. Respecto de sus padres, recuerda que “mi mamá vino al casarse con mi papá. Él estaba en Berlín y cuando Hitler llegó al poder se fue al Insitut Pasteur de París, y de allí a Venezuela y a Perú”. Por el lado materno, Kuczynski es heredero de una tradición cultural muy importante. Su madre fue Madeleine Godard, una maestra franco-suiza que lo introdujo en las artes y la música. Por lado materno, PPK es primo de Jean-Luc Godard, cineasta suizo-francés creador de la nouvelle vague. Mezcla de orígenes Poco antes del desenlace electoral, Kuczynski fue entrevistado por el medio Swissinfo, donde se recopilan interesantes antecedentes familiares: “Mi mamá nació en París y estudió en Ginebra y fue profesora Situación comunitaria Pese a los antecedentes que relacionan a PPK con el mundo judío, la Asociación Judía del Perú ha tomado el tema con bastante mesura, y de hecho se excusaron con La Palabra Israelita de hacer comentarios al respecto. Esto resulta bastante razonable, pues se trata de una comunidad pequeña, más concentrada en los asuntos internos que en la política contingente. De hecho, hace algún tiempo el presidente de la Asociación Judía del Perú, retrató la situación de la vida judía en Perú esta forma: “Participativa e inclusiva. Tenemos tres kehilot: Sefaradí, Askenazí y Masortí, unidas a través de nuestra Asociación Judía del Perú. Nuestra comunidad tiene su club, el cual está en un proceso de transformación, también su colegio de inclusión donde el único requisito para ser alumno es ser judío y pertenecer a alguna de las kehilot. Además de eso contamos con Bikur, cuidado y recreación para nuestros adultos mayores y el minimarket para aquellos que quieran respetar la kashrut. A esto habría que sumar el movimiento juvenil de Hanoar Hatzoni y la Federación Sionista como brazo de la juventud comunitaria. Quien sí comentó el triunfo de PPK fue Fred Reich, enlace del Comité Judío Americano con la comunidad local, quien en dialogó con AJN afirmó que “el presidente electo es un presidente de lujo para Perú”. Experiencia repetida Cabe destacar que la elección de Kuczynski no es el primer caso de participación de personeros ligados al judaísmo en instancias gubernativas del país. En efecto, uno de los casos más emblemáticos en este sentido es el de la ex primera dama, Eliane Chantal Karp Fernenbug, esposa del ex presidente Alejandro Toledo. Karp, una antropóloga belga de ascendencia judía, se desempeñó como Primera Dama desde julio de 2001 hasta julio de 2006. Cabe señalar que Karp demostró un amplio conocimiento de la situación política de Israel, probablemente por el contexto que obtuvo en su bachillerato en Viernes 24 de junio de 2016 / 18 de sivan de 5776 Antropología en la Universidad Hebrea de Jerusalén, también como funcionaria encargada del Medio Oriente del Banco Europeo de Inversiones, con sede en Luxemburgo, durante un par de años, a partir de 1992, y adicionalmente, por su residencia en Tel Aviv, desde septiembre de 1995 hasta marzo de 1997, cuando fue gerente de la División Internacional del Banco Leumi. Otro caso relevante es el del empresario de origen judío Salomón Lerner Ghitis, quien fue presidente del Consejo de Ministros del gobierno de Ollanta Humala en sus inicios. Lerner alcanzó un importante protagonismo en la vida política del Perú a inicios del 2001, cuando era presidente de la Asociación Civil Transparencia. Lo curioso es que se acercó a Humala porque fue a presentarle una queja por antisemitismo de un periódico vinculado al movimiento de Humala. Y finalmente, cabe destacar a David Waisman, quien en el período del presidente Toledo fue reelecto como congresista y también se desempeñó como Vicepresidente de la República del Perú, para ser nombrado luego Ministro de Defensa, cargo por el cual se encargó de la reestructuración de las Fuerzas Armadas, cambió los altos mandos militares y promovió la lucha contra el narcotráfico, el deterioro ambiental, el tráfico de armas y el terrorismo internacional. 9 10 Viernes 24 de junio de 2016 / 18 de sivan de 5776 Arte & Cultura Novedades Re exhibición de Blazing Saddles, su comedia más popular en Estados Unidos: A sus 90, Mel Brooks sigue haciéndonos reir Biblioteca Jaime Pollak Ganz El 28 de junio el comediante, director y productor Mel Brooks cumple 90 años. Y aunque en Chile no goza del aura que posee en Estados Unidos, cualquiera recuerda al menos alguno de sus personajes. Él no inventó eso de “Si no puedes decir nada agradable, dilo en ídish”, pero lo pulió a nivel legendario. Por Jorge Zeballos M oisés baja del monte Sinaí con las tres tablas de la ley y exclama al pueblo: “¡El Señor Adonai me ha dado para ustedes estos quince”… Una tabla cae y se destroza. Moisés corrige sin vacilar, “¡Oy!... Diez… diez mandamientos para que…”. La escena es de Loca historia del mundo (1981) y es ejemplo de una trayectoria dedicada a perfeccionar la sátira judía como eje de la comedia estadounidense. ese fragmento la suerte de indios, negros y judíos como derrotados históricos que se dan una mano llegado el momento. Conversé con un amigo que asistió a lo de Chicago y me dice: “Ver Blazing Saddles junto a otras 4 mil personas fue increíble. Es parte de nuestra infancia, reíamos y cantábamos a coro. Al cierre habló Mel, a sus 89 tiene más energía que yo. Nos contó las más más adorables anécdotas de su infancia judía y su larga carrera”. Un jefe sioux ataca una caravana de pioneros por el Medio Oeste, al ver por primera vez gente afroamericana y el jefe exclama “ ¡Schvártzers!”; en otra, el rabino Tuckman, un shlemiel medieval debe casar de forma apresurada a Robin Hood y su amada, interrumpiendo de forma desacertada el brit que realiza. Así son los personajes de Brooks, en Loca historia… Moisés es muy potz, Torquemada un bádjen y Luis XVI un núdnik. En Spaceballs (1987) será Yogurt, un remedo kitsh de Yoda y en Hotel Transilvania 2 (2015), una película animada para niños, será la voz de Vlad, un malvado padre de Drácula. Por estos días, para celebrar sus 90, el mismo Brooks acompaña la re exhibición Blazing Saddles (1974), su comedia más popular en Estados Unidos. El 12 recién pasado fue el turno de Chicago y el ciclo cierra el 1 de septiembre de septiembre en el Radio City Music Hall de Nueva York. La película a ojos latinoamericanos es extraña, un western grotesco con firme discurso antirracista que cuenta la historia de un sheriff negro en una ciudad totalmente blanca. En una de las escenas más memorables el jefe sioux les dice a los pioneros negros en ídish y sin traducción: “Meshugge zeit nisht Loz em Gaien... Abi gezunt!” (No sean locos. Váyanse de aquí... ¡mientras estamos todos sanos!), uniendo en Derrotar la intolerancia con humor En 1945 Brooks estuvo en Berlín como soldado, su carrera ha sido la respuesta a esa experiencia. “El humor es simplemente otra defensa contra el universo”, ha dicho; y en particular sobre el humor judío opinó: “Si no fuera por este alivio nuestra historia sería intolerable. Por cada diez judíos dándose golpes en el pecho, Dios designó a uno que está loco para reír y hacer reír a esos mamones”. Por ejemplo en Loca historia…, Jesús está en la última cena y jus- to cuando dice ‘Uno de ustedes me traicionará’ entra un camarero (Brooks) y exclama “¡Judas!”… para luego proseguir “¿Qué vas a ordenar?”. Judas queda sobresaltado y demora, entonces Brooks masculla ‘uf, Jesús’; obviamente Jesús se da vuelta y pregunta “¿Qué?”, iniciando un hilarante ¿Qué, que?, ¿Qué, tu? Mi favorita en todo caso es quizás la menos conocida, Ser o no ser (1983), un remake de la original de 1942. Ahí interpreta a Bronski, un parodista polaco deprimido porque no puede realizar el soliloquio de Hamlet y porque su bella esposa le engaña con jóvenes oficiales mientras que está en el escenario. Pero Varsovia será ocupada y deberá liderar el escape de su troupe compuesta de judíos y gays ¡disfrazado de Hitler! mientras uno de sus actores, Lupinsky, recita el discurso de Shylock sobre la herencia judía de El mercader de Venecia. De sus cinco hijos, todos artistas, el más conocido es Max Brooks, uno de los guionistas de Saturday Night Live y quien prosigue, haciendo humor judío de cierta forma. Max es autor de Zombie - Guía de supervivencia (2003), manual que explica en detalle cómo sobrevivir a un apocalipsis zombie. Su segundo libro fue Guerra mundial Z: Una historia oral de la guerra zombi (2006), novela más conocemos por la película. Al revisar el anuario escolar del distrito este de Brooklyn del año 1944 nos encontramos con Melvin, el hijo de los migrantes Max Kaminsky y Kate Brookman. Ahí registra que su objetivo en el futuro es llegar a ser presidente de los Estados Unidos. Sabemos que no lo consiguió, sin embargo su creatividad es parte de la cultura popular. “Mis películas se elevan por sobre la vulgaridad” declaró Mel una vez. Todavía no sé si es un chiste o lo dijo en serio porque siempre roza el límite de lo correcto haciendo reír o incomodar a millones. Como sea, ¡Hasta los 120 Mel! Rusia Edward Rutherfurd - Rocaeditorial, 2016 G uerreros y eremitas, boyardos y siervos, héroes y heroínas románticos, ancianas damas ricas, buscadores de fortuna y exiliados. Los personajes de Rusia habitan en un mundo contradictorio de bosques, estepas, iconos y hachas, fe ortodoxa y persecución a los judíos, hermosas iglesias, palacios magníficos y pueblos miserables; de arte popular ruso y operas suntuosas, de Tolstói y Lenin, Chaikovsky y Rasputín. Desde las tribus nómadas de las grandes planicies de Eurasia hasta hoy en día, a través de la vida de un pequeño pueblo al este de Moscú, Rutherfurd sigue las tribulaciones de cinco familias desde la invasión tártara hasta el reinado de Iván el Terrible y los salvajes cosacos, la dinastía de Pedro y Catalina hasta el drama de la Revolución y los posteriores sucesos contemporáneos componiendo el mosaico al que nos acostumbró con Londres, Nueva York o París a la vez que consigue, con su extensa documentación y su escritura trepidante y veloz, atraparnos en las redes de uno de los países más contradictorios y fascinantes del mundo. La sonrisa de los cerezos en flor. Kate Connelly - Ediciones B, 2014 L ondres, 1890. Después de verse sometida a la estricta voluntad de su familia y de descubrir la extraña desaparición de su amado Thomas, la joven Emily Watson emprenderá un viaje hacia Japón para encargarse de la fábrica de seda y las plantaciones de té que su familia posee en una villa cercana a Tokio. Emily conocerá la realidad de un pueblo que ha permanecido cerrado al mundo durante siglos, y deberá introducirse en la magia y el misticismo de una tierra remota en la que la tradición feudal y el progreso van de la mano. Un delicado paisaje muy alejado de su Inglaterra natal en el que viejos fantasmas del pasado guiarán misteriosamente a Emily en su búsqueda de la esencia de la felicidad. biblioteca.cis.cl Pisho de gameo. Para decir que el café está muy aguado y de mal gusto. Comunitarias Viernes 24 de junio de 2016 / 18 de sivan de 5776 11 110 años de vida judía organizada en el país: La herencia de Manuel de Lima y Sola Por Marcos Levy H ay personajes judíos que han calado profundamente en la historia y desarrollo de Chile. Es el caso de Manuel de Lima y Sola , descendiente de una familia sefaradita residente de Curazao, quien después de haber pasado algún tiempo en Caracas y Hamburgo llega a Valparaíso en 1844 para fundar el Cuerpo de Bomberos del puerto, pionero en su naturaleza en el país, y luego en 1853 la primera logia fracmasónica -la Unión Fraternal de Valparaíso- siendo considerado por esta razón fundador de la Masonería Chilena. Tras cumplirse con los requisitos de número para constituir un Taller masónico y ser elegido como Venerable Maestro, de Lima y Sola señaló: “Me sería imposible, muy queridos hermanos, haceros comprender todo esto que mi alma encierra de satisfacción, de bondad en este momento. Yo querría poder transmitir a cada uno de ustedes los sentimientos de gratitud de los que me encuentro animado por el Todopoderoso, que con su bondad infinita me ha guiado y sostenido en el camino que debía conducirnos hacia el objetivo al cual aspiramos con toda fuerza de nuestros deseos”. La historia de Lima y Sola, quien falleció el 11 de julio de 1908 en el antiguo Hospital de San Felipe -sus restos descansan en el Cementerio Municipal de la ciudad y sepultados por sus hermanos masonesestá ligada a una vida de esfuerzo y sacrificio dedicada al bien de la Lima era pronunciado en todos los Talleres chilenos con cariño y con respeto y que la muerte de ese hermano se lloró por los masones chilenos como se llora en una familia la pérdida de un padre”. últimos años, en medio de sus hornos, matraces, crisoles y copelas, con un ardor juvenil y una conciencia cabal de su nueva profesión; vimos también sus libros de consulta, escritos en francés, inglés, alemán, humanidad y a sus ideales masónicos. Durante la asamblea fúnebre, la Gran Logia de Chile le rindió un homenaje a cargo del Gran Maestro Luis Navarrete López, quien expresó que “el nombre de Manuel de De Lima y Sola era químico y ensayador de reconocida competencia, estableció una oficina de ensayes de cobre, plata, oro y plomo“ y era de verlo, como nosotros lo hemos visto, trabajando hasta en sus holandés y castellano, idiomas que conocía y manejaba perfectamente”, según Julio Figueroa, en su libro sobre Manuel de Lima. facebook.com/lapalabraisraelita facebook.com/lapalabraisraelita 12 Viernes 24 de junio de 2016 / 18 de sivan de 5776 Comunitarias Con motivo del Día del Padre: En busca del idishe pape… Menos abnegados, preocupados y ansiosos que las idishe mames, los padres judíos también tienen sus gracias, especialmente cuando logran liberarse del estigma del trabajo excesivo, para dedicarse a la vida en familia. Por LPI L as madres judías son famosas. De hecho, tiene su propia mitología. Y hasta una serie de chistes que enfatizan sus virtudes y defectos. ¿Pero qué pasa con los padres judíos? ¿También caben dentro de un estereotipo o simplemente están condenados a vivir al alero de dos idishe mames (su madre y su esposa)? El tema es complejo, pues casi no existe literatura al respecto, ya que el análisis de los padres judíos ha estado focalizado principalmente en sus condiciones de patriarcas, en su liderazgo social, más que en su rol paternal en la familia. Según los eruditos, la diferencia entre el padre y la madre es que el padre aporta al hijo su misma existencia en el nivel general, mientras que el desarrollo en detalles y órganos se lleva a cabo a través de la madre. Por ello hay mayor cercanía entre el hijo y su madre, puesto que ella lo dota de lo que es en detalle. Esto explica por qué en el mandamiento “Honra a tu padre y a tu madre” se anticipa el padre a la madre, puesto que por propia naturaleza el hijo tiende a honrar a su madre más que a su padre. Mientras que en el mandamiento “Todo hombre a su madre y a su padre han de temer” se adelanta a la madre, puesto que por su naturaleza el hombre teme más al padre que a la madre. tan claro y marcado, como el que existe de la idishe mame. Esto podría relacionarse con que para las mujeres judías (y de otras religiones o credos), el rol materno ocupa un espacio muy grande en sus vidas, muchas veces siendo el que predomina. Además, su gran intensidad emocional, su tendencia a buscar controlar y dirigir la vida de sus hijos, su ansiedad y preocupación constantes, pueden opacar otros estilos de personalidad menos dominantes. En este contexto, es posible que el padre judío pueda definir su identidad en función de numerosos aspectos, como su trabajo, nivel de religiosidad, participación social en la comunidad, etc, lo que le otorga mayor variabilidad conductual y hace difícil acotar un estereotipo particular. esa manera, sin posicionarse en un rol igualitario o equitativo en el cuido de los hijos. Estar a la sombra de otro, que se muestra como más apto o idóneo en las tareas requeridas, es frustrante para la mayoría y repercute negativamente en la sensación de eficacia, de estar desempeñando adecuadamente el rol. -¿Cómo se siente un padre judío que debe ejercer su rol de padre a la sombra de una esposa que ejerce su rol de madre en forma omnipresente? -Tanto el rol paterno como el materno pueden ser extremadamente demandantes, pudiendo en ocasiones opacar los otros roles desempeñados (esposo, trabajador, hermano, amigo, etc). En el caso específico de la idishe mame, como tiende a ser muy sobre involucrada, intensa y ansiosa, es muy fácil que otorgue más relevancia al cuidado de los hijos que a otras actividades, dejando menos tiempo para espacios exclusivos de la pareja. El padre pudiera resentirse con esto, siendo fundamental que puedan Es favorable reflexionar sobre esto, para que tanto la madre como el padre puedan involucrarse activamente en la crianza, cada uno desde sus particularidades y diferencias. -¿El padre judío se siente relegado a un segundo plano, cuando su esposa se focaliza en el rol de madre (judía) y no tanto en el de esposa? conversar acerca de esto y negocien para encontrar instancias de reconexión como pareja, ya que la solidez de este lazo es la base para ser un buen equipo parental. -Finalmente, el padre judío, que también es producto de su propia idishe mame, puede ver en su esposa a una idishe mame sustituta? -Me parece que es muy factible que esto ocurra, ya que un hombre (el padre) criado por una idishe mame está acostumbrado a un estilo de interacción particular, marcado por la preocupación, la sobreprotección y el control. Pudiera acomodarle continuar en un rol un tanto infantilizado o de menor autonomía, en el que su mujer lo cuide como un hijo. Si siempre tuvo una La sicología parental La sicóloga Paulina Kahn es una entusiasta analista de la figura de la idishe mame, y de hecho en el pasado Limud dio una charla sobre este tema. Esta vez la pusimos frente al desafío de analizar el perfil del padre judío… -¿Existirá algún perfil psicosocial de padre judío, como existe de la idishe mame? -No tengo conocimiento de que exista un estereotipo del padre judío, por lo menos no de uno que sea -Es posible que un padre que se vea constantemente criticado en su rol o dirigido en torno a cómo debe ejercer su paternidad, se sienta incómodo o poco motivado de tomar mayores atribuciones o responsabilidades en la crianza. En este contexto, puede sentirse tratado como un hijo más y por ende actuar de madre con estas características, tampoco tuvo muchas instancias para desarrollar otras habilidades vinculadas a hacerse cargo de sí mismo, tomar decisiones, experimentar el riesgo, etc. Sin embargo puede ser peligroso caer en esta confusión de roles, ya que ambos padres deben posicionarse como compañeros, que se apoyen mutuamente y se enriquezcan el uno del otro, sin intentar que prevalezca la opinión o estilo personal de uno por sobre el otro. Comunitarias Viernes 24 de junio de 2016 / 18 de sivan de 5776 13 Futbolista del Eintracht Frankfurt: Susy Baron y el homenaje a su padre en Alemania Hace algunas semanas, la ex presidenta de WIZO, estuvo por segunda vez en la ciudad de Frankfurt, donde su padre, el futbolista Max Girgulski, fue recordado por el aporte que realizó al club local hasta el año 1933. Por LPI H ace un par de semanas, La Palabra Israelita publicó un reportaje sobre Paul Bluthenthal y el homenaje póstumo que recibiría en Alemania, por parte del Eintracht Frankfurt, el club germano en el que deportistas judíos participaron hasta antes de la llegada del nazismo al poder. El 19 de mayo pasado, Max Girgulski, destacado futbolista del Eintracht, padre de Susy Barón, ex presidenta de WIZO Chile, fue homenajeado, y esto es lo que nos quedó de tan significativo reconocimiento para ella y su familia. “Cuando se publicó el reportaje de Irene Geis sobre Paul Bluthenthal, también salía mencionado el nombre de mi papá, así que me dirigí a La Palabra Israelita a pedir unos ejemplares y en ese momento me propusieron que contara esta historia”, comenta Susy. En todo caso, esta reparación moral tuvo su inicio hace varios años, cuando algunas ciudades alemanas decidieron organizar viajes de una semana, para que los judíos de origen alemán pudieran reencontrarse con las ciudades que los vieron nacer. “Una amiga de EEUU me contó que había sido invitada a Frankfurt con su pareja, y que el programa incluía también a hijos y nietos de ciudadanos nacidos allí. Hace como tres años me puse en contacto y el año pasado viajé con mi hijo Dany. Antes de viajar solicitaron antecedentes de mi papá y cuando les dije que había sido futbolista y que había jugado desde niño en el Eintracht, me escribió Matthías Thoma, director del Museo del club, quien había escrito un libro sobre los chicos judíos del Eintracht en la época del nacionalsocialismo, y que tiene tres páginas dedicadas a mi papá”. Así, cuando viajó a Frankfurt el año pasado, ambos se juntaron en el Museo Judío. “Hace un tiempo se está investigando mucho sobre la vida judía en Alemania y en Frankfurt existe una fundación creada especialmente para ello. De hecho, la anfitriona que me acompañaba, era directora de la Escuela Municipal Ana Frank, y ella me entregó varios documentos relacionados con mi padre, como una copia de su pasaporte polaco, su certificado de estudios, el certificado de matrimonio de mis abuelos, el permiso de salida a Argentina de mi abuela que nunca se concretó y otros. Y la reacción no se dejó esperar: “Estaba impactada, nunca había visto esos documentos y sentí una gran emoción al tener esa información en mis manos”. Iniciativa Stolpersteine Luego de esa primera experiencia, Susy Barón fue invitada nuevamente a Frankfurt por el club Eintracht, para asistir al homenaje a uno de sus destacados deportistas judíos, su padre. Uno de los momentos más emocionantes fue la ceremonia de instalación de los cinco adoquines recordatorios, frente a lo que fuera su casa antes de la Guerra. Cada placa dorada sobre la piedra lleva grabado el nombre de los integrantes de la familia. Dos fueron donados por el Eintracht, dos por Maccabi (club donde jugó luego de ser expulsado de las filas del Eintracht), y el que honra al abuelo deportado de Susy, fue ofrecido por la anfitriona alemana. “Se trata de la Iniciativa Stolpersteine Frankfurt, que partió con la idea de instalar 500 adoquines recordatorios y ya lleva más de 50.000, no sólo en Alemania, sino en otros países de Europa también”, comenta Susy. -¿Cómo fue esta segunda experiencia en Alemania? -En este segundo viaje fui con mi hijo Gabriel. Llegamos a la calle para la instalación de las piedras y de inmediato me llamó la atención la presencia de muchas personas, incluyendo un grupo de estudiantes, periodistas y fotógrafos. Los presidentes del Eintracht Frankfurt y de Maccabi Alemania resaltaron los atributos deportivos de mi padre y la noticia apareció en los medios más importantes”. “Y en un momento nos entregan a todos una bufanda, de esas que usan los hinchas de clubes en Europa, con su nombre impreso y una frase: Marginado, exiliado, nunca olvidado… y a cada extremo el logo de ambos clubes. Y todos se pusieron la bufanda. Pregunté cuántas hicieron y me dicen 1.500, porque los coleccionistas que son hinchas fanáticos se las pelean. Era la primera vez que se hacían con el nombre de un jugador distinguido”. En sus palabras de agradecimiento, Susy Baron menciona que en esta misma calle veía a un niño pequeño jugando a la pelota, con sus zapatos descocidos y los pantalones rotos; y veía también a un joven de 25 años que se despide de sus padres, sin saber si volvería a verlos. “Y 78 años después, en el mismo lugar, están su hija y su nieto… Nunca en mi vida pensé que viviría un momento como este”. -¿Te sentiste reparada como judía en Alemania? -Ya lo había sentido la primera vez que fui, hace un año. La gente que me recibió no era judía, a pesar que el alcalde lo es. Todos nos trataron con respeto y cariño, como queriendo reparar. Yo no hablaría de culpas. En el caso de mi papá, fue reconocer y reparar. Los alemanes de hoy son otra generación y ven al nazismo como una época espantosa. Ellos saben lo que sucedió, lo estudian en las escuelas y nada se esconde... Pero la vida deportiva de Max Girgulski no terminó en Alemania. Cuando lo echaron del Eintracht, siguió jugando por Maccabi, hasta que en 1938 emigró a Argentina. Allí se integró al equipo de River Plate. Sin embargo, cuando comenzó la Guerra, el público, que no sabía que era judío, comenzó a hostilizarlo, a gritarle nazi, lo que finalmente terminó por desanimarlo y abandonó el profesionalismo. 14 Viernes 24 de junio de 2016 / 18 de sivan de 5776 Mix Internacional Proyecto costaría US$567 millones: Endurece las penas: Israel construirá un muro subterráneo alrededor de Gaza La Knéset aprueba una amplia ley contra el terrorismo Por Aurora Por Aurora E l establishment de defensa israelí planea construir un muro de hormigón de decenas de metros de profundidad como también por encima de la tierra en la frontera con la Franja de Gaza. Se estima que el proyecto costará 2.200 millones de shekels (aproximadamente 567 millones de dólares). El muro se extenderá a lo largo de los cien kilómetros de frontera alrededor de la Franja de Gaza. De hecho, será el tercer sistema que Israel construirá en esa volátil frontera. La primera barrera de 60 kilómetros fue construida en 1994, tras los Acuerdos de Oslo; mientras que el segundo sistema fue erigido tras la retirada de Gaza en 2005. Pero ninguno de los dos sistemas ha proporcionado una solución integral a la amenaza de los túneles de ataque. Una alta fuente del Ministerio de Defensa anunció que la próxima confrontación con Hamás será la última. “No tenemos ningún deseo de gobernar sobre Gaza, y siempre y cuando no haya una alternativa de gobierno allí, no tenemos nada que hacer ahí”, expresó el alto funcionario. “Pero por otro lado, no podemos mantener una constante guerra de desgaste. Por lo tanto, el próximo conflicto tiene que ser el último conflicto en términos del gobierno de Hamas en la Franja…”. L a Knéset (Parlamento Israelí) aprobó una nueva ley antiterrorista, que expande significativamente los poderes del Estado, y también la definición de las organizaciones terroristas y los actos de terrorismo. La ley fue apoyada por la mayoría de los partidos, con la excepción de Meretz y la Lista Árabe Unificada, que la calificaron de “draconiana e inaceptable”. La nueva ley -que sólo se aplica dentro de Israel, y no en Cisjordania (Judea y Samaria)- es una resolución generalista que combina la mayoría de las disposiciones existentes de la ley antiterrorista, con lo que, final- mente, sustituye numerosas regulaciones promulgadas por el Mandato Británico hace más de setenta años. La legislación, que fue promovida por la ministra de Justicia, Ayelet Shaked, endurece las penas por actividades terroristas y por la asistencia en la comisión de actos terroristas. Por ejemplo, se prevé la pena de prisión de hasta siete años por amenazar con cometer un acto que, si se hubiera llevado a cabo, recibiría un castigo de cadena perpetua. La ley también crea nuevos delitos de terrorismo, incluyendo la identificación con una organización terrorista, la incitación al terrorismo y la falta de prevención de un acto terrorista. Pero luego se disculpó: Insólito incidente en México: Facebook eliminó un posteo a favor de Israel Clérigo musulmán suplanta identidad de ministro saudí Por AJN Por Enlace Judío L a red social Facebook se disculpó por haber eliminado un posteo a favor de Israel después que el ex legislador Dov Lipman publicara una carta abierta de protesta por el doble estándar de las regulaciones para la libertad de expresión. El mes pasado, Israel Video Network publicó una imagen con la afirmación “¡Se llama Israel, no ‘Palestina’! ¡’Comparte’ si estás de acuerdo!”, pero el 26 de mayo recibió un mensaje en el cual se le informaba que el posteo había sido removido porque “no cumple los estándares de la comunidad de Facebook”, le prohibieron publicar por tres días, le pidieron eliminar otros textos que podían ser “problemáticos” y amenazaron con dar de baja su página. Entonces le pidieron ayuda a Lipman, un estadounidense que representó a Yesh Atid en la Knesset (Parlamento Israelí) dos años y que ahora es director de Diplomacia Pública en la Organización Sionista Mundial. Para poner a prueba las normas de Facebook, Lipman creó hace dos semanas una página pro palestina, publicó el mismo gráfico, pero con las palabras “Israel” y “Palestina” invertidas, envió una queja y recibió una respuesta que indica que ese mensaje no viola los estándares. S egún una publicación del diario Excelsior, la Comisión Permanente de la Asamblea Legislativa del Distrito Federal permitió hace algunos días el uso de la máxima tribuna de la Ciudad de México a un líder religioso de Arabia Saudita, bajo el pretexto de que era Ministro de Justicia de Arabia Saudí. “Los diputados de Morena dijeron que se trataba del Ministro de Justicia de Arabia Saudita; lo increíble es que nadie se tomó la molestia de investigar el asunto y la Comisión Permanente le cedió la tribuna”, publicó el diario. Adrían Rueda, columnista de Excelsior, comentó que al tomar el micrófono, un sujeto identificado hoy como Muahammad Al-Ruwaili, quien según la diputada Rojas Martínez después se dio cuenta de que no era el ministro, sino sólo el director del Centro Islámico de la Ciudad de México, habló de El Corán. Además, desde la tribuna dio la bendición a los asistentes y alabó a Alá. Habló de las bondades del islamismo, sin dejar de lado algunos cantos religiosos que nadie entendía bien. “No es que el discurso del visitante haya sido malo o irrespetuoso; por el contrario, fue muy bueno, sólo que no era el lugar para ello, sino el recinto legislativo de la capital de la República, que debe ser laico por mandato constitucional”, sentenció el diario. Guía Profesional & Comercial Venta de Publicidad 2 2240 5028 / [email protected] $10.000 Email: [email protected] Viernes 24 de junio de 2016 / 18 de sivan de 5776 15 16 Viernes 24 de junio de 2016 / 18 de sivan de 5776 www.lapalabraisraelita.cl / www.facebook.com/lapalabraisraelita