Descargar Especificaciones Técnicas AQUÍ

Anuncio
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
TUNEL DEL TIEMPO
MUSEO INTERACTIVO MIRADOR (MIM)
ESPECIALIDAD:
CLIMATIZACIÓN Y VENTILACIÓN
LICITACIÓN
Julio 2016
TUNEL DEL TIEMPO MIM
CLIMATIZACIÓN Y VENTILACION
CLIMATIZACIÓN Y VENTILACIÓN
1. GENERALIDADES
1.1 Objeto
El objeto de la presente documentación es establecer los condicionantes necesarios para
la oferta y posterior habilitación del Túnel del Tiempo Museo Interactivo Mirador, ubicado
en la Comuna de San Joaquín, Región Metropolitana - Chile, comprendiendo:
INSTALACIONES DE AIRE ACONDICIONADO Y VENTILACIÓN.
Dicha documentación se compone de MEMORIA, PLANOS y MEDICIONES, en la que se
establece el despiece y geometría de todos y cada uno de los elementos constitutivos,
así como sus condicionantes, todo ello con la suficiente flexibilidad como para que el
ofertante pueda introducir las variaciones que sus sistemas de fabricación y/o montaje le
aconsejen.
1.2 Instalación de Faenas
El contratista tendrá a su disposición la instalación general de faenas que existente en el
lugar de las obras.
Las oficinas de Obra, Bodegas, Talleres y otros, serán de cargo del contratista. Se
deberá entregar una proposición de ubicación de estos recintos el que deberá contar con
la aprobación de la ITO.
2. MEMORIA DESCRIPTIVA
2.1 Objetivos
El objeto de la presente documentación es establecer los condicionantes necesarios para
la oferta y posterior ejecución del Túnel del Tiempo, en lo que comprende la especialidad
de Climatización y ventilación.
Básicamente estas especificaciones se entenderán como normas y requisitos mínimos,
que debe cumplir el contratista en lo referente a fabricación, montaje, calidad de
materiales, capacidad y tipo de equipos, y en general de todos los elementos necesarios
para la correcta instalación de los sistemas.
Se entenderá también que las presentes especificaciones describen solamente los
aspectos más importantes de la instalación, sin entrar necesariamente en
especificaciones precisas y detalladas de elementos menores; sin embargo, el contratista
será responsable por una óptima ejecución del sistema global, incluido estos elementos
menores.
2.2 Normas de aplicación
Durante el desarrollo del Proyecto se deberán respetar y observar, las siguientes normas
y/o recomendaciones:
TUNEL DEL TIEMPO MIM
CLIMATIZACIÓN Y VENTILACION
•
•
•
•
•
•
•
ASHRAE - American Society of Heating, Refrigerating, and Air Conditioning
Engineers.
SMACNA - Sheet Metal & Air Conditioning Contractor's National Association.
NCH - Normas Chilenas
DECRETOS SEC (Superintendencia de Electricidad y Combustibles), los cuales
permitan y regulen correcta instalación del sistema climatización. Será
responsabilidad del Instalador tramitar los permisos y autorizaciones
correspondientes ante los organismos correspondientes, y obtención de todo
certificado para aprobación de sistemas.
DECRETOS SESMA cumplir con lo reglamentado y solicitado por este organismo
para aprobación de la instalación.
Código de la Edificación de la Municipalidad que corresponda.
Ley de Higiene y Seguridad en el Trabajo.
2.3 Marcas
Los equipos se citan de marcas diversas "o similar aprobado"; esta homologación la
sancionarán los proyectistas, en base a propuestas del propietario o la inspección técnica
de obra ITO, esto será previo a la adjudicación del contrato. El proyecto está diseñado en
caso de las unidades sistema VRF con equipos marca LG. Sin embargo podrán ser
consideradas otras marcas tales como MCQUAY, TOSHIBA, o similar aprobada. Para el
caso de la unidad de climatización del tipo compacta bomba de calor, el sistema ha sido
proyectado para unidad marca Lennox, sin embargo podrán ser consideradas otras
marcas tales como Trane, York, o similar aprobada.
2.4 Documentos
El proponente conjuntamente con su oferta, deberá entregar:
º
Hojas de Datos de los equipos propuestos.
º
Catálogos con potencias, pesos, dimensiones generales, espacios de servicio,
conexiones, etc.
º
Diagramas eléctricos y de control.
º
Lista de repuestos recomendados para un año de operación.
El contratista favorecido deberá entregar los siguientes documentos a la brevedad
posible, a juicio de la ITO:
º
Planos de fabricación y construcción (shop drawings), especialmente en zonas de
equipos y puntos de interferencia con otras labores; éstos serán aprobados por
proyectistas, arquitectos, ITO o propietario.
º
Fichas de resumen con mediciones de velocidades y/o caudales de aire para
ventiladores de inyección y extracción, consumos eléctricos.
º
Fichas de resumen con mediciones de temperatura, presión de refrigerante y
consumos eléctricos para las unidades de aire acondicionado.
º
Plano de Control con detalle de circuitos definitivos e identificación de marcas y
características de aparatos.
º
Manual de mantención y operación, incluyendo a lo menos: catálogos
TUNEL DEL TIEMPO MIM
CLIMATIZACIÓN Y VENTILACION
descriptivos, características de operación, instrucciones de operación, inspecciones
necesarias, instrucciones de mantención, lista de componentes, lista de repuestos.
º
Planos completos de las instalaciones "como se construyó" (as built), adaptando
los planos de fabricación y proyecto y/o confeccionando nuevos según sea necesario.
º
Instalador térmico e instalador eléctrico deberán revisar en conjunto las
características eléctricas de los equipos (consumos, conexionado, etc.), esto con el
fin de evitar diferencias entre proyecto y equipamiento suministrado en terreno y
de esta forma evitar adicionales posteriores por aumentos de conductores,
protecciones, etc.
2.5 Propuestas
Las propuestas deberán presentarse itemizadas con desglose, según anexo/formulario
adjunto; además deberán valorizarse separadamente eventuales alternativas que se
soliciten, o que el proponente juzgue de especial interés. Este presupuesto debe incluir
todos los elementos necesarios para el correcto funcionamiento de la instalación, aun
cuando no esté explícitamente en el itemizado.
Deberá hacerse notar toda discrepancia de la oferta con estas especificaciones, y
cualquier observación al proyecto si la hubiese.
Será de responsabilidad del oferente coordinar una visita a terreno, donde deberá
visualizar las condiciones de las obras y los alcances necesarios de su oferta.
2.6 Suministro de Equipos
Las unidades de climatización serán suministradas por el contratista térmico. Sin
embargo el propietario, si es que así lo estima conveniente, podrá adquirir directamente y
proporcionar, la totalidad de los equipos de climatización y ventilación que se detallen en
documentos, si es que así lo desea. En tal caso el contratista previo su recepción
conforme, será responsable de su integración a los sistemas.
2.7 Garantías y Mantención Post-Garantía
Todo suministro y montaje de este contrato, tendrá una garantía del contratista,
proveedor y/o fabricante, de a lo menos un (1) año, a partir de la recepción de los
sistemas por el propietario.
Durante este período el contratista o proveedor sustituirá todo material o elemento
defectuoso, manteniendo y reponiendo en funciones los sistemas y equipos, incluyendo
en ello obra de mano con leyes sociales e insumos necesarios.
En relación con lo anterior, el proponente debe cotizar en desglose separado la
mantención de los sistemas y equipos para después del primer año de operación.
2.8 Labores de Contrato
A manera referencial y no excluyente se citan a continuación las principales labores
incluidas:
º
Montaje de todos los elementos suministrados.
TUNEL DEL TIEMPO MIM
CLIMATIZACIÓN Y VENTILACION
º Ingeniería para la adaptación de equipos de una marca particular y de otros
elementos a la realidad del terreno (en planos de fabricación), para el detalle de bases y
soportación, como también para el control y electricidad.
º
Implementación de un Profesional a cargo, con adecuadas calificación,
experiencia y capacidad resolutiva.
º
Coordinación de labores y procedimientos con la ITO, contratista general (la obra)
y otros contratistas de especialidades.
º
Puesta en marcha con pruebas de funcionamiento y entrega e instrucción al
propietario.
º Regulación de caudales, temperaturas y niveles sonoros, incluido cambio o
complemento de elementos menores si fuere necesario, e informando sus protocolos de
medida.
3. BASES DE CÁLCULO
3.1 Condiciones de diseño
A continuación se presentan los parámetros en el diseño de los sistemas:
UBICACIÓN y CONDICIONES EXTERIORES.
Altura sobre nivel del mar
Temperatura bulbo seco, exterior verano
Temperatura bulbo húmedo, exterior verano
Humedad
Relativa,
exterior
Temperatura bulbo seco, exterior invierno
: 482 m
: 32 ºC
: 21 ºC
verano
48
: 0 ºC
CONDICIONES INTERIORES; áreas con Climatización.
Temperatura b.s. interior verano general
Temperatura b.s. interior verano
Humedad relativa interior verano (no controlada)
Temperatura b.s. interior invierno general
Humedad relativa interior invierno (no controlada)
: 24 ºC
: 24 ºC
: 49.5 %
: 20 ºC
: 40/50 %
VENTILACIÓN.
Tasa de ventilación por persona
: 25 m3/h
Barreras térmicas
Muros
Vidrios y cristales en acceso principal, cristal e = 10 mm,
K = 2,00 W/m2 K
K = 5,0 W/m2 K
CONDICIONES OPERACIONALES.
TUNEL DEL TIEMPO MIM
CLIMATIZACIÓN Y VENTILACION
Densidad de iluminación general media
Densidad de equipamiento general media
Densidad Ocupacional
: 25 W/m2
: 10 W/m2
Según O.G.U.C.
4. DESCRIPCIÓN DE LOS SISTEMAS
Para satisfacer las necesidades de climatización y ventilación en esta aplicación se han
proyectado los sistemas siguientes:
SISTEMA DE CLIMATIZACION
Niveles 1º hasta 2º
Satisfarán los requerimientos de climatización verano invierno, con adecuada flexibilidad
de zonificación y dando también la ventilación necesaria, en base a Equipos VRF
(Volumen de Refrigerante Variable) bomba de calor, esto según se indica en planos.
Nivel 3º (oficinas)
Satisfarán los requerimientos de climatización verano invierno, con adecuada flexibilidad
de zonificación y dando también la ventilación necesaria, en base a Equipos VRF
(Volumen de Refrigerante Variable) bomba de calor, esto según se indica en planos.
Sector Cilindro Tipo Linterna
Estará climatizada con un (01) Equipo Roof Top de capacidad 12,5 TR, Bomba de calor.
Sera de descarga lateral, consideran su ubicación fuera del edificio en sector mirador
bajando los ductos para entrar al recinto según se muestra en plano.
AIRE FRESCO
Para el ingreso de aire fresco se propone realizar pasadas y/o perforaciones en exterior
de shaft (sector mirador). En el recorrido interior de shaft, se realizaran pasadas para la
toma de aire fresco de los equipos VRF. Estas pasadas son propuestas en los planos de
proyectos. Estas perforaciones serán ejecutadas por la obra civil
VENTILACION DE BAÑOS
Para la ventilación de baños, no se ha considerado sistema de ventilación mecánica. Por
lo cual arquitectura deberá diseñar ventanas de apertura para el ingreso de aire fresco.
Las áreas mínimas de ventilación han sido indicadas en los planos de proyecto.
5. EQUIPOS
TUNEL DEL TIEMPO MIM
CLIMATIZACIÓN Y VENTILACION
Consideraciones Generales
Se incluirá el suministro de equipos con todos sus accesorios, además de su completo
montaje y puesta en marcha.
Sus capacidades y características aparecen en especificaciones y/o planos, identificados
por una sigla de denominación.
Se ubicarán donde se indica en planos, asegurando adecuados espacios y condiciones
para su operación y servicio, lo que deberá comprobarse para el modelo específico
ofertado. Se deberá incluir registros necesarios de acuerdo a necesidad de instalación.
Se fijarán firme y seguramente a las bases solicitadas y/o a los elementos descritos, con
los medios adecuados según cada caso. Será responsabilidad de Obras Civiles entregar
refuerzos necesarios para instalación de unidades interiores y responsabilidad de
Contratista Térmico su coordinación.
Para todo el equipamiento principal como generadores térmicos, acondicionadores,
movedores de fluido, etc., se entregará la información de catálogo y su selección
computacional conjuntamente con la oferta; para elementos accesorios como válvulas,
templadores, soportes, etc., se entregará la información previa al montaje.
Sus tipos de diseño y construcción serán como se especifica a continuación.
En todos los casos aplicables sin perjuicio de lo que se detalle, tendrán válvulas y
accesorios para independizar, balancear, desaguar, marcar temperatura y presión, limitar
ruido y vibración y controlar operación.
El sellado de pasadas en cubierta es responsabilidad de Obra Civil, sin embargo
Contratista Térmico se debe responsabilizar su buena ejecución.
Es Responsabilidad de Contratista Térmico el incluir Etiquetas para todos los equipos:
Sistema VRF, indicando: Nomenclatura de equipos, Sector o Recinto que trata, Potencia
Eléctrica, Caudal, como mínimo. En tamaño visible y materialidad en placa de acrílico, los
cuales deberán ser validados por la ITO.
La unidad exterior U.E. sistema VRF sebera ser instalada en caseta ventilada, la cual
deberá cumplir con las dimensiones mínimas indicadas en los planos de proyectos.
Diseño final deberá ser validado por el contratista térmico en función de la marca de las
unidades VEF a instalar.
5.1 SISTEMA VRF
Los equipos de Sistema VRF serán provistos por El Contratista Térmico. Para el sistema
se considera Unidades Evaporadoras, Unidades Condensadoras, Branch, Cajas de
recuperación y control simple. Siendo todo provisión de contratista térmico. En caso de
que el mandante lo estime conveniente podrá suministrar el mismo los equipos y
accesorios.
Los equipos serán del tipo recuperación del tipo bomba de calor. Estos serán para operar
con refrigerante R-410A (No se aceptaran refrigerantes alternativos) conectable a través
de una red de tuberías de cobre de dos tuberías a las unidades interiores.
Para las unidades interiores sector exposición se ha considerado el uso de unidades de
TUNEL DEL TIEMPO MIM
CLIMATIZACIÓN Y VENTILACION
Ducto Alta presión estática (High Static Duct). Las cuales deberán contar con sistema
electrónico de control de presión estática.
Para las unidades interiores sector oficinas se han considerado el uso de unidades Wall
Mounted.
Para el caso de unidades High Duct es responsabilidad de Contratista Térmico, durante la
puesta en marcha, el realizar el seteo de cada equipo de acuerdo a lo requerido por cada
sistema (caudal de inyección v/s caída de presión estática externa real), ajustando su
“setting value”.
Podrán ser marca LG, Fujitsu, Toshiba, Hitachi, Samsung, Midea, Daikin, o equivalente
técnico.
El sistema en general debe poseer las siguientes características:
- Largo de tuberías total: 150 mt. (200mt, con largo equivalente), altura máxima: 100 mt.
- Compresores con tecnología Inverter – Ahorro de energía eléctrica
- Control centralizado, vía PC
- Autodiagnóstico
- Auto-restart
- Apto para el uso de refrigerante ecológico R-410A.
Los sistemas deberán contar con capacidad electrónica de comunicación para
administración centralizada (monitoreo y control) mediante software y terminal dedicado.
Adicionalmente los sistemas deberán contar con sistema electrónico para medición y
distribución de potencia eléctrica consumida.
UNIDADES CONDENSADORAS
Unidades exteriores, para funcionar en modo frío o calor, de las capacidades que se
indican en cuadro de equipos, aptas para operar a 380V/3f/50Hz, con refrigerante
ecológico HFC R-410A
Deben poseer compresor hermético tipo scroll, con variación de frecuencia, con
tecnología INVERTER, el cual varía la velocidad del motor, lo que produce una variación
en el consumo eléctrico, pudiendo variar su capacidad de enfriamiento hasta un 130% de
su capacidad nominal para cubrir los tiempos en punta.
Temperaturas exteriores de trabajo:
-5ºC hasta 48ºC en enfriamiento
-20ºC hasta 24ºC en calefacción
La unidad debe ser apta para trabajar en ambientes salinos y/o agresivos. El serpentín de
la unidad exterior debe tener protección anticorrosiva.
Los circuitos impresos de control (P.C.B.) deben estar cubiertos con capas de Uretano,
que los protejan de la oxidación, humedad, el polvo y otras partículas. Los ventiladores
axiales deben ser de alta presión estática y de bajo nivel de ruido, con motores Inverter.
Deberán contar además con Filtro armónico, controles de flujo de refrigerante, filtros
secadores, válvulas de servicio y solenoides, estanques acumuladores de refrigerante,
válvulas inversoras, etc.
TUNEL DEL TIEMPO MIM
CLIMATIZACIÓN Y VENTILACION
La unidad también debe tener sistema de control de aceite, con mecanismo para
estabilizar el flujo volumétrico de refrigerante y un control PID (proporcional integral
derivativo).
El circuito de refrigeración incluirá a la menos válvula de expansión con ecualizador
externo, válvulas check, carga de refrigerante de operación, filtros secadores, visor de
líquido, amortiguadores externos e internos, calefactor de cárter y válvulas de servicio.
Cada unidad exterior deberá contar con protección para intemperie, de fábrica.
Además dispondrá de condensador enfriado por aire, compuesto por serpentín
intercambiador de calor enfriado por aire, fabricado en tubos de cobre y aletas de
aluminio. El aire a través del serpentín será impulsado por un ventilador helicoidal, con
succión de aire horizontal y descarga vertical hacia arriba. De acuerdo a la disposición de
la sala las unidades condensadoras deberán llevar ductos de descarga
Las unidades interiores de intercambio de calor, para aire de circuito evaporador,
fabricado en tubo de cobre y aletas de aluminio. El ventilador de inyección de aire será del
tipo turbo.
Las unidades exteriores estarán interconectadas con las unidades interiores mediante
cañerías de cobre las cuales serán conducidas según recorridos coordinados con
arquitectura.
Una vez iniciada la obra, se deberá validar con proveedor final celosías de traspaso de aire,
separación y distanciamiento en recintos técnicos donde se ubican condensadoras,
coordinar con obra civil. Así también soportación de los mismos y sus correspondientes
elementos.
Se privilegiara el no utilizar bombas de condensado, utilizando descargas por gravedad.
Cuando la pendiente de descarga no sea suficiente para desague de condensado (1%),
se deberá considerar bomba, por Contratista Térmico. La solución de descarga deberá
ser validada por Proveedor y coordinada con especialista Sanitario.
El sistema de volumen de refrigerante variable ha sido diseñado bajo los criterios y
estándares de mercado.
Será responsabilidad del contratista térmico y del proveedor de equipos chequear el
dimensionamiento de las líneas de refrigeración y cualquier otra diferencia que se
generen entre los sistemas proyectados y ofertados.
La distribución y ubicación de equipos de aire acondicionado y líneas de refrigeración,
están basados en marcas de mercado y cada proveedor deberá verificar si su producto se
ajusta a lo presentado en este proyecto.
Para el equipamiento a incorporar dependerá de la marca a suministrar, dependiendo de
lo anterior se deberá de declarar el tipo de cable, si van enductados y con recorrido
paralelo a las cañerías de cobre.
UNIDADES INTERIORES
Se ha optado por el uso de unidades interiores con conexión a ductos, del tipo Alta
presión estática (High Static Duct), según lo definido en planos, y control remoto
alámbrico, con gabinete construido en plancha de acero galvanizado.
TUNEL DEL TIEMPO MIM
CLIMATIZACIÓN Y VENTILACION
Características mínimas:
- Sensor de temperatura en línea de líquido
- Sensor de temperatura en línea de gas
- Sensor de temperatura en aire
- Motor Inverter
- Pre-filtro lavable anti-hongos
- Bomba de condensado
- Función de Auto diagnostico
- Válvula de expansión electrónica
- Control remoto alámbrico digital programable
- Control de presión estática externa (E.S.P)
- Protección térmica de sobrecarga para motor ventilador
- Función de bloqueo control remoto
- Ventilador:
Ventilador evaporador del tipo centrífugo doble aspiración con alabes curvados hacia el
interior, con motor inverter.
- Serpentín Intercambiador de Calor:
Confeccionados en tubos de cobre y aletas de aluminio mecánicamente expandidas.
- Sistema E.S.P.:
Función que permite al equipo mantener el nivel sonoro dentro del valor establecido
independiente del cambio de presión estática. Se consigue el volumen de aire deseado
controlando la fase del motor para que la presión estática externa de la red de ductos se
controle linealmente de 0 a 25 mm.c.a. desde el control remoto.
-
Control Remoto
Control remoto alámbrico tipo digital, con capacidad de programación semanal,
encendido/apagado, selección temperatura de confort, indicador de temperatura
ambiente, etc.
Serán similares a marca LG del tipo estándar (PQRCUS0C1) o equivalente técnico.
5.2 Equipo Compacto
En sector de cilindro se ha decidido utilizar un (01) equipos compacto, serán bomba de
calor.
La unidad serán ubicada en su base sobre mirador (suministradas por la obra) y
distribución de aire por medio de ductos en acero galvanizado, según dimensiones
indicadas en planos de proyectos.
CLIMATIZACION CON EQUIPOS ROOF TOP.
Satisfarán los requerimientos de climatización verano-invierno, (con adecuada flexibilidad
de zonificación y dando también la ventilación necesaria, en base a equipos unitarios con
TUNEL DEL TIEMPO MIM
CLIMATIZACIÓN Y VENTILACION
expansión directa de refrigerante EDR del tipo paquete en bloque de gran tamaño, dentro
de la modularidad de los tamaños comerciales.
Equipo es del tipo en un solo bloque compacto, bomba de calor. Será con condensación
por aire, con descarga vertical para montaje en intemperie (packaged roof top);
completamente armado, cargado y probado en fábrica; embalado en una o dos piezas
(partido en unidad condensadora).
Sus capacidades y características aparecen en tabla de equipos en planos de proyectos,
siendo esta especificación aplicable a equipos de 5-30 TR, para operación de caudal
constante (monozona).
Serán de procedencia Americana y podrán ser marca Lennox, Trane, York, o similar
aprobado; sus capacidades térmicas tanto sensible como total y caudal de inyección,
serán corregidas según las condiciones climáticas exteriores y geográficas de la zona. No
se aceptaran equipos que consideren un subdimensionamiento de 7%, en capacidad de
frio y caudal de aire de inyección. Las unidades deberán tener calcomanías y placas para
el servicio y advertencia de precaución, además de diagramas eléctricos en interior de
puertas de tableros. La unidad deberá contar con compresor SCROLL.
Las unidades Roof-Top utilizarán refrigerante del tipo ecológico, R-410.
Las unidades deberán considerar tratamiento anticorrosivo ADSIL realizado y certificado
en fábrica, para proteger el condensador de la acción corrosiva del ambiente.
SISTEMA DE REFRIGERACIÓN
El sistema de refrigeración estará compuesto por compresores herméticos Scroll para
trabajo con refrigerante R410a, montados sobre amortiguadores, cada uno acoplado en
eje y carcaza común con motor eléctrico de inducción de 2900 o 1450 RPM según tipo de
compresor, enfriado por el refrigerante y con protección térmica interna en los tres
devanados; con bomba, visor, válvula de carga de aceite, amortiguadores de vibración en
la succión y descarga.
Serpentín condensador de refrigerante, con tubos de cobre sin costura adheridos
mecánicamente a aletas de aluminio probado a 20 bar, dotado de rejillas protectoras;
enfriado por ventilador(es) axial(es) con cubierta protectora, de baja velocidad periférica y
descarga vertical, acoplados directamente a motor(es) eléctrico(s) blindado tipo capacitor
partido permanente, con protección térmica inherente; con provisión de drenaje de aguas
lluvias. Interconexionado en cañería de cobre tipo L, incluyendo en cada circuito de
refrigeración visor, filtro secador del tipo cartucho, válvulas de cortar y circuito subenfriador.
Contará con válvulas de expansión termostáticas (TXV).
Tablero de control y conexiones, con protección contra baja y alta presión de refrigerante
para cada circuito, protección contra baja presión del aceite para cada circuito y medios
para el ciclo de barrido de refrigerante (pump down) si se ocupare.
Deben contar con los mecanismos de seguridad como son los presostastos y filtros
secadores.
Se incluye dentro del sistema de refrigeración, sistema de operación de ambiente frío,
pudiendo operar en modo refrigeración, con temperaturas exteriores de -18ºC.
TUNEL DEL TIEMPO MIM
CLIMATIZACIÓN Y VENTILACION
GABINETE y ESTRUCTURACIÓN.
El gabinete se formará con paneles de acero galvanizado, fosfatizado y esmaltado, que
cumplan la prueba de rociado de salmuera ASTM B117 con 500 horas mínimo.
Tendrá interiormente aislación térmica de 25 mm en fibra de vidrio recubierta con
neopreno, o similar equivalente.
Tendrá puertas de registro abisagradas con cerradura en acceso a filtros, calefactor y
control/electricidad y paneles removibles de registro en acceso a ventiladores,
compresores y otros; las puertas y los paneles ajustarán herméticamente con
empaquetaduras de neopreno o goma.
Tendrá en su base un marco estructural perimetral con travesaños, perfilado en plancha
de acero galvanizado de 2.2 mm mín., con sección en el perímetro tal que cubra
completamente el brocal (curb) de montaje si se usare; solidarias con este marco habrán
asas u orificios para los ganchos, cables o cadenas a emplear en el montaje del equipo.
VENTILADOR (ES).
Del tipo centrífugos de doble aspiración, con acoplamiento de poleas y correas.
Con rotores de álabes curvados hacia adelante, o inclinados hacia atrás de perfil
aerodinámico, equilibrados estática y dinámicamente.
Eje de acero macizo con velocidad de giro inferior a la primera velocidad crítica, montado
en rodamientos lubricados con grasa de servicio pesado para 200 000 horas de vida
promedio, según norma ANSI Standard B3.15.
Motor(es) eléctrico(s) de inducción, trifásico con clase de protección “blindado” IP 44; en
base de montaje común con el ventilador, de movimiento independiente al equipo
mediante amortiguadores de resorte con deflexión de 50 mm con restricción sísmica.
SERPENTINES.
Los serpentines para tratamiento térmico estarán montados firmemente al gabinete,
teniendo adecuados accesos para limpieza y eventual retiro.
El serpentín evaporador tendrá tubos de cobre sin costura adheridos mecánicamente a
aletas de aluminio, será probado a 20 bar y se alimentará de refrigerante con una o más
válvula de expansión termostática.
En su parte inferior tendrá una bandeja para humedad condensada de acero galvanizado,
aluminizado o inoxidable, aislada térmicamente, con adecuada pendiente para el
escurrimiento del condensado y extendiéndose inclusive bajo las conexiones del
evaporador; en caso de existir más de un evaporador apilado en altura, cada uno se
dotará de bandeja recolectora.
FILTROS.
Los filtros se dispondrán en forma de V en un bastidor metálico integral con el gabinete,
con un expedito acceso a ellos, teniendo la siguiente tipificación:
Tipo panel desechable de 50 mm espesor con área extendida del medio filtrante, con
eficiencia gravimétrica (arrestancia) de 90 % y descoloración de 30 % mínimos, según
norma ASHRAE 52.1; trabajando como prefiltros en el equipo.
TUNEL DEL TIEMPO MIM
CLIMATIZACIÓN Y VENTILACION
CÁMARA de MEZCLA.
Dentro del gabinete existirá un espacio con la función de cámara para mezcla de aire
exterior con aire de retorno y para alojar los elementos del ciclo economizador y de alivio
de presión que hubiese.
Tendrá una toma de aire exterior con visera protectora anti lluvia y templador regulador,
capaz hasta para el 100 % del caudal de inyección y posibilidad de que mediante el
control del equipo se opere el templador hasta un mínimo de aire exterior dado por la
ventilación de personas, y en condiciones de tormenta de arena y tierra ocasionales, vaya
hasta una posición cerrado.
Tendrá un sistema de Control Economizador (free cooling) modulante completo con
ventiladores de retorno de fábrica, no se aceptarán ventiladores de procedencia nacional.
Este sistema obedecerá a termostato de aire exterior o a controlador de entalpía de aire
exterior; con motores de templadores tipo retorno a resorte y control ajustable del aire
exterior mínimo, tanto del panel de control como de un potenciómetro remoto.
SECCIÓN UNIDAD CONDENSADORA.
Esta sección formará un bloque unitario con el gabinete descrito, o será un módulo
independiente firmemente unido a él y de similar construcción; conteniendo los elementos
siguientes:
Compresores herméticos o semi-herméticos del tipo espiral o reciprocantes, montados
sobre amortiguadores, cada uno acoplado en eje y carcaza común con motor eléctrico de
inducción de 2900 o 1450 RPM según tipo de compresor, enfriado por el refrigerante y
con protección térmica interna en los tres devanados; con bomba, visor, válvula de carga
de aceite, amortiguadores de pulsaciones en la succión y descarga.
Serpentín condensador de refrigerante, con tubos de cobre sin costura adheridos
mecánicamente a aletas de aluminio probado a 20 bar, dotado de rejillas protectoras;
enfriado por ventilador(es) axial(es) con cubierta protectora, de baja velocidad periférica y
descarga vertical, acoplados directamente a motor(es) eléctrico(s) blindado tipo capacitor
partido permanente, con protección térmica inherente; con provisión de drenaje de aguas
lluvias. Interconexionado en cañería de cobre tipo L, incluyendo en cada circuito de
refrigeración visor, filtro secador del tipo cartucho, válvulas de cortar y circuito subenfriador.
Caja de controles y conexiones, con protección contra baja y alta presión de refrigerante
para cada circuito, protección contra baja presión del aceite para cada circuito y medios
para el ciclo de barrido de refrigerante (pump down) si se ocupare.
Deben contar con los mecanismos de seguridad como son los presostastos y filtros
secadores.
CONTROL y ELECTRICIDAD.
El equipo será completamente alambrado en fábrica y tendrá todas las borneras
necesarias para las conexiones con el exterior.
Tendrá un sistema de control computarizado DDC para comandar todas sus funciones,
para operación de caudal constante, montado y probado íntegramente en fábrica, que
podrá ser empleado como autosuficiente (stand alone) o formando parte de un sistema de
TUNEL DEL TIEMPO MIM
CLIMATIZACIÓN Y VENTILACION
manejo central para múltiples unidades del edificio.
El sistema integrado en el equipo constará de: microprocesador con memoria no volátil,
que ante una falla de energía mantenga todos los datos sin necesidad de respaldo por
baterías o capacitivo; tarjetas de circuito impreso modulares, de reemplazo individual,
autosuficientes que no dependan de la conexión a un computador PC o a una red de
control central, con protección contra interferencias de radiofrecuencias y variaciones
transitorias de voltaje; sensores de temperatura (termistores) y de presión (transductores);
panel de interfaz con el mantencionista provisto de pantalla LCD con comunicación
directa en castellano o inglés, y teclado de 16 teclas mínimo del tipo membrana sensitiva
al tacto que accese a menús para los diversos modos como “Estado”, “Valores de
consigna”, “Diagnóstico”, “Configuración”, “Servicio” u otros, contando con protección
contra modificaciones mediante contraseña; además se dispondrá de sensores zonales
de habitación (o termostatos según caso), de características que se señalan.
Permitirá el ajuste y visualización de las funciones de control y sus valores, e integrará
una función de auto diagnóstico que indique la condición del equipamiento computacional
(hardware), los programas (software) y el conexionado; las funciones de control incluirán
dentro de otras: fecha y hora reales, retardo contra ciclos cortos, alternancia de
compresores, alarmas con indicación sonora y visual, retardo en operación de ventilador
de inyección, operación del ciclo economizador (free cooling) y mantención de presión en
ducto de inyección.
Los sensores zonales serán como sigue:
º
Termostato de habitación programable 2 etapas frío/2 etapas calor, con palancas
de
ajuste
individuales
para
cada
función,
con
selector
Sistema
calor/automático/desconectado/frío, selector Ventilador automático/ conectado y luces
LED indicativas de modo funcionando/calor/frío/servicio; aplicable a equipos de caudal
constante.
Los Termostatos se ubicarán según plano distantes de los equipos de refrigeración y
congelados, por tanto no podrán ser ubicados en los muros ya que están los equipos de
frío; esto hace que en algunos casos se coloquen en las cabezas de las góndolas, por lo
que la canalización desde el equipo al termostato es una distancia mayor de 16 metros,
por tanto hay que considerar adaptadores para garantizar que se pueda aumentar la
distancia y funcionen los termostatos.
El equipo tendrá un tablero eléctrico cerrado con llave, de ajuste hermético, dotado de
diagrama de circuitos en el interior de sus puertas y de un enchufe toma corriente (220 V)
para servicio; todo el alambrado y componentes estarán rotulados con los códigos del
citado diagrama.
El tablero contendrá entre otros: interruptores automáticos o fusibles para protección
contra cortocircuitos, contactores, protecciones térmicas, borneras separadas para las
conexiones de fuerza y control eléctricos, y protecciones a tierra.
ACCESORIOS.
El equipo se dotará de todos los accesorios necesarios para los propósitos proyectados,
con la lista siguiente no necesariamente exhaustiva.
Cañería de desagüe en PVC 25 mm DE Clase 10 con sifón hasta cubierta inmediata.
Plataforma base estructural en perfiles y parrillas de acero, con adecuados accesos y
protección, descansando en losa y vigas de cielo; todo esto por la Obra.
TUNEL DEL TIEMPO MIM
CLIMATIZACIÓN Y VENTILACION
Unión flexible de lona engomada o similar, en conexiones de descarga y aspiración.
Atenuadores de ruido según punto “Control de ruidos y vibraciones”, en conexiones de
descarga y aspiración.
Deberá contar con sensor de humo a la entrada y salida de cada unidad.
Las unidades compactas serán con inyección y retorno horizontal, para instalación en
parrilla perimetral. Esto considera una base de montaje para flujo lateral de fábrica, de a
lo menos 60 cm de alto, que permita direccionar el aire de lateralmente, esta base de
montaje será fabricada en acero galvanizado, con un espesor mínimo de 2,2 mm, aislada
interiormente.
MONTAJE.
Ubicar sobre cubierta en intemperie, como se muestra en planos, velando por un acceso
funcional y seguro.
La soportación de las bases debe contener topes finales para evitar que se ocasionen
movimientos horizontales por posibles movimientos ondulatorios producidos por
temblores.
Montar firmemente fijado mediante elementos zincados o esmaltados, con los accesorios
pedidos, cumpliendo las recomendaciones del fabricante y el punto “Control de ruidos y
vibraciones”, cuidando de no dañar el entorno en esta operación.
Conectar a las redes cuidando de no bloquear los accesos para servicio, y cumpliendo las
indicaciones de otros puntos de estas especificaciones como “Ductos”, “Control” y
“Electricidad”.
Efectuar los trabajos del punto “Pruebas, regulaciones y puesta en marcha”.
5.3 Control de ruidos, vibraciones y protección sísmica
Todos los equipos generadores y movedores de fluidos empleados, tendrán una
construcción y montaje tales que aseguren un funcionamiento silencioso y sin vibraciones
en sus alrededores, cualquiera sea su condición de carga.
Para este propósito se han solicitado ciertos accesorios específicos en la mayoría de los
equipos, debiendo el contratista confirmar la selección de sus tipos y tamaños para cada
situación real, según la marca de equipo suministrada.
Control de ruidos
Los niveles de ruido máximos en operación en general serán concordantes con ASHRAE
HANDBOOK 1999 - HVAC Applications, capítulo 46, tabla 34, que lista los Criterios en
Habitación RC para distintas aplicaciones; alternativamente para recintos comunes, este
máximo será de 40 dB de la escala A, considerando una atenuación en la habitación de 8
dB. Los elementos podrán ser marca TROX, IAC, WOODS o similar aprobado.
Control de vibraciones
Los criterios de vibración permitida en operación en general serán concordantes con
ASHRAE HANDBOOK 1999 - HVAC Applications, capítulo 46; el tipo de base y el tipo de
TUNEL DEL TIEMPO MIM
CLIMATIZACIÓN Y VENTILACION
amortiguador con su deflexión mínima concordarán con la tabla 45, que lista los
requerimientos para distintas aplicaciones y situaciones de montaje.
Los elementos amortiguadores podrán ser marca VMC VIBRACHOC MASON,
METRAFLEX o similar aprobado.
Proteccion sísmica
Los criterios de protección sísmica en general serán concordantes con ASHRAE
HANDBOOK 1999 - HVAC Applications, capítulo 53.
Los amortiguadores tipo resorte serán modelos comerciales con protección antisísmica,
para los siguientes equipos: acondicionadores de aire con motor de 2.2 kW o superior y
ventiladores de extracción VEX con motor de 2.2 kW o superior.
6. MATERIALES
6.1 Ductos en general
Los ductos para conducir el aire en los diversos sistemas y servicios serán del tipo que se
detalla luego. Tendrán las secciones y recorridos que se muestran en planos avanzando
en shaft, cielo falso, entretecho, cortos tramos a intemperie y a la vista.
Ductos aires secos
Todos los ductos y accesorios serán de primera calidad, construcción maquinada con
bordes y uniones perfectas, procurando especial atención en la calidad de terminación y
montaje.
Se clasifican aquí los ductos de extracción común, inyección, retorno, toma de aire
exterior, descarga gravitacional y extracción de gases de panadería.
Todos los ductos, salvo indicación contraria, se construirán en chapa (plancha) de acero
galvanizado, Siderar u Ostrillon de marca estampada y sin manchas, con un espesor
mínimo de película de zinc de 35 micrones, conforme a la norma ASTM A 525-G90
(Z275).
Serán fabricados según norma ASHRAE-SMACNA; la clasificación nominal
corresponderá a Baja Presión, salvo indicación contraria. Se aplicará las normas de
construcción conforme a las normas NFPA, Standard 91, clasificación Class 2, y se
seguirán los criterios de soportación, refuerzos, etc. que surgen de ASHRAE
HANDBOOK, Equipment Volume, Duct Construction para 500 Pa Systems. En los casos
que se requiera pruebas de estanqueidad será según las normas de ASHRAE.
Los cambios de dirección se realizarán con curvas de radio amplio, o mediante codos de
ángulo vivo provistos de deflectores múltiples. En los ramales con 2 o más bocas debe
contemplarse templador regulador de caudal con manejo y fijación en cuadrante exterior.
En juntas de dilatación del edificio, se instalarán uniones flexibles de lona engomada o
similar.
Los ductos, curvas y otras piezas, se montarán con pares de soportes fabricados en
acero plano 25 x 3 mm, distanciados a 2400 mm máximo y a lo menos en cada curva.
TUNEL DEL TIEMPO MIM
CLIMATIZACIÓN Y VENTILACION
En caso de intemperie sobre cubierta, se apoyarán a ella mediante soportación similar a
la anterior, pero de acero ángulo 30 x 3 mm, fijados a techo con tornillos Nº 10 cincados y
con golilla de plomo
Todos los ductos que se desplacen a la vista serán extremadamente prolijos en
fabricación y montaje, y quedará a exclusivo criterio de la ITO su aprobación y prolijidad.
Respetando en todo momento verticalidad, horizontalidad y paralelismo. En la fabricación
de los ductos, se verificará la prolijidad de los pliegues, ausencia de desprendimiento del
galvanizado, hermeticidad de los cierres, etc.
Todas las soldaduras serán exclusivamente “por puntos”, no pudiendo utilizarse, aportes
o estilos que puedan quemar el galvanizado. Para el sellado de uniones de chapa se
utilizará exclusivamente soldadura de estaño.
Ductos rectangulares (tabla 1).
Los espesores surgen de la siguiente tabla, conforme al lado mayor del conducto a
construir:
Lado mayor (cm)
hasta 70
de 71 hasta 120
de 121 hasta 200
mas de 200
Calibre ( BWG )
24
22
20
18
Espesor BWG (mm)
0,56
0,71
0,89
1,24
Peso (Kg/m2)
4,8
5,6
6,5
10,3
La rigidez de los ductos, en todos los casos, será aumentada con doble plegado de las
chapas de sus caras en el sentido de las diagonales y en toda su longitud. Todas las
costuras, tanto en sentido longitudinal como transversal, serán de acuerdo a SMACNA. A
partir de 105 cm de lado mayor se colocaran refuerzos de perfil ángulo galvanizado,
según normas, abrazando todo el ducto fijándose al mismo y entre ellos por remaches.
Los ductos de extracción a la vista podrán llevar uniones tipo Z y corrediza de
dimensiones adecuadas a los lados del ducto con la unión sellada y finalmente pintados
con esmalte sintético.
En los casos especiales en que exista riesgo de filtraciones por vapores sucios, caso
extracción de campanas de cocinas, se deberá hermetizar las uniones longitudinales por
estañado o sellador de siliconas, y los tramos tendrán bridas de hierro ángulo de 25x3,2
mm. abulonadas con juntas de neopreno sintético siliconada para alta temperatura. En el
recorrido se dejarán tapas de limpieza de 400x400 mm., con junta sintética fijadas por
mariposas de bronce al ducto.
Opcionalmente los espesores de planchas serán de acuerdo con Standards de
Construcción de ductos metálicos para HVAC, de 1995,de SMACNA, Segunda Edición,
para ductos operando en presiones de hasta 2” c.a. que incorpora normas de fabricación
(calibres y refuerzos) para Sistemas de Unión TDC ®, que garantiza su hermeticidad y
óptima presentación.
En todos los arranques desde los ductos matrices, tanto verticales como horizontales, a
TUNEL DEL TIEMPO MIM
CLIMATIZACIÓN Y VENTILACION
los difusores o rejillas correspondientes, se incorporarán reguladores de caudal de
accionamiento manual.
Aislación de ductos, aire acondicionado
Todos los ductos de aire acondicionado, de inyección y retorno, deberán ser asilados en
su recorrido exterior expuesto a intemperie, mediante rollos de fibra de vidrio de 25 mm de
espesor, de densidad 14 Kg/m3, pegadas y amarradas al ducto, y selladas con huincha
adhesiva plástica. Al exterior de esta aislación se deberá considerar forro metálico.
Soportes de ductos
Serán ejecutados con perfiles laminados de hierro nuevos espaciados cada 2,00 m., de
19x3,2 como mínimo, sin capas o cáscaras de óxidos apreciables, y las soldaduras
requeridas en todos los casos será prolija y continua, debiendo piquetearse y cepillarse.
Para la fijación de los soportes en estructuras de hormigón sin insertos, se utilizarán
bocas de expansión con bulones cincados RW aptos para la carga a soportar.
En casos de estructuras metálicas, se tomarán de vigas, cerchas, losa, columnas, etc.
mediante la soldadura de placas de anclaje o perfiles complementarios, a partir de los
cuales, se desarrollará la soportación, y de autorizarlo la Dirección de Obra se podrán
usar tornillos autoroscantes zincados.
Los ductos de dimensiones de hasta 450 mm de lado mayor se soportarán con planchas
de hierro laminado de 25 x 3 mm, a una distancia máxima de 2,00 m entre cada una y
fijadas a las losas, mediante brocas y tornillos cincados RWØ. ¼”, o a las estructuras
metálicas con ojales o tornillos.
Para los ductos de lado mayor superior a 450 mm, hasta 850 mm se utilizarán trapecios
con perfil ángulo de hierro laminado con tensores de planchuelas, en una distancia no
mayor de 2,00 m entre cada uno y para más de 850 mm se utilizarán tensores de hierro
redondo.
Todos los ductos cilíndricos, cuando corresponda, serán soportados con abrazaderas de
hierro redondo f 6,4 mm con tuerca y contratuerca, o perchas interiores medialuna de
planchas también soportadas por hierro redondo. La distancia entre soportes será de 2,00
como máximo suspendidos de ménsulas de la pared o estructura de panel o de vigas de
techo y en todos los casos los soportes se deberán aprobar desde el punto de vista formal
y funcional.
Todos los soportes serán sometidos mediante croquis A4 a la aprobación de la Dirección
de Obra, y en todos los casos se instalarán previo al montaje de los ductos prohibiéndose
el uso de perfiles provisorios. Para los soportes especiales se presentará a la aprobación
de la Dirección de Obra, y en todos los casos se ajustará a la disponibilidad de la
estructura de hormigón o metálica.
Todos los soportes serán pintados con pintura antióxido y pintura de terminación con una
película mínima de 80 micrones tipo de pintura (antióxido y de terminación) y en todos los
TUNEL DEL TIEMPO MIM
CLIMATIZACIÓN Y VENTILACION
casos la preparación de las superficies y revestimiento responderá a lo prescrito por las
normas Chilenas.
6.2 Aparatos de distribución de aire
Los aparatos serán del tipo y estilo que se detalla seguidamente y se muestra en planos.
El nivel de ruido máximo en operación será en general concordante con ASHRAE
HANDBOOK 1995- HVAC Applications como se detalla en punto "Control de ruidos y
vibraciones"; una cifra guía es 40 dB de la escala A considerando una atenuación en la
habitación de 8 dB.
Se someterá la información de catálogo para todos los tipos a emplear (y cálculo de
justificación en caso necesario), previo al montaje.
Su ubicación exacta se indicará en terreno, considerando modulación y coordinación de
cielo falso y otros aspectos estéticos a definir por Arquitectura.
Difusores (DI) o Rejillas de inyección (RI) en acero
Serán del tipo Multivías, cuadrados o rectangulares como se muestra en planos; la
disposición de sus aletas (vías) satisfará las necesidades de distribución de aire en los
diversos espacios.
Similares en construcción y comportamiento al tipo M de TUTTLE & BAILEY (USA);
podrán ser marca INVAL, AIRAC, TROX, METALAIRE o similar aprobado.
Su cuerpo, núcleo y accesorios serán fabricados en plancha de acero negro, siendo todo
terminado con dos manos de antióxido y además los dos primeros con dos manos de
esmalte en color a definir por Arquitectos.
Su cuerpo se dotará de empaquetadura perimetral en goma o similar; tendrá sujeción
interna a cuello de ducto, o a caja plenum.
Su núcleo multivías será sacable a presión e intercambiable.
Integrará templador regulador de caudal con aletas de acción opuesta.
Se les adicionará reja de control de aletas fijas en cuello (rectificador de flujo), excepto a
aquellos conectados con ducto flexible.
En todos los casos el alcance será según montaje y las velocidades de pasaje del aire no
superarán los niveles de velocidad recomendados, asegurando la ausencia de ruidos
propios.
En todos los elementos se colocarán cintas de tela liviana de 10 mm de ancho para
acusar inyección de aire.
El sistema de retorno de equipos VEF High Duct, será por medio de cielo ranurado
(registrable) del tipo Hunter Douglas, ubicado bajo cenefas perimetrales.
6.3 Celosías
Caseta ventilada para unidad exterior VRF
La Unidad Exterior del sistema VRF, será ubicada dentro de caseta la cual deberá ser
ventilada. Para el traspaso de aire hacia la unidad exterior se propone vano o celosías,
esto para permitir el ingreso de aire desde el exterior.
TUNEL DEL TIEMPO MIM
CLIMATIZACIÓN Y VENTILACION
Estas celosías serán proporcionadas por la obra. Las dimensiones de las celosías las
determina el proyectista de climatización, siendo arquitectura quien defina materialidad y
ubicación definitiva (responsabilidad de Contratista su coordinación) siempre y cuando
este cumpla con el área suficiente de ingreso de aire de ventilación.
Pasadas en shaft para ingreso aire exterior
Destinadas al ingreso de aire fresco, serán suministro de la obra, estas son indicadas en
planos de proyectos. Se realizarán en el avance exterior de shaft existente así como
también en recorrido interior de los shaft.
6.4 Templadores
Templadores Reguladores de Caudal
Como concepto general de persigue la factibilidad de regulación manual, en toda
bifurcación o conjunción de flujos de tres o más boca, aunque no esté expresado en
planos.
Se emplearán allí templadores del tipo divisor (splitter) con perfil aerodinámico,
confeccionados en plancha de acero de 0.5 mm min; su manejo será mediante varilla
fijable con perno en exterior de ducto. Considerar templador manual de regulación todos
los ductos de inyección de toma de aire fresco, en su salida.
6.5 Tuberías de Refrigeración
Las líneas de líquido-gas deberán ser ejecutadas en cañería de cobre tipo L para
diámetros hasta 1 1/8”. Para diámetros mayores se deberá utilizar cañería tipo K.
Las tuberías podrán ser marca Madeco o nivel de calidad equivalente. Se debe tener
especial cuidado con las de origen importado. En caso de que el proponente las
considere debe quedar indicado claramente en su cotización. Se dará preferencia al uso
de tubería nacional.
Éstas deberán ser nuevas, sin uso, en tiras de 6 mts. o recocida en formato de rollos de
15 o 20 mts.
TUNEL DEL TIEMPO MIM
CLIMATIZACIÓN Y VENTILACION
Las tuberías deberán ser solicitadas con tapas en sus extremos de modo de mantenerlas
libres de polvo y escombros durante su almacenamiento.
El espesor mínimo de pared a usar deberá ser capaz de soportar 38,7 Kg./cm2.
Previo al montaje las tuberías, deberán ser limpiadas prolijamente. Posterior a la limpieza
mecánica se debe proceder a limpieza química con Tricloro Etileno u otro solvente similar.
Se adjunta tablas de dimensiones y espesores para los distintos diámetros y tipo de
cobre.
Una vez ejecutadas las redes de matrices y antes de la aislación, éstas deberán ser
sometidas a prueba de presión de 24 hrs. a 550 PSI.
Las redes serán sometidas además a prueba de vacío de 500 Micras (0.50 Torr). El vacío
deberá mantenerse sin variación por 2 hrs.
Todas las pruebas deberán ser recibidas formalmente por Inspección Técnica y
profesional de obra. Se deberá dejar registro de estas en libro de obra.
Todas las conexiones son según los diámetros exteriores, en milímetros, indicados en los
planos de proyecto.
Características para cañerías tipo L (Ref. Madeco):
Diámetro
Nominal en
Pulgadas
1/4
3/8
1/2
3/4
1
1¼
1½
2
2½
3
4
5
Diámetro Ext.
Efectivo en
Pulgadas
3/8
1/2
5/8
7/8
1 1/8
1 3/8
1 5/8
2 1/8
2 5/8
3 1/8
4 1/8
5 1/8
Espesor de
Pared en mm.
0,76
0,89
1,02
1,14
1,27
1,40
1,52
1,78
2,03
2,29
2,79
3,18
Presión Máxima Permitida
Kg/cm2
Lbs/Pulg2
71
63
57
45
39
35
32
29
26
25
23
21
1.023
891
813
642
553
497
456
407
375
355
327
300
Peso
(Kg/mt)
0,187
0,294
0,424
0,673
0,971
1,314
1,690
2,600
3,675
4,940
7,967
11,310
SOPORTACIÓN DE TUBERÍAS DE REFRIGERACIÓN
Las tuberías deberán contar con soportación mínima cada 1,50 mts. en su avance
horizontal (Ver cuadro adjunto).
Para la soportación se deberá usar riel y abrazaderas del tipo H Briones (o equivalente
técnico) y espárragos anclados a tacos en losa.
Para avance vertical se deberá usar igualmente perfil tipo H Briones y abrazaderas de
acero. Las abrazaderas y perfiles se instalarán cada 1,50 mts. para diámetros menores a
1 1/2”. Para diámetros mayores se deberá considera separación mínima de 2,00 mts.
Las abrazaderas se aplicarán en forma individual.
TUNEL DEL TIEMPO MIM
CLIMATIZACIÓN Y VENTILACION
Diámetros
½ Pulg – 1 Pulg
1 ¼ Pulg - 1 ½ Pulg
2 Pulg - 2 ½ Pulg
3 Pulg - 4 Pulg
Distancia máx.
1,5 mts.
2,0 mts.
2,5 mts.
2,5 mts.
Diámetro tirantes
1/4”
3/8”
3/8”
3/8”
SOLDADURA
Las tuberías de cobre y sus fittings deberán ser unidas con soldadura fosfórica libre de
cadmio con 15% de plata.
- Tº Trabajo
- Rango de fusión
- Resistencia a la tracción
- Densidad
: 660 ºC
: 640 ºC a 800 ºC.
: 250 MPa.
: 8,30 gr/cm3.
La soldadura será mediante soplete de oxígeno-acetileno. Es estrictamente necesario que
el proceso de soldadura sea en ambiente inerte, para ello se deberá aplicar flujo
permanente de Nitrógeno para evitar corrosiones interiores. La presión del flujo de
Nitrógeno debe ser tal que asegure el desplazamiento del oxigeno (> 3,0 PSI)
La inspección técnica de obra deberá verificar los procedimientos de pruebas y protocolos
de soldadura en forma permanente así como pruebas de presión y vacio. Además deberá
validar materiales y gases utilizados.
AISLACIÓN DE CAÑERÍAS
Las cañerías se aislarán térmicamente con medios caños de espuma elastomérica flexible
(caucho sintético) auto-extinguible, en espesores mínimo de 13 mm.
La resistencia a la difusión del vapor de agua del material deberá ser mayor o igual a
5.000_µ.
El coeficiente de conductividad térmica máximo a 10 ºC será de 0.035 W/mºK.
La densidad deberá ser de 60 a 100 kg/m3.
La temperatura de trabajo deberá ser de -10ª 125 ºC.
La aislación deberá ser marca Armaflex o nivel de calidad equivalente.
TUNEL DEL TIEMPO MIM
CLIMATIZACIÓN Y VENTILACION
Tubería
Diámetro de tubería
(mm)
Espesor estándar del
aislamiento (para
exterior)
Tubería de Gas B/P y
A/P
Φ 6,35
Φ 9,52
Φ 12,7
Φ 15,88
Φ 19,05
Φ 22,22
Φ 25,4
Φ 28,58
Φ 31,75
Φ 38,1
Φ 44,45
Φ 6,35 – Φ 9,52
Φ 12,7 – Φ 44,45
19
19
19
19
19
19
19
19
19
25
25
9
13
Tubería de Líquido
Tubería en interior
edificación a 300mm o
menos entra la losa y
el cielo.
13
13
13
13
13
13
19
19
19
19
19
9
13
Se adjunta tabla de espesores mínimos a considerar según diámetro.
La inspección técnica al inicio de la obra deberá solicitar muestra, fichas técnicas y
certificados de la aislación a utilizar por instalador, de modo de aprobar su uso
formalmente dejando registro de esto en libro de obra.
La aislación ya sea tubular o en cinta deberá cubrir todos los elementos metálicos tales
como; tuercas, bifurcaciones, codos, curvas, etc.
Las uniones entre caños se sellarán con huincha plástica adhesiva anticondensable de 2
mm. de espesor, suministrada por el mismo fabricante de los caños. Este mismo material
se utilizara para bifurcaciones.
6.6 Accesorios
UNIONES, DERIVACIONES
Para la unión de tuberías, se deberá utilizar piezas diseñadas para este efecto (Y
Branch). Estas piezas serán importadas y suministradas por el mismo fabricante de los
equipos a instalar. Deberán contar con extremos multi-diámetros de modo que el
instalador corte y deje la boca del diámetro de conexión que se indica en planos. Para su
montaje se deberá seguir estrictamente las indicaciones del fabricante.
TUNEL DEL TIEMPO MIM
CLIMATIZACIÓN Y VENTILACION
TERMOSTATO AMBIENTE
Termostato ambiente con etapa frío / calor, con palancas de ajuste individuales para cada
función, con selector Sistema automático/desconectado/frío/calor, conectado y luces LED
indicativas de modo funcionando/frío/calor/servicio.
Este termostato tendrá un tablero eléctrico cerrado con llave, de ajuste hermético, dotado
de diagrama de circuitos en el interior de sus puertas y de un enchufe toma corriente (220
V) para servicio; todo el alambrado y componentes estarán rotulados con los códigos del
citado diagrama.
Se debe considerar caja cubre-termostato con llave. Instalados a 1,5 mts de N.P.T.
Las unidades interiores de VRF, serán canalizadas a través de escalerillas, hasta sala de
control, lugar donde serán instalados los termostatos.
6.6 Líneas de Condensado
Para la descarga de condensado de los equipos, se ha proyectado un sistema de
desagüe basado en tuberías de PVC hidráulico Clase 10, con recorrido y dimensión
según proyecto.
Las tuberías deberán ser instaladas cuidando de mantener en forma permanente una
pendiente del 1 al 2%. De preferencia la unión al equipo interior deberá ser mediante
flexible y abrazadera. En caso que las unidades no cuenten con esta alternativa se deber
considera el uso obligatorio de unión americana en la conexión al equipo. Los puntos
existentes en shaft, la coordinación final será en durante el desarrollo de la obra. Utilizar
bomba de condensado si la pendiente no es la suficiente para la descarga de condesado.
6.7 Soportes y Bases metálicas de equipos.
Será suministro de la obra civil las bases para todos los equipos. Será obligación del
instalador térmico verificar las medidas de las mismas con los equipos en terreno o con
las marcas y modelos de los equipos comprados, antes de fabricarlas.
Todas las bases serán metálicas en: Perfiles de alma llena T o doble T en acero A42 –27
TUNEL DEL TIEMPO MIM
CLIMATIZACIÓN Y VENTILACION
ES; perfiles plegados, planchas y tubulares cuadrados en acero A42 –27 ES, perfiles
laminados en acero A37 – ES o A36, y perfiles tubulares redondos en Sch 40. Fabricación
y tolerancias bajo normas INN (Nch 428 y Nch 730).
Todos los ángulos de los elementos reticulados serán laminados. No se permitirán hilos
en zona de cortes.
Los pernos hasta de ½” y tuercas serán en acero ASTM A320 y no llevaran golilla. Los
pernos desde ½” hasta 11/4”, golillas y tuercas serán en aceros ASTM A325.
Los pernos de A325 serán apretados con torque controlado según instrucciones del
proveedor.
Tolerancias en medidas:
Parciales: +/- 2 mm
Totales +/- 2 mm
Desplomes pilares +/- 3 mm
Soldadura manual AWS E 60 xx, E70 xx, y AWS E 7018-1. Los perfiles serán soldadas en
forma continua en toda su longitud y por su alrededor, evitando completamente cualquier
posibilidad de entrada de aire. Los cordones de soldadura serán en general del espesor
del menor elemento a unir (S.I.C). Los nudos se soldarán por todo su alrededor. Las
soldaduras de tope deberán estar diseñadas para rendir un 100% de eficiencia. Las
uniones a tracción deberán llevar plancha de refuerzo indicadas por la ITO. Las
soldaduras de tope deberán llevar un bisel previo, para espesor de plancha a 8 mm
(simple o doble según espesor).
Las que van a la intemperie o al exterior bajo techo irán galvanizadas en caliente con un
espesor de 2.5 mills, y las que van al interior irán pintadas con pintura anticorrosiva
epóxica de 4 mills de espesor.
Para las estructuras que irán galvanizadas, las aristas vivas de los cantos de las
estructuras deberán redondearse mediante esmeriles, así mismo las soldaduras
disparejas sean en cortes de piezas, perforaciones o producto del plegado. Grasas y
aceites deberán ser eliminados totalmente, la preparación superficial será mediante un
desengrase en solución alcalina, lavado y enjuague, decapado químico, enjuague del
ácido (2 enjuagues) y fluxado.
Para las estructuras pintadas la preparación superficial será con arenado comercial de
acuerdo a norma SSPC grado SP-6. Tendrá un fondo de anticorrosivo epóxico de 4 mills
de espesor como mínimo, seco en fábrica. Posteriormente una capa intermedia de
esmalte epóxico de 2 mills de espesor como mínimo, seco en fabrica de color crema, y
posteriormente una capa de esmalte epóxico de 2 mills de espesor como mínimo, seco en
fabrica, de color a definir por arquitecto, sobre todo el color de las bases que van al
interior de los salones de ventas. El espesor total de esquema de pintura en seco será de
8 mills.
A la pintura dañada se aplicará lija y el mismo esquema aplicado en fábrica.
El izado será a cargo de la obra para llevar los equipos hasta su lugar de montaje, la obra
TUNEL DEL TIEMPO MIM
CLIMATIZACIÓN Y VENTILACION
utilizará equipos apropiados de levante y todas las precauciones y normas de seguridad
vigentes para este tipo de faenas.
6.8 Control de ruidos y vibraciones y protección sísmica.
Todos los equipos generadores y movedores de fluidos empleados, tendrán una
construcción y montaje tales que aseguren un funcionamiento silencioso y sin vibraciones
en sus alrededores, cualquiera sea su condición de carga.
Para este propósito se han solicitado ciertos accesorios específicos en la mayoría de los
equipos, debiendo el contratista confirmar la selección de sus tipos y tamaños para cada
situación real, según la marca de equipo suministrada.
CONTROL de RUIDOS.
Los niveles de ruido máximos en operación en general serán concordantes con ASHRAE
HANDBOOK 1999 - HVAC Applications, capítulo 46, tabla 34, que lista los Criterios en
Habitación RC para distintas aplicaciones; alternativamente para recintos comunes, este
máximo será de 40 dB de la escala A, considerando una atenuación en la habitación de 8
dB. Los elementos podrán ser marca TROX, IAC, WOODS o similar aprobado.
CONTROL de VIBRACIONES.
Los criterios de vibración permitida en operación en general serán concordantes con
ASHRAE HANDBOOK 1999 - HVAC Applications, capítulo 46; el tipo de base y el tipo de
amortiguador con su deflexión mínima concordarán con la tabla 45, que lista los
requerimientos para distintas aplicaciones y situaciones de montaje.
Los elementos amortiguadores podrán ser marca VMC VIBRACHOC MASON,
METRAFLEX o similar aprobado.
PROTECCIÓN SÍSMICA.
Los criterios de protección sísmica en general serán concordantes con ASHRAE
HANDBOOK 1999 - HVAC Applications, capítulo 53.
Los amortiguadores tipo resorte serán modelos comerciales con protección antisísmica,
para los siguientes equipos: acondicionadores de aire con motor de 2.2 kW o superior y
ventiladores de extracción VEX con motor de 2.2 kW o superior.
7 CONTROL y AUTOMATIZACION.
Estos trabajos incluirán el suministro e instalación completa del equipamiento y sistemas
de control con todos sus accesorios, listos para su uso por el propietario. El contratista
Eléctrico será el responsable de implementar los tableros eléctricos y de control para los
equipos inherentes a su especialidad.
Todos los equipos de movimiento de aire, enclavarán su accionamiento con los contactos
"secos" dejados por el sistema de Detección de Incendios del Edificio, al que pertenecen
los sensores de humo en ductos.
TUNEL DEL TIEMPO MIM
CLIMATIZACIÓN Y VENTILACION
7.1 PRODUCTOS.
APARATOS y ACCESORIOS.
Todos los controladores, aparatos controlados y accesorios a emplear, serán productos
de primera línea fabricados para el empleo al que se destinarán.
Toda canalización alambrada cumplirá con lo especificado en Electricidad y con la
respectiva normativa.
Los termostatos serán del tipo que satisfaga la acción de control solicitada.
Se proveerán cubre-termostatos metálicos o plásticos para impedir su ajuste no
autorizado; serán con llave y soportados al muro, no al termostato.
FABRICANTES y CALIDAD.
Los componentes de control serán fabricados por una compañía normalmente dedicada a
su producción.
Estas marcas podrán ser: LGE, HONEYWELL, JOHNSON, LANDIS & STAEFA, SIEBE o
similar aprobado.
7.2 EJECUCION del MONTAJE.
INSTALACION.
Todos los componentes se instalarán según la recomendación del fabricante y según las
necesidades de terreno; ningún equipo quedará encerrado o cubierto por otros elementos
a menos que cuente con adecuadas provisiones para su registro.
Todas las canalizaciones avanzarán en forma recta y aplomada, presentando un aspecto
de buena terminación; aquellas que avancen en forma conjunta se soportarán a un mismo
elemento, adecuadamente espaciadas para facilitar el acceso a cada una.
La instalación completa será hecha por personal calificado, familiarizado con la filosofía y
operación de este tipo de sistemas.
Después que todos los equipos estén montados y conectados se verificará la correcta
operación; se corregirá cualquier defecto que se detecte; luego que la operación sea
satisfactoria, se calibrará toda la instrumentación y se fijarán los puntos de ajuste de los
controladores.
PRUEBAS y PUESTA en MARCHA.
El contratista instruirá al propietario sobre la adecuada operación y mantención de estos
sistemas, mostrándole su funcionamiento en el terreno.
Cualquier mal funcionamiento o descalibración detectados en esta etapa serán corregidos
de inmediato, debiendo a continuación comprobar el funcionamiento satisfactorio de todos
los sistemas.
TUNEL DEL TIEMPO MIM
CLIMATIZACIÓN Y VENTILACION
7.3 DESCRIPCION FUNCIONAL de los SISTEMAS de CONTROL.
La forma de puesta en marcha y/o la lógica de funcionamiento para los principales
módulos del sistema de control, se esquematiza en los puntos siguientes.
Sólo se expresa el propósito y medio principal de control, sin perjuicio que en algunos
casos estén involucrados varios controladores en la acción global y puedan corresponder
a tipos microprocesador, electrónicos, electromecánicos o mecánicos.
SISTEMA VRV/VRF
La puesta en marcha o detención se activará desde termostato ambiente (caso unidad de
ductos); también allí se elegirá el modo "Frío o Calor" según clima exterior y
requerimientos internos.
Cuando el modo sea Frío y la temperatura de la habitación supere los 24 ºC, el termostato
o sensor de habitación demandará enfriamiento, ordenando funcionar el sistema.
Si la temperatura en habitación es inferior a 24 ºC, el sensor ordenará la detención del
sistema.
Cuando el modo sea Calor y la temperatura en habitación sea inferior a 20 ºC, el
termostato o sensor de ambiente demandará calor, ordenando accionar el sistema.
Si la temperatura en la habitación es superior a 20 ºC, el sensor ordenará la detención del
sistema.
La temperatura será censada por sonda instalada en retorno de cada una de las
unidades High Duct. Esta sonda será una extensión considerada como accesorio
que deberá ser suministrado por contratista térmico. Y cada una de ellas será
conectada a sus correspondientes termostatos ubicados en sala de control.
BOMBA de CALOR INDIVIDUAL PARTIDA.
La puesta en marcha o detención se activará desde termostato habitación; también allí se
elegirá el modo "Frío o Calor" según clima exterior y requerimientos internos.
Cuando el modo sea Frío y la temperatura de la habitación supere los 24 ºC, el termostato
o sensor de habitación demandará enfriamiento, ordenando funcionar al compresor.
Si la temperatura en habitación es inferior a 24 ºC, el sensor ordenará la detención del
compresor.
Cuando el modo sea Calor y la temperatura en habitación sea inferior a 20 ºC, el
termostato o sensor de habitación demandará calor, ordenando accionar al actuador de la
válvula inversora de ciclo y funcionar al compresor.
Si la temperatura en la habitación es superior a 20 ºC, el sensor ordenará la detención del
compresor.
ACONDICIONADOR en BLOQUE (ROOFTOP) CAUDAL CONSTANTE.
Desde el Tablero correspondiente se efectuará la puesta en marcha mediante
programación horaria/diaria y la elección de modo "Frío o Calor" mediante sensor de
temperatura exterior (consignando en 15 ºC la temperatura de cambio); desde el control
integrado en equipo, también podrán realizarse ambas funciones.
TUNEL DEL TIEMPO MIM
CLIMATIZACIÓN Y VENTILACION
Cuando el modo sea Frío y la temperatura de la sala de ventas supere los 24 ºC, el
termostato o sensor de habitación demandará enfriamiento, ordenando funcionar al
compresor.
Si la temperatura en habitación es inferior a 24 ºC el sensor ordenará la detención del
compresor.
Cuando el modo sea Calor y la temperatura en habitación sea inferior a 20 ºC, el
termostato o sensor de habitación demandará calor, ordenando el inicio de la calefacción.
Si la temperatura en la habitación es superior a 20 ºC, el sensor ordenará la detención del
sistema.
EJECUCION del MONTAJE.
Todos los componentes del sistema se instalarán de acuerdo con las instrucciones y
requerimientos del fabricante; todas las interconexiones, servicios y ajustes necesarios
para un sistema completo y operable, deben proveerse por este contratista.
Entrenamiento:
Antes de la terminación de las obras y de la recepción por parte del propietario, el
contratista proveerá a lo menos 16 horas de instrucción sobre el sistema al personal
designado por propietario.
En todo caso se proveerá toda la documentación necesaria y el adiestramiento que se
requiera, para dotar al propietario de un sistema de Aire Acondicionado completo y
operable.
Regulaciones y Pruebas:
El contratista regulará todo el equipamiento y verificará su operación antes de su puesta
en marcha; todas las pruebas, regulaciones y ajustes, se completarán antes del comienzo
de la prueba de recepción; todos los circuitos, enclavamientos y secuencias de los
controles, serán comprobados y verificados en su correcta operación.
El contratista solicitará rendir un período de 30 días de recepción provisoria; esto
consistirá en una operación normal conjunta con el propietario, en la que se acreditará el
funcionamiento apropiado del sistema, de acuerdo con todos los requerimientos de esta
especificación; aquellos elementos que se consideren operando defectuosamente, se
registrarán en una lista para su corrección por el contratista en este período; transcurrido
el mes y cuando todos los items de dicha lista hayan sido corregidos, comenzará un
período de 30 días de operación exclusiva por el propietario; al término de esto y
habiendo el sistema demostrado una prestación satisfactoria, se efectuará su recepción
definitiva formal.
8. INSTALACIONES ELÉCTRICAS
Todas estas instalaciones estarán de acuerdo con las Normas Chilenas pertinentes en su
última versión; especialmente con: NCH Electricidad 4/2004, Instalaciones Interiores en
Baja Tensión (Ex Norma NSEGTEL 4); NCH Electricidad 2/2004, Elaboración y
TUNEL DEL TIEMPO MIM
CLIMATIZACIÓN Y VENTILACION
Presentación de Proyectos; NCH Electricidad 10/2004, Trámite para Puesta en Servicio
de Instalación Interior.
NOTA: Las potencias Eléctricas de todos los equipos presentes en proyecto, al
inicio de la Obra, serán validadas por Contratista Térmico, para la fabricación de
tableros, protecciones, alambrado, etc. No debiendo considerar ningún adicional
con respecto a valores referenciales establecidos en diseño de proyecto.
A continuación se describe la competencia eléctrica de cada instalador y una descripción
mínima de las características de los elementos y accesorios a emplear.
El instalador eléctrico proporcionará lo siguiente:
-
-
-
-
Arranques eléctricos protegidos, trifásicos o monofásico con tierra de protección,
unidad exteriores (condensadoras) de sistema VRF y equipo compacto en caja
apta para intemperie. Según consumo eléctrico de equipos. Canalización y
alambrado.
Arranque protegido de 220 V + T+ N de capacidad adecuada, a un costado de
cada unidad interior (UI) de sistema VRV/VRF desde TDF correspondiente. El
arranque rematará en caja de paso metálica de 150x150x100 mm. con tapa.
Suministro y montaje de desconectadores de servicio para intemperie (IP-65) para
todos los equipos de aire acondicionado dimensionados según el consumo de
cada unidad. Cada arranque terminará en una caja hidrobox, para instalación a
intemperie, cuando proceda.
Tableros eléctricos de Fuerza y Control Climatización, según proyecto Eléctrico.
Contratista eléctrico general debe proveer además canalización y enlauchado de
control entre termostatos y su respectiva unidad interior. La canalización debe
rematar en punta de tubo en punto ubicación termostato y caja de paso a un
costado unidad interior.
Canalización de termostatos.
Obras eléctricas ejecutadas por el instalador térmico
-
-
Alambrado y conexión final de Unidades evaporadoras/condensadoras de sistema
VRF y ventiladores en tubería metálica flexible con cubierta de PVC, desde
desconectador de servicio dejado por Proyecto eléctrico. Se deberá utilizar fittings
aptos para la aplicación de modo de asegurar la impermeabilidad de las
conexiones.
Alambrado de control de proyecto sistema VRF; por lo que se deberá coordinar
con Instalador Eléctrico, ya que este último deberá suministra las canalizaciones
Conexionado eléctrico de cada una de las unidades interiores a partir de arranque
dejado por contratista eléctrico. Para esta conexión deberá usarse tubería flexible
metálica forrada en PVC.
Alambrado y conexión final entre termostato y unidad interior.
TUNEL DEL TIEMPO MIM
CLIMATIZACIÓN Y VENTILACION
Tableros
Es responsabilidad del Contratista Eléctrico suministrar e instalar tableros eléctricos de
fuerza y comando de especialidad. Éstos deberán cumplir con la reglamentación eléctrica
vigente y considerar todos los elementos necesarios para el adecuado funcionamiento y
protección de cada equipo, como interruptores automáticos, relés térmicos, contactores,
luces pilotos, etc. Debiendo cumplir con lo especificado en Proyecto Eléctrico.
Alambrado
Para el alambrado de fuerza se utilizará conductor del tipo EVA del tipo multiconductor,
cable compuesto de hebras de cobre blando concéntrico, con aislación y cubierta de
compuesto NOTOX, libre de halógenos, gases tóxicos y corrosivos; de sección amplia
para su tarea.
El alambrado de control estará formado por cables multi-conductores con aislación y
cubierta de compuesto NOTOX, libre de halógenos, gases tóxicos y corrosivos. Las
secciones mínimas serán de N°14 AWG.
Todos los conductores deberán regirse de acuerdo al código de colores indicado en las
normas SEC:
Fase R
Fase S
Fase T
Neutro
Tierra
:
:
:
:
:
Azul
Negro
Rojo
Blanco
Verde
Canalizaciones
Las tuberías empleadas en proyecto serán las siguientes,
- Como material base para lugares secos, avance en interiores, lugares húmedos,
intemperie y zonas con potencialidad de daño mecánico; sobrepuestas o
embutidas en tabiques, se considera cañería de acero galvanizado, del tipo
denominados semipesados.
- Para el tramo de conexión final a un motor u otro equipo susceptible de
vibraciones, se considera conduit metálico flexible con chaqueta de PVC y cajas
de paso.
Las tuberías instaladas a la vista serán fijadas mediante abrazaderas galvanizadas o
cadmiadas. Cuando se deban fijar a vigas, losas y/o columnas de hormigón, se utilizarán
tacos metálicos de expansión marca Hilti.
Los tubos en sus uniones con las cajas llevarán tuerca por el lado exterior y bushing
metálico por el lado interior.
Escalerillas:
Se consulta el suministro y montaje de escalerillas metálicas, pintadas, la sujeción será en
base a rieles metálicos tipo estribo fijados a la losa mediante pernos o clavos Hilti en
lugares que sea necesario. Se deberá coordinar con Proyecto Eléctrico.
TUNEL DEL TIEMPO MIM
CLIMATIZACIÓN Y VENTILACION
CONTROL SISTEMA VRV/VRF
El sistema de control estará compuesto por:
- Controles remotos unidades interiores
- Canalización y alambrado red de control entre Unidades Interiores, Unidades Exteriores,
termostatos.
- Sistema de control Unidades Exteriores.
La red de control que se define a continuación es independiente a los alambrados de
fuerza:
Controles Remotos de Unidades Interiores:
Control remoto alámbrico con capacidad de programación diaria y semanal,
encendido/apagado, selección temperatura de confort, función E.S.P., etc.
Canalización y alambrado red de control entre Unidades Interiores y Unidades Exteriores:
El cableado de control deberá ser tipo guirnalda, no polarizado y con recorrido tal que
abarque todas las unidades interiores que son atendidas por un grupo de condensadoras
específicas.
El alambrado deberá rematar en caja apta para intemperie a un costado de la
correspondiente unidad condensadora.
El cable a utilizar debe ser cable par, trenzado, apantallado, blindado y con sección mayor
o igual a 1.25 mm2.
Para canalizarlo se deberá utilizar cañería de acero galvanizado. El diseño de los
recorridos y circuitos deberá ser validado por proveedor definitivo.
Se deberán tomar los resguardos necesarios que indique el fabricante en cuanto al
distanciamiento de líneas fuertes para evitar contaminación de las señales de control.
Se deberá dejar canalización de control entre TDFC unidades condensadoras y closet
corrientes débiles más canalización desde closet corrientes débiles hasta sala de control
edificio.
Toda la red de control (canalización y alambrado) hasta las cajas de paso será de cargo
del contratista Térmico. Coordinado con Instalador eléctrico general.
Conexión a partir de cajas de paso a Unidades Interiores, Unidades Exteriores, conexión a
terminales dedicados, etc., será de cargo del contratista térmico.
Sistema de Control Unidades Exteriores:
El sistema de control debe ser integrado y contar con auto-direccionamiento de las
siguientes características:
-
-
Algoritmo de auto-localización.
Direccionamiento automático para unidades interiores.
Memoria EEPROM para mantener direccionamiento.
TUNEL DEL TIEMPO MIM
CLIMATIZACIÓN Y VENTILACION
9. PRUEBAS, REGULACIONES y PUESTA en MARCHA.
Estos trabajos incluirán las pruebas, regulaciones y puesta en marcha de todo el
equipamiento y sistemas anteriormente descritos, ya sean de aire, refrigerante u otros,
listos para su uso por el propietario.
Esto comprende también el aporte de todos los instrumentos y otros elementos de empleo
transitorio, necesarios para las labores de punto anterior.
9.1 Referente a los productos.
Este contratista proveerá todos los materiales y equipos necesarios para medir
apropiadamente caudales de aire, voltaje y corriente eléctricos, velocidades de giro y
presiones estáticas en ventiladores, velocidades de aire en equipos, ductos matrices y
aparatos de distribución, presiones de refrigerante, y toda otra lectura normalmente
necesaria para evaluar el comportamiento de un sistema, ajustar los valores
especificados en proyecto y comprobar su buen funcionamiento.
Este contratista es responsable del funcionamiento de los equipos y sistemas que instale;
no debe asumir que el suministrador entregará el equipo ajustado a las cifras de proyecto.
DE LOS EQUIPOS.
Todos los equipos serán comprobados en cuanto a tener una adecuada operación, tan
pronto como se disponga de electricidad para hacerlo; cualquier falla se informará al
fabricante o suministrador y se tomarán las acciones correctivas de inmediato, para no
provocar retrasos en la respectiva recepción.
Pueden esperarse problemas menores y ajustes necesarios con los equipos mecánicos
en cierto grado, siendo responsabilidad de este contrato detectarlos y corregirlos, sin
causar innecesaria preocupación del propietario o sus representantes y sin provocar
retrasos en las obras.
9.2 EJECUCION de la REGULACION.
PRUEBAS PREVIAS A PUESTA EN MARCHA SISTEMA VRF.
Se deben realizar previamente las siguientes pruebas, previas a la puesta en marcha,
para asegurar el correcto funcionamiento de los equipos.
1.- Los circuitos de refrigeración deben ser probados a 550 PSIg mantenida por 24 hrs. de
modo de asegurar la hermeticidad de los circuitos.
2.- Luego se debe hacer una Prueba de vacío de cada circuito a 0.5 Torr, mantenida por 2
horas.
3.- Luego, se procederá a energizar los equipos con corriente eléctrica definitiva (6 hrs.
Antes de la puesta en marcha).
4.- Carga de refrigerante. Para la carga adicional de refrigerante, previo cálculo hecho por
fabricante con el dato entregado por el instalador de los largos de las líneas de líquido y
sus respectivos diámetros instalados en forma real. Esta se debe hacer con una balanza
electrónica especial para carga de refrigerante.
TUNEL DEL TIEMPO MIM
CLIMATIZACIÓN Y VENTILACION
La Puesta en Marcha de los equipos de aire acondicionado especificados debe ser
realizada en conjunto con personal representante de la marca en Chile, gratuitamente,
para la validez de la garantía de los productos. El proveedor de sistema deberá realizar
como mínimo 3 visitas periódicas durante el desarrollo de la instalación, formalizando
observaciones por medio de ITO de obras y 2 visitas durante la puesta en marcha del
sistema.
REGULACION INICIAL, SISTEMAS de AIRE.
Se comprobará el correcto funcionamiento eléctrico de todos los equipos tan pronto se
disponga de energía, se verificará el sentido de rotación de los motores, se leerán el
voltaje y la corriente en cada conductor de cada motor, calefactor, etc., contrastando esas
lecturas contra los valores de placa.
Operar los ventiladores de inyección con los filtros en su lugar, regulando las bocas de
inyección a sus caudales de proyecto; si el caudal suma es claramente excesivo, debe
reducirse la velocidad de giro del ventilador teniendo como límite un aceptable nivel de
ruido; si aún así el caudal supera al de diseño, se informará al proyectista.
Ajustar ahora el circuito de retorno a los caudales especificados, conjuntamente con el
aire exterior.
Comprobar y regular cada sistema de extracción a las cifras de diseño; no se permitirá un
exceso mayor a un 5 %, dado que implica desperdiciar energía.
Comprobar que el caudal de aire exterior esté en la cifra de diseño.
La Puesta en Marcha de los equipos de aire acondicionado especificados debe ser
realizada en conjunto con personal representante de la marca en Chile, gratuitamente,
para la validez de la garantía de los productos.
RESPONSABILIDAD de la REGULACION.
El Contratista General (CG) es responsable por el edificio como global, incluyendo todos
los trabajos descritos.
Luego que el contratista de esta especialidad complete sus trabajos, el director de obra
del CG comprobará la realización de la regulación y puesta en marcha de los sistemas
certificando que efectivamente, se efectuaron todas las mediciones solicitadas y que
todos los sistemas están en correcta operación; los datos y medidas de las regulaciones
deben ser firmados por el CG.
MEDICIONES A SER INFORMADAS.
Deben tomarse a lo menos las siguientes lecturas, informándose de ellas a la ITO,
después que los sistemas del edificio estén balanceados y todo el equipo esté
funcionando apropiadamente.
Todas estas mediciones deben presentarse tabuladas ordenadamente, identificando el
sistema y punto de lectura, incluyendo aquellas que no cumplieren o que se consideren
no válidas, las que llevarán una nota explicativa.
Caudales en: bocas inyección, bocas retorno, bocas extracción.
TUNEL DEL TIEMPO MIM
CLIMATIZACIÓN Y VENTILACION
Temperaturas en: aire exterior a los equipos, retorno de aire, aire de inyección saliente del
equipo, etc.
Datos eléctricos: voltaje y corriente en cada conductor de los motores mayores de 0.5 kW,
tomados bajo condiciones normales máximas; voltaje y corriente de placa para cada uno
de los motores anteriores.
Circuito de refrigeración: presión de succión y descarga en cada compresor.
Si cualquiera de las lecturas de párrafo anterior indica caudales inferiores a los de diseño,
el contratista determinará la causa y corregirá el problema.
DIFICULTADES y REVISION.
Todas las mediciones listadas en punto anteriores deben realizarse para cada pieza de
equipo, y entregarse a la ITO para revisión a la brevedad posible de tal manera que,
cualquier dificultad pueda corregirse antes del plazo programado de término y sin
necesidad de llevarlo a la atención del propietario.
Luego que la anterior información se reciba por la ITO, será revisada por ella o por los
proyectistas y comparada con el proyecto.
Estos trabajos no se considerarán completados hasta que la citada información no sea
aceptada como confiable y completa.
TUNEL DEL TIEMPO MIM
CLIMATIZACIÓN Y VENTILACION
Descargar