La fabricación industrial de hormigón exige seguridad, repetibilidad, costes calculables y socios fiables por los que se puede apostar a largo plazo; y de ser posible, con los mismos intereses que Wacker Neuson: fiabilidad, confiabilidad, calidad, reacción rápida, flexibilidad e innovación. 1Compactar y armar directamente en la obra: También en este sector, Wacker Neuson es un especialista con productos de primera calidad y amplio asesoramiento. Su socio en la obra. 2Tratamiento de superficies: Las fratasadoras de conducción manual y con asiento de conductor de Wacker Neuson proporcionan resultados de primera calidad en el tratamiento de superficies. Consúltenos. 1 2 Favor de observar: La gama de productos del consorcio Wacker Neuson comprende más de 300 diferentes grupos de productos en equipos ligeros y compactos. En equipos ligeros, la gama de productos contiene las variantes más diversas – resultando de las condiciones de tensión y frecuencia más diversas, especificaciones locales, circunstancias del mercado y condiciones de aplicación. Por ello, no todos los productos de Wacker Neuson mencionados o bien representados aquí podrán entregarse o estarán autorizados en todos los países. Quedan reservados los derechos de modificaciones que favorecen el perfeccionamiento permanente. El consorcio Wacker Neuson no asume responsabilidad con respecto a la autenticidad e integridad de los datos listados en el folleto. Reproducción sólo con expresa autorización por escrito del consorcio Wacker Neuson, München, Alemania. © Wacker Neuson SE 2009. Reservados todos los derechos. www.wackerneuson.com 0988079/10/2009/Heidlmair/Print Sta Hormigón de calidad industrial: Procesos seguros, resultados constantes, superficies lisas. Tratamiento industrial de hormigón. Compactación de hormigón a la medida. Tecnología inteligente para la industria de elementos prefabricados de hormigón. Página 4 WACKER NEUSON CONCRETE SOLUTIONS - Los especialistas en la compactación industrial de hormigón Página 6 SISTEMAS PARA EL TRATAMIENTO INDUSTRIAL DE HORMIGÓN COMPACTACIÓN DE HORMIGÓN - Vibradores internos Vibradores externos Mesa vibratoria de emisión sonora reducida Suministro de corriente y técnica de control Página 32 TRATAMIENTO DE SUPERFICIES - Fratasadoras de conducción manual Página 40 TECNOLOGÍA PARA ARMADURAS - Máquinas cortadoras y dobladoras de varillas - Atadora de armaduras Página 48 SUGERENCIAS PARA AFLOJAR Y SEPARAR - HI 29 BTS 1035 EHB 11 PS 2203 CRT 48 2_3 WACKER NEUSON TRATAMIENTO INDUSTRIAL DE HORMIGÓN Silo Tolvas vibratorias Rellenar y compactar Cribado Página 52 OTROS EQUIPOS DE WACKER NEUSON - Calefactores, máquinas cortadoras, martillos, bombas, fratasadoras dobles con asiento de conductor Sus especialistas en asesoramiento y soluciones en la industria de elementos prefabricados de hormigón: Wacker Neuson concrete solutions. Le asesoramos de manera global. En esto, los siguientes temas ocupan el primer lugar: •Equipos vibratorios móviles o de instalación fija. •Medidas para la reducción de ruidos. •Dimensionamiento e instalación correcta de vibradores externos. •Técnica de conmutación y de control para la integración óptima en el proceso de producción. Nosotros proyectamos para usted. •Elaboramos planos para instalaciones vibratorias completas y, en esto, incluimos los equipamientos existentes al máximo grado posible. Porque una buena solución también debe ser rentable. •Nuestras experiencias tienen efecto tanto en el desarrollo de equipos nuevos como en las soluciones específicas del cliente. Con mucho gusto le asesoraremos personalmente: [email protected] www.wackerneuson-concretesolutions.com Wacker Neuson concrete solutions reúne la competencia del grupo de empresas Wacker Neuson en el sector del tratamiento industrial de hormigón. Como especialistas en asesoramiento y soluciones para la industria de elementos prefabricados de hormigón, desde hace más de 50 años, Wacker Neuson es el punto de contacto para los fabricantes de elementos prefabricados de hormigón y los constructores de instalaciones en más de 150 países. Debido a los conocimientos especializados en la compactación de hormigón, sin igual en todo el mundo, le asesorará un equipo de expertos comprometidos; no sólo en cuestiones de los productos, sino también en la planificación de soluciones óptimas con respecto a la tecnología y la rentabilidad para la fabricación de elementos prefabricados de hormigón. 4_5 WACKER NEUSON TRATAMIENTO INDUSTRIAL DE HORMIGÓN IN CONV CENT E: ma plia ga tra am - Nues productos de dad tra cali ntos - Nues c o n imie tros co os s e u N técnic en tencia compe a tr s - Nue sesoramiento el a Para nosotros, el servicio al cliente es algo esencial. •A petición, nos encargamos del montaje y de los trabajos de instalación. •También estamos para usted durante la puesta en servicio y la producción. •Ayudamos con consejos y apoyo, de modo flexible y rápido. Wacker Neuson concrete solutions El mejor equipamiento para el mejor resultado: Compactación de hormigón con los equipos de Wacker Neuson. Wacker Neuson le ofrece de una mano todo lo que se necesita para la compactación de hormigón: • Vibradores internos • Vibradores externos • Mesas vibratorias de emisión sonora reducida • Suministro de corriente y técnica de control VIBRADORES INTERNOS VIBRADORES EXTERNOS MESA VIBRATORIA DE EMISIÓN SONORA REDUCIDA 6_7 WACKER NEUSON TRATAMIENTO INDUSTRIAL DE HORMIGÓN SUMINISTRO DE CORRIENTE Y TÉCNICA DE CONTROL Compactación de Ventajas de los vibradores internos de alta frecuencia: Potentes, fiables y fáciles de manejar: Vibradores internos de Wacker Neuson. IRFU •Productos de calidad de fabricación propia garantizan durabilidad y funcionamiento fiable. •Estabilidad del número de revoluciones para máxima productividad, también con consistencias rígidas del hormigón. •Vibradores internos para la conexión a convertidores de frecuencia: la solución rentable al estarse aplicando varios equipos. •Vibradores internos con convertidor integrado en el cable de alimentación. La solución flexible, para la conexión a la red de corriente alterna monofásica. •Vibradores internos con empuñadura Low Vib, para trabajar sin fatigarse. IREN EL EQ APRO UIPO P PA R A I A D O APLIC CADA ACIÓN . HMS con motor eléctrico IRSE-FU IRSEN Vibradores internos de alta frecuencia Gracias a sus motores de corriente trifásica de régimen estable y con gran capacidad de arrastre, los vibradores internos de alta frecuencia alcanzan un excelente rendimiento de compactación en todos los tipos usuales de hormigón. Wacker Neuson ofrece dos modelos apropiados para cualquier aplicación. IREN La serie IREN es la versión básica de los vibradores internos de alta frecuencia de Wacker Neuson: para la compactación fiable del hormigón. IRSEN La serie IRSEN dispone de una empuñadura Low Vib: para aplicaciones de larga duración p. ej. en la fábrica de elementos prefabricados o para pisos y techos de hormigón. Todos los vibradores internos de alta frecuencia de Wacker Neuson están a disposición para su conexión a convertidores de frecuencia, o con convertidores de frecuencia integrados. Opcionalmente ofrecemos los equipos de la serie IREN e IRSEN con capuchón de goma para la protección del encofrado. 8_9 WACKER NEUSON TRATAMIENTO INDUSTRIAL DE HORMIGÓN PIR HMS: Vibradores internos con eje flexible Un sistema que convence por su flexibilidad y rentabilidad: los ejes flexibles, los cabezales vibradores y los motores pueden combinarse variablemente en este sistema. Wacker Neuson presenta dos variantes de accionamiento en su gama: con motor eléctrico o de combustión interna. Encontrará información más detallada acerca de los motores eléctricos en la página siguiente. Si le interesa la variante con motor de combustión interna, consulte a su vendedor de Wacker Neuson. PIR: Vibrador interno de aire comprimido La serie PIR es ideal para la aplicación con el compresor. Vibradores internos Decisivo para resultados de alta calidad del hormigón y la rentabilidad: La elección correcta del diámetro del cabezal. Diámetro del cabezal IREN IRSEN IRFU IRSE-FU Diámetro del cabezal PIR Longitud Longitud Diámetro del cabezal HMS Longitud Siempre debería elegirse un diámetro lo más grande posible de los vibradores internos. De este modo, se mantendrán cortos los tiempos de trabajo para la compactación del hormigón. Sin embargo, hay factores que limitan el diámetro del cabezal: las distancias entre las armaduras, los accesos restringidos y las dimensiones de los elementos. Los vibradores internos deberán poder pasar a través de la armadura sin quedar enganchados. 10 _ 11 _ 12 WACKER NEUSON TRATAMIENTO INDUSTRIAL DE HORMIGÓN DATOS TÉCNICOS M 1000 M 2000 M 3000 Motor de accionamiento Motor universal doblemente aislado Motor universal doblemente aislado Motor universal doblemente aislado 5 Tensión V 22,5 Corriente A 230 ˜ 4,5 230 ˜ 6,5 230 ˜ 10,0 85 100 Frecuencia Hz 50 - 60 50 - 60 50 - 60 5,8 9,2 12.000 12.000 Número de revoluciones de la marcha en vacío, motor sin carga rpm 15.500 17.500 16.500 Longitud de cable m 4,7 4,7 4,7 1,0 (1,3) 1,5 (2,0) 2,3 (3,1) 350 x 160 x 200 350 x 160 x 200 350 x 160 x 200 6,4 8,4 DATOS TÉCNICOS IREN 30 IREN 38 IREN 45 IREN 57* IREN 65 Diámetro del cabezal mm 30 38 45 58 65 Longitud del cabezal (L) mm 353 345 382 400 490 Manguera protectora m 5 5 5 5 Peso de servicio kg 8,9 10,5 11,8 16,2 Diámetro eficaz** cm 40 50 60 Peso del cabezal kg 1,4 2,2 3,5 Vibraciones 1/min 12.000 12.000 12.000 Motor de accionamiento Motor de jaula de ardilla de alta frecuencia para la conexión a convertidores de frecuencia y tensión de Wacker Neuson Tensión V 42 / 250 42 / 250 42 / 250 42 / 250 42 / 250 Potencia kW (CV) Corriente A 3,5 / 0,6 7,0 / 1,4 10,0 / 1,85 17,3 / 3,0 25,0 / 4,2 L x a x h mm Frecuencia Hz 200 200 200 200 200 Peso kg 5,7 Cable de alimentación m 15 15 15 15 15 EJE FLEXIBLE SM1-E SM2-E SM4-E SM0-S SM1-S SM2-S Longitud m 1 2 4 0,5 1 2 Peso kg 1,5 2,5 4,3 1,3 2,7 4,3 DATOS TÉCNICOS IRSEN 30 IRSEN 38 IRSEN 45 IRSEN 57* Diámetro del cabezal mm 30 38 45 58 Longitud del cabezal (L) mm 353 345 382 400 Manguera protectora m 0,8 0,8 0,8 0,8 EJE FLEXIBLE SM3-S SM4-S SM5-S SM7-S SM9-S Peso de servicio kg 5,1 5,9 7,2 11,2 Longitud m 3 4 5 7 9 Diámetro eficaz** cm 40 50 60 85 Peso kg 5,9 7,1 9,3 12,9 15,1 Peso del cabezal kg 1,4 2,2 3,5 5,8 Vibraciones 1/min 12.000 12.000 12.000 12.000 Motor de accionamiento Motor de jaula de ardilla de alta frecuencia para la conexión a convertidores de frecuencia y tensión de Wacker Neuson CABEZAL VIBRADOR H 25 H 25S H 25HA H 35 H 35S H 35HA Diámetro mm 25 25 26 35 35 36 Tensión V 42 / 250 42 / 250 42 / 250 42 / 250 Longitud mm 440 295 380 410 310 405 Corriente A 3,5 / 0,6 7,0 / 1,4 10,0 / 1,85 17,3 / 3,0 Peso kg 1,3 0,8 1,3 2,1 1,6 2,3 Frecuencia Hz 200 200 200 200 Cable de alimentación m 15 15 15 15 CABEZAL VIBRADOR H 45 H 45S H 45HA H 50HA H 55 H 65 Diámetro mm 45 45 45 50 57 65 Longitud mm 385 305 390 395 410 385 Peso kg 3,4 2,8 3,3 3,9 5,4 6,8 DATOS TÉCNICOS IRFU 30 IRFU 38 IRFU 45 IRFU 57 IRFU 65 Diámetro del cabezal mm 30 38 45 58 65 Longitud del cabezal (L) mm 353 345 382 400 490 Manguera protectora m 5,0 5,0 5,0 5,0 5,0 Peso de servicio kg 11,5 13,6 14,6 19,8 25,5 Diámetro eficaz** cm 40 50 60 85 100 Peso del cabezal kg 1,4 2,2 3,5 5,8 9,2 Vibraciones 1/min 12.000 12.000 12.000 12.000 12.000 Motor de accionamiento Motor de jaula de ardilla de alta frecuencia con convertidor de frecuencia electrónico integrado en la caja de interruptor, para la conexión directa a 220-240 V 50 / 60 Hz 1˜ Tensión V Corriente A 220 - 240 ˜ 2,2 220 - 240 ˜ 3,5 220 - 240 ˜ 4,8 220 - 240 ˜ 6,0 220 - 240 ˜ 10,0 Frecuencia Hz 50 - 60 50 - 60 50 - 60 50 - 60 50 - 60 Cable de alimentación de red m Cable de alimentación m 15 +0,5 15 +0,5 15 +0,5 15 +0,5 15 +0,5 VIBRADOR INTERNO, EJE FLEXIBLE Y MOTOR ELÉCTRICO SM 1-E SM 2-E SM 4-E SM 0-S SM 1-S SM 2-S SM 3-S SM 5-S SM 7-S SM 9-S H 35 H 35S H 35HA H 45 H 45S H 45HA H 50HA H 55 H 65 S =Cabezal = Cabezal vibrador vibrador estándar estándar corto corto HA= Cabezal vibrador vibrador híbrido híbrido de de gran gran amplitud amplitud HA=Cabezal = M 1000 1000 recomienda = No se recomienda DATOS TÉCNICOS IRSE-FU 30 IRSE-FU 38 IRSE-FU 45 IRSE-FU 57 Diámetro del cabezal mm 30 38 45 58 Longitud del cabezal (L) mm 353 345 382 400 Manguera protectora m 0,8 0,8 0,8 0,8 DATOS TÉCNICOS PIR 35 PIR 55 PIR 75 Peso de servicio kg 11,2 12 13 16 Diámetro del cabezal mm 35 55 75 Diámetro eficaz** cm 40 50 60 85 Longitud del cabezal (L) mm 245 260 302 Peso del cabezal*** kg 1,4 2,2 3,5 5,8 Manguera protectora m 2 2 2 Vibraciones 1/min 12.000 12.000 12.000 12.000 Peso de servicio kg 3,6 6,3 11,0 Motor de accionamiento Motor de jaula de ardilla de alta frecuencia con convertidor de frecuencia electrónico integrado en la caja de interruptor, para la conexión directa a 220-240 V 50 / 60 Hz 1˜ Diámetro eficaz** cm 40 65 90 Vibraciones 1/min 19.700 18.200 16.500 Tensión V 220 - 240~ 220 - 240~ 220 - 240~ 220 - 240~ Accionamiento Corriente A 2,2 3,5 4,8 6,0 Aire comprimido Aire comprimido Aire comprimido Frecuencia Hz 50 - 60 50 - 60 50 - 60 50 - 60 Presión de servicio bar 6 6 6 Cable de alimentación de red m Cable de alimentación m 15 +0,5 15 +0,5 15 +0,5 15 +0,5 Consumo de aire m3/min 0,85 1,4 1,7 * También se entrega en ejecución de cabezal corto. ** Este es un dato indicativo basado en las experiencias prácticas de nuestros clientes bajo determinadas condiciones de servicio. Este dato podrá variar en algún entorno especial. Recomendamos que en primer lugar siempre se ejecute un hormigonado de prueba con las condiciones de la aplicación. SM 4-S H 25 H 25S H 25HA 2000 = M 2000 = Inadmisible = M 3000 *** Todos los modelos IRSE-FU también están a disposición con una manguera protectora de 0,3 m. Quedan reservados los derechos de modificaciones que favorecen el perfeccionamiento permanente. Ventajas de los equipos de la serie 3: Para la robusta aplicación continua: Vibradores externos de Wacker Neuson. •Pequeños, ligeros, flexibles. •Montaje sencillo y rápido en el encofrado mediante diferentes sistemas de dispositivos de sujeción. •Dispositivo de sujeción universal para encofrados de madera. •Dispositivos de sujeción especiales para muchos tipos diferentes de encofrados. •Gran estabilidad del número de revoluciones debido al dimensionamiento robusto de la curva característica del motor. •Hermeticidad absoluta frente a polvo y chorros de agua. •ARFU 36: conexión directa a la red de corriente alterna monofásica mediante el convertidor integrado. AR 36 Ventajas de los equipos de las series 4 y 5: •Potentes AR 43 / 53 y fiables. •Soluciones flexibles para la sujeción: brida roscada para montaje duradero; tornillo central y pasador cónico para aplicaciones flexibles. •Gran selección para exigencias individuales: en las series 4 y 5 están a disposición más de 100 variantes de diferentes números de revoluciones y tensiones de servicio. AR 44 / 54 AR 42 / 52 Ventajas de los equipos de la serie 7: •Gran ARFU 36 La serie 3: Los vibradores externos más pequeños de Wacker Neuson. Para encofrados de hormigón in situ, y para encofrados ligeros de elementos prefabricados con diferentes dispositivos de sujeción. 14 _ 15 AR 41 / AR 51 Las series 4 y 5: Los vibradores externos de tamaño mediano de Wacker Neuson, para la aplicación en fábricas de hormigón y de elementos prefabricados. WACKER NEUSON TRATAMIENTO INDUSTRIAL DE HORMIGÓN AR 75 La serie 7: Grandes vibradores externos de Wacker Neuson para encofrados pesados de elementos prefabricados y el movimiento de materiales. campo de aplicación: además de su uso en encofrados pesados de acero, los vibradores AR 75 también son apropiados para tareas en el sector del movimiento de materiales (p. ej. tolvas vibratorias, cribas etc.). •Gran selección para exigencias individuales: en la serie 7 están a disposición muchas variantes de diferentes números de revoluciones y tensiones de servicio. VIBRACIONES SIN CORRIENTE ELÉCTRICA: Wacker Neuson también ofrece los vibradores externos de aire comprimido de la serie PAR. Consúltenos. Vibradores externos La técnica de vibraciones de Wacker Neuson ofrece una gran cantidad de soluciones para la fabricación de elementos de hormigón. Posibilidades para la fijación: Wacker Neuson ofrece una gran cantidad de posibilidades para la fijación de los vibradores externos: desde la brida, el pasador cónico hasta el tornillo central. Consúltenos: tenemos la solución correcta. 1 Fijación mediante brida 2 Placa de soporte con pasador cónico 3 Dispositivo de fijación con tornillo central DATOS TÉCNICOS DE LOS TIPOS BÁSICOS DE AR Peso aprox. kg Sujeción 1.500 rpm 400V 3~, 50Hz 3.000 rpm 230V~, 50Hz 3.000 rpm 400V 3~, 50Hz 4.500 rpm 42V 3~, 150Hz 6.000 rpm 42V 3~, 200Hz 6.000 rpm 250V 3~, 200Hz 9.000 rpm 42V 3~, 150Hz 9.000 rpm 250V 3~, 150Hz 12.000 rpm 42V 3~, 200Hz AR 36 5,3 - 7,5 Brida – x x – x x – – x AR 41 19 Placa de soporte con pasador cónico – – – – x – x – – AR 42 19 Dispositivo de fijación con tornillo central – – – – x x x x – AR 43 14 Brida – – – – x x – x – AR 44 13 Brida – – – – x x x x – AR 51 16 - 22 Placa de soporte con pasador cónico x – x x x x x x – AR 52 16 - 22 Dispositivo de fijación con tornillo central – – x x x x x – – AR 53 15 - 22 Brida x – x – x x x – – AR 54 14 - 21 Brida x – x x x x x x x AR 75 26 - 36 Brida x – x x x x x x – Encontrará tensiones de servicio y números de revoluciones adicionales en www.wackerneuson.com y a demanda. a PERFORACIONES Gran selección y fuertes encauzados. Siempre de calidad profesional. Diferentes modelos, diferentes tamaños, técnicas de sujeción probadas en la práctica, y gamas de velocidades de 1.500 a 12.000 revoluciones por minuto: una amplia gama para las aplicaciones más diversas. Y esto realmente es una buena razón para decidirse por la competencia de Wacker Neuson. 16 _ 17 WACKER NEUSON TRATAMIENTO INDUSTRIAL DE HORMIGÓN b d mm a mm b mm AR 36 11 90 125 AR 43 AR 53 19 90 154 AR 44 AR 54 17,5 120 120 AR 75 17 95 180 d Vibradores externos Datos técnicos. DATOS TÉCNICOS Tensión nominal V Corriente nominal A Cable de alimentación m L x a x h mm Fuerza centrífuga estándar kN Fuerza centrífuga máx. kN ARFU 36/6/230 230 ~ 6 15+2 232 x 227 x 103 2,3 3,47 AR 36/3/230 W 230 ~ 1,75 5 289 x 227 x 103 2,61 2,93 AR 36/3/400 400 3~ 0,75 - 289 x 227 x 103 2,7 3,47 AR 36/6/042 42 3~ 9 10* 232 x 227 x 103 2,17 3,47 AR 36/6/250 250 3~ 1,7 - 232 x 227 x 103 2,85 3,47 AR 36/12/042 42 3~ 6 - 196 x 227 x 103 1,74 3,47 AR 41/6/042 42 3~ 18,3 - 209 x 192 x 222 6,28 9,49 AR 41/9/042 42 3~ 14 - 230 x 192 x 222 5,52 7,66 AR 42/6/042 42 3~ 18,3 - 209 x 192 x 222 6,28 9,49 AR 42/6/250 250 3~ 2,7 - 209 x 192 x 222 6,28 9,49 AR 42/9/042 42 3~ 14 - 209 x 192 x 222 5,52 7,66 AR 43/6/042 42 3~ 18,3 - 209 x 192 x 222 6,28 9,49 AR 43/6/250 250 3~ 2,7 - 209 x 192 x 222 6,28 9,49 AR 44/6/042 42 3~ 18,3 - 224 x 150 x 186 6,28 9,49 AR 44/6/250 250 3~ 2,7 - 224 x 150 x 186 6,28 9,49 AR 44/9/042 42 3~ 14 - 245 x 150 x 186 5,52 7,66 AR 44/9/250 250 3~ 2,4 - 245 x 150 x 186 5,52 7,66 AR 51/1,5/400 400 3~ 1,5 5 337 x 192 x 222 3,98 5,04 AR 51/3/400 400 3~ 1,7 5 337 x 192 x 222 5,84 8,3 AR 51/4,5/042 42 3~ 18,3 5 230 x 192 x 222 8,33 12,01 AR 51/6/042 42 3~ 21,5 5 230 x 192 x 222 8,22 14,23 AR 51/6/250 250 3~ 3,1 5 230 x 192 x 222 8,22 14,23 AR 51/9/042 42 3~ 16 5 230 x 192 x 222 8,52 10,72 AR 51/9/250 250 3~ 2,7 5 230 x 192 x 222 8,52 10,72 AR 52/3/400 400 3~ 1,7 5 337 x 190 x 200 5,84 8,3 AR 52/4,5/042 42 3~ 18,3 5 230 x 190 x 200 8,33 12,01 AR 52/6/042 42 3~ 21,5 5 230 x 190 x 200 8,22 14,23 AR 52/6/250 250 3~ 3,1 5 230 x 190 x 200 8,22 14,23 AR 52/9/042 42 3~ 16 5 230 x 190 x 200 8,52 10,72 AR 53/1,5/400 400 3~ 1,4 5 337 x 184 x 186 3,98 5,04 AR 53/3/400 400 3~ 1,7 5 337 x 184 x 186 5,84 8,3 AR 53/6/042 42 3~ 21,5 5 230 x 184 x 186 8,22 14,23 AR 53/6/250 250 3~ 3,1 5 230 x 184 x 186 8,22 14,23 AR 53/9/042 42 3~ 16 5 230 x 184 x 186 8,52 10,72 AR 54/1,5/400 400 3~ 1,4 5 352 x 150 x 186 3,98 5,04 AR 54/3/400 400 3~ 1,4 5 352 x 150 x 186 5,84 8,3 AR 54/4,5/042 42 3~ 18,3 5 245 x 150 x 186 8,33 12,01 AR 54/6/042 42 3~ 21,5 5 245 x 150 x 186 8,22 14,23 AR 54/6/250 250 3~ 3,1 5 245 x 150 x 186 8,22 14,23 AR 54/9/250 250 3~ 2,7 5 245 x 150 x 186 8,52 10,72 AR 54/9/042 42 3~ 16 5 245 x 150 x 186 8,52 10,72 AR 54/12/042 42 3~ 16 5 245 x 150 x 186 7,2 10,88 AR 75/1,5/400 400 3~ 3,4 5 420 x 218 x 218 7,41 10,62 AR 75/3/400 400 3~ 2,4 5 420 x 218 x 218 11,8 17,25 AR 75/4,5/042 42 3~ 32 5 330 x 218 x 218 10,35 17,92 AR 75/6/042 42 3~ 32 5 330 x 218 x 218 12,04 18,21 AR 75/6/250 250 3~ 7,5 5 330 x 218 x 218 12,04 18,21 AR 75/9/042 42 3~ 28 5 330 x 218 x 218 11,63 17,59 AR 75/9/250 250 3~ 4,3 5 330 x 218 x 218 11,63 17,59 Fuerza centrífuga máx. kN Número de revoluciones nominal rpm Consumo de aire m 3/min Peso kg PAR 6/2 PAR 10/2 6 10 17.000 13.500 1,00 1,10 6,3 7,2 PAR 27/2 PAR 45/2 PAR 60/2 27 45 60 14.500 16.500 3.500 1,58 1,66 1,84 14 16,5 17,0 * Opcionalmente a disposición con interruptor en el cable de alimentación. Quedan reservados los derechos de modificaciones que favorecen el perfeccionamiento permanente. Mesa vibratoria de emisión sonora reducida: compacTable CS 36. La compacTable CS 36 existe en dos tamaños estándar: IDO CO RU DE PO ECTIVO. Y EF •compacTable CS 36-6: superficie de mesa de 3 x 2 m. •compacTable CS 36-15: superficie de mesa de 3 x 5 m. •Otros tamaños a demanda. CS 36 Principio sencillo, gran efecto: la compacTable CS 36 de Wacker Neuson. La patentada CS 36 ofrece la compactación fiable y uniforme del hormigón, con una generación de ruidos sorprendentemente baja. La estructura sencilla y la insonorización igualmente sencilla evitan la generación de ruidos y la emisión de ruidos excesivas. La mesa se entrega completamente montada y con cableado acabado. En la fábrica de elementos prefabricados simplemente se depositará sobre un zócalo de hormigón a fabricar. Según el principio de plug and play, a continuación sólo tendrá que enchufarse el cable de alimentación del convertidor de frecuencia, y podrá comenzar la producción. 20 _ 21 WACKER NEUSON TRATAMIENTO INDUSTRIAL DE HORMIGÓN Mesa vibratoria de emisión sonora reducida Datos técnicos. DATOS TÉCNICOS CS 36-6 L x a x h mm 3.000 x 2.000 x 200 CS 36-15 5.000 x 3.000 x 200 Peso (sin zócalo de hormigón) kg 1.100 2.500 Tensión V Frecuencia Hz 42 3˜ 0 - 200 250 3˜ 0 - 200 Corriente nominal A 54 17 Quedan reservados los derechos de modificaciones que favorecen el perfeccionamiento permanente. Potencia que ha de verse: Suministro de corriente y técnica de control de Wacker Neuson. Componentes de alta calidad: La fiabilidad es la característica esencial de la cartera completa de productos y servicio al cliente de Wacker Neuson. Por ello, no corremos ningún riesgo en la elección de los componentes. En Wacker Neuson, empleamos convertidores, sistemas de mando y componentes de conmutación de primera calidad. De este modo, en un momento posterior, nuestros equipos podrán adaptarse flexiblemente a nuevos requerimientos y proyectos. FUE 2/042/200W FUE 6/042/200W FUE-M/S 75A KTU 2/042/200W FUE-M/S 85A FUE 10/042/200 FUE-M 38A La solución justa para cualquier aplicación. Para obtener resultados óptimos en la compactación de hormigón se requieren fuentes de corriente fiables y potentes. Wacker Neuson ofrece una amplia gama, desde el convertidor individual hasta la instalación de mando completa. En contraste a convertidores de frecuencia mecánicos antiguos, los convertidores electrónicos de Wacker Neuson no sólo pesan menos, sino que son libres de desgaste, disponen de un ajuste continuo de la frecuencia y, según el equipamiento, de un mando automatizable. 24 _ 25 WACKER NEUSON TRATAMIENTO INDUSTRIAL DE HORMIGÓN Suministro de corriente y técnica de control El equipo justo para cualquier aplicación: Convertidores de frecuencia portátiles, móviles y estacionarios. CONVERTIDORES DE FRECUENCIA PORTÁTILES Convertidores pequeños para la obra y la aplicación flexible en la fábrica de elementos prefabricados. Además de la construcción compacta y la gran potencia, los equipos destacan por el manejo sencillo y la robustez. Los modernos convertidores de la serie KTU, con un tambor de cable y 25 m de cable de alimentación integrados, ofrecen una flexibilidad particular. Las ventajas detalladas de los equipos: - Robustos, potentes, fiables. - Manejo sencillo. - De aplicación flexible. - Libres de mantenimiento. - Estabilidad eléctrica frente a tensión excesiva e insuficiente, cortocircuito y sobrecarga. - Conexión a corriente alterna de 230 V. CONVERTIDORES DE FRECUENCIA MÓVILES Para la aplicación de mayor tamaño en la obra y en la fabricación de series pequeñas en la planta de elementos prefabricados. Los robustos y potentes convertidores de frecuencia móviles son particularmente apropiados para la aplicación con mayor número de vibradores internos o externos en la obra, o para la aplicación cambiante en encofrados en lugares diferentes de la planta de elementos prefabricados. Las ventajas detalladas de los equipos: - La posibilidad de conectar de varios vibradores internos y externos. - Interruptor guarda-motor para proteger los vibradores. - Ajuste del número de revoluciones. - Control remoto opcional. - Soluciones a medida. - A disposición para todas las tensiones de alimentación usuales a nivel internacional. 26 _ 27 WACKER NEUSON TRATAMIENTO INDUSTRIAL DE HORMIGÓN CONVERTIDORES DE FRECUENCIA ESTACIONARIOS Para instalaciones de fabricación de tamaño mediano y grande de elementos prefabricados de hormigón. Los convertidores de frecuencia estacionarios de Wacker Neuson se emplean en instalaciones de fabricación de tamaño mediano y grande de elementos prefabricados de hormigón. En la mayoría de los casos alimentan a uno o varios dispositivos de fabricación, y siempre se aplican en combinación con una técnica de conmutación y automatización específica del cliente. ADAP TA INDIV CIÓN IDUA A SU L PROC FA B R E S O D E ICACI ÓN. Accesorios adecuados: A demanda, recibirá los convertidores estacionarios con control remoto y gran dispositivo externo de visualización de la frecuencia. Suministro de corriente y técnica de control Soluciones atractivas debido a la fiabilidad y la rentabilidad en la técnica de automatización. IENORAM ASES ALIZACIÓN RE TO Y PETENTES COM LLADOS. A Y DET Wacker Neuson concrete solutions: su socio especializado cuando se trata de la técnica de conmutación y automatización. La técnica de conmutación y automatización de Wacker Neuson permite el funcionamiento fiable y seguro de su equipamiento vibratorio, y favorece la eficiencia de sus secuencias de fabricación. En esto, se aplica la tecnología más moderna, la cual presenta muchas ventajas, p. ej. con respecto a la rentabilidad y al confort en el manejo. De este modo, podrá lograrse mucho empleando semiconductores de alto rendimiento y sistemas de mando electrónicos: 28 _ 29 WACKER NEUSON TRATAMIENTO INDUSTRIAL DE HORMIGÓN - Ajuste preciso de la frecuencia de vibraciones. De este modo, se protegen los encofrados y los oídos, y se mejora la calidad del hormigón. - Automatización del proceso de fabricación. Bajo determinadas circunstancias, será posible reducir considerablemente el tiempo empleado en el trabajo ya sólo mediante un control remoto y la programación ingeniosa de la técnica de conmutación. - Reducción del trabajo de cableado mediante moderna técnica de conmutación. - Manejo sencillo debido a la adaptación individual del equipamiento. Suministro de corriente y técnica de control CONVERTIDORES DE FRECUENCIA PORTÁTILES DATOS TÉCNICOS FUE 1/042/200W FUE 2/042/200W FUE 6/042/200W* KTU 2/042/200W Tamaño de la caja (l x a x h) mm 420 x 325 x 325 420 x 325 x 325 524 x 325 x 325 387 x 395 x 446 Peso kg 25,0 25,7 32,5 33,2 Tensión de entrada/salida V 230 ˜ / 42 3 ˜ 50 - 60 / 200 230 ˜ / 42 3 ˜ 50 - 60 / 200 230 ˜ / 42 3 ˜ 50 - 60 / 200 230 ˜ / 42 3 ˜ 50 - 60 / 200 Frecuencia de entrada/salida Hz Corriente de entrada/salida A 9,6 / 25 13,0 / 35 14,8 / 52 13,0 / 35 Potencia de entrada/salida kVA 2,2 / 1,8 3,0 / 2,6 3,4 / 3,7 3,0 / 2,6 Convertidor de frecuencia Wacker Neuson Wacker Neuson Wacker Neuson Wacker Neuson Rango de ajuste de la frecuencia Hz – – – – Cable de alimentación m 2,5 2,5 2,5 25 Grado de protección IP 44 IP 44 IP 44 IP 44 Cantidad de tomas de corriente 1 2 3 2 FUE-M/S 85A * También a disposición con frecuencia ajustable. CONVERTIDORES DE FRECUENCIA MÓVILES DATOS TÉCNICOS FUE 10/042/200 FUE-M/S 75A Tamaño de la caja (l x a x h) mm 580 x 500 x 550 520 x 310 x 494 500 x 550 x 500 Peso kg 87 29,5 42 Tensión de entrada/salida V 400 / 42 3 ˜ 50 - 60 400 / 42 3 ˜ 50 - 60 50 - 60 Frecuencia de entrada Hz 400 / 42 3 ˜ Corriente de entrada/salida A 24,5 / 145 13,0 / 75 13,0 / 85 Potencia de entrada/salida kVA 17 / 10,5 9 / 5,45 9 / 6 Convertidor Mitsubishi Convertidor de frecuencia Convertidor Mitsubishi Convertidor Mitsubishi Rango de ajuste de la frecuencia Hz 0 - 200 0 - 200 0 - 200 Cable de alimentación m 3 2,5 2,5 Grado de protección IP 54 IP 44 IP 44 Cantidad de tomas de corriente – 4 4 CONVERTIDORES DE FRECUENCIA ESTACIONARIOS DATOS TÉCNICOS FUE-M 38A FUE-M 71A FUE-M/S 225A Tamaño de la caja (l x a x h) mm 800 x 1200 x 400 800 x 1600 x 500 600 x 600 x 700 Peso kg 115 200 150 Tensión de entrada/salida V 400 / 250 3 ˜ 50 - 60 400 / 250 3 ˜ 50 - 60 50 - 60 Frecuencia de entrada Hz 400 / 42 3 ˜ Corriente de entrada/salida A 49 / 38 95 / 71 29 / 225 Potencia de entrada/salida kVA 34 / 29 66 / 54 20 / 16 Convertidor Mitsubishi Convertidor de frecuencia Convertidor Mitsubishi Convertidor Mitsubishi Rango de ajuste de la frecuencia Hz 0 - 240 0 - 240 0 - 200 Cable de alimentación m – – – Grado de protección IP 54 IP 54 IP 54 Datos técnicos. Todos los convertidores de Wacker Neuson a disposición para todas las tensiones corrientes. Quedan reservados los derechos de modificaciones que favorecen el perfeccionamiento permanente. El tratamiento de superficies de hormigón es un reto que los equipos de Wacker Neuson superan de manera soberana. Tres propiedades decisivas para obtener superficies de hormigón de alta calidad: • Los equipos correctos • El manejo correcto • El momento correcto TRATAMIENTO DE SUPERFICIES 32 _ 33 WACKER NEUSON TRATAMIENTO INDUSTRIAL DE HORMIGÓN Tratamiento de superficies Alisado y pulido de primera categoría. Con las fratasadoras de conducción manual de Wacker Neuson. EMPUÑADURAS DIVERSAS PARA ÓPTIMO CONFORT EN EL MANEJO: Ajuste con empuñadura giratoria Sistema Pro-Shift Con ajuste de altura Barra de mando rígida Barra de mando plegable Empuñadura T Empuñadura Fold-T Empuñadura ADJ-T Empuñadura Fold-ADJ-T Empuñadura ADJ-P Empuñadura Fold-ADJ-P Ajuste con empuñadura giratoria CT 36 Alisado potente hasta el borde: la fratasadora para zonas de bordes CT 24. Esta compacta fratasadora reduce el trabajo manual a lo largo de bordes. Las fratasadoras de conducción manual de Wacker Neuson no sólo ofrecen mayor confort y potencia, sino también una ventaja considerable en lo que se refiere a la seguridad. - Todas las fratasadoras de Wacker Neuson están óptimamente equilibradas y por lo tanto pueden conducirse con esfuerzo mínimo. - El sistema de seguridad, único en el mundo, protege de una barra de mando que gira incontroladamente, y desconecta automáticamente al soltarse la barra de mando. - Una amplia gama de números de revoluciones del rotor y el ángulo de incidencia máximo de 30 grados de las aspas proporcionan resultados excelentes, desde el alisado hasta el pulido. - El sistema Pro-Shift ® permite el ajuste sencillo y continuo del ángulo de incidencia de las aspas de alisar. - Diferentes empuñaduras para requerimientos individuales. 34 _ 35 WACKER NEUSON TRATAMIENTO INDUSTRIAL DE HORMIGÓN VARIANTES ELÉCTRICAS de la CT 24 y la CT 36 eliminan gases de escape y reducen los ruidos. Son óptimamente apropiados para la aplicación en lugares cerrados. El operario puede trabajar con poco ruido y sin gases de escape. CT 24 Eléctrico Sistema Pro-Shift ® Palanca para el ajuste de altura 1Empuñadura T con barra de mando rígida y ajuste del ángulo de las aspas con la empuñadura de la empuñadura giratoria. 2Empuñadura con ajuste de altura, con sistema Pro-Shift® . 3Barra de mando plegable para el transporte sencillo. E RIANT L A VA R I C A ELÉCT SES A SIN G APE. C S DE E Tratamiento de superficies FRATASADORAS Distribuir, enrasar y compactar en una sola operación: con las reglas vibratorias de Wacker Neuson. Gran rendimiento superficial y alta productividad. La construcción ligera de aluminio, la empuñadura plegable, así como el asa en el motor, permiten el transporte sencillo y el montaje rápido. - Empuñadura fácil de manejar. Ergonomía gracias a la posibilidad de ajustar la altura de la empuñadura y el ángulo de inclinación. - La fuerza centrífuga puede ajustarse en 7 valores diferentes. - Longitudes de perfil de 1,2 a 4,9 metros. 36 _ 37 _ 38 WACKER NEUSON TRATAMIENTO INDUSTRIAL DE HORMIGÓN REGLA VIBRATORIA DATOS TÉCNICOS CT 24-4A CT 24-230E DATOS TÉCNICOS P 35A L x a x h mm 1.546 x 610 x 1.041 1.546 x 610 x 1.041 Peso kg 15,5 Peso de servicio kg 72,6 73,9 Motor de accionamiento Dimensiones de almacenaje mm 965 x 610 x 867 965 x 610 x 892 Diámetro de alisado mm 610 610 Motor a gasolina de cuatro tiempos monocilindro, refrigerado por aire Número de aspas 4 4 Fabricante del motor Honda Dimensiones de las aspas de terminación mm Cilindrada cm3 35,8 229 x 121 229 x 121 Diámetro del disco de alisado mm 603 603 Potencia kW (CV) a número de revoluciones rpm 1,2 (1,6) 5.200 Gama de velocidades rpm 90 -141 116 0,7 Rango de ángulo de ataque ° 0 - 15 0 - 15 Contenido del tanque (combustible) l Motor de accionamiento Motor a gasolina Honda de cuatro tiempos monocilindro, refrigerado por aire Eléctrico Consumo de combustible l/h 0,6 Número de revoluciones rpm 3.800 2.870 Potencia del motor kW (CV) a número de revoluciones rpm 2,9 (4) 3.600 2,2 (3) 2.870 Cilindrada cm 119 – Contenido del tanque (combustible) l 2,5 – Consumo de combustible l/h 1,3 – Tensión V – Frecuencia Hz – Potencia de entrada A – 3 DATOS TÉCNICOS SBW 4F SBW 15M SBW 6F SBW 20M SBW 8F Longitud m 1,2 1,5 1,8 2,0 2,4 Anchura mm 165 165 165 165 165 Peso kg 3,8 4,6 5,4 6,1 7,6 230 DATOS TÉCNICOS SBW 10F SBW 12F SBW 14F SBW 16F 50 Longitud m 3,0 3,7 4,3 4,9 14 Anchura mm 165 165 165 165 Peso kg 9,5 11,4 13,3 15,2 DATOS TÉCNICOS CT 36-8A-V CT 36-9-V CT 48-13A-V L x a x h mm (con empuñadura, ejecución rígida) 2.005 x 915 x 1.040 2.005 x 915 x 1.040 2.160 x 1.220 x 1.040 Peso de servicio kg (sin empuñadura) 90 87 106 Diámetro de alisado mm 915 915 1.220 Rango de ángulo de ataque ° 0 - 30 0 - 30 0 - 30 Número de aspas 4 4 4 Gama de velocidades rpm 20 - 200 20 - 200 20 - 200 Motor de accionamiento Motor a gasolina de cuatro tiempos monocilindro, refrigerado por aire Fabricante del motor Honda Wacker Neuson Tipo GX 240 WM 270 GX 390 Cilindrada cm3 245 265 337 Potencia máx. (DIN ISO 3046) kW (CV) a número de revoluciones rpm 6,2 (8,3) 3.800 6,7 (9,0) 4.000 10,0 (13,4) 3.800 Potencia de servicio (DIN ISO 3046) kW (CV) a número de revoluciones rpm 6,2 (8,3) 3.800 6,5 (8,7) 3.800 10,0 (13,4) 3.800 Consumo de combustible l/h 2,7 2,5 2,7 Contenido del tanque (combustible) l 6,0 6,0 6,0 DATOS TÉCNICOS CT 36-400E L x a x h mm 2.005 x 915 x 1.040 Peso de servicio kg 104 Diámetro de alisado mm 915 Número de aspas 4 Rango de ángulo de ataque ° 0 - 30 Gama de velocidades rpm 50 - 100 Motor de accionamiento Eléctricos, trifásico, 50 Hertzios Tensión V 400 Corriente nominal A 5,5 / 7,3 Potencia del motor (baja/alta) kW 2,6 / 3,1 Número de revoluciones del motor (alto/bajo) rpm 1.400 / 2.850 Honda Todos los convertidores de Wacker Neuson a disposición para todas las tensiones corrientes. Quedan reservados los derechos de modificaciones que favorecen el perfeccionamiento permanente. Mayor confort en el trabajo y mayor productividad al colocar barras de armadura. • Conceptos de equipos innovativos para atar, cortar y doblar. • Ahorran tiempo y gastos. • Eficientes. • Seguros. • Robustos. • Fáciles de manejar. TECNOLOGÍA PARA ARMADURAS Datos técnicos. 40 _ 41 WACKER NEUSON TRATAMIENTO INDUSTRIAL DE HORMIGÓN Tecnología para armaduras Cortar y doblar barras de armadura: RCP y RCE. Cabezal cortador de cizalla RCP 20 con válvula de descarga Cabezal cortador de cuchilla cuneiforme RCP 16 Cabezal doblador RCP 20 RCP 16 RCE 20 Dos series de equipos para necesidades individuales: RCE 16 ROS, SEGU TES, N EFICIEMICOS, Ó ECON IOSOS. C N E L I S Línea RCP: Línea RCE: • Alto rendimiento de corte. • Alto rendimiento de corte. • Mecanismo de cabezales inter• Para diámetros de barras de cambiables para cortar y doblar. armadura de 16 a 25 mm. • Dos sistemas de cabezal • La válvula de descarga se cortador: cabezal cortador de abre con herramienta. cuchilla y de cizalla. • Diferentes posiciones de la empuñadura. • Para diámetros de barras de armadura de hasta 32 mm. • La válvula de descarga se abre sin herramientas. Cambiar los cabezales cortadores y dobladores sencillamente en 5 pasos: Doblar y cortar barras de armadura económicamente: - Equipos electrohidráulicos para el corte eficiente de barras de armadura. - Cortes limpios y rápidos de barras de diferentes diámetros. - Mínimos costes de corte en comparación a otros procedimientos de corte. - De aplicación segura y muy silenciosa. - Equipos de fácil manejo y robustos para aplicaciones flexibles. 42 _ 43 WACKER NEUSON TRATAMIENTO INDUSTRIAL DE HORMIGÓN 1 Soltar la abrazadera de fijación del cabezal cortador. 2 Desmontar el bloque de corte del pistón de corte soltando los tornillos. 3 Sustituir el cabezal cortador con el cabezal doblador. 4 Volver a colocar la abrazadera de fijación. 5 Fijar la abrazadera de fijación. Tecnología para armaduras Atar barras de armadura: DF 16 ¡HAST A 1. NUDO 000 POR H S ORA! Perfecto para fijar tuberías de plástico en la armadura para la regulación de la temperatura del núcleo del hormigón. DF 16 La técnica de atadura de la DF 16: Aplicación eficiente, resultados de primera: - Equipo mecánico con alimentación automática de alambres de atar. - Sencillo, rápido y económico – hasta 1.000 nudos atados por hora. - Se opera con una sola mano. - Manejo ergonómico permaneciendo de pie. - Nudos de firmeza uniforme debido al concepto de alambre doble. - Mecanismo robusto de duración prolongada. - No se requiere batería. - No hay desechos de alambre que se caen. 44 _ 45 WACKER NEUSON TRATAMIENTO INDUSTRIAL DE HORMIGÓN 1 Aplicar el equipo en posición vertical. 2 Presionar sin esfuerzo: el alambre de atar abrazará la armadura. 3 Tirar uniformemente: el alambre de atar se torcerá. 4 Seguir tirando hasta el punto de separación automática: la atadura obtendrá su firmeza. 5 Atadura lista. Tecnología para armaduras MÁQUINAS CORTADORAS Y DOBLADORAS DE VARILLAS Datos técnicos. DATOS TÉCNICOS RCP 12 RCP 16 RCP 20 RCP 25 RCP 32 Tamaño del equipo (l x a x h) mm 510 x 110 x 135 520 x 130 x 120 385 x 180 x 240 405 x 170 x 250 560 x 180 x 335 Peso de servicio kg 6,7 9,1 13,7 13,9 27,0 Diámetro de corte máx. mm 12,0 16,0 20,0 25,0 32,0 Velocidad de corte máx. s 5,0 4,0 5,0 5,5 6,0 Fuerza hidráulica de corte t 7 10 30 40 50 Accionamiento Electrohidráulico Electrohidráulico Electrohidráulico Electrohidráulico Electrohidráulico Potencia kW / TensiónV 1,2 / 230 ˜ 5,8 1,1 / 230 ˜ 5,3 1,4 / 230 ˜ 6,8 1,4 / 230 ˜ 6,8 1,4 / 230 ˜ 6,8 Cabezal cortador Cabezal cortador de cuchilla cuneiforme Cabezal cortador de cuchilla cuneiforme Cabezal cortador de cizalla Cabezal cortador de cizalla Cabezal cortador de cizalla Sistema de cambio de cabezal No No Sí Sí No Corriente nominal a 230 V A Aptitud para el uso de la cuchilla (girando la cuchilla) Frecuencia 1x 2x 2x 2x 2x Calidad barra de armadura N/mm2 750 750 750 750 750 DATOS TÉCNICOS RCE 16 RCE 20 RCE 25 Tamaño del equipo (l x a x h) mm 420 x 110 x 215 420 x 110 x 230 475 x 140 x 235 Peso de servicio kg 7,1 10,0 13,8 Diámetro de corte máx. mm 16,0 20,0 25,0 Velocidad de corte máx. s 5,0 5,0 5,0 Fuerza hidráulica de corte t 11 14 31 Accionamiento Electrohidráulico Electrohidráulico Electrohidráulico Potencia kW / Tensión V 1,2 / 230 ˜ 5,8 1,1 / 230 ˜ 5,3 1,1 / 230 ˜ 5,3 Cabezal cortador Cabezal cortador de cizalla Cabezal cortador de cizalla Cabezal cortador de cizalla Sistema de cambio de cabezal No No No Corriente nominal a 230 V A Aptitud para el uso de la cuchilla (girando la cuchilla) Frecuencia 2x 2x 2x Calidad barra de armadura N/mm2 750 750 750 ATADORA DE ARMADURAS DATOS TÉCNICOS DF 16 Tamaño del equipo (l x a x h) mm (con empuñadura retraída) 656 x 164 x 118 Tamaño del equipo (l x a x h) mm (con empuñadura extendida) 883 x 118 x 164 Peso de servicio kg 2,2 Cantidad de alambres por tira de alambres unidades 77 Material de los alambres de atar Alambre de acero cobreado ø Alambre de atar mm 1,1 Velocidad de atar nudos/h Aprox. 1.000 Tiempo requerido por nudo s/nudo Aprox. 0,8 Campo de aplicación: diámetro exterior de los materiales redondos a unir mm Mínimo 6 + 6 / máximo 16 + 16 Tamaños de pedido de los alambres de atar Caja de cartón: contenido de 7.700 alambres de atar Paleta: contenido de 138.600 alambres de atar Quedan reservados los derechos de modificaciones que favorecen el perfeccionamiento permanente. Técnica de vibraciones para aplicaciones industriales. En el llenado, la compactación, el transporte y el cribado de productos a granel, la aplicación correcta de vibradores externos es un factor esencial para obtener resultados rentables y óptimos desde el punto de vista técnico. Los expertos de Wacker Neuson concrete solutions se han especializado en encontrar la solución perfecta para los casos de aplicación más diversos, y le asesorarán con conocimientos técnicos basados en la experiencia de muchos años en la aplicación industrial de la técnica de vibraciones. Le asesoraremos y soportaremos en: • La elección de los vibradores externos. • La fijación de los vibradores externos. • Las medidas para la reducción de ruidos. • La planificación de la instalación eléctrica completa. • La puesta a disposición de todos los componentes. • El montaje y la instalación eléctrica. • La puesta en servicio. SUGERENCIAS PARA AFLOJAR Y SEPARAR 48 _ 49 WACKER NEUSON TRATAMIENTO INDUSTRIAL DE HORMIGÓN Sugerencias para aflojar y separar La aplicación en el silo. La aplicación en el llenado y la compactación. En el almacenamiento en silos, es posible secundar el comportamiento de flujo de polvos y otros productos a granel excelentemente mediante vibradores externos. Éstos proporcionan un movimiento de materiales sin fallos y permiten el vaciado continuo y sin problema alguno de silos. Según el caso de aplicación, con su gama de productos de vibradores externos de las series 3/5/7, Wacker Neuson ofrece el equipo apropiado, también para satisfacer máximas exigencias. El llenado y la compactación de productos a granel requiere una planificación precisa y un procedimiento exacto en la fijación de los vibradores externos, para obtener los resultados óptimos en el caso de aplicación específico. En esto, Wacker Neuson concrete solutions estará a su lado en todas las etapas del proceso, con sus conocimientos técnicos y una amplia gama de productos. SUGERENCIA DE APLICACIÓN 1 SUGERENCIA DE APLICACIÓN 1 Por lo general, se utilizan vibradores de frecuencias normales de 1500 - 3000 rpm. SUGERENCIA DE APLICACIÓN 2 En la fijación de los vibradores externos, es importante la distribución uniforme de la fuerza. SUGERENCIA DE APLICACIÓN 3 Los vibradores externos sólo deberán ser conectados una vez abierto el silo, para evitar una compactación del producto a granel. La aplicación en En el transporte de productos a granel en tolvas vibratorias, p. ej. en plantas de grava, es importante que la transmisión de las vibraciones no se realice en forma de ondas sino en un movimiento lineal, para evitar la formación de puentes y de pozos, aglomeraciones, etc. Por lo que, para esta aplicación, son apropiados de modo ideal los vibradores externos de marcha lenta de 1.500 rpm, p. ej. de la serie 7. Mientras que se recomienda la transmisión de vibraciones a productos en movimiento para prevenir aglomeraciones, la transmisión de vibraciones a un producto estacionario causará la compactación de éste. Es posible que este efecto ya se presente durante la puesta en marcha. SUGERENCIA DE APLICACIÓN 2 Rendimientos de compactación particularmente buenos en productos a granel de grano fino se obtendrán a números de revoluciones altos de los vibradores externos. La aplicación en el cribado. En la técnica de cribado, en función del tamaño de la criba, se aplican sobre todo vibradores de marcha lenta. Los vibradores externos de la serie 5 /7 de Wacker Neuson son apropiados óptimamente para tales aplicaciones de cribado. LOS E E N V I X P E RT O S BRAC IONES de Wa cker Neuso le ases n ora mucho rán con gusto. 50 _ 51 WACKER NEUSON TRATAMIENTO INDUSTRIAL DE HORMIGÓN Encontrará los productos correspondientes y sus datos técnicos en las páginas 14 a 19. Sugerencias para aflojar y separar Otros productos de Wacker Neuson para la técnica de hormigón industrial. Wacker Neuson le ofrece aún más productos que le ayudarán en su trabajo con el hormigón: • Calefactores a fuel-oil/gas • Máquinas cortadoras • Martillos eléctricos • Bombas sumergibles • Fratasadoras dobles con asiento de conductor OTROA EQUIPOS DE WACKER NEUSON HI 29 BTS 1035 EHB 11 PS 2203 CRT 48 52 _ 53 WACKER NEUSON TRATAMIENTO INDUSTRIAL DE HORMIGÓN Otros equipos Equipos de Wacker Neuson que hacen progresar sus procesos REN TÈRM DIMIENTO ICO D EL 87 ¡Valor m % áx del ram imo o! La calefacción móvil para cualquier caso: HI 29. El calefactor a fuel-oil con chimenea HI 29 calienta espacios más grandes rápidamente y eficientemente. De este modo, el hormigón a procesar mantendrá la temperatura apropiada y endurecerá óptimamente. Opcionalmente, el calor podrá concentrarse de manera encauzada mediante mangueras conectables. En esto, los gases de escape se evacúan seguramente a través de la chimenea. En suma, la construcción ingeniosa convence por la gran potencia, la gran seguridad y el manejo fácil. 54 _ 55 De efecto radical: los martillos eléctricos EHB 7 y EHB 11. El martillo ligero EHB 7 y el de la categoría de peso medio EHB 11 de Wacker Neuson poseen un sistema de percusión de alta tecnología para potencia concentrada en materiales duros y blandos, y por lo tanto pueden aplicarse en una gran variedad de trabajos de perforación y demolición. Para ellos, la perforación y la demolición no presentan problema alguno. WACKER NEUSON TRATAMIENTO INDUSTRIAL DE HORMIGÓN El método de evacuar agua con bomba con buena relación entre costes y eficiencia: PS2 2203. La PS2 2203 es una bomba trifásica de gran potencia, robusta y fiable, que admite sustancias sólidas de un tamaño de hasta 8,5 mm, y es óptimamente apropiada para la aplicación en el tratamiento de hormigón. Proporciona la temperatura de servicio correcta en la fabricación de pisos, paredes y columnas de hormigón: E 700M El E 700M es el calefactor ideal para el tratamiento posterior exitoso de hormigón a temperaturas bajas. Es fácil de manejar, sumamente resistente y garantiza un trabajo sin fallos y fiable en un ambiente extremadamente frío. Ideal para grandes superficies de hormigón: la fratasadora doble con asiento de conductor CRT 48. Tanto el innovativo sistema de conducción de la CRT 48 como su equilibrada relación potencia/peso garantizan óptima maniobrabilidad. De este modo, podrán alisarse rápidamente y eficientemente superficies extremadamente grandes. Otros equipos de Wacker Neuson