Tratamiento industrial de hormigón.

Anuncio
La fabricación industrial de hormigón exige seguridad, repetibilidad,
costes calculables y socios fiables por los que se puede apostar
a largo plazo; y de ser posible, con los mismos intereses que
Wacker Neuson: fiabilidad, confiabilidad, calidad, reacción rápida,
flexibilidad e innovación.
1Compactar y armar directamente en la obra:
También en este sector, Wacker Neuson es un especialista con productos
de primera calidad y amplio asesoramiento. Su socio en la obra.
2Tratamiento de superficies:
Las fratasadoras de conducción manual y con asiento de conductor de
Wacker Neuson proporcionan resultados de primera calidad en el tratamiento
de superficies. Consúltenos.
1
2
Favor de observar: La gama de productos del consorcio Wacker Neuson comprende más de 300 diferentes grupos de
productos en equipos ligeros y compactos. En equipos ligeros, la gama de productos contiene las variantes más diversas
– resultando de las condiciones de tensión y frecuencia más diversas, especificaciones locales, circunstancias del mercado
y condiciones de aplicación. Por ello, no todos los productos de Wacker Neuson mencionados o bien representados aquí
podrán entregarse o estarán autorizados en todos los países. Quedan reservados los derechos de modificaciones que
favorecen el perfeccionamiento permanente. El consorcio Wacker Neuson no asume responsabilidad con respecto a la
autenticidad e integridad de los datos listados en el folleto. Reproducción sólo con expresa autorización por escrito del
consorcio Wacker Neuson, München, Alemania. © Wacker Neuson SE 2009. Reservados todos los derechos.
www.wackerneuson.com
0988079/10/2009/Heidlmair/Print Sta
Hormigón de calidad industrial:
Procesos seguros, resultados
constantes, superficies lisas.
Tratamiento
industrial de hormigón.
Compactación de hormigón a la medida.
Tecnología inteligente
para la industria de elementos
prefabricados de hormigón.
Página 4
WACKER NEUSON CONCRETE SOLUTIONS
- Los especialistas en la compactación industrial de hormigón
Página 6
SISTEMAS
PARA EL
TRATAMIENTO
INDUSTRIAL DE
HORMIGÓN
COMPACTACIÓN DE HORMIGÓN
-
Vibradores internos
Vibradores externos
Mesa vibratoria de emisión sonora reducida
Suministro de corriente y técnica de control
Página 32
TRATAMIENTO DE SUPERFICIES
- Fratasadoras de conducción manual
Página 40
TECNOLOGÍA PARA ARMADURAS
- Máquinas cortadoras y dobladoras de varillas
- Atadora de armaduras
Página 48
SUGERENCIAS PARA AFLOJAR Y SEPARAR
-
HI 29
BTS 1035
EHB 11
PS 2203
CRT 48
2_3
WACKER NEUSON TRATAMIENTO INDUSTRIAL DE HORMIGÓN
Silo
Tolvas vibratorias
Rellenar y compactar
Cribado
Página 52
OTROS EQUIPOS DE WACKER NEUSON
- Calefactores, máquinas cortadoras, martillos, bombas, fratasadoras
dobles con asiento de conductor
Sus especialistas en asesoramiento
y soluciones en la industria de
elementos prefabricados de hormigón:
Wacker Neuson concrete solutions.
Le asesoramos de manera global.
En esto, los siguientes temas ocupan el primer lugar:
•Equipos
vibratorios móviles o de instalación fija.
•Medidas para la reducción de ruidos.
•Dimensionamiento e instalación correcta de vibradores
externos.
•Técnica de conmutación y de control para la integración
óptima en el proceso de producción.
Nosotros proyectamos para usted.
•Elaboramos
planos para instalaciones vibratorias
completas y, en esto, incluimos los equipamientos
existentes al máximo grado posible. Porque una buena
solución también debe ser rentable.
•Nuestras experiencias tienen efecto tanto en el
desarrollo de equipos nuevos como en las soluciones
específicas del cliente.
Con mucho gusto le asesoraremos personalmente:
[email protected]
www.wackerneuson-concretesolutions.com
Wacker Neuson concrete solutions reúne la competencia
del grupo de empresas Wacker Neuson en el sector del
tratamiento industrial de hormigón.
Como especialistas en asesoramiento y soluciones para la
industria de elementos prefabricados de hormigón, desde hace
más de 50 años, Wacker Neuson es el punto de contacto para
los fabricantes de elementos prefabricados de hormigón y los
constructores de instalaciones en más de 150 países.
Debido a los conocimientos especializados en la compactación
de hormigón, sin igual en todo el mundo, le asesorará un equipo
de expertos comprometidos; no sólo en cuestiones de los
productos, sino también en la planificación de soluciones
óptimas con respecto a la tecnología y la rentabilidad para la
fabricación de elementos prefabricados de hormigón.
4_5
WACKER NEUSON TRATAMIENTO INDUSTRIAL DE HORMIGÓN
IN
CONV
CENT
E:
ma
plia ga
tra am
- Nues productos
de
dad
tra cali
ntos
- Nues
c
o
n imie
tros co os
s
e
u
N
técnic
en
tencia
compe
a
tr
s
- Nue sesoramiento
el a
Para nosotros, el servicio al cliente es algo esencial.
•A
petición, nos encargamos del montaje y de los
trabajos de instalación.
•También estamos para usted durante la puesta en
servicio y la producción.
•Ayudamos con consejos y apoyo, de modo flexible
y rápido.
Wacker Neuson
concrete solutions
El mejor equipamiento
para el mejor resultado:
Compactación de
hormigón con los equipos
de Wacker Neuson.
Wacker Neuson le ofrece de una mano todo
lo que se necesita para la compactación de
hormigón:
•
Vibradores internos
•
Vibradores externos
•
Mesas vibratorias de emisión sonora reducida
•
Suministro de corriente y técnica de control
VIBRADORES INTERNOS
VIBRADORES EXTERNOS
MESA VIBRATORIA DE EMISIÓN
SONORA REDUCIDA
6_7
WACKER NEUSON TRATAMIENTO INDUSTRIAL DE HORMIGÓN
SUMINISTRO DE CORRIENTE
Y TÉCNICA DE CONTROL
Compactación de
Ventajas de los vibradores internos de alta
frecuencia:
Potentes, fiables y
fáciles de manejar:
Vibradores internos
de Wacker Neuson.
IRFU
•Productos
de calidad de fabricación propia garantizan
durabilidad y funcionamiento fiable.
•Estabilidad del número de revoluciones para máxima
productividad, también con consistencias rígidas del
hormigón.
•Vibradores internos para la conexión a convertidores
de frecuencia: la solución rentable al estarse aplicando
varios equipos.
•Vibradores internos con convertidor integrado en el
cable de alimentación. La solución flexible, para la
conexión a la red de corriente alterna monofásica.
•Vibradores internos con empuñadura Low Vib, para
trabajar sin fatigarse.
IREN
EL EQ
APRO UIPO
P
PA R A I A D O
APLIC CADA
ACIÓN
.
HMS
con motor eléctrico
IRSE-FU
IRSEN
Vibradores internos de alta frecuencia
Gracias a sus motores de corriente trifásica de régimen estable y con gran capacidad de
arrastre, los vibradores internos de alta frecuencia alcanzan un excelente rendimiento de
compactación en todos los tipos usuales de hormigón. Wacker Neuson ofrece dos
modelos apropiados para cualquier aplicación.
IREN
La serie IREN es la versión básica de los vibradores internos de alta frecuencia de Wacker Neuson:
para la compactación fiable del hormigón.
IRSEN
La serie IRSEN dispone de una empuñadura Low Vib: para aplicaciones de larga duración
p. ej. en la fábrica de elementos prefabricados o para pisos y techos de hormigón.
Todos los vibradores internos de alta frecuencia de Wacker Neuson están a disposición para
su conexión a convertidores de frecuencia, o con convertidores de frecuencia integrados.
Opcionalmente ofrecemos los equipos de la serie IREN e IRSEN con capuchón de goma para
la protección del encofrado.
8_9
WACKER NEUSON TRATAMIENTO INDUSTRIAL DE HORMIGÓN
PIR
HMS: Vibradores internos con eje flexible
Un sistema que convence por su flexibilidad y rentabilidad:
los ejes flexibles, los cabezales vibradores y los motores
pueden combinarse variablemente en este sistema.
Wacker Neuson presenta dos variantes de accionamiento
en su gama: con motor eléctrico o de combustión
interna. Encontrará información más detallada acerca de
los motores eléctricos en la página siguiente. Si le interesa
la variante con motor de combustión interna, consulte a
su vendedor de Wacker Neuson.
PIR: Vibrador interno de aire
comprimido
La serie PIR es ideal para la
aplicación con el compresor.
Vibradores internos
Decisivo para resultados de alta
calidad del hormigón y la rentabilidad:
La elección correcta del diámetro
del cabezal.
Diámetro del cabezal
IREN
IRSEN
IRFU
IRSE-FU
Diámetro del cabezal
PIR
Longitud
Longitud
Diámetro del cabezal
HMS
Longitud
Siempre debería elegirse un diámetro lo más grande posible de los
vibradores internos. De este modo, se mantendrán cortos los tiempos
de trabajo para la compactación del hormigón. Sin embargo, hay
factores que limitan el diámetro del cabezal: las distancias entre las
armaduras, los accesos restringidos y las dimensiones de los
elementos. Los vibradores internos deberán poder pasar a través
de la armadura sin quedar enganchados.
10 _ 11 _ 12
WACKER NEUSON TRATAMIENTO INDUSTRIAL DE HORMIGÓN
DATOS TÉCNICOS
M 1000
M 2000
M 3000
Motor de accionamiento
Motor universal
doblemente
aislado
Motor universal
doblemente
aislado
Motor universal
doblemente
aislado
5
Tensión V
22,5
Corriente A
230 ˜
4,5
230 ˜
6,5
230 ˜
10,0
85
100
Frecuencia Hz
50 - 60
50 - 60
50 - 60
5,8
9,2
12.000
12.000
Número de revoluciones
de la marcha en vacío,
motor sin carga rpm
15.500
17.500
16.500
Longitud de cable m
4,7
4,7
4,7
1,0 (1,3)
1,5 (2,0)
2,3 (3,1)
350 x 160 x 200
350 x 160 x 200
350 x 160 x 200
6,4
8,4
DATOS TÉCNICOS
IREN 30
IREN 38
IREN 45
IREN 57*
IREN 65
Diámetro del cabezal mm
30
38
45
58
65
Longitud del cabezal (L) mm
353
345
382
400
490
Manguera protectora m
5
5
5
5
Peso de servicio kg
8,9
10,5
11,8
16,2
Diámetro eficaz** cm
40
50
60
Peso del cabezal kg
1,4
2,2
3,5
Vibraciones 1/min
12.000
12.000
12.000
Motor de accionamiento
Motor de jaula de ardilla de alta frecuencia para la conexión a convertidores de frecuencia
y tensión de Wacker Neuson
Tensión V
42 / 250
42 / 250
42 / 250
42 / 250
42 / 250
Potencia kW (CV)
Corriente A
3,5 / 0,6
7,0 / 1,4
10,0 / 1,85
17,3 / 3,0
25,0 / 4,2
L x a x h mm
Frecuencia Hz
200
200
200
200
200
Peso kg
5,7
Cable de alimentación m
15
15
15
15
15
EJE FLEXIBLE
SM1-E
SM2-E
SM4-E
SM0-S
SM1-S
SM2-S
Longitud m
1
2
4
0,5
1
2
Peso kg
1,5
2,5
4,3
1,3
2,7
4,3
DATOS TÉCNICOS
IRSEN 30
IRSEN 38
IRSEN 45
IRSEN 57*
Diámetro del cabezal mm
30
38
45
58
Longitud del cabezal (L) mm
353
345
382
400
Manguera protectora m
0,8
0,8
0,8
0,8
EJE FLEXIBLE
SM3-S
SM4-S
SM5-S
SM7-S
SM9-S
Peso de servicio kg
5,1
5,9
7,2
11,2
Longitud m
3
4
5
7
9
Diámetro eficaz** cm
40
50
60
85
Peso kg
5,9
7,1
9,3
12,9
15,1
Peso del cabezal kg
1,4
2,2
3,5
5,8
Vibraciones 1/min
12.000
12.000
12.000
12.000
Motor de accionamiento
Motor de jaula de ardilla de alta frecuencia para la conexión a convertidores de frecuencia
y tensión de Wacker Neuson
CABEZAL VIBRADOR
H 25
H 25S
H 25HA
H 35
H 35S
H 35HA
Diámetro mm
25
25
26
35
35
36
Tensión V
42 / 250
42 / 250
42 / 250
42 / 250
Longitud mm
440
295
380
410
310
405
Corriente A
3,5 / 0,6
7,0 / 1,4
10,0 / 1,85
17,3 / 3,0
Peso kg
1,3
0,8
1,3
2,1
1,6
2,3
Frecuencia Hz
200
200
200
200
Cable de alimentación m
15
15
15
15
CABEZAL VIBRADOR
H 45
H 45S
H 45HA
H 50HA
H 55
H 65
Diámetro mm
45
45
45
50
57
65
Longitud mm
385
305
390
395
410
385
Peso kg
3,4
2,8
3,3
3,9
5,4
6,8
DATOS TÉCNICOS
IRFU 30
IRFU 38
IRFU 45
IRFU 57
IRFU 65
Diámetro del cabezal mm
30
38
45
58
65
Longitud del cabezal (L) mm
353
345
382
400
490
Manguera protectora m
5,0
5,0
5,0
5,0
5,0
Peso de servicio kg
11,5
13,6
14,6
19,8
25,5
Diámetro eficaz** cm
40
50
60
85
100
Peso del cabezal kg
1,4
2,2
3,5
5,8
9,2
Vibraciones 1/min
12.000
12.000
12.000
12.000
12.000
Motor de accionamiento
Motor de jaula de ardilla de alta frecuencia con convertidor de frecuencia electrónico integrado
en la caja de interruptor, para la conexión directa a 220-240 V 50 / 60 Hz 1˜
Tensión V
Corriente A
220 - 240 ˜
2,2
220 - 240 ˜
3,5
220 - 240 ˜
4,8
220 - 240 ˜
6,0
220 - 240 ˜
10,0
Frecuencia Hz
50 - 60
50 - 60
50 - 60
50 - 60
50 - 60
Cable de alimentación de red m
Cable de alimentación m
15
+0,5
15
+0,5
15
+0,5
15
+0,5
15
+0,5
VIBRADOR INTERNO, EJE FLEXIBLE Y MOTOR ELÉCTRICO
SM 1-E
SM 2-E
SM 4-E
SM 0-S
SM 1-S
SM 2-S
SM 3-S
SM 5-S
SM 7-S
SM 9-S
H 35
H 35S
H 35HA
H 45
H 45S
H 45HA
H 50HA
H 55
H 65
S =Cabezal
= Cabezal vibrador
vibrador estándar
estándar corto
corto
HA=
Cabezal vibrador
vibrador híbrido
híbrido de
de gran
gran amplitud
amplitud
HA=Cabezal
= M 1000
1000
recomienda
= No se recomienda
DATOS TÉCNICOS
IRSE-FU 30
IRSE-FU 38
IRSE-FU 45
IRSE-FU 57
Diámetro del cabezal mm
30
38
45
58
Longitud del cabezal (L) mm
353
345
382
400
Manguera protectora m
0,8
0,8
0,8
0,8
DATOS TÉCNICOS
PIR 35
PIR 55
PIR 75
Peso de servicio kg
11,2
12
13
16
Diámetro del cabezal mm
35
55
75
Diámetro eficaz** cm
40
50
60
85
Longitud del cabezal (L) mm
245
260
302
Peso del cabezal*** kg
1,4
2,2
3,5
5,8
Manguera protectora m
2
2
2
Vibraciones 1/min
12.000
12.000
12.000
12.000
Peso de servicio kg
3,6
6,3
11,0
Motor de accionamiento
Motor de jaula de ardilla de alta frecuencia con convertidor de frecuencia electrónico integrado
en la caja de interruptor, para la conexión directa a 220-240 V 50 / 60 Hz 1˜
Diámetro eficaz** cm
40
65
90
Vibraciones 1/min
19.700
18.200
16.500
Tensión V
220 - 240~
220 - 240~
220 - 240~
220 - 240~
Accionamiento
Corriente A
2,2
3,5
4,8
6,0
Aire
comprimido
Aire
comprimido
Aire
comprimido
Frecuencia Hz
50 - 60
50 - 60
50 - 60
50 - 60
Presión de servicio bar
6
6
6
Cable de alimentación de red m
Cable de alimentación m
15
+0,5
15
+0,5
15
+0,5
15
+0,5
Consumo de aire m3/min
0,85
1,4
1,7
* También se entrega en ejecución de cabezal corto. ** Este es un dato indicativo basado en las experiencias prácticas de nuestros clientes bajo determinadas condiciones
de servicio. Este dato podrá variar en algún entorno especial. Recomendamos que en primer lugar siempre se ejecute un hormigonado de prueba con las condiciones de la
aplicación.
SM 4-S
H 25
H 25S
H 25HA
2000
= M 2000
= Inadmisible
= M 3000
*** Todos los modelos IRSE-FU también están a disposición con una manguera protectora de 0,3 m. Quedan reservados los derechos de modificaciones que favorecen
el perfeccionamiento permanente.
Ventajas de los equipos de la serie 3:
Para la robusta
aplicación continua:
Vibradores externos
de Wacker Neuson.
•Pequeños,
ligeros, flexibles.
•Montaje sencillo y rápido en el encofrado mediante diferentes sistemas de
dispositivos de sujeción.
•Dispositivo de sujeción universal para encofrados de madera.
•Dispositivos de sujeción especiales para muchos tipos diferentes de encofrados.
•Gran estabilidad del número de revoluciones debido al dimensionamiento robusto
de la curva característica del motor.
•Hermeticidad absoluta frente a polvo y chorros de agua.
•ARFU 36: conexión directa a la red de corriente alterna monofásica mediante el
convertidor integrado.
AR 36
Ventajas de los equipos de las series 4 y 5:
•Potentes
AR 43 / 53
y fiables.
•Soluciones flexibles para la sujeción: brida roscada
para montaje duradero; tornillo central y pasador
cónico para aplicaciones flexibles.
•Gran selección para exigencias individuales: en las
series 4 y 5 están a disposición más de 100 variantes
de diferentes números de revoluciones y tensiones de
servicio.
AR 44 / 54
AR 42 / 52
Ventajas de los equipos de la serie 7:
•Gran
ARFU 36
La serie 3:
Los vibradores externos más
pequeños de Wacker Neuson.
Para encofrados de hormigón
in situ, y para encofrados
ligeros de elementos
prefabricados con diferentes
dispositivos de sujeción.
14 _ 15
AR 41 / AR 51
Las series 4 y 5:
Los vibradores externos de
tamaño mediano de Wacker
Neuson, para la aplicación en
fábricas de hormigón y de
elementos prefabricados.
WACKER NEUSON TRATAMIENTO INDUSTRIAL DE HORMIGÓN
AR 75
La serie 7:
Grandes vibradores externos
de Wacker Neuson para
encofrados pesados de
elementos prefabricados y el
movimiento de materiales.
campo de aplicación: además de su uso en
encofrados pesados de acero, los vibradores AR 75
también son apropiados para tareas en el sector del
movimiento de materiales (p. ej. tolvas vibratorias,
cribas etc.).
•Gran selección para exigencias individuales: en la
serie 7 están a disposición muchas variantes de
diferentes números de revoluciones y tensiones
de servicio.
VIBRACIONES SIN CORRIENTE ELÉCTRICA:
Wacker Neuson también ofrece los vibradores externos de aire comprimido de la serie PAR.
Consúltenos.
Vibradores externos
La técnica de vibraciones
de Wacker Neuson
ofrece una gran cantidad de soluciones para
la fabricación de elementos de hormigón.
Posibilidades para la fijación:
Wacker Neuson ofrece una
gran cantidad de posibilidades
para la fijación de los
vibradores externos: desde la
brida, el pasador cónico hasta
el tornillo central. Consúltenos:
tenemos la solución correcta.
1 Fijación mediante brida
2 Placa de soporte
con pasador cónico
3 Dispositivo de fijación
con tornillo central
DATOS TÉCNICOS DE LOS TIPOS BÁSICOS DE AR
Peso
aprox. kg
Sujeción
1.500 rpm
400V 3~, 50Hz
3.000 rpm
230V~, 50Hz
3.000 rpm
400V 3~, 50Hz
4.500 rpm
42V 3~, 150Hz
6.000 rpm
42V 3~, 200Hz
6.000 rpm
250V 3~, 200Hz
9.000 rpm
42V 3~, 150Hz
9.000 rpm
250V 3~, 150Hz
12.000 rpm
42V 3~, 200Hz
AR 36
5,3 - 7,5
Brida
–
x
x
–
x
x
–
–
x
AR 41
19
Placa de soporte
con pasador cónico
–
–
–
–
x
–
x
–
–
AR 42
19
Dispositivo de
fijación con tornillo
central
–
–
–
–
x
x
x
x
–
AR 43
14
Brida
–
–
–
–
x
x
–
x
–
AR 44
13
Brida
–
–
–
–
x
x
x
x
–
AR 51
16 - 22
Placa de soporte
con pasador cónico
x
–
x
x
x
x
x
x
–
AR 52
16 - 22
Dispositivo de
fijación con tornillo
central
–
–
x
x
x
x
x
–
–
AR 53
15 - 22
Brida
x
–
x
–
x
x
x
–
–
AR 54
14 - 21
Brida
x
–
x
x
x
x
x
x
x
AR 75
26 - 36
Brida
x
–
x
x
x
x
x
x
–
Encontrará tensiones de servicio y números de revoluciones adicionales en www.wackerneuson.com y a demanda.
a
PERFORACIONES
Gran selección y fuertes encauzados.
Siempre de calidad profesional.
Diferentes modelos, diferentes tamaños, técnicas de sujeción probadas
en la práctica, y gamas de velocidades de 1.500 a 12.000 revoluciones
por minuto: una amplia gama para las aplicaciones más diversas. Y esto
realmente es una buena razón para decidirse por la competencia de
Wacker Neuson.
16 _ 17
WACKER NEUSON TRATAMIENTO INDUSTRIAL DE HORMIGÓN
b
d mm
a mm
b mm
AR 36
11
90
125
AR 43
AR 53
19
90
154
AR 44
AR 54
17,5
120
120
AR 75
17
95
180
d
Vibradores externos
Datos técnicos.
DATOS TÉCNICOS
Tensión
nominal V
Corriente
nominal A
Cable de
alimentación m
L x a x h
mm
Fuerza
centrífuga
estándar kN
Fuerza
centrífuga máx.
kN
ARFU 36/6/230
230 ~
6
15+2
232 x 227 x 103
2,3
3,47
AR 36/3/230 W
230 ~
1,75
5
289 x 227 x 103
2,61
2,93
AR 36/3/400
400 3~
0,75
-
289 x 227 x 103
2,7
3,47
AR 36/6/042
42 3~
9
10*
232 x 227 x 103
2,17
3,47
AR 36/6/250
250 3~
1,7
-
232 x 227 x 103
2,85
3,47
AR 36/12/042
42 3~
6
-
196 x 227 x 103
1,74
3,47
AR 41/6/042
42 3~
18,3
-
209 x 192 x 222
6,28
9,49
AR 41/9/042
42 3~
14
-
230 x 192 x 222
5,52
7,66
AR 42/6/042
42 3~
18,3
-
209 x 192 x 222
6,28
9,49
AR 42/6/250
250 3~
2,7
-
209 x 192 x 222
6,28
9,49
AR 42/9/042
42 3~
14
-
209 x 192 x 222
5,52
7,66
AR 43/6/042
42 3~
18,3
-
209 x 192 x 222
6,28
9,49
AR 43/6/250
250 3~
2,7
-
209 x 192 x 222
6,28
9,49
AR 44/6/042
42 3~
18,3
-
224 x 150 x 186
6,28
9,49
AR 44/6/250
250 3~
2,7
-
224 x 150 x 186
6,28
9,49
AR 44/9/042
42 3~
14
-
245 x 150 x 186
5,52
7,66
AR 44/9/250
250 3~
2,4
-
245 x 150 x 186
5,52
7,66
AR 51/1,5/400
400 3~
1,5
5
337 x 192 x 222
3,98
5,04
AR 51/3/400
400 3~
1,7
5
337 x 192 x 222
5,84
8,3
AR 51/4,5/042
42 3~
18,3
5
230 x 192 x 222
8,33
12,01
AR 51/6/042
42 3~
21,5
5
230 x 192 x 222
8,22
14,23
AR 51/6/250
250 3~
3,1
5
230 x 192 x 222
8,22
14,23
AR 51/9/042
42 3~
16
5
230 x 192 x 222
8,52
10,72
AR 51/9/250
250 3~
2,7
5
230 x 192 x 222
8,52
10,72
AR 52/3/400
400 3~
1,7
5
337 x 190 x 200
5,84
8,3
AR 52/4,5/042
42 3~
18,3
5
230 x 190 x 200
8,33
12,01
AR 52/6/042
42 3~
21,5
5
230 x 190 x 200
8,22
14,23
AR 52/6/250
250 3~
3,1
5
230 x 190 x 200
8,22
14,23
AR 52/9/042
42 3~
16
5
230 x 190 x 200
8,52
10,72
AR 53/1,5/400
400 3~
1,4
5
337 x 184 x 186
3,98
5,04
AR 53/3/400
400 3~
1,7
5
337 x 184 x 186
5,84
8,3
AR 53/6/042
42 3~
21,5
5
230 x 184 x 186
8,22
14,23
AR 53/6/250
250 3~
3,1
5
230 x 184 x 186
8,22
14,23
AR 53/9/042
42 3~
16
5
230 x 184 x 186
8,52
10,72
AR 54/1,5/400
400 3~
1,4
5
352 x 150 x 186
3,98
5,04
AR 54/3/400
400 3~
1,4
5
352 x 150 x 186
5,84
8,3
AR 54/4,5/042
42 3~
18,3
5
245 x 150 x 186
8,33
12,01
AR 54/6/042
42 3~
21,5
5
245 x 150 x 186
8,22
14,23
AR 54/6/250
250 3~
3,1
5
245 x 150 x 186
8,22
14,23
AR 54/9/250
250 3~
2,7
5
245 x 150 x 186
8,52
10,72
AR 54/9/042
42 3~
16
5
245 x 150 x 186
8,52
10,72
AR 54/12/042
42 3~
16
5
245 x 150 x 186
7,2
10,88
AR 75/1,5/400
400 3~
3,4
5
420 x 218 x 218
7,41
10,62
AR 75/3/400
400 3~
2,4
5
420 x 218 x 218
11,8
17,25
AR 75/4,5/042
42 3~
32
5
330 x 218 x 218
10,35
17,92
AR 75/6/042
42 3~
32
5
330 x 218 x 218
12,04
18,21
AR 75/6/250
250 3~
7,5
5
330 x 218 x 218
12,04
18,21
AR 75/9/042
42 3~
28
5
330 x 218 x 218
11,63
17,59
AR 75/9/250
250 3~
4,3
5
330 x 218 x 218
11,63
17,59
Fuerza centrífuga
máx. kN
Número de revoluciones nominal rpm
Consumo
de aire m 3/min
Peso
kg
PAR 6/2
PAR 10/2
6
10
17.000
13.500
1,00
1,10
6,3
7,2
PAR 27/2
PAR 45/2
PAR 60/2
27
45
60
14.500
16.500
3.500
1,58
1,66
1,84
14
16,5
17,0
* Opcionalmente a disposición con interruptor en el cable de alimentación. Quedan reservados los derechos de modificaciones que favorecen el perfeccionamiento permanente.
Mesa vibratoria de
emisión sonora reducida:
compacTable CS 36.
La compacTable CS 36 existe en dos
tamaños estándar:
IDO
CO RU
DE PO ECTIVO.
Y EF
•compacTable
CS 36-6: superficie de mesa
de 3 x 2 m.
•compacTable CS 36-15: superficie de mesa
de 3 x 5 m.
•Otros tamaños a demanda.
CS 36
Principio sencillo, gran efecto: la compacTable CS 36 de Wacker Neuson.
La patentada CS 36 ofrece la compactación fiable y uniforme del hormigón, con una
generación de ruidos sorprendentemente baja.
La estructura sencilla y la insonorización igualmente sencilla evitan la generación de
ruidos y la emisión de ruidos excesivas.
La mesa se entrega completamente montada y con cableado acabado. En la fábrica
de elementos prefabricados simplemente se depositará sobre un zócalo de hormigón
a fabricar.
Según el principio de plug and play, a continuación sólo tendrá que enchufarse el
cable de alimentación del convertidor de frecuencia, y podrá comenzar la producción.
20 _ 21
WACKER NEUSON TRATAMIENTO INDUSTRIAL DE HORMIGÓN
Mesa vibratoria de
emisión sonora
reducida
Datos técnicos.
DATOS TÉCNICOS
CS 36-6
L x a x h mm
3.000 x 2.000 x 200
CS 36-15
5.000 x 3.000 x 200
Peso (sin zócalo de hormigón) kg
1.100
2.500
Tensión V
Frecuencia Hz
42 3˜
0 - 200
250 3˜
0 - 200
Corriente nominal A
54
17
Quedan reservados los derechos de modificaciones que favorecen el perfeccionamiento permanente.
Potencia que ha de verse:
Suministro de corriente y
técnica de control de Wacker Neuson.
Componentes de alta calidad:
La fiabilidad es la característica esencial de la cartera completa
de productos y servicio al cliente de Wacker Neuson. Por ello,
no corremos ningún riesgo en la elección de los componentes.
En Wacker Neuson, empleamos convertidores, sistemas de
mando y componentes de conmutación de primera calidad. De
este modo, en un momento posterior, nuestros equipos podrán
adaptarse flexiblemente a nuevos requerimientos y proyectos.
FUE 2/042/200W
FUE 6/042/200W
FUE-M/S 75A
KTU 2/042/200W
FUE-M/S 85A
FUE 10/042/200
FUE-M 38A
La solución justa para cualquier aplicación.
Para obtener resultados óptimos en la compactación de
hormigón se requieren fuentes de corriente fiables y potentes.
Wacker Neuson ofrece una amplia gama, desde el convertidor
individual hasta la instalación de mando completa.
En contraste a convertidores de frecuencia mecánicos antiguos,
los convertidores electrónicos de Wacker Neuson no sólo pesan
menos, sino que son libres de desgaste, disponen de un ajuste
continuo de la frecuencia y, según el equipamiento, de un
mando automatizable.
24 _ 25
WACKER NEUSON TRATAMIENTO INDUSTRIAL DE HORMIGÓN
Suministro de corriente
y técnica de control
El equipo justo para
cualquier aplicación:
Convertidores de frecuencia
portátiles, móviles y
estacionarios.
CONVERTIDORES DE FRECUENCIA
PORTÁTILES
Convertidores pequeños para la obra
y la aplicación flexible en la fábrica
de elementos prefabricados.
Además de la construcción compacta y
la gran potencia, los equipos destacan
por el manejo sencillo y la robustez.
Los modernos convertidores de la serie
KTU, con un tambor de cable y 25 m de
cable de alimentación integrados,
ofrecen una flexibilidad particular.
Las ventajas detalladas de los equipos:
- Robustos, potentes, fiables.
- Manejo sencillo.
- De aplicación flexible.
- Libres de mantenimiento.
- Estabilidad eléctrica frente a tensión excesiva
e insuficiente, cortocircuito y sobrecarga.
- Conexión a corriente alterna de 230 V.
CONVERTIDORES DE FRECUENCIA
MÓVILES
Para la aplicación de mayor
tamaño en la obra y en la fabricación
de series pequeñas en la planta de
elementos prefabricados.
Los robustos y potentes convertidores
de frecuencia móviles son
particularmente apropiados para la
aplicación con mayor número de
vibradores internos o externos en la
obra, o para la aplicación cambiante en
encofrados en lugares diferentes de la
planta de elementos prefabricados.
Las ventajas detalladas de los equipos:
- La posibilidad de conectar de varios vibradores
internos y externos.
- Interruptor guarda-motor para proteger los
vibradores.
- Ajuste del número de revoluciones.
- Control remoto opcional.
- Soluciones a medida.
- A disposición para todas las tensiones de
alimentación usuales a nivel internacional.
26 _ 27
WACKER NEUSON TRATAMIENTO INDUSTRIAL DE HORMIGÓN
CONVERTIDORES DE FRECUENCIA ESTACIONARIOS
Para instalaciones de fabricación de tamaño mediano y grande
de elementos prefabricados de hormigón.
Los convertidores de frecuencia estacionarios de Wacker Neuson se
emplean en instalaciones de fabricación de tamaño mediano y grande de elementos prefabricados de hormigón. En la mayoría de los
casos alimentan a uno o varios dispositivos de fabricación, y siempre
se aplican en combinación con una técnica de conmutación y automatización específica del cliente.
ADAP
TA
INDIV CIÓN
IDUA
A SU L
PROC
FA B R E S O D E
ICACI
ÓN.
Accesorios
adecuados:
A demanda, recibirá
los convertidores
estacionarios con
control remoto y gran
dispositivo externo de
visualización de la
frecuencia.
Suministro de corriente
y técnica de control
Soluciones atractivas debido
a la fiabilidad y la rentabilidad
en la técnica de automatización.
IENORAM
ASES ALIZACIÓN
RE
TO Y PETENTES
COM LLADOS.
A
Y DET
Wacker Neuson concrete solutions: su socio especializado
cuando se trata de la técnica de conmutación y
automatización.
La técnica de conmutación y automatización de Wacker Neuson
permite el funcionamiento fiable y seguro de su equipamiento
vibratorio, y favorece la eficiencia de sus secuencias de
fabricación. En esto, se aplica la tecnología más moderna, la cual
presenta muchas ventajas, p. ej. con respecto a la rentabilidad
y al confort en el manejo. De este modo, podrá lograrse mucho
empleando semiconductores de alto rendimiento y sistemas de
mando electrónicos:
28 _ 29
WACKER NEUSON TRATAMIENTO INDUSTRIAL DE HORMIGÓN
- Ajuste preciso de la frecuencia de vibraciones. De este modo, se
protegen los encofrados y los oídos, y se mejora la calidad del
hormigón.
- Automatización del proceso de fabricación. Bajo determinadas
circunstancias, será posible reducir considerablemente el tiempo
empleado en el trabajo ya sólo mediante un control remoto y la
programación ingeniosa de la técnica de conmutación.
- Reducción del trabajo de cableado mediante moderna técnica de
conmutación.
- Manejo sencillo debido a la adaptación individual del
equipamiento.
Suministro de corriente
y técnica de control
CONVERTIDORES DE FRECUENCIA PORTÁTILES
DATOS TÉCNICOS
FUE 1/042/200W
FUE 2/042/200W
FUE 6/042/200W*
KTU 2/042/200W
Tamaño de la caja (l x a x h) mm
420 x 325 x 325
420 x 325 x 325
524 x 325 x 325
387 x 395 x 446
Peso kg
25,0
25,7
32,5
33,2
Tensión de entrada/salida V
230 ˜ / 42 3 ˜
50 - 60 / 200
230 ˜ / 42 3 ˜
50 - 60 / 200
230 ˜ / 42 3 ˜
50 - 60 / 200
230 ˜ / 42 3 ˜
50 - 60 / 200
Frecuencia de entrada/salida Hz
Corriente de entrada/salida A
9,6 / 25
13,0 / 35
14,8 / 52
13,0 / 35
Potencia de entrada/salida kVA
2,2 / 1,8
3,0 / 2,6
3,4 / 3,7
3,0 / 2,6
Convertidor de frecuencia
Wacker Neuson
Wacker Neuson
Wacker Neuson
Wacker Neuson
Rango de ajuste de la frecuencia Hz
–
–
–
–
Cable de alimentación m
2,5
2,5
2,5
25
Grado de protección
IP 44
IP 44
IP 44
IP 44
Cantidad de tomas de corriente
1
2
3
2
FUE-M/S 85A
* También a disposición con frecuencia ajustable.
CONVERTIDORES DE FRECUENCIA MÓVILES
DATOS TÉCNICOS
FUE 10/042/200
FUE-M/S 75A
Tamaño de la caja (l x a x h) mm
580 x 500 x 550
520 x 310 x 494
500 x 550 x 500
Peso kg
87
29,5
42
Tensión de entrada/salida V
400 / 42 3 ˜
50 - 60
400 / 42 3 ˜
50 - 60
50 - 60
Frecuencia de entrada Hz
400 / 42 3 ˜
Corriente de entrada/salida A
24,5 / 145
13,0 / 75
13,0 / 85
Potencia de entrada/salida kVA
17 / 10,5
9 / 5,45
9 / 6
Convertidor Mitsubishi
Convertidor de frecuencia
Convertidor Mitsubishi
Convertidor Mitsubishi
Rango de ajuste de la frecuencia Hz
0 - 200
0 - 200
0 - 200
Cable de alimentación m
3
2,5
2,5
Grado de protección
IP 54
IP 44
IP 44
Cantidad de tomas de corriente
–
4
4
CONVERTIDORES DE FRECUENCIA ESTACIONARIOS
DATOS TÉCNICOS
FUE-M 38A
FUE-M 71A
FUE-M/S 225A
Tamaño de la caja (l x a x h) mm
800 x 1200 x 400
800 x 1600 x 500
600 x 600 x 700
Peso kg
115
200
150
Tensión de entrada/salida V
400 / 250 3 ˜
50 - 60
400 / 250 3 ˜
50 - 60
50 - 60
Frecuencia de entrada Hz
400 / 42 3 ˜
Corriente de entrada/salida A
49 / 38
95 / 71
29 / 225
Potencia de entrada/salida kVA
34 / 29
66 / 54
20 / 16
Convertidor Mitsubishi
Convertidor de frecuencia
Convertidor Mitsubishi
Convertidor Mitsubishi
Rango de ajuste de la frecuencia Hz
0 - 240
0 - 240
0 - 200
Cable de alimentación m
–
–
–
Grado de protección
IP 54
IP 54
IP 54
Datos técnicos.
Todos los convertidores de Wacker Neuson a disposición para todas las tensiones corrientes. Quedan reservados los derechos de modificaciones que
favorecen el perfeccionamiento permanente.
El tratamiento de
superficies de hormigón
es un reto que los equipos
de Wacker Neuson superan
de manera soberana.
Tres propiedades decisivas para obtener
superficies de hormigón de alta calidad:
•
Los equipos correctos
•
El manejo correcto
•
El momento correcto
TRATAMIENTO DE SUPERFICIES
32 _ 33
WACKER NEUSON TRATAMIENTO INDUSTRIAL DE HORMIGÓN
Tratamiento
de superficies
Alisado y pulido de primera categoría.
Con las fratasadoras de conducción
manual de Wacker Neuson.
EMPUÑADURAS DIVERSAS PARA ÓPTIMO CONFORT EN EL
MANEJO:
Ajuste con
empuñadura
giratoria
Sistema
Pro-Shift
Con
ajuste de
altura
Barra de
mando
rígida
Barra de
mando
plegable
Empuñadura T
Empuñadura Fold-T
Empuñadura ADJ-T
Empuñadura Fold-ADJ-T
Empuñadura ADJ-P
Empuñadura Fold-ADJ-P
Ajuste con empuñadura
giratoria
CT 36
Alisado potente hasta el
borde: la fratasadora para
zonas de bordes CT 24.
Esta compacta fratasadora
reduce el trabajo manual a lo
largo de bordes.
Las fratasadoras de conducción manual de Wacker Neuson no sólo
ofrecen mayor confort y potencia, sino también una ventaja considerable
en lo que se refiere a la seguridad.
- Todas las fratasadoras de Wacker Neuson están óptimamente equilibradas y
por lo tanto pueden conducirse con esfuerzo mínimo.
- El sistema de seguridad, único en el mundo, protege de una barra de mando
que gira incontroladamente, y desconecta automáticamente al soltarse la
barra de mando.
- Una amplia gama de números de revoluciones del rotor y el ángulo de
incidencia máximo de 30 grados de las aspas proporcionan resultados
excelentes, desde el alisado hasta el pulido.
- El sistema Pro-Shift ® permite el ajuste sencillo y continuo del ángulo de
incidencia de las aspas de alisar.
- Diferentes empuñaduras para requerimientos individuales.
34 _ 35
WACKER NEUSON TRATAMIENTO INDUSTRIAL DE HORMIGÓN
VARIANTES ELÉCTRICAS
de la CT 24 y la CT 36
eliminan gases de escape y
reducen los ruidos.
Son óptimamente apropiados
para la aplicación en lugares
cerrados. El operario puede
trabajar con poco ruido y sin
gases de escape.
CT 24 Eléctrico
Sistema Pro-Shift ®
Palanca para el
ajuste de altura
1Empuñadura T con barra
de mando rígida y ajuste
del ángulo de las aspas
con la empuñadura de la
empuñadura giratoria.
2Empuñadura con ajuste
de altura, con sistema
Pro-Shift® .
3Barra de mando plegable
para el transporte sencillo.
E
RIANT
L A VA R I C A
ELÉCT SES
A
SIN G APE.
C
S
DE E
Tratamiento de
superficies
FRATASADORAS
Distribuir, enrasar y compactar en
una sola operación: con las reglas
vibratorias de Wacker Neuson.
Gran rendimiento superficial y alta productividad.
La construcción ligera de aluminio, la empuñadura plegable, así como
el asa en el motor, permiten el transporte sencillo y el montaje rápido.
- Empuñadura fácil de manejar. Ergonomía gracias a la posibilidad de
ajustar la altura de la empuñadura y el ángulo de inclinación.
- La fuerza centrífuga puede ajustarse en 7 valores diferentes.
- Longitudes de perfil de 1,2 a 4,9 metros.
36 _ 37 _ 38
WACKER NEUSON TRATAMIENTO INDUSTRIAL DE HORMIGÓN
REGLA VIBRATORIA
DATOS TÉCNICOS
CT 24-4A
CT 24-230E
DATOS TÉCNICOS
P 35A
L x a x h mm
1.546 x 610 x 1.041
1.546 x 610 x 1.041
Peso kg
15,5
Peso de servicio kg
72,6
73,9
Motor de accionamiento
Dimensiones de almacenaje mm
965 x 610 x 867
965 x 610 x 892
Diámetro de alisado mm
610
610
Motor a gasolina de cuatro
tiempos monocilindro, refrigerado
por aire
Número de aspas
4
4
Fabricante del motor
Honda
Dimensiones de las
aspas de terminación mm
Cilindrada cm3
35,8
229 x 121
229 x 121
Diámetro del disco de alisado mm
603
603
Potencia kW (CV) a
número de revoluciones rpm
1,2 (1,6)
5.200
Gama de velocidades rpm
90 -141
116
0,7
Rango de ángulo de ataque °
0 - 15
0 - 15
Contenido del tanque
(combustible) l
Motor de accionamiento
Motor a gasolina Honda de
cuatro tiempos monocilindro,
refrigerado por aire
Eléctrico
Consumo de combustible l/h
0,6
Número de revoluciones rpm
3.800
2.870
Potencia del motor kW (CV)
a número de revoluciones rpm
2,9 (4)
3.600
2,2 (3)
2.870
Cilindrada cm
119
–
Contenido del tanque (combustible) l
2,5
–
Consumo de combustible l/h
1,3
–
Tensión V
–
Frecuencia Hz
–
Potencia de entrada A
–
3
DATOS TÉCNICOS
SBW 4F
SBW 15M
SBW 6F
SBW 20M
SBW 8F
Longitud m
1,2
1,5
1,8
2,0
2,4
Anchura mm
165
165
165
165
165
Peso kg
3,8
4,6
5,4
6,1
7,6
230
DATOS TÉCNICOS
SBW 10F
SBW 12F
SBW 14F
SBW 16F
50
Longitud m
3,0
3,7
4,3
4,9
14
Anchura mm
165
165
165
165
Peso kg
9,5
11,4
13,3
15,2
DATOS TÉCNICOS
CT 36-8A-V
CT 36-9-V
CT 48-13A-V
L x a x h mm
(con empuñadura, ejecución rígida)
2.005 x 915 x 1.040
2.005 x 915 x 1.040
2.160 x 1.220 x 1.040
Peso de servicio kg (sin empuñadura)
90
87
106
Diámetro de alisado mm
915
915
1.220
Rango de ángulo de ataque °
0 - 30
0 - 30
0 - 30
Número de aspas
4
4
4
Gama de velocidades rpm
20 - 200
20 - 200
20 - 200
Motor de accionamiento
Motor a gasolina de cuatro tiempos monocilindro, refrigerado por aire
Fabricante del motor
Honda
Wacker Neuson
Tipo
GX 240
WM 270
GX 390
Cilindrada cm3
245
265
337
Potencia máx. (DIN ISO 3046) kW (CV)
a número de revoluciones rpm
6,2 (8,3)
3.800
6,7 (9,0)
4.000
10,0 (13,4)
3.800
Potencia de servicio
(DIN ISO 3046) kW (CV)
a número de revoluciones rpm
6,2 (8,3)
3.800
6,5 (8,7)
3.800
10,0 (13,4)
3.800
Consumo de combustible l/h
2,7
2,5
2,7
Contenido del tanque (combustible) l
6,0
6,0
6,0
DATOS TÉCNICOS
CT 36-400E
L x a x h mm
2.005 x 915 x 1.040
Peso de servicio kg
104
Diámetro de alisado mm
915
Número de aspas
4
Rango de ángulo de ataque °
0 - 30
Gama de velocidades rpm
50 - 100
Motor de accionamiento
Eléctricos, trifásico, 50 Hertzios
Tensión V
400
Corriente nominal A
5,5 / 7,3
Potencia del motor (baja/alta) kW
2,6 / 3,1
Número de revoluciones
del motor (alto/bajo) rpm
1.400 / 2.850
Honda
Todos los convertidores de Wacker Neuson a disposición para todas las tensiones corrientes. Quedan reservados los derechos de modificaciones que
favorecen el perfeccionamiento permanente.
Mayor confort en el trabajo
y mayor productividad
al colocar barras de armadura.
• Conceptos de equipos innovativos
para atar, cortar y doblar.
•
Ahorran tiempo y gastos.
•
Eficientes.
•
Seguros.
•
Robustos.
•
Fáciles de manejar.
TECNOLOGÍA PARA ARMADURAS
Datos técnicos.
40 _ 41
WACKER NEUSON TRATAMIENTO INDUSTRIAL DE HORMIGÓN
Tecnología
para
armaduras
Cortar y doblar barras
de armadura:
RCP y RCE.
Cabezal cortador de cizalla RCP 20
con válvula de descarga
Cabezal cortador de cuchilla
cuneiforme RCP 16
Cabezal doblador RCP 20
RCP 16
RCE 20
Dos series
de equipos
para
necesidades
individuales:
RCE 16
ROS,
SEGU TES,
N
EFICIEMICOS,
Ó
ECON IOSOS.
C
N
E
L
I
S
Línea RCP:
Línea RCE:
• Alto rendimiento de corte.
• Alto rendimiento de corte.
• Mecanismo de cabezales inter• Para diámetros de barras de
cambiables para cortar y doblar. armadura de 16 a 25 mm.
• Dos sistemas de cabezal
• La válvula de descarga se
cortador: cabezal cortador de
abre con herramienta.
cuchilla y de cizalla.
• Diferentes posiciones de la
empuñadura.
• Para diámetros de barras de
armadura de hasta 32 mm.
• La válvula de descarga se abre
sin herramientas.
Cambiar los cabezales cortadores y dobladores sencillamente en 5 pasos:
Doblar y cortar barras de armadura económicamente:
- Equipos electrohidráulicos para el corte eficiente
de barras de armadura.
- Cortes limpios y rápidos de barras de diferentes
diámetros.
- Mínimos costes de corte en comparación a otros
procedimientos de corte.
- De aplicación segura y muy silenciosa.
- Equipos de fácil manejo y robustos para aplicaciones
flexibles.
42 _ 43
WACKER NEUSON TRATAMIENTO INDUSTRIAL DE HORMIGÓN
1 Soltar la abrazadera
de fijación del cabezal
cortador.
2 Desmontar el bloque de
corte del pistón de corte
soltando los tornillos.
3 Sustituir el cabezal
cortador con el
cabezal doblador.
4 Volver a colocar
la abrazadera
de fijación.
5 Fijar la abrazadera
de fijación.
Tecnología
para armaduras
Atar barras de armadura:
DF 16
¡HAST
A 1.
NUDO 000
POR H S
ORA!
Perfecto para fijar tuberías de
plástico en la armadura para la
regulación de la temperatura
del núcleo del hormigón.
DF 16
La técnica de atadura de la DF 16:
Aplicación eficiente, resultados de primera:
- Equipo mecánico con alimentación automática de alambres de atar.
- Sencillo, rápido y económico – hasta 1.000 nudos atados por hora.
- Se opera con una sola mano.
- Manejo ergonómico permaneciendo de pie.
- Nudos de firmeza uniforme debido al concepto de alambre doble.
- Mecanismo robusto de duración prolongada.
- No se requiere batería.
- No hay desechos de alambre que se caen.
44 _ 45
WACKER NEUSON TRATAMIENTO INDUSTRIAL DE HORMIGÓN
1 Aplicar el equipo en
posición vertical.
2 Presionar sin
esfuerzo: el alambre
de atar abrazará
la armadura.
3 Tirar uniformemente:
el alambre de atar se
torcerá.
4 Seguir tirando hasta
el punto de separación
automática: la atadura
obtendrá su firmeza.
5 Atadura lista.
Tecnología
para armaduras
MÁQUINAS CORTADORAS Y DOBLADORAS DE VARILLAS
Datos técnicos.
DATOS TÉCNICOS
RCP 12
RCP 16
RCP 20
RCP 25
RCP 32
Tamaño del equipo (l x a x h) mm
510 x 110 x 135
520 x 130 x 120
385 x 180 x 240
405 x 170 x 250
560 x 180 x 335
Peso de servicio kg
6,7
9,1
13,7
13,9
27,0
Diámetro de corte máx. mm
12,0
16,0
20,0
25,0
32,0
Velocidad de corte máx. s
5,0
4,0
5,0
5,5
6,0
Fuerza hidráulica de corte t
7
10
30
40
50
Accionamiento
Electrohidráulico
Electrohidráulico
Electrohidráulico
Electrohidráulico
Electrohidráulico
Potencia kW / TensiónV
1,2 / 230 ˜
5,8
1,1 / 230 ˜
5,3
1,4 / 230 ˜
6,8
1,4 / 230 ˜
6,8
1,4 / 230 ˜
6,8
Cabezal cortador
Cabezal cortador
de cuchilla
cuneiforme
Cabezal cortador
de cuchilla
cuneiforme
Cabezal cortador
de cizalla
Cabezal cortador
de cizalla
Cabezal cortador
de cizalla
Sistema de cambio de cabezal
No
No
Sí
Sí
No
Corriente nominal a 230 V A
Aptitud para el uso de la cuchilla
(girando la cuchilla) Frecuencia
1x
2x
2x
2x
2x
Calidad barra de armadura N/mm2
750
750
750
750
750
DATOS TÉCNICOS
RCE 16
RCE 20
RCE 25
Tamaño del equipo (l x a x h) mm
420 x 110 x 215
420 x 110 x 230
475 x 140 x 235
Peso de servicio kg
7,1
10,0
13,8
Diámetro de corte máx. mm
16,0
20,0
25,0
Velocidad de corte máx. s
5,0
5,0
5,0
Fuerza hidráulica de corte t
11
14
31
Accionamiento
Electrohidráulico
Electrohidráulico
Electrohidráulico
Potencia kW / Tensión V
1,2 / 230 ˜
5,8
1,1 / 230 ˜
5,3
1,1 / 230 ˜
5,3
Cabezal cortador
Cabezal cortador
de cizalla
Cabezal cortador
de cizalla
Cabezal cortador de cizalla
Sistema de cambio de cabezal
No
No
No
Corriente nominal a 230 V A
Aptitud para el uso de la cuchilla
(girando la cuchilla) Frecuencia
2x
2x
2x
Calidad barra de armadura N/mm2
750
750
750
ATADORA DE ARMADURAS
DATOS TÉCNICOS
DF 16
Tamaño del equipo (l x a x h) mm
(con empuñadura retraída)
656 x 164 x 118
Tamaño del equipo (l x a x h) mm
(con empuñadura extendida)
883 x 118 x 164
Peso de servicio kg
2,2
Cantidad de alambres por
tira de alambres unidades
77
Material de los alambres de atar
Alambre de acero cobreado
ø Alambre de atar mm
1,1
Velocidad de atar nudos/h
Aprox. 1.000
Tiempo requerido por nudo s/nudo
Aprox. 0,8
Campo de aplicación:
diámetro exterior de los
materiales redondos a unir mm
Mínimo 6 + 6 / máximo 16 + 16
Tamaños de pedido
de los alambres de atar
Caja de cartón: contenido de 7.700 alambres de atar
Paleta: contenido de 138.600 alambres de atar
Quedan reservados los derechos de modificaciones que favorecen el perfeccionamiento permanente.
Técnica de vibraciones
para aplicaciones industriales.
En el llenado, la compactación, el transporte y el
cribado de productos a granel, la aplicación correcta
de vibradores externos es un factor esencial para
obtener resultados rentables y óptimos desde el
punto de vista técnico.
Los expertos de Wacker Neuson concrete solutions
se han especializado en encontrar la solución
perfecta para los casos de aplicación más diversos,
y le asesorarán con conocimientos técnicos basados
en la experiencia de muchos años en la aplicación
industrial de la técnica de vibraciones.
Le asesoraremos y soportaremos en:
•
La elección de los vibradores externos.
•
La fijación de los vibradores externos.
•
Las medidas para la reducción de ruidos.
• La planificación de la instalación eléctrica
completa.
•
La puesta a disposición de todos los componentes.
•
El montaje y la instalación eléctrica.
•
La puesta en servicio.
SUGERENCIAS PARA
AFLOJAR Y SEPARAR
48 _ 49
WACKER NEUSON TRATAMIENTO INDUSTRIAL DE HORMIGÓN
Sugerencias
para aflojar
y separar
La aplicación en el silo.
La aplicación en el llenado y la compactación.
En el almacenamiento en silos, es posible secundar el
comportamiento de flujo de polvos y otros productos a
granel excelentemente mediante vibradores externos. Éstos
proporcionan un movimiento de materiales sin fallos y permiten
el vaciado continuo y sin problema alguno de silos. Según el
caso de aplicación, con su gama de productos de vibradores
externos de las series 3/5/7, Wacker Neuson ofrece el equipo
apropiado, también para satisfacer máximas exigencias.
El llenado y la compactación de productos a granel requiere una
planificación precisa y un procedimiento exacto en la fijación de
los vibradores externos, para obtener los resultados óptimos
en el caso de aplicación específico. En esto, Wacker Neuson
concrete solutions estará a su lado en todas las etapas del
proceso, con sus conocimientos técnicos y una amplia gama de
productos.
SUGERENCIA DE APLICACIÓN 1
SUGERENCIA DE APLICACIÓN 1
Por lo general, se utilizan vibradores de frecuencias normales
de 1500 - 3000 rpm.
SUGERENCIA DE APLICACIÓN 2
En la fijación de los vibradores externos, es importante la
distribución uniforme de la fuerza.
SUGERENCIA DE APLICACIÓN 3
Los vibradores externos sólo deberán ser conectados una
vez abierto el silo, para evitar una compactación del producto
a granel.
La aplicación en
En el transporte de productos a granel en tolvas vibratorias,
p. ej. en plantas de grava, es importante que la transmisión de
las vibraciones no se realice en forma de ondas sino en un
movimiento lineal, para evitar la formación de puentes y de
pozos, aglomeraciones, etc. Por lo que, para esta aplicación,
son apropiados de modo ideal los vibradores externos de
marcha lenta de 1.500 rpm, p. ej. de la serie 7.
Mientras que se recomienda la transmisión de vibraciones a
productos en movimiento para prevenir aglomeraciones, la
transmisión de vibraciones a un producto estacionario causará
la compactación de éste.
Es posible que este efecto ya se presente durante la puesta en
marcha.
SUGERENCIA DE APLICACIÓN 2
Rendimientos de compactación particularmente buenos en
productos a granel de grano fino se obtendrán a números de
revoluciones altos de los vibradores externos.
La aplicación en el cribado.
En la técnica de cribado, en función del tamaño de la criba, se
aplican sobre todo vibradores de marcha lenta.
Los vibradores externos de la serie 5 /7 de Wacker Neuson son
apropiados óptimamente para tales aplicaciones de cribado.
LOS E
E N V I X P E RT O S
BRAC
IONES
de Wa
cker
Neuso
le ases
n
ora
mucho rán con
gusto.
50 _ 51
WACKER NEUSON TRATAMIENTO INDUSTRIAL DE HORMIGÓN
Encontrará los productos correspondientes y sus datos técnicos en las páginas 14 a 19.
Sugerencias
para aflojar y separar
Otros productos de Wacker
Neuson para la técnica de
hormigón industrial.
Wacker Neuson le ofrece aún más productos
que le ayudarán en su trabajo con el hormigón:
•
Calefactores a fuel-oil/gas
•
Máquinas cortadoras
•
Martillos eléctricos
•
Bombas sumergibles
•
Fratasadoras dobles con asiento de conductor
OTROA EQUIPOS DE WACKER NEUSON
HI 29
BTS 1035
EHB 11
PS 2203
CRT 48
52 _ 53
WACKER NEUSON TRATAMIENTO INDUSTRIAL DE HORMIGÓN
Otros
equipos
Equipos de
Wacker Neuson
que hacen progresar
sus procesos
REN
TÈRM DIMIENTO
ICO D
EL 87
¡Valor m
%
áx
del ram imo
o!
La calefacción móvil para cualquier
caso: HI 29.
El calefactor a fuel-oil con chimenea
HI 29 calienta espacios más grandes
rápidamente y eficientemente. De este
modo, el hormigón a procesar mantendrá la temperatura apropiada y endurecerá óptimamente. Opcionalmente,
el calor podrá concentrarse de manera
encauzada mediante mangueras
conectables. En esto, los gases de
escape se evacúan seguramente a
través de la chimenea. En suma, la
construcción ingeniosa convence por
la gran potencia, la gran seguridad y el
manejo fácil.
54 _ 55
De efecto radical: los martillos
eléctricos EHB 7 y EHB 11.
El martillo ligero EHB 7 y el de
la categoría de peso medio
EHB 11 de Wacker Neuson
poseen un sistema de percusión
de alta tecnología para potencia
concentrada en materiales
duros y blandos, y por lo tanto
pueden aplicarse en una gran
variedad de trabajos de
perforación y demolición. Para
ellos, la perforación y la
demolición no presentan
problema alguno.
WACKER NEUSON TRATAMIENTO INDUSTRIAL DE HORMIGÓN
El método de evacuar
agua con bomba con
buena relación entre
costes y eficiencia:
PS2 2203.
La PS2 2203 es una
bomba trifásica de gran
potencia, robusta y fiable,
que admite sustancias
sólidas de un tamaño de
hasta 8,5 mm, y es
óptimamente apropiada
para la aplicación en el
tratamiento de hormigón.
Proporciona la temperatura de servicio
correcta en la fabricación de pisos,
paredes y columnas de hormigón:
E 700M
El E 700M es el calefactor ideal para el
tratamiento posterior exitoso de hormigón
a temperaturas bajas. Es fácil de manejar,
sumamente resistente y garantiza un
trabajo sin fallos y fiable en un ambiente
extremadamente frío.
Ideal para grandes superficies de
hormigón: la fratasadora doble con asiento
de conductor CRT 48.
Tanto el innovativo sistema de conducción
de la CRT 48 como su equilibrada relación
potencia/peso garantizan óptima
maniobrabilidad.
De este modo, podrán alisarse rápidamente
y eficientemente superficies extremadamente
grandes.
Otros equipos
de Wacker Neuson
Descargar