ASOCIACIÓN DE PROFESORES DE LITERATURA DEL URUGUAY En este número: ASOCIACIÓN DE PROFESORES DE LITERATURA DEL URUGUAY Editorial ............................................... 2 VI Congreso Nacional y V COMISIÓN DIRECTIVA Internacional «J. C. Onetti»................... 3 Profesores: Centenarios: Guimarães, Pavese, Presidente: Enrique Palombo Vicepresidente: Juan Estrades Secretario: Damián Velázquez Tesorera: Graciela Reolon Vocal: Rosa Banchero Serafín J. García, Piccatto .................... 5 Ricardo Prieto ...................................... 8 Decálogo del perfecto dramaturgo.......... 8 La muerte de Arthur Clarke, COMISIÓN DE BOLETÍN Redacción responsable de este número:Rosa Banchero Corrección: María Emilia Souto Diseño y diagramación: Alicia Cagnasso Portada: Centenarios BOLETÍN Nº 56 Año XIV, diciembre de 2008. ISNN: O7979177 Reg. Pers. Juríd. M.E.C. Nº 6091 profeta de un futuro remoto, por Mauro Barboza............................... 10 ¿Traduttore, traditore? (Cuarta entrega) por Enrique Palombo............................ 21 Correo de los lectores........................... 25 Actividades académicas de interés........ 30 A.P.L.U.: Av. 18 de Julio 1825, Ap. 401 C.P. 11.200 Montevideo, URUGUAY Telefax: (5982) 403 65 06 C.E.: [email protected] [email protected] Pág. Web.: www.aplu.org.uy Impreso en Tradinco S.A. Minas 1367 - Montevideo - Uruguay - Tel. 409 44 63 Impreso en diciembre de 2008 - D.L. 341.575 / 08 Edición amparada en el decreto 218/996 (Comisión del Papel) Boletín Nº 56, diciembre de 2008. 1 ASOCIACIÓN DE PROFESORES DE LITERATURA DEL URUGUAY Editorial Un año de cambios para quienes integramos la nueva directiva de la Aso­ ciación. Con memoria, conmemoraciones y homenajes. Viajes, contactos con los amigos de todas partes y la alegría del servicio, de esa vida que elegimos desde que nos decidimos a ser docentes. Un año más para detenernos y luego proyectarnos hacia ese futuro que nuestros jóvenes miran con desconfianza, temor, y esperanzada emoción. Un año más en que despedimos una nueva generación para continuar recibiendo a las nuevas oleadas de ruidosos, perturbadores y maravillosos pichones de hom­ bres y mujeres que nos miran con escepticismo y buscando en nosotros, secreta­ mente, lo que el mundo de los adultos tiene para dar. Por eso cada fin de año, junto con el alivio consiguiente de todos quienes luchamos incansablemente siempre por el futuro, llega el momento de mirar para atrás, no para ver cómo “se pasa la vida, como se viene la muerte”, sino para sentir lo que hemos sembrado y cuán maravillosamente ha fructificado en nuestros adolescentes. En ellos, que pueden hacernos caer desde las alturas del Olimpo a ese salón a menudo inadecuado, no demasiado limpio ni ordenado, pero que siempre está lleno de los brotes de la vida. De los regalos de vida que ellos tienen para darnos; la sonrisa medio extrañada, medio admirada; los ojos brillantes de curiosidad y llenos de cautela; la palabra agradecida, la pregunta que busca el conocimiento… y saber cuánto conocemos. Ni las nuevas artes de la electrónica nos ayudarán a sentirnos tan cerca de la comunicación como los viejos salones medio carcomidos por la dejadez y el abandono, o con las nuevas, brillantes y sucesivas capas de pintura. Porque en ellos nace, crece y se hace carne el verdadero hijo que todos los años engendra­ mos, la semilla de la curiosidad en busca del conocimiento, abierto a la descon­ fianza y a la duda, como debe ser cualquier forma auténtica del saber: la con­ ciencia de que solo podemos saber la dimensión de lo que no sabemos. Nosotros también, como José Arcadio Buendía, descubrimos cada año que la tierra es redonda como una naranja y nos deslumbramos todos los años nue­ vos, con el descubrimiento. Queridas y queridos colegas… encontrémonos otra vez el año que viene, arrasados nuevamente por la misma fiebre que éste, sin olvidar que “Dios ha armado las noches que se arman//de sueños y las formas del espejo//para que el hombre sienta que es reflejo//y vanidad.” 2 Boletín Nº 56, diciembre de 2008. ASOCIACIÓN DE PROFESORES DE LITERATURA DEL URUGUAY A.P .L.U. A.P.L.U. VI CONGRESO NA CIONAL Y V INTERNA CIONAL NACIONAL INTERNACIONAL ““JUAN CARL OS ONETTI” Colonia del Sacramento, Uruguay Setiembre de 2009 TEMA: Fronteras en cuestión FUNDAMENTACIÓN La propuesta –original de la sala de Mercedes y avalada por la de Colonia- supone partir desde el concepto de fronteras en sus diversos alcances: geográfico, idiomático, generacional, genérico, relativos a otros lenguajes artísticos (como el cinematográfico, por ej.), etc. “En cuestión”también es pasible de más de una interpretación, ya en el sentido lo de que está planteado, como en el de lo que está cuestionado o en tela de juicio. Con esta perspectiva, las ponencias podrán abarcar un amplio espectro de posibili­ dades temáticas, de autores y de enfoques, abordables desde la crítica literaria o la didác­ tica. El Congreso se complace también en llamarse Juan Carlos Onetti, más allá de fechas de aniversarios, en un intento de convocar también a la reflexión sobre la obra del autor. Serán posibles estudios que busquen ante todo ampliar, promover un encuentro fermental, pleno, que llame a compartir y debatir ideas y experiencias. Las fronteras en la literatura tanto uruguaya como universal, Onetti y su impacto, su obra, sus extrañas fronteras…, son posibles puntos de vista. Ante la complejidad de plantear el tema de la frontera en el aula, la nueva responsa­ bilidad de educar en literatura a una sociedad que marca y destroza permanentemente las Boletín Nº 56, diciembre de 2008. 3 ASOCIACIÓN DE PROFESORES DE LITERATURA DEL URUGUAY fronteras, los invitamos a derribarlas, a construirlas y –ante todo- a dignificar la condición humana mediante la frontera del texto. COMISIÓN ORGANIZADORA * * * : Comisión Directiva de la A.P.L.U.: Enrique Palombo, Juan Estrades, Graciela Reolon, Damián Velázquez, Rosa Banchero. Por la Sala de Colonia: Leticia Collazo, Raquel Nusspaumer, Lourdes Martínez. Por la Sala de Mercedes: Daniel Quijano. ASPECTOS FORMALES: 1) Podrán participar como ponentes: profesores de Literatura y/o de Lengua, investigadores y expertos de cualquier institución educativa de nivel medio básico, medio superior o supe­ rior, en actividad o retirados. 2) Las ponencias podrán ser individuales o colectivas. 3) Las ponencias escritas deberán tener una extensión de 8 a 10 carillas A4 -equivalentes a una duración máxima de hasta veinte (20) minutos de lectura-, mecanografiadas a espa­ cio y medio (1,5), letraTimes New Roman, tamaño 12. 4) Se encabezará con una carátula en la que constará: título, nombre del autor; dirección, teléfono, corr.el., institución en la que trabaja. 5) Se indicará el enfoque elegido y un breve currículum profesional del autor. 6) De ser necesarios medios auxiliares (proyectores, pantalla, cañón, etc.), deberán indi­ carlo al presentar la ponencia. 7) Cada ponencia se entregará en un original impreso y en Disco Compacto debidamente identificado. PL AZOS: PLAZOS: 1) Los candidatos a participar como ponentes deberán enviar un resumen del trabajo de no más de una (1) carilla, hasta el21 de mayo por correo. 2) La ponencia completa –una vez aprobado el resumen- deberá ser enviada, indefectible­ mente, hasta el 21 de julio, impresa y en disco, a la sede de la A.P.L.U. Notas Notas: a) Habrá un Comité Académico de Lectura que determinará la aceptación de las ponencias, cuya integración se dará a conocer oportunamente. b) No se leerán las ponencias cuyos autores estén ausentes. COSTOS DE INSCRIPCIÓN: se darán a conocer próximamente. Notas: a) De acuerdo con nuestros reglamentos, para gozar de los beneficios estipulados (en este caso la inscripción al Congreso) los socios deben estar al día con la cuota y tener una antigüedad mínima de seis meses. b) No se consideran como “estudiantes” a aquellas personas que están afiliadas en condi­ ción de “profesores”, dado que se encuentran en el ejercicio profesional de la docencia, aunque en algún nivel revistan el carácter de estudiantes. c) Los Ponentes abonan por persona, no por ponencia. 4 Boletín Nº 56, diciembre de 2008. ASOCIACIÓN DE PROFESORES DE LITERATURA DEL URUGUAY C ENTENARIOS JOÃO GUIMARÃES ROSA AVE, PALABRA En el centenario del nacimiento de João Guimarães Rosa (1908-1967, médico, diplomático, es­ critor, estudioso de lenguas) elegimos como encabe­ zamiento del artículo en su homenaje este saludo de raigambre prestigiosa y prestigiante (“Ave, César”, “Ave, María”), para así destacar una de las actitu­ des vitales del autor frente al lenguaje y frente a sus creaciones literarias: la de culto, reverencia. La pertenencia al Neo-Modernismo brasileño (en relación a aquel Modernismo surgido “oficialmen­ te” en la Semana de Arte Moderna -11 a 18 de fe­ brero de 1922-, diferente al Modernismo hispanoamericano), y a la tendencia regionalista (que llevó del plano geográfico -Minas Gerais, el sertón- al ontológico y metafísico), no sería suficientemente significativa sin la consideración de la labor de investigación, experi­ mentación y elaboración del lenguaje de este “hechicero de las palabras”, como se le ha llamado, que hace uso de este soporte para meditar y ahondar sobre los grandes proble­ mas humanos de todos los tiempos y lugares, lo que lo hace universal. El acercamiento a la oralidad en oraciones con apariencia popular y regional, modismos, frases inacabadas, suspendidas, sentencias sin un hilo gramatical definible; una buscada sonoridad apta para la lectura en voz alta que lo vincula con los orígenes pre­ escritos de la narrativa: aliteraciones, homofonías, ritmo y rima aun en la prosa, uso de palabras pomposas, grandilocuentes en medio de rebuscados hipérbatos, nombres propios altos, sonoros..., a veces tendencia arcaizante junto a –quizá lo más característico- sus neologismos: el propio título de una de sus obras principales –Sagarana-, es neologismo que amalgama un radical germánico con un vocablo tupí-guaraní, serían algunos ejemplos para mostrar su trabajo “de filigrana” con el lenguaje. Hasta podríamos hablar de su propia retórica cuando crea vocablos técnicos tales como “ personagentes” –“más que persona­ je y menos que protagonista”-, o n“ oveletas” -para designar relatos como los deSagarana­ . Punto de partida de una fecunda renovación literaria, autor único en su país y en su lengua, por sus experiencias con las virtualidades de la lengua, fue comparado con James Joyce. Si bien se destacó y es conocido por su narrativa, la poesía constituye un marco a toda su producción, ya que su primer libro –Magma (1936), inédito, premio de la Acade­ mia Brasileña de Letras- es de poesía; y Ave, palabra (1979), póstumo, consiste en una Boletín Nº 56, diciembre de 2008. 5 ASOCIACIÓN DE PROFESORES DE LITERATURA DEL URUGUAY “miscelánea” que incluye poemas, entre los que se encuentra éste que cierra la nota, elegido por tratar de la creación poética. ESCÓLIO O que sei, não me ser servve. Decoroo o que não sei. Decor Relembr o-me: o-me, despr ezo -me. deslumbro-me, desprezo ezo-me. deslumbr desprezo-me. querubim O quer ubim é um dragão Suas asas não se acabam. Sempree ele me ac acha Sempr ha em ffalta alta ou no rremorso emorso de tanta lucidez. amarggos. Somos, anciãos , amar amarggos, juntos, Tão amar que temos de constr uir construir do nadaque é humano e nos en v olv e. A ggente ente tem de tirar dêle algoo, pedaço de alto: alg amor,, prag pragaa ou po poema. alma, amor ema. ESCOLIO sirvve. Lo que sé, no me sir Memorizo lo que sé. acuerdo: Me acuer do: ecio Me deslumbr desprecio ecio.. deslumbroo, me despr querubín ubín es un dragón El quer sus alas no se acaban. Siempree me encuentra en ffalta Siempr alta emordimiento o en el rremor emor dimiento de tanta lucidez. amarggos. Somos, ancianos, amar Tan amar g os, juntos, construir que tenemos que constr uir de la nadaque es humana y nos en vuelv e. Uno tiene que sacar de ella alg algoo, pedazo de altura: amor,, plag plagaa o po poema. alma, amor ema. CESARE PAVESE El 9 de setiembre de 1908 nacía en Italia (Santo Stefano Belbo) Cesare Pavese. Su vida, a la que él puso fin en agosto de 1950, transcurrió en la ardua tarea de la escri­ tura y en tiempos del fascismo, al que combatió tozudamente. Entre sus obras se cuentan algunas memora­ bles: El oficio de vivir, La luna y las fogatas, una Antología americana (prohibida por Mussolini),Relatos (reunidos por Calvino, quien editó sus obra póstumas), Vendrá la muerte y tendrá tus ojos(poesía, 1951), Literatura americana y otros ensayos (1951) y su diario El oficio de vivir (1952), entre otras. Este hombre, que nunca cortó sus lazos con el mundo campesino del cual venía, inició su creación poética con una obra que marca un hito en la poesía italiana moderna:Trabajar cansa, de 1936. (Datos extraídos de: Alonso, Rodolfo, «El oficio de poeta. Centenario de Cesare Pavese (1908–1950)»,El País Cultural, Montevideo, 14 de noviembre de 2008, Nº 992.) 6 Boletín Nº 56, diciembre de 2008. ASOCIACIÓN DE PROFESORES DE LITERATURA DEL URUGUAY SERAFÍN J. GARCÍA La obra literaria de Serafín J. García (nacido en Trein­ ta y Tres en 1908), tanto en su vertiente lírica como en la narrativa, pertenece por su temática a la literatura nativista. Pero la misma está alejada del pintoresquismo fácil y las figuras camperas previsibles para ahondarse en la temáti­ ca social, que denuncia artísticamente una realidad rural doblegada por la injusticia social. Inicia su carrera literaria con el poemario Tacuruses, de 1936 (que es también el más célebre de su creación -recordar, al respecto, la emblemática versión musicalizada del texto «Orejano»-). Al año siguiente, incursiona en la narrativa con el libro de cuentos En carne viva. Otras obras se destacan dentro de su abundante producción; en lírica:Tierra amarga (1938), Raíz y ala (1945), Romance de Dionisio Díaz (1948), Agua mansa (1952); en narrativa: Burbujas (1940), Barro y sol (1941), Aventuras de Juan el Zorro(1950). Fallece en Monte­ video en 1985. PEDRO PICCATTO Pedro Piccatto es una de esas figuras de la lírica uruguaya cuyo itinerario creativo queda trunco por una temprana muerte. Piccatto, nacido en 1908, perteneció a la genera­ ción del Centenario, al igual que su estrecho amigo, Líber Falco. El ya clásico libro de Mario Arregui sobre este último poeta nos da cuenta de la presencia bohemia de Piccatto, atormentada por un accidente infantil que deformó su cuerpo y condicionó posteriormente su salud y su visión del mundo. Tras una máscara cínica o sarcástica que sus compañeros de andanzas montevideanas a veces vieron -quizás un escudo contra una realidad percibida como implacable-, sus textos poéticos descubren una escondida ternura, un afán impoten­ te de integrarse a los goces del mundo y un estremecimiento nostálgico por lo que pudo haber sido. En vida publicó un único libro: Poemas del ángel amargo -título que parece casi una autodefinición-, en 1937. El mismo año de su muerte, 1944, es editado en forma póstuma Las anticipaciones, que reúne la totalidad de su obra lírica. El siguiente poema es un buen resumen de los caracteres de la misma: IX Tú, desdoblada cinta al aire. De la amapola eres discípula. Yo, la mitad de un ala apenas. A mí me eligen los cardales. Un sol de agua te divierte. Yo al girasol le corro nubes. Le acortas vuelo a la calandria. Boletín Nº 56, diciembre de 2008. 7 ASOCIACIÓN DE PROFESORES DE LITERATURA DEL URUGUAY Yo no le robo el aire a nadie. Te sobran siempre mariposas. Yo, a la lombriz le busco cielo. Para ti el mundo es un anillo. Yo voy viviendo a plena herida. Tan indefenso, tanto, tanto como una flor en calle abierta. RICARDO PRIETO En los primeros días del mes de noviembre falle­ ció el escritor Ricardo Prieto (n. 1943). Más conocido como dramaturgo, sus obras, que lindan con el absurdo y el realismo -a veces con personajes y situaciones muy nuestros- fueron representadas en escenarios montevideanos e internacionales. Su dramaturgia, con seres conflictivos y desgarrados en medio de situacio­ nes irracionales, espacios cerrados y asfixiantes, revela un análisis crítico y fino del ser humano y de la realidad, devenidos en símbolos de univer­ sos ominosos, no ajenos al entorno nacional. Una de sus obras más representadas, El huésped vacío, revela la riqueza de un creador que hace de su texto un espacio de múlti­ ples lecturas, abierto siempre a nuevos significados. Su muerte despoja al teatro uruguayo de uno de sus grandes creadores. Decálogo del perfecto dramaturgo Ricardo Prieto -I ­ Empieza a escribir sólo impulsado por el deseo de crear perso­ najes. Nunca olvides que “el acto más sublime consiste en poner a otro ante ti”. (William Blake) -II ­ Permite que los personajes hablen por sí mismos; no les insufles ni tus odios, ni tu omnipotencia, ni tus miedos, ni tus prejui­ cios, ni tu doctrina. -III ­ No te dejes seducir por las palabras, los conceptos, las metá- 8 Boletín Nº 56, diciembre de 2008. ASOCIACIÓN DE PROFESORES DE LITERATURA DEL URUGUAY foras y los signos plásticos. En la escritura para el teatro esos son elementos casi superfluos. -IV ­ Estudia con maniático rigor a Esquilo, Eurípides, Sófocles, Aristófanes, Plauto, Shakespeare, Moliere, Chéjov, Tennessee Williams, Ionesco, Genet y Albee. Son los más grandes maes­ tros. -V­ Ama el mundo material sobre todo porque es manifestación del inmaterial. Cuando lo logres, explora con tanto ahínco el ámbito sobrenatural como el natural. No olvides las palabras de Borges: “La escritura es una artillería hacia lo invisible”. - VI ­ Ubica al actor en el centro del espectáculo y confiérele todo el poder. A diferencia del sacerdote, que entrega la hostia que está fuera de sí mismo, el intérprete ofrenda la propia vida metamorfoseada. Emigra desde el sitio confinado que es su propio ser para asumir al otro y lo Otro. Es la encarnación más activa del compromiso y de la piedad. - VII ­ Simpatiza con la alegría, reverencia el dolor y siente la pre­ sencia de lo terrible en todo lo que sufre y ríe, en lo que asciende y en lo que desciende, en lo que vuela y en lo que se arrastra, en lo que triunfa y en lo que fracasa. - VIII Disuélvete en el no ser para crear tu obra. Renuncia al ego, a la vanidad, el intelectualismo, a la soberbia y a la falsa sabi­ duría. No olvides que “una cosa oculta siempre otra cosa” (René Magritte) - IX ­ Recuerda que no hay obra teatral sin un cuerpo con sangre (la acción dramática), arterias (los conflictos), nervios (el antagonismo), y esqueleto (los personajes.) -X­ Mantente célibe y escribe sólo desde la libertad que se sus­ trae del Poder y de las ideologías. Sin ella tu arte será efíme­ ro y mortal y sólo estará destinado a hacer vida conyugal con una parte del público. Por eso no busques el éxito: en­ cuéntralo. (Extraído de la Biblioteca Virtual de Ricardo Prieto, en Letras-Uruguay.EspacioLatino.com) Boletín Nº 56, diciembre de 2008. 9 ASOCIACIÓN DE PROFESORES DE LITERATURA DEL URUGUAY LA MUERTE DE ARTHUR CLARKE, PROFETA DE UN FUTURO REMOTO por Mauro Barboza Clarke lo transformó en una narración, por lo cual asistimos a un raro proceso, inverso al usual: un guión transformado en novela. Me cuento entre quienes asistimos deslum­ brados al estreno montevideano de “2001…”, cuyo tema, desarrollo y tratamien­ to cinematográfico despertó en mí, y por lo que sé en muchos más, algo que no creía tener: inquietudes metafísicas. Pero antes de entrar al análisis de la obra de este autor, es necesario esbozar una información, so­ bre todo para las nuevas generaciones, que quizás ignoren todo sobre quién estamos tra­ tando. Nació Clarke en el pueblo minero de Minehead, en Somerset, Inglaterra, en 1917. Se doctoró en Física y Matemática con medalla de honor en el King College de Londres. Durante la Segunda Guerra Mun­ dial tuvo bajo su mando el primer radar ex­ perimental, que contribuyó a perfeccionar. 1. Breve noticia sobre este autor. Su única novela que no es de Ciencia Fic­ ción se refiere a este período y se llamó El 17 de Abril de 2008 falleció en Glide Path (aproximadamente traducible Colombo, capital de Sri Lanka, el científico, como “Senderos del Aire”). Sus inicios in­ filósofo y escritor inglés Arthur C. Clarke. dudablemente fueron como científico. Fue Un poco olvidado en los últimos años, Clarkecatedrático de Física, Matemática y Astro­ tuvo su momento de mayor difusión y reco­ nomía en diversas universidades, presidió nocimiento popular hacia 1969, año del es­ sociedades científicas y en 1945 presentó treno de “2001: Odisea del Espacio”, una un proyecto para la construcción de un sa­ película de Stanley Kubrick que se trans­ télite de comunicaciones que se adelantó en formó en un monumento icónico del cine, y unos cuantos años a su tiempo, y que le va­ de cuyo guión fue el responsable. Tanto éxito lió posteriormente una infinidad de recono­ tuvo su argumento que posteriormente cimientos y premios. 10 Boletín Nº 56, diciembre de 2008. ASOCIACIÓN DE PROFESORES DE LITERATURA DEL URUGUAY Pero su principal vocación fue siem­ do, que la Tierra no era el centro del Uni­ pre la literaria. Publicó a lo largo de su vida verso y que el espacio y los mundos eran unos cincuenta libros, de los cuales se han infinitos. Si existían infinitos soles podía ha­ vendido más de veinte millones de ejempla­ ber otros mundos poblados, otras especies, res (!) y desde 1956 se radicó en Sri Lanka otras culturas, y podría no estar lejano el día (la ex colonia británica de Ceilán), para de­ del encuentro de los mundos. Cyrano de dicarse casi exclusivamente a la escritura y Bergerac ( Los Estados e Imperios de la la meditación. Entre todo lo que ha escrito Luna, S. XVII) y Voltaire (Micromegas, S. (novelas, cuentos, guiones, divulgación cien­ XVIII) estuvieron entre los primeros que tífica) recomendamos, además de 2001, exploraron esta posibilidad y lo hicieron con novelas como El Fin de la Infancia -una fines filosóficos: el cotejo de otras culturas de nuestras favoritas-, Cita con Rama -pre­ con la terrestre sirvió a los autores para ri­ mio «Hugo», el más importante de la C.F.-, diculizar los atrasos y prejuicios de la socie­ Voces de la Lejana Tierra , 2010 La Odi­ dad humana. Pero los padres de la C. F. sea Continúa, y el libro de relatos Alcanza moderna son Julio Verne (De la tierra a la el Mañana, que contiene una optimista vi­ Luna, Viaje al Centro de la Tierra , etc.), sión del futuro de la humanidad, alejada del quien privilegiaba la aventura y profesaba tremendismo apocalíptico de cierta literatu­ un robusto optimismo tecnológico, y H. G. ra de anticipación. Wells (La Guerra de los Mundos , La Isla Recordemos además que tuvo su pro­ del Dr. Moureau , El Hombre Invisible ), pia serie de televisión “El Mundo Misterio­ cuyo optimismo científico era mucho me­ so de Arthur Clarke” (que en Uruguay pu­ nor, y su literatura más bien advierte sobre dimos ver por el Discovery Channel), y que los peligros de una ciencia ingobernable y trabajó para la CBS en la transmisión de las carente de frenos éticos. misiones Apolo, lo que habla del prestigio que tuvo en su momento. El desarrollo científico y la necesidad Como anticipación del análisis del de divulgación a nivel popular motivaron el contenido de una parte de su obra, recorde­ crecimiento y la época dorada del género, mos solamente una frase suya emitida en que ocurrió en la primera mitad del Siglo uno de estos programas: “Algunos cientí­ XX, cuando todo parecía posible. La cien­ ficos han sostenido que quizás estemos cia y la tecnología iban a solucionar todos solos en el Universo. Carl Sagan y otros los problemas del hombre. Pero las bombas estudiosos, entre los que me cuento, pen­ atómicas de Hiroshima y Nagasaki echa­ samos que es demasiado pronto para ron un manto sombrío sobre el tema del de­ aventurar una conclusión tajante, pero sarrollo científico, y de hecho se crearon dos cualquiera de las dos respuestas será corrientes, una optimista, que se conectaba igualmente aterradora” . con Verne, y otra apocalíptica, más cerca de las preocupaciones de Wells. 2. ¿Qué es la Ciencia Ficción? En cuanto a la evolución del género en las últimas décadas, podemos decir que Un género muy poco conocido, cu­ es poco conocido y a menudo vilipendiado yos antecedentes se remontan a los tiem­ por quienes lo ignoran todo sobre el mismo; pos en que el hombre descubrió, asombra­ a lo sumo lo identifican con creaciones Boletín Nº 56, diciembre de 2008. 11 ASOCIACIÓN DE PROFESORES DE LITERATURA DEL URUGUAY periféricas y parasitarias como la «Guerra de las Galaxias», «Hombres de Negro», la serie infinita de superhéroes o las produc­ ciones de Spielberg. En el mejor de los ca­ sos, como dice Pablo Cappana, hay gente que afirma muy suelta de cuerpo: “a mi la ciencia-ficción no me gusta, pero me gusta Ray Bradbury”. Sin duda que Bradbury es un gran escritor, y puede ser ubicado con cierta comodidad dentro del género, pero lo suyo es más bien fantasía poética; de anti­ cipación tiene muy poco, y de ciencia, me­ nos. Quién se expresa de esa manera de­ muestra prejuicio y desconocimiento. En cambio, los verdaderos aficionados sabemos que Clarke es uno de los grandes cultores del género, quizás el mayor o por lo menos el más ambicioso de todos. Pero volvamos a la pregunta inicial: ¿qué es Ciencia Ficción? Es un género o subgénero difícil de encasillar, que incluye desde el pasado remoto, anterior al hombre, hasta un futuro indefinido en el tiempo y el espacio. Es algo que inclusive puede estar aquí mismo, entre nosotros, y en otra reali­ dad al mismo tiempo. Asimov resumió el asunto en forma empírica: “Ciencia Fic­ ción es lo que editan las publicaciones de Ciencia Ficción”. Quiere decir que es un género que se define (o se redefine) por sí mismo. Pero los aficionados tenemos un olfato especial para distinguir la verdadera C. F. de lo que no lo es. A nuestro juicio es literatura de anticipación (a veces), de aven­ turas (las menos), y sobre todo se trata del intento de resolver de alguna manera la se­ paración tajante que existe en nuestra cul­ tura entre ciencia, literatura y metafísica. Acá es donde nos encontramos con Arthur Clarke. 12 3. Arthur Clarke y los Grandes Temas de la Ciencia Ficción. Pero antes, con un fin didáctico, ha­ remos un repaso de los terrenos sobre los que se ha movido de manera más o menos convencional la C. F., es decir, sus temas, y la relación que con ellos pudiera tener nues­ tro autor, quien casi agotó las posibilidades de los mismos. La invasión extraterrestre o su va­ riante menos radical: el contacto entre dife­ rentes especies y culturas que se produce en la Tierra a raíz de visitas interplanetarias o interestelares. El “miedo al otro”, al “alien”, al extraño, al extranjero, ha genera­ do en el cine y la literatura muchas produc­ ciones paranoicas. No es el caso de Voltaire, quien hizo descender en nuestro planeta a dos visitantes espaciales muy superiores material y éticamente a los terrícolas, y tam­ poco es el caso de Clarke, para quien estos contactos solo pueden producir consecuen­ cias benéficas. El viaje espacial . La conquista de la Luna fue el primer y modesto objetivo. Cyrano de Bergerac, protagonista de su pro­ pia obra, fue el primer visitante de la Luna “desdivinizada” y convertida en un simple cuerpo espacial. Pronto le siguieron otros. En el siglo XX Ray Bradbury preveía el descenso en un Marte poblado por civiliza­ ciones decadentes y moribundas, pero Clarke iba más lejos. Para éste el destino final del hombre está en las estrellas, aunque con paradas intermedias. En Saturno y/o Júpiter, por ejemplo, como ocurre en 2001 y su saga. Sin embargo es la historieta, des­ de los ya lejanos tiempos de Flash Gordon y el cine de aventuras quienes más han echa­ do mano a este tema, por lo general sin fi­ nalidad trascendente. Boletín Nº 56, diciembre de 2008. ASOCIACIÓN DE PROFESORES DE LITERATURA DEL URUGUAY El viaje en el tiempo . Viajar en el tiempo siempre ha sido un sueño humano. Es el viejo sueño de influir en el destino, de conocer el principio y el final de los tiem­ pos, del encuentro con personajes célebres de la historia; en fin, son muchas las varian­ tes. H. G. Wells fue un adelantado: La Má­ quina del Tiempo es una de sus obras clá­ sicas. Casi siempre estos viajes tienen un desenlace catastrófico; no se puede modifi­ car la historia, ni jugar con el destino. Un ejemplo de ello aparece en un cuento de Bradbury que creó una definición de valor universal: el “efecto mariposa”. Un hecho aparentemente intrascendente en cualquier tiempo y lugar puede generar efectos ca­ tastróficos e imprevisibles en otro tiempo y lugar. En este relato, llamado “El Ruido de un Trueno” (de Las Doradas Manzanas del Sol) un hombre viaja en plan turístico a la época de los dinosaurios, se aparta de la senda trazada y aplasta una mariposa. Cuan­ do vuelve a su tiempo todo ha cambiado, él mismo debe desaparecer porque su vida es una paradoja. Hay muchos ejemplos en el asunto del viaje en el tiempo. Hace algunos años tuvo mucho éxito la saga de «Terminator», inspirada en un cuento del ge­ nial Phillip K. Dick. Arthur Clarke cree que el viaje en el tiempo es posible, pero solo hacia delante. No cree en cambio que se pueda viajar hacia atrás. “La prueba de que no es posible - afirma-, es que aún no hemos sido invadidos por turistas del fu­ turo”. tafísicas. Dice un leyenda que en el S. XIII un sabio, Alberto el Magno, creó un hombre mecánico, el que fue destruido por Santo Tomás de Aquino, porque hablaba demasiado y sin sentido. Asomaba el tema del alma, atributo irreproducible del ser humano. Los autómatas antropomorfos como «El Juga­ dor de Ajedrez», de Poe, «Coppelia», de Hoffman, los robots melancólicos de Asimov, los robotsbondadosos de Brádbury, son ejemplos de este tema, y también lo es a su manera HAL, la computadora de la nave espacial en 2001, que tiene miedo a la muerte. Es un tema muy rico y que admite una multitud de variantes: el cyborg (orga­ nismo cibernético con mente humana), los hombres robotizados («Metrópolis»), los engendros de laboratorio ( Frankenstein), etc. pero no es nuestro objetivo tratarlos aquí. Como curiosidad mencionaremos que el término “robot” fue acuñado por el escri­ tor checo Carel Kapec a comienzos del S. XX y significa “trabajador forzado”.. Las Mutaciones. Este tema se rela­ ciona con la evolución. Las mutaciones a veces son regresivas; por ejemplo, en la es­ tupenda novela de Richard Matheson Soy Leyenda, en la cual una extraña epidemia convierte a los hombres en seres vampíricos y nocturnales. Hay también mutaciones ani­ males y vegetales, que se relacionan por lo general con manipulaciones irresponsables de la naturaleza. Pero hay también planteos mucho más complejos, que tienen relación con preocupaciones ontológicas acerca del Los robots. Este es uno de los gran­ destino del hombre. No siempre fuimos des temas. La relación hombre-robot trans­ como somos ahora, y por inferencia lógica, pone a otros términos la relación entre dio­ no lo seremos eternamente. Dentro de esta ses y hombres. El hombre es de alguna variante asoman aspiraciones trascen­ manera el “dios” de la máquina, su creador, dentalistas, que se convierten en lo que y el asunto se reviste de connotaciones filo­ Capanna describe como “destellos súbi­ sóficas, éticas, antropológicas y hasta me­ tos de cierta problemática religiosa”. ApaBoletín Nº 56, diciembre de 2008. 13 ASOCIACIÓN DE PROFESORES DE LITERATURA DEL URUGUAY Clarke y Olaf Stappledon (Hacedor de Es­ trellas) el tema adquiere dimensiones ines­ peradas. En ellos reconocemos no un afán oscurantista, sino por el contrario el deseo de racionalizar el concepto de Dios, extra­ yéndolo de la Edad de Hierro o de Piedra, y Los Universos Paralelos. La teoría proyectándolo a una visión cósmica y evo­ de Einstein sobre una 4ª dimensión, el tiem­ lutiva del hombre. “Venimos de las estre­ po, abrió la posibilidad de extraños atajos en llas, y hacia las estrellas vamos” , dijo al­ el espacio-tiempo que permitirían el acceso guna vez Carl Sagan. a universos paralelos y la realización de via­ jes inverosímiles en términos humanos. No se agotan aquí los temas de la C. Kingsley Amis afirma que la “space-warp” F., de hecho son innumerables, pero quería­ (zambullida espacial) es un disparate, pero mos insertar en un contexto más definido Carl Sagan la creía posible. Como quiera aquellos que involucran a la obra de Arthur que sea, el tema ya pertenece a la ciencia Clarke y sobre todo a la más conocida y ficción. Algunos ejemplos: Clarke (otra vez ambiciosa de todas, 2001: Odisea del Es­ 2001), Sthurgeon ( Los Cristales Soñado­ pacio . res, una curiosa y poética variante), el maes­ tro Wells (La Historia de Plattner), Simak 2001: ODISEA DEL ESPACIO: ¿UNA (Ciudad) y Bradbury ( Encuentro Noctur­ METAFÍSICA PARA EL SIGLO XXI? no). Otros ejemplos de universos paralelos son la ucronía, como en El Cuerno de El salto cualitativo o las edades del Caza, de Sarbán, que nos presenta un mun­ Hombre. do en el cual los nazis triunfaron en la Se­ gunda Guerra Mundial, y la utopía, como El Hombre siempre ha tenido una en Voces de un Mundo Distante , del pro­ frontera para asaltar, y la de nuestro tiempo pio Clarke. está en el espacio y en los límites de la con­ El futuro anterior al hombre. El dición humana. La obra de Clarke aventura tema de los “buscadores-de-futuro-en-el­ algunas respuestas posibles a las antiguas pasado” da para todo. Para falsos profetas cuestiones relacionadas con la sociedad, la que tratan de probar que el hombre o su evolución, la inteligencia, la divinidad, etc. cultura provienen de una extraña Edad de Por supuesto que son respuestas de ficción, Piedra espacial, en la que los extra-terres­ pero como afirma el propio autor:“La ver­ tres se dedicaban a cortar bloques de pie­ dad, como siempre, será mucho más ex­ dra para construir pirámides y cosas por el traordinaria”. estilo, hasta obras maestras como 2001. La cuestión principal es si la especie Claro que todos se inspiran en la necesidad humana puede seguir evolucionando, si es o muy humana de buscar dioses que asegu­ no una criatura definitiva. En El Fin de la ren su propia trascendencia, y si no los hay Infancia y en 2001, Clarke parece creer o son difíciles de creer, entonces buenos son que no, que la hombredad es un estado in­ los alienígenas, los extraterrestres que vie­ termedio, una etapa transitoria entre la baja nen de (del) más allá. En autores como naturaleza y las alturas de lo que podríamos recen aquí quienes son quizás los autores más importantes de la C. F.: el propio Clarke (2001, El Fin de la Infancia ), Stanislav Lem (Solaris), Theordore Sthurgeon ( Más que Humano ), entre otros. 14 Boletín Nº 56, diciembre de 2008. ASOCIACIÓN DE PROFESORES DE LITERATURA DEL URUGUAY definir como “el espíritu” o “la super mente”, una etapa en la cual el ser hu­ mano se liberaría de toda contingencia material, transformándose en una sus­ tancia indestructible, algo así como “energía liberada”. Esta etapa supone alcanzar cierta forma de perfección, pero tampoco se atreve Clarke a atri­ buirle una condición definitiva: ¿qué ha­ brá más allá que ni siquiera sospecha­ mos? Baja naturaleza- salto cualitativoHombre- salto cualitativo- estadio su­ perior. A este esquema asistimos en 2001 . La primera parte de 2001, tanto en la película como en la novela (entre ambas hay sutiles diferencias) se refie­ re al estadio inferior. a. Primera Edad del Hombre. La Noche Primitiva. Una tímida, asustada y débil criatura vela en la noche del terror, a merced de las fieras, del hambre, del frío y de todas las calamidades imaginables. In­ capaz de superación, solidaridad, altruísmo, no es más que una de tantas especies insu­ ficientes al borde de la extinción, otro ensa­ yo fallido de la naturaleza. Pero en este con­ texto se destaca un individuo, “MoonWatcher” (El-que-mira-la-luna), en cuyo nombre y actitudes apuntan las potenciali­ dades de la especie. Se trata de un indivi­ duo arquetípico, que simboliza a toda la es­ pecie; no se trata de heroísmo individual y trasnochado, ya que Clarke es el líder de cierto pensamiento que podríamos definir como “evolucionismo espacial”, y nada menos romántico que el darwinismo. Este individuo está situado en un pasado remoto, hace unos tres millones de años, en un con­ tinente que luego sería conocido como Áfri­ ca, donde se dice que se inició la aventura Boletín Nº 56, diciembre de 2008. humana. Una criatura entre el hombre y el mono, un “homínido”, de un metro y medio de estatura, no más de cincuenta quilos de peso, que no era lo suficientemente peque­ ña, ni grande, ni raudo, ni feroz, ni tan fértil como para asegurarse al menos la supervi­ vencia. Entonces algo cambió, y aquel homínido, en lugar de “adaptarse”, como afirman erróneamente algunos, actuó sobre el medio ambiente, transformó sus condi­ ciones de vida y generó las condiciones para una evolución permanente. ¿Pero, era aque­ lla criatura capaz de dar ese paso por sí sola? Arthur Clarke propone en2001 una respuesta que es una variante posible, que es diferente en otras obras, que es discuti­ ble, pero que apunta a un objetivo finalista: integrar a la especie humana en un vasto plan universal, sin límite en el tiempo y el espacio, como nunca se había visto antes. Es así que aparece un “monolito” (por la forma, ya que se trata de un objeto indes­ criptible en su esencia), un “centinela”, que actúa incentivando el desarrollo cerebral de aquellas criaturas, aprovechando alguna de 15 ASOCIACIÓN DE PROFESORES DE LITERATURA DEL URUGUAY sus ventajas físicas, como ser la posición hará la evolución, durante los tres millones bípeda, que liberaba las manos. de años siguientes. Se entiende que no se El monolito instala una “Academia” trata de una intervención permanente; aque­ (Cap. III) que significa una “intervención lla frágil pero prometedora criatura deberá exterior”, que podría asimilarse con alguna medrar por sí misma, sobrevivir y triunfar si forma de divinidad (el Dios “alfarero” de la está capacitada para hacerlo, y si no... Biblia fabricó al hombre de barro y luego le Los tres millones de años siguientes dio vida mediante un soplo), aunque no es están resumidos en la película en un mági­ un “dios” perfecto ni mucho menos. El mo­ co, icónico momento en la historia del cine; nolito manipula a los homínidos hasta que unas imágenes donde se unen el talento de una noche uno de ellos se desploma muer­ Clarke y el del director Kubrick: Moonto. “Al punto el cristal se oscureció… Watcher arroja al aire en señal de triunfo el No hubo ejecución la noche siguiente: fémur animal que termina de usar para li­ el cristal se hallaba aún analizando su quidar a su oponente Una-Oreja, a los error”. Pero cien fracasos no importaban estremecedores sones de “Así hablaba si un simple logro pudiera cambiar el desti­ Zaratustra”, de Richard Strauss. Mientras no del mundo. Y ese “éxito” llegó muy pron­ gira en el aire, el fémur alargado se trans­ to. Moon-Watcher toma una piedra (en la forma en una estilizada nave espacial, que película es un hueso) y le destroza la cabe­ se mece suavemente en el espacio, ahora za a un animal parecido a un cerdo que bajo los compases del “Danubio Azul”, de ramonea a su lado, hasta entonces inofensi­ Johann Strauss. Una síntesis monumental y vos el uno para el otro. La piedra o hueso sorprendente de tres millones de años. Co­ es un arma. El uso de armas privilegia al mienzo y fin de la era tecnológica, la era de hombre sobre todas las demás especies; le la instrumentalidad: En el primitivo hueso, brinda alimento, a él, a su hembra y a su utilizado como arma, estaba implícita la nave cría, y también seguridad. Ya nunca más espacial. El resto era cuestión de tiempo y estará inerme al asalto de sus depredadores. de evolución. Se ha producido el salto cualitativo. El mo­ nolito desaparece, su misión está cumplida. b. Segunda Edad del Hombre. Los A la mañana siguiente MoonUmbrales de la Edad Espacial. Watcher, al frente de los suyos perpetra un frío y calculado asesinato: sin molestarse en Clarke nos plantea un escenario que responder a las amenazas de Una-Oreja, era previsible en 1969: una Guerra Fría tras­ jefe de la tribu rival, atraviesa el límite y le ladada al espacio. Poco podía prever la asesta un mazazo en la cabeza, producien­ implosión de la Unión Soviética y su des­ do la retirada espantada del resto. Allí que­ aparición como riesgo inminente para la paz da establecida otra de sus prioridades, el te­ mundial (punto de vista occidental). Pero los rritorio. Desde entonces, dice Clarke, “las errores de anticipación política de Clarke no viejas y queridas armas” le aseguraron al se detienen ahí; evidentemente es mucho hombre tres prioridades fundamentales: el más perspicaz en ciencia que en política y alimento, el sueño y el territorio. economía. Para Clarke el mayor peligro para El monolito ha cumplido su misión, la estabilidad mundial en 2001 sería China, ahora debe partir... y esperar. El resto lo por su incapacidad para controlar la natali16 Boletín Nº 56, diciembre de 2008. ASOCIACIÓN DE PROFESORES DE LITERATURA DEL URUGUAY dad y su irresponsable venta de armas ató­ puesta es sencilla. El objeto está allí para ser micas para salvar su “hundida econo­ encontrado y desenterrado. Cuando ello ocu­ mía” (!). Pero poco importa este fallido rra la especie humana estará pronta para la escenario político; lo que importa es la re­ tercera etapa. La inteligencia que está de­ aparición del monolito, trás del monolito no tiene ahora bautizado T. M. ningún apuro; por el con­ A. (Tycho Magnetic trario, tiene todo el tiem­ Anomaly). Después po del mundo; tres millo­ de tres millones de nes de años no son nada años una señal mag­ si tenemos en cuenta que nética conduce a los el Universo tiene por lo hombres, por supues­ menos cuatro mil millones to anglosajones (algo de años de edad, y aún le hay que perdonarle a quedan unos seis mil mi­ Clarke), hasta el an­ llones de existencia, o El director Stanley Kubrick. ciano monolito que ha más. Cuando el ingenio es sido enterrado en la Luna. La señal mag­ expuesto por primera vez al sol en tres millo­ nética es un llamado: cuando el Hombre nes de años -aprecien las cantidades alcance la Edad Espacial la recibirá e irá abismales de tiempo que maneja Clarke- emite en busca de su origen. El monolito ya no una potente señal de radio dirigida a Japeto, irá a salvar a la especie, es ésta la que uno de los satélites de Saturno. El mismo debe ir tras él. ¿Cuál es ahora la situación “monolito” –no hay un nombre mejor, aun­ de aquella prometedora pero casi inerme que en realidad parece ser una máquina de criatura que habitaba en el corazón de naturaleza indescifrable- que activó la inteli­ África? Se ha desarrollado, ha evolucio­ gencia en Moon-Watcher y los suyos es aho­ nado, se ha extendido por todo el planeta y ra inequívocamente una alarma espacial, que está en los comienzos de la exploración advierte a algo o a alguien que la humanidad espacial. Pero simultáneamente aquellas ha entrado en la era de la exploración espa­ antiguas armas, que le permitieron sobre­ cial. Una gran interrogante se les presenta vivir y medrar, también han evolucionado, ahora a los hombres que lo han desenterra­ y ahora son la principal amenaza para su do: ¿quién, dónde, por qué y para qué? La propia vida sobre el planeta. Es hora de señal es alarma y también es llamada. Desde intervenir nuevamente. el fondo del Universo alguien llama al Hom­ Los Capítulos centrales de esta par­ bre a un encuentro. De ese llamado depen­ te son el 13 –«El Lento Amanecer»- y el derá su futuro, que nuevamente, como en la 14 –«Los Oyentes»-. El protagonista es era de Moon-Watcher, se ve amenazado. ahora el Dr. Floyd, quien encabeza una ex­ pedición que investigará la señal magnéti­ El Agón ca emitida por el objeto –el monolito- en­ terrado en la Luna. ¿Quién sería tan loco No hay victoria sin “agón” (combate). como para enterrar a siete metros bajo la El hombre actual es para Clarke –quizás, es superficie lunar un ingenio solar? La res- una especulación- un eslabón entre el animal Boletín Nº 56, diciembre de 2008. 17 ASOCIACIÓN DE PROFESORES DE LITERATURA DEL URUGUAY y el super-hombre; no en vano en la ambientación sonora de la película se des­ taca la formidable pieza de R. Strauss “Así hablaba Zaratustra”, interpretación musical de las ideas de Federico Nietzsche. Pero no alcanzará esa condición antes de supe­ rar varios desafíos. Uno de ellos es la con­ frontación con “la bestia”, dragón o máqui­ na, que cuida la puerta. La segunda parte, el hombre actual, se divide a su vez en dos: la primera trans­ curre entre la Tierra y la Luna, y su perso­ naje principal es el Dr. Floyd, y la segunda en el espacio, entre la Tierra y Saturno y su protagonista es ahora un astronauta, Bowman, cuyo nombre significa aproxima­ damente “hombre proa”, tan simbólico como el de Moon-Watcher. No resistimos aquí la tentación de recurrir al Modelo Actancial para interpretar el sentido de la novela, que es también el de la película, y viceversa. Lo sustanciaremos en sus tres partes, o tres “eras” del Hombre. Este interesante método de análisis estructuralista ideado por Jacques Greimas 18 nos permite visualizar algunas de las cons­ tantes y curiosidades de la novela (y de la película): Cada parte, cada tiempo tiene un per­ sonaje diferente. El objetivo material de la primera par­ te deja lugar a objetivos más sutiles en las otras. En las dos primeras partes el hombre es gobernado por sentimientos primitivos (destinador); en la última por un sentimien­ to sublimado. Destinatario (quien recibe el benefi­ cio y efecto de la acción) y ayudante son siempre los mismos. El oponente es en el primer caso el medio natural (¿es la Naturaleza un límite y un enemigo de la condición humana?: inquie­ tante pregunta); en el segundo caso hay un enemigo artificial, una computadora. Cuan­ do llega a la tercera parte ya no hay opo­ nente: el Hombre, a través de un personaje arquetípico ha superado la última barrera. En este camino se interpone HAL, la computadora asesina, quien logra deshacer­ se de casi todos los integrantes de la expe­ dición para preservar su propia conciencia. Desde el punto de vista literario HAL (nom­ bre que proviene de Heuristic ALgoritm, algo así como “secuencia de creación”) es el monstruo en el umbral, una especie de Frankestein de la era cibernética, que re­ presenta los peligros a los que el hombre se enfrenta cuando sus propios inventos llegan a poner en peligro no solo su vida, sino tam­ bién sus posibilidades de trascendencia. Aniquilada la amenaza cibernética, Bowman, el héroe vencedor, llega hasta Japeto, una de las lunas de Saturno, a cuyo alrededor orbita TMA II, un objeto (?) simi­ lar a TMA I, pero mucho más grande, una especie de hermano mayor. Boletín Nº 56, diciembre de 2008. ASOCIACIÓN DE PROFESORES DE LITERATURA DEL URUGUAY TMA II resulta ser en realidad una Puerta a las Estrellas, una especie de agu­ jero negro, pero de forma geométrica y con­ trolado por una inteligencia superior. Cuan­ do Bowman, el “avanzado” de la humani­ dad (recordar el significado de Bow-man), transpone la puerta, comienza una nueva etapa, un nuevo salto cualitativo, llega la 3ª y definitiva (?) Edad del Hombre. c. Tercera Edad del Hombre. La trascendencia. Cuando TMA I llegó a la Tierra en­ contró un planeta bullendo de vida, pero carente de inteligencia. Como un sembra­ dor echó la semilla, y esperó pacientemen­ te. El mismo experimento se repitió en una infinidad de universos. El “monolito” actuó como un sembrador. En algunos casos la semilla cayó en terreno fértil y fructificó. En otros no. Allí donde dio frutos, como en la Tierra, una criatura inteligente emergió y millones de años después fue tras su men­ tor -por no llamarle creador, que no lo es-. En la novela, tras varias páginas que son una verdadera clase de astronomía, Bowman arriba a Japeto y allí se encuentra con TMA I, que se abre como una puerta a las estrellas, que eso es, y luego se cierra para siempre, por lo menos en ese sentido. Bowman se asoma a universos inimagina­ bles, que la película intenta reflejar en diez minutos increíbles de color y sonidos en es­ tado puro, y se encuentra con aquella inteli­ gencia superior que gobierna al monolito y que de alguna manera lo ha llamado a su encuentro. Aquella o aquellas criaturas se habían transformado en una enorme fuen­ te de energía pensante, desvinculada por completo de la materia. Una especie de di­ vinidad no inmanente, sino fruto de una evo­ Boletín Nº 56, diciembre de 2008. lución de muchos millones de años. Este ser actúa sobre Bowman de la misma manera que el monolito actuó sobre los homínidos millones de años atrás. Pero tanto la Inteligencia (llamémosla así), como el propio ser humano, representado por Bowman son ahora de una naturaleza infi­ nitamente más sutil. En una recámara ce­ rrada, en algún lugar del espacio, la Inteli­ gencia ejecuta sus maniobras y transforma a ese ser humano en otra cosa, en un ser liberado a su vez de la materia, energía pura, capaz de transitar el espacio sin medio de transporte alguno. Es el paso previo a la in­ tegración a la Gran Mente. Bowman mue­ re como ser humano, y renace transforma­ do en otro ser, en otra cosa. Se ha produci­ do un nuevo salto cualitativo. A través de Bowman, como a través de Moon-Watcher eras atrás, la Humanidad se salvará de la extinción, que en este caso sería una espe­ cie de autoaniquilación atómica. La escena, explicada en la novela, tie­ ne menos sugestión que en el cine, donde un niño recién nacido se lanza al espacio en una burbuja, y otra vez, como en la célebre escena del fémur-nave espacial, atruenan los aires los impresionantes sones de “Así Hablaba Zaratustra”. Finalmente, y de una manera que seguramente no soñaron Nietzsche ni Richard Strauss, ha llegado la era del Super-Hombre. Así, a grandes rasgos, hemos tratado de sintetizar a través de su producción más famosa, 2001: Odisea del Espacio , y con la ayuda de Stanley Kubrick, que la vertió en imágenes, una idea filosófico-literaria que atraviesa transversalmente la obra de Clarke, y que hemos titulado ambicio­ samente: “Una metafísica para el Siglo XXI”. 19 ASOCIACIÓN DE PROFESORES DE LITERATURA DEL URUGUAY los sueños de Clarke, tanto los que lo lleva­ ron a la búsqueda del misticismo oriental, como los que lo hicieron escribir2001: Odi­ Clarke ya ha sido homenajeado en muchas formas. Un asteroide, un satélite es­ sea del Espacio no hayan sido en vano! pacial y una beca científica llevan su nom­ bre, y también una especie de dinosaurio BIBLIOGRAFIA ESENCIAL descubierta en Australia y a la que le fue adjudicada el curioso nombre de Arthurclakei Ceratops (!). Basta entrar aInternet en estos Capanna, Pablo. El Sentido de la Ciencia Ficción, Buenos Aires, Edit. Columba , l976. días en que aún está fresca su muerte para Kagarlitski, Yuli. ¿Qué es la Ciencia Fic­ encontrarse con una enorme cantidad de material escrito por sus biógrafos, críticos y ción?, Barcelona, Edit. Guadarrama, 1977. Amis, Kingsley. El Universo de la Cien­ cia Ficción (New Maps of Hell) , Ma­ drid, Edit. Ciencia Nueva, 1966. Suvin, Darko. La Metamorfosis de la Ciencia Ficción, México, FCE, 1984. Gattegno, Jean. La Ciencia Ficción , Pa­ nel, 1978. Capanna, Louit, Tanner y otros. Ciencia Ficción, La Otra Respuesta, Buenos Ai­ res, Timmerman Edit., 1976. Miranda, Álvaro. La poética del espacio, Montevideo, Editores Asociados, Tradinco, 1994. Pichon, Juin y Dobzynski. C. F.: De Verne a Bradbury, Bs. Aires, Carlos Pérez Edit., 1968. simples admiradores y darse cuenta de su proyección. Pero creo que el mejor home­ naje es no olvidar que Clarke imaginaba que Páginas en Internet- El día 7 de julio de 2008, solicitando «Muerte de Arthur Clarke» los hombres, el HOMBRE, alcanzaría al­ en el buscador Google, existían 28.900 gún día un destino similar al que los anti­ guos asignaban a sus dioses. Es difícil ubi­ referencias, la mayoría de ellas biogra­ fías, necrológicas y comentarios sobre la carse en esa perspectiva cuando nos ace­ obra de este escritor y científico. chan tantas miserias, conflictos y amena­ zas. Ojalá que el optimismo de Clarke, quien creía en el futuro de la humanidad, nos ayu­ de a mantenernos en ese camino, el único que es posible avizorar desde este mundo. Los otros caminos de la trascendencia son los de la fe y nos alejan del Hombre y de la Razón. No negamos esos caminos, pero están fuera de nuestra experiencia. ¡Que Los Homenajes Póstumos. 20 Boletín Nº 56, diciembre de 2008. ASOCIACIÓN DE PROFESORES DE LITERATURA DEL URUGUAY ¿TRADUTTORE, TRADITORE? (Cuarta entrega) Por Enrique Palombo “…y lo mesmo harán (quitar­ le “mucho de su natural va­ lor”) todos aquellos que los libros de verso quisieren vol­ ver en otra lengua que, por mucho cuidado que pongan y habilidad que muestren, ja­ más llegarán al punto que ellos tienen en su primer na­ cimiento.” Don Quijote , Pri­ mera Parte, Cap. VI. “Y no por esto quiero inferir que no sea loable este ejer­ cicio del traducir; porque en otras cosas peores se podría ocupar el hombre, y que me­ nos provecho le trujesen.” Don Quijote, Segunda parte, Cap. LXII. ¿Qué lleva a un traductor, dentro de una obra, a traducir el mismo término –o sus derivados- por diferentes palabras? Varias pueden ser las respuestas: evitar repeticiones ante la proximidad de vo­ Estos cervantinos pasajes -en boca cablos, aprovechar la riqueza en sinonimias del cura en el primer caso y del propio Don de nuestra lengua, por ejemplo. La opción Quijote en el segundo- que hablan con poca puede ser adecuada en muchas ocasiones, estima sobre los traductores, parecen estar pero, en otras, puede llegar a debilitar o di­ de acuerdo con la tradicional afirmación ita­ luir la intención del autor. Sería el caso en liana. No se entienda por eso que sea tal que una palabra es portadora de una carga postura la intención de este artículo; por el semántica especial, clave en la obra, capaz contrario, lo que pretende es detenerse a de contener sintética y emblemáticamente pensar en algunos aspectos de la tarea del algún aspecto de la cosmovisión de la épo­ traductor desde la óptica del docente de li­ ca, del autor y ser -en consecuencia- capaz teratura. de revelar un sentido más completo y pro­ fundo. Boletín Nº 56, diciembre de 2008. 21 ASOCIACIÓN DE PROFESORES DE LITERATURA DEL URUGUAY En Antígona de Sófocles hay una pa­ funerarios, los consecuentes deberes fami­ labra-clave que –con sus derivados- percute liares y concepciones religiosas de los anti­ en los oídos de los espectadores; esa pala­ guos helenos referidas a los muertos y su bra es ‘ sé­ culto: eran bas’ (1), que considera­ significa: te­ dos como mor religio­ seres divi­ so, venera­ nos; las hon­ ción, reve­ ras fúnebres rencia, te­ cumplían mor mezcla­ más de una do con res­ función, peto; en su como ser forma verbal aliviar sus designa la sufrimien­ acción de tos, ayudar­ honrar, ve­ los al tránsi­ nerar, ser to hacia el piadoso ante más allá, Teatro de Epidauro, en Grecia. los dioses o hacerlos frente a algo o alguien que ha alcanzado un gratos a quienes los recibirán en el Hades; carácter sagrado. los muertos honrados por los rituales podrían En esta obra aparece con frecuen­ obrar a favor de quienes los reverenciaran; cia, formando a veces juegos de palabras y por el contrario, alguna forma de venganza oxímoros (que subrayan el rasgo aporético podrían ejercer. Un muerto insepulto era una en lo trágico), en la voz de personajes impureza para la polis porque tanto él como protagónicos y del coro, en escenas capita­ los dioses demandaban el cumplimiento de les: enfrentamientos de Antígona con Creón la ley no escrita y, ante su omisión, había y de Hemón con Creón, y en la despedida lugar al castigo (generalmente el de Apolo de Antígona, hasta el punto de constituir sus Fármakos). Para los enemigos y traidores últimas palabras. esa ley se suspende, pero generalmente en Para subrayar el valor de palabra-cla­ forma transitoria o sin alcance más allá de ve (o concepto-clave, para contemplar las los límites de la polis, territorio sagrado por variantes de la misma familia, pero siempre excelencia. Todo esto influye sobre el con­ con la misma raíz), tengamos presente que cepto que nos ocupa y nos orienta para el la esencia de esta tragedia radica en el en­ estudio de la obra y la comprensión de los frentamiento de la ley humana con la ley móviles de los personajes. divina, en correspondencia con los rituales __________ (1) 22 Base etimológica del nombre propio ‘Sebastián’. Boletín Nº 56, diciembre de 2008. ASOCIACIÓN DE PROFESORES DE LITERATURA DEL URUGUAY Consideremos algunos pasajes extraí­ dos de tres versiones al castellano (2) (se destacan en negrita las palabras que tradu­ cen ‘sébas’ y sus derivados): Ep. 1º, verso 165, Creón: a) “(...) porque sé que honrasteis siempre el trono…” b) “(…) porque sé que siempre res­ petasteis como es debido las ór­ denes del trono…” c) “(…) por saber bien que, si en un primer momento reverencias­ teis siempre el poder del tro­ no…” Ep. 2º, verso 511, Antígona: a) “No me avergüenza honrar a mi propio hermano.” b) “No es vergonzoso honrar a los hermanos”. c) “No hay deshonra alguna en practicar la piedad con los na­ cidos de las mismas entrañas.” Verso 514, Creón: a) “¿Cómo, entonces, le haces hon­ ras impías para él?” b) “¿Cómo, pues, honras a ése con honores que te hacen impía ante aquél?” c) “¿Cómo entonces le otorgas un honor que resulta una impiedad para el otro? Verso 516, Creón: a) “Sí, pues a él lo honras igual que al impío.” b) “Sí; cuando le honras lo mismo que al impío.” c) “Sí, si le honras igual que al im­ pío.” Ep. 3º, verso 731, Hemón: a) “Yo no mandaría honrar a los malos.” b) “Nunca aconsejaré yo honrar a los malvados.” c) “No te exhortaría yo a tener es­ crúpulos de conciencia con los malvados.” Verso 744, Creón: a) “¿Erro yo respetando mi propio poder?” b) “¿Falto, pues, manteniendo el respeto a mi autoridad?” c) “¿Estoy errando al velar por el prestigio de mi autoridad?” Verso 745, Hemón: a) “No lo honras pisoteando lo que honran los dioses.” b) “No lo respetas , cuando conculcas las leyes.” c) “Por tu prestigio no velas, al menos pisoteando los honores de los dioses.” Ep. 4º, verso 872, Coro: a) “Es honroso honrar a alguien.” b) “Respetar a los muertos, es pie­ dad .” c) “Obrar con piedad ciertamente es piadoso.” Versos 923/4, Antígona: a) “La ganancia de mi piedad ha sido la impiedad.” b) “¿… si por haber obrado piado­ samente me acusan de impie­ dad ?” c) “Con mi piedad me gané un tra­ to impío.” __________ 2) a) Síntesis. b) Biblioteca Clásicos Universales. c) Guadarrama. Boletín Nº 56, diciembre de 2008. 23 ASOCIACIÓN DE PROFESORES DE LITERATURA DEL URUGUAY Verso 943, Antígona: a) “… por honrar la piedad.” b) “… por haber practicado la pie­ dad .” c) “… por haber tenido la piedad en piadosa reverencia.” tar paulatinamente el alcance de su sentido, concentrando la idea esencial de la obra. Para terminar, volviendo a Cervantes y la negativa visión de la traducción literaria de sus personajes, cabe pensar que no ne­ cesariamente debió ser esa la opinión del En el cotejo con las definiciones de autor. ¿Qué habría sido de la historia del ingenioso hidalgo sin la traducción del árabe diccionario bilingüe podremos constatar la ‘corrección’ de la mayoría de estas versio­ al castellano de los manuscritos de Cide nes en cuanto a lo conceptual se refiere (ex­ Hamete Benengeli? ceptuando “ tener escrúpulos de concien­ cia” y “prestigio”, donde se desvía algo el significado). ‘Honrar’ y ‘piedad’ parecen ser Bibliografía consultada: los términos preferidos por los traductores, Pabón S. de Urbina, José: Diccionario uno en función verbal, otro sustantiva; pie­ ‘ manual griego-español VOX, Barcelona, dad’ es, en castellano, el de más decidida connotación de actitud religiosa y, por lo tan­ Bibliograf, 1978. to, más próximo al término griego. ‘ Hon­ Sófocles: Antígona (Texto original en grie­ rar’, de prestigio y tradición épico-medie­ go. Estudio preliminar y notas: Antonio Tovar val en la literatura española, adquiere aquí con colaboración de C. Giner), Madrid, Con­ sejo Superior de Investigaciones Científicas un alcance diferente por su carácter de - Instituto “Antonio de Nebrija”, 1962. sacralización. Sófocles: Antígona-Edipo Rey-Electra Aciertan en la intención del autor cuando, en un mismo parlamento, se juega (Traducción, introducción y notas: Luis Gil), con reiteraciones, como por ejemplopiedad/ Madrid, Guadarrama, 1969. impiedad , piedad/piadosa , honroso/hon­ Sófocles: Edipo Tirano-Antígona (Versión y notas: Tabaré J. Freire), Montevideo, Sín­ rar; pero se pierde el efecto fónico en ca­ sos como respetar/piedad , honor/impie­ tesis, 1957. Sófocles: Tragedias (Traducción de dad, honrar/piedad, si tenemos en cuenta –reiteramos- que en el original todos los tér­ Antígona: J. Alemany Bolufer. Prólogo de Félix F. Corso), Buenos Aires, Biblioteca minos derivan de ‘ sébas’. La tragedia clásica, por característi­ Clásicos Universales, 1944. cas propias de la lengua griega y de la ver­ sificación, era prácticamente cantada; su­ (Ilustración de portada del artículo: Estatua mado a esto, la recurrencia de palabras de una misma familia al modo de unLeitmotiv de Sófocles.) musical, debe resonar significativa y hasta simbólicamente para evocar en el público lo Recuerden visitar nuestro sitio web que ya escuchó y orientarlo hacia aquello www.aplu.org.uy en lo que se quiere centrar la atención; deja para enterarse de las novedades. así de ser una mera reiteración para aumen­ 24 Boletín Nº 56, diciembre de 2008. ASOCIACIÓN DE PROFESORES DE LITERATURA DEL URUGUAY CORREO DE LOS LECT ORES Sean bienvenidas en este espacio todas las voces: críti­ cas, laudatorias, creativas, sugerentes, innovadoras, propositivas... y siempre imprescindibles en la construc­ ción colectiva de nuestra Asociación... A solicitud de la Profª. Gabriela Rivero publicamos la carta que enviara a la Dirección del I.P.A. y a la Sala de Didáctica de dicha institución. Montevideo, 11 de noviembre de 2008. Por la presente, la que suscribe, Profa. Gabriela Rivero Casco, C.I. 1.848.432 -7, C.C. BCB 38.161, Número de Cobro 83.149, Profa. Adscriptora en el liceo Nª 2 «Héctor Miranda» en la especialidad LIteratura, se dirige a Uds. para informarles y ponerles en antededentes de lo ocurrido con la alumna Victoria Tuví, estudiante de 2ª año en dicha especialidad. Victoria Tuví es alumna de Didáctica 1, del curso de la Profa. Beatriz Cáceres y realizó la práctica docente en el grupo de 5ª H3, en el liceo «Héctor Miranda», que estaba a mi cargo. En el transcurso de la práctica tuvo un desempeño muy bueno, logrando un promedio de visitas de nota 10, no sólo por sus concimientos muy acertados de la asignatura, sino por su buen dominio de la clase, excelente relacionamiento con sus alumnos, demostrando su vocación docente. Sin embargo, para mi sorpresa, su profesora de Dídáctica le impidió rendir el examen final, alegando que sus conocimientos teóricos de Didáctica eran insufi­ cientes. Esto no fue comunicado directamente ni a la alumna ni a mí, su profesora Adscriptora; sí se le comunicó a sus compañeros, en un acto que considero falto de ética. De este impedimento de rendir su examen, me enteré el mismo día del examen. Mi disconformidad parte del hecho de que no fui consultada para tomar tal decisión, pues considero que el Prof. Adscriptor tiene un rol, que en este caso, se ignoró. No se tuvo en cuenta ni mi opinión ni el informe final que adjunto a esta nota, y menos aún, la destacada nota de la práctica. Finalmente, considero que dicha alumna debe tener derecho a dar su examen en una mesa especial, de manera tal que no pierda su año de práctica docente. Sin más, esperando respuesta a lo expuesto, saluda atentamente: Profa. Gabriela Rivero Casco Tel. 5227574 / Mail:[email protected] Boletín Nº 56, diciembre de 2008. 25 ASOCIACIÓN DE PROFESORES DE LITERATURA DEL URUGUAY ASOCIACIÓN DE PROFESORES DE LITERATURA DEL URUGUAY Estimados compañeros: Leí con gran interés en el último Boletín el extracto de la ponencia de la Prof. Gabriela Martínez De Mattia, cuyo título figuraba en la transcripción como: SO­ CIEDAD Y POLÍTICA EDUCATIVA: DESERTANDO DEL CONOCIMIENTO . Quiero decir, en primer lugar, que al principio sólo tenía la intención de hojearla, esperando encontrar los habituales conceptos académicos acerca del tema, tantas veces tratado en publicaciones de diversa índole, nacionales y extranjeras. Sin embargo, apenas me saltó a la vista la frase: “La necesidad de enseñar literatura a quien no sabe leer”, vi que allí estaba condensada la tremenda paradoja a la que nos enfrentamos los profesores de Literatura, y que tantas veces yo misma había pensado y expresado explícitamente en términos semejantes. Son observaciones totalmente rigurosas (y a las que podemos considerar evi­ dentes luego de haberlas leído, pero no siempre antes de verlas formuladas “negro sobre blanco”) las de que pretendemos que los adolescentes lean, cuando en su entorno familiar y social esa no es una actividad que los adultos realicen, y más aún, cuando el conocimiento y el esfuerzo que demanda están desacreditados como valores en la sociedad en general, aunque verbalmente se manifieste lo contrario. Comparto totalmente lo que manifiesta la colega en cuanto a las modas edu­ cativas, y que sintetiza en la pregunta: “¿Es respetar a los estudiantes hablarles sólo de lo que ellos consideran importante?”, así como su planteo de que el concep­ to de “educación permanente” se ha pervertido con el significado de “educación eterna por falta de aprendizaje”. Hace unos años, a propósito de un ciclo sobre LOS CLÁSICOS organizado por la A.P.L.U., escribí: “ (…) ofrecer al estudiante sólo lo que de manera inmediata y sin esfuerzo –es decir, sin crecimiento– éste puede alcanzar (…) resulta una actitud demagógica que redundará en un empobrecimiento del intercambio que está en la esencia de toda relación pedagógica. Por otra parte, si sólo se le ofrece lo que se supone pueda ser el deseo del alumno, esa complacencia puntual de un supuesto deseo, además de ser en sí misma también dudosa, a mediano y largo plazo no haría sino empobrecer el deseo y su correspondiente satisfacción.” Sólo quiero añadir mis felicitaciones a la Prof. Gabriela Martínez porque ha expresado conceptos atinados y profundos con la elocuencia de la sencillez y del sentido común. Cordialmente, Prof. Victoria Morón P.D.: Solicito que se mantenga la abreviatura “Prof.” que he usado, y no “Profa.”, porque entiendo que es la correcta. Si consideramos que en español las abreviaturas de títulos se configuran de dos maneras, tenemos las que se forman empleando solamente las letras iniciales (por ejemplo: Lic., Arq., Prof., Psic.) y las que emplean las primeras y las últimas letras(por ejemplo: Dr./a., Sr./a., Cr./ a.). Obviamente, la distinción de género cabe solamente en estas últimas, lo que constituye, entre las formas de abreviar, una diferencia de orden gramatical, no sexista. 26 Boletín Nº 56, diciembre de 2008. ASOCIACIÓN DE PROFESORES DE LITERATURA DEL URUGUAY Reflejar la realidad ¿cómo los espejos? Periodista, usted no informó Director de Brecha Señor Gabriel Papa: Quiero manifestar mi adhesión a la carta que puede leerse en la página digital de su semanario, motivada por el artículo del día 7 de noviembre pasado y que lleva el sugerente título: “Profesor, usted copió”. Al mismo tiempo y leyendo el artículo publicado este viernes 14 (con el no menos sugerente encabezado “Maten al mensajero” ), siento la obligación de hacer algunas puntualizaciones igualmente importantes. Debemos coincidir con la aclaración de la señora Carolina Porley en que los periodis­ tas no hacen denuncias formales a través de una nota. De muchas formas se podrá calificar al artículo mencionado en primer término, menos de denuncia. Los métodos empleados, según la señora Porley, les dan “garantías de que la información que [reca­ ban] refleja la realidad”. Para ello cotejan “los datos con varias fuentes de distinta procedencia e intereses y a veces [recurren] a fuentes que acceden a hablar sólo bajo la condición de mantenerse anónimas”. La periodista agrega que “Este semana­ rio hizo lo posible para aportar la información relativa a lo ocurrido.” La periodista da a conocer que un grupo de docentes que perdieron el concurso pre­ sentó un recurso de revocación denunciando irregularidades formales. Entre ellas afirman que los tribunales no estaban totalmente integrados durante las pruebas y que los salones estaban superpoblados. El abogado de los recusantes acota que el hecho de que algunos de los concursantes copiaran en la segunda prueba no puede ser interpuesto en el recurso porque es parte interesada en la denuncia. Agrega que deberían denunciar quienes salva­ ron la prueba. También se agrega que hay “listas de copiones” que no se han dado a conocer y agrega que “incluso si alguien denuncia, habría que discernir la verdad entre su palabra y la del denunciado, ya que no existen pruebas.” (El subrayado es propio). Finalmente se habla de una carta que llegó a Brecha, de docentes que manifiestan preocupación “ante la eventualidad de que se dé marcha atrás en el concurso y defienden sus derechos.” Concluye: “El hecho de que no exista una denuncia formal, o pruebas que per­ mitan sancionar a los infractores, no significa que los hechos no hayan ocurrido”. Este cúmulo de información habrá de desbrozarse para plantear algunas interrogantes que, tal vez la periodista no creyó necesario hacer o hacerse. De todo lo que antecede el lector habrá de inferir que lo que el semanario -y la perio­ dista- hacen, es dar a conocer hechos que ocurrieron (léase reales) y que los que dan conocimiento de ellos, de primera mano, vieron. Quienes trabajamos con la palabra bien sabemos el valor que las expresiones tienen y que el común de los hablantes les da. Más allá del valor que equivocadamente se le Boletín Nº 56, diciembre de 2008. 27 ASOCIACIÓN DE PROFESORES DE LITERATURA DEL URUGUAY otorgue a los términos, también hay que tener en cuenta la ambigüedad que ciertos términos tienen. Todo es interpretación. “Este semanario hizo lo posible para aportar la información relativa a lo ocu­ rrido.” Tal vez sea pecar de inocente pero, hablar de “lo ocurrido”, ¿no es dar por sentado que realmente ocurrió? Y ello, ¿no implica una acusación grave si no ocurrió? Las fuentes, ¿aportaron algo más que el valor de su palabra, que es tan cotizado en el mercado de valores como la de los otros participantes? Lo que se dice de alguien sin pruebas que lo demuestren se llama difamación y en este país todavía seguimos siendo inocentes hasta que se pruebe lo contrario. Y no estamos defendiendo aquí a quien utiliza métodos despreciables como copiar en una prueba. Tampoco a quienes descalifican sin mirar a quien. “Profesor, usted copió”, ¿Quién de los casi 400 que participaron del concurso? El genérico no identifica a nadie, o peor aún, nos identifica a todos. Las fuentes agregan que los salones estaban superpoblados, no había filas y nadie se dedicó a controlar nada, coincidiendo en este punto con los docentes que presentan la recusación. Aun aceptando la veracidad de esta afirmación, preguntémonos por qué ello no fue motivo de reclamo en el momento de hacer la prueba, lo que hubiera garantizado la legitimidad del mismo y la igualdad de condiciones de todos los participantes. ¿Todo esto se percibió como nocivo y negativo, improcedente y poco fiable cuando se perdió la prue­ ba? ¿No parece poco creíble la honestidad de este reclamo? Quien consiente en partici­ par en estas condiciones está, de hecho, aceptándolas. Quienes participamos de ellas no éramos inocentes jóvenes desconocedores de nuestros derechos y de las normas que nos rigen. Si fuera así (y no por lo de jóvenes inocentes) no mereceríamos aprobar el concur­ so. Porque un docente debe ser un modelo de conducta y no se puede permitir no saber cómo y cuándo debe actuar. Y especialmente si hablamos de quienes como directores son la cara visible del sistema educativo y prefiguran el modelo de la conducta ética profesio­ nal. El abogado de los recusantes agrega que no se puede utilizar el argumento de la copia porque la parte denunciante es parte interesada en la denuncia. Uno se pregunta (¡qué inocente! ¿no?), ¿no son parte interesada también en lo que sí denuncian? ¿O lo hacen por el bien de la comunidad educativa y no con el ánimo de que el concurso que perdieron sea anulado? Debemos recordar los argumentos expuestos por los denunciantes (estos sí denunciantes y no anónimos, aunque no conozcamos sus nombres) señalados en el párrafo anterior. Concluimos como la periodista: “El hecho de que no exista una denuncia formal, o pruebas que permitan sancionar a los infractores, no significa que los hechos no hayan ocurrido”. Es cuestión de honor (de orden) agregar, que tampoco significa que hayan ocurrido o que se justifiquen los procedimientos posteriores a la prueba de con­ curso. No es válido el razonamiento de que, quienes fueran denunciados como “copiones”, podrían tomar venganza. Eso significa que se da por sentado que a los potenciales denun28 Boletín Nº 56, diciembre de 2008. ASOCIACIÓN DE PROFESORES DE LITERATURA DEL URUGUAY ciados no se les haría sumario separándolos del cargo (como corresponde), y habrían de salir indemnes de la acusación y del proceso, manteniendo cargos de jerarquía que hicie­ ran reales las temidas venganzas. También se deduciría que la única forma de dar cono­ cimiento de la irregularidad (la copia) debía ser pública y notoria y no con métodos menos obvios como la notificación discreta, durante la realización de la prueba, a algún miembro del tribunal. Esa era (es) la obligación del que ve cometer una falta tan grave como la que ahora se denuncia. Los sugestivos y seductores títulos de las notas de marras parecen indicar que la periodista ha tomado partido en esta situación, condenando a los docentes sin discrimina­ ción (usted copió), y luego defendiendo no se sabe muy bien si a los profesores informan­ tes y temerosos que guardan el anonimato, o a ella misma, que es la que da a conocer lo que le contaron. “Maten al mensajero” (porque no trajo buenas noticias, según la vieja tradición), es la interpretación de la señora Porley a las reacciones de algunos ante las “denuncias” realizadas. No parece que la selección de lo que se da a conocer, o no se da a conocer, sea de importancia menor. Porque calificar de este modo la nota y decir que los profesores firmantes de la carta (que se publica solo en la página digital y de la que se selecciona una parte), manifiestan su preocupación ante la eventualidad de que se dé marcha atrás en el concurso, implica olvidar que “lo primero es lo primero” y que al principio de la misiva se pone de relieve la defensa de la ética profesional, la honestidad y la justicia, se condenan los métodos vergonzantes (si los hubo) y que desde el anonimato se hagan acusaciones tan graves que comprometen a todos los que participaron en la prueba por igual. Naturalmente, no es de sorprenderse que en estos tiempos modernos que corren dé más rédito hablar de lo escandaloso que de honor, ética y profesionalidad, valores bastante descaecidos no solo para el público en general sino también para la prensa. Porque quien defiende el derecho de informar lo hace por el bien de la comunidad y por el crecimiento en valores aceptados como universales, como los mencionados. La periodista defiende (y se defiende) argumentando que ha cotejado fuentes “de diversa procedencia e intereses”. Esto parecería realmente loable si no fuera que la única fuente posible son los docentes participantes en el concurso o los miembros de los tribunales. Ningún otro podría dar conocimiento de los hechos que se cuentan. ¿Dónde está, entonces, la diversidad de procedencia e intereses de la que se habla? ¡Ah! ¡Las palabras! La magia de la palabra está allí de cuerpo entero. Lo grave no es solo que las irregularidades pasen sin que nadie haga algo, sino que los que “no hacen” o los que lo “hacen” tardíamente, o escandalosamente, sean los responsa­ bles de la educación de los jóvenes, docentes o periodistas. Porque, nadie se llame a engaño, todos educamos . Decir la verdad no es un valor despreciable de quien se piensa y se pretende defen­ sor de ella. Ello necesariamente implica manejar la información sin ocultar, o dejar de dar conocimiento, de una parte de ella. Elegir, también es una forma de emitir opinión. Profesora Graciela Reolon Boletín Nº 56, diciembre de 2008. 29 ASOCIACIÓN DE PROFESORES DE LITERATURADEL URUGUAY ACTIVIDADES ACADÉMICAS DE INTERÉS DE LA APLU FFF A LOS COLEGAS DE TODO EL PAÍS “(…) y él mismo coloca a sus huéspedes en asientos de césped, brindando al prin­ cipal de todos, Eneas, a ocupar un solio de arce, cubierto con la peluda piel de un león.” Virgilio: Eneida. Libro VIII “Todo el ritual divino, que me era tan familiar, de la sagrada hospitalidad: la cucharada de dulce, el agua fresca, el café, la mesa dispuesta con el mantel blanco perfumado; la alegría brilla en los rostros de los que sirven al huésped” Nikos Kazantzakis: Carta al Greco Salto, Paso de los Toros, Montevideo, Libertad, Chuy, Nueva Helvecia, Tacuarembó, Mercedes… Este ha sido el itinerario de actividades de la A.P.L.U. en un año que ya se acerca a su fin. Hemos compartido con colegas de esas ciudades horas de trabajo y camaradería, hemos encontrado, como es habitual –bien lo sabemos quienes hemos recorrido en más de una oportunidad el interior del país- la sonrisa a flor de labios, la calidez del abrazo, la charla entrañable, la hospitalidad que es, para quien llega a un lugar por primera vez, la mejor bienvenida… y filtrándose, como infinito hilo de Ariadna, la literatura, los autores, los textos, las experiencias de cada uno, las preguntas, y ese crecer juntos que propicia el encuentro. Debo reconocer que al escribir estas líneas no soy objetiva: mi corazón está, aunque viva desde hace muchos años en Montevideo, añorando el campo de Soriano. Por eso, viajar y encontrarme con los colegas del interior se vuelve una experiencia intransferible: siempre hay un perfume, un color, una línea de horizonte entre verde y cielo que trae a mi pensamiento ese lugar en el que crecí y al que, definitivamente, pertenezco. Es por eso que hoy se alerta la memoria para evocar –en la escritura- los caminos recorridos. Y aunque sólo estuve este año en Salto, Libertad y Nueva Helvecia, (sé como es esa gente linda de Paso de los Toros, de Mercedes e imagino a la de Tacuarembó -a alguna de ellas conocí en Salto-) reconozco en la alegría y la emoción de quienes estuvieron allí, cuánto significan para todos estos encuentros en los que, más allá de discrepancias, hablamos un mismo lenguaje. A los compañeros de todo el país van dirigidas estas palabras, en nombre de la Comisión Directiva y desde mi voz -ya que me sigo sintiendo de tierra adentro-, a los colegas que conocimos y/o reencontramos y a los que seguramente, en el próximo año encontraremos, si no en su propia casa, en Colonia, compartiendo el congreso que es, por mágicas circunstancias, de organización, bidepartamental. Y para quienes sostienen, apo30 Boletín Nº 56, diciembre de 2008. ASOCIACIÓN DE PROFESORES DE LITERATURADEL URUGUAY yan y reclaman de la A.P.L.U. actividades, y para quienes aún no lo han hecho y a los que esperamos encontrar pronto, les decimos que, una de las experiencias más enriquecedoras y cálidas, es llegar hasta ustedes. Y los llamamos a la sede de la Asociación, que es la casa de los profesores de literatura, para que acerquen sus trabajos, sus experiencias y para poder, entre todos, multiplicar ese hilo de Ariadna trazando caminos de ida y vuelta y construyendo el canto en el que, “todas las voces, todas” sean escuchadas. Rosa Banchero Ariztia. *** DE LA SALA DE LITERATURA DE LIBERTAD El equipo de Dirección y la Sala de Literatura del Liceo “Libertad” agrade­ cen el apoyo brindado por la A.P.L.U., y especialmente al Presidente de dicha aso­ ciación, para la realización de la Jornada de Literatura realizada el día 10 de octubre. Sin vuestra valiosa colaboración la misma no hubiera tenido la difusión y éxito obtenido. La “magia de la palabra” se hizo presente durante toda la jornada: en las ponencias, en los encuentros con los colegas de la asignatura, en la obra de teatro que cerró la misma. El intercambio de experiencias y actividades fue muy enriquece­ dor, sirvió para seguir adelante en esta ardua tarea, en la que nos hemos embarcado con mucho placer. Muchas gracias por el invalorable apoyo. Esperamos seguir contando con ustedes, y desde ya nos ponemos a las órdenes para concretar nuevos espacios de encuentro. Sin otro particular, saludan atentamente: Carolina Sacco Sub Directora (Por Equipo de Dirección) Rosario Molina (Por Sala de Literatura) DE LA SALA DE LITERATURA DE NUEVA HELVECIA Estimados compañeros: En primer lugar agradecerles la ayuda prestada para la Jornada de Litera­ tura del pasado 15 de octubre en el Liceo de Nueva Helvecia. La charla de la Profa Rosa Banchero, fue, como es su costumbre, no solo muy ilustrativa y profunda sino fermental por todos los caminos que nos abrió. Su amenidad y su generosidad con el material brindado, nos abren los caminos intelectuales, y también los del afecto. Desde ya quedó planteada a nivel de departamento, la necesidad de proseguir con este camino y continuar trayendo al interior a estos profesores destacados en su labor docente, para otros temas de interés. Profa. Silvia Alonso Magnone Boletín Nº 56, diciembre de 2008. 31 ASOCIACIÓN DE PROFESORES DE LITERATURADEL URUGUAY DEL LICEO «JOSÉ MARÍA CAMPOS» DE MERCEDES Estimados compañeros de APLU: En primer lugar agradecerles el auspicio de la venida de Carlos Liscano y Adela Vaz al Instituto Departamental «José María Campos» de la ciudad de Mercedes. La actividad estuvo enmarcada en los festejos de los 125 años vida de esta institución, y la consigna, para su convocatoria, fue: «Ética y Literatura». La charla se desarrolló en el salón de actos «Washington Lockhart»; exprofeso mencionamos a este docente que dignificó el quehacer de nuestro profesorado. En un salón con ese nombre se debía realizar algo que tuviera que ver con el humanismo comprometido que ha caracterizado a la educación de este país, en varias instancias de su historia. Y en las personas de Carlos Liscano y Adela vaz creímos -y acertamos- que se podían conciliar los fenómenos de hacer literatura, enseñarla, sin soslayar el atropello a los derechos humanos cometidos durante la dictadura uruguaya. Es difícil transmitir la emoción que sentimos quienes participamos en esa activi­ dad, ante el hecho histórico (diríamos sin exagerar), de poder hablar de temas antes innombrables en una institución pública por la que transitan más de mil alumnos de segundo ciclo por año, y que hubiera sido catalogada de violar la laicidad, hasta hace muy poco tiempo. La Profesora Adela Vaz se refirió a su experiencia como docente trabajando en base al libro El furgón de los locos, y el escritor Carlos Liscano hizo su presentación y contestó a las preguntas del público, haciendo un recorrido sobre su extensa obra y su intensa vida. Este encuentro fue organizado por la biblioteca de este liceo, docentes de literatu­ ra, el grupo «Décimo círculo», con la colaboración de APLU y la librería «Destabanda». Nuevamente, deseo agradecerles la colaboración, desearles un feliz fin de año y vacaciones y seguro que la seguiremos. Soraya Chocho DE LA CÁTEDRA WASHINGTON BENAVÍDEZ El pasado 8 de noviembre se realizó en el I. F. D. de Tacuarembó la Jornada organizada por APLU y la Cátedra Washington Benavídez. La Profesora Isobel Rubbo desarrolló, con su conocida solvencia, el tema «Mujer, mito y literatura: desde Helena de Troya a Marilyn Monroe». El público, integrado por profesores, talleristas y escritores, siguió la actividad con gran interés. Llamó la atención la escasa participación de docentes. Desde la Cátedra nuestro mayor agradecimiento a Isobel y a la Asociación por su aporte entusiasta. SALADE CHUY Asolicitud de la Sala de literatura del liceo Nº 2 de Chuy, se realizó el 10 de noviem­ bre una actividad tallerística sobre la interacción en el aula, a cargo del Prof. E. Palombo. Se ratificó la designación de la Profª. Adela Fernández como nexo entre la A.P.L.U. y la Sala docente de Rocha. 32 Boletín Nº 56, diciembre de 2008. ASOCIACIÓN DE PROFESORES DE LITERATURADEL URUGUAY Llamado a concurso de ensayo literario Juana de Ibarbourou: valoración actual de su obra Convocan: Biblioteca Nacional Academia Nacional de Letras de Uruguay y A.P.L.U. BASES 1) La Biblioteca Nacional y la Academia Nacional de Letras llaman a concurso de ensayo sobre el tema “Juana de Ibarbourou: valoración actual de su obra”, como homenaje a la escritora al cumplirse noventa años de la publicación de Las lenguas de diamante, ochenta de su proclamación como “Juana de América”, y treinta de su muerte. 2) Se establecen las siguientes bases: 2.1) Podrán participar concursantes de cualquier país sin límite de edad. 2.2) Los trabajos se presentarán en lengua española y serán inéditos. (Se admitirá como parte del trabajo toda publicación parcial previa, como ser, a modo de ejemplo, artículos en periódicos, revistas o en colectivos, reseñas, adelanto de capítulos, etc.) 2.3) La extensión será de 50 páginas como mínimo, y 100 como máximo, en papel A4, formato Arial 12 e interlineado sencillo. Los trabajos se presentarán en la sede de la Academia Nacional de Letras (Ituzaingó 1255, Montevideo), o serán remitidos por correo postal con matasello legible, en tres ejemplares en soporte papel firmados con seudónimo. Se acompañarán de un sobre con el seudónimo escrito en el exterior, en el que se colocará una hoja con los datos completos del autor: nombre(s) y apellido(s), documento de identidad nacional o pasaporte vigente, domicilio, teléfono de contacto y dirección electrónica si la tuviera. 2.4) El jurado estará integrado por los escritores profesores Jorge Arbeleche, Sylvia Lago y Ricardo Pallares. Su fallo será inapelable. 2.5) El plazo de presentación se extiende hasta el 31 de mayo de 2009, fecha límite que, en caso de envío postal, también deberá lucir el matasellos de origen. 2.6) El Jurado se expedirá el 31 de julio de 2009. 2.7) La obra premiada se publicará por la Editorial Linardi y Risso, en coedición con la Biblioteca Nacional y la Academia Nacional de Letras. El autor recibirá 25.000 pesos uruguayos, la certificación correspondiente y un número de ejemplares que se determinará. 2.8) La presentación al concurso significará la aceptación de estas bases. Boletín Nº 56, diciembre de 2008. 33 ASOCIACIÓN DE PROFESORES DE LITERATURADEL URUGUAY ACERCA DE JUANA Nuestra Asocicación tuvo el honor de incluir entre las actividades de este año una conferencia sobre la obra de Juana de Ibarbourou, dictada por la Profa. Mag. Ele­ na Romitti en el ciclo de homenaje a la Profa. Graciela Mántaras. Dicha disertación fue un adelanto de la investigación que la Profa. Romitti realiza sobre la obra de la poeta uruguaya y que es uno de los homenajes que se unirá a otros durante el año 2009. El adelanto que nos ofreció la colega dejó una puerta abierta para generar otras actividades y despertó el interés por esa investigación, que es un nuevo ca­ mino para acceder al conocimiento de la obra de nuestra poeta. Ciclo Los Clásicos III La Comisión Directiva de la A.P.L.U. convoca a sus afiliados a presentar po­ nencias a efectos de su presentación en las actividades de actualización de 2009 (en lugares y fechas a confirmar oportunamente), cuya temática será Los Clásicos. Las ponencias se agruparán en tres subtemas, correspondientes a las tres épo­ cas reconocidas tradicionalmente: Antigüedad, Edad Media, Época Moderna. Los enfoques podrán ser variados y asimismo incluir propuestas didácticas. La Directiva de la Asociación designará una Comisión de Lectura a los efectos de organizar la exposición de ponencias y –si fuera pertinente- seleccionar los trabajos a exponer y su posible publicación. Bases 1. Los trabajos podrán ser presentados individualmente o como propuestas de las salas locales, departamentales o regionales. 2. Los interesados deberán enviar a la Comisión Directiva un PLAN de trabajo, por correspon­ dencia (18 de Julio 1825/401–11.200, Montevideo) o por C. E.: [email protected] / [email protected]. 3. Dicho Plan será encabezado por la indicación de la índole del trabajo; a saber, si se trata de Ensayo, Estudio estilístico, Propuesta didáctica, etc. Deberá incluir un título, la especificación de su relación con la temática del ciclo, la explicitación del enfoque elegido y una bibliografía básica. 4. El plan de trabajo no excederá de una carilla e incluirá la precisión acerca de si su desarrollo será leído o consistirá en una exposición con recursos didácticos, técnica de taller, etc. 5. La exposición podrá ser de treinta o sesenta minutos, según la elección del proponente, en primera instancia, lo que luego se ajustará de común acuerdo entre el proponente y la comisión organizadora de esta actividad. En todos los casos se dispondrá de tiempo para preguntas y diálogos con los asistentes. 6. La fecha límite para la presentación del Plan de trabajo será el 15 de marzo. (En caso de envío por correo tradicional se tendrá en cuenta la fecha del matasello.) 34 Boletín Nº 56, diciembre de 2008. ASOCIACIÓN DE PROFESORES DE LITERATURADEL URUGUAY PARA ESTUDIANTES DE PROFESORADO En el 2009, la APLU también quiere invitar a los socios estu­ diantes a que realicen solicitudes de actividades sobre auto­ res, obras, temas de su interés, que efectuarían -con las per­ tinentes coordinaciones previas- a través de las instituciones públicas de formación docente del país que se propongan. DONACIONES A NUESTRA BIBLIOTECA La Biblioteca “Olimpia Marcantonis” se continúa enriqueciendo. Del Prof. Luis Bravo, Poeta-Ensayista: Algo pasa por la voz (Estuario, 2008) –poesía-, que reúne tex­ tos de publicaciones anteriores: Lluvia (1988), Gabardina a la sombra del laúd (1989) y Liquen (2003), “revisitados” en 2008. Presentado en la Alianza Francesa el pasado 11 de noviembre. Escritura visionaria –ensayos-, correspondiente a la edición de Premios Fondos Concursables del MEC 2007 (Fin de Si­ glo, 2007). Aborda escritores iberoamericanos como Eça de Queirós, Fernando Pessoa, Álvaro de Campos, Joaquim Machado de Assis, Vicente Aleixandre, Armonía Somers, Marosa di Giorgio, Leonardo Garet, Lautréamont, entre otros. De Rebeca Linke editoras: Juan Rulfo. Perspectiva mítica y técnica narrativa en Pedro Páramo, de Gustavo Martínez, Montevideo, setiembre de 2008. Escuchando los fogones de Paco. Aproximación a Francisco Espínola, de Gloria Salbarrey, Montevideo, julio de 2008. Agradecemos vivamente las donación del autor y de la Editorial. PUBLICACIÓN DE ARTÍCULOS EN EL BOLETÍN A todos aquéllos que deseen enviar trabajos para publicar en el Boletín, rogamos que consulten la página web de nuestra Asocicación, donde encontrarán, a la brevedad, los requisitos para la diagramación de los mismos (tamaño de letra, notas, citas bibliográficas, etc). Agradecemos que se ajusten a ellos. Suba de cuota Estimados socios: Se hace necesario aumentar la cuota de la APLU a cincuenta (50) pesos. Las razones son obvias... Dicho aumento les llegará en el recibo del mes de enero (a los que se les descuenta del sueldo) y en las vías por las cuales cada uno hace su pago. A gradecemos desde ya vuestra comprensión y pedimos disculpas por vernos obligados a hacerlo. Boletín Nº 56, diciembre de 2008. 35 ASOCIACIÓN DE PROFESORES DE LITERATURA DEL URUGUAY NACIONALES DE LA ACADEMIA NACIONAL DE LETRAS La Academia Nacional de Letras incorporó hace poco tiempo a nuevos Académi­ cos Correspondientes: Leonardo Garet (Salto), Saúl Ibargoyen (México), Circe Maia (Tacuarembó) y Gabriel Saad (París). El pasado 17 de octubre designó Miembros de Número a la actriz Estela Medina y al antropólogo Daniel Vidart, quienes ocuparán los sillones simbólicos «Bartolomé Hi­ dalgo» y «Eduardo Acevedo Díaz», respectivamente. Estela Medina, primera actriz de la Comedia Nacional, ha tenido a su cargo, como es sabido, los principales papeles en un amplio repertorio universal y, especialmente, hispa­ noamericano; ha sido aplaudida en prestigiosos escenarios de América y Europa. Daniel Vidart es docente y ensayista reconocido, autor de numerosas obras en el campo de la Antropología. La Academia Nacional de Letras, presidida actualmente por el Dr. Wilfredo Pen­ co, es una institución pública creada por ley que tiene el cometido de la conservación y enriquecimiento de la lengua española en Uruguay, la promoción del desarrollo y difusión de la cultura nacional. Junto con la Real Academia Española y otras veinte instituciones similares, integra la Asociación de Academias de la Lengua Española. La APLU saluda y felicita calurosamente a los nuevos miembros de la Academia. HOMENAJE DE LA FUNDACIÓN LOLITA RUBIAL A GRACIELA MÁNTARAS -INVITACIÓN A LA APLU- Morosoli según Julio E. Suárez 36 La Fundación Lolita Rubialinvitó a nuestra Asocia­ ción al homenaje que le realizó a la Profesora Graciela Mántaras en la entrega de los Premios Morosoli, que se llevara a cabo el 6 de diciembre pasado, a la hora 19, en la Catedral de Minas . Agradecemos a la Sra. Cecilia Manzone (quien firma el mensaje) y a la citada Fundación, esta amable invitación al tan justo homenaje de quien fuera Presidenta de la APLU. Boletín Nº 56, diciembre de 2008. ASOCIACIÓN DE PROFESORES DE LITERATURA DEL URUGUAY ACLARACIÓN IMPORTANTE Dado que nuestro Boletín sale cuatro veces por año y la fecha de edición y envío depende de muchos factores, algunos ajenos a nuestra voluntad, no podepode­ mos cumplir con la publicación de todas las numerosas invitaciones y comunicados que recibimos para presentaciones de libros y otras activi­ dades culturales Generalmente serían avisos tardíos y, por otro lado, excede­ rían las posibilidades de espacio. Pretendemos compensarlo incluyendo la informa­ ción en la página web. Los senderos de Marosa “Los senderos de Marosa” es una invitación a redescubrir Salto y sus alrededores recreando los espacios reales a través de la mirada de la poeta Marosa Di Giorgio. Las etapas de este paseo serán las siguientes: Partida desde Mercado 18 de Julio. Casa de Horacio Quiroga. Casa de Enrique Amorim: Chalet «Las Nubes» Parque Solari. Teatro del Gran Hotel Concordia. Brindis en jardín interior del Hotel. Para los salteños y para quienes lleguen hasta esa ciudad, un recorrido turístico (pre­ sentado en hermoso folleto) que incluimos en este Boletín por entender que es una iniciativa cultural–turística atractiva y original. Auspiciado por la Dirección de Cultura y Dirección de Turismo de la Intendencia de Salto, descontamos que allí encontrarán más información quienes deseen realizarlo. Retorno de una sala En el mes de noviembre el teatro El Gal­ pón reabrió su sala «César Campodónico», remodelada y dispuesta para presentar grandes espectáculos, no sólo teatrales, sino también musicales y de danza. Auguramos a la institución y a quienes hacen de ella un referente cultural urugua­ yo, el mayor de los éxitos. Boletín Nº 56, diciembre de 2008. 37 ASOCIACIÓN DE PROFESORES DE LITERATURA DEL URUGUAY EL HOMENAJE A NIKOS KAZANTZAKIS Como lo anunciáramos en el boletín anterior, la Sociedad de Amigos de Nikos Kazantzakis (S.I.A.N.K), Sección Uruguay –en la celebración de sus 20 años-, y la Fundación “María Tsakos” , con los auspicios de laBiblioteca Nacionaly de nues­ tra Asociación, realizaron una serie de actividades entre el 19 y el 24 de noviembre. Dos excelentes conferencias: una, en nuestra sede, a cargo de la ProfesoraVictoria Morón: “Nikos Kazantzakis: una mirada cretense hacia lo univer­ sal”; la segunda, en la Biblioteca Nacional, dictada por el Prof. argentino Sebastián Dozo Moreno: “La vocación de apasionar de Nikos Kazantzakis”. Posteriormente, en el local de la Fundación “M. Tsakos”, una fermental mesa redonda sobre “La creación de personajes en la obra de Nikos Kazantzakis” en la que intervinieron como panelistas los dos conferencistas mencionados, a los que se sumó el artista teatralFernando Toja; actuó como modera­ dor el Prof. E. Palombo. Se sumó a la celebración Cinemateca Uruguaya con la proyección de tres películas basadas en novelas de Kazantzakis: “El que debe morir”, “Zorba, el grie­ go” y “La última tentación de Cristo”. Seis instancias de alto nivel seguidas por numerosos asistentes. Felicitaciones a la S.I.A.N.K. por la organización y nuestro agradecimiento por hacernos partícipes de las actividades. INTERNACIONALES Convocatoria al Coloquio Internacional «José Martí y las Letras Hispánicas» La Habana, 13 al 15 de mayo de 2009 El Centro de Estudios Martianos convoca al IV Coloquio Internacional «José Martí y las Letras Hispánicas» a celebrarse entre los días 13 al 15 de mayo del 2009, con la finalidad de rendir homenaje al 120 aniversario de la 38 Boletín Nº 56, diciembre de 2008. ASOCIACIÓN DE PROFESORES DE LITERATURADEL URUGUAY publicación de La Edad de Oro, «Madre América», al bicentenario del natalicio de Edgar Allan Poe -escritor reverenciado por Martí- y al 170 aniversario de la muerte de José María Heredia. Bajo la divisa martiana «Con pueblos nuevos, ley es esencial que una literatura nueva surja» , en el universo actual de los estudios literarios, es nuestro propósito intercambiar nuevos conocimientos sobre el carácter fundacional y renovador de la escritura martiana, y su innegable pertenencia al canon en lengua española, así como a analizar la huella en su obra de las más disímiles literaturas, autores y tradiciones. La relectura del legado martiano se dirigirá a aquellos aspectos menos explorados de su proyecto desde los enfoques más contemporáneos. Ejes temáticos: * * * * * * * * * * * * * * * * * * Martí ante el romanticismo hispanoamericano. El caso particular de José María Heredia. La Edad de Oro: un código cultural. Elementos intertextuales. ¿Traducción o recreación? Estudios de recepción. Hacia la construcción de una identidad latinoamericana desde los Estados Uni­ dos. Influencias de la literatura norteamericana en la obra martiana. El discurso martiano en la diplomacia. Estilo y función. Estrategias martianas en la escritura de textos. Las ediciones de la obra martiana. Martí ante el periodismo publicitario: el caso de La América. La recepción de la obra martiana por sus contemporáneos. La obra martiana desde la ideología modernista: hacia la construcción de una identidad latinoamericana. Los géneros «menores» frente al paradigma de la obra martiana: diarios, cartas, cuadernos de apuntes, fragmentos. Recepción del legado de notables escritores y pensadores en la obra martiana. El periodismo como literatura. Recepción de la obra martiana en la cultura universal. Martí narrador. Relación historia-literatura en la obra martiana. La obra de Martí y la enseñanza de la Lengua y la Literatura. La mediación en la obra martiana: traducción, periodismo, epistolario, diarios de viaje. José Martí y la modernidad literaria. El programa científico contará con conferencias a cargo de personalidades invita­ das, paneles integrados por especialistas y comunicaciones presentadas por los delegados. Boletín Nº 56, diciembre de 2008. 39 ASOCIACIÓN DE PROFESORES DE LITERATURADEL URUGUAY Normas para la presentación de propuestas temáticas y trabajos: Los resúmenes se presentarán en una cuartilla, con un máximo de 250 palabras en hojas de 8 y medio por 11 pulgadas. Se recepcionarán, digitalmente, hasta el 15 de abril de 2009, y atenderán al siguiente formato: Título; Nombre y apellidos del autor; Institución a la que pertenece o representa; Ciudad y país; Dirección particular; Fax; Teléfono; Correo electrónico; Resumen curricular. Propuesta temática: Las ponencias no excederán las 10 cuartillas a dos espacios, en arial y 12 puntos, con 800 caracteres, con un tiempo de exposición de 15 minutos. Cuotas de inscripción: Delegados extranjeros: 60.00 CUC Acompañantes y estudiantes: 30.00 CUC Delegados cubanos: 60.00 MN Estudiantes: 30.00 MN La cuota de inscripción de cada asistente será entregada personalmente, al realizar su acreditación al evento. Para cualquier aclaración o consulta, los interesados deberán dirigirse a la Lic. Ca­ ridad Atencio y a la Lic. Lourdes Ocampo, Secretarias Científicas del Coloquio, a las siguientes direcciones de correo: [email protected]; [email protected]; [email protected] *** 40 Boletín Nº 56, diciembre de 2008.