Para jóvenes LA ACTUALIDAD DE ALEMANIA El libro para ti 10 x Alemania Cultura, historia, deporte, turismo: en Alemania hay mucho para descubrir. Capital de moda Historia, cultura, fiestas: un fin de semana en Berlín no es suficiente. Tesoros culturales Escena musical hoy DJ como Felix Jaehn y Robin Schulz son conocidos a nivel internacional. Campeones mundiales En julio de 2014 se hizo realidad un gran sueño: la selección alemana de fút­ bol conquistó su cuarto título mundial. Los más de 630 museos de arte de Alemania albergan singulares obras artísticas. Estrellas internacionales Actores como Diane Kruger y Daniel Brühl conquistan las pantallas del mundo. Energías limpias Alemania es pionera inter­ nacional en energías renovables. Movilidad verde Se planea que hasta 2020 circulen en Alemania un millón de autos eléctricos. Naturaleza protegida Alemania es un país verde: un tercio de su superficie está cubierto de bosque. Destinos turísticos Surfing en el Báltico, escalada en las sierras, esquí en los Alpes: Alemania es un atractivo destino turístico. Deliciosos descubrimientos La cocina alemana es inter­ nacional e innovadora. Hay incluso salchicha vegana. ÍNDICE 1 Bienvenido2 Democracia, sistema político, idioma 2 Sociedad abierta 12 Compromiso, integración, historia 3 Muchas oportunidades 28 Formación, estudio, trabajo 4 Nuevas ideas 42 Innovaciones, investigación, tecnologías verdes 5 Mentes creativas 52 Cultura, medios, sector creativo 6 Vida global 64 Digitalización, vida urbana, deporte Pie de imprenta 72 2|3 BIENVENIDO 1 BIENVENIDO Bandera Negro, rojo, gualda son los colores de la bandera federal. Se ven también en partidos de equipos deportivos nacionales. En Alemania puedes descubrir y experimentar mucho. Más información sobre el país. Águila federal El símbolo estatal alemán es el águila federal. Lo puedes Fiesta nacional ver también en monedas y camisetas deportivas. 3 octubre El 3 de octubre de 1990 es un día especial para Alemania. Ese día el país se reunificó, luego de cuatro décadas de división en dos partes. Ese día se Capital celebra todos los años. Berlín es, con 3,4 millones de habitantes, la mayor ciudad de Alemania y desde 1990, su capital. Rin Costas 1.200 km 865 km El Rin es el río más largo de Alemania. Nace en Suiza y desemboca en el Mar del Norte a la altura de Rotterdam, en los Países Bajos. Muchos pasan las vacaciones en Zugspitze 2.962 m las costas de los mares del Norte y Báltico. La mayor isla de Alemania es Rügen y se halla en el Báltico. La más alta montaña de Alemania se llama Zugspitze y se halla en los Alpes Orientales, en la frontera con Austria. Dominio Moneda € Desde el 1 de enero de 2002, el euro es el único medio de pago en Alemania. Con euros puedes pagar también en 18 otros países de la UE. +49 .de El dominio de Internet .de es el más extendido en Alemania y el más popular dominio de país en el mundo. El prefijo telefónico internacional de Alemania es +49. 4|5 BIENVENIDO PAÍS & GENTE Un país moderno en el centro de Europa A lemania es una democracia estable y abierta al mundo. El país tiene una agitada historia. En 2015, Alemania celebró un importante aniversario: los 25 años de la Unidad Alemana. De 1949 a 1990, el país estuvo dividido en dos partes: la República Federal de Alemania y la República Democrática Alemana (RDA). La división fue una consecuencia de la II Guerra Mundial (1939–1945), desatada por la Alemania nacionalsocialista (1933– 1945). La “Revolución pacífica” de la población de la RDA y la caída del Muro en 1989 hicieron posible la reunificación. 81,2 Más inmigración A fines de 2014 vivían en Alemania 81,2 millones de personas, 430.000 más que en 2013. El aumento se debe sobre todo a la llegada de inmigrantes. 20% Gran variedad El 20,3 por ciento de los habitantes de Alemania se halla en el centro de Europa y tiene nueve países vecinos, tantos como ningún otro en Europa. En Alemania viven 81,2 millones de personas; es el país con el mayor número de habitantes en la Unión Europea. Alemania es un estado federal y está compuesto por 16 estados federados (Länder). La capital de Alemania es Berlín. Alemania (16,4 millones) tiene ascendencia migratoria. De ellos, 9,2 millones tienen pasaporte alemán. 82/77 Gran expectativa de vida En Alemania, nunca antes la gente alcanzó tan avanzada edad como hoy. La expectativa de vida de las mujeres es de 82 años; la de los hombres, de 77. Convencidos europeos En Alemania, uno de los países Kiel fundadores de la actual Unión SCHLESWIGHOLSTEIN MECKLEMBURGOPOMERANIA OCC. HAMBURGO Schwerin Europea, la simpatía por la UE va en aumento. Echa un vistazo al “Eurobarómetro”. BREMEN ec.europa.eu/COMMFrontOffice/ Hannover RENANIA DEL NORTEW E S T FA L I A HESSE La República Federal de Alemania es un Estado federal, compuesto por 16 estados federados. El término “federal” significa que estados antes separados decidieron BERLÍN Magdeburgo Potsdam SAJONIAA N H A LT Dresde Erfurt Düsseldorf Estado federal BRANDEBURGO BAJA SAJONIA PublicOpinion TURINGIA SAJONIA Wiesbaden RENANIAPA L AT I N A D O Maguncia SARRE Sarrebruck Stuttgart BADENWURTEMBERG B AV I E R A Múnich unirse para formar un solo gran Estado. Ese principio federalista tiene profundas raíces históricas y está anclado en la Constitución alemana. Popular destino turístico: Berlín, la capital, atrae a muchos jóvenes Capital del estado 6|7 BIENVENIDO PARLAMENTO & PARTIDOS Democracia abierta con iguales derechos para todos E La Constitución Tiene 146 artículos, que incluyen explícitamente los derechos civiles fundamentales. En el artículo 1 se define la dignidad humana como intangible. Los derechos fundamentales son vinculantes para los poderes públicos. 18 Los votantes En elecciones para el Bundestag pueden votar ciudadanos a partir de los 18 años de edad. Para parlamentos comunales, en algunos estados federados, ya a partir de los 16 años. n Alemania se elige un nuevo Bundestag cada cuatro años. Derecho de voto tienen todos los ciudadanos mayores de 18 años. El sufragio es universal, directo, libre, igual y secreto. Todos los votantes tienen dos votos. Con el primer voto eligen a candidatos en una de las 299 circunscripciones electorales. Con el segundo, la lista de un partido en un estado federado. El segundo voto decide la representación proporcional de los partidos en el Parlamento. El Bundestag elige al jefe de Gobierno, el canciller federal. Una importante tarea de los diputados es la legislación. El Bundesrat, la representación de los estados federados, también participa en la legislación. Sus 69 miembros son enviados por los Gobiernos de los 16 estados federados. Jefe de Estado es el presidente, que tiene sobre todo funciones representativas y es elegido cada cinco años por la Asamblea Federal (compuesta por el Bundestag y personalidades elegidas por los Parlamentos de los estados federados). El edificio del Reichstag en Berlín: aquí sesiona el Bundestag, el Parlamento alemán 630 escaños Izquierda CSU 64 escaños 56 escaños CDU SPD 254 escaños 193 escaños Verdes 63 escaños El Parlamento El Parlamento de la República Federal está compuesta por diputados de la de Alemania es el Bundestag. Actual- Unión Cristiano-Demócrata de mente está compuesto por 630 Alemania (CDU); su partido hermanado diputados de cinco partidos políticos. CSU, que solo existe en Baviera; y el Solo los partidos que obtienen más Partido Socialdemócrata de Alemania de un cinco por ciento de los votos o (SPD). Juntos conforman una “gran tres mandatos directos pueden enviar coalición”. La oposición está conforma- diputados al Parlamento. El Bundestag da por La Izquierda y Alianza 90/Los tiene su sede en el histórico edificio Verdes.Todos los partidos en el del Reichstag, en Berlín. En el XVIII Bundestag intercambian ideas y se Bundestag (2013–2017), la mayoría respetan mutuamente. 8|9 BIENVENIDO ACTORES & DESAFÍOS Quién gobierna Alemania y qué importa a los políticos D esde las elecciones para el Bundestag de 2013, Alemania es gobernada por una “Gran coalición”, conformada por los partidos políticos CDU/CSU y SPD. Gobiernos de coalición son característicos del sistema político alemán. Hasta ahora, solo una vez –a comienzos de los años 1960– un partido político logró formar solo el Gobierno. Jefa de Gobierno es desde 2005 la canciller federal Dra. Angela Merkel, presidenta de la CDU, en su tercer periodo. En su función orienta los lineamientos de la política alemana. Angela Merkel es la primera mujer en ese cargo en la historia de la República Federal de Alemania. Pasó su infancia en la RDA y es doctora en Física. El Gobierno está compuesto por la canciller federal, 14 ministros y el jefe de la cancillería federal. Al SPD pertenecen, entre otros, el ministro de Economía y vicecanciller federal, Sigmar Gabriel, y el ministro de Relaciones Exteriores, Dr. FrankWalter Steinmeier, uno de los más experi- Joachim Gauck es desde 2012 presidente federal, tiene sobre todo funciones representativas La Dra. Angela Merkel es desde 2005 canciller federal y se halla a la cabeza del Gobierno El Dr. Frank-Walter Steinmeier es desde 2013 ministro de RR. EE., cargo que ocupó ya de 2005 a 2009 El Bundestag tiene, entre otras, la tarea de aprobar leyes Importantes temas políticos Transición energética Agenda digital Alemania quiere acabar con la era de La interconexión digital transforma el las energías fósil y nuclear. El país mundo. El Gobierno alemán conforma apuesta por el fomento de las energías activamente los cambios. No solo se renovables, la “transición energética”. trata de la tecnología, sino también de La última central atómica será temas tales como libertad, autodeter- desconectada en 2022. minación digital y democracia. Familia Política exterior El fomento de las familias con hijos es Alemania está fuertemente interco- un importante objetivo del Gobierno nectada en red en la política internacio- alemán. Parte de ello es, por ejemplo, nal. Junto con sus socios, Alemania que mujeres y hombres puedan compa- aboga en todo el mundo por la paz, la tibilizar adecuadamente el trabajo y la democracia, los derechos humanos familia. y la seguridad. 10 | 11 BIENVENIDO mentados políticos alemanes. Steinmeier fue ya ministro de Relaciones Exteriores de 2005 a 2009. La base para el trabajo de la “Gran coalición” es un “Acuerdo de coalición”, que lleva el título “Conformar el futuro de Alemania”. En esos acuerdos, los gobiernos de coalición conciertan antes de asumir la responsabilidad común de gobierno los objetivos políticos que quieren alcanzar en el correspondiente periodo legislativo. 227 Representaciones en todo el mundo Alemania tiene relaciones con 195 Estados y está presente en todo el mundo con 227 representaciones, entre ellas 153 embajadas. El Gobierno alemán se ve confrontado con grandes desafíos. Junto con las políticas social y ambiental, una de las tareas más importantes actualmente es encauzar la masiva llegada de refugiados. En 2015 llegaron a Alemania bastante más de 800.000 personas en busca de asilo. En su mayoría, esas personas provienen de regiones de crisis y conflictos, sobre todo de Siria. Alemania reconoce su responsabilidad humanitaria ante seres humanos que debieron huir de su patria. El Gobierno alemán trabaja a varios niveles para lograr una solución internacional y sobre todo europea en el plano de la política de inmigración y con respecto a los refugiados. Simultáneamente aboga por luchar prácticamente contra las causas de la huida. 159 Goethe-Institute Los 159 Goethe-Institute en 98 países fomentan la enseñanza del idioma alemán en el exterior y apoyan la cooperación cultural internacional. Deutsche Welle La Deutsche Welle (DW) es la emisora de Alemania para el exterior. Ofrece noticias e información de fondo en TV, radio e Internet en 30 idiomas. IDIOMA Aprender alemán en red de colegios socios E ntre las tareas del Ministerio de RR. EE. se cuenta, además de la diplomacia, también la Política Cultural y Educativa Exterior. Una importante tarea es fomentar el idioma alemán en todo el mundo. Unos 15,4 millones de personas aprenden alemán como idioma extranjero. El alemán es el idioma materno hablado por más personas en la Unión Europea. La enseñanza del alemán es asumida, por ejemplo, por los Goethe-Institute, pero también por 140 colegios alemanes en el exterior y casi 2.000 otros colegios en todo el mundo que ofrecen enseñanza intensiva de alemán en el marco de la iniciativa “Los colegios: socios para el futuro” (PASCH). Colegios, socios para el futuro La red PASCH interrelaciona a alumnos de alemán en todo el mundo. → pasch-net.de Aprender alemán vale la pena: es el idioma materno hablado por más personas en la Unión Europea 12 | 13 SOCIEDAD ABIERTA 2 SOCIEDAD ABIERTA INTRO Alemania abierta: los jóvenes tienen muchas posibilidades de participación Derechos, obligaciones, voluntariado: quien vive en Alemania puede decidir libremente cómo quiere vivir. La gente tiene muchas posibilidades de contribuir a dar forma al país. A lemania es un país liberal y democrático. Hombres y mujeres tienen los mismos derechos. En un Estado de derecho, todos los habitantes –y el Estado– deben respetar las leyes. Qué opinión tienes o qué confesión profesas no desempeña papel alguno: la Constitución garantiza a todos esos derechos. También la sociedad civil da su impronta a Alemania. Millones de jóvenes desarrollan actividades en su tiempo libre ya sea en asociaciones, instituciones eclesiásticas o políticas o en organizaciones no gubernamentales. Alemania es un país de inmigración. Desde los años 1960 vienen al país personas a trabajar y vivir. Para personas cualificadas existen numerosas posibilidades de inmigración. Uno de cada cinco habitantes de Alemania tiene ascendencia migratoria. En la Constitución está anclado que los perseguidos gozan de derecho de asilo. En 2015 llegaron a Alemania numerosos refugiados. En muchas ciudades, voluntarios prestaron ayuda a los recién llegados de regiones en guerra o crisis. En el debate sobre refugiados e inmigrantes se constataron, sin embargo, también tendencias xenófobas. VÍDEO & AR APP Sociedad abierta El vídeo sobre el tema se halla en → tued.net/es/vid52 14 | 15 SOCIEDAD ABIERTA ¿SABÍAS QUE . . . 1 . . . 16,4 millones de los 81,2 millones de habitantes de Alemania tienen ascendencia extranjera? 2 . . . más de un millón de personas prestan servicio como bomberos voluntarios y son héroes de la ­vida cotidiana? 3 . . . 90.000 a 100.000 ciudadanos participan por año en un servicio voluntario? 4 . . . el Estado no desempeña ­papel alguno en la cuestión de si eres religioso o qué religión profesas? 5 . . . la historia del nacionalsocialismo (1933-1945) es una materia en la escuela? 6 . . . hay numerosos memoriales en recuerdo de las víctimas del nacionalsocialismo? 7 . . . en la Obra Germano-Alemana de la Juventud y la Obra Germano-Polaca de la Juventud surgen muchas amistades? 8 . . . jóvenes de ascendencia ­migratoria pueden tener doble ­nacionalidad? 9 . . . la mitad de todos los estudiantes son mujeres? 10 . . . para el 90 por ciento de los jóvenes en Alemania es importante una buena vida en familia? L O Q U E M E I M P O R TA “La mejor protección contra prejuicios” Vincent Falasca, 20, participante en el servicio de voluntarios H ice el bachillerato en el Instituto de Enseñanza Media Germano-Francés en Friburgo. El bachillerato doble supuso un gran esfuerzo. Muchos compañeros de clase hicieron después una pausa. Tampoco yo quise comenzar a estudiar de inmediato, pero tampoco utilizar mi tiempo libre solo para mí. Buscando un servicio de voluntarios con orientación político-histórica encontré “Acción Señal de Reconciliación Servicios de Paz”. Trabajé doce meses en el Illinois Holocaust Museum and Education Center, en ­ Chicago, uno de los más importantes memoriales del Holocausto en los Estados Unidos. La historia y la cultura judías siempre estuvieron muy presentes en mi vida, a través de la obra literaria de Franz Kafka, la música de Asaf Avidan y diversos viajes con mi familia. Me propuse profundizar esos contactos en Estados Unidos. Recomiendo a todos un servicio voluntario en el exterior. Es la mejor protección contra el racismo y los prejuicios. 16 | 17 SOCIEDAD ABIERTA C O M P R O M I S O & V O L U N TA R I A D O Tiempo libre activo: hacer algo para otros como voluntario M uchos jóvenes en Alemania realizan actividades sociales voluntarias. Existen numerosas posibilidades. En 2014, la mitad de los jóvenes de entre 12 y 19 años de edad dijo que hacen trabajo social voluntario. Eso refleja los valores que importan a los jóvenes y pertenecen a su estilo personal de vida. El 60 por ciento, por ejemplo, dijo: “Me importa ayudar a los socialmente desfavorecidos”. Para un 32 por ciento es importante el compromiso político. Así se constató en el Estudio Shell sobre la Juventud 2015. La cifra es casi un décimo mayor que en 2010 y demuestra que la política está nuevamente en auge. Deporte, Iglesia, cultura y salvamento son las áreas clásicas del compromiso personal para quienes optan por un compromiso social. Otros intereses top son la protección del medio ambiente, los animales y la naturaleza. Muchos desarrollan actividades en nuevos movimientos sociales: luchan por una conformación justa de la globalización y advierten de las consecuencias negativas sociales, económicas y ecológicas de un capitalismo mundial desenfrenado. Son numerosos los que se comprometen con temas con una perspectiva internacional y para un mundo mejor. Muchos encuentran una orientación en organizaciones no gubernamentales, tales como Amnistía Internacional, Greenpeace, foodwatch y Amigos de la Tierra Alemania (BUND). Para el 66 por ciento de los jóvenes es importante proteger el medio ambiente. También ­organizaciones juveniles de partidos políticos, sindicatos e Iglesias ofrecen numerosas posibilidades de participación. A menudo, los jóvenes experimentan a las GLOBAL Entendimiento pacífico Talleres de teatro, competencias deportivas, proyectos ecológicos: la Obra GermanoFrancesa y la Obra Germano-Polaca para la Juventud promueven el encuentro de jóvenes y el intercambio. Ayudar a otros seres humanos: para muchos jóvenes es importante el compromiso social organizaciones tradicionales como no lo suficientemente espontáneas o demasiado rígidas. Desde que se suspendió el servicio militar obligatorio en Alemania, los servicios de voluntarios con posibilidades de actividades en el exterior ejercen un creciente atractivo. Ejemplos: el programa estatal “kulturweit” de la Comisión Alemana de la UNESCO y el servicio de voluntarios de cooperación para el desarrollo “weltwärts”. DIAGRAMA 60 80 Nativos digitales El 80% de los jóvenes de entre 18 y 24 años y el 60% de los de entre 14 y 17 creen que saben más de Internet que sus padres. 18 | 19 SOCIEDAD ABIERTA INMIGRACIÓN & INTEGRACIÓN Abierto a nuevos ciudadanos: el idioma como clave para el éxito E n Alemania viven 81,2 millones de personas, de las cuales 16,4 millones son inmigrantes o descendientes de inmigrantes. Es más de una persona de cada cinco. Más de la mitad de las personas con ascendencia migratoria tiene ya un pasaporte alemán. Desde el año 2000, hijos de padres extranjeros obtienen, si nacen en Alemania, además de la nacioL I S TA Personas con ascendencia migratoria en Alemania Turquía: 2.859.000 Polonia: 1.617.000 nalidad de sus padres también la nacionalidad alemana, si sus progenitores tienen residencia legal en Alemania desde hace ocho años. Desde fines de 2014 tampoco deben decidirse por una de las dos nacionalidades, si crecen en Alemania. La “doble ciudadanía” es un ejemplo de cómo Alemania integra a personas con ascendencia migratoria y reconoce la pluralidad. El Estado fomenta la igualdad de posibilidades. La “Ley General de Igualdad de Trato”, por ejemplo, tiene como objetivo impedir discriminaciones. Una mayor aceptación de la inmigración es importante, según el Estudio Shell sobre la Juventud 2015. Así dijo el 15 por ciento de los jóvenes. En comparación: en 2006 había sido solo el 5 por ciento. Federación Rusa: 1.188.000 Kazajistán: 921.000 Italia: 764.000 Rumania: 593.000 Mucho se ha logrado ya en el tema de la inmigración, pero hay que hacer más. Es necesario mejorar las posibilidades en la escuela y la cualificación profesional para los jóvenes. Jóvenes con ascendencia migratoria tienen a menudo menos chances que otros de su misma edad. Quienes hablan y escriben alemán con deficiencias están en desventaja en el mercado laboral. Las estadísticas dicen: más del 30 por ciento de los jóvenes extranjeros de entre 20 y 29 años de edad no terminan ninguna cualificación profesional. También hacen menos el bachillerato (13 por ciento) que jóvenes alemanes (34 por ciento). El dominio del alemán es clave para la integración y el éxito. Por eso, ahora ya en los jardines de infante se realizan pruebas de idioma y se ofrece apoyo para mejorar los conocimientos de idioma. Más de dos tercios de los inmigrantes se sienten a gusto en Alemania. La mayoría se siente parte de la sociedad alemana (58 por ciento). Solo el 5 por ciento no se siente parte de ella. Más de la mitad de los inmigrantes desean que sus hijos crezcan en Alemania. Ven su futuro en el país. Así lo constató el Instituto de Sondeos de Opinión Allensbach. Los jóvenes con experiencia migratoria tienen a menudo menos chances, el Gobierno quiere cambiarlo 20 | 21 SOCIEDAD ABIERTA FA M I L I A & A M I S TA D Muchas formas de vida, convivencia con los padres E n Alemania coexisten muchos estilos y diversas formas de vida. Se puede pertenecer al “main­ stream” o no. Formas alternativas de vida son aceptadas, lo mismo que diversas orientaciones sexuales. El Estado no interviene en tu decisión de casarte o no con tu pareja, si queréis vivir juntos o tener juntos hijos. También en todas las otras áreas de la vida rige el libre desarrollo personal. ¿Qué es una familia? La familia clásica sigue siendo padre, madre e hijo. Pero paralelamente se han desarrollado muchas otras formas de familia, tales como la “arcoíris”, la “patchwork”, familias binacionales y familias con madre o padre solos. A menudo, el padre y la madre no están casados. Una de cada diez parejas con hijos en Alemania no ha contraído matrimonio. Y en cada vez más familias, los hijos viven solo con la madre o el padre. La relación entre padres e hijos es buena. Naturalmente, también hay conflic- tos. Pero generalmente, los padres son para los hijos como viejos amigos. En el Estudio Shell 2015 sobre la Juventud, el 40 por ciento de los jóvenes dice: “La relación con mis padres es excelente”. Una armónica vida familiar es uno de los valores más importantes para los jóvenes. Uno de cada tres jóvenes dice incluso que la educación que le dieron los padres es un modelo para la educación de DIAGRAMA 57 70 El valor de la familia El 70% de las mujeres jóvenes piensan que para lograr la felicidad personal se necesita una familia propia. Solo el 57 por ciento de los hombres jóvenes lo comparte, según el Estudio Shell sobre la Juventud. No hay solo una forma clásica de familia. La vida es multicolor y la sociedad alemana lo refleja sus propios hijos. Muchos padres, por su parte, entienden que el apoyo, la motivación y la educación para la autonomía son mejores que la autoridad y las prohibiciones. muchachas vivía todavía en casa de sus padres, mientras que entre los muchachos era el 36 por ciento. GLOBAL Un día llega para los jóvenes el momento de separarse de sus padres. Ese salto lo logran las muchachas generalmente antes que los muchachos. A los 25 años de edad, en 2014 solo una de cada cinco Generación internacional El 37 % de los estudiantes en Alemania han salido al exterior desde 2013 para un semestre, una práctica o un curso de idioma en el extranjero. La tendencia es al aumento. 22 | 23 SOCIEDAD ABIERTA TRABAJO & IGUALDAD DE DERECHOS Posibilidades para todos: perspectivas laborales M ujeres y hombres son iguales ante la ley en Alemania. Pero la realidad fue otra durante mucho tiempo. Varias generaciones de mujeres lucharon desde los años 1960 por igualdad de derechos y emancipación. Muchos obstáculos que dificultaban a mujeres y muchachas una vida autodeterminada han sido eliminados. Un ejemplo: hoy logran hacer el bachillerato en Alemania tantas muchachas como muchachos. Algo similar sucede en las universidades: la mitad de los estudiantes son mujeres. No tanto equilibrio entre mujeres y hombres se registra en cuando a la elección de los estudios y las posibilidades de cualificacion profesional. Los jóvenes están tradicionalmente más representados en las disciplinas STEM: ciencias, tecnología, ingeniería y matemáticas. Pero por lo menos hoy el 29 por ciento de los estudiantes de las disciplinas STEM son mujeres; en medicina, el 65 por ciento y en veterinaria, incluso el 85 por ciento. Otro ejemplo: de los 5.500 pilotos del Grupo Lufthansa, solo 300 son mujeres. A pesar de que cada vez más mujeres t­rabajan en profesiones académicas, los hombres tienen las mejores posibilidades de ascender. Cuanto más arriba en la escala profesional, menos mujeres. En los consejos de vigilancia –que controlan a los directorios– de las empresas cotizadas en bolsa, en junio de 2015 solo el 21,4 por ciento eran mujeres. Pero el Gobierno quiere que eso cambie: los consejos de vigilancia de empresas cotizadas en bolsa deben estar conformados a parINFO Estudio Shell sobre la Juventud ¿Qué piensan los jóvenes en Alemania? ¿Qué valores les importan? ¿Cómo pasan su tiempo libre? Toda la información en el 17º Estudio Shell sobre la Juventud 2015. → shell.de/aboutshell/our-commitment/ shell-youth-study-2015.html tir de 2016 en por lo menos un 30 por ciento por mujeres. Si las empresas no encuentran ninguna mujer para el cargo, este queda vacante. Además de esa cuota de mujeres hay otras regulaciones para lograr una mayor igualdad de posibilidades en el mercado laboral. Una cuota fomenta la integración de minusválidos: empresas con más de 20 empleados deben reservar por lo menos un cinco por ciento de los puestos de trabajo para personas con minusvalías graves. DIAGRAMA 71 48 Lo que se espera del mundo laboral Para el 71 % de los jóvenes en Alemania, un trabajo seguro es lo más importante. El 48 % desea tener suficiente tiempo libre paralelamente al trabajo. La mitad de los estudiantes son mujeres, pero estas no están suficientemente representadas en posiciones de dirección 24 | 25 SOCIEDAD ABIERTA HISTORIA & MEMORIA Aprender del pasado: historia viva L a dictadura nazi, de 1933 a 1945, la Segunda Guerra Mundial, el Holocausto, pero también el régimen ­comunista en la RDA desempeñan un importante papel en el recuerdo de los alemanes. En primer plano se halla la memoria de las víctimas del nacional­ socialismo. También se recuerda a valientes seres humanos de la resistencia ­contra Adolf Hitler. Muy importante es L I S TA Museos en Berlín sobre la historia alemana Museo Judío Topografía del Terror Museo en el Checkpoint Charlie Memorial Muro de Berlín Museo de la RDA Fundación Memorial Hohenschönhausen Museo Histórico Alemán ­conservar informes de testigos de época con vídeos o protocolos. Así, los crímenes de la Segunda Guerra Mundial pueden ser mantenidos despiertos en la conciencia de futuras generaciones. También quien ha nacido 50 años después del fin de la Segunda Guerra Mundial debe poder saber qué experimentaron los seres humanos durante la guerra entre 1939 y 1945. En Alemania hay numerosos memoriales para diferentes grupos de víctimas. En el centro de Berlín, el Monumento en Memoria de los Judíos de Europa Asesinados recuerda a las seis millones de víctimas del Holocausto. Muchas personas de tu edad contribuyen en gran medida a mantener vivo el recuerdo y fomentar la paz en el mundo. La asociación “Acción Señal de Reconciliación –Servicios por la Paz” impulsa consecuentemente un análisis crítico y a la vez sensible de las consecuencias de los crímenes nazis. En el marco de los servicios de voluntarios de esa asociación, varios cientos de jóvenes de Ale- mania desarrollan actividades todos los años en Europa, Estados Unidos e Israel. Trabajan en memoriales, acompañan a sobrevivientes del Holocausto y abogan denodadamente por una sociedad tolerante y abierta. “El trabajo por la paz” es una tarea central de las actividades con los jóvenes. La Oficina GermanoFrancesa para la Juventud y la Oficina Germano-Polaca para la Juventud apoyan, por ejemplo, el intercambio de jó- venes a través de interesantes programas y proyectos. También permanece vivo el recuerdo de la dictadura comunista de la RDA de 1949 a 1990. En el edificio de la antigua central de la Seguridad del Estado de la RDA, en Berlín, hay una exposición sobre las actividades de la “Stasi” (Ministerio de Seguridad del Estado de la RDA), que espiaba, controlaba, amenazaba y encarcelaba a ciudadanos. Mantener vivo el recuerdo: el Memorial del Holocausto se halla en el corazón de Berlín 26 | 27 SOCIEDAD ABIERTA RELIGIÓN & FE Abierto a otras religiones, también en la escuela E n Alemania existe libertad de opinión y de cultos. Es uno de los derechos fundamentales y humanos centrales. En la Constitución, la libertad de cultos está protegida en el artículo 4. “La libertad de creencia y de conciencia y la libertad de confesión religiosa e ideológica son inviolables. Se garantiza el libre ejercicio del culto”. Nadie puede ser discriminado en Alemania por su INFO “Clases de religión para todos” En cuanto a las clases de religión, Hamburgo aplica su propio modelo. En la ciudad, a los alumnos de diferentes confesiones la enseñanza se les imparte en la misma clase, en “clases de religión para todos”. confesión religiosa. No existe una “Iglesia estatal”, la política y la religión están separadas, la religión es asunto privado. En Alemania vive gente de diversas ­confesiones religiosas respetándose mutuamente. La inmigración diversifica la ­vida religiosa. Unos 47 millones de personas profesan en Alemania una confesión cristiana, de las cuales aproximadamente 24 millones son católicos y 23 millones, protestantes. Un tercio de la población no profesa ninguna confesión religiosa. En los nuevos estados federados, es decir, en lo que era antiguamente la RDA, la mayoría de los habitantes carece de confesión religiosa. Entre las grandes comunidades religiosas se cuentan también cuatro a cinco millones de musulmanes, 200.000 judíos, personas de fe ortodoxa y creyentes de Iglesias libres. Qué religión se profesa no tiene mayor importancia en la vida cotidiana. Las escuelas públicas deben ofrecer clases de religión. En algunos estados federados hay también instrucción religiosa islámica. COMPACTO ¿Quieres saber más sobre la sociedad y el trabajo voluntario? Estas son las direcciones adecuadas. Organizaciones de voluntarios Página web en inglés sobre la que envían a jóvenes al exterior vida, el trabajo, los estudios y e información sobre el año so- la formación en Alemania. cial voluntario. → young-germany.de → weltwaerts.de, kulturweit.de, bafza.de, La asociación DeutschPlus – bundesfreiwilligendienst.de Iniciativa por una República Plural es una red en torno al “Fluter”, la revista para jóvenes tema de las migraciones. del Centro Federal de Educa- → bpb.de ción Cívica, trata numerosos temas sociales de actualidad. Las Iglesias Protestante y Ca- → fluter.de tólica desarrollan actividades con jóvenes. Obras de la juventud fomentan → bdkj.de, activamente el intercambio en- evangelische-jugend.de tre jóvenes de Alemania y otros países. La Conferencia Joven del Islam → dfjw.org, dpjw.org, dtjw.de ofrece a jóvenes religiosos y no religiosos una plataforma de intercambio. → junge-islamkonferenz.de 28 | 29 MUCHAS OPORTUNIDADES 3 MUCHAS OPORTUNIDADES INTRO El salto hacia la formación y la profesión: muchas sendas conducen al objetivo Escuela, estudios, profesión: en el mundo globalizado, una buena formación es el trampolín hacia el futuro. En Alemania, el sistema educativo da los impulsos necesarios. L a educación desempeña para los jóvenes en Alemania un gran papel. El sistema escolar y educativo les ofrece muchas posibilidades. Generalmente, para avanzar en la formación no existe una sola senda, sino también interesantes alternativas y sendas no convencionales. En primer lugar hay diferentes tipos de escuelas y certificados escolares. El título escolar formalmente más alto es el bachillerato. Con él puede estudiarse en la Universidad, lo cual hacen cada vez más jóvenes. En Alemania hay 415 universidades, que garantizan una fundada formación científica al más alto nivel internacional. Esa es una razón por la cual Alemania es, después de Estados Unidos y Gran Bretaña, el país de estudios preferido por los estudiantes extranjeros. Pero también quien no hace el bachillerato o no quiere estudiar tiene buenas posibilidades de aprender una profesión cualificada. El modelo de la formación dual es desde hace muchos años tan exitoso que también otros países lo han tomado como ejemplo. Que tantos jóvenes en Alemania tengan trabajo se debe también a que están bien cualificados. VÍDEO & AR APP Muchas oportunidades El vídeo sobre el tema se halla en → tued.net/es/vid53 30 | 31 MUCHAS OPORTUNIDADES ¿SABÍAS QUE . . . 1 . . . en Alemania hay 415 universidades? 2 . . . Alemania es, después de EE. UU. y Gran Bretaña, el país ­preferido por los estudiantes ­extranjeros? 3 . . . en Alemania pueden aprenderse unas 330 interesantes ­profesiones? 4 . . . hay 140 colegios alemanes en el exterior y otros 870 colegios en los que se puede obtener el Diploma de Alemán (DSD)? 5 . . . las universidades ofrecen 1.381 carreras en otros idiomas diferentes al alemán? 6 . . . en Alemania hay más de 301.000 estudiantes extranjeros? 7 . . . en Alemania obtienes diplomas de grado y máster reconocidos internacionalmente? 8 . . . la escuela en Alemania es obligatoria para todos los niños? 9 . . . las escuelas públicas y la mayor parte de las universidades en Alemania son gratuitas? 10 . . . Alemania es uno de los países de la UE con la mayor tasa de empleo? L O Q U E M E I M P O R TA “Todo está perfectamente organizado” Anastasiia Petrova, 21, estudiante de la TH Mittelhessen, Campus Giessen L a biología es mi gran pasión. Nací en Ucrania y fui allí a la escuela. Luego de terminar la escuela me quedó definitivamente claro que más tarde quería trabajar en esa área. Cuando me enteré de que en Alemania se podía estudiar bioinformática, no dudé un instante: esa era la carrera que quería seguir. Escribí cartas a algunas universidades alemanas y de todas recibí respuestas con valiosos consejos. Me decidí por la Technische Hochschule Mittelhessen (THM). Todo está perfectamente organizado. Los estudios están bien estructurados, los contenidos son apasionantes. Hay un programa llamado “Buddy”, en cuyo marco los estudiantes más avanzados ayudan a los nuevos, tanto en los estudios como en la vida diaria. En el próximo semestre también quiero ayudar a un estudiante que comience a estudiar aquí. Vivo en un piso compartido junto con otras seis muchachas. Nos entendemos realmente bien. Estoy contenta de haber encontrado aquí un segundo hogar. 32 | 33 MUCHAS OPORTUNIDADES ESCUELA & FORMACIÓN Sistema escolar abierto, excelente educación E n Alemania, once millones de niños y jóvenes van a la escuela. Vayan o no a gusto: todos los niños deben asistir a una escuela durante nueve años, a partir de los seis años de edad. La escuela pública en Alemania es gratuita. A diferencia de lo que sucede en otros países, en Alemania solo aproximadamente el 10 por ciento de los escolares va a una escuela privada. Lo que también deberías saber: en Alemania, cada estado federado es responsable de sus escuelas. En la práctica eso significa: el sistema escolar no está organizado en forma idéntica en todo el país. Hay diferencias de estado a estado. En todo caso, toda educación escolar comienza en la escuela primaria. Todos los niños van a una escuela primaria. Luego a una secundaria, que puede ser una escuela básica, una escuela media o una escuela con bachillerato. A menudo, los tres tipos de escuela están bajo un mismo techo. Quien más tarde quiere estudiar en la universidad, va a una ­escuela con bachillerato. Esa forma de escuela es la más popular. En ella puede hacerse el bachillerato, en algunos estados federados al final de la clase 12 (“G8”) y en otros, al final de la clase 13 (“G9”). Los dos últimos años en esa forma de escuela pueden ser muy diferentes. Los alumnos pueden optar por determinadas materias y también por viajar un año al exterior en el marco de un intercambio escolar. Quien aprueba el bachillerato está automáticamente habilitado para seguir estudiando en una universidad. Una alternativa a los estudios universitarios es la formación dual. Los jóvenes que GLOBAL Colegios alemanes en el exterior 140 colegios alemanes en 72 países ofrecen una excelente formación escolar. A ellos van 20.800 alumnos alemanes y 61.000 no alemanes. La iniciativa “Los colegios, socios para el futuro” (PASCH) interconecta a otros 2.000 colegios con enseñanza de alemán. → auslandsschulwesen.de Exitoso modelo alemán: la formación dual combina escuela y trabajo, teoría y práctica aprenden una profesión en el sistema de formación dual son simultáneamente alumnos y empleados en una empresa. Reciben una paga mensual y realizan aportes al sistema de seguro social. Dependiendo de la profesión, la formación dual lleva entre dos y tres años y medio. Se puede elegir de entre 330 profesiones diferentes. El aprendiz pasa entre uno y dos días por semana en una escuela profesional, el resto de la semaana trabaja en la empresa y aprende qué es importante en la práctica. DIAGRAMA 60.738 37.116 Profesiones preferidas En 2014,37.116 muchachas se decidieron por una formación como asistente médica y 60.738 muchachos por una formación como mecatrónico de vehículos. 34 | 35 MUCHAS OPORTUNIDADES ESTUDIOS & UNIVERSIDAD Universidades: docencia e investigación de punta D iferentes, internacionales, variadas: las universidades alemanas tienen mucho que ofrecer. Si quieres estudiar en Alemania, puedes elegir entre 415 universidades. Básicamente hay tres tipos de universidades: quien tiende al análisis científico, se decide generalmente por una de las 106 universidades clásicas. Quien tiene fortalezas más bien en lo práctico, hallará la carrera adecuada en una de las L I S TA ∙ La universidad más antigua: Ruprecht-Karl Heidelberg (fundada en 1386) ∙ La universidad más joven: Universidad ­Médica Brandeburgo (fundada en 2014) ∙ La universidad más grande: Ludwig-­ Maximilian Múnich (50.327 estudiantes) ∙ La universidad más atractiva para científicos de punta y jóvenes: Universidad Libre de Berlín (Ranking Humboldt 2014) 207 altas escuelas técnicas o universidades de ciencias aplicadas. Para talentosos creativos hay 51 universidades de cine, arte o música. Además existen seis universidades pedagógicas, 16 teológicas y 29 de administración pública. Todas juntas ofrecen unas 18.000 carreras, de las cuales unas 1.400 tienen una orientación internacional y sus cursos se imparte en idiomas diferentes al alemán. Entre los estudiantes de todo el mundo se sabe que en Alemania se puede estudiar bien. Entre los países preferidos para estudiar, Alemania ocupa el tercer lugar en el mundo, después de los Estados Unidos y Gran Bretaña. En una comparación global de universidades realizada en 2015, cuatro universidades alemanes figuraron entre las top 100. Otras siete, entre las top 200. Las universidades de la “Iniciativa de excelencia” son los faros de las altas casas de estudios en Alemania. Como graduado de una universidad alemana tienes garantizadas buenas posibilidades en el mercado laboral. Gran ­demanda hay de científicos naturales, técnicos y médicos. Quien habla poco alemán puede comunicarse en la vida cotidiana en inglés, ya que muchos alemanes lo hablan. En lecturas y seminarios –excepto en las carreras internacionales– se utiliza naturalmente el alemán. Para poder matricularse en determinadas carreras debe probarse por lo tanto poseer buenos conocimientos de alemán. Por eso, muchos estudiantes de otros países realizan antes de comenzar los cursos académicos un curso preparatorio o inten- sivo de alemán en una universidad. Buenos cursos de alemán ofrecen también los 159 Goethe-Institute en 98 países. Si apruebas los exámenes al final de tus estudios, obtendrás un título académico de grado o de máster. Los estudios de grado (bachelor) duran por lo general tres años y están estructurados en forma modular, generalmente con algunos módulos obligatorios y otros opcionales. Para Lugares de intercambio de conocimientos: las universidades alemanas ofrecen estudios de primera categoría 36 | 37 MUCHAS OPORTUNIDADES un título de máster es necesario estudiar algunos semestres más (dos a cuatro). En Alemania, un año de estudios está compuesto por dos semestres. Los títulos otorgados en Alemania son reconocidos internacionalmente. El European Credit Transfer System (ECTS) permite comparar los estudios dentro del área educativa europea, facilitando así el reconocimiento de tus rendimientos en caso de un cambio de universidad. Quien desee continuar con su carrera académica encuentra también atractivas posibilidades para un doctorado (PhD). En las universidades se da gran importancia a la internacionalidad, pues cada vez más jóvenes de otros países quieren INFO Atractivas metrópolis, idílicas ciudades Estudiar puedes prácticamente en toda Alemania. En las grandes ciudades hay gran actividad, las pequeñas son interesantes por su especial atmósfera estudiantil. estudiar en Alemania. De los 2,7 millones de estudiantes matriculados en 2014, 301.300 eran extranjeros. En todas las universidades alemanas existe una International Office, que proporciona a los estudiantes extranjeros consejos en relación con temas tales como la estadía, la vivienda y la vida en Alemania. También los estudiantes alemanes salen al exterior. El porcentaje de estudiantes alemanes que realizaron un semestre o prácticas en otros países ascendió desde 2013 de 32 a 37 por ciento. Sobre todo el Programa Erasmus+ de la Unión Europea abre interesantes perspectivas internacionales para numerosos jóvenes. Un contacto esencial en el exterior para quien se interesa por estudiar en Alemania es el Servicio Alemán de Intercambio Académico (DAAD). El DAAD organiza el intercambio internacional de estudiantes y científicos, fomenta la internacionalización de las universidades y concede interesantes becas. Alemania invierte mucho esfuerzo y dinero en su vasto sistema educativo. En 2014, el presupuesto público dedicado a la educación ascendió a más de 120.000 millones de euros. Los estudiantes, por el contrario, no deben gastar mucho en Alemania. Por lo general, en las universidades estatales no se cobran derechos de matrícula. MAPA Gran variedad de ofertas: cada ciudad universitaria es diferente Vivacidad: La oferta académica en las grandes ciudades alemanas es enorme. Solo en Berlín, la capital, puedes elegir entre cuatro universidades. Hamburgo Encanto: Pocos habitantes, muchos estudiantes: Münster, Friburgo y Gotinga son ciudades universitarias con una muy particular fascinación. Berlín Innovación: No siempre tienen por qué ser las grandes universidades. A menudo, las más pequeñas ofrecen interesantes combinaciones de materias. Técnica: Son famosas en todo el mundo por su investigación y docencia de punta: las universidades técnicas alemanas atraen a estudiantes de todo el mundo. Kassel Fráncfort Heidelberg Dresde Núremberg Creación: Investigación tiene lugar también fuera de las universidades. Cuatro grandes instituciones de investigación extrauniversitarias trabajan en soluciones teóricas y prácticas para el futuro. Tradición: Muchas universidades tienen una larga tradición, pero son sumamente innovadoras en sus carreras y en la investigación. Múnich Aquisgrán Münster 38 | 39 MUCHAS OPORTUNIDADES INFOGRAFÍA Guía para el éxito: el sistema educativo alemán Escuela Luego de la escuela primaria, los alumnos van a una escuela secundaria. Puede elegirse entre diversos tipos de colegios, que llevan a diferentes diplomas escolares. *años de escuela, incluida la primaria 9 años 10 años Escuela básica 11/12 años Escuela media Formación 12/13 años* Bachillerato técnico Para una formación profesional hay dos opciones: formación dual o formación en una escuela profesional. 2.455 Bachillerato Unas 330 profesiones reconocidas en Alemania escuelas profesionales Duración 2–3,5 años 1–2 días (por semana) asistencia a escuela profesional 3–4 días (por semana) trabajo en empresa Universidad Investigación, práctica, artes: en Alemania hay tres tipos de universidades 106 universidades 415 207 universidades técnicas universidades 51 universidades de cine, arte o música Además: 6 universidades pedagógicas, 16 teológicas y 29 de administración pública. 17.731 carreras Con el cambio de milenio, los viejos títulos de diplom y magister fueron sustituidos por grado y máster. Así, los certificados de estudios son reconocidos internacionalmente. 7.833 carreras de máster 7.817 Fuentes: Agencia Federal de Empleo, destatis, Conferencia de Rectores carreras de grado Carreras preferidas (semestre de invierno 2014/15, número de estudiantes) Derecho, economía y ciencias sociales 822.745 Ingeniería 545.408 Ciencias del idioma y la cultura 499.561 Matemáticas, ciencias naturales 490.433 Medicina/Ciencias de la salud 157.166 40 | 41 MUCHAS OPORTUNIDADES TRABAJO & CUALIFICACIÓN Buenas chances de hacer ­c arrera, atractivos empleos L as perspectivas en el mercado laboral son buenas para los jóvenes. Expertos cualificados son buscados sobre todo en las profesiones médicas y las ciencias naturales. También son buenas las posibilidades para ingenieros y técnicos. Alemania es uno de los países con mayor tasa de ocupación en la UE y el país con la menor desocupación juvenil. También jóvenes expertos de países INFO Karriere-Kompass Deutschland La aplicación gratuita Karriere-Kompass Deutschland informa en alemán e inglés ­sobre formación, estudios y trabajo en ­Alemania. → deutschland.de que no pertenecen a la Unión Europea pueden buscar trabajo en Alemania. Naturalmente, muchos de ellos quieren trabajar en una de las grandes empresas, los “global players” alemanes. Pero también hay numerosas e interesantes vacantes en las empresas medianas de los sectores del automóvil, la energía y la fabricación de maquinaria. Muchas de esas empresas son, con exitosos e innovadores productos, líderes mundiales de mercado. Prometedores startups son fundados también en toda Alemania, sobre todo en Berlín. En la mayoría de las empresas reina un buen clima de trabajo. Y cada vez más empleados jóvenes dan importancia al “work-­ life balance”, un buen equilibrio entre el trabajo y el tiempo libre. También jóvenes madres y padres puede hacer carrera hoy de otra forma que generaciones anteriores. Un importante factor económico son los inmigrantes: más de 700.000 personas con ascendencia migratoria son propietarias de empresas. COMPACT0 Ya sean la escuela, los estudios o el mercado laboral: muchos expertos te ayudan. Los 140 colegios alemanes en El DAAD es la mayor organiza- el exterior ofrecen en 72 países ción de fomento del intercamuna excelente formación. bio de estudiantes y científicos. → bva.bund.de → daad.de, studieren-in.de La Iniciativa PASCH interconec- Los 159 Goethe-Institute en ta 2.000 colegios en todo el todo el mundo fomentan el mundo en los que el alemán idioma alemán y cultivan la ocupa un lugar destacado. cooperación cultural. → pasch-net.de → goethe.de El “Hochschulkompass” informa El portal en varios idiomas de sobre carreras en universidades la campaña “Make it in Geralemanas y cooperaciones in- many” da numerosos consejos. ternacionales. → make-it-in-germany.com → hochschulkompass.de La Agencia Federal de Empleo Consejos del Deutsches Studen- (BA) ofrece información sobre tenwerk para estudiar y vivir en numerosos temas en torno al Alemania. trabajo. → internationale- → arbeitsagentur.de studierende.de 42 | 43 NUEVAS IDEAS 4 NUEVAS IDEAS INTRO Temas de futuro e innovaciones: buenas ideas “made in Germany” Técnica provechosa para el medio ambiente, investigación de punta: en empresas, universidades e institutos de investigación alemanes surgen todos los días ideas para mañana. A lemania es un “país de las ideas”. Lo demuestran más de 80 Premios Nobel otorgados hasta ahora a ale­ manes. En Química, por ejemplo, el Nobel fue en 2014 para Stefan W. Hell, que desarrolló un microscopio de súper alta resolución. Muchas buenas ideas tienen también los participantes en el concurso “La juventud investiga”, en el que parti­ cipan escolares con sus inventos. Por ejemplo, cómo generar electricidad con yogur o cómo transformar paja en papel sin contaminar el ambiente. En 50 años ya han participado en el concurso más de 235.000 jóvenes investigadores. De gran popularidad gozan los inventos con efectos positivos para el medio ambiente. Alemania es uno de los países líderes en las “tecnologías verdes”, de protec­ ción ambiental y para el aprovecha­ miento de las energías renovables. Dos millones de personas trabajan en Ale­ mania en el sector de las tecnologías ambientales. Alemania es uno de los pioneros en la protección internacional del clima. Con numerosas iniciativas se aspira a impedir que aumente el calen­ tamiento global y sean destruidas las bases de la vida. VÍDEO & AR APP Nuevas ideas El vídeo sobre el tema se halla en → tued.net/es/vid54 44 | 45 NUEVAS IDEAS ¿SABÍAS QUE . . . 1 . . . el Premio Nobel fue ya más de 80 veces para alemanes? 2 . . . Alemania es en Europa el país número uno en inventos? 3 . . . en Alemania trabajan 360.900 investigadores? 4 . . . Alemania es uno de tres países que más exportan en el mundo? 5 . . . Alemania es la cuarta potencia económica del mundo? 6 . . . la red eléctrica alemana tiene 1,79 millones de kilómetros de largo? Con ella podría darse 45 veces la vuelta al ecuador. 7 . . . ya en 2014, en Alemania el 26 por ciento de la electricidad provenía de fuentes renovables? 8 . . . se planea que hasta 2050, el 80 por ciento de la electricidad en Alemania provenga de fuentes renovables? 9 . . . Alemania es uno de los países industrializados más sostenibles? 10 . . . cada año gracias a la transición energética son creados 18.000 nuevos empleos? L O Q U E M E I M P O R TA “En todos lados reina una atmósfera creativa” Alexander Meiritz, 27, cofundador de eMio-Sharing M is amigos Hauke, Valerian y yo nos afiliamos hace algún tiempo en Berlín a un servicio de auto compartido. Muy pronto constatamos que es muy difícil hallar un lugar para aparcar. Por eso fundamos eMio, un servicio de escúteres com­ partidos. Entre los tres desarrollamos un prototipo y compramos una pequeña flota de cuatro escúte­ res. Optamos por escúteres eléctricos, porque di­ vierten y no contaminan. Empleamos estudiantes que de noche cambian las baterías de los escúteres. Nuestra aplicación muestra dónde se encuentra en cada momento un escúter libre. Desde junio de 2015 contamos con 150 escúteres. Es fantástico ver cómo la gente los usa. Nos fue posible llevar nuestra idea a la práctica porque ganamos un concurso de la UE y obtuvi­ mos becas. Muchas startups de estudiantes son apoyadas por sus profesores. En toda la ciudad reina una grandiosa atmósfera de creatividad. Numerosas startups logran hacer realidad sus sueños. 46 | 47 NUEVAS IDEAS ECONOMÍA & TÉCNICA Fuertes marcas y exitosos productos B luyín, teléfono, auto, compu­ tadora, formato MP3, cerveza: inventos muy conocidos. Todos provienen de Alemania o fueron desa­ rrollados junto con alemanes. La lista de ideas e inventos de Alemania y los pro­ ductos derivados es larga. El sello de ­calidad “made in Germany” es sinónimo de originalidad y calidad. Que empresas alemanas sean tan innovadoras se debe, entre otras cosas, también a que anual­ mente son invertidos unos 80.000 millo­ nes de euros en investigación y desarrollo. Muchas empresas se hallan ya en la senda hacia la “industria 4.0”. Esta es llamada también Cuarta Revolución Industrial, porque las máquinas del futuro pueden tomar decisiones autónomamente y se hallan estrechamente interconectadas en red. más del 99 por ciento, son pequeñas y medianas empresas. Estas generan tam­ bién el mayor número de empleos y de puestos de cualificación profesional. De­ bido a que la economía florece, el desem­ pleo es reducido. Uno de los motores de la economía alemana es la industria del automóvil. Los fabricantes de autos Au­ di, BMW, Mercedes, Volkswagen y Opel son grandes empleadores: nada menos que 775.000 personas trabajan en el sec­ tor del automóvil. La más reciente ten­ dencia son autos autónomos, en los que no es necesario ni conducir ni poner los cambios. Los fabricantes alemanes aspi­ ran a ser pioneros en el desarrollo de GLOBAL Donde abundan las ideas Alemania es el país europeo número uno en Alemania es la mayor economía de la Unión Europea y la número cuatro en el mundo, después de EE. UU., China y Ja­ pón. En Alemania hay grandes empresas y “global players”. Pero la mayor parte, inventos: en 2014, empresas alemanas realizaron unas 32.000 solicitudes de protección de invenciones en la Oficina Europea de Patentes. Las innovaciones son esenciales para la competitividad de la economía. En “La juventud investiga”, escolares muestran, por ejemplo, cómo corriente ecológica se transforma en gas funciones automatizadas de conducción e invierten mucho dinero y esfuerzo en ello. Empresas alemanas son líderes tam­ bién en la fabricación de maquinaria y las industrias química y óptica. Las innovaciones son el motor de la eco­ nomía, sin las cuales el progreso es impo­ sible: en Alemania trabajan unas 605.000 personas en investigación y desarrollo. En 2014 se hallaban vigentes 116.702 paten­ tes alemanas en total. DIAGRAMA 17,9 14,5 Todo interconectado en red Alemania exporta mucho y es el país más interconectado en red en el mundo. Los bienes de exportación más importantes son vehículos (17,9%) y maquinaria (14,5%) 48 | 49 NUEVAS IDEAS EXCELENCIA & INVESTIGACIÓN Famosos institutos, equipos internacionales S e apasionan por lo nuevo, lo des­ conocido: científicos investigan en Alemania el cuerpo humano, las plantas y los animales, las profundidades del mar y el espacio. Penetran hasta los más recónditos rincones de la vida. La investigación posee una rica tradición en Alemania y ofrece magníficas posibili­ dades, también para jóvenes científicos de otros países. El sector privado financia L I S TA El primer Premio Nobel fue en 1901 para Wilhelm Conrad Röntgen por haber descubierto los rayos X. La única mujer entre los Nobel alemanes en las ciencias naturales es la bióloga Christiane Nüsslein-Volhard (1995). Uno de los más conocidos Premios Nobel alemanes es Albert Einstein (1921), que emigró en 1933 a EE. UU. Los más recientes Premios Nobel alemanes son los neurocientíficos Thomas C. Südhof (2013) y Stefan W. Hell (2014). la mayor parte de las inver­ siones en investigación, pero también el Gobierno federal apoya la educación y la ciencia: en 2015 puso a disposición para ello 15.300 millones de euros. Además, con una estrategia de al­ ta tecnología, apoya a los investigadores en la búsqueda de respuestas a impor­ tantes temas y su implementación prác­ tica: digitalización, sostenibilidad, mun­ do laboral, salud, movilidad y seguridad, entre otros. Un importante papel en la investigación desempeñan las universidades. Junto con la docencia, la investigación básica es el segundo pilar de las universidades. En la iniciativa “German U15” están unidas 15 grandes universidades que se destacan en la investigación. Entre ellas se cuentan la Universidad Ruprecht Karl de Heidelberg y la Ludwig Maximilian de Múnich. Esas universidades y la Universidad Técnica de Múnich ocupan regularmente primeros puestos en los rankings internacionales. Muchos científicos de punta trabajan en los institutos de investigación de la ­ ociedad Max Planck, la Asociación Helm­ S holtz, la Sociedad Fraunhofer y la Socie­ dad Leibniz, de fama internacional. Esos institutos ofrecen interesantes oportuni­ dades, también para científicos jóvenes de otros países, por ejemplo para realizar doctorados. Del fomento de la ciencia se encarga la Fundación Alemana para la Investigación Científica (DFG), la mayor organización de su tipo en Europa. La internacionalidad se sobreentiende en la investigación en Alemania. Los me­ jores resultados se obtienen a menudo en equipo: con colegas de otras disciplinas provenientes de todo el mundo. El diez por ciento de los docentes en las universi­ dades alemanas son extranjeros. Y los in­ vestigadores realizan casi la mitad de las publicaciones científicas en el marco de cooperaciones internacionales. Investigación cosmopolita: equipos internacionales, compuestos por mujeres y hombres, son normales 50 | 51 NUEVAS IDEAS ENERGÍA & AMBIENTE Tecnologías verdes, nuevas formas de movilidad S i vas de viaje por Alemania, se­ guramente notarás que hay mu­ chos parques eólicos. Más de un cuarto de la electricidad proviene hoy de energías renovables. En las ciudades hay también cada vez más estaciones de re­ carga eléctrica. El objetivo es que au­ mente el número de vehículos eléctricos. El Gobierno quiere que hasta el 2020 cir­ culen en Alemania aproximadamente INFO En autobús, tren o bicicleta En 2014, más del 81 por ciento de los hogares poseía por lo menos una bicicleta. Una opción poco contaminante: autobuses y trenes. En la primera mitad de 2015 los utilizaron 5.600 millones de pasajeros. un millón de autos eléctricos. Con ello se aspira a reducir aún más las emisiones de anhídrido carbónico, que daña el me­ dio ambiente. La energía eólica y la movilidad eléc­ trica son importantes componentes de la transición energética. Alemania es el primer gran país industrializado que decidió abandonar la energía atómica. Hasta el 2022 dejarán de funcionar paulatinamente todas las centrales nucleares. En su lugar se expandirán las energías renovables y se aumentará la eficiencia energética. Cada vez más electricidad se obtiene de fuentes reno­ vables: energías eólica, de biomasa, fo­ tovoltaica, hidráulica y de residuos ho­ gareños. Hasta el 2025, del 40 al 45 por ciento de la corriente provendrá de fuentes renovables. Con la sostenibili­ dad energética, Alemania realiza una importante contribución para alcanzar los objetivos de protección climática de las Naciones Unidas. COMPACTO ¿Te atrae trabajar en una empresa ­alemana? ¿Te fascina la investigación? Aquí hallas más información: El concurso “La juventud Investigación al más alto nivel i­nvestiga” premia cada año a ta- realizan la Sociedad Max lentosos jóvenes científicos. Planck, la Sociedad Fraunhofer, → jugend-forscht.de la Asociación Helmholtz y la Sociedad Leibniz. La Fundación Alemana para la → mpg.de, fraunhofer.de, Investigación Científica (DFG) ­helmholtz.de, apoya la investigación en uni- leibniz-gemeinschaft.de versidades e institutos. → dfg.de Importantes asociaciones empresariales son la Asociación Un panorama de la investiga- de las Cámaras de Comercio e ción en Alemania y las posibili- Industria Alemanas (DIHK) y la dades de apoyo para científicos Federación de Industrias Alejóvenes ofrece la página web manas (BDI). Research in Germany. → dihk.de, bdi.eu → research-in-germany.org 52 | 53 5 MENTES CREATIVAS MENTES CREATIVAS INTRO El boom de la escena creativa – un laboratorio para jóvenes talentos de todo el mundo Cine, arte, games, música, diseño: la variopinta e intensa escena cultural alemana está llena de sorpresas y perspectivas internacionales. S eguramente habrás oído hablar de los compositores Bach, Beethoven y Brahms o de escritores como Goethe (“Fausto”), Schiller (“Los bandidos”) y Thomas Mann (“Los Buddenbrook”). Alemania está orgullosa de sus “clásicos”. Un rasgo característico del panorama cultural alemán es desde siempre su diversidad. Hoy en día muchas corrientes distintas evolucionan permanentemente en paralelo. La música clásica y el rock, la independent y el mainstream. Puede que también te guste la música de los productores alemanes y DJ Felix Jaehn. O que hayas visto en directo a los DJ Sven Väth, el “Godfather of Techno”, y Paul van Dyk. En Alemania también se desarrollan muchos juegos de PC y animaciones de cine: la escena cultural y creativa es cool e inquieta. Berlín marca tendencia a nivel mundial con ideas de vanguardia. También Hamburgo, Múnich o Fráncfort del Meno rebosan de proyectos creativos. Aquí se animaron por ejemplo los dragones de “Juego de tronos” o la oscarizada “Hugo Cabret” de Martin Scorsese. VÍDEO & AR APP Mentes creativas El video sobre el tema se halla en → tued.net/es/vid55 54 | 55 MENTES CREATIVAS ¿SABÍAS QUE . . . 1 . . . una empresa de Fráncfort se encargó de la animación de los dragones de la serie “Juego de tronos”? 2 . . . en Alemania hay más de 500 festivales de música de todo tipo? 3 . . . en el sector creativo alemán trabajan 1,5 millones de personas? 4 . . . muchos ídolos de la cultura juvenil proceden de familias ­inmigrantes? 5 . . . en Alemania 14 millones de personas tocan un instrumento o cantan en coros en su tiempo libre? 6 . . . las Escuelas Superiores de Música alemanas donde se forman las nuevas generaciones de músicos gozan de fama mundial? 7 . . . en el mercado del libro alemán se publican cada año unos 80.000 nuevos títulos? 8 . . . en Alemania hay 630 museos de bellas artes con espléndidas colecciones? 9 . . . la Deutsche Welle emite su programación en 30 lenguas? 10 . . . el Goethe-Institut, el instituto de cultura alemán, está presente en 98 países? L O Q U E M E I M P O R TA “Volveríamos a ­f undar sin pensarlo dos veces” Mengting Gao, 26, cofundadora de la App Kitchen Stories D urante la carrera, que cursé cerca de Coblenza, ya tenía claro que lo mío era fundar una empresa. Conocí a Verena y compartimos muchas ideas para hacer una startup. Pero los modelos de negocio que realmente nos iban tenían que ver con la gastronomía. Yo era aficionada a los programas de cocina en la televisión y me di cuenta de que muchas veces es difícil repetir los platos en casa, porque faltan conocimientos: ¿qué era eso de blanquear? Por eso desarrollamos la aplicación Kitchen Stories. Nos trasladamos a Berlín, pedimos dinero a nuestros padres, vendí mi automóvil y así empezó todo. Berlín es una ciudad receptiva a la novedad. En el mundillo de las startups la gente se conoce y se ayuda. Con nuestra aplicación cualquiera puede cocinar platos fantásticos, refinados, internacionales, lo que nos importa es la calidad de las recetas, que probamos con cocineros de primera fila. Nuestra aplicación ya tiene más de siete millones de descargas en todo el mundo. Volveríamos a fundar sin pensarlo dos veces. 56 | 57 MENTES CREATIVAS PROYECTOS & HISTORIAS Empresas creativas – nuevas perspectivas V ideojuegos, animación, Internet y aplicaciones. El sector creativo es uno de los segmentos económicos más atractivos de Alemania. Vivimos en un mundo digital y utilizamos Internet y teléfonos inteligentes en casi todos los ámbitos de nuestra vida. Por eso la economía creativa ha crecido a velocidad de vértigo. En Alemania hay unas 250.000 empresas creativas, desde agencias, oficinas de diseño y galerías hasta discográficas, productoras de cine y compañías de postproducción. 1,5 millones de personas trabajan en empresas creativas y permanentemente se busca nuevos talentos. Las estructuras de la escena creativa no son tan rígidas como en otros sectores. Muchos creativos no tienen contratos fijos, a menudo trabajan por su cuenta, como profesionales autónomos. Y siempre surgen nuevos proyectos. Las empresas de la escena creativa son en un 97 por ciento pequeñas empresas y microempresas. Como el sector es joven y recibe ayudas, existen clústeres creativos en muchas regiones. Lo cual no significa que las formas artísticas asentadas no evolucionen. Se hacen más experimentales y diversas. Los migrantes aportan nuevas perspectivas y relatos y se nutren de sus situaciones personales polivalentes. En Berlín el Maxim Gorki Theater de Shermin Langhoff marca tendencia: muchos actores y actrices proceden de familias ­inmigrantes, las piezas a menudo se enfocan desde su perspectiva. Otro proyecto surgido en Berlín es el magacín en línea “renk.”, el primer medio turco-alemán de arte y cultura. También hay creativos de origen inmigrante trabajando con éxito en el cine, como es el GLOBAL Alumnos de primero de carrera en bellas artes Centros abiertos e internacionales: en 2013 el número de estudiantes extranjeros matriculados en primero de carrera en las escuelas superiores de bellas artes superó por primera vez el de estudiantes de primero alemanes. ¿Cómo se anima un muñeco? En Alemania puedes estudiar animación en muchos centros de enseñanza superior caso del director turco-alemán Bora ­Dagtekin. Su comedia “Fack ju Göhte” atrajo a las salas a millones de espectadores. Una auténtica novela de culto, traducida a 24 idiomas, es “Tschick”, de Wolfgang Herrndorf, que narra la amistad de dos jóvenes berlineses de distintos ambientes. La versión cinematográfica, dirigida por el aclamado director turco-alemán Fatih Akin, llegará a los cines en 2016. DIAGRAMA 145 31 Industria creativa de éxito En 2013 el sector creativo facturó 145.000 millones de euros. Sobresale el segmento del software y los videojuegos con una cifra de negocios de 31.000 millones de euros. 58 | 59 MENTES CREATIVAS ARTE URBANO & RAP Fachadas chillonas y tonos críticos D a igual qué ciudad alemana visites, en todas partes te encontrarás grafitis en las paredes y las estaciones de metro, yarn bombing en las farolas, papeleras con ojos de monstruo de las galletas, barreras antirruido pintadas con pulverizador. Los artistas urbanos convierten el espacio público en super­ ficies de exposición. Claro que no está permitido pintar sin más una pared, peL I S TA El tema de rap en alemán más vendido en Alemania: “Au Revoir”, de Mark Forster en cooperación con Sido El álbum de rap más vendido en Alemania: “Stadtaffe”, de Peter Fox El tema más descargado en Alemania: “Cheerleader”, de OMI, en remezcla de ­Felix Jaehn Artistas de lengua alemana con más singles números uno en las listas de éxitos alemanas: Nena y Xavier Naidoo ro entre tanto hasta las autoridades municipales encargan obras a los artistas urbanos para darle un aire renovado a la ciudad. Legales o ilegales, las ideas de los street artists son inclasificables y espontáneas. Y a menudo denuncian injusticias, o dicen lo que no les cuadra. La crítica social también es un tema en la escena musical. La mayoría de las estrellas del hip-hop y del rap no se parecen en nada a sus modelos norteamericanos. El rap alemán, representado por Cro, Die Fantastischen Vier, Fettes Brot o los legendarios Söhne Mannheims con su líder Xavier Naidoo, es divertido, juega con el idioma y va de buen rollo. Muchos raperos, incluidos los de origen extranjero, casi siempre escriben sus letras en alemán. A la gente joven cada vez le gusta más la música en alemán: en junio de 2015 por primera vez en la historia de las listas de éxitos el top ten lo coparon álbumes de estrellas de la canción en alemán. MAPA Muchos talentos, ideas de lo más cool y proyectos entusiasmantes El norte creativo: Hamburgo destaca en el sector de la producción mediática y musical. Es sede de grandes editoriales y periódicos e importantes agencias publicitarias. Hamburgo Foco: Berlín es el centro del sector creativo, la ciudad donde la directora Shermin Langhoff ha hecho realidad su visión del “teatro postmigratorio”. Berlín Ciudad líder de la TV: En Colonia se producen tantos minutos de emisión como en Hamburgo, Berlín y toda Baviera juntos. Colonia Patrimonio cultural de la humanidad: La Bauhaus es uno de los grandes movimientos “creativos” del siglo XX. La universidad Bauhaus de Weimar se inscribe en esa tradición. Weimar Fráncfort Baluarte del sector de la publicidad: La capital financiera del país, Fráncfort del Meno, es sede de numerosas agencias de publicidad internacionales y empresas creativas de gran éxito. Múnich Leipzig Localización al alza: TIC, radiodifusión, cine, ferias y marketing, el clúster creativo de Leipzig avanza a todo trapo con siete subsectores. El éxito del sur: En Múnich 117.000 personas trabajan en 29.000 empresas del sector creativo, lo que equivale al diez por ciento del total de empresas de la región. 60 | 61 MENTES CREATIVAS MEDIOS & OPINIÓN Información e historias apasionantes en todos los canales E n Alemania todo el mundo puede escribir y decir lo que le apetezca, con tal de que no vulnere los derechos fundamentales de otras personas. Es lo que se llama libertad de prensa y de opinión. En Alemania vale para todos y está protegida por la Constitución. Los periódicos, las emisoras de radio y los canales de televisión no pertenecen ni al Gobierno ni a determinados partidos políticos sino que son privados o bien están organizados como entidades de derecho público. Y por supuesto que no existe una censura que imponga lo que se puede decir o pensar. Para los jóvenes los medios forman parte de la normalidad cotidiana. El número uno es Internet, seguido de la radio y la televisión. Y aunque el 90 por ciento de los jóvenes alemanes utilice medios sociales como Facebook, WhatsApp y ­ compañía, siguen leyendo libros, periódicos y revistas, pero no tanto. Para informarse sobre temas políticos la gente joven recurre a diversas fuentes; la mayoría ve el noticiero “Tagesschau” de la primera cadena de tv pública, seguido de la web “Spiegelonline.de” y “Google”. Hay canales de tv para el público infantil y juvenil como “Kika” y noticias para estos grupos de edad. Las dos grandes cadenas de tv públicas ARD y ZDF tienen previsto lanzar un canal juvenil propio en Internet a finales de 2016. Las chicas y los chicos ven programas distintos. Las chicas entre 13 y 16 años de edad prefieren las telenovelas, los chicos las comedias de situación. La modelo Heidi Klum, que presenta el GLOBAL Deutsche Welle La Deutsche Welle (DW) es el servicio de ­radiodifusión internacional de Alemania. Emite su programación por televisión, radio e Internet en 30 lenguas. En 2015 inició una programación de 24 horas en lengua inglesa. → dw. com La gente joven usa Internet a todas horas programa “Germanyʼs next Topmodel”, es el gran ídolo mediático de las chicas. Ellos prefieren al presentador y humorista Stefan Raab. Posiblemente conozcas la sensación de que no se puede uno fiar de todo lo que sale en Internet. A la hora de decidirse por la fuente más fidedigna, los jóvenes de 12 a 19 años se inclinan en su mayoría por un medio analógico tradicional, el diario (40%). DIAGRAMA 90,2 72,6 Información en Internet La principal fuente de información para los jóvenes es Internet. El 90,2% acude a la red para informarse, el 72,6% ve la televisión y el 57,2% lee la prensa. 62 | 63 MENTES CREATIVAS JUEGOS & AVENTURA Divertirse jugando – desarrolladores de juegos con éxito M undos mágicos, rutas sinuosas, estrategia y táctica: es muy posible que hayas pasado buenos ratos jugando videojuegos desarrollados y diseñados en Berlín, Fráncfort o Hamburgo. El sello “Made in Germany” es conocido por videojugadores de todo el mundo. Desde la década de los noventa Alemania es un centro de la industria del videojuego. Aquí trabajan desarro- INFO Feria informática CeBIT ¿Qué mejoras trae el último smartphone? ¿Es fácil de usar esta tableta tan de moda? La feria especializada en TIC y ofimática CeBIT atrae cada año a más de 200.000 interesados a Hannover. Las novedades se pueden tocar. → cebit.de lladores de fama internacional que han revolucionado la gráfica de los juegos y obtenido muchos premios. Los videojuegos son hoy uno de los sectores más importantes de la industria creativa. Combinan disciplinas como el cine, el video, la música, la narrativa y la animación, alcanzando un notable grado de complejidad. Si te interesa el desarrollo de videojuegos, Berlín es tu ciudad. Berlín ofrece una gigantesca infraestructura y cuenta con centros de enseñanza a todos los niveles. El más importante es la “Games Academy”, una institución docente especializada en desarrollo de juegos. En Colonia se celebra la Gamescom, el mayor evento del sector de los juegos electrónicos y videojuegos. En 2015 acudieron a la cita 345.000 visitantes de 96 países. Desde hace algunos años el Ministerio Federal de Transportes e Infraestructura Digital (BMVI) premia los mejores videojuegos alemanes en colaboración con las asociaciones del sector y la Fundación Cultura del Juego Digital. COMPACTO Si te interesa obtener información sobre la cultura y el sector creativo, has dado con el sitio idóneo. Valiente, migratorio, apasio- La Games Academy es un cen- nantemente diferente: el tro de formación para futuros Maxim Gorki Theater de Berlín. diseñadores y desarrolladores → gorki.de de juegos electrónicos y videojuegos con sedes en Berlín La Casa de las Culturas del y Fráncfort del Meno. Mundo en Berlín es un centro → games-academy.de de intercambio cultural internacional. La Popakademie de Baden- → hkw.de Wurtemberg, fundada en El Centro de Arte y Tecnología pecializada en música popular Mediática de Karlsruhe (ZKM) e industria musical con sede ofrece una visión del arte en la en Mannheim. era digital. → popakademie.de 2003, es una universidad es- → zkm.de El Gobierno Federal promueve La Gamescom de Colonia es la la competitividad del sector feria de juegos interactivos mediante su Iniciativa de Eco- más importante del mundo. nomía Cultural y Creativa. → gamescom.de → kultur-kreativ-wirtschaft.de 64 | 65 VIDA GLOBAL 6 VIDA GLOBAL INTRO El yo digital y el estilo de vida urbano: de viaje como cosmopolita Una generación móvil: a los jóvenes en Alemania les gusta viajar. En las redes sociales, pero también en la realidad. Lo que cuenta es la amplitud de miras. I gual que tú, también los jóvenes en Alemania son curiosos y modernos cosmopolitas. Se interconectan a través de los medios sociales y quieren saber qué hacen y planean sus amigos. En la “vida real” también tienen amigos en muchos países. La mayoría de los jóvenes alemanes ve en la globalización una oportunidad. Uno de cada cuatro jóvenes alemanes ya ha vivido en el exterior. Para muchos es muy importante pasar un año en otro país en el marco de un intercambio escolar o estudiantil. Muchos recogen también primeras experiencias con el programa Working Holiday Programm. Alemania es un país en el que conviven pacíficamente seres humanos provenientes de todo el mundo. Inmigrantes y sus descendientes traen consigo nuevos impulsos y perspectivas. En la cultura juvenil, las estrellas más populares son a menudo jóvenes con “ascendencia migratoria”. Y en la selección alemana de fútbol, la receta del éxito es su apertura al mundo. Sami Khedira, Jérôme Boateng, Mesut Özil e İlkay Gündoğan son modelos para toda una generación, también fuera de Alemania. VÍDEO & AR APP Vida global El vídeo sobre el tema se halla en → tued.net/es/vid56 66 | 67 VIDA GLOBAL ¿SABÍAS QUE… 1 . . . los jóvenes de entre 10 y 17 años en Alemania practican de­ porte en promedio 37 minutos por día? 2 . . . en Alemania hay 72 millones de bicicletas? El 30 por ciento de los hogares en las grandes ciuda­ des posee solo bicicletas como medio de locomoción. 3 . . . en Alemania hay 91.000 ­clubes deportivos? 4 . . . Fráncfort del Meno es la ciudad más internacional de Alemania? Uno de cada tres habitantes es de origen extranjero. 5 . . . los jóvenes usan la computa­ dora o el smartphone en promedio una hora y media por día? 6 . . . el 94 por ciento de los jóvenes en Alemania posee un smart­ phone con acceso a Internet? 7 . . . los jóvenes de 16 años reciben de sus padres en promedio 36 eu­ ros por mes para sus gastos y los de 18 años, 63 euros? 8 . . . el club más famoso de Berlín es el “Berghain”? 9 . . . el sol brilla en promedio en Alemania 1.670 horas por año? 10 . . . en Alemania hay unas 260 lí­ neas de buses de larga distancia? L O Q U E M E I M P O R TA “Tengo un gran objetivo: los Juegos Olímpicos” Michelle Timm, 18, gimnasta de la selección alemana P ractico gimnasia desde los tres años. Probé con ballet y salto de trampolín, pero lo que más me gustó fue la gimnasia. Desde hace diez años voy a un colegio deportivo en Berlín. Todos mis compañeros de clase también practican deporte de alto rendimiento. En nuestra clase todo está orientado hacia el deporte. Nuestros maestros saben cuánto podemos rendir. Me entreno todos los días, entre cinco y seis horas. ¿Agotador? Sí, pero tengo un objetivo. Mi sueño es participar en los Juegos Olímpicos de 2016 en Río de Janeiro. Además quiero lograr el bachillerato. Después me gustaría estudiar. En Alemania es importante que los deportistas también estudiemos. Recibimos ayuda del Fondo de Fomento del Deporte. Actualmente me paga los protectores de manos, que debo cambiar cada par de semanas, y los caros trajes de competición. Los deportistas estamos acostumbrados a ser disciplinados. El propio deporte nos lo enseña. 68 | 69 VIDA GLOBAL V I A J E S & V I D A D I G I TA L Vivir en un mundo en red: compartir con amigos M odernas metrópolis, montañas nevadas para practicar esquí, olas ideales para hacer surfing y una excelente red de transporte: en Alemania hay mucho para descubrir y gozar de la vida. Sobre todo las grandes ciudades atraen a numerosos jóvenes. Aunque “grande” es relativo. Solo cuatro ciudades alemanas tienen más de un millón de habitantes: Berlín, Hamburgo, Múnich y Colonia. Los jóvenes creativos se concentran sobre todo en Berlín. Pero el cosmopolitismo se experimenta también en ciudades algo más pequeñas, tales como Fráncfort del Meno, Leipzig y Düsseldorf. Que amigos, vecinos o colegas tengan un apellido turco, polaco o italiano es absolutamente normal. Las posibilidades de salir de fiesta abundan. Toda ciudad tiene sus zonas y locales destacados. Quien prefiere la comida vegetariana o vegana encuentra fácilmente la oferta adecuada. Gimnasios y clubes de fitness están abiertos a menudo las 24 horas del día. También las tiendas tienen largos horarios de apertura. Para las distancias cortas en la ciudad es ideal usar la bicicleta. En muchas ciudades, los jóvenes dan la espalda al auto y optan cada vez más por las dos ruedas. En ciudades universitarias, como Münster y Heidelberg, ya existen aparcamientos cerrados para bicicletas. Quien necesita un auto de vez en cuando puede recurrir al sistema de vehículos compartidos. La economía compartida es una de las característica centrales de la “generación Z”. El lema es: no se necesita ser propietario de todo, también puede compartirse. GLOBAL A buen precio por Alemania Viajar por Alemania es sencillo. Cada vez más populares son los autobuses de larga distancia. Son confortables y los billetes cuestan poco. Aunque a veces tardan más en llegar. También puede viajarse a través de contactos o con autos compartidos. Siempre online: tuitear, chatear y surfear es para la mayoría parte de la vida cotidiana Por eso, las tecnologías digitales ocupan un lugar central en la vida diaria. WhatsApp, Facebook, Instagram, Twitter: la mayoría de los jóvenes participan en las redes sociales. El 80 por ciento interactúa en las redes diariamente o varias veces a la semana. Pero uno de cada tres jóvenes ve también peligros en ello: el 76 por ciento teme un aumento del estrés debido a la creciente digitalización. Y un 74 por ciento ve amenazada su esfera privada, según un estudio de YouGov de 2014. DIAGRAMA 28 35 ¿Facebook o chat en línea? 28 millones de personas poseen en Alemania una cuenta en Facebook. Número uno en la comunicación digital es WhatsApp, con más de 35 millones de usuarios. 70 | 71 VIDA GLOBAL D E P O R T E & I N I C I AT I VA La vida en el club deportivo : festejar juntos los éxitos E l deporte es una de las diez cosas que más interesan a los jóvenes en Alemania. Para muchos, el club deportivo es como una segunda familia. En Alemania hay en total 91.000 clubes deportivos, con nada menos que 27 millones de afi liados. El deporte número uno en el país es el fútbol. Casi dos millones de niños y jóvenes de entre cinco y 19 años de edad juegan partidos INFO Los mejores de Alemania Grandes: Manuel Neuer y Toni Kroos, futbolistas, son ídolos nacionales. También el esquiador Felix Neureuther, el baloncetista Dirk Nowitzki y Sebastian Vettel, campeón de Fórmula 1, son sumamente populares. todos los fi nes de semana. También muchas niñas y muchachas juegan al fútbol: 330.000 hasta la edad de 16 años, según datos de la Federación Alemana de Fútbol (DFB). La afi liación a un club cuesta a menudo bastante poco: menos de diez euros por mes. Eso se debe a que muchas personas trabajan para los clubes en forma honoraria, es decir, sin cobrar un sueldo. El deporte ofrece siempre la oportunidad de hallar nuevos amigos. Jugando juntos pueden experimentarse valores esenciales tales como el espíritu de equipo, el juego limpio y la tolerancia. En el campo de juego, todos son iguales. No importa de dónde vengas ni qué idioma hables. Eso dicen también las estrellas de fútbol Jérôme Boateng, Lukas Podolski y Mesut Özil, para quienes el 13 de julio de 2014 se hizo realidad en Río de Janeiro un sueño de la niñez: se coronaron campeones mundiales de fútbol con la selección alemana. COMPACTO De viaje por Alemania, interés por ­ el deporte: toda la información. Toda la información: el sitio del ¿Viajar en autobús, tren o avión? Centro Nacional Alemán de Aquí, los medios de transporte Turismo (DZT) te dice todo lo más económicos. hay que saber sobre Alemania → goeuro.de como país turístico. → germany.travel En el sitio de la Confederación Olímpica Alemana del Deporte Por qué en el país las perspecti- encuentras información sobre vas son buenas también para fomento del deporte, fechas y los jóvenes y mucho más de lo voluntariados. que interesa a la gente en → dosb.de Alemania se halla en el Diálogo Ciudadano. Toda la información importan- → gut-leben-in-deutschland.de te sobre fútbol y clubes, en el sitio de la Federación Alemana Pernoctar a buen precio y de Fútbol. conocer a gente de todo el → dfb.de mundo. → jugendherberge.de El Ministerio de RR. EE. apoya proyectos deportivos Siempre vale la pena: Berlín populares en todo el mundo. → berlin.de →sport.diplo.de 72 LA ACTUALIDAD DE ALEMANIA PIE DE IMPRENTA CRÉDITOS FOTOGRÁFICOS Editor Frankfurter Societäts-Medien GmbH, Fráncfort del Meno, en colaboración con el Ministerio Federal de Relaciones Exteriores, Berlín Cubierta externa: dpa/Frank Rumpenhorst, dpa/Ingo Wagner, dpa/Jan Woitas, dpa/Malte Christians, dpa/Ole Spata, picture alliance/ Zentralbild, picture alliance/Geisler-Fotopress, Ronny Hartmann/AFP/ Getty Images, Arcaid/UIG via Getty Images, Mischa Keijser/Cultura RF/ Getty Images, Thomas Koehler/Photothek via Getty Images, Jörg Greuel/The Image Bank/Getty Images, Thomas Grass/Getty Images, Daniel Schoenen/LOOK/Getty Images, Getty Images/F1online RM, Lise Gagne/E+/Getty Images, PeopleImages.com/Getty Images (2), Andreas Rentz/Getty Images, Siegfried Layda/Photographer‘s Choice/Getty Images, Thomas Barwick/Getty Images (2), Justin Case/Getty Images, Evgeny Drokov/Moment Open/Getty Images, Westend61/Florian Küttler/Getty Images, Martin Osiadly/Moment RF/Getty Images, Werner Büchel/Moment RM/Getty Images, Andreas Pein/laif, Malte Jaeger/laif (2), Heiko Specht/laif, Gunnar Knechtel/laif, Thomas Linkel/ laif, Dagmar Schwelle/laif (2), Tim Wegner/laif, Anita Back/laif, Andreas Chudowski/laif Cubierta interna: dpa/Matthias Balk, dpa/Frank Rumpenhorst, Getty Images/Flickr RF, Sabine Lubenow/LOOK/Getty Images, Lauri Patterson/E+/Getty Images, Sergey Panteleev/E+/Getty Images, Lars Baron/FIFA via Getty Images, John Freeman/Lonely Planet Images/ Getty Images, Todd Williamson/Getty Images for InStyle, Dagmar Schwelle/laif P. 5: Getty Images/Westend61 P. 7: TommL/Getty Images P. 8: dpa/Wolfgang Kumm, dpa/Boris Roessler, dpa/Maurizio Gambarini P. 9: AFP/Getty Images P. 11: Digital Vision/Getty Images P. 12: Tara Moore/Getty Images/The Image Bank P. 13: dpa/Florian Gaertner P. 15: Stephan Pramme P. 17: Malte Jaeger/laif P. 19: Thomas Trutschel/Photothek via Getty Images P. 21: Thomas Linkel/laif P. 23: Thomas Koehler/Photothek via Getty Images P. 25: Andreas Pein/laif P. 26: dpa/Frank Rumpenhorst P. 28: gratisography.com P. 29: dpa/Franziska Gabbert P. 31: Jonas Ratermann P. 33: Thomas Barwick/Getty Images P. 35: dpa/Maximilian Mühlens P. 36: dpa/Christoph Schmidt P. 40: picture alliance/blickwinkel P. 42: MercA Bellera/Getty Images P. 43: Getty Images/Jens Schlueter P. 45: Stephan Pramme P. 47: Stiftung Jugend forscht e. V. P. 49: picture alliance/ZB/Waltraud Grubitzsch P. 50: picture alliance/dpa/Ingo Wagner P. 52: Dave and Les Jacobs/Getty Images/Blend Images P. 53: Heiko Specht/laif P. 55: Stephan Pramme P. 57: Heiko Specht/laif P. 61: dpa/Christians P. 62: dpa/Peter Steffen P. 64: Betsie Van Der Meer/Getty Images P. 65: Gunnar Knechtel/laif P. 67: Stephan Pramme P. 69: Timothy Fadek/NYT/Redux/laif P. 70: dpa/Jan Woitas Concepción y dirección de redacción Peter Hintereder, Janet Schayan Coordinación del proyecto Andreas Fiebiger Redacción Sarah Kanning, Clara Krug, Dr. Helen Sibum Dirección artística Martin Gorka Producción André Herzog, Stefan Reichart Traducción Rubén Meri, Pablo Kummetz Frankfurter Societäts-Medien GmbH Frankenallee 71–81 60327 Fráncfort del Meno, Alemania Internet: www.fs-medien.de Correo-e: [email protected] Ministerio Federal de Relaciones Exteriores Dirección General de Cultura y Comunicación Werderscher Markt 1 10117 Berlín, Alemania Internet: www.auswaertiges-amt.de Correo-e: [email protected] Imprime Werbedruck GmbH Horst Schreckhase 34286 Spangenberg, Alemania Printed in Germany 2015 Cierre redacción Noviembre de 2015 ISBN 978-3-95542-202-8 © Frankfurter Societäts-Medien GmbH Reservados todos los derechos sobre los textos e imágenes. Reproducción con autorización expresa de los autores e indicación de fuente. La edición para jóvenes de “La actualidad de Alemania” es publicada en los siguientes idiomas: alemán, árabe, chino, español, francés, inglés, portugués, ruso y turco “La actualidad de Alemania” en Internet www.actualidad-de-alemania.de Los editores propugnan el uso igualitario y no sexista del lenguaje. En la presente publicación, sin embargo, se prescinde de la duplicación íntegra de las referencias masculinas y femeninas en el contexto de la traducción subordinada. Consejos prácticos Con el tren: la vías férreas tienen en Alemania un largo total de unos 33.000 kilómetros. Las co­ nexiones de cercanías y de larga distancia están coordinadas entre sí y ofrecen buenas conexiones. De Alemania parten diariamente más de 250 trenes directos a unas 120 ciudades europeas. Línea directa de Deutsche Bahn: Tel.: +49 18 06 99 66 33 → bahn.com Vía aérea: más de 100 aerolíneas internacionales vuelan a Alemania. La red global de conexiones aéreas une 22 aeropuertos internacionales en Alemania con todas las regiones del mundo. Los mayores aeropuertos son Fráncfort del Meno, Múnich y Düssel­ dorf. Todos los aeropuertos están bien conectados con las respectivas redes locales de transporte. → frankfurt-airport.de → munich-airport.de Alojamiento: alojamientos encuentras → dus.com de todas las categorías, desde el cuarto particular, pasando por la vivienda de vacaciones hasta el hotel de lujo. Tam­ bién los alojamientos baratos son de buena calidad. Las asociaciones y ofici­ nas turísticas ofrecen listas de los alojamientos a disposición. Con el auto: la red vial de Alemania es → germany.travel muy moderna. La red de autopistas Pasaporte y visado: como extranjero necesitan para entrar a Alemania un pasaporte válido o un sustituto válido de pasaporte. Para la mayoría de los países de Europa Occidental basta un carné de identidad válido. Los meno­ res necesitan generalmente un docu­ mento de viaje propio. Los nacionales de determinados países necesitan vi­ sado. Información al respecto recibes en las representaciones alemanas en el exterior (embajadas o consulados). → auswaertiges-amt.de Con el autobús: en Alemania hay más de 250 conexiones de autobu­ ses de larga distancia. Particular­ mente numerosas son las conexio­ nes entre las grandes ciudades: a toda metrópoli alemana puedes viajar en autobús. Estaciones de autobuses de larga distancia hay también en muchas ciudades con menos de 10.000 habitantes. En Alemania existen ocho grandes empresas de autobuses de larga distancia. Información y líneas: → busliniensuche.de → fernbusse.de tienen un largo total de 13.000 kilóme­ tros. Abiertos día y noche se hallan más de 700 moteles, kioskos, áreas de servi­ cio y gasolineras. La gasolina se ofrece sin plomo en las siguientes calidades: Super (95 octanos), Super E 10 (95 octa­ nos), Super Plus (98 octanos). También puedes cargar diésel. En las autopistas no hay límite de velocidad, salvo que carteles indiquen lo contrario. La velo­ cidad orientativa recomendada es de 130 km/h. Servicio de asistencia ADAC Tel.: +49 18 02 22 22 22, → adac.de Teléfono de emergencia AvD Tel.: +49 80 09 90 99 09, → avd.de Dinero y moneda: en Alemania se paga con euros. Un euro equivale a 100 cen­ tavos. Dinero en efectivo se obtiene las 24 horas del día en cajeros automá­ ticos con una tarjeta EC o tarjetas de crédito internacionales. Aceptadas son todas las tarjetas usuales. Teléfonos de emergencias: Tel.: 110 para emergencias, policía Tel.: 112 para bomberos y accidentes Electricidad: Tensión de corriente: 230 voltios. Albergues juveniles: ¿eres miembro de una asociación de albergues juve­ niles perteneciente a la Youth Hostel Federation? Entonces puedes pernoc­ tar en uno de los más de 500 alber­ gues juveniles en Alemania. Pagando una pequeña tasa se te proporciona incluso un carné international. Albergues Juveniles de Alemania Tel.: +49 52 31 74 01­0 → djh.de Huso horario: en Alemania rige la Hora de Europa Central (CET). De fines de marzo a fines de octubre, los relojes son adelantados una hora (hora de verano). 0 50 100 km Aachen Berlin Dortmund Dresden Düsseldorf Frankfurt/M. Hamburg Hannover Karlsruhe Köln Leipzig Magdeburg München Nürnberg Rostock Saarbrücken Stuttgart Würzburg • 638 638 154 651 • 154 492 • 507 • Würzburg Stuttgart Saarbrücken Rostock Nürnberg München Magdeburg Leipzig Köln 73 569 494 631 475 663 263 518 370 68 581 68 224 349 210 358 • 220 392 278 341 • 482 286 349 495 392 512 42 500 417 611 438 562 277 401 338 512 361 132 191 405 444 412 228 680 190 201 128 • 354 285 210 382 278 361 152 152 631 370 391 270 781 612 133 688 658 507 • 346 673 358 581 341 132 631 489 95 591 95 428 350 617 428 520 321 420 338 581 492 495 382 581 591 140 225 491 325 444 671 525 382 256 545 224 492 220 73 575 Karlsruhe Hannover Hamburg Frankfurt/M. 80 256 482 354 346 492 193 556 545 286 285 673 575 184 153 585 438 223 723 632 495 651 193 507 80 556 Düsseldorf Dresden Dortmund Berlin Aachen Tabla de distancias en Alemania (en kilómetros) En Alemania, la grandes distancias son medidas en kilómetros. Un kilómetro son 0,62137 millas; una milla son 1,60934 kilómetros. 489 294 247 136 661 488 320 551 534 377 • 42 191 370 294 303 303 521 558 271 261 809 188 • 80 199 481 422 577 422 567 282 373 289 569 184 428 140 500 405 391 247 521 481 • 88 418 260 371 588 466 408 494 153 350 225 417 444 270 136 558 422 88 • 631 585 617 491 611 412 781 661 271 577 418 511 511 349 321 606 559 449 • 475 438 428 325 438 228 612 488 261 422 260 349 159 159 781 421 212 291 • 663 223 520 444 562 680 133 320 809 567 371 321 781 601 601 362 218 109 • 263 723 321 671 277 190 688 551 188 282 588 606 421 362 851 518 632 420 525 401 201 658 534 851 812 694 • 80 373 466 559 212 218 812 213 213 314 • 370 495 338 382 338 128 507 377 199 289 408 449 291 109 694 314 149 149 • A reserva de errores tipográficos ¿Cómo pasan su tiempo libre los ­jóvenes en Alemania? ¿Qué temas marcan la política en Alemania? ­¿Cómo funciona el sistema educativo y universitario? Todo lo que ­desees saber sobre la Alemania de hoy lo hallas en el libro “La actualidad de Alemania” para jóvenes, que te proporciona información actual y confiable en forma compacta. www.actualidad-de-alemania.de La actualidad de Alemania