03 Anexo VI Acuerdo EEE

Anuncio
SECRETARÍA DE ESTADO DE PRESUPUESTOS Y GASTOS
DIRECCIÓN GENERAL DE COSTES DE PERSONAL Y PENSIONES PÚBLICAS
ANEXO VI. SEGURIDAD SOCIAL, DEL ACUERDO
EEE HECHO EN BRUSELAS EL 17 DE MARZO DE
1993 Y DEL ACUERDO SOBRE EL ESPACIO
ECONÓMICO EUROPEO, HECHO EN OPORTO EL 2 DE
MAYO DE 19921
CONSOLIDADO Y ANOTADO A 10-02-2015
1
Versión publicada por la DECISIÓN Nº 76/2011, DE 1 DE JULIO DE 2011, DEL COMITÉ MIXTO DEL EEE, POR LA QUE SE MODIFICA EL ANEXO VI (SEGURIDAD SOCIAL) Y EL
PROTOCOLO 37 DEL ACUERDO EEE («Diario Oficial de la Unión Europea», número 262, de 6/10/2011):
EL COMITÉ MIXTO DEL EEE,
Visto el Acuerdo sobre el Espacio Económico Europeo, en la redacción dada al mismo por el Protocolo por el que se adapta el Acuerdo sobre el Espacio Económico Europeo,
denominado en lo sucesivo «el Acuerdo», y, en particular, sus artículos 98 y 101,
Considerando lo siguiente:
(1) El anexo VI del Acuerdo fue modificado por la Decisión del Comité Mixto del EEE nº 82/2009, de 3 de julio de 2009 [(1) DO L 277 de 22-10-2009, p. 34].
(2) El Protocolo 37 del Acuerdo fue modificado por la Decisión del Comité Mixto del EEE nº 92/2010, de 2 de julio de 2010 [(2 ) DO L 277 de 21-10-2010, p. 46].
(3) Debe incorporarse al Acuerdo el Reglamento (CE) nº 883/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre la coordinación de los sistemas de seguridad
social [(3) DO L 166 de 30-4-2004, p. 1], en su versión corregida por el DO L 200 de 7-6-2004, p. 1, y por el DO L 204 de 4-8-2007, p. 30.
(4) Debe incorporarse al Acuerdo el Reglamento (CE) nº 988/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de septiembre de 2009, por el que se modifica el Reglamento (CE) nº
883/2004, sobre la coordinación de los sistemas de seguridad social, y se determina el contenido de sus anexos [(4) DO L 284 de 30-10-2009, p. 43].
(5) Debe incorporarse al Acuerdo el Reglamento (CE) nº 987/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de septiembre de 2009, por el que se adoptan las normas de
aplicación del Reglamento (CE) nº 883/2004 sobre la coordinación de los sistemas de seguridad social [(5) DO L 284 de 30-10-2009, p. 1].
(6) Debe incorporarse al Acuerdo la Decisión nº A1, de 12 de junio de 2009, relativa al establecimiento de un procedimiento d e diálogo y conciliación sobre la validez de los
documentos, la determinación de la legislación aplicable y el abono de prestaciones de acuerdo con el Reglamento (CE) nº 883/ 2004 del Parlamento Europeo y del Consejo [(6) DO C 106 de
24-4-2010, p. 1].
(7) Debe incorporarse al Acuerdo la Decisión nº A2, de 12 de junio de 2009, relativa a la interpretación del artículo 12 del Reglamento (CE) nº 883/2004 del Parl amento Europeo y del
Consejo, sobre la legislación aplicable a los trabajadores desplazados y a los trabajadores por cuenta propia que trabajen temporalmente fuera del Estado competente [(7) DO C 106 de 24-42010, p. 5].
(8) Debe incorporarse al Acuerdo la Decisión nº E1, de 12 de junio de 2009, relativa a las disposiciones prácticas en relació n con el período transitorio para el intercambio electrónico
de datos contemplado en el artículo 4 del Reglamento (CE) nº 987/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo [(8) DO C 106 de 2 4-4-2010, p. 9].
(9) Debe incorporarse al Acuerdo la Decisión nº F1, de 12 de junio de 2009, relativa a la interpretación del artículo 68 del Reglamento (CE) nº 883/2004 del Parlamento Europeo y del
Consejo sobre las normas de prioridad en caso de acumulación de prestaciones familiares [(9) DO C 106 de 24-4-2010, p. 11].
(10) Debe incorporarse al Acuerdo la Decisión nº H1, de 12 de junio de 2009, relativa al marco para la transición de los Reglamentos (CEE) nº 1408/71 y (CEE) nº 574/7 2 del Consejo
a los Reglamentos (CE) nº 883/2004 y (CE) nº 987/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo y a la aplicación de las D ecisiones y Recomendaciones de la Comisión Administrativa de
Coordinación de los Sistemas de Seguridad Social [(10) DO C 106 de 24-4-2010, p. 13].
(11) Debe incorporarse al Acuerdo la Decisión nº H2, de 12 de junio de 2009, relativa a los métodos de funci onamiento y a la composición de la Comisión Técnica para el tratamiento
de la información de la Comisión Administrativa de Coordinación de los Sistemas de Seguridad Social [(11) DO C 106 de 24-4-2010, p. 17].
(12) Debe incorporarse al Acuerdo la Decisión nº P1, de 12 de junio de 2009, relativa a la interpretación del artículo 50, apartado 4, el artículo 58 y el artículo 87, apa rtado 5, del
Reglamento (CE) nº 883/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, por lo que se refiere a la concesión de prestaciones de invalidez, vejez y supervivencia [(12) DO C 106 de 24-4-2010, p.
21].
(13) Debe incorporarse al Acuerdo la Decisión nº S1, de 12 junio de 2009, relativa a la tarjeta sanitaria europea [(13) DO C 106 de 24-4-2010, p. 23].
(14) Debe incorporarse al Acuerdo la Decisión nº S2, de 12 junio 2009, relativa a las características técnicas de la tarjeta sanitaria europea [(14) DO C 106 de 24-4-2010, p. 26].
(15) Debe incorporarse al Acuerdo la Decisión nº S3, de 12 de junio de 2009, por la que se definen las prestaciones contempladas en el artículo 19, apartado 1, y en el artículo 27,
apartado 1, del Reglamento (CE) nº 883/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, así como en el artículo 25, sección A, apar tado 3, del Reglamento (CE) nº 987/2009 del Parlamento
Europeo y del Consejo [( 1 ) ].
(16) Debe incorporarse al Acuerdo la Decisión nº U1, de 12 de junio de 2009, relativa al artículo 54, apartado 3, del Reglame nto (CE) nº 987/2009 del Parlamento Europeo y del
Consejo, que se refiere a los complementos de prestaciones de desempleo por cargas familiares [( 2 ) ].
(17) Debe incorporarse al Acuerdo la Decisión nº U2, de 12 de junio de 2009, relativa al ámbito de aplicación del artículo 65 , apartado 2, del Reglamento (CE) nº 883/2004 del
Parlamento Europeo y del Consejo, que se refiere al derecho a las prestaciones de desempleo de las personas en situación de desempleo total, que no sean trabajadores fronterizos,
residentes en el territorio de un Estado miembro distinto del Estado miembro competente durante su último período de actividad por cuenta ajena o por cuenta propia [( 3 ) ].
(18) Debe incorporarse al Acuerdo la Decisión nº U3, de 12 de junio de 2009, relativa al ámbito de aplicación del concepto desempleo parcial aplicable a las personas desempleadas a
que se refiere el artículo 65, apartado 1, del Reglamento (CE) nº 883/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo [( 4 ) ].
(19) Debe incorporarse al Acuerdo la Recomendación nº P1, de 12 junio de 2009, relativa a la jurisprudencia Gottardo, según l a cual deben concederse a los trabajadores nacionales
de otros Estados miembros las mismas ventajas de que disfrutan los trabajadores nacionales de un Estado miembro en virtud de un convenio bilateral de seguridad social que este haya
celebrado con un tercer Estado [( 5 ) ].
(20) Debe incorporarse al Acuerdo la Recomendación nº U1, de 12 de junio de 2009, sobre la legislación aplicable a personas d esempleadas que ejercen una actividad profesional a
tiempo parcial o actividad comercial en un Estado miembro distinto del Estado de residencia [( 6 ) ].
(21) Debe incorporarse al Acuerdo la Recomendación nº U2, de 12 de junio de 2009, relativa a la aplicación del artículo 64, a partado 1, letra a), del Reglamento (CE) nº 883/2004 del
Parlamento Europeo y del Consejo, a desempleados que acompañen a su cónyuge o pareja de hecho que ejerza una actividad profesional en un Estado miembro distinto del Estado
competente [( 7 ) ].
(22) A fin de garantizar el buen funcionamiento del Acuerdo, debe modificarse el Protocolo 37 del mismo de manera que se incluya la Comisión Administrativa de Coordinación de los
Sistemas de Seguridad Social establecida por el Reglamento (CE) nº 883/2004, y debe modificarse también el anexo VI de manera que se especifiquen los procedimientos de asociación a
dicha Comisión y los órganos dependientes de ella.
(23) El Reglamento (CE) nº 883/2004 deroga el Reglamento (CEE) nº 1408/71 del Consejo [( 8 ) ], que se halla incorporado al Acuerdo, y que, en consecuencia, debe suprimirse del
mismo.
(24) El Reglamento (CE) nº 987/2009 deroga, a partir del 1 de mayo de 2010, el Reglamento (CE) nº 574/72 [( 9 ) ] del Consejo, que se hall a incorporado al Acuerdo, y que, en
consecuencia, debe suprimirse del mismo.
(25) Todos los actos enumerados en los apartados «Actos que deberán tener en cuenta las Partes Contratantes» y «Actos de los que deberán tomar nota las Partes Contratantes»
están obsoletos y, por consiguiente, deben suprimirse en virtud del Acuerdo.
HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN:
Artículo 1.
El anexo VI del Acuerdo queda modificado tal como se especifica en el anexo de la presente Decisión.
Artículo 2.
El texto del punto 5 («Comisión Administrativa sobre la Seguridad Social de los Trabajadores Migrantes») del Protocolo 37 (que contiene la lista contemplada
en el artículo 101) del Acuerdo se sustituye por el siguiente texto:
«Comisión Administrativa de Coordinación de los Sistemas de Seguridad Social [Reglamento (CE) nº 883/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo].».
Artículo 3.
Los textos de los Reglamentos (CE) nº 883/2004, en su versión corregida por el DO L 200 de 7-6-2004, p. 1, y por el DO L 204 de 4-8-2007, p. 30, (CE) nº
987/2009 y (CE) nº 988/2009, de las Decisiones nos A1, A2, E1, F1, H1, H2, P1, S1, S2, S3, U1, U2 y U3 y de las Recomendaciones nos P1, U1 y U2 en las
lenguas islandesa y noruega, que se publicarán en el Suplemento EEE del Diario Oficial de la Unión Europea, serán auténticos.
Artículo 4.
La presente Decisión entrará en vigor el día siguiente al de la última notificación al Comité Mixto del EEE (*) efectuada de acuerdo con lo dispuesto en el
artículo 103, apartado 1, del Acuerdo.
Artículo 5.
La presente Decisión se publicará en la sección EEE y en el Suplemento EEE del Diario Oficial de la Unión Europea.
ANEXO
El texto del anexo VI del Acuerdo se sustituye por el texto siguiente:
DIRECCIÓN GENERAL DE COSTES DE PERSONAL Y PENSIONES PÚBLICAS
INTRODUCCIÓN
Cuando los actos mencionados en este anexo contengan nociones o hagan referencia a procedimientos que sean
específicos del ordenamiento jurídico de la Unión, tales como:
— preámbulos,
— destinatarios de los actos de la Unión,
— referencias a territorios o a lenguas oficiales de la Unión,
— referencias a derechos y a obligaciones de los Estados miembros, sus entidades públicas, empresas o particulares en
sus relaciones entre sí, y
— referencias a los procedimientos de información y notificación, será aplicable el Protocolo 1 sobre adaptaciones
horizontales, a no ser que se estipule lo contrario en el presente anexo.
ADAPTACIONES SECTORIALES
I. A efectos del presente anexo, y no obstante lo dispuesto en el Protocolo 1, se entenderá que el término"Estado (s)
miembro (s)" contenido en los actos a que se hace referencia incluye, además de su significado en los correspondientes actos
de la Unión, a Islandia, Liechtenstein y Noruega.
II. En la aplicación de las disposiciones de los actos a que se hace referencia en el presente anexo para los fines del
presente Acuerdo, los derechos y deberes otorgados a la Comisión Administrativa de Coordinación de los Sistemas de
Seguridad Social, vinculada a la Comisión Europea y los derechos y deberes otorgados a la Comisión de Cuentas y a la
Comisión Técnica de Tratamiento de la Información, ambas vinculadas a la Comisión Administrativa, serán asumidos por el
Comité Mixto del EEE, de conformidad con lo dispuesto en la parte VII del Acuerdo.
I. COORDINACIÓN GENERAL DE LA SEGURIDAD SOCIAL ACTOS A LOS QUE SE HACE REFERENCIA
1. 32004 R 0883: El Reglamento (CE) nº 883/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre
la coordinación de los sistemas de seguridad social (DO L 166 de 30-4-2004, p. 1), en su versión corregida por el DO L 200 de
7-6-2004, p. 1, y por el DO L 204 de 4-8-2007, p. 30, en su versión modificada por:
— 32009 R 0988: Reglamento (CE) nº 988/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de septiembre de 2009
(DO L 284 de 30-10-2009, p. 43).
1
— 32010 R 1244: Reglamento (UE) nº 1244/2010 de la Comisión, de 9 de diciembre de 2010 (DO L 338 de 22.12.2010, p.
35).
2
— 32012 R 0465: Reglamento (UE) nº 465/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012 (DO L
149 de 8-6-2012, p. 4).
3
— 32012 R 1224: Reglamento (UE) nº 1224/2012 de la Comisión, de 18 de diciembre de 2012 (DO L 349 de 19.12.2012,
p. 45).
A efectos del Acuerdo, las disposiciones del Reglamento (CE) nº 883/2004 se entenderán con arreglo a las siguientes
adaptaciones:
a) en el artículo 87, apartado 10, se añade el siguiente párrafo: ...
b) en el anexo I, sección I, se añade el texto siguiente: ...
c) en el anexo I, sección II, se añade el texto siguiente: ...
d) en el anexo II se añade el texto siguiente: ...
e) en el anexo III se añade el texto siguiente: ...
f) en el anexo IV se añade el texto siguiente: ...
g) en el anexo VIII, parte 1, se añade el sigauiente texto: ...
h) en el anexo VIII, parte 2, se añade el texto siguiente: ...
i) en el anexo IX, sección I, se añade el texto siguiente: ...
j) en el anexo IX, sección II, se añade el texto siguiente: ...
k) en el anexo X se añade el texto siguiente: ...
l) en el anexo XI se añade el texto siguiente: ...
NORMAS DE PARTICIPACIÓN DE LOS ESTADOS DE LA AELC EN LA COMISIÓN ADMINISTRATIVA DE COORDINACIÓN
DE LOS SISTEMAS DE SEGURIDAD SOCIAL, ASÍ COMO EN LA COMISIÓN TÉCNICA PARA EL TRATAMIENTO DE LA
INFORMACIÓN Y EN LA COMISIÓN DE CUENTAS, AMBAS VINCULADAS A LA COMISIÓN ADMINISTRATIVA, DE
CONFORMIDAD CON EL ARTÍCULO 101 DEL ACUERDO:
Islandia, Liechtenstein y Noruega pueden enviar respectivamente a un representante, con una función consultiva (en
calidad de observador), a las reuniones de la Comisión Administrativa de Coordinación de los Sistemas de Seguridad Social,
adjunta a la Comisión Europea, y a las reuniones de la Comisión Técnica para el tratamiento de la información y de la Comisión
de Cuentas, ambas vinculadas a dicha Comisión Administrativa.
1
2
3
Guión añadido por el artículo 1 de la Decisión nº 18/2012, de 10 de febrero de 2012 (DOUE, número L 161, de 21/6/2012).
Guión añadido por el artículo 1 de la Decisión nº 14/2013, de 1 de febrero de 2013 (DOUE, número L 144, de 30/5/2013).
Guión añadido por el artículo 1 de la Decisión nº 81/2013, de 3 de mayo de 2013 (DOUE, número L 291, de 31/10//2013).
2
DIRECCIÓN GENERAL DE COSTES DE PERSONAL Y PENSIONES PÚBLICAS
2. 32009 R 0987: Reglamento (CE) nº 987/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de septiembre de 2009,
por el que se adoptan las normas de aplicación del Reglamento (CE) nº 883/2004, sobre la coordinación de los sistemas de
seguridad social (DO L 284 de 30.10.2009, p. 1), modificado por:
— 32010 R 1244: Reglamento (UE) nº 1244/2010 de la Comisión, de 9 de diciembre de 2010 (DO L 338 de 22-12-2010,
p. 35).
2
— 32012 R 0465: Reglamento (UE) nº 465/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012 (DO L
149 de 8-6-2012, p. 4).
3
— 32012 R 1224: Reglamento (UE) nº 1224/2012 de la Comisión, de 18 de diciembre de 2012 (DO L 349 de 19.12.2012,
p. 45).
1
A efectos del presente Acuerdo, las disposiciones del Reglamento (CE) nº 987/2009 se entenderán con arreglo a las
siguientes adaptaciones:
a) en el anexo 1 se añade el siguiente texto: ...
b) en el anexo 3 se añade el texto siguiente: ...
c) en el anexo 5 se añade el texto siguiente: ...
ACTOS QUE LAS PARTES CONTRATANTES TENDRÁN DEBIDAMENTE EN CUENTA
3.1. 32010 D 0424 (01): Decisión nº A1, de 12 de junio de 2009, relativa al establecimiento de un procedimiento de
diálogo y conciliación sobre la validez de los documentos, la determinación de la legislación aplicable y el abono de
prestaciones de acuerdo con el Reglamento (CE) nº 883/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo (DO C 106 de 24.4.2010,
p. 1).
3.2. 32010 D 0424 (02): Decisión nº A2, de 12 de junio de 2009, relativa a la interpretación del artículo 12 del Reglamento
(CE) nº 883/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, sobre la legislación aplicable a los trabajadores desplazados y a los
trabajadores por cuenta propia que trabajen temporalmente fuera del Estado competente (DO C 106 de 24.4.2010, p. 5).
3.3.4 32010 D 0608(01): Decisión nº A3, de 17 de diciembre de 2009, relativa a la totalización de períodos ininterrumpidos
de desplazamiento cubiertos al amparo del Reglamento (CEE) nº 1408/71 del Consejo y el Reglamento (CE) nº 883/2004 del
Parlamento Europeo y del Consejo (DO C 149 de 8.6.2010, p. 3).
4.1. 32010 D 0424 (03): Decisión nº E1, de 12 de junio de 2009, relativa a las disposiciones prácticas en relación con el
período transitorio para el intercambio electrónico de datos contemplado en el artículo 4 del Reglamento (CE) nº 987/2009 del
Parlamento Europeo y del Consejo (DO C 106 de 24.4.2010, p. 9).
4.2.5 32010 D 0710(01): Decisión nº E2, de 3 de marzo de 2010, relativa a la instauración de un procedimiento de gestión
de los cambios introducidos en los datos de los organismos definidos en el artículo 1 del Reglamento (CE) nº 883/2004 del
Parlamento Europeo y del Consejo que se enumeran en el directorio electrónico que forma parte integrante de EESSI (DO C
187 de 10.7.2010, p. 5).
4.3.6 32012 D 0114(01): Decisión nº E3, de 19 de octubre de 2011, relativa al período transitorio definido en el artículo 95
del Reglamento (CE) nº 987/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo (DO C 12 de 14.1.2012, p. 6).
5.1. 32010 D 0424 (04): Decisión nº F1, de 12 de junio de 2009, relativa a la interpretación del artículo 68 del Reglamento
(CE) nº 883/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo sobre las normas de prioridad en caso de acumulación de
prestaciones familiares (DO C 106 de 24.4.2010, p. 11).
6.1. 32010 D 0424 (05): Decisión nº H1, de 12 de junio de 2009, relativa al marco para la transición de los Reglamentos
(CEE) nº 1408/71 y (CEE) nº 574/72 del Consejo a los Reglamentos (CE) nº 883/2004 y (CE) nº 987/2009 del Parlamento
Europeo y del Consejo y a la aplicación de las Decisiones y Recomendaciones de la Comisión Administrativa de Coordinación
de los Sistemas de Seguridad Social (DO C 106 de 24.4.2010, p. 13).
6.2. 32010 D 0424 (06): Decisión nº H2, de 12 de junio de 2009, relativa a los métodos de funcionamiento y a la
composición de la Comisión Técnica para el tratamiento de la información de la Comisión Administrativa de Coordinación de los
Sistemas de Seguridad Social (DO C 106 de 24.4.2010, p. 17).
6.3.7 32010 D 0424(16): Decisión nº H3, de 15 de octubre de 2009, relativa a la fecha que debe tenerse en cuenta para
determinar los tipos de conversión del artículo 90 del Reglamento (CE) nº 987/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo (DO
C 106 de 24.4.2010, p. 56).
A los efectos del presente Acuerdo, las disposiciones de la Decisión se entenderán con arreglo a la adaptación siguiente:
En ausencia de publicación del tipo de conversión de la corona islandesa (ISK) por el Banco Central Europeo, se
entenderá que el tipo de conversión con arreglo a lo mencionado en el artículo 1 de la Decisión nº H3 es el publicado
diariamente por el Banco Central de Islandia durante el mes de referencia.
6.4.8 32010 D 0427(01): Decisión nº H4, de 22 de diciembre de 2009, relativa a la composición y los métodos de trabajo
de la Comisión de Cuentas de la Comisión Administrativa de Coordinación de los Sistemas de Seguridad Social (DO C 107 de
27.4.2010, p. 3).
6.5.9 32010 D 0608(02): Decisión nº H5, de 18 de marzo de 2010, relativa a la cooperación en la lucha contra el fraude y
el error en el marco del Reglamento (CE) nº 883/2004 del Consejo y Reglamento (CE) nº 987/2009 del Parlamento Europeo y
del Consejo, sobre coordinación de los sistemas de seguridad social (DO C 149 de 8.6.2010, p. 5).
6.6.10 32011 D 0212(01): Decisión nº H6, de 16 de diciembre de 2010, relativa a la aplicación de determinados principios
relacionados con la totalización de los períodos en virtud del artículo 6 del Reglamento (CE) nº 883/2004 sobre la coordinación
de los sistemas de seguridad social (DO C 45 de 12.2.2011, p. 5).
7.1. 32010 D 0424 (07): Decisión nº P1, de 12 de junio de 2009, relativa a la interpretación del artículo 50, apartado 4, el
artículo 58 y el artículo 87, apartado 5, del Reglamento (CE) nº 883/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, por lo que se
refiere a la concesión de prestaciones de invalidez, vejez y supervivencia (DO C 106 de 24.4.2010, p. 21).
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Guión añadido por el artículo 1 de la Decisión nº 15/2013, de 1 de febrero de 2013 (DOUE, número L 144, de 30/5/2013).
Guión añadido por el artículo 2 de la Decisión nº 14/2013, de 1 de febrero de 2013 (DOUE, número L 144, de 30/5/2013).
Guión añadido por el artículo 1 de la Decisión nº 81/2013, de 3 de mayo de 2013 (DOUE, número L 291, de 31/10//2013).
Punto 3.3 añadido por el artículo 1.1 de la Decisión nº 133/2011, de 2 de diciembre de 2011 (DOUE, número L 76, de 15/3/2012).
Punto 4.2 añadido por el artículo 1.2 de la Decisión nº 133/2011, de 2 de diciembre de 2011 (DOUE, número L 76, de 15/3/2012).
Punto 4.3 añadido por el artículo 1 de la Decisión nº 165/2012, de 28 de septiembre de 2012 (DOUE, número L 341, de 13/12/2012).
Punto 6.3 añadido por el artículo 1.3 de la Decisión nº 133/2011, de 2 de diciembre de 2011 (DOUE, número L 76, de 15/3/2012).
Punto 6.4 añadido por el artículo 1.3 de la Decisión nº 133/2011, de 2 de diciembre de 2011 (DOUE, número L 76, de 15/3/2012).
Punto 6.5 añadido por el artículo 1.3 de la Decisión nº 133/2011, de 2 de diciembre de 2011 (DOUE, número L 76, de 15/3/2012).
Punto 6.6 añadido por el artículo 1 de la Decisión nº 92/2012, de 30 de abril de 2012 (DOUE, número L 248, de 13/9/2012).
3
DIRECCIÓN GENERAL DE COSTES DE PERSONAL Y PENSIONES PÚBLICAS
7.2.1 32013 D 0927(01): Decisión nº R1, de 20 de junio de 2013, relativa a la interpretación del artículo 85 del Reglamento
(CE) nº 987/2009 (DO C 279 de 27.9.2013, p. 11).
8.1. 32010 D 0424 (08): Decisión nº S1, de 12 de junio de 2009, relativa a la tarjeta sanitaria europea (DO C 106 de
24.4.2010, p. 23).
8.2. 32010 D 0424 (09): Decisión nº S2, de 12 de junio de 2009, relativa a las características técnicas de la tarjeta
sanitaria europea (DO C 106 de 24.4.2010, p. 26).
A los efectos del presente Acuerdo, las disposiciones de la Decisión nº S2 se entenderán con arreglo a la adaptación
siguiente:
No obstante lo dispuesto en el punto 3.3.2 del anexo de la Decisión, los Estados de la AELC deberán tener la posibilidad
de incluir las estrellas europeas en las tarjetas sanitarias europeas que expidan.
8.3. 32010 D 0424 (10): Decisión nº S3, de 12 de junio de 2009, por la que se definen las prestaciones contempladas en
el artículo 19, apartado 1, y en el artículo 27, apartado 1, del Reglamento (CE) nº 883/2004 del Parlamento Europeo y del
Consejo, así como en el artículo 25, sección A, apartado 3, del Reglamento (CE) nº 987/2009 del Parlamento Europeo y del
Consejo (DO C 106 de 24.4.2010, p. 40).
8.4.2 52013 XX 0927(01): Decisión nº S9, de 20 de junio de 2013, relativa a los procedimientos de reembolso en
aplicación de los artículos 35 y 41 del Reglamento (CE) nº 883/2004 (DO C 279 de 27.9.2013, p. 8).
8.5.3 32010 D 0424(15): Decisión nº S5, de 2 de octubre de 2009, para la interpretación del concepto de prestaciones en
especie según se define en el artículo 1, letra v bis), del Reglamento (CE) nº 883/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo,
en caso de enfermedad o maternidad, de acuerdo con el artículo 17, el artículo 19, el artículo 20, el artículo 22, el artículo 24,
apartado 1, el artículo 25, el artículo 26, el artículo 27, apartados 1, 3, 4 y 5, el artículo 28, el artículo 34 y el artículo 36,
apartados 1 y 2, del Reglamento (CE) nº 883/2004, así como para determinar los importes que se reembolsarán de
conformidad con los artículos 62, 63 y 64 del Reglamento (CE) nº 987/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo (DO C 106
de 24.4.2010, p. 54).
8.6.4 32010 D 0427(02): Decisión nº S6, de 22 de diciembre de 2009, relativa a la inscripción en el Estado miembro de
residencia con arreglo al artículo 24 del Reglamento (CE) nº 987/2009, y a la elaboración de los inventarios a que se refiere el
artículo 64, apartado 4, del Reglamento (CE) nº 987/2009 (DO C 107 de 27.4.2010, p. 6).
8.7.5 32010 D 0427(03): Decisión nº S7, de 22 de diciembre de 2009, relativa a la transición de los Reglamentos (CEE) nº
1408/71 y (CEE) nº 574/72 a los Reglamentos (CE) nº 883/2004 y (CE) nº 987/2009 y a la aplicación de los procedimientos de
reembolso (DO C 107 de 27.4.2010, p. 8).
8.8.6 32011 D 0906(01): Decisión nº S8, de 15 de junio de 2011, relativa a la concesión de prótesis, grandes aparatos u
otras prestaciones en especie de gran importancia contempladas en el artículo 33 del Reglamento (CE) nº 883/2004 sobre la
coordinación de los sistemas de seguridad social (DO C 262 de 6.9.2011, p. 6).
9.1. 32010 D 0424 (11): Decisión nº U1, de 12 de junio de 2009, relativa al artículo 54, apartado 3, del Reglamento (CE)
nº 987/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, que se refiere a los complementos de prestaciones de desempleo por
cargas familiares (DO C 106 de 24.4.2010, p. 42).
9.2. 32010 D 0424 (12): Decisión nº U2, de 12 de junio de 2009, relativa al ámbito de aplicación del artículo 65, apartado
2, del Reglamento (CE) nº 883/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, que se refiere al derecho a las prestaciones de
desempleo de las personas en situación de desempleo total, que no sean trabajadores fronterizos, residentes en el territorio de
un Estado miembro distinto del Estado miembro competente durante su último período de actividad por cuenta ajena o por
cuenta propia (DO C 106 de 24.4.2010, p. 43).
9.3. 32010 D 0424 (13): Decisión nº U3, de 12 de junio de 2009, relativa al ámbito de aplicación del concepto desempleo
parcial aplicable a las personas desempleadas a que se refiere el artículo 65, apartado 1, del Reglamento (CE) nº 883/2004 del
Parlamento Europeo y del Consejo (DO C 106 de 24.4.2010, p. 45).
9.4.7 32012 D 0225(01): Decisión nº U4, de 13 de diciembre de 2011, relativa a los procedimientos de reembolso de
acuerdo con el artículo 65, apartados 6 y 7, del Reglamento (CE) nº 883/2004 y el artículo 70 del Reglamento (CE) nº 987/2009
(DO C 57 de 25.2.2012, p. 4).
ACTOS DE LOS QUE TOMARÁN NOTA LAS PARTES CONTRATANTES
10.1. 32010 H 0424 (01): Recomendación nº P1, de 12 de junio de 2009, relativa a la jurisprudencia Gottardo, según la
cual deben concederse a los trabajadores nacionales de otros Estados miembros las mismas ventajas de que disfrutan los
trabajadores nacionales de un Estado miembro en virtud de un convenio bilateral de seguridad social que este haya celebrado
con un tercer Estado (DO C 106 de 24.4.2010, p. 47).
11.1. 32010 H 0424 (02): Recomendación nº U1, de 12 de junio de 2009, sobre la legislación aplicable a personas
desempleadas que ejercen una actividad profesional a tiempo parcial o actividad comercial en un Estado miembro distinto del
Estado de residencia (DO C 106 de 24.4.2010, p. 49).
11.2. 32010 H 0424 (03): Recomendación nº U2, de 12 de junio de 2009, relativa a la aplicación del artículo 64, apartado
1, letra a), del Reglamento (CE) nº 883/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, a desempleados que acompañen a su
cónyuge o pareja de hecho que ejerza una actividad profesional en un Estado miembro distinto del Estado competente (DO C
106 de 24.4.2010, p. 51).
11.3.8 32012 H 0810(01): Recomendación nº S1, de 15 de marzo de 2012, relativa a los aspectos financieros de las
donaciones transfronterizas de órganos en vida (DO C 240 de 10.8.2012, p. 3).
II. PROTECCIÓN DE LOS DERECHOS DE PENSIÓN COMPLEMENTARIA ACTOS A LOS QUE SE HACE REFERENCIA
12. 398 L 0049: Directiva 98/49/CE del Consejo, de 29 de junio de 1998, relativa a la protección de los derechos de
pensión complementaria de los trabajadores por cuenta ajena y los trabajadores por cuenta propia que se desplazan dentro de
la Comunidad (DO L 209 de 25.7.1998, p. 46).
1
Punto 7.2 añadido por el artículo 1 de la Decisión n° 17/2014, de 14 de febrero de 2014 (DOUE, número L211, de 17/7/2014).
2
Punto 8.4 añadido por el artículo 1.4 de la Decisión nº 133/2011, de 2 de diciembre de 2011 (DOUE, número L 76, de 15/3/2012) y modificado por la
Decisión nº 49/2014 de 8 de abril de 2014 (DOUE número L 256 de 28/8/2014).
3
Punto 8.5 añadido por el artículo 1.4 de la Decisión nº 133/2011, de 2 de diciembre de 2011 (DOUE, número L 76, de 15/3/2012).
4
Punto 8.6 añadido por el artículo 1.4 de la Decisión nº 133/2011, de 2 de diciembre de 2011 (DOUE, número L 76, de 15/3/2012).
5
Punto 8.7 añadido por el artículo 1.4 de la Decisión nº 133/2011, de 2 de diciembre de 2011 (DOUE, número L 76, de 15/3/2012).
6
Punto 8.8 añadido por el artículo 1 de la Decisión nº 93/2012, de 30 de abril de 2012 (DOUE, número L 248, de 13/9/2012).
7
Punto 9.4 añadido por el artículo 1 de la Decisión nº 166/2012, de 28 de septiembre de 2012 (DOUE, número L 341, de 13/12/2012).
8
Punto 11.3 añadido por el artículo 1 de la Decisión nº 38/2013, de 15 de marzo de 2013 (DOUE, número L 231, de 29-8-2013).
4
Descargar