Módulo de seguridad CAMC-G-S3 Descripción Funciones de seguridad – STO, – SS1, – SS2, – SOS, – SBC, – SLS, – SSR, – SSM de conformidad con EN 61800-5-2 para controlador del motor CMMP-AS-...-M3 759297 1406NH CAMC-G-S3 Traducción del manual original GDCP-CAMC-G-S3-ES Heidenhain®, EnDat®, PHOENIX® son marcas registradas de los propietarios correspondientes de las marcas en determinados países. Identificación de peligros e indicaciones para evitarlos: Advertencia Peligros que pueden ocasionar lesiones graves e incluso la muerte. Atención Peligros que pueden ocasionar lesiones leves o daños materiales graves. Otros símbolos: Nota Daños materiales o pérdida de funcionalidad. Recomendaciones, sugerencias y referencias a otras fuentes de documentación. Accesorios indispensables o convenientes. Información sobre el uso de los productos respetuoso con el medio ambiente. Identificadores de texto: Actividades que se pueden realizar en cualquier orden. 1. Actividades que se tienen que realizar en el orden indicado. – Enumeraciones generales. 2 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español CAMC-G-S3 Contenido – CAMC-G-S3 1 Seguridad y requerimientos para el uso del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 1.1 Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.1.1 Medidas generales de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.1.2 Uso previsto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.1.3 Usos incorrectos previsibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.1.4 Nivel de seguridad alcanzable, función de seguridad conforme a EN ISO 13849-1/EN 61800-5-2 . . . . . . . . . . . Requerimientos para el uso del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.2.1 Requerimientos técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.2.2 Cualificaciones del personal técnico (requerimientos que debe cumplir el personal) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.2.3 Cobertura de diagnosis (DC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.2.4 Aplicaciones y certificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 13 13 14 16 16 17 2 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 2.1 Guía de productos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.1.1 Aplicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.1.2 Características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.1.3 Equipos compatibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.1.4 Elementos de mando y conexiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.1.5 Dotación del suministro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Funcionamiento y aplicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.2.1 Cuadro general del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.2.2 Distribución de contactos del módulo de seguridad [X40] . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.2.3 Cuadro general de las funciones de seguridad compatibles . . . . . . . . . . . . . . . . 2.2.4 Diagrama de funciones del módulo de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.2.5 Resumen de sensores de posición compatibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.2.6 Intercambio de datos y control del controlador de motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.2.7 Configurar las funciones de seguridad con el SafetyTool . . . . . . . . . . . . . . . . . . Adquisición de datos desde el controlador de motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.3.1 Informaciones básicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.3.2 Configuración de los transmisores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.3.3 Parámetros para los sensores de posición . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.3.4 Parámetros para la supervisión de transmisores y detección de las revoluciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.3.5 Lista de todos los parámetros para la configuración de transmisores . . . . . . . . Entradas digitales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.4.1 Resumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.4.2 Entradas seguras de dos canales DIN40 … DIN43 [X40] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.4.3 Entradas digitales (limitadamente seguras) de un canal DIN44 … DIN49 [X40] . 18 18 18 19 20 20 21 21 23 25 26 30 33 36 37 38 40 41 1.2 2.2 2.3 2.4 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 15 16 16 43 46 48 48 53 59 3 CAMC-G-S3 2.5 2.6 2.7 2.8 2.9 2.10 2.11 2.12 2.13 4 Funciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.5.1 STO – Desconexión segura del par (Safe Torque Off ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.5.2 SBC – Control seguro de freno (Safe Brake Control) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.5.3 SS1 – Parada segura 1 (Safe Stop 1) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.5.4 SS2 – Parada segura 2 (Safe Stop 2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.5.5 SOS – Parada de servicio segura (Safe Operating Stop) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.5.6 Funciones de seguridad universales USF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.5.7 Funciones seguras de velocidad SSF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.5.8 SLS – Velocidad con limitación segura (Safely-Limited Speed) . . . . . . . . . . . . . 2.5.9 SSR – Margen de velocidad seguro (Safe Speed Range) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.5.10 SSM – Control de velocidad seguro (Safe Speed Monitor) . . . . . . . . . . . . . . . . . Funciones lógicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.6.1 Selector del modo de funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.6.2 Terminal de mando de dos manos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.6.3 Advanced Logic Functions – ALF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rearranque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.7.1 Volumen de funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.7.2 Ejemplos y notas especiales para la implementación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gestión de errores y acuse de recibo de errores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.8.1 Generación de errores y clases de errores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.8.2 Parametrización de la reacción ante errores del módulo de seguridad . . . . . . . 2.8.3 Lógica para acuse de recibo de error . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Salidas digitales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.9.1 Salidas seguras de dos canales DOUT40 … DOUT42 [X40] . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.9.2 Control interno de freno del controlador de motor [X6] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.9.3 Contacto de aviso C1, C2 [X40] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.9.4 Alimentación auxiliar +24 V [X40] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Estado operativo e indicaciones de estado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.10.1 Estados del sistema / Máquina de estado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.10.2 Indicador del estado en el módulo de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.10.3 Visualizador digital de 7 segmentos del controlador de motor . . . . . . . . . . . . . . Memoria de diagnosis permanente y temporal en el controlador de motor . . . . . . . . . . . . Respuesta en función del tiempo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.12.1 Tiempos de detección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.12.2 Tiempo de respuesta al solicitar una función de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . 2.12.3 Tiempo de respuesta en caso de vulnerar una función de seguridad . . . . . . . . . 2.12.4 Otros tiempos para la detección de errores y comunicación . . . . . . . . . . . . . . . Interruptores DIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 66 69 77 84 91 95 95 103 104 105 106 106 108 110 111 111 112 114 114 117 118 120 120 124 127 129 130 130 134 135 135 137 137 137 139 141 141 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español CAMC-G-S3 3 Montaje e instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142 3.1 3.2 Montaje y desmontaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instalación eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.2.1 Instrucciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.2.2 Tierra funcional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.2.3 Conexión [X40] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.2.4 Circuito de protección mínimo para la primera puesta a punto [X40] . . . . . . . . . Ejemplos de circuitos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.3.1 Requisitos de seguridad a través de aparatos con contactos de conmutación . 3.3.2 Requisitos de seguridad a través de aparatos con salidas de semiconductores 3.3.3 Requisito de seguridad a través de un dispositivo de desconexión de seguridad 3.3.4 Encadenamiento de varios CMMP-AS-…-M3 con CAMC-G-S3 . . . . . . . . . . . . . . . 3.3.5 Control de una unidad de bloqueo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.3.6 Control de una unidad de bloqueo de 2 canales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.3.7 Conexión de encoders para funciones de seguridad dinámicas . . . . . . . . . . . . . 3.3.8 Activación de un bloque de válvulas de 2 canales con funciones de seguridad . 142 144 144 145 145 147 148 149 150 151 153 155 156 157 158 4 Puesta a punto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161 4.1 4.2 4.3 Antes de la puesta a punto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ajuste de los interruptores DIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Notas sobre la parametrización con el plugin de FCT CMMP-AS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.3.1 Ajuste de la configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.3.2 Ajuste de la configuración de transmisores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.3.3 Determinar las unidades de medida (opcional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.3.4 Aceptación del módulo de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.3.5 Indicación del estado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.3.6 Visualizar memoria de diagnosis permanente del controlador de motor . . . . . . Principios básicos de la parametrización del módulo de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.4.1 Ajustes de fábrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.4.2 Estado de entrega . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.4.3 Plugin de FCT para CMMP-AS y SafetyTool . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Parametrización segura con el SafetyTool . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.5.1 Inicio del programa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.5.2 Selección de los tipos de sesión: Asistente de configuración . . . . . . . . . . . . . . . 4.5.3 Parametrización Online . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.5.4 Parametrización Offline . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.5.5 Reglas básicas para la parametrización con el SafetyTool . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.5.6 Comportamiento en caso de parametrización incorrecta . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.5.7 Versión del conjunto de parámetros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162 162 163 163 163 164 164 165 165 168 168 170 170 171 171 171 172 174 175 178 178 3.3 4.4 4.5 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 5 CAMC-G-S3 4.6 4.8 Secuencia de la parametrización con el SafetyTool (ejemplo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.6.1 Selección la variante de sesión en el asistente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.6.2 Adquisición de datos y ajuste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.6.3 Inicio de la parametrización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.6.4 Verificación de la adquisición de datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.6.5 Informaciones básicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.6.6 Configuración de transmisores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.6.7 Configurar entradas digitales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.6.8 Selección y parametrización de las funciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . 4.6.9 Funciones lógicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.6.10 Lógica de acuse de recibo de error . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.6.11 Salidas digitales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.6.12 Gestión de errores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.6.13 Concluir la parametrización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Funciones especiales del SafetyTool . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.7.1 Modificar contraseña . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.7.2 Activar ajustes de fábrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.7.3 Verificación de plausibilidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.7.4 Resumen de parámetros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.7.5 Ventana de diagnosis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Comprobación del funcionamiento, validación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179 180 181 183 184 184 184 185 186 190 191 191 191 191 193 193 193 193 194 195 197 5 Manejo y funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200 5.1 5.2 5.3 Obligaciones de la empresa explotadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cuidados y mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Funciones de protección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.3.1 Alimentación, protección contra sobretensión e inversión de polaridad, supervisión de tensión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.3.2 Alimentación para la electrónica interna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.3.3 Alimentación Failsafe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.3.4 Funciones de protección para las salidas digitales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.3.5 Funciones de protección para las entradas digitales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.3.6 Funciones de protección para el control de freno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.3.7 Funciones de protección de la alimentación para el accionamiento del controlador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.3.8 Funciones de protección para los sensores de posición conectados . . . . . . . . . 5.3.9 Funciones internas de protección de la electrónica en el módulo de seguridad 5.3.10 Supervisión del cumplimiento las funciones de seguridad solicitadas . . . . . . . . Diagnosis y eliminación de fallos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.4.1 Indicadores LED en el módulo de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.4.2 Visualizador digital de 7 segmentos del controlador de motor . . . . . . . . . . . . . . 200 200 200 4.7 5.4 6 200 200 201 201 201 201 202 202 202 203 204 204 205 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español CAMC-G-S3 5.5 5.6 Mensajes de error y tratamiento de errores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.5.1 Números de error . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.5.2 Acuse de recibo de error . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.5.3 Mensajes de diagnosis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mensajes de diagnosis con notas sobre la eliminación de fallos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207 207 207 208 209 6 Mantenimiento, reparación, sustitución, eliminación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226 6.1 6.2 6.3 6.4 Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Reparación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sustitución del módulo de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.3.1 Desmontaje y montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.3.2 Aceptación del módulo de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.3.3 Nueva puesta a punto con el SafetyTool . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Puesta fuera de servicio y eliminación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226 226 226 227 227 227 228 A Apéndice técnico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229 A.1 Especificaciones técnicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A.1.1 Ingeniería de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A.1.2 Informaciones generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A.1.3 Condiciones de operación y del entorno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A.1.4 Entradas digitales DIN40A/B hasta DIN43A/B y DIN44 hasta DIN49 [X40] . . . . A.1.5 Salidas digitales DOUT40A/B hasta DOUT42A/B [X40] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A.1.6 Contacto de aviso C1/C2 [X40] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A.1.7 Alimentación auxiliar de 24 V [X40] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A.1.8 Ejecución de los cables de conexión [X40] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A.1.9 Salida digital para un freno de sostenimiento en la unidad básica [X6] . . . . . . . Índices de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A.2.1 Funciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A.2.2 Entradas digitales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A.2.3 Sistemas de transmisores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A.2.4 Salidas digitales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Precisión del sistema y tiempo de respuesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A.3.1 Precisión y supervisión de la posición (SOS) desde el punto de vista de la aplicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A.3.2 Precisión de la supervisión de la velocidad (SLS, SSR) desde el punto de vista de la aplicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A.3.3 Determinación de los parámetros relevantes para Safe Speed Stop (función de velocidad segura) (con SLS, SSR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A.3.4 Requerimientos para errores de transmisores desde el punto de vista de la aplicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A.3.5 Supervisión de longitud de vectores de señales analógicas de transmisor (resolvedor, transmisor SEN/COS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229 229 230 231 233 234 235 235 236 236 238 238 239 241 258 260 A.2 A.3 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 261 262 263 264 267 7 CAMC-G-S3 A.3.6 A.4 A.5 Efecto de un error angular dentro de los límites de error de la supervisión de longitud de vectores sobre la señal de velocidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271 A.3.7 Base para la observación de la precisión del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273 Mensajes de estado, diagnosis a través de bus de campo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275 A.4.1 Emisión de mensajes de estado a través de las salidas digitales de la unidad básica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275 A.4.2 Mensajes de estado a través de bus de campo – Protocolo CiA 402 . . . . . . . . . 276 A.4.3 Mensajes de estado a través de bus de campo – Protocolo FHPP . . . . . . . . . . . 280 Grabar datos de medición – “Trace” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283 A.5.1 Resumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283 A.5.2 Configurar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283 A.5.3 Iniciar “Trace” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285 A.5.4 Ejemplo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285 B Lista de referencia de señales de mando y parámetros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 287 B.1 287 287 290 291 293 B.2 B.3 Lista de todas las señales lógicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B.1.1 Entradas lógicas LIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B.1.2 Entradas virtuales VIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B.1.3 Salidas virturales VOUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B.1.4 Salidas lógicas LOUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B.1.5 Palabras de estado para el intercambio de datos / diagnosis a través de buses de campo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lista de parámetros adicionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lista de los objetos de comunicación más importantes de la unidad básica . . . . . . . . . . . C Glosario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 306 C.1 C.2 Términos de ingeniería de seguridad y abreviaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Términos relativos al SafetyTool y a la parametrización segura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 306 308 8 294 296 303 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español CAMC-G-S3 Notas sobre la presente documentación Esta documentación tiene como finalidad garantizar un trabajo seguro con las funciones de seguridad – STO – Desconexión segura del par (Safe Torque Off ) – SS1 – Parada segura 1 (Safe Stop 1) – SS2 – Parada segura 2 (Safe Stop 2) – SOS – Parada de servicio segura (Safe Operating Stop) – SLS – Velocidad con limitación segura (Safely-Limited Speed) – SSR – Margen de velocidad seguro (Safe Speed Range) – SSM – Control de velocidad seguro (Safe Speed Monitor) – SBC – Control seguro de freno (Safe Brake Control) de conformidad con EN 61800-5-2 al utilizar el módulo de seguridad CAMC-G-S3 para los controladores de motor CMMP-AS-...-M3. Debe observar además necesariamente los reglamentos generales de seguridad del CMMP-AS-…-M3. Los reglamentos generales de seguridad para el CMMP-AS-...-M3 se encuentran en la descripción “Montaje e instalación”, GDCP-CMMP-M3-HW-... è Tab. 3. Observe las informaciones de seguridad y las condiciones previas para el uso del producto en la sección 1.2. Identificación del producto La presente documentación se refiere a las siguientes versiones: – Módulo de seguridad CAMC-G-S3, a partir de la revisión 01 (revisión total 1.1). – Controlador de motor CMMP-AS-...-M3 con firmware a partir de la versión 4.0.1501.2.1 y hardware a partir de la versión 6.0 (CMMP-AS-C2-3A-M3, CMMP-AS-C5-3A-M3) o a partir de 4.1 (CMMP-AS-C5-11A-P3-M3, CMMP-AS-C10-11A-P3-M3). – Plugin de FCT para CMMP-AS a partir de la versión 2.4.x.x con SafetyTool a partir de la versión 1.0.x.x. Estas son las primeras versiones disponibles o compatibles. Para versiones más recientes o en caso de sustituir el módulo de seguridad, compruebe si las versiones son compatibles è Documentación de la versión utilizada respectivamente. Placa de características (ejemplo) 1 5 CAMC-G-S3 1501331 XX 2 3 ESD P0012345 Rev XX [XX] Significado 1 2 3 4 4 5 1) Número de artículo del módulo de seguridad CAMC-G-S3 2) Permite la rastreabilidad del producto Tab. 1 Código del producto (denominación del tipo) Número de artículo1) Código de dos dígitos para la identificación inequívoca de la fecha de publicación2) Revisión del módulo (revisión completa, es decir, combinación del estado del hardware y del firmware) Número de serie correlativo2) Placa de características CAMC-G-S3 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 9 CAMC-G-S3 Servicio de postventa Para cualquier consulta técnica, diríjase a su representante regional de Festo. Estado de versión de las normas especificadas Norma: Estado de versión EN 50178:1997 EN 61326-3-1:2008 EN 61800-3:2004 + A1:2012 EN 61800-5-1:2007 EN 61800-5-2:2007 Tab. 2 10 EN ISO 13849-1:2008 EN ISO 13849-2:2012 EN 62061:2005 EN 61508-1 hasta -7:2010 Estados de versión Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español CAMC-G-S3 Documentación Encontrará más información sobre el controlador de motor en la siguiente documentación: Documentación del usuario del controlador de motor CMMP-AS-...-M3 Nombre, tipo Contenido Descripción del hardware, GDCP-CMMP-M3-HW-... Descripción de las funciones, GDCP-CMMP-M3-FW-... Descripción de FHPP, GDCP-CMMP-M3/-M0-C-HP-... Descripción CiA 402 (DS 402), GDCP-CMMP-M3/-M0-C-CO-... Descripción del editor CAM, P.BE-CMMP-CAM-SW-... Descripción del módulo de seguridad, GDCP-CAMC-G-S1-... Descripción del módulo de seguridad, GDCP-CAMC-G-S3-... Descripción de sustitución y conversión de proyectos GDCP-CMMP-M3-RP-... Ayuda del plugin de FCT para CMMP-AS Ayuda del SafetyTool Tab. 3 Montaje e instalación del controlador de motor CMMP-AS-...-M3 para todas las variantes/clases de potencia (de 1 fase y de 3 fases), asignación de clavijas, mensajes de error, mantenimiento. Descripción de funciones (firmware) CMMP-AS-...-M3, notas sobre la puesta a punto. Control y parametrización del controlador de motor mediante el perfil Festo FHPP. – Controlador de motor CMMP-AS-...-M3 con los siguientes buses de campo: CANopen, PROFINET, PROFIBUS, EtherNet/ IP, DeviceNet, EtherCAT. – Controlador de motor CMMP-AS-...-M0 con bus de campo CANopen. Control y parametrización del controlador de motor mediante el perfil de equipo CiA 402 (DS402) – Controlador de motor CMMP-AS-...-M3 con los siguientes buses de campo: CANopen y EtherCAT. – Controlador de motor CMMP-AS-...-M0 con bus de campo CANopen. Funcionalidad del disco de levas (CAM) del controlador de motor CMMP-AS-...-M3/-M0. Técnica de seguridad funcional para el controlador de motor CMMP-AS-...-M3 con la función de seguridad STO. Técnica de seguridad funcional para el controlador de motor CMMP-AS-...-M3 con las funciones de seguridad STO, SS1, SS2, SOS, SLS, SSR, SSM, SBC. Controlador de motor CMMP-AS-...-M3 como equipo de repuesto para los controladores de motor CMMP-AS anteriores. Modificaciones en la instalación eléctrica y descripción de la conversión de proyectos. Interfaz y funciones del plugin CMMP-AS para Festo Configuration Tool. è www.festo.com Inferfaz y funciones del SafetyTool para la parametrización del módulo de seguridad CAMC-G-S3. Documentación del controlador de motor CMMP-AS-...-M3 Las documentación está disponible en los siguientes medios: – CD-ROM (incluido en el suministro) – Portal de Soporte técnico: è www.festo.com/sp Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 11 CAMC-G-S3 Símbolos utilizados para la ingeniería de seguridad Entradas y salidas Entrada de dos canales Entrada de un canal Tipos de sensor Selector del modo de funcionamiento 12 Salida de relés Tecla de start Freno de sostenimiento Finalizar función de seguridad (rearranque) Barrera de luz Bloqueo de puerta/cubierta protectora Pulsador de PARADA DE EMERGENCIA Tecla de confirmación Confirmación Sistema bimanual Interruptor de referencia seguro Sensor de posición Funciones de seguridad STO – Desconexión segura del par (Safe Torque Off ) Tab. 4 Salida de dos canales SS1 – Parada segura 1 (Safe Stop 1) USF – Función universal de seguridad (Universal safety function) SLS – Velocidad con limitación segura (Safely-Limited Speed) SS2 – Parada segura 2 (Safe Stop 2) SSR – Margen de velocidad seguro (Safe Speed Range) SOS – Parada de servicio segura (Safe Operating Stop) SSM – Control de velocidad seguro (Safe Speed Monitor) SBC – Control seguro de freno (Safe Brake Control) ALF – Función lógica ampliada, ninguna función de seguridad (Advanced Logic Function) Símbolos para la ingeniería de seguridad Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 1 Seguridad y requerimientos para el uso del producto 1 Seguridad y requerimientos para el uso del producto 1.1 Seguridad 1.1.1 Medidas generales de seguridad Debe observar además necesariamente los reglamentos generales de seguridad del CMMP-AS-…-M3. Las normas generales de seguridad relativas al CMMP-AS-...-M3 se encuentran en la descripción del hardware, GDCP-CMMP-M3-HW-... è Tab. 3, página 11. Nota Merma de la función de seguridad. Si no se observan las condiciones del entorno y de conexión puede verse mermada la función de seguridad. Observe las condiciones del entorno y de conexión especificadas, en especial las tolerancias de la tensión de entrada è Especificaciones técnicas, Apéndice A.1. Nota Daños en el módulo de seguridad o en el controlador de motor por una manipulación inadecuada. Desconecte las tensiones de alimentación antes de los trabajos de montaje e instalación. Vuelva a conectar las tensiones de alimentación solo cuando los trabajos de montaje e instalación hayan finalizado por completo. ¡Nunca desenchufe ni enchufe el módulo de seguridad del controlador de motor mientras esté bajo tensión! Observe las especificaciones sobre manipulación de componentes sensibles a las descargas electrostáticas. 1.1.2 Uso previsto El módulo de seguridad CAMC-G-S3 sirve como ampliación del controlador de motor CMMP-AS-...-M3 para obtener la función de seguridad: – STO – Desconexión segura del par (Safe Torque Off ) – SS1 – Parada segura 1 (Safe Stop 1) – SS2 – Parada segura 2 (Safe Stop 2) – SOS – Parada de servicio segura (Safe Operating Stop) – SLS – Velocidad con limitación segura (Safely-Limited Speed) – SSR – Margen de velocidad seguro (Safe Speed Range) – SSM – Control de velocidad seguro (Safe Speed Monitor) – SBC – Control seguro de freno (Safe Brake Control) Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 13 1 Seguridad y requerimientos para el uso del producto Si se utilizan sensores de posición adecuados y se acciona el módulo de seguridad adecuadamente, se cumplen los requerimientos conforme a EN 61800-5-2 hasta SIL3 incluido o conforme a EN ISO 13849-1 hasta categoría 4 / PL e incluida. Dependiendo de los transmisores utilizados para la detección de posición se obtiene, dado el caso, únicamente SIL2 è Sección 1.1.4. El controlador de motor CMMP-AS-...-M3 con módulo de seguridad CAMC-G-S3 es un producto con funciones relevantes para la seguridad previsto para ser instalado en máquinas o sistemas automatizados y utilizado exclusivamente de la siguiente manera: – en perfecto estado técnico, – en su estado original, sin modificaciones no autorizadas, – dentro de los límites del producto definidos en las especificaciones técnicas è Apéndice A.1, – en el sector industrial. El módulo de seguridad CAMC-G-S3 se puede utilizar en todos los controladores de motor CMMP-AS-...-M3 que dispongan de la posición de enchufe Ext3 para la ingeniería de seguridad. No se puede introducir en las posiciones de enchufe Ext1 ni Ext2 para interfaces. Nota En caso de daños surgidos por manipulaciones no autorizadas o usos no previstos expirarán los derechos de garantía y de responsabilidad por parte del fabricante. 1.1.3 Usos incorrectos previsibles Entre los usos no previstos, se cuentan los siguientes usos incorrectos previsibles: – utilización en otro equipo que no sea el CMMP-AS-…-M3, – utilización en exteriores, – utilización en zonas no industriales (residenciales), – utilización fuera de los límites definidos por las especificaciones técnicas del producto, – modificaciones por parte del usuario. Nota – La función STO no es suficiente como única función de seguridad en accionamientos en los que actúa un par permanente (p. ej. cargas en suspensión). Tenga esto en cuenta y tome las medidas adecuadas correspondientes, como p. ej. una unidad de bloqueo. – No está permitido puentear dispositivos de seguridad. – No está permitido realizar reparaciones en el módulo de seguridad. Está permitida la sustitución profesional del módulo de seguridad. ¡La función STO (Safe Torque Off ) no protege frente a descargas eléctricas, sino exclusivamente frente a movimientos peligrosos! No tiene lugar ninguna separación del actuador de la alimentación de energía en el sentido de la protección contra descargas eléctricas è Descripción del hardware, GDCP-CMMP-M3-HW-... 14 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 1 Seguridad y requerimientos para el uso del producto 1.1.4 Nivel de seguridad alcanzable, función de seguridad conforme a EN ISO 13849-1/EN 61800-5-2 El módulo de seguridad cumple los requisitos de los principios de ensayo – Categoría 4, PL e según EN ISO 13849-1, – SIL CL 3 según EN 62061, y puede utilizarse en aplicaciones de hasta cat. 4 / PL e según EN ISO 13849-1 y hasta SIL 3 según EN 62061 / CEI 61508. El nivel de seguridad alcanzable depende del resto de los componentes que se utilicen para la puesta en práctica de una función de seguridad. CAMC-G-S3: Cat. 4 / PL e, SIL 3 Controlador de motor Módulo de seguridad Periferia: Cat. ... / PL ..., SIL ... è Apéndice A.2 Entradas/ Salidas Transmisor 1 Transmisor 2 Fig. 1.1 Nivel de seguridad CAMC-G-S3 y sistema completo Observe las combinaciones permitidas de sensores de posición con las notas correspondientes è Sección 2.2.5, Tab. 2.7. Hallará información sobre los valores característicos de seguridad alcanzables con la periferia correspondiente para las diferentes funciones de seguridad en è Apéndice A.2 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 15 1 1.2 Seguridad y requerimientos para el uso del producto Requerimientos para el uso del producto Ponga esta documentación a disposición del ingeniero diseñador, del personal de montaje y del personal encargado de la puesta a punto de la máquina o instalación en la que se utiliza este producto. Deben observarse en todo momento las indicaciones de esta documentación. Tenga en cuenta asimismo la documentación de los demás componentes y módulos (p. ej. controladores de motor, cables etc.). Observe las reglamentaciones legales específicas del lugar de destino así como: – las directivas y normas, – las reglamentaciones de las organizaciones de inspección y empresas aseguradoras, – las disposiciones nacionales. El módulo de seguridad cumple los requerimientos de la norma EN 61800-5-2. Para los demás componentes de seguridad utilizados en la máquina así como para su aplicación son válidas en general las directivas, reglamentos y normativas adicionales que también deben ser observadas. Para aplicaciones de parada de emergencia se debe prever una protección contra el rearranque automático según la categoría exigida. Esto se puede realizar, por ejemplo, a través de un dispositivo de DESCONEXIÓN de seguridad o de una parametrización adecuada del módulo de seguridad CAMC-G-S3 è Sección 2.7. 1.2.1 Requerimientos técnicos Indicaciones generales a tener en cuenta siempre para garantizar un uso del producto seguro y conforme a lo previsto: Observe las condiciones de conexión y ambientales determinadas en las especificaciones técnicas del módulo de seguridad (è Apéndice A.1), del controlador de motor, así como de todos los componentes conectados. Este producto solo puede hacerse funcionar siguiendo las directrices correspondientes de seguridad si se observan los límites máximos de cargas. Observe las advertencias y notas de esta documentación. 1.2.2 Cualificaciones del personal técnico (requerimientos que debe cumplir el personal) El aparato solo debe ser puesto a punto por una persona con formación electrotécnica que esté familiarizada con: – la instalación y el funcionamiento de sistemas de mando eléctricos, – las directivas vigentes para la operación de instalaciones de seguridad, – las directivas vigentes para la prevención de accidentes y seguridad laboral y – la documentación del producto. 1.2.3 Cobertura de diagnosis (DC) La cobertura de diagnosis depende de la integración del controlador de motor en la cadena de mando, de los motores/sensores de posición utilizados y de las medidas aplicadas para la diagnosis. 16 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 1 Seguridad y requerimientos para el uso del producto Si durante la diagnosis se detecta un fallo potencialmente peligroso, deberán tomarse las medidas adecuadas para mantener el nivel de seguridad. Nota La reacción del módulo de seguridad a fallos detectados se puede parametrizar correspondientemente, p. ej. activación de las funciones de seguridad SS1 y SBC en caso de un circuito cruzado de señales de entrada seguras. Nota Compruebe si en su aplicación se requiere una detección de circuitos cruzados del circuito de entrada y del cableado de conexiones. Si es necesario, utilice un dispositivo de desconexión de seguridad con detección de circuitos cruzados para controlar el módulo de seguridad o bien las salidas seguras del módulo de seguridad para la alimentación de aparatos de conexión pasivos en combinación con las funciones de supervisión correspondientes para las entradas seguras. 1.2.4 Aplicaciones y certificaciones El controlador de motor con módulo de seguridad incorporado es un componente de seguridad conforme a la Directiva de Máquinas 2006/42/CE; el controlador de motor está dotado de la marca CE. Las normas y valores de prueba relativos a la seguridad que el producto respeta y cumple figuran en la sección “Especificaciones técnicas” è Apéndice A.1. Consulte las normas y directivas EU correspondientes al producto en la declaración de conformidad. Los certificados y la declaración de conformidad de este producto se encuentran en è www.festo.com/sp. Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 17 2 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 2 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 2.1 Guía de productos 2.1.1 Aplicación Con el aumento de la automatización, la protección de personas contra movimientos peligrosos tiene un papel cada vez más importante. La seguridad funcional describe medidas necesarias mediante dispositivos eléctricos o electrónicos para evitar o eliminar peligros causados por fallos de funcionamiento. En funcionamiento normal, los dispositivos de protección impiden que las personas tengan acceso a áreas de peligro. En determinados modos de funcionamiento, p. ej. durante la puesta a punto, las personas tienen que permanecer en zonas de peligro. En estas situaciones, el operador de la máquina debe estar protegido mediante medidas de accionamiento e internas del control. La ingeniería de seguridad funcional integrada en el controlador de motor CMMP-AS-...-M3 con el módulo de seguridad CAMC-G-S3 ofrece las condiciones de mando y accionamiento para la ejecución óptima de funciones de seguridad. Los costes de planificación e instalación se reducen. Mediante el uso de la ingeniería de seguridad funcional integrada se amplía la funcionalidad de las máquinas y mejora su disponibilidad, en comparación con el uso de la ingeniería de seguridad convencional. Los controladores de motor de la serie CMMP-AS-...-M3 se pueden equipar con módulos enchufables para la ingeniería de seguridad funcional integrada. Están disponibles los módulos siguientes: Type (Tipo) Descripción CAMC-DS-M1 CAMC-G-S1 CAMC-G-S3 Módulo con interruptores DIL sin función de seguridad. Módulo de seguridad con interruptores DIL y función STO. Módulo de seguridad con las funciones STO, SS1, SS2, SOS, SBC, SLS, SSR, SSM e interruptores DIL. Tab. 2.1 Cuadro general de módulos de seguridad y módulos de microinterruptores para el CMMP-AS-...-M3 2.1.2 Características El módulo de seguridad CAMC-G-S3 posee las siguientes características: – Obtener una o varias funciones de seguridad: – STO – Desconexión segura del par (Safe Torque Off ) – SS1 – Parada segura 1 (Safe Stop 1) – SS2 – Parada segura 2 (Safe Stop 2) – SOS – Parada de servicio segura (Safe Operating Stop) – SLS – Velocidad con limitación segura (Safely-Limited Speed) – SSR – Margen de velocidad seguro (Safe Speed Range) – SSM – Control de velocidad seguro (Safe Speed Monitor) – SBC – Control seguro de freno (Safe Brake Control) – Entradas de uno o de dos canales para solicitar las funciones de seguridad. 18 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 2 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 – Salidas seguras para controlar otros elementos y funciones de seguridad. – Contacto de recibo sin potencial para el estado operacional. – Ejecución como módulo enchufable desde el exterior, que hace posible un equipamiento posterior. Esta ingeniería de seguridad funcional integrada en el controlador de motor permite: – Tiempos de respuesta más cortos gracias a una detección más rápida de los estados peligrosos. – Una extensa detección de peligros mediante el acceso rápido y directo a numerosas señales y magnitudes medidas en el controlador de motor. – La evaluación de numerosos transmisores de posiciones, como p. ej. resolvedores, transmisores SEN/COS, transmisores Hiperface, pero también la evaluación de sensores de posición con protocolos en serie (ENDAT 2.2, BISS, ...) – En caso necesario, el acceso rápido y directo a los valores nominales / control del regulador de accionamiento. Un eje también puede detenerse de modo seguro y controlado sin intervención del control / PLC funcional, o bien frenarse hasta una velocidad limitada. – Una interacción directa entre el control secuencial en el controlador de motor y el módulo de seguridad. De este modo, p. ej. la unidad de bloqueo o el freno de sostenimiento, tras solicitar la función de seguridad SBC y el posterior rearranque, se abren solo después de que el controlador de motor haya regulado activamente la posición. Se evita un “descenso brusco” de los ejes verticales, se suprime la programación de una secuencia en el control funcional. 2.1.3 Equipos compatibles El módulo de seguridad CAMC-G-S3 se puede utilizar exclusivamente en controladores de motor como se indica en la sección 1.1.2. Los controladores de motor CMMP-AS-...-M3 se suministran sin módulo de seguridad ni módulo de microinterruptores en la posición de enchufe Ext3 para módulos de seguridad. Con el empleo del módulo de seguridad CAMC-G-S3 es posible la ampliación con las funciones de seguridad funcional integrada para la supervisión y el control de movimientos orientados a la seguridad descritos en esta documentación. Si no es necesaria una función de seguridad, se debe pedir el módulo de microinterruptores CAMC-DS-M1 y montarlo en la posición de enchufe Ext3. Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 19 2 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 2.1.4 Elementos de mando y conexiones El módulo de seguridad CAMC-G-S3 dispone de los siguientes elementos de mando, conexiones y elementos de indicación: 3 4 2 Pin 1 Pin 13 Pin 12 Pin 24 5 6 1 7 1 2 3 Controlador de motor CMMP-AS-...-M3 con posición de enchufe Ext3 Visualizador digital de 7 segmentos para la visualización de la función de seguridad activa o mensajes de error del módulo de seguridad Módulo de seguridad CAMC-G-S3 Fig. 2.1 2.1.5 4 Interfaz I/O [X40A] y [X40B] para el control de las funciones de seguridad 5 LED para indicación del estado operativo (estado de la seguridad funcional) 6 Interruptor DIL (activación/configuración de la comunicación del bus de campo en el controlador de motor) 7 Conexión a tierra funcional (enchufe plano de 6,3 mm) Elementos de mando y conexiones de CAMC-G-S3 Dotación del suministro Módulo de seguridad CAMC-G-S3 Módulo de seguridad con elementos de fijación (2 tornillos con arandela elástica) 2 conectores para interfaz I/O [X40A], [X40B] (también disponible como surtido de conectores tipo clavija NEKM-C-9 por separado) Descripción resumida con instrucciones para el montaje Tab. 2.2 20 Módulo para las funciones de seguridad STO, SS1, SS2, SOS, SLS, SSR, SSM, SBC PHOENIX Mini­Combicon MC1,5_12­ST-3,81-BK Alemán / inglés / español / francés / italiano / chino Dotación del suministro Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 2 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 2.2 Funcionamiento y aplicación 2.2.1 Cuadro general del sistema La figura siguiente muestra un sistema de accionamiento típico con ingeniería de seguridad funcional integrada, que consta de los siguientes componentes: – controlador de motor CMMP-AS-...-M3, – módulo de seguridad CAMC-G-S3, – servomotor síncrono, p. ej. de la serie EMMS-AS o EMME-AS de Festo, – eje lineal con segundo sistema de medición, p. ej. EGC-...-M... de Festo, – unidad de bloqueo segura. Controlador de motor Módulo de seguridad μC2 X40 Bus de campo o X1 μC1 DIN40A/B DIN41A/B DIN42A/B DIN43A/B DIN44 DIN45 DIN46 DIN47 DIN48 DIN49 DOUT40A/B DOUT41A/B DOUT42A/B C1 C2 Solicitud a través de DIN4x STO SBC SS1 SS2 SOS SLS SSM SSR P. ej. unidad de bloqueo externa a través de DOUT4x Estado Diagnosis Estado DIL Fases de motor U/V/W BR+ BR- Sistema de medición lineal X6 X2A μC-GG Freno de sostenimiento en el motor Emisor X2A Motor Emisor X2B X2B Emisor X10 X10 Fig. 2.2 Principio de funcionamiento del módulo de seguridad La regulación del accionamiento y el control funcional del eje de movimiento tienen lugar, como de costumbre, a través del controlador de motor CMMP-AS-...-M3 y de las interfaces asignadas, p. ej. [X1] o mediante un bus de campo. El módulo de seguridad supervisa la función del regulador de accionamiento del controlador de motor. A tal fin se registran las magnitudes del movimiento del motor relevantes para la seguridad y se supervisan dependiendo de las funciones de seguridad seleccionadas. En caso de una vulneración de los límites de seguridad, como p. ej. cuando se excede una velocidad máxima permitida, el módulo de seguridad puede, p. ej., desconectar de modo seguro la alimentación del excitador para los Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 21 2 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 semiconductores de potencia y con ello evitar que el paso de salida de potencia suministre la energía requerida por el motor. Nota Un fallo técnico o una avería de la fuente de alimentación conduce a una desconexión del paso de salida de potencia del controlador de motor. Dependiendo de la aplicación, las consecuencias pueden ser limitaciones en la seguridad. La supervisión del eje orientada a la seguridad se realiza en el módulo de seguridad de la siguiente manera: – En el CAMC-G-S3 trabajan dos microcontroladores en una estructura redundante. Estos comparan continuamente, durante el funcionamiento, todas las señales relevantes de entrada y salida así como los datos del sensor de posición. – Las funciones de seguridad en el CAMC-G-S3 se solicitan o activan a través de las entradas digitales seguras en el módulo de seguridad, mediante otras funciones de seguridad o como reacción ante errores. A través de conexiones lógicas es posible ajustar qué entradas digitales en qué combinaciones de señales solicitan una función de seguridad. – En cuanto una función de seguridad está activada tiene lugar la supervisión segura del estado de la unidad básica y del eje. – Para ello, el módulo de seguridad registra el movimiento del eje (posición, velocidad) a través del sensor de posición en el motor y, dependiendo de la estructura del sistema, también a través de un segundo sistema de medición. – A tal fin, los sensores de posición se conectan, como es habitual, a [X2A], [X2B] y [X10] en la unidad básica. Las señales se transmiten al módulo de seguridad internamente en el aparato. Importante: Dependiendo de la clasificación de seguridad requerida y de la configuración del eje, puede ser obligatoriamente necesario el segundo sistema de medición en el eje. – Cuando el eje se encuentra en estado seguro, la función de seguridad comunica el estado SSR “Safe State Reached”; en caso de vulneración de las condiciones de seguridad, la función de seguridad comunica el estado SCV “Safety Condition Violated”. – El módulo de seguridad dispone de salidas digitales seguras para comunicar el estado de seguridad hacia fuera, p. ej. a un control de seguridad externo o a otro CAMC-G-S3 o hacia la alimentación de entradas digitales con pulsos de prueba. – El módulo de seguridad controla la salida de control de freno a través de una ruta interna del aparato en la conexión de motor [X6] y permite de este modo la función de seguridad SBC en combinación con una unidad de bloqueo debidamente certificada. – Una unidad de bloqueo externa también se puede activar a través de una salida digital segura y un aparato de conexión externo seguro. Importante: Para utilizar la función de seguridad SBC debe utilizarse una unidad de bloqueo con la clasificación de seguridad correspondiente. En principio, para todos los tipos de frenos de sostenimiento o unidades de bloqueo sin certificación debe realizarse siempre una evaluación de riesgos y determinar la idoneidad para la aplicación orientada a la seguridad en cuestión. De no ser así, estos no se deben utilizar. El freno de sostenimiento en motores en general no es apto y por lo tanto no es adecuado. 22 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 2 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 – Para fines de diagnosis está disponible un contacto de señal libre de potencial – Mediante un LED de estado y el visualizador digital de 7 segmentos de la unidad básica se visualiza el estado de funcionamiento del módulo de seguridad A través de una interfaz interna de comunicación se intercambian datos entre el módulo de seguridad y la unidad básica. – Esto permite a la unidad básica conocer siempre el estado de funcionamiento actual del módulo de seguridad, p. ej., si se solicita y ejecuta una función de seguridad o si se detecta una vulneración de una condición de seguridad. – De este modo, el estado de funcionamiento de la ingeniería de seguridad también se puede comunicar al control funcional a través de las distintas interfaces del bus de campo. – El módulo de seguridad puede acceder activamente al control de la unidad básica sin desviarse a través del control funcional. P. ej., en caso de solicitar la función de seguridad SS2, el actuador se puede retardar activamente hasta la velocidad cero Importante: Esta función es especialmente ventajosa cuando se desplazan ejes individuales. No obstante, si el eje se desplaza en un modo de funcionamiento de interpolación (p. ej. CAN interpolated position mode), esta función no tiene mucho sentido. Otras funciones del firmware en el módulo de seguridad: – Desconexión segura del controlador de motor en caso de error, reacción variable a distintos errores. – Evaluación de las señales de las entradas seguras, supervisión del funcionamiento correcto del hardware (pulsos de prueba). – Control de las salidas seguras, supervisión del funcionamiento correcto del hardware. – Supervisión segura del correcto funcionamiento del microcontrolador: prueba cíclica de la memoria (RAM, Flash) y de la CPU. – Supervisión de las tensiones de alimentación. – Supervisión cruzada de los dos microcontroladores implicados. – Gestión de los conjuntos de parámetros, realización de una parametrización segura y asegurada mediante sumas de prueba y contraseña. 2.2.2 Distribución de contactos del módulo de seguridad [X40] Para la distribución de contactos de las funciones de seguridad, el módulo de seguridad dispone de una interfaz de 24 contactos [X40A/B] con las siguientes conexiones: – 4 entradas de sensor digitales de dos canales con asignación configurable (entradas SIL3), – 6 entradas de sensor digitales de un canal con asignación configurable (máx. entradas SIL2), p. ej., como – 1 selector del modo de funcionamiento digital de 3 contactos – 1 entrada para el acuse de recibo del error – 1 entrada para el control del rearranque después de solicitar una función de seguridad – 1 entrada para una señal de acuse de recibo de una unidad de bloqueo externa – 3 entradas de sensor digitales de dos canales(SIL3) con asignación configurable, opcionalmente utilizable como salida de ciclo, – 1 contacto de recibo (contacto por relé) para fines de diagnosis, – Potencial de referencia para todas las entradas y salidas, – una alimentación de corriente de 24 V para sensores conectados. Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 23 2 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 La Tab. 2.3 muestra las conexiones clasificadas por funciones. Hallará la distribución de conectores clasificada por números de pin en è Sección 3.2, Instalación eléctrica. Denominación Descripción (ajuste de fábrica1)) Pin, conector Entradas digitales Entrada digital 40 de dos canales DIN40A (ajuste de fábrica:aparato de conexión de parada de DIN40B emergencia, solicitud de STO y SBC) Entrada digital 41 de dos canales DIN41A DIN41B Entrada digital 42 de dos canales DIN42A DIN42B Entrada digital 43 de dos canales DIN43A DIN43B DIN44 Entrada digital 44 (ajuste de fábrica: acuse de recibo control de freno) Entradas digitales 45, 46, 47 DIN45 (ajuste de fábrica: Selector del modo de DIN46 funcionamiento) DIN47 DIN48 Entrada digital 48 (ajuste de fábrica: acuse de recibo del error). DIN49 Entrada digital 49 (ajuste de fábrica: Terminar función de seguridad con flanco ascendente). Salidas digitales y contacto de aviso Salida digital 40 de dos canales DOUT40A DOUT40B Salida digital 41 de dos canales DOUT41A DOUT41B Salida digital 42 de dos canales DOUT42A DOUT42B Contactos de aviso, contactos por relé C1 (ajuste de fábrica: estado seguro alcanzado, ninguna condición de seguridad vulnerada). C2 – Abierto: “Funciones de seguridad no activas” – Cerrado: “Funciones de seguridad activas” Potencial de referencia y alimentación auxiliar GND24 0 V, potencial de referencia para DINx / DOUTx / +24 V +24 V Salida 24 V, alimentación auxiliar, p. ej. para una periferia segura (alimentación de la lógica 24 V DC del controlador de motor). 1) X40A.2 X40B.13 X40B.14 X40A.3 X40A.4 X40B.15 X40B.16 X40A.7 X40A.8 X40A.9 X40A.10 X40A.11 X40A X40B X40A.12 X40A.5 X40A.6 X40B.17 X40B.18 X40B.19 X40B.20 X40B.21 X40B.22 X40B.23 X40B.24 Función en estado de entrega o después de restablecer los ajustes de fabrica (parametrización previa) Tab. 2.3 24 X40A.1 Entradas y salidas digitales, contacto de aviso, potencial de referencia y alimentación auxiliar [X40] Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 2 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 2.2.3 Cuadro general de las funciones de seguridad compatibles El módulo de seguridad admite las siguientes funciones de parada segura y de movimiento seguro: Función Número Comentario STO SS1 SS2 SOS USF 1 1 1 1 4 SBC 1 1) Parada no controlada, bloqueo seguro de arranque è Sección 2.5.1 Parada controlada con STO a continuación è Sección 2.5.3 Parada controlada con SOS a continuación è Sección 2.5.4 Parada segura (con “límite de velocidad preciso”1)) è Sección 2.5.5 “Universal Safety Function”, funciones de seguridad resumidas. En el atributo “Safe Speed Function” (SSF) se pueden llevar a cabo las siguientes funciones de seguridad mediante la parametrización correspondiente: SLS Velocidad con limitación segura è Sección 2.5.8 SSR Margen de velocidad seguro è Sección 2.5.9 SSM Velocidad supervisada de modo seguro è Sección 2.5.9 Control seguro de freno è Sección 2.5.2 Un movimiento lento dentro del margen de posición supervisado puede estar permitido Tab. 2.4 Equipamiento del módulo de seguridad Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 25 Fig. 2.3 26 INPUT FILTER + LOGIC DIN44 ... Operating Mode Switch Two Hand Control Unit Fixed Inputs LIN_D42 + D43 ... Feedback Signals LIN_xy := VOUT_xy ... ... Fixed Inputs LIN_D45...D47 ALF0 ... 7 VOUT_READY VOUT_SFR VOUT_SSR VOUT_SERVICE VOUT_ERROR VOUT_SCV VOUT_WARN VOUT_PS_EN VOUT_ALF7_OUT VOUT_ALF0_OUT VOUT_SBC_SFR VOUT_SBC_SSR VOUT_SS1_SFR VOUT_SS1_SSR VOUT_STO_SFR VOUT_STO_SSR VOUT_x Logic Logic Logic Logic Logic State Machine LED Internal Power Stage Enable Internal Brake Control Signal Relais Output Driver + Test Pulse Unit Output Driver + Test Pulse Unit LOUT_x Error Logic + Error Handler ... LIN_2HAND_CTRL ... Logic Functions Logic Functions Logic Advanced Logic Advanced Logic ... LIN_D45 ... D47 LIN_D45_SAFE LIN_D46_SAFE LIN_D47_SAFE ... SBC Safety Function SS1 Safety Function STO Safety Function VIN_x_y ... Status Signals from Drive ... ... LIN_D49 LIN_D49_RISING... ... Logic ... LIN_D44 Logic ... LIN_D43 ... ... INPUT FILTER + LOGIC INPUT FILTER + LOGIC DIN43A/B LIN_D40 Safety Functions Logic ... DIN49 INPUT FILTER + LOGIC DIN40A/B LIN_x [5x-x] xxx_ERR U_OS+/ U_US BR+/BR- C1/C2 DOUT42A/B DOUT40A/B 2 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 2.2.4 Diagrama de funciones del módulo de seguridad Las funciones del módulo de seguridad se explican en base al siguiente diagrama de funciones: Diagrama de funciones del módulo de seguridad (leyenda è Tab. 2.5) Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 2 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 Término/abreviación Explicación DIN40A/B ... DIN43A/B DIN44 ... DIN49 INPUT FILTER + LOGIC Status Signals from Drive LIN_x VIN_x_y Safety Functions Logic Entradas digitales de dos canales Entradas digitales de un canal Entrada de filtro y lógica de entrada Señales de estado del actuador Entradas lógicas Entradas virtuales Funciones de seguridad Lógica, configurable en las funciones de seguridad a través de términos productos Función de seguridad STO, SS1, ... Funciones lógicas Funciones lógicas avanzadas ALF... Entradas lógicas de asignación fija LIN_... Selector del modo de funcionamiento Terminal de mando de dos manos Salidas virtuales Salidas lógicas Excitador de salida y generación de pulsos de prueba Salidas digitales de dos canales Contacto de aviso Pines C1/C2 del contacto de señal Control interno de freno Pines BR+/BR- del control interno de freno Habilitación interna de paso de salida Pines U_OS+/U_OS- de la habilitación interna de paso de salida Lógica de errores y tratamiento de errores Señal de error interna error 5x-x Máquina de estado Acuse de recibo de las señales LIN_xy := VOUT_xy Safety Function STO, SS1, ... Logic Functions Advanced Logic ALF... Fixed Inputs LIN_... Operating Mode Switch Two Hand Control Unit VOUT_x LOUT_x Output Driver + Test Pulse Unit DOUT40A/B ... DOUT42A/B Signal Relais C1/C2 Internal Brake Control BR+/BRInternal Power Stage Enable U_OS+/U_OSError Logic + Error Handler [5x-x] xxx_ERR State Machine Feedback Signals LIN_xy := VOUT_xy Tab. 2.5 Leyenda de la Fig. 2.3 Las entradas digitales de la interfaz [X40] están representadas en el lado izquierdo de la imagen y las salidas digitales en el lado derecho. Entre ellas se encuentra una estructura con bloques lógicos y funciones de seguridad. Todas las señales seguras aparecen con fondo amarillo en el diagrama de funciones y en los demás diagramas de bloques; las señales potencialmente no seguras se muestran con fondo gris. Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 27 2 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 Filtro de entrada y entradas lógicas: Las señales digitales de entrada en [X40] se filtran primero en el bloque funcional “Input Filter + Logic”. Además, el bloque comprueba si hay pulsos de prueba en las señales de entrada y si estos son plausibles. En las entradas de dos canales se comprueba si el nivel de entrada corresponde al tipo de entrada (de conmutación equivalente / antivalente) y si las señales conmutan simultáneamente. Como resultado de dichas comprobaciones se representan los estados lógicos de las señales de entrada, marcadas en el diagrama de bloques con LIN_x “Logic Inputs”. P. ej., la señal LIN_D40 representa el estado lógico de conmutación de la entrada de dos canales DIN40. Lista de las entradas lógicas è Sección B.1.1, Tab. B.2. Funciones de seguridad: Las funciones de seguridad poseen algunas características unificadas: A través de una función lógica configurable se define qué señales lógicas de entrada, LINs, se conmutan a la función de seguridad para – la demanda de la función de seguridad, – la finalización de la demanda, – la selección de señales de mando adicionales, siempre que sea necesario. Estas señales de mando internas para las funciones de seguridad se denominan VIN_x_y “Virtual Inputs”, p. ej., VIN_SS1_RSF designa la entrada para requerir (Request Safety Function) la función de seguridad SS1. El estado de conmutación de dichas señales se puede leer y visualizar. Lista de las salidas virtuales è Sección B.1.2, Tab. B.5. Para la configuración de las condiciones de conmutación están disponibles en total 32 términos productos, comparables con un módulo lógico programable (PLD). Los términos productos se pueden distribuir de modo flexible entre las distintas funciones. Para cada señal de mando VIN_x_y para funciones lógicas o de seguridad, pero también para la configuración de las salidas VOUT_x se pueden utilizar como máximo 4 términos productos “O” vinculados con, como máximo, 7 entradas con o sin inversión. Las entradas virtuales, que no tienen ningún término producto asignado, poseen el estado lógico “0”. El siguiente ejemplo utiliza dos de los 32 términos productos para solicitar la función STO: La gestión de los términos productos tiene lugar automáticamente a través del SafetyTool (un software especial integrado en el plugin de FCT) y por lo tanto es invisible en gran parte para el usuario. 28 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 2 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 La función de seguridad propiamente dicha contiene funciones lógicas y secuenciales. Tiene en cuenta el estado actual del actuador (posición, velocidad) y ejecuta la supervisión del mismo. Cada función de seguridad pone a disposición las siguientes señales de salida: – el mensaje de estado que indica función de seguridad solicitada, – el mensaje de estado que indica que se ha alcanzado el estado seguro, – un mensaje de error en caso de vulnerar la condición de seguridad. Algunas funciones de seguridad proporcionan, además, otras señales de mando para el accionamiento directo de funciones en el regulador de accionamiento. Estos mensajes de estado están representados en el diagrama de bloques en conjunto y se identifican con “Virtual Output Signals”. Lista de las salidas virtuales è Sección B.1.2, Tab. B.5. Funciones lógicas para las entradas: Para algunas aplicaciones son necesarias señales de mando lógicas especiales que se componen de una combinación de varias señales de entrada. El módulo de seguridad admite dichas aplicaciones, para ello proporciona funciones lógicas predefinidas para: – el selector de modos de funcionamiento, – el terminal de mando de dos manos Las señales de salida de estos bloques lógicos se representan directamente en LIN_x, puesto que también sirven para el control de funciones de seguridad. No obstante, también es posible configurar bloques lógicos adicionales propios. A tal fin están disponibles las denominadas ALF “Advanced Logic Functions” (funciones lógicas avanzadas) ALF0 hasta ALF7, cuyas señales de salida están a disposición como VOUT_x “Virtual Output Signals” (señales de salidas virtuales). Lista de las salidas virtuales è Sección B.1.2, Tab. B.5. Salidas lógicas y excitadores de salidas: El módulo de seguridad dispone de bloques configurables con excitadores de potencia para: – la activación de las salidas digitales con la generación de pulsos de prueba, – la activación de la salida de relé, – la activación de la unidad básica, p. ej. de la salidas para el control de freno y para la desconexión de la alimentación de excitador para STO. Por medio de una función lógica configurable se define qué señales VOUT se conmutan al excitador de salida correspondiente como LOUT “Logic Output Signal” (señal de salida lógica). La función lógica se compone de un término producto con siete entradas como máximo así como inversión de entrada y salida. Lista de las salidas virtuales è Sección B.1.4, Tab. B.7. El estado de la salida lógica (un bit) es convertido a las señales físicas de salida (a menudo dos señales, configurables como antivalente / equivalente/ pulsos de prueba) por el excitaor de salida. Acoplamiento regenerativo: Puesto que en algunas aplicaciones se desea ejecutar funciones de seguridad dependiendo del estado de otra función lógica o de seguridad, el módulo de seguridad dispone de una ruta regenerativa interna: Por ello las señales VOUT más importantes son reconducidas a señales lógcas LIN y están disponibles para operaciones lógicas. Lista de las entradas lógicas è Sección B.1.1, Tab. B.2. Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 29 2 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 Máquina de estado (State Machine): El estado operativo del módulo de seguridad se controla a través de una máquina de estado. El estado operativo se visualiza por medio de un LED multicolor y además se representa en VOUT. En è Sección 2.10 figura una descripción precisa de los estados operativos. Gestión de errores: La gestión de errores controla cómo reacciona el módulo de seguridad cuando se producen errores. La reacción ante errores más importante es la desconexión inmediata del paso de salida de potencia en la unidad básica (Safe Torque Off, STO), así como la desconexión de todas las salidas seguras. Las reacciones ante errores se pueden configurar è Sección 2.8. 2.2.5 Resumen de sensores de posición compatibles La supervisión segura de la velocidad (p. ej. para SLS) y de la posición (p. ej. para SOS) requiere los sensores correspondientes para la detección de posición. El controlador de motor CMMP­AS­...­M3 es compatible con numerosos transmisores giratorios de pulsos para la detección de posición y velocidad a través de las interfaces del dispositivo X2A, X2B y X10. Las señales de los sensores de posición se transmiten desde el CMMP-AS-...-M3 al módulo de seguridad, internamente en el aparato (è Fig. 2.2). La mayoría de transmisores giratorios también pueden ser evaluados por el módulo de seguridad, puesto que las señales están disponibles para el mismo. A través del transmisor giratorio se registran la posición y la velocidad. El módulo de seguridad admite los siguientes transmisores giratorios de pulsos: – resolvedores a través de X2A – encoders incrementales SEN/COS a través de X2B – transmisores giratorios de pulsos Hiperface SICK a través de X2B (solo canal de datos de proceso) – transmisores Heidenhain ENDAT a través de X2B – encoders incrementales con señales digitales A/B a través de X2B – sensores de posición BISS para motores lineales a través de X2B – encoders incrementales con señales digitales A/B a través de X10 A través del transmisor giratorio se registran la posición y la velocidad. Las funciones de seguridad compatibles con el módulo de seguridad no requieren conocimiento de la posición absoluta. Por ello no está prevista una evaluación segura de la posición absoluta del transmisor ni un recorrido de referencia seguro. Cada microcontrolador del módulo de seguridad puede evaluar hasta dos sensores de posición: 30 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 2 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 Encoder Evaluation Position Sensor 1 [X2A], [X2B] μC Base Device [X2A] ... [X2B] ... [X2A] Resolver [X2B] SINCOS CAMC-G-S3 Fig. 2.4 μC 1 Cross Comparison Position Sensor 2 [X10] ... [X2B], other μC 2 [X10] Evaluación de los sensores de posición en el módulo de seguridad Término/abreviación Explicación Position Sensor 1/2 μC Base Device Cross Comparison Sensor de posición 1/2 Microcontrolador de la unidad básica Comparación cruzada Tab. 2.6 Leyenda de la Fig. 2.4 – Si se utilizan dos sensores de posición, cada microcontrolador evalúa ambos sensores. Cada microcontrolador compara los valores de posición y velocidad de ambos sensores y genera un mensaje de error en caso de desviaciones no permitidas. – Si únicamente se utiliza un sensor de posición con clasificación SIL, este también es evaluado por los dos microcontroladores en el módulo de seguridad. – Si se utiliza un sensor de posición que puede ser evaluado por la unidad básica (μC GG) pero que no es compatible directamente con el módulo de seguridad, existe la posibilidad de transmitir la información de ángulo normalizada desde la unidad básica al módulo de seguridad. En combinación con un segundo sensor de posición que es evaluado directamente por el módulo de seguridad, también se puede configurar de este modo un sistema seguro (hasta SIL2). Esta variante está identificada en la Tab. 2.7 con “X2B otro transmisor”. – En todos los casos tiene lugar una comparación cruzada continua de los datos de posición entre el microcontrolador1 y el microcontrolador2 con resolución de error en caso de desviaciones no permitidas. – Ambos microcontroladores 1 y 2 utilizan en todas las configuraciones valores de posición y velocidad por varias vías para la supervisión del eje. Adicionalmente se puede configurar una supervisión de aceleración para una verificación de plausibilidad. Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 31 2 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 Los fabricantes de transmisores giratorios con certificación SIL publican las directivas para la utilización de dichos transmisores en aplicaciones orientadas a la seguridad. El CAMC-G-S3 tiene en cuenta las siguientes especificaciones de fabricantes en la evaluación de las señales de transmisores: – Especificación de los requisitos de seguridad de E/E/PES para el máster EnDat del 19-10-2009 (D533095 - 04 - G - 01) è www.heidenhain.de (en preparación) – Manual de implementación / Implementation Manual HIPERFACE® Safety del 21-12-2010 (8014120/2010-12-21) è www.sick.com Por favor, compruebe dichos documentos en relación con las medidas necesarias para el montaje del transmisor giratorio y las exclusiones de errores necesarias. Combinaciones permitidas de sensores de posición La Tab. 2.7 muestra las combinaciones de transmisores permitidas. Otras combinaciones no se pueden parametrizar en el módulo de seguridad. Hallará los índices de seguridad alcanzables con las combinaciones en è Sección A.2.3. Primer transmisor Segundo transmisor Nota [X2A] Resolvedor [X2A] Resolvedor [X2B] Otro transmisor [X10] Encoder incremental – – [X2A] Resolvedor [X2B] Encoder intcremental SEN/COS [X2B] Encoder intcremental SEN/COS [X2B] Encoder incremental Hiperface [X2B] Encoder incremental Hiperface [X2B] Transmisor ENDAT [X2B] Transmisor ENDAT [X2B] Otros transmisores Ninguno Ninguno ¡Observar las notas siguientes! Requiere clasificación SIL del transmisor. [X10] Encoder incremental [X10] Encoder incremental Ninguno ¡Observar las notas siguientes! [X10] Encoder incremental Ninguno Ajuste trasmisor 1: “[X2B] Otro transmisor”. ¡Observar las notas siguientes! En preparación. Requiere clasificación SIL del transmisor. – Tab. 2.7 [X10] Encoder incremental ¡Observar las notas siguientes! Requiere clasificación SIL del transmisor. Combinaciones permitidas de sensores de posición Nota Evalúe si los sensores de posición que ha seleccionado son lo suficientemente precisos para el cumplimiento de la función de supervisión, en particular también para la función de seguridad SOS (parada de servicio segura). Tenga en cuenta las notas sobre la precisión del sistema en el è Apéndice A.3. 32 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 2 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 Nota En aplicaciones con un único transmisor giratorio / sensor de posición, este debe poseer la clasificación SIL necesaria conforme a la evaluación de riesgos. En la mayoría de los casos, la clasificación exige requerimientos adicionales o exclusiones de errores en la mecánica. ¡Compruebe minuciosamente que la aplicación cumple dichos requerimientos y que está permitido realizar las exclusiones de errores correspondientes! En este contexto tenga en cuenta siempre las indicaciones de implementación y las exclusiones de errores necesarias que requiere el fabricante del sensor de posición. Nota En aplicaciones con un único transmisor giratorio / sensor de posición con interfaz analógica de señales (resolvedor, SEN/COS, Hiperface,…) deben tenerse en cuenta las restricciones relativas a la cobertura de diagnosis así como la limitación de la precisión alcanzable de la supervisión de parada y de velocidad è Apéndice A.3.5 y A.3.6. Nota Si se utilizan dos transmisores funcionales sin clasificación SIL, debe demostrarse por separado la idoneidad de la combinación de transmisores para el empleo en sistemas seguros hasta SIL3 (son necesarias, p. ej. diversidad de los sistemas de transmisores en relación con CCF, MTTFd, etc., idoneidad de los transmisores para las condiciones ambientales y de funcionamiento, compatibilidad electromagnética, etc.). Recomendación: Dado el caso, utilice los ejemplos de soluciones creados por el fabricante con combinaciones definidas de ejes, motores y transmisores. 2.2.6 Intercambio de datos y control del controlador de motor El módulo de seguridad puede acceder al paso final de potencia del controlador de motor a través de señales de mando digitales. El controlador de motor señaliza su estado de funcionamiento por medio de otras señales digitales. Además, a través de una interfaz interna de comunicación está conectado con el microcontrolador de la unidad básica (è Sección 2.2.1, Fig. 2.2 Principio de funcionamiento del módulo de seguridad). El módulo de seguridad puede controlar al controlador de motor (“control de nivel superior”). Controla lo siguiente: – la desconexión del paso de salida de potencia, – el acceso al control de freno, – los valores nominales para la regulación, – el acuse de recibo del error. Las señales de mando digitales se utilizan como se indica a continuación: a) Desconexión de la alimentación del excitador en el controlador de motor: El paso de salida de potencia del controlador de motor se puede desconectar a través de dos canales independientes. Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 33 2 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 Uno de los canales controla la alimentación del conmutador superior y el otro controla la alimentación del conmutador inferior. Los canales son controlados por el módulo de seguridad por varias vías y se supervisan continuamente durante el funcionamiento mediante pulsos de prueba. El control se realiza exclusivamente a través de la función de seguridad STO è Sección 2.5.1. b) Acceso al control de freno (conexión [X6] ): La desconexión del control de freno se realiza de manera redundante en el módulo de seguridad mediante las correspondientes señales de mando a la unidad básica. El control de freno se supervisa continuamente durante el funcionamiento mediante pulsos de prueba. Por tanto, la salida de freno segura de la unidad básica se puede utilizar también para el control de unidades de bloqueo. El control se realiza exclusivamente a través de la función de seguridad SBC è Sección 2.5.2. Como contrapartida, un freno de sostenimiento se suelta solamente cuando la unidad básica señaliza al módulo de seguridad, por medio de otra línea de mando, que habilitará el freno de sostenimiento también de modo funcional. Este enlace permite el rearranque sencillo del eje conforme a SBC. En caso de errores del sistema en el módulo de seguridad, las conexiones de hardware accionadas dinámicamente se encargan de desconectar las líneas de mando para la alimentación del excitador y para el control de freno de modo rápido y seguro. c) Activación de una parada rápida en la unidad básica: A través de una línea de mando interna el módulo de seguridad puede activar una parada rápida en la unidad básica. El tiempo de respuesta de la unidad básica es especialmente breve (< 2 ms). Cuando se activa la señal, en los modos de funcionamiento de regulación de la velocidad y de posicionamiento la unidad básica frena en la rampa Quick Stop hasta la velocidad cero, a continuación la velocidad de giro se regula hasta 0 rpm o la posición se regula a la posición actual dependiendo del modo de funcionamiento. Esta función se utiliza para poner en práctica la función de seguridad SS1 o SS2 tipo b) è Secciones 2.5.3 y 2.5.4. La interfaz interna de comunicación entre el módulo de seguridad y la unidad básica se utiliza para las siguientes tareas: – Establecer la conexión de comunicación hacia fuera entre el módulo de seguridad y el PC para parametrización y diagnosis. – Otras intervenciones activas del módulo de seguridad en el control del controlador de motor. – Cambio de mensajes de estado y estados de funcionamiento. – Suministro de informaciones de depuración para la búsquda de errores / análisis. – Transmisión bidireccional de telegramas de datos seguros a controles de seguridad externos (en preparación). d) Interfaz para la parametrización: La parametrización del módulo de seguridad se realiza mediante el SafetyTool (è Secciones 2.2.7 y 4.5). Se accede al SafetyTool a través del Festo Configuration Tool (FCT). La comunicación segura entre el Safety Tool y el módulo de seguridad tiene lugar por medio de una de las interfaces del controlador de motor (Ethernet [X18] o USB [X19]). El controlador de motor transmite los telegramas de datos desde y hacia el módulo de seguridad sin modificarlos. 34 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 2 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 e) Limitación activa de las revoluciones / velocidad en la unidad básica: El módulo de seguridad puede acceder directamente a la regulación del accionamiento a través de la conexión interna de comunicación; para ello limita el valor nominal de velocidad activamente en la unidad básica. La unidad básica se frena en la rampa parametrizada en el módulo de seguridad. La limitación es efectiva en los siguientes modos de funcionamiento de la unidad básica: – revoluciones / regulación de la velocidad – posicionamiento (funcionamiento directo o de registro) Esta función se utiliza para poner en práctica la función de seguridad SS1 o SS2 tipo a) è Secciones 2.5.3 y 2.5.4. También es conveniente utilizarla en combinación con funciones seguras de velocidad, como p. ej. SLS (velocidad con limitación segura), puesto que el eje puede frenar de modo autónomo, incluso sin intervención del control. Si en el módulo de seguridad hay varias funciones de seguridad activas simultáneamente que prescriben distintas limitaciones de velocidad, se obtiene el mínimo de los valores límites de todas las funciones de seguridad y se envía a la unidad básica. En todos los modos de funcionamiento de interpolación en los que la unidad básica es guiada directamente por medio del control, la limitación activa de las revoluciones no tiene sentido. f ) Mensajes de estado: El estado de funcionamiento del módulo de seguridad y el estado de las funciones de seguridad (p. ej. Safety Function Requested (SFR), Safe State Reached (SSR)) se transmiten cíclicamente a la unidad básica a través de la interfaz interna de comunicación. La unidad básica puede – emitir y visualizar dicho estado a través de las salidas digitales, – enviar dicho estado a la unidad de control de nivel superior a través de la interfaz del bus de campo activa respectivamente, – emitir dicho estado mediante el visualizador digital de 7 segmentos. Hallará la descripción de los mensajes de estado disponibles en è Sección 2.10. Las informaciones de estado que están disponibles a través de los protocolos de comunicación FHPP y CiA 402 figuran en è Sección A.4. g) Análisis de errores / Depuración (Debugging): A través de la interfaz de comunicación, la unidad básica recibe también el estado de error del módulo de seguridad y tiene acceso a magnitudes de estado internas, tales como la velocidad segura medida o los límites de supervisión para la velocidad. La unidad básica utiliza estos datos: – para la indicación, en el visualizador digital de 7 segmentos, del estado de funcionamiento y de los mensajes de error que pueda haber, – para el registro de todos los mensajes en una memoria de diagnosis no volátil para la posterior diagnosis, – para el análisis de las magnitudes de estado del módulo de seguridad a través de la función de osciloscopio (Trace). Por ejemplo, mediante el registro del límite de velocidad supervisado y de la velocidad actual se puede comprobar porqué el módulo de seguridad detecta la vulneración de una condición de seguridad. Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 35 2 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 2.2.7 Configurar las funciones de seguridad con el SafetyTool En oposición a un mando de seguridad, el módulo de seguridad no se puede programar libremente. Posee un volumen de funciones definido que puede ser activado y parametrizado por el usuario. No obstante, para adaptar las funciones en el módulo de seguridad de modo flexible a las distintas aplicaciones, las funciones de seguridad y las salidas disponen de una parte lógica configurable para determinar las condiciones de conmutación. La selección de las funciones de seguridad, la ocupación de las I/Os y la demanda de las funciones de seguridad a través de entradas y otras condiciones se configuran mediante el SafetyTool. El SafetyTool es un módulo de software para la puesta a punto segura del módulo de seguridad, que se arranca desde el plugin de FCT CMMP-AS. Por medio de la parametrización se establecen, entre otros, los siguientes ajustes: – Las entradas se activan al asignarles una función, como p. ej. un tipo de sensor è Ejemplo en sección 4.6.7. – Las funciones de seguridad individuales se activan y parametrizan, p. ej., mediante la especificación de velocidades límite, etc. – La demanda de una función de seguridad se parametriza como operación lógica, p. ej., por medio de la demanda a través de una entrada è Ejemplo en sección 4.6.8. – Para el aviso de una función de seguridad activa se puede enlazar el estado interno, p. ej., con una salida. – El comportamiento en caso de error (la reacción ante un error) se puede configurar La descripción del procedimiento para la parametrización del módulo de seguridad con el SafetyTool figura en è Sección 4.5. Importante: El SafetyTool admite la adquisición automática de datos desde la unidad básica. Los encoders, reductores, constantes de avance, etc. se configuran una única vez en el marco de la puesta a punto de la unidad básica. Después de la puesta a punto de la unidad básica, dichos datos son leídos por SafetyTool y transmitidos al módulo de seguridad mediante diálogos. – Parametrice en el primer paso la unidad básica por completo y optimice la aplicación de modo funcional. – En el segundo paso parametrice la ingeniería de seguridad. Nota Funciones de seguridad en la fase de puesta a punto. Puesto que ya en la fase de puesta a punto de una instalación se requieren medidas para garantizar la seguridad funcional necesaria, se debe tener en cuenta lo siguiente: El módulo de seguridad debe estar configurado completamente y la aplicación debe validarse por completo antes de que ofrezca una protección 36 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 2 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 El módulo de seguridad se suministra “preconfigurado” de fábrica è Sección 4.4.1. – A través de DIN40 se solicitan las funciones de seguridad STO y SBC. – Por medio de DIN49 tiene lugar el rearranque. – Mediante DIN48 se realiza el acuse de recibo del error. El estado de entrega también se puede detectar sin FCT / SafetyTool en el LED intermitente verde-rojo del módulo de seguridad (cuando DIN40 ha sido conectado y no se ha solicitado ninguna función de seguridad è Sección 2.10). 2.3 Adquisición de datos desde el controlador de motor Para la monitorización segura de movimientos, el módulo de seguridad debe saber qué sensores están conectados para la detección de posición, qué resolución poseen y qué tipo de mecánica, avance, reductor, etc. se utiliza y en qué unidades parametrizará el usuario la aplicación. El SafetyTool le asiste mediante la adquisición guiada por menús de todos estos datos desde la unidad básica, de modo que se simplifica la parametrización y se evitan entradas incorrectas. Para la creación de proyectos nuevos, lo mejor es proceder de la siguiente manera: Utilice un módulo de seguridad que se encuentre en el estado de entrega o restablézcalo con los ajustes de fábrica è Sección 4.4.2 o 4.4.1. Parametrice primero la unidad básica por completo mediante FCT y a continuación (si es posible) póngala en funcionamiento. Solo después, debe iniciar la parametrización por medio de SafetyTool y transferir automáticamente los datos ajustados desde la unidad básica al SafetyTool mediante los botones “Copy” è Secciones 4.5.1 y 4.6.2. Nota Una adquisición de datos desde la unidad básica también es necesaria cuando se desea utilizar un módulo de seguridad que ya se estaba utilizando en otra aplicación con otra mecánica, o cuando se ha restablecido un módulo de seguridad manualmente a los ajustes de fábrica. En este caso, la configuración de la unidad básica también es la “guía”; los datos correspondientes para las unidades de visualización, la mecánica y la configuración de transmisores se tienen que tomar desde la unidad básica. Si en el módulo de seguridad ya existen funciones de movimiento seguras parametrizadas, los valores límite ajustados en el módulo de seguridad se transmiten al SafetyTool como valores nominales. Estos se deben transmitir de nuevo al módulo de seguridad para que los valores límite permanezcan sin modificar. Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 37 2 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 Ejemplo: Originariamente en el módulo de seguridad hay una función SLS configurada con un valor límite de +/- 200 mm/s. Estaba en funcionamiento en un eje de correa dentada con 100 mm/rev de avance. Ahora el módulo de seguridad se utilizará en otra aplicación, el avance en dicha aplicación es de 150 mm/rev. Después de aceptar el avance modificado, el SafetyTool muestra en la función SLS una discrepancia entre el valor nominal y el valor efectivo: Valor nominal: 200 mm/s Valor efectivo: 300 mm/s Por ello el valor nominal se debe volver a escribir y validar en el módulo de seguridad. 2.3.1 Informaciones básicas Las informaciones básicas contienen las unidades de visualización seleccionadas para (è Tab. 2.8): – recorrido (P06.3E y P06.41), – velocidad (de P06.42 hasta P06.45), – aceleración (desde P06.46 hasta P06.49), así como una descripción de la transmisión mecánica mediante: – relación de reducción (numerador y denominador) entre el motor y el actuador (P06.4A y P06.4B), – constante de avance (numerador y denominador) para la conversión rotatorio -> translatorio (P06.3F y P06.40). Se utilizan para la conversión entre valores de indicación y valores de dispositivo (posicion, velocidad, aceleración). Nota Estos parámetros tienen que transmitirse al módulo de seguridad, comprobarse y validarse; ¡solo así se garantiza que el módulo de seguridad calcula con las mismas unidades que la unidad básica! Parámetro informaciones básicas: Informaciones básicas N.º Nombre P06.3E P06.3F P06.40 P06.41 38 Descripción Unidad a visualizar para posiciones. Unidad a visualizar para posiciones. Con “UserDefined” no se visualiza ninguna unidad en los valores de posición en el SafetyTool. Numerador de constante de avance del Numerador de constante de avance del eje en eje en unidades de posición unidades de posición por revolución del motor (sin factores de reducción). Denominador de constante de avance Denominador de constante de avance del eje en del eje en unidades de posición unidades de posición por revolución del motor (sin factores de reducción). Número de cifras decimales Número de cifras decimales visualizadas en visualizadas en posiciones. valores de posición. Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 2 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 Informaciones básicas N.º Nombre P06.42 Unidad a visualizar para velocidades. P06.43 Numerador de base de tiempo modificada para velocidades del tipo UserDefined. Denominador de base de tiempo modificada para velocidades del tipo UserDefined. Número de cifras decimales visualizadas en velocidades. Unidad a visualizar para aceleraciones. P06.44 P06.45 P06.46 P06.47 P06.48 P06.49 P06.4A P06.4B Tab. 2.8 Numerador de base de tiempo modificada para aceleraciones del tipo UserDefined. Denominador de base de tiempo modificada para aceleraciones del tipo UserDefined. Número de cifras decimales visualizadas en aceleraciones. Numerador de relación de reducción total entre motor y eje. Denominador de relación de reducción total entre motor y eje. Descripción Unidad a visualizar para velocidades. Con “UserDefined” no se visualiza ninguna unidad. Si la posición es UserDefined, la velocidad también tiene que serlo. Numerador de base de tiempo modificada para velocidades del tipo “UserDefined”. Denominador de base de tiempo modificada para velocidades del tipo “UserDefined”. Número de cifras decimales visualizadas en velocidades. Unidad a visualizar para aceleraciones. Con UserDefined no se visualiza ninguna unidad. Si la posición es “UserDefined”, la aceleración también tiene que serlo. Numerador de base de tiempo modificada para aceleraciones del tipo “UserDefined”. Denominador de base de tiempo modificada para aceleraciones del tipo “UserDefined”. Número de cifras decimales visualizadas en aceleraciones. Numerador de relación de reducción total entre motor y eje. Denominador de relación de reducción total entre motor y eje. Parámetro informaciones básicas Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 39 2 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 2.3.2 Configuración de los transmisores La selección y el ajuste de los transmisores giratorios para la detección de la posición, el ajuste del sentido de contaje de ángulo / posición, la resolución del sensor de posición y el ajuste de las relaciones de reducción de los sensores de posición también se toman automáticamente de la configuración de la unidad básica. Importante: A menudo en la unidad básica se utiliza solamente un sensor de posición (en el motor) para la regulación, pero para la seguridad funcional en muchos casos (è Tab. 2.7) está previsto otro sensor de posición, p. ej. en la salida. Asegúrese de haber configurado el o los sensores de posición a través de FCT en la unidad básica, como se muestra en el siguiente ejemplo para 2 sensores: De lo contrario la adquisición de datos no se podrá realizar por completo. Nota Estos parámetros tienen que transmitirse al módulo de seguridad, comprobarse y validarse; ¡solo así se garantiza que el módulo de seguridad calcula con las mismas unidades que la unidad básica! La configuración de los sensores de posición es relativamente amplia porque el módulo de seguridad admite numerosos tipos de transmisores y configuraciones diferentes. Por este motivo, en el SafetyTool la configuración está estructurada en los siguientes registros: – parámetros estándar (selección de las interfaces y tipos de transmisores), – parámetros para sensores de posición en [X2B], – parámetros para sensores de posición en [X10], – parámetros avanzados para la comparación cruzada de los datos de posición, – parámetros avanzados para la configuración de la detección segura de la velocidad y del estado de parada, – parámetros avanzados para la supervisión de señales de transmisores seguros con señales analógicas (resolvedores, transmisores SEN/COS). Parámetros estándar Aquí tiene lugar la selección de las interfaces de transmisor y del tipo de transmisor que se utilizarán en el módulo de seguridad como sensor de posición 1 y sensor de posición 2. Mediante las relaciones de reducción se representan reductores entre el motor y el eje, con relaciones de reducción negativas se tiene en cuenta una inversión del sentido de giro. 40 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 2 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 Tiene lugar la adquisición de datos / ajuste del sensor de posición 1 que sirve de guía (primer transmisor): – resolvedor [X2A], – transmisor SEN/COS o Hiperface [X2B], – otros transmisores [X2B], p. ej. ENDAT, BISS. Además, también es posible ajustar una relación de reducción para el sensor de posición 1 entre el transmisor y el motor. Después tiene lugar la adquisición de datos / ajuste del sensor de posición 2 (segundo transmisor): – otros transmisores [X2B], p. ej. SEN/COS, ENDAT, BISS, – encoder incremental [X10], – ninguno (solo cuando el sensor de posición 1 es un sensor de posición certificado). También es posible ajustar una relación de reducción para el sensor de posición 2 entre el transmisor y el motor. Importante: El SafetyTool le advierte de las combinaciones de transmisores no permitidas. Consulte las combinaciones de transmisores permitidas y la clasificación de seguridad correspondiente en è Sección 2.2.5 (Tab. 2.7). En motores lineales el FCT calcula, a través de la resolución de posición del sistema de medición y del paso polar ôp del motor, tanto una constante de avance (informaciones básicas), como una relación de reducción y una resolución del sistema de medición referidas a 2ôp. Estos datos se transmiten al SafetyTool. De este modo se garantiza una adquisición automática de los datos también para los motores lineales. Nota Si a pesar de una adquisición de datos con éxito hay errores de comparación cruzada 1 / 2: En este caso, compruebe la relación de reducción del transmisor 2, puesto que este solo es supervisado por el módulo de seguridad y no está integrado en la regulación en FCT. 2.3.3 Parámetros para los sensores de posición Parámetros para sensores de posición en [X2A] La conexión [X2A] está prevista para resolvedores. Las señales de pista analógicas de amplitud modulada del resolvedor se captan en el CMMP­AS­...­M3 detrás del amplificador diferencial de entrada, son guiadas al módulo de seguridad internamente y allí son evaluadas de modo seguro en dos canales por los dos microcontroladores. No es necesaria una parametrización / adquisición de datos desde la unidad básica. Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 41 2 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 Parámetros para sensores de posición en [X2B] La conexión [X2B] está prevista para transmisores con señales de pista analógicas, tales como: – transmisores incrementales con señales de pista SEN/CON, – Transmisores Hiperface con señales de pista SEN/COS. Las señales de pista de transmisores SEN/COS y de transmisores Hiperface se captan en el CMMP­AS­...­M3 detrás del amplificador diferencial de entrada, son guiadas al módulo de seguridad internamente y allí son evaluadas de modo seguro y a través de dos canales por los dos microcontroladores. Este es el caso siempre que en la pestaña de parámetros estándar se ha seleccionado “Transmisor SIN/COS / Hiperface (X2B) = [2]”. Durante la adquisición de datos / parametrización se ajusta el número de pasos angulares de contaje digitales (equivale a 4 x número de pulsos por cada revolución del motor o en caso de motores lineales por cada 2ôp). Nota En caso de un eje en parada, los transmisores SEN/COS suministran señales estáticas. Si no se utiliza un segundo transductor angular no se pueden detectar los fallos “stuck-at” (“Bloqueo del valor debido a modificación mínima o inexistente de la señal de salida”). Por ello, el eje debe moverse regularmente al solicitar funciones de seguridad. Si se utiliza un transmisor SIN/COS o Hiperface como único transmisor, tras 24 h de parada con función de seguridad solicitada se genera el error 55-2. Si se solicita la función de seguridad SS2 / SOS continuamente durante más de 24 horas, se genera el error 54-7. Nota En aplicaciones con un único transmisor giratorio / sensor de posición con interfaz analógica de señales (resolvedor, SEN/COS, Hiperface,…) deben tenerse en cuenta las restricciones relativas a la cobertura de diagnosis así como la limitación de la precisión alcanzable de la supervisión de parada y de velocidad è Apéndice A.3.5 y A.3.6. La conexión [X2B] también está prevista para transmisores con interfaz digital, tales como – encoders incrementales con señales de onda rectangular A/B/N, – transmisores ENDAT-2.1 y 2.2 con interfaz digital, – transmisores seriales con interfaz digital, p. ej. BISS. Dichos transmisores no se evalúan en la unidad básica CMMP-AS-...-M3 de modo orientado a la seguridad. A través de la interfaz interna de datos el módulo de seguridad interroga cíclicamente una información angular digital normalizada de la unidad básica. Este es el caso siempre que en la pestaña de parámetros estándar se ha seleccionado “Otro transmisor (X2B) = [4]”. La información angular de cualquier transmisor conectado en X2B al controlador de motor se puede utilizar como canal de la detección angular segura de dos canales. Es posible parametrizar un tiempo tolerado de error cuando el módulo de seguridad detecta telegramas de datos con perturbaciones. El valor predeterminado de 1 ms no debería modificarse sin motivo fundado, puesto que el valor actúa como un filtro adicional al tiempo de respuesta del módulo de seguridad. Nota El uso de transmisores con transmisión de datos puramente digital en sistemas seguros solo está permitido en combinación con un segundo transmisor, p. ej. en [X10]. 42 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 2 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 Todavía no es posible el uso de un transmisor EnDat seguro (en preparación). Formalmente al utilizar un transmisor EnDat seguro se parametriza “Transductor angular 1 = EnDat”. Como transductor angular 2 solo se puede evaluar adicionalmente un en­ coder incremental en [X10]. Nota Durante un recorrido de referencia de actuadores con transmisores ENDAT multiturn con memorización del desplazamiento del punto cero en el transmisor, al guardar aparece un salto en la posición real. Este salto origina una excitación de la supervisión de aceleración en el módulo de seguridad y, por lo tanto, un error del módulo de seguridad. Dicho recorrido de referencia debe ejecutarse solamente una vez al configurar la máquina. Parámetros para sensores de posición en [X10] La conexión [X10] está prevista para encoders incrementales digitales con señales de onda rectangular A/B/N. La detección de la posición se realiza a través de entradas de contaje de cuadratura con microcontroladores del módulo de seguridad. El encoder incremental [X10] se utiliza preferentemente como segundo sistema de medición de posición. Este es el caso siempre que en la pestaña de parámetros estándar se haya seleccionado “Encoder incremental (X10) = [5]”. Durante la adquisición de datos / parametrización se ajusta el número de pasos angulares de contaje digitales (equivale a 4 x número de pulsos por cada revolución del motor o en caso de motores lineales por cada 2ôp). 2.3.4 Parámetros para la supervisión de transmisores y detección de las revoluciones La Fig. 2.5 muestra la estructura de la evaluación de transmisores y de la supervisión: Position Sensor 1 Evaluation d/ dt ACTUAL_ACC. Tn_ist + Acceleration Comparator Tn_ist + Position Sensor 1 232 2n n Bits Z N ACTUAL_SPEED 1 d /dt [55-8] Imperm. Accel. -n_min SPEED = 0 n_min Gear ACTUAL_POSITION Position Sensor 2 Evaluation Position 1 / 2 Comparator + Speed 1 / 2 Comparator Position Sensor 2 μC1-μC2 Position Comparator + Speed Comparator [56-8] Sensor 1-2 [55-0] Act. Value invalid & POSITION + SPEED VALID [56-9] Sensor μC1-μC2 Speed + Position from 2nd μC Fig. 2.5 Cálculo de la velocidad y de la aceleración Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 43 2 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 Término/abreviación Explicación Position Sensor 1/2 Evaluation Gear Acceleration Comparator Position 1/2 Comparator + Speed 1/2 Comparator ACTUAL_ACC. ACTUAL_SPEED SPEED = 0 ACTUAL_POSITION POSITION + SPEED VALID [5x-x] xxx_ERR Evaluación de sensor de posición 1/2 Evaluación Engranaje Comparación de aceleración 1/2 Compararción de posición 1/2 y comparación de velocidad 1/2 Señal interna: Aceleración real Señal interna: Velocidad real Señal interna: Velocidad = 0 Señal interna: Posición real Señal interna: Posición y velocidad válidas Señal de error interna error 5x-x Tab. 2.9 Leyenda de la Fig. 2.5 Descripción: – El bloque “Position Sensor Evaluation” (evaluación de sensor de posición) existe dos veces en cada microcontrolador, separado para sensor de posición 1 y sensor de posición 2. – La información de posición de transmisor 1 y transmisor 2 se normaliza en primer lugar a 2³². Entonces se tiene en cuenta también una relación de reducción, a través de la cual se puede representar una inversión del sentido de contaje. – Así, el bloque suministra una posición normalizada y calcula a partir de ella la velocidad actual, así como la aceleración. – Para la supervisión de las magnitudes de estado se recurre a los datos del sensor de posición 1. – La aceleración se supervisa y se comprueba la plausibilidad; parametrizables. – Cada microcontrolador ejecuta una comparación continua de los valores de posición y los valores de velocidad del sensor 1 con los del sensor 2. – Las tolerancias para dicha comparación de sensores son parametrizables. – Adicionalmente cada microcontrolador compara, en una comparación cruzada, los datos propios de posición y velocidad con los del otro microcontrolador; los valores límites para ello también son parametrizables. – El microcontrolador genera diferentes mensajes de error cuando se determinan desviaciones o vulneraciones de los valores límite. Nota Los ajustes de fábrica de los parámetros para la evaluación de transmisores está adaptado a la resolución del sensor de posición y a la electrónica de evaluación del módulo de seguridad. Solo deberían modificarse en casos fundados, porque influyen en el tiempo de respuesta del módulo de seguridad durante la detección de movimientos peligrosos o en la detección de errores. Son los denominados “parámetros avanzados”. 44 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 2 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 Parámetros avanzados para la configuración de la detección segura de la velocidad y del estado de parada Los dos microcontroladores calculan la velocidad y la aceleración seguras a partir de los datos de posición captados. Están disponibles los siguientes parámetros para la detección de las revoluciones y para la detección del estado de parada: – La supervisión de la aceleración sirve para el control de plausibilidad de la detección de posición. Se parametriza una aceleración que, con seguridad, el motor no alcanzará a causa de su forma constructiva. Si la rampa de revoluciones sobrepasa un límite definido por la aceleración máxima, entonces se produce un error 55-8 è Sección 5.6. – El filtro para la detección de revoluciones/velocidad reduce el ruido en la señal de velocidad, en particular cuando se utilizan transmisores con señales analógicas o con resolución gruesa. – El valor umbral y el tiempo de filtrado para la detección del estado de parada. La detección de parada se utiliza, p. ej., para la función de seguridad SOS. Parámetros avanzados para la comparación cruzada de los datos de posición Este registro contiene parámetros para la verificación de plausibilidad de los datos de posición y de velocidad. – El margen de tolerancia y el tiempo tolerado para la comparación de los datos de posición del sensor 1 / sensor 2 por el microcontrolador correspondiente en el módulo de seguridad. – El margen de tolerancia y el tiempo tolerado para la comparación de los datos de velocidad del sensor 1 / sensor 2 por el microcontrolador correspondiente en el módulo de seguridad. – El margen de tolerancia y el tiempo tolerado para la comparación cruzada de los datos de posición entre el microcontrolador 1 y el microcontrolador 2 en el módulo de seguridad. – El margen de tolerancia para la comparación cruzada de los datos de velocidad entre el microcontrolador 1 y el microcontrolador 2 en el módulo de seguridad. Si el módulo de seguridad detecta una desviación de los datos de posición o de velocidad, cuyo valor excede el tiempo parametrizable, entonces se genera un error y los valores efectivos no son válidos. Parámetros avanzados para la supervisión de señales de transmisores seguros con señales analógicas Este registro contiene parámetros para la supervisión de las señales de transmisor analógicas de transmisores SEN/COS y resolvedores. – La supervisión de amplitud y de longitud de vectores para las señales de resolvedor así como un tiempo tolerado para la supervisión. – Filtro observador parametrizable para la evaluación de resolvedor. – La supervisión de amplitud y de longitud de vectores para la evaluación de transmisores Hiperface y SEN/COS así como un tiempo tolerado para la supervisión. Influencia de los parámetros para la configuración de transmisores en la respuesta en función del tiempo Algunos parámetros para la configuración de la detección segura de revoluciones influyen en el tiempo de respuesta con el que se detectan modificaciones en el movimiento. Tienen influencia los siguientes parámetros: Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 45 2 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 Parámetros para la detección de movimientos y de errores que influyen en la respuesta en función del tiempo Parámetro Mín. Máx. Ajustes de fábrica P06.08 Constante de tiempo de filtrado para detección de revoluciones P06.0A Tiempo de filtrado para detección de parada P06.04 Tiempo tolerado para diferencia de posición 1 - 2 P06.06 Tiempo tolerado para diferencia de velocidad 1 - 2 P06.15 Resolvedor filtro observador - tiempo filtrado P06.13 Tiempo tolerado supervisión de señal resolvedor P06.1E Tiempo tolerado supervisión de señal SEN/COS 0,4 ms 1000 ms 8,0 ms 0,0 ms 0,0 ms 0,0 ms 0,0 ms 0,0 ms 0,0 ms 1000 ms 1000 ms 1000 ms 3 ms 10 ms 10 ms 10,0 ms 10,0 ms 10,0 ms 1,0 ms 1,0 ms 1,0 ms Tab. 2.10 Parámetros para la detección de errores en la sensórica de posición que influyen en la re­ spuesta en función del tiempo Si no se modifican los ajustes de fábrica, para los tiempos de respuesta se puede contar de forma simplificada con los tiempos siguientes: 2.3.5 Detección de la velocidad y la posición TI < 10 ms Reconocimiento de errores en la detección de posición TF < 10 ms Lista de todos los parámetros para la configuración de transmisores Configuración de transmisores N.º Nombre Parámetros estándar P06.00 Selección del sensor de posición guía 1 P06.0B Relación de reducción de numerador para sensor de posición 1 P06.0C Relación de reducción de denominador para sensor de posición 1 P06.01 Selección del sensor de posición redundante 2 P06.0D Relación de reducción de numerador para sensor de posición 2 P06.0E Relación de reducción de denominador para sensor de posición 2 X2B P06.19 Número de incr./rev. del transmisor incremental en X2B Parámetros avanzados P06.28 Tiempo tolerado para comunicación de transmisor perturbada X10 P06.18 Número de incr./rev. del transmisor incremental en X10 46 Descripción Sensor 1 utilizado para ángulo Relación de reducción / número de pares de polos numerador Relación de reducción / número de pares de polos denominador Sensor 2 utilizado para ángulo Relación de reducción / número de pares de polos numerador Relación de reducción / número de pares de polos denominador Número de incrementos / revolución del transmisor incremental en X2B Tiempo tolerado para comunicación de transmisor perturbada Número de incrementos / revolución del transmisor incremental en X10 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 2 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 Configuración de transmisores N.º Nombre Detección de revoluciones Parámetros avanzados P06.07 Aceleración máxima para supervisión de transmisor P06.08 Constante de tiempo de filtrado para detección de revoluciones P06.09 Valor umbral de velocidad para detección de parada P06.0A Tiempo de filtrado para detección de parada Comparación transmisor 1 - 2 P06.03 Margen de tolerancia para decalaje de posición transmisor 1 - 2 P06.04 Tiempo tolerado para diferencia de posición P06.05 Margen de tolerancia desviación de velocidad transmisor 1 - 2 P06.06 Tiempo tolerado para diferencia de velocidad Parámetros avanzados P1D.04 Margen de tolerancia para posición comparación cruzada μC1 - μC2 P1D.05 Tiempo tolerado para para posición comparación cruzada μC1 - μC2 P1D.06 Margen de tolerancia para velocidad comparación cruzada μC1 - μC2 Supervisión de señal Parámetros avanzados P06.11 Amplitud de señal del resolvedor Límite inferior de error P06.12 Amplitud de señal del resolvedor Límite superior de error P06.0F Resolvedor - Límite inferior longitud de vector P06.10 Resolvedor - Límite superior longitud de vector P06.13 Tiempo tolerado supervisión de señal resolvedor P06.15 Tiempo de filtrado evaluación de resolvedor Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español Descripción Aceleración máxima que el actuador no alcanza nunca --> límite de error para verificación de plausibilidad de ángulo Constante de tiempo de filtrado para filtro de valor real de revoluciones Revoluciones máximas para detección de parada Margen de tiempo para n < nmin para detección de parada Decalaje de posición permitido entre transductor angular 1 y 2 Tiempo máximo durante el cual la diferencia de posición puede estar fuera del límite Decalaje de revoluciones permitido entre transductor angular 1 y 2 Tiempo máximo durante el cual la diferencia de revoluciones puede estar fuera del límite Asimetría angular permitida entre este procesador y el participante Tiempo máximo durante el cual los valores de comparación cruzada pueden estar fuera del límite Diferencia de revoluciones permitida entre este procesador y el participante Tensión de entrada mín. señal seno o coseno Tensión de entrada máx. señal seno o coseno Tensión de entrada mín. U = Raíz(sen² + cos²) Tensión de entrada máx. U = Raíz(sen² + cos²) Tiempo máximo durante el cual una señal de resolvedor puede permanecer fuera de los límites de la supervisión de señal antes de que se genere un error. Tiempo de filtrado para el filtro observador 47 2 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 Configuración de transmisores N.º Nombre Descripción P06.1C Tensión de entrada mín. señal seno o coseno P06.1D P06.1A P06.1B P06.1E Amplitud de señal SEN/COS - Límite inferior de error Amplitud de señal SEN/COS - Límite superior de error SEN/COS - Límite inferior longitud de vector SEN/COS - Límite superior longitud de vector Tiempo tolerado supervisión de amplitud de señal Tensión de entrada máx. señal seno o coseno Longitud de vector raíz(sen² + cos²) mín. Longitud de vector raíz(sen² + cos²) máx. Tiempo máximo durante el cual una señal puede permanecer fuera del límite antes de que se genere un error. Tab. 2.11 Configuración de transmisores 2.4 Entradas digitales 2.4.1 Resumen El módulo de seguridad dispone de numerosas entradas y salidas digitales para la conexión de sensores pasivos y activos. Las funciones de seguridad se solicitan a través de las entradas seguras de dos canales. Para las siguientes descripciones es necesario definir algunos términos: Término Significado Tiempo de discrepancia Tiempo máximo durante el cual los dos canales de una entrada segura pueden encontrarse en estados antivalentes sin que la ingeniería de seguridad genere una reacción ante error. Tiempo durante el cual no se reconocen los pulsos perturbadores ni los pulsos de prueba de, p. ej., sensores activos conectados. La función de las entradas se puede configurar libremente en amplios márgenes. Durante la configuración el usuario debe asegurarse de que el estado seguro se alcanza cuando las entradas están sin tensión (¡respetar el principio de corriente en reposo!). La función de las entradas se puede configurar libremente en amplios márgenes. Las funciones de control requieren el accionamiento / circuito de protección de la entrada de mando con 24 V para generar la reacción deseada (ejemplo: acuse de recibo de error, rearranque, selector del modo de funcionamiento). ¡El principio de corriente en reposo aquí no sería seguro! Una entrada segura se compone de dos líneas de mando que conmuten simultáneamente HIGH o LOW (entradas de conmutación igual). Una entrada segura se compone de dos líneas de mando que conmuten simultáneamente HIGH o LOW (entradas de conmutación opuesta). En cada momento (con excepción del tiempo de discrepancia) solo una de las entradas es HIGH o LOW (entradas de conmutación diferente). Tiempo de filtrado de entrada Función de seguridad en estado DESCONECTADO Función de control en estado CONECTADO Señales de entrada equivalentes Señales de entrada antivalentes Tab. 2.12 48 Begriffe Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 2 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 Sensores pasivos (de dos canales) Los sensores pasivos son elementos de conexión de dos canales con contacto. Los cables de conexión y la función de los sensores deben supervisarse. Los contactos pueden activarse de modo antivalente o equivalente (conforme a la norma para el elemento de conexión correspondiente). No obstante, las funciones de seguridad se activan en cuanto se ha conectado al menos uno de los canales. Ejemplos de sensores pasivos: – aparatos de conexión de parada de emergencia (siempre equivalentes) – interruptores de contacto de puerta (tanto antivalentes como equivalentes) – pulsadores de autorización (tanto antivalentes como equivalentes) – terminales de mando de dos manos – selectores de modos de funcionamiento (1 de selección N) Los siguientes errores de sensores pasivos son reconocidos por módulo de seguridad: – Señales de entrada antivalentes o equivalentes una vez finalizado el tiempo de discrepancia, según el tipo de sensor y la parametrización – En caso de alimentación a través de una salida segura del módulo de seguridad: circuitos cruzados y cortocircuitos a +24 V y 0 V a causa de la ausencia de pulsos de prueba. Los sensores pasivos que activan una parada de emergencia de la instalación (STO, SBC, SS1) tienen que ejecutarse conforme a EN 60204-1 “de apertura obligatoria” y parametrizarse como entradas equivalentes. Tipos de sensor Función Aparato de conexión de parada de emergencia interruptor de contacto de puerta Tecla de autorización Terminal de mando de dos manos Selector del modo de funcionamiento Entrada DIN40A/B … DIN43A/B DIN40A/B … DIN43A/B DIN40A/B … DIN43A/B DIN40A/B … DIN43A/B Salida DOUT40A/B … DOUT42A/B (ciclo A/B) DIN45, DIN46, DIN47 +24 V1) Símbolo 1) Se puede alimentar también con pulsos de prueba desde DOUT40 … 42. Tab. 2.13 Asignación de los sensores a las entradas y salidas (ejemplos) Aparato de conexión de parada de emergencia El aparato de conexión de parada de emergencia se utiliza generalmente para activar la parada de emergencia, en la mayoría de los casos se activa la función de seguridad STO o SS1. Interruptor de contacto de puerta Controla si una puerta protectora, una barrera de luz o similar se abre / traspasa. Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 49 2 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 Pulsador de autorización El pulsador de autorización se utiliza en general durante la operación de ajuste. Ejemplo: En el modo operativo de ajuste se permite la operación de la máquina con la puerta protectora abierta con la función SLS tan pronto como se acciona el pulsador de autorización. El pulsador de autorización anula provisionalmente una función de seguridad que es sustituida temporalmente por otra función de seguridad. La función del pulsador de autorización se obtiene mediante una parametrización correspondiente de la lógica (demanda, terminar demanda) de las funciones de seguridad. Las siguientes funciones lógicas están asignadas de forma fija a determinadas entradas: Terminal de mando de dos manos (DIN42A/B y DIN43A/B) El terminal de mando de dos manos se utiliza en aplicaciones en las que el operador debe habilitar el movimiento con ambas manos en cuanto ha abandonado la zona de peligro. El terminal de mando de dos manos ocupa dos pares de entradas seguras. Aquí también se puede sobrescribir una función de seguridad, p. ej. SS1, con otra función, p. ej. SLS. La función del terminal de mando de dos manos (supervisión de las dos entradas) está implementada en el módulo de seguridad como función lógica fija; la conmutación de las funciones de seguridad se obtiene mediante una parametrización correspondiente de la lógica (demanda, terminar demanda) de las funciones de seguridad. Selector del modo de funcionamiento (DIN45, DIN46, DIN47) Sirve para seleccionar el modo de funcionamiento y admite los siguientes modos: – servicio normal / modo de funcionamiento 1 – operación de ajuste / modo de funcionamiento 2 – modo especial / modo de funcionamiento 3 Nota: La denominación de los modos de funcionamiento se rige por las normas C para las máquinas correspondientes. La función del selector del modo de funcionamiento (supervisión de las dos entradas) está implementada en el módulo de seguridad como función lógica fija; la conmutación de las funciones de seguridad se obtiene mediante una parametrización correspondiente de la lógica (demanda, terminar demanda) de las funciones de seguridad. Rearranque A través de la entrada de rearranque se pueden restablecer las funciones de seguridad que ya no se solicitan en el momento del accionamiento de la entrada. Para el rearranque está previsto DIN49, sin embargo también se puede parametrizar cualquier otra entrada como entrada de rearranque. Ejemplo: – Se ha solicitado SS1 a través de parada de emergencia y SS2 por medio del interruptor de contacto de puerta. – Ahora se desactiva la parada de emergencia, la puerta permanece abierta. => Al accionar la tecla de rearranque la instalación permanece parada con la función de seguridad SS2 activa y se puede volver a arrancar inmediatamente al cerrar la puerta protectora. 50 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 2 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 Sensores activos (de dos canales) Los sensores activos son unidades con salidas de semiconductores de dos canales (salidas OSSD). El módulo de seguridad admite sensores activos con señales de salida equivalentes/antivalentes, así como con/sin salidas de pulsos de prueba. Con la ingeniería de seguridad integrada de la serie de equipos CMMP-AS-...-M3 están permitidos los pulsos de prueba para la supervisión de las salidas y los cables. Los sensores de conmutación positiva/negativa conmutan cables positivos y negativos o cables de señal y de masa de una señal de sensor. Las salidas tienen que conmutar simultáneamente. No obstante, las funciones de seguridad se activan en cuanto se ha conectado al menos uno de los canales. Ejemplos de sensores activos: – barreras fotoeléctricas – escáner de rayos láser – controles En sensores activos se detectan los siguientes errores: – Señales de entrada antivalentes o equivalentes una vez finalizado el tiempo de discrepancia, según el tipo de sensor y la parametrización Sensores pasivos y activos (de un canal) Los sensores de un canal se utilizan para el control secuencial así como para retroseñales y diagnosis. Ejemplos de sensores pasivos: – contacto de recibo de una unidad de bloqueo externa, – pulsadores para validar errores presentes, – teclas para el rearranque. Las combinaciones de sensores de un canal también se pueden utilizar para el control de funciones de seguridad, por ejemplo: – selectores de modos de funcionamiento (1 de selección N). En errores pasivos de un canal se detectan los siguientes errores: – En caso de alimentación a través de una salida segura del módulo de seguridad: circuitos cruzados y cortocircuitos a +24 V y 0 V a causa de la ausencia de pulsos de prueba Tipos de sensores permitidos La Tab. 2.14 muestra un cuadro general de los tipos de sensores permitidos en las entradas digitales. Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 51 2 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 Tipo de sensor permitido DIN... 40 41 42 43 De dos canales 44 45 46 De un canal 47 1: Entrada general de dos canales X X X X 2: Aparato de conexión de parada de emergencia X1) X X X 3: Tecla de autorización X X X X 4: Terminal de mando de dos manos2) X X X X 5: Pulsador de arranque X X X X 6: Bloqueo de puerta X X X X 7: Interruptor de referencia seguro X X X X 8: Barrera fotoeléctrica X X X X 9: Acuse de recibo de control de freno X X X X X1) X X X 10: Entrada general de un canal X X X X X X X 11: Selector del modo de funcionamiento2) X X X X 12: Validación de error X X X X 13: Rearranque X X X X X 48 X1) X1) X1) X1) 1) Ajuste de fábrica (informaciones sobre los ajustes de fábrica y el estado de entrega è Sección 4.4.1 y 4.4.2) 2) Con la activación de la función lógica en el SafetyTool es necesario configurar correspondientemente las entradas respectivas. Tab. 2.14 52 49 X1) Cuadro general de tipos de sensores permitidos en las entradas digitales Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 2 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 2.4.2 Entradas seguras de dos canales DIN40 … DIN43 [X40] Utilización Las entradas digitales DIN40..DIN43 disponen de dos canales (DIN40A/B … DIN43A/B). Sirven para solicitar las funciones de seguridad hasta cat. 4 / PL e o bien SIL3 y por lo tanto están estructuradas con arquitectura 1oo2. Para solicitar funciones de seguridad, las entradas lógicas internas asignadas se enlazan con la función de seguridad correspondiente. Función La Fig. 2.6 muestra el diagrama de bloques de una entrada. A continuación se explica la función para DIN40. Las entradas DIN40 hasta DIN43 están estructuradas de modo idéntico. DIN40 ... DIN43 DIN40A/41A/... DIN40B/41B/... GLITCH FILTER GLITCH FILTER LPF COMPARATOR + TIMER + LOGIC LPF LIN_D40/41/... [57-0] IO_ERR [57-1] IO_ERR P02.04/09/0E/13 P02.05/0A/0F/14 P02.06/0B/10/15 P02.07/0C/11/16 P02.08/0D/12/17 Fig. 2.6 Diagrama de bloques de las entradas seguras de dos canales Término/abreviación Explicación DIN40A/..., DIN40B/... GLITCH FILTER LPF COMPARATOR + TIMER + LOGIC LIN_x [5x-x] xxx_ERR Entradas digitales de dos canales DIN40A/DIN40B ... Filtros para pulsos de perturbaciones Low-pass filter, filtro de paso bajo Comparador, temporizador (Timer) y lógica Entradas lógicas ... Señal de error interna error 5x-x Tab. 2.15 Leyenda de la Fig. 2.6 Primero se eliminan las perturbaciones de los niveles de señales en las entradas DIN40A y DIN40B en un filtro previo de compatibilidad electromagnética (“Glitch Filter”). La constante de tiempo de filtrado es de 500 μs y no se puede parametrizar. Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 53 2 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 Para cada señal de entrada a este primer filtro le sigue, mediante el parámetro “Constante de tiempo de filtrado” (P02.04/...), un segundo filtro parametrizable de paso bajo “LPF”, ejecutado como Mono-Flop programable. Sirve para los fines siguientes: – Filtrado de pulsos de prueba externos, p. ej. de un sensor activo con salidas OSSD. – Filtrado de los pulsos de prueba de DOUT4x en caso de sensores pasivos. – Filtrado de rebotes de contacto. En una lógica postconectada con comparador se crea la señal de mando lógica LIN_D40 a partir de las dos señales de entrada A y B. Aquí también se evalúan los pulsos de prueba en la entrada. Para solicitar funciones de seguridad, la entrada lógica se enlaza con la función de seguridad correspondiente (LIN_D40 = 1 equivale a función de seguridad solicitada). Por medio del parámetro “Tipo de sensor” (P02.24/...) se puede seleccionar un tipo de sensor. Con el parámetro “Modo de funcionamiento” (P02.06/...) se pueden utilizar las entradas en tres modos de funcionamiento diferentes: – Modo de funcionamiento = “no utilizado” (P02.06/... = 0), la entrada no se utiliza. La señal lógica de entrada LIN_D40 es permanentemente 0. – Modo de funcionamiento = “Equivalente” (P02.06 = 1), la entrada conmuta de modo equivalente: Las entradas A y B de un canal tienen que presentar siempre el mismo nivel de señal. La señal lógica de entrada LIN_D40 es inversa al nivel de señal en DIN40, como muestra la Tab. 2.16. Entrada DIN40/ … /43 equivalente Estado de reposo Función de seguridad solicitada DIN40A / … / 43A DIN40B / … / 43B Estado de LIN_D40 / … /43 24 V 24 V 0 0V 0V 1 Tab. 2.16 Entradas de conmutación equivalente La inversión del estado lógico corresponde al principio de corriente en reposo. Utilice las entradas también exclusivamente según el principio de corriente en reposo y solicite el estado seguro mediante 0 V en la entrada. – Modo de funcionamiento = “Antivalente” (P02.06 = 2), la entrada conmuta de modo antivalente: Las entradas A y B tienen que presentar un nivel de señal opuesto. La señal lógica de entrada LIN_D40 es inversa al nivel de señal en DIN40A, como muestra la Tab. 2.17. Entrada DIN40/ … /43 antivalente Estado de reposo Función de seguridad solicitada DIN40A / … / 43A DIN40B / … / 43B Estado de LIN_D40 / … /43 24 V 0V 0 0V 24 V 1 Tab. 2.17 Entradas de conmutación antivalente Los sensores pasivos que activan una parada de emergencia de la instalación (STO, SBC, SS1) tienen que ejecutarse conforme a EN 60204-1 “de apertura obligatoria” y parametrizarse como entradas equivalentes. 54 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 2 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 Detección de errores El nivel de las entradas A y B puede diferir durante un tiempo parametrizado (“Tiempo de discrepancia”, P02.05/...) de los estados representados en Tab. 2.16 y Tab. 2.17, si la desviación dura más tiempo, se emitirá el error “[57-1] Entradas digitales - Error de nivel de señal” (error de discrepancia). Las entradas A y B se pueden supervisar mediante pulsos de prueba. La selección de la fuente de pulsos de prueba tiene lugar a través del parámetro “Fuente para pulso de prueba” (P02.07/...). Si falta un pulso de prueba o la lógica de entrada determina un cortocircuito o circuito cruzado se emitirá el error “[57-0] Autotest I/O (interno/externo)”. En caso de error la entrada lógica LIN_D40 pasa a 1 (función de seguridad solicitada). Nota Un error detectado se transmite a la gestión de errores mediante las señales de error reresentadas en el diagrama de bloques. La reacción ante el error se puede ajustar (solo advertencia, STO, SS1, SS2...). Para el tratamiento posterior la entrada lógica LIN_D40 adopta en este caso el estado 1. El usuario debe encargarse de que un error (gestión de errores) conduzca al estado seguro de todo el sistema. Diagramas de temporización Las Fig. 2.7, Fig. 2.8, Fig. 2.9 y Fig. 2.10 muestran los diagramas de temporización correspondientes de una entrada de dos canales, respectivamente para parametrización equivalente y antivalente. Request Safety Function – Equivalent (P02.06 = 1) P02.05 DIN40A DIN40B ERROR DISCREPANCE P02.07 P02.07 Ts < 2,5 ms Ts < 2,5 ms P02.04 RSF LIN_D40 P02.08 = 1 Fig. 2.7 P02.08 = 0 Diagrama de temporización de entrada segura de dos canales equivalente – iniciar solicitud (DIN40) Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 55 2 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 Release Safety Function request – Equivalent (P02.06 = 1) P02.04 ERROR DISCREPANCE P02.05 DIN40A P02.07 DIN40B P02.07 Ts < 2,5 ms Ts < 2,5 ms P02.04 CSF LIN_D40 Fig. 2.8 Diagrama de temporización de entrada segura de dos canales equivalente – terminar solicitud (DIN40) Término/abreviación Explicación RSF: Request Safety Function CSF: Release Safety Function request Error Discrepance Solicitar función de seguridad Terminar solicitud de la función de seguridad Error de discrepancia Tab. 2.18 Leyenda de Fig. 2.7 y Fig. 2.8 56 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 2 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 Release Safety Function request – Antivalent (P02.06 = 2) P02.05 DIN40A ERROR DISCREPANCE P02.07 DIN40B P02.07 Ts < 2,5 ms Ts < 2,5 ms P02.04 RSF LIN_D40 P02.08 = 1 Fig. 2.9 P02.08 = 0 Diagrama de temporización de entrada segura de dos canales antivalente – iniciar solicitud (DIN40) Release Safety Function request – Antivalent (P02.06 = 2) P02.04 P02.05 DIN40A ERROR DISCREPANCE P02.07 DIN40B P02.07 Ts < 2,5 ms Ts < 2,5 ms P02.04 CSF LIN_D40 Fig. 2.10 Diagrama de temporización de entrada segura de dos canales antivalente – terminar solici­ tud (DIN40) Término/abreviación Explicación RSF: Request Safety Function CSF: Release Safety Function request Error Discrepance Solicitar función de seguridad Terminar solicitud de la función de seguridad Error de discrepancia Tab. 2.19 Leyenda de Fig. 2.9 y Fig. 2.10 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 57 2 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 A través del parámetro “Detección rápida de solicitud” (P02.08/...) se puede activar una detección rápida de una solicitud de seguridad. Si las dos entradas DIN40A y DIN40B cambian el nivel simultáneamente, el estado de conmutación se transmite a la señal lógica LIN_D40 evitando el filtro “LPF”. De esta manera, también en caso de pulsos de prueba relativamente largos y, por lo tanto, una constante de tiempo mayor del filtro, es posible una detección rápida de la solicitud de una función de seguridad. A partir de la solicitud de una función de seguridad a través de DIN40 … DIN43 transcurren los tiempos siguientes hasta que se activa la entrada lógica LIN_D... y con ella la solicitud de la función de seguridad: Tiempos de retardo a partir del cambio de nivel Mínimo Máximo Típico Ts “Constante de tiempo de filtrado” (P02.04/09/0E/13) Tiempo de respuesta cuando “Detección rápida de la solicitud” = 0 (P02.08/P02.0D/P02.12/P02.17 = 0) Tiempo de respuesta cuando “Detección rápida de la solicitud” = 1 (P02.08/P02.0D/P02.12/P02.17 = 1) 0,5 ms 1,0 ms 1,5 ms 2,5 ms 1000,0 ms 12,5 ms 1,5 ms 3,0 ms 4,5 ms 0,5 ms 2,5 ms 1,5 ms Tab. 2.20 Tiempos de retardo DIN40 … DIN43 Parámetros para las entradas digitales de dos canales N.º de parámetro para entrada ... DIN40 DIN41 DIN42 DIN43 Nombre Descripción P02.24 P02.25 P02.26 P02.27 Tipo de sensor P02.06 P02.0B P02.10 P02.15 P02.05 P02.0A P02.0F Identificador del sensor conectado a DIN4x. Modos: 0 = no utilizado, 1 = equivalente, 2 = antivalente Tiempo de discrepancia. P02.07 P02.0C P02.11 Modo de funcionamiento P02.14 Tiempo de discrepancia P02.16 Fuente para pulso de prueba Parámetros avanzados P02.04 P02.09 P02.0E P02.13 P02.08 P02.17 P02.0D P02.12 Constante de tiempo de filtrado Detección rápida de solicitud Selección de la salida que proporciona los pulsos de prueba. Constante de tiempo de filtrado. Utilizar desconexión rápida en caso de nivel Low en DIN4xA y DIN4xB. Tab. 2.21 Parámetros de entradas digitales de dos canales La Tab. A.10 è En el apéndice A.1 describe las especificaciones técnicas para las entradas de mando en el margen de funcionamiento de tensiones de la lógica especificado conforme a EN 61131-1. 58 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 2 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 2.4.3 Entradas digitales (limitadamente seguras) de un canal DIN44 … DIN49 [X40] Utilización Las entradas digitales DIN44..DIN49 disponen de un canal. Son adecuadas para la conexión de interruptores pasivos y sensores activos. Utilice las entradas de un canal como entradas de diagnosis, para funciones de control que solo requieren una entrada de un canal o en combinación con varias entradas para la solicitud de funciones de seguridad. En caso de utilizar sensores de bifilares activos sin diagnosis propia: Si no se acciona el sensor bifilar activo, el módulo de seguridad no realizará todas las comprobaciones necesarias. Por ello para la comprobación de la función es necesario un accionamiento regular. Se recomienda un accionamiento cada 8 horas o una vez por turno, no obstante, como mínimo una vez cada 24 horas (è A.1.4, Tab. A.10). Para solicitar y desactivar las funciones de seguridad solo está permitido utilizar las entradas de los canales DIN40 … DIN43 o combinaciones lógicas adecuadas de entradas de un canal. Función La Fig. 2.11 muestra el diagrama de bloques de las entradas de un canal. A continuación se explica la función para DIN44. Las entradas DIN44 hasta DIN49 están estructuradas de modo idéntico. DIN44 ... DIN49 DIN44/45/... GLITCH FILTER LPF COMPARATOR + LOGIC LIN_D44/45/... [57-0] IO_ERR P02.18/... P02.18/1A/... P02.19/1B... Fig. 2.11 Diagrama de bloques de las entradas de un canal Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 59 2 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 Término/abreviación Explicación DIN40A/..., DIN40B/... GLITCH FILTER LPF COMPARATOR + LOGIC LIN_x [5x-x] xxx_ERR Entradas digitales de dos canales DIN40A/DIN40B ... Filtros para pulsos de perturbaciones Low-pass filter, filtro de paso bajo Comparador y lógica Entradas lógicas ... Señal de error interna error 5x-x Tab. 2.22 Leyenda de la Fig. 2.11 Primero se eliminan las perturbaciones de los niveles de señales en las entradas DIN44 hasta DIN49 en un filtro previo de compatibilidad electromagnética (“Glitch Filter”). La constante de tiempo de filtrado es de 500 μs y no se puede parametrizar. Para cada señal de entrada a este primer filtro le sigue, mediante el parámetro “Constante de tiempo de filtrado” (P02.18), un segundo filtro parametrizable “LPF”, ejecutado como Mono-Flop programable. Sirve para los fines siguientes: – Filtrado de pulsos de prueba externos, p. ej. de un sensor activo con salidas OSSD. – Filtrado de los pulsos de prueba de DOUT4x en caso de sensores pasivos. – Filtrado de rebotes de contacto. En una lógica postconectada con comparador se crea la señal de mando lógica LIN_D44/.../49 a partir de las señales de entrada (LIN_D44/.../49 = 1 equivale a función de seguridad solicitada). Aquí también se evalúan los pulsos de prueba en la entrada. Por medio del parámetro “Tipo de sensor” (P02.28 … P02.2D) se puede seleccionar el tipo de sensor. Entrada DIN44/ … /49 Estado de reposo Función de control solicitada DIN44 / … / 49 Estado de LIN_D44 / … /49 0V 0 24 V 1 Tab. 2.23 Entradas de conmutación antivalente ¡El estado lógico reproduce el nivel de tensión directamente en la entrada, en oposición a las entradas de dos canales DIN40…DIN43, que siguen el principio de corriente en reposo! Así, las entradas están diseñadas para funciones de control, como el selector del modo de funcionamiento, que requieren una lógica positiva. Si desea utilizar las entradas de un canal o una combinación de estas para la solicitud de funciones de seguridad, debe observar el principio de corriente en reposo: Utilice en ese caso la señal lógica invertida para solicitar la función de seguridad, por ejemplo: 60 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 2 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 Detección de errores Las entradas se pueden supervisar mediante pulsos de prueba. La selección de la fuente de pulsos de prueba (DOUT40 hasta DOUT42) tiene lugar a través del parámetro “Fuente para pulso de prueba” (P02.19/...). Si falta un pulso de prueba o la lógica de entrada determina un cortocircuito o circuito cruzado se emitirá el error “[57-0] Autotest I/O (interno/externo)”. En caso de error la entrada lógica LIN_D44 pasa a 1 (función de control solicitada). Nota Un error detectado se transmite a la gestión de errores mediante las señales de error reresentadas en el diagrama de bloques. La reacción ante el error se puede ajustar (solo advertencia, STO, SS1, SS2...). Para el tratamiento posterior la entrada lógica LIN_D44 adopta en este caso el estado 1. El usuario debe encargarse de que un error (gestión de errores) conduzca al estado seguro de todo el sistema. Parámetros para las entradas digitales de dos canales N.º de parámetro para entrada ... DIN44 DIN45 DIN46 DIN47 Nombre DIN48 Descripción DIN49 P02.28 P02.29 P02.2A P02.2B P02.2C P02.2D Tipo de sensor P02.19 P02.1B P02.1D P02.1F P02.21 P02.23 Fuente para pulso de prueba Parámetros avanzados P02.18 P02.1A P02.1C P02.1E P02.20 P02.22 Constante de tiempo de filtrado Identificador del sensor conectado a DIN4x. Selección de la salida que proporciona los pulsos de prueba. Constante de tiempo de filtrado Tab. 2.24 Entradas digitales Diagrama de temporización La Fig. 2.12 muestra el diagrama de temporización correspondiente de una entrada de un canal: Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 61 2 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 Digital Input DIN44 High -> Low DIN44 P02.19 P02.18 LIN_D44 Ts < 2,5 ms Low -> High DIN44 P02.19 P02.18 LIN_D44 Ts < 2,5 ms Fig. 2.12 Diagrama de temporización de entrada de un canal (ejemplo DIN44) A partir de la solicitud de una función de control a través de DIN44 … DIN49 transcurren los tiempos siguientes hasta que se activa la entrada lógica LIN_D...: Tiempos de retardo a partir del cambio de nivel Mínimo Máximo Típico Ts Constante de tiempo de filtrado (P02.18/1A/1C/1E/20/22) Tiempo de respuesta 0,5 ms 1,0 ms 1,5 ms 2,5 ms 10,0 ms 12,5 ms 1,5 ms 3,0 ms 4,5 ms Tab. 2.25 Tiempos de retardo DIN44 … DIN49 La Tab. A.10 è En el apéndice A.1 describe las especificaciones técnicas para las entradas de mando en el margen de funcionamiento de tensiones de la lógica especificado conforme a EN 61131-1. 62 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 2 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 2.5 Funciones de seguridad Las funciones de seguridad poseen una estructura dividida en dos, característica en todas las funciones: Safety Function VIN Logic ... & VOUT_xxx_SFR ... ... & ... Logic Input Signals Safety Function & 1 VIN_xxx_RSF VOUT_xxx_SSR ... VIN_xxx_CSF [5x-x] xxx_ERR Fig. 2.13 Diagrama de bloques de la estructura general de las funciones de seguridad Término/abreviación Explicación Logic Input Signals Logic Safety Function VIN_xxx_RSF VIN_xxx_CSF VOUT_xxx_SFR VOUT_xxx_SSR [5x-x] xxx_ERR Señales lógicas de entrada Lógica, configurable en las funciones de seguridad a través de términos productos Función de seguridad Entrada virtual: Solicitar función de seguridad xxx (Request Safety Function) Entrada virtual: Finalizar función de seguridad xxx (Clear Safety Function request) Salida virtual: Función de seguridad xxx solicitada (Safety Function requested) Salida virtual: Función de seguridad xxx STO estado seguro alcanzado (Safe State Reached) Señal de error interna: Error 5x-x Tab. 2.26 Leyenda de la Fig. 2.13 Parte lógica (lado izquierdo) A través de una función lógica configurable (puerta Y o puerta O en forma normal disyuntiva) se define qué señales de entrada (LIN_x) se conmutan a la función de seguridad para: – la solicitud de la función de seguridad, señal VIN_xxx_RSF (Request Safety Function) – la finalización de la solicitud de la función de seguridad, señal VIN_xxx_CSF (Clear Safety Function) – la selección de señales de confirmación adicionales (p. ej. en SBC) Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 63 2 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 La lógica de entrada para la función STO en el SafetyTool en el registro “Solicitar” podría tener, por ejemplo, el siguiente aspecto: La función STO se solicita a través de DIN40 cuando el selector del modo de funcionamiento DIN45 está activo, o a través de DIN41 cuando el selector del modo de funcionamiento DIN45 no está activo. Para cada entrada VIN... están disponibles una puerta O con cuatro entradas y puertas Y preconectadas con siete entradas. Todas las señales también se pueden invertir. Cualquier solicitud de la función de seguridad tiene prioridad sobre la finalización de la solicitud. Esto significa que: Mientras esté presente una de las señales xxx_RSF (Request Safety Function) no es posible finalizar la función de seguridad a través de una señal xxx_CSF (Clear Safety Function). Función de seguridad (lado derecho) Mientras la función de seguridad está solicitada, ejecuta de modo seguro la supervisión correspondiente de las magnitudes de estado del actuador. Contiene las funciones lógicas y secuenciales necesarias para ello, que pueden ser parametrizadas. Con el flanco ascendente de la solicitud se inicializa la lógica y la función secuencial, así se calculan, p. ej., los valores iniciales para rampas de frenado. La función de seguridad tiene en cuenta el estado actual del actuador (posición, velocidad) y genera diferentes mensajes de estado y señales de mando. A continuación se describen brevemente las funciones más importantes: – A través de un parámetro se define si debe tener lugar o no un rearranque automático después de retirar la solicitud. – Las funciones de parada tienen una entrada de mando para solicitar la función de seguridad, dicha entrada ERR_xxx_RSF es alimentada directamente desde la gestión de errores, puesto que las funciones de parada también pueden ser solicitadas por la gestión de errores como reacción ante errores. – Algunas funciones de seguridad también se pueden solicitar directamente desde otras funciones de seguridad, de modo que la función STO es activada por una función SS1 automáticamente al final de la rampa de frenado de esta, pero también finaliza automáticamente con ella. Cada función de seguridad pone a disposición, como mínimo, las siguientes señales de salida – el mensaje de estado VOUT_xxx_SFR, función de seguridad xxx solicitada, – el mensaje de estado VOUT_xxx_SSR, estado seguro xxx alcanzado, – al menos un mensaje de error xxx_ERR en caso de vulnerar la condición de seguridad. 64 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 2 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 Algunas funciones de seguridad proporcionan, además, otras señales de mando, p. ej. – para el control directo del hardware, p. ej. la alimentación del excitador o la salida del freno de sostenimiento para el control seguro de freno, – para la solicitud de funciones de seguridad postconectadas, p. ej. STO_SBC_RSF. Estas señales de salida se pueden transmitir al control funcional como mensajes de estado; se pueden utilizar a través de salidas seguras para el control de dispositivos de desconexión de seguridad externos, con ello se puede controlar, por ejemplo, una unidad de bloqueo externa. Las funciones de seguridad para la supervisión de movimiento utilizan adicionalmente la velocidad registrada de modo seguro (ACTUAL_SPEED) o la posición registrada de modo seguro (ACTUAL_POSITION) para la supervisión. Controlan la velocidad permitida en la parte funcional del controlador de motor a través de una limitación de la velocidad (SPEED_LIMIT). Las funciones de seguridad se configuran por medio de una serie de parámetros; se pueden ajustar: – rampas de velocidad, – valore límite de supervisión para velocidad y posición, – tiempos de retardo. Otras opciones ajustables son: – El comportamiento para el rearranque. – El modo en que el módulo de seguridad interviene en el funcionamiento de la unidad básica: – No interviene activamente y solo supervisa. – Controla la parada rápida en la unidad básica y causa una parada rápida en esta mientras supervisa el proceso de frenado. – Reduce activamente la velocidad en la unidad básica y comprueba al mismo tiempo que se observen los valores límite. La norma EN 61800-5-2 define las distintas funciones de seguridad para reguladores de accionamiento. Define también tres métodos para la supervisión del proceso de frenado. Por medio de la configuración descrita arriba, el módulo de seguridad admite todos los métodos que figuran en la norma. El módulo de seguridad admite las siguientes funciones de parada segura y de movimiento seguro descritas en las siguientes secciones conforme a è Sección 2.2.3, Tab. 2.4. Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 65 2 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 2.5.1 STO – Desconexión segura del par (Safe Torque Off ) Aplicación La función descrita aquí pone en práctica la función de seguridad STO conforme a EN 61800-5-2 (categoría de parada 0 de EN 60204-1). Utilice la función de desconexión segura del par (“Safe Torque Off ”, STO), si en su aplicación tiene que desconectar de forma segura la alimentación de energía al motor, pero no existen más solicitudes de una parada expresa del actuador. La función STO está activada a través del ajuste de fábrica (parametrización previa). Puesto que esta función es utilizada por otras funciones (solicitud mediante SS1 o reacción ante errores en caso de vulneración de otras funciones de seguridad solicitadas), nunca se puede anular su selección. Función La función “Desconexión segura del par” desconecta la alimentación del excitador para el semiconductor de potencia e impide así que el paso de salida de potencia suministre la energía requerida por el motor. Con la función de seguridad STO “Safe Torque Off ” se interrumpe de forma segura la alimentación de energía del actuador. El accionamiento no puede generar ningún par de giro ni, por tanto, ningún movimiento peligroso. En caso de que haya cargas en suspensión u otras fuerzas externas hay que prever medidas adicionales para evitar de modo seguro un posible desplome (p. ej. unidades de bloqueo mecánicas). En estado STO “Safe Torque Off ” (desconexión segura del par) no se efectúa ninguna supervisión de la posición de parada. La parada de la máquina debe ser provocada y asegurada a través de un sistema de seguridad. Esto es válido especialmente para ejes verticales sin sistema mecánico autobloqueante, unidad de bloqueo ni contrapeso. Nota Existe peligro de sacudidas del accionamiento si ocurren fallos múltiples en el CMMP-AS-...-M3. Si durante el estado STO falla el paso de salida del controlador de motor (cortocircuito simultáneo de 2 semiconductores de potencia en diferentes pasos), puede generarse un movimiento de retención limitado del rotor. El ángulo de giro / paso equivale a un paso polar. Ejemplos: – Eje rotativo, máquina sincrónica, de 8 contactos è Movimiento 45° en el árbol de motor. – Motor lineal, paso polar 20 mm è Movimiento 20 mm en la pieza móvil. ¡La función STO (Safe Torque Off ) no protege frente a descargas eléctricas, sino exclusivamente frente a movimientos peligrosos! No tiene lugar ninguna separación del actuador de la alimentación de energía en el sentido de la protección contra descargas eléctricas è Descripción del hardware, GDCP-CMMP-M3-HW-... 66 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 2 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 La lógica para la demanda de la función de seguridad STO está representada en el siguiente diagrama de bloques: Safety Function STO SS1_STO_RSF ERR_STO_RSF VOUT_PS_EN 1 1 VOUT_STO_SFR VIN_STO_RSF S Q TIMER R VIN_STO_CSF 1 VOUT_STO_SSR [54-5] STO_ERR STO_SBC_RSF P0A.00 P0A.0x Fig. 2.14 Diagrama de bloques STO Término/abreviación Explicación Safety Function STO SS1_STO_RSF ERR_STO_RSF VIN_STO_RSF VIN_STO_CSF TIMER VOUT_PS_EN VOUT_STO_SFR VOUT_STO_SSR [54-5] STO_ERR STO_SBC_RSF Función de seguridad STO (desconexión segura del par) Señal interna: Solicitud de STO mediante SS1 Señal interna: Solicitud de STO mediante reacción ante errores Entrada virtual: Solicitar STO Entrada virtual: Terminar solicitud STO Temporizador Salida virtual: Habilitación del paso de salida permitida Salida virtual: STO solicitada Salida virtual: STO estado seguro alcanzado Señal de error interna: Error 54-5 Señal interna: Solicitud de SBC mediante STO Tab. 2.27 Leyenda de la Fig. 2.14 La función de seguridad se solicita de la siguiente manera: – Por el usuario mediante una combinación indistinta de señales de entrada LIN_D... que son conducidas a la señal VIN_STO_RSF. – Como reacción ante error, controlada a través de la gestión de errores, señal ERR_STO_RSF. – A través de la función de seguridad SS1, señal SS1_STO_RSF. La solicitud de la función de seguridad STO se desactiva de la siguiente manera: – Por el usuario mediante una combinación de distintas entradas que son conducidas a la señal VIN_STO_CSF. – Mediante la activación del parámetro “Rearranque automático permitido” (P0A.00) se consigue un rearranque automático después de retirar la solicitud. Cualquier solicitud de la función de seguridad tiene prioridad sobre la finalización de la solicitud. Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 67 2 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 Esto significa que: Mientras esté presente una de las señales xxx_RSF (Request Safety Function) no es posible finalizar la función de seguridad a través de una señal xxx_CSF (Clear Safety Function). La función de seguridad controla la desconexión de la alimentación del excitador a través de la señal VOUT_PS_EN. Si es necesario, la función de seguridad SBC se puede solicitar al mismo tiempo automáticamente, señal STO_SBC_RSF. Adicionalmente genera los mensajes de estado: – VOUT_STO_SFR, función de seguridad STO solicitada. – VOUT_STO_SSR, estado seguro STO alcanzado. Detección de errores: Con la función de seguridad STO “Safe Torque Off ” activada, se interrumpe inmediatamente de forma segura la alimentación de energía del actuador; de ello se encarga un diseño de dos canales del circuito de desconexión que se supervisa continuamente durante el funcionamiento. En caso de una avería del canal de desconexión se genera un mensaje de error. El actuador se desconecta a través del canal remanente. El mensaje de error [54-5] STO_ERR “Condición de seguridad STO vulnerada” se genera en caso de un error en la función de seguridad STO. Secuencia La secuencia de la función de seguridad STO está representada en el siguiente diagrama: Safety Function Request SFR Safe State Reached SSR n P0A.02 nist P0A.01 STO SBC t Fig. 2.15 Diagrama de flujo STO Término/abreviación Explicación Safety Function Request SFR Safe State Reached SSR nist Solicitud de función de seguridad Estado seguro alcanzado Velocidad real Tab. 2.28 Leyenda de la Fig. 2.15 68 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 2 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 Al solicitar la función de seguridad STO se desconecta la alimentación del excitador inmediatamente y sin retardo considerable por dos canales. Tras un tiempo de retardo parametrizable, “Tiempo de retardo hasta mensaje “STO”” (P0A.02) se activa el estado interno VOUT_STO_SSR, “Estado seguro alcanzado”. A partir de la solicitud de la función de seguridad STO transcurren los tiempos siguientes hasta que se activa la función se seguridad: Tiempos de retardo a partir de VIN_STO_RSF Mínimo Máximo Típico VOUT_STO_SFR 2,0 ms 2,1 ms 2,0 ms VOUT_STO_SSR 2,0 ms + P0A.02 2,1 ms + P0A.02 2,0 ms + P0A.02 Tiempo de respuesta hasta la desconexión de 2,5 ms 4,5 ms 3,5 ms la alimentación del excitador de unidad básica y paso de salida DESCONECTADO Tab. 2.29 Tiempos de retardo STO Parámetros para STO STO: Desconexión segura del par N.º Nombre P0A.02 P0A.00 Tiempo de retardo hasta el mensaje “STO” Rearranque automático permitido P0A.01 Activación automática SBC Descripción Tiempo de retardo hasta que se activa la salida “Estado seguro alcanzado”. Si está activado: Anulación de la solicitud (rearranque) con la entrada de solicitud desactivada Si está activado: Al alcanzar el estado seguro (una vez transcurrido el tiempo de retardo) se activa el control seguro de freno. Tab. 2.30 STO: Desconexión segura del par 2.5.2 SBC – Control seguro de freno (Safe Brake Control) Aplicación La función descrita aquí pone en práctica la función de seguridad SBO conforme a EN 61800-5-2. Utilice la función “Control seguro de freno” (“Safe Brake Control”, SBC) para controlar una unidad de bloqueo o un freno de sostenimiento, para frenar mecánicamente un eje de modo expreso o para retenerlo de modo seguro. El control de la unidad de bloqueo o del freno de sostenimiento puede controlarse opcionalmente a través de: – la salida de freno segura [X6] en el controlador de motor, – una salida segura del módulo de seguridad y un aparato de conexión de freno externo. Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 69 2 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 Importante: Para utilizar la función de seguridad SBC debe utilizarse una unidad de bloqueo o un freno de sostenimiento con la clasificación de seguridad correspondiente. En principio, para todos los tipos de unidades de bloqueo sin certificación debe realizarse siempre una evaluación de riesgos y determinar la idoneidad para la aplicación orientada a la seguridad en cuestión. De no ser así, estos no se deben utilizar. noEl freno de sostenimiento en motores en general no cuenta con la debida cualificación. La función SBC está activada a través del ajuste de fábrica (parametrización previa). Mientras esta función sea utilizada por otras funciones (solicitud mediante STO, por medio de otras parametrizaciones o por reacción ante errores en caso de vulneración de otras funciones de seguridad solicitadas), nunca se puede anular su selección. Función La función “Safe Brake Control” desconecta la tensión para una unidad de bloqueo o un freno de sostenimiento inmediatamente. La unidad de bloqueo o el freno de sostenimiento actúa y frena el motor o el eje. De este modo se frenan mecánicamente los movimientos peligrosos. El tiempo de frenado depende de la velocidad con que interviene el freno y de la magnitud de la energía en el sistema. Nota En caso de cargas en suspensión, en general tiene lugar una caída repentina cuando se solicitan simultáneamente las funciones SBC y STO. Esto se debe a la inercia mecánica de la unidad de bloqueo o del freno de sostenimiento, y por lo tanto es inevitable. El módulo de seguridad también pone a disposición la función de seguridad SS1 en combinación con SBC o la función de seguridad SS2. Compruebe si dichas funciones de seguridad se pueden o deben utilizar en su aplicación con SBC en lugar de con STO. El control seguro de freno se puede utilizar exclusivamente en unidades de bloqueo o frenos de sostenimiento que intervienen en estado sin corriente. La apertura de la unidad de bloqueo o del freno de sostenimiento tiene lugar entonces a través del suministro de energía. Si se utiliza la salida de freno de la unidad básica, asegúrese de que los cables están tendidos con protección. Si la capacidad de carga de las salidas seguras del módulo de seguridad es suficiente, es posible una detección de circuito cruzado con pulsos de prueba. La lógica para la demanda de la función de seguridad SBC está representada en el siguiente diagrama de bloques: 70 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 2 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 Safety Function SBC #SH2_BRK_EN 1 VOUT_SBC_BRK_ON STO_SBC_RSF SS1_SBC_RSF VOUT_SBC_SFR 1 ERR_SBC_RSF 1 VIN_SBC_RSF S Q VIN_SBC_CSF 1 TIMER + BRAKE FEEDBACK DETECTION R VOUT_SBC_SSR [54-0] SBC_ERR [54-6] 24H_ERR P17.03 VIN_BRK_ACK P17.0x Fig. 2.16 Diagrama de bloques SBC Término/abreviación Explicación Safety Function SBC #SH2_BRK_EN STO_SBC_RSF SS1_SBC_RSF ERR_SBC_RSF VIN_STO_RSF VIN_STO_CSF VIN_BRK_ACK Función de seguridad SBC La unidad básica habilita el control seguro de freno Señal interna: Solicitud de SBC mediante STO Señal interna: Solicitud de SBC mediante SS1 Señal interna: Solicitud de SBC mediante reacción ante errores Entrada virtual: Solicitar SBC Entrada virtual: Finalizar solicitud SBC Entrada virtual: Evaluación de señal de acuse de recibo de control seguro de freno TIMER + BRAKE FEED­ Temporizador (Timer) y evaluación de acuse de recibo de control seguro de BACK DETECTION freno VOUT_SBC_BRK_ON Salida virtual: Conectar salida de freno VOUT_SBC_SFR Salida virtual: SBC solicitada VOUT_SBC_SSR Salida virtual: SBC estado seguro alcanzado [54-0] SBC_ERR Señal de error interna error 54-0 [54-6] 24H_ERR Señal de error interna error 54-6 Tab. 2.31 Leyenda de la Fig. 2.16 La función de seguridad SBC se solicita de la siguiente manera: – Por el usuario mediante una combinación indistinta de señales de entrada LIN_D... que son conducidas a la señal VIN_SBC_RSF. – Como reacción ante error, controlada a través de la gestión de errores, señal ERR_SBC_RSF. – A través de la función de seguridad STO, señal STO_SBC_RSF. – A través de la función de seguridad SS1, señal SS1_SBC_RSF. Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 71 2 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 La solicitud de la función de seguridad SBC se desactiva de la siguiente manera: – Por el usuario mediante una combinación de distintas entradas que son conducidas a la señal VIN_SBC_CSF. – Mediante la activación del parámetro P17.03 se consigue un rearranque automático después de retirar la solicitud. Cualquier solicitud de la función de seguridad tiene prioridad sobre la finalización de la solicitud. Esto significa que: Mientras esté presente una de las señales xxx_RSF (Request Safety Function) no es posible finalizar la función de seguridad a través de una señal xxx_CSF (Clear Safety Function). La función de seguridad controla la desconexión del control seguro de freno a través de la señal VOUT_SBC_BRK_ON. Cuando se solicita la función de seguridad, entonces VOUT_SBC_BRK_ON = 1. VOUT_SBC_BRK_ON está vinculada internamente de modo adicional con una señal de mando de la unidad básica, que reproduce el estado de conmutación del control de freno en la unidad básica. El control seguro de freno solo recibe corriente cuando no se solicita SBC y cuando la unidad básica habilita el freno (#SH2_BRK_EN es Low). Después de una solicitud de SBC y la consiguiente retirada, el control seguro de freno vuelve a recibir corriente cuando la unidad básica habilita el freno de sostenimiento. De este modo se garantiza que también los ejes Z con carga en suspensión se puedan volver a poner en marcha sin caída repentina. La señal de mando VOUT_SBC_BRK_ON se tiene que conectar al control de frenado interno del controlador de motor (señal de mando LOUT_BRAKE_CTRL, è Sección B.1.4) o bien a una salida digital para el control de una unidad de bloqueo externa (LOUT_D4x, è Sección B.1.4). Para utilizar el control de freno de la unidad básica en [X6] en combinación con SBC, configura la salida “Freno interno” del módulo de seguridad: Solicitud: Parámetros estándar: El control de freno de la unidad básica se supervisa ahora mediante pulsos de prueba. El controlador de motor detecta una desconexión del control seguro de freno desde el exterior; dado el caso ejecuta una parada rápida y desconecta el paso de salida. El control de freno también se puede conectar permanentemente por parte del controlador de motor (utilización de los parámetros del control seguro de freno en el controlador de motor), de modo que el control se realiza exclusivamente desde el módulo de seguridad. 72 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 2 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 Para utilizar el control de freno de la unidad básica [X6] independientemente de SBC así como SBC en combinación con DOUT4x, configure la salida “Freno interno” del módulo de seguridad en CONECTADO permanentemente: Solicitud: Parámetros estándar: Configure adicionalmente una salida, p. ej. DOUT41, para la salida de la señal de mando para el control seguro de freno: Solicitud: Parámetros estándar: Si la función SBC controla una unidad de bloqueo o un freno de sostenimiento a través de una salida digital, las señales de mando para el control seguro de freno interno de la unidad básica se pueden configurar de modo que la función SBC ya no actúe en ella. La salida de freno de la unidad básica entonces estará disponible para otras funciones (=> señales de control FSM_BR+_EN y FSM_BR-_EN parametrizables en High). Hallará información sobre la parametrización de la salida del freno en la è Descripción de las funciones para CMMP-AS-...-M3, GDCP-CMMP-M3-FW-... El control de una unidad de bloqueo con su consumo de corriente más elevado (típico 8 A o más) requiere un circuito de protección externo a través de dos contactores insertados con contactos de recibo de conducción forzada. En este caso el acuse de recibo se tiene que cablear por separado. Se realiza en el módulo de seguridad a través de una entrada digital, en general DIN44. Adicionalmente la función SBC genera los mensajes de estado: – VOUT_SBC_SFR, función de seguridad SBC solicitada. – VOUT_SBC_SSR, estado seguro de SSBC alcanzado (retraso parametrizable a través de P17.01). Señales de salida SBC Estado de reposo Función de seguridad solicitada / alcanzada VOUT_SBC_BRK_ON VOUT_SBC_SFR VOUT_SBC_SSR 0 0 0 1 1 1 (retardada P17.01) Tab. 2.32 Señales de salida SBC Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 73 2 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 Detección de errores: La función de seguridad puede evaluar una señal de acuse de recibo externa y así controlar que la unidad de bloqueo o el freno de sostenimiento realmente se hayan aplicado. La evaluación se lleva a cabo a través de la entrada VIN_BRK_ACK, cuando esta función se activa a través del parámetro P17.02. A través del parámetro P17.00 se puede parametrizar un tiempo de retardo para el acuse de recibo. La señal de acuse de recibo se evalúa una vez finalizado el retardo. Si no hay ningún acuse de recibo se genera el mensaje de error [54-0] SBC_ERR. Nota La entrada de acuse de recibo VIN_BRK_ACK, si se utiliza la salida de freno en [X6], se puede conectar a la entrada de acuse de recibo de la unidad básica (señal LIN_BRAKE_X6_FB). Esta señal representa el estado de conmutación de la salida segura de freno en la unidad básica. Si en la salida de freno [X6] hay un cable de motor conectado, pero ninguna unidad de bloqueo ni freno de sostenimiento, pueden darse perturbaciones por acoplamiento en el cable de freno abierto y, por lo tanto, un acuse de recibo incorrecto (error [54-0]). En este caso se tiene que desactivar la entrada de acuse de recibo. Nota La entrada de acuse de recibo VIN_BRK_ACK tiene que asignarse (mapping) a una entrada digital segura en caso de utilizar una unidad de bloqueo externa. Solo se supervisa el estado “Freno aplicado” (supervisión de nivel de VIN_BRK_ACK). En caso de “freno alimentado” no tiene lugar una supervisión del acuse de recibo. Además, la función SBC posee una supervisión de tiempo integrada: La función SBC se puede solicitar como máximo para 24 h. Por ello, la unidad de bloqueo o el freno de sostenimiento tienen que conectarse (presurizarse) al menos una vez dentro de 24 h, puesto que los disyuntores solo se pueden comprobar mediante pulsos de prueba cuando están conectados. Si se sobrepasa el límite de tiempo se genera el error [54-6] 24H_ERR. La limitación de tiempo se suprime cuando se utiliza la función SBC en combinación con una salida segura (DOUT40 … DOUT42) o si el freno de sostenimiento no se utiliza orientado a la seguridad. La supervisión de 24 h se puede desactivar entonces mediante el parámetro avanzado P17.04. Nota En el estado de entrega del módulo de seguridad, la función SBC en combinación con la salida [X6] siempre está configurada, incluso si no se desea utilizar la función SBC. En aplicaciones en las que los cables de control de freno se conducen en el cable del motor, si no hay ningún freno de sostenimiento conectado en el lado de motor puede haber perturbaciones de acoplamiento en los cables abiertos de frenos, de manera que el módulo de seguridad comunica el error 57-0. En tales casos se deben fijar los cables de control de freno a X6 y conectarlas a PE. 74 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 2 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 Desarollo: La secuencia de la función de seguridad SBC está representada en el siguiente diagrama: Safety Function Request SFR Safe State Reached SSR P17.02 VIN_BRK_ACK P17.00 P17.01 t Fig. 2.17 Diagrama de flujo SBC Término/abreviación Explicación Safety Function Request SFR Safe State Reached SSR VIN_BRK_ACK Solicitud de función de seguridad Estado seguro alcanzado Entrada virtual: Evaluación de señal de acuse de recibo de freno de sostenimiento Tab. 2.33 Leyenda de la Fig. 2.15 Al solicitar la función de seguridad SBC transcurren los tiempos siguientes para la desconexión de la unidad de bloqueo o el freno de sostenimiento (VOUT_SBC_BRK_ON) y los acuses de recibo de la función de seguridad: Tiempos de retardo a partir de VIN_SBC_RSF Mínimo Máximo Típico VOUT_SBC_BRK_ON VOUT_SBC_SFR VOUT_SBC_SSR Tiempo de respuesta ante error en caso de ausencia del acuse de recibo VIN_BRK_ACK 2,1 ms 2,1 ms 2,1 ms + P17.01 2,1 ms + P17.00 2,0 ms 2,0 ms 2,0 ms + P17.01 2,0 ms + P17.00 2,0 ms 2,0 ms 2,0 ms + P17.01 2,0 ms + P17.00 Tab. 2.34 Tiempos de retardo SBC Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 75 2 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 Parámetros para SBC SBC: Control seguro de freno N.º Nombre P17.00 Tiempo de retardo de evaluación de acuse de recibo del freno P17.01 Tiempo de retardo mensaje “Freno aplicado” P17.02 Evaluar acuse de recibo de freno de sostenimiento Rearranque automático permitido P17.03 Parámetros avanzados P17.04 Desactivar prueba cíclica/supervisión 24 h Descripción Tiempo a partir de la solicitud de la función de seguridad hasta que debe tener lugar el acuse de recibo del freno de sostenimiento. Tiempo de retardo a partir de la solicitud de la función de seguridad hasta que se activa la salida “Estado seguro alcanzado” Si es 1: Evaluar acuse de recibo del freno de sostenimiento. Si es 1: Anulación de la solicitud (rearranque) con la entrada de solicitud desactivada Si es 1: La prueba cíclica del control de freno y la supervisión de 24 h para el accionamiento del freno de sostenimiento por el GG se desactivan. La salida segura de freno del GG se puede utilizar como DOUT “normal” con elevada intensidad de corriente máxima admisible . Tab. 2.35 SBC: Control seguro de freno 76 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 2 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 2.5.3 SS1 – Parada segura 1 (Safe Stop 1) Aplicación La función descrita aquí pone en práctica la función de seguridad SS1 conforme a EN 61800-5-2. Utilice la función de parada segura 1 (“Safe Stop 1”, SS1), si en su aplicación tiene que frenar el motor y después desconectar de forma segura la alimentación de energía al mismo, pero no existen más solicitudes de una parada expresa del actuador (comp. categoría de parada 1 de EN 60204-1). Se admiten los tres atributos descritos en la norma: a) Generar y bloquear la magnitud de la deceleración del motor dentro de límites fijados y activar la función STO cuando las revoluciones del motor descienden por debajo de un valor límite predeterminado. è El actuador es guiado en una rampa de frenado hasta la detección del estado de reposo (P06.09) y después se desconecta el paso de salida. b) Generar y supervisar la magnitud de la deceleración del motor dentro de límites fijados y activar la función STO cuando las revoluciones del motor descienden por debajo de un valor límite predeterminado. è El módulo de seguridad activa una parada rápida en la unidad básica, se supervisa la rampa de frenado y después se desconecta el paso de salida. c) Activación de la deceleración del motor y, después de un retardo de tiempo específico del usuario, activación de la función STO. è El módulo de seguridad suministra un mensaje de estado, el control funcional tiene que frenar la unidad básica y, tras un tiempo de espera, se desconecta el paso de salida. La función SS1 está activada a través del ajuste de fábrica (parametrización previa). Mientras esta función sea utilizada por otras funciones (reacción ante errores en caso de vulneración de otras funciones de seguridad solicitadas), nunca se puede anular su selección. Función Al solicitar la función de seguridad SS1, esta controla que el actuador sea frenado hasta el estado de reposo dentro de un tiempo definido en base a una rampa de frenado definida. Una vez transcurrido el tiempo definido, se activa la función STO y el paso de salida de potencia se desconecta de modo seguro. Nota En caso de cargas en suspensión, en general tiene lugar una caída repentina cuando se solicita la función STO inmediatamente después de la ejecución de la rampa de frenado. Por ello la función SS1 también puede activar la función SBC, de modo que se aplica una unidad de bloqueo o freno de sostenimiento y se evita una caída repentina del eje. SBC activa a su vez la función STO (encadenamiento de las funciones de seguridad SS1 } SBC } STO). Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 77 2 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 La lógica para la demanda de la función de seguridad SS1 está representada en el siguiente diagrama de bloques: Safety Function SS1 VOUT_SS1_SFR ERR_SS1_RSF 1 VIN_SS1_RSF S Q R VIN_SS1_CSF TIMER + SPEED RAMP GENERATOR VOUT_SS1_SSR [54-4] SS1_ERR SPEED_LIMIT 1 P0C.08 SS1_STO_RSF SS1_SBC_RSF ACTUAL_SPEED P0C.0x Fig. 2.18 Diagrama de bloques SS1 Término/abreviación Explicación Safety Function SS1 ERR_SS1_RSF VIN_SS1_RSF VIN_SS1_CSF ACTUAL SPEED TIMER + SPEED RAMP GENERATOR VOUT_SS1_SFR VOUT_SS1_SSR [54-4] SS1_ERR SPEED_LIMIT SS1_STO_RSF SS1_SBC_RSF Función de seguridad SS1 Señal interna: Solicitud de SS1 mediante reacción ante errores Entrada virtual: Solicitar SS1 Entrada virtual: Finalizar solicitud SS1 Señal interna: Velocidad real Temporizador (Timer) y cálculo de rampas de velocidad Salida virtual: SS1 solicitada Salida virtual: SS1 estado seguro alcanzado Señal de error interna: Error 54-4 Señal interna: Limitación de velocidad en la unidad básica Señal interna: Solicitud de STO mediante SS1 Señal interna: Solicitud de SBC mediante SS1 Tab. 2.36 Leyenda de la Fig. 2.18 La función de seguridad SS1 se solicita de la siguiente manera: – Por el usuario mediante una combinación indistinta de señales de entrada LIN_D... que son conducidas a la señal VIN_SS1_RSF. – Como reacción ante error, controlada a través de la gestión de errores, señal ERR_SS1_RSF. La solicitud de la función de seguridad SS1 se desactiva de la siguiente manera: – Por el usuario mediante una combinación de distintas entradas que son conducidas a la señal VIN_SS1_CSF. – Mediante la activación del parámetro “Rearranque automático permitido” (P0C.08) se consigue un rearranque automático después de retirar la solicitud. 78 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 2 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 Cualquier solicitud de la función de seguridad tiene prioridad sobre la finalización de la solicitud. Esto significa que: Mientras esté presente una de las señales xxx_RSF (Request Safety Function) no es posible finalizar la función de seguridad a través de una señal xxx_CSF (Clear Safety Function). La función de seguridad controla directamente las siguientes funciones de seguridad: – STO a través de la señal SS1_STO_SFR. – STO a través de la señal SS1_SBC_SFR. Al finalizar la solicitud de la función SS1 finalizan también directa y automáticamente las siguientes funciones de seguridad. Además, la función SS1 también suministra algunas señales de mando para el control de la unidad básica: – Limitaciones para la velocidad en la unidad básica, SPEED_LIMIT. – Una señal de mando para activar la rampa de parada rápida en la unidad básica (no representada en el diagrama de bloques). Adicionalmente la función SS1 genera los mensajes de estado: – VOUT_SS1_SFR, función de seguridad SS1 solicitada. – VOUT_SS1_SSR, estado seguro SS1 alcanzado Señales de salida SS1 Estado de reposo Función de seguridad solicitada / alcanzada VOUT_SS1_SFR VOUT_SS1_SSR 0 0 1 1 (retardo mediante P0C.01 + P0C.0C + P0C.0B) Tab. 2.37 Señales de salida SS1 Detección de errores La función de seguridad compara cíclicamente la velocidad real (ACTUAL_SPEED) con la rampa de velocidad calculada. Si la velocidad real para un tiempo parametrizado “Tiempo tolerado en caso de sobrepasar el valor límite” (P0C.02) se encuentra fuera del margen de velocidad permitido, se genera el error [54-4] SS1_ERR. El estado “Condición de seguridad vulnerada” no se retira en SS1 si el actuador se encuentra de nuevo en el margen permitido después de una vulneración temporal. En caso de vulneración de la condición de seguridad, la norma EN 61800-5-2 requiere “STO” como reacción ante error. No obstante, en algunas aplicaciones también pueden ser convenientes otras reacciones ante error, p. ej. “STO + SBC” è Sección 2.8.2. Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 79 2 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 Secuencia La secuencia de la función de seguridad SS1 está representada en el siguiente diagrama: Safety Function Request SFR Monitoring P0C.00 n P0C.0C nmax P0C.0A P0C.02 Initial setting for speed ramp (n 0): nmax = nist + ( | nist | * P0C.03) + P0C.04) nmin = –P06.09 Initial setting for speed ramp (n 0): nmax = P06.09 nmin = nist – ( | nist | * P0C.03) – P0C.04) SFR (SBC) nist (P0C.09) P0C.07 Safe State Reached SSR P0C.0B P0C.05 P0C.06 SS1 è STO P0C.0A t nmin P0C.0C P0C.01 Fig. 2.19 Diagrama de flujo SS1 Término/abreviación Explicación Safety Function Request SFR Monitoring SFR (SBC) Safe State Reached SSR Initial setting for speed ramp nist Solicitud de función de seguridad Supervisión Solicitud de SBC Estado seguro alcanzado Valores iniciales para la rampa de velocidad Velocidad real Tab. 2.38 Leyenda de la Fig. 2.19 El diagrama de flujo y la subsiguiente descripción son válidos para una velocidad positiva nist. Para una velocidad negativa también son válidos correspondientemente; en este caso una velocidad negativa decelera nist a cero. Después de solicitar SS1, el módulo de seguridad inicia una rampa de frenado para la supervisión del proceso de frenado: – A través de “Tiempo de retardo hasta que se inicia la supervisión” (P0C.00) se define un tiempo de retardo. Solo después de que haya transcurrido dicho tiempo se supervisa el cumplimiento de los valores límite de velocidad actuales. – A través de “Tiempo para rampa de frenado” (P0C.01) se determina la duración de la rampa de frenado. 80 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 2 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 – Si se ha activado “Activación automática de SBC” (P0C.09), tras finalizar el “Tiempo para rampa de frenado” (P0C.01) se activa la función de seguridad SBC, en otro caso se activa STO. – Solo en caso de activación de SBC (P0C.09 = 1): El tiempo de retardo mecánico de la unidad de bloqueo o freno de sostenimiento se puede tener en cuenta por medio de “Retardo tras finalizar P0C.01 hasta activación de STO” (P0C.0B). Una vez transcurrido el tiempo P0C.01 + P0C.0B se activa STO y se indica el mensaje VOUT_SS1_SSR. Siempre se espera a que transcurra el tiempo P0C.0b, incluso cuando P0C.01 = 0. – El valor inicial de la rampa de frenado de supervisión nmax se calcula conforme a la fórmula del diagrama, se puede parametrizar a través de “Rampa de frenado - Factor valor inicial” (P0D.03) y “Rampa de frenado - Decalaje de valor inicial” (P0C.04). La rampa finaliza a la velocidad = 0 (la tolerancia está especificada por el valor límite para la detección de parada “Valor umbral de velocidad para detección de parada” (P06.09)). – A través de “Rampa de frenado - Tiempo de retardo hasta el arranque” (P0C.05) se puede parametrizar un tiempo de retardo para el arranque de la rampa de frenado. Si el proceso de frenado en SS1 no se debe controlar a través del módulo de seguridad, sino a través del control funcional, a través de P0C.05 se puede parametrizar un retardo de la rampa para compensar el tiempo de respuesta del control. Mediante el parámetro “Limitar activamente la velocidad en la unidad básica” P0C.06 se conecta la limitación activa de la velocidad en la unidad básica: – Se transmiten cíclicamente límites de velocidad actuales a la unidad básica. Los límites de velocidad deben tener una distancia de seguridad respecto a los límites de supervisión, que se ajusta por medio del parámetro “Decalaje de velocidad para la limitación en la unidad básica” (P0C.0A). – Al final de la rampa de frenado de supervisión, el límite de velocidad es = 0. – La unidad básica limita activamente el valor nominal de velocidad y, dependiendo de la parametrización, también la velocidad de desplazamiento de procesos de posicionado en curso. Con el parámetro “Activar rampa de parada rápida en la unidad básica” (P0C.07) se activa la parada rápida en la unidad básica: – Al solicitar SS1 se activa automáticamente la rampa de parada rápida en la unidad básica, el actuador frena hasta cero con la rampa de parada rápida. Nota Para evitar una vulneración de la condición de seguridad al frenar a través de la rampa de frenado rápido de la unidad básica, asegúrese de que el tiempo de rampa parametrizado por medio de “Tiempo para rampa de frenado” P0C.01 es mayor que el tiempo de frenado de la unidad básica en la rampa de parada rápida desde la velocidad máxima. Durante la parametrización, el SafetyTool le avisa de un posible conflicto. Tras finalizar la solicitud de la función SS1, las señales de mando internas para la parada rápida y la limitación de velocidad se restablecen en la unidad básica. Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 81 2 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 Notas sobre la parametrización de modos a), b) y c) conforme a EN 61800-5-2 Modo Configuración de parámetros Modo a) Activar “Limitar activamente la velocidad en la unidad básica” (P0C.06). El módulo de seguridad controla la rampa de frenado en la unidad básica en función de los parámetros establecidos para la rampa en el módulo de seguridad. Activar “Activar rampa de parada rápida en la unidad básica” (P0C.07). El módulo de seguridad provoca un frenado con la rampa de parada rápida, pero al mismo tiempo supervisa la rampa de frenado ajustada en el módulo de seguridad. No parametrizar ninguna rampa de frenado: El control funcional debe frenar el eje; para ello se debe comunicar la señal VOUT_SS1_SFR o el mensaje común VOUT_SFR al control funcional è Sección B.1.5. Mediante “Tiempo de retardo hasta que se inicia la supervisión” (P0C.00) ajustar, con un valor siempre mayor que 4 ms, el tiempo deseado hasta que el eje esté parado y deba intervenir la supervisión SS1. Antes tampoco se supervisa ninguna rampa de frenado. Ajustar el “Tiempo para rampa de frenado” (P0C.01) y “Rampa de revoluciones Supervisión de tiempo de retardo” (P0C.0C) y “Tiempo de retardo tras alcanzar n = 0 hasta que se activa STO” (PC.0B) con el valor mínimo (2 ms respectivamente). Modo b) Modo c) Tab. 2.39 Parametrización de modos a), b) y c) conforme a EN 61800-5-2 A partir de la solicitud de la función de seguridad SS1 transcurren los tiempos siguientes hasta que se activa la función se seguridad y se detectan errores: Tiempos de retardo a partir de VIN_SS1_RSF Mínimo Máximo Típico VOUT_SS1_SFR VOUT_SS1_SSR 2,0 ms 2,0 ms + P0C.01 + P0C.0B + P0C.0C 2,0 ms + P0C.00 + P0C.02 2,1 ms 2,1 ms + P0C.01 + P0C.0B + P0C.0C 2,1 ms + P0C.00 + P0C.02 2,0 ms 2,0 ms + P0C.01 + P0C.0B + P0C.0C 2,0 ms + P0C.00 + P0C.02 Detección de una vulneración de la condición de seguridad tras VOUT_SBC_SFR Tab. 2.40 Tiempos de retardo SS1 Parametrice P0C.00 con un valor menor que la rampa de frenado hasta STO (P0C.01 + P0C.0B + P0C.0C). Si el “Tiempo de retardo hasta que se inicia la supervisión” (P0C.00) parametrizado es mayor que la rampa de frenado total hasta STO (P0C.01 + P0C.0B + P0C.0C), entonces la función STO, y con ella el mensaje SS1_SSR, también se alcanzan correspondientemente solo después de 2,1 ms + P0C.00. 82 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 2 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 Parámetros para SS1 SS1: Parada segura 1 N.º Nombre P0C.00 Tiempo de retardo hasta que se inicia la supervisión P0C.01 Tiempo para rampa de frenado P0C.02 Tiempo de tolerancia en caso de sobrepasar el valor límite P0C.06 Limitar activamente la velocidad en la unidad básica Activar rampa de parada rápida en la unidad básica P0C.07 P0C.08 Rearranque automático permitido P0C.09 Activación automática SBC Descripción Tiempo a partir de la solicitud de la función de seguridad durante el cual no tiene lugar ninguna supervisión de las revoluciones Tiempo a partir de la solicitud de la función de seguridad tras el cual se detienen las rampas de revoluciones y se ha alcanzado el estado seguro. Intervalo de tiempo durante el cual el valor efectivo de revoluciones puede estar fuera de los límites antes de que se alcance el estado “Condición de seguridad vulnerada”. Si está activado: Controlar las revoluciones de la unidad básica Si está activado: Al solicitar la función de seguridad se suprime el comando de parada rápida (línea de mando) a la unidad básica Si está activado: Anulación de la solicitud (rearranque) con la entrada de solicitud desactivada Si está activado: Al alcanzar el estado seguro o una vez transcurrido el tiempo de retardo, se activa el control seguro de freno. Parámetros avanzados P0C.0C Rampa de revoluciones - Supervisión de tiempo de retardo P0C.0B P0C.05 P0C.03 P0C.04 P0C.0A Tiempo de retardo entre la rampa de revoluciones que se escribe en la unidad básica y el inicio de la supervisión por parte del módulo de seguridad. Retardo tras finalizar P0C.01 hasta que Tiempo, tras cuya finalización se activa STO al se activa STO. final del proceso de frenado. Rampa de frenado - Tiempo de retardo Tiempo de retardo, tras cuya finalización se hasta el arranque inician las rampas. Rampa de frenado - Factor de valor Factor para el cálculo del valor inicial de las inicial rampas de revoluciones. Rampa de frenado - Decalaje de valor Decalaje para el cálculo del valor inicial de las inicial rampas de revoluciones. Decalaje de velocidad para la Decalaje para límites de revoluciones para limitación en la unidad básica controlar la unidad básica. Tab. 2.41 SS1: Parada segura 1 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 83 2 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 2.5.4 SS2 – Parada segura 2 (Safe Stop 2) Aplicación La función descrita aquí pone en práctica la función de seguridad SS2 conforme a EN 61800-5-2. Utilice la función de parada segura 2” (“Safe Stop 2”, SS2) si en su aplicación se debe frenar el motor y, después, evitar que este difiera de la posición de parada en más de un valor determinado (comp. categoría de parada 2 de EN 60204-1). Se admiten los tres atributos descritos en la norma: a) Generar y bloquear la magnitud de la deceleración del motor dentro de límites fijados y activar la función SOS cuando las revoluciones del motor descienden por debajo de un valor límite predeterminado. è El actuador es guiado en una rampa de frenado hasta la detección del estado de reposo (P06.09) y después se ejecuta una parada de funcionamiento segura. b) Generar y supervisar la magnitud de la deceleración del motor dentro de límites fijados y activar la función SOS cuando las revoluciones del motor descienden por debajo de un valor límite predeterminado. è El módulo de seguridad activa una parada rápida en la unidad básica, se supervisa la rampa de frenado y después se ejecuta una parada de funcionamiento segura. c) Activación de la deceleración del motor y, después de un retardo de tiempo específico del usuario, activación de la función SOS. è El módulo de seguridad suministra un mensaje de estado, el control funcional tiene que frenar la unidad básica y, tras un tiempo de espera, se activa la función de seguridad SOS. La función SS2 también se puede utilizar como reacción ante errores (en caso de vulneración de otras funciones de seguridad solicitadas). Para ello tiene que ser activada y parametrizada. Función Al solicitar la función de seguridad SS2, esta controla que el actuador sea frenado hasta el estado de reposo dentro de un tiempo definido en base a una rampa de frenado definida. Una vez transcurrido el tiempo definido, se activa la función SOS y con ella se ejecuta una parada de funcionamiento segura. 84 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 2 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 La lógica para la demanda de la función de seguridad SS2 está representada en el siguiente diagrama de bloques: Safety Function SS2 VOUT_SS2_SFR ERR_SS2_RSF 1 VIN_SS2_RSF S Q TIMER + SPEED RAMP GENERATOR R VIN_SS2_CSF VOUT_SS2_SSR [54-2] SS2_ERR SPEED_LIMIT 1 P0D.08 SS2_SOS_RSF ACTUAL_SPEED P0D.0x Fig. 2.20 Diagrama de bloques SS2 Término/abreviación Explicación Safety Function SS2 ERR_SS2_RSF VIN_SS2_RSF VIN_SS2_CSF ACTUAL SPEED TIMER + SPEED RAMP GENERATOR VOUT_SS2_SFR VOUT_SS2_SSR [54-2] SS2_ERR SPEED_LIMIT SS2_SOS_RSF Función de seguridad SS2 Señal interna: Solicitud de SS2 mediante reacción ante errores Entrada virtual: Solicitar SS2 Entrada virtual: Finalizar solicitud SS2 Señal interna: Velocidad real Temporizador (Timer) y cálculo de rampas de velocidad Salida virtual: SS2 solicitada Salida virtual: SS2 estado seguro alcanzado Señal de error interna: Error 54-2 Señal interna: Limitación de velocidad en la unidad básica Señal interna: Solicitud de SOS mediante SS2 Tab. 2.42 Leyenda de la Fig. 2.20 La función de seguridad SS2 se solicita de la siguiente manera: – Por el usuario mediante una combinación indistinta de señales de entrada LIN_D... que son conducidas a la señal VIN_SS2_RSF. – Como reacción ante error, controlada a través de la gestión de errores, señal ERR_SS2_RSF. La solicitud de la función de seguridad SS2 se desactiva de la siguiente manera: – Por el usuario mediante una combinación de distintas entradas que son conducidas a la señal VIN_SS2_CSF. – Mediante la activación del parámetro “Rearranque automático permitido” (P0D.08) se consigue un rearranque automático después de retirar la solicitud. Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 85 2 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 Cualquier solicitud de la función de seguridad tiene prioridad sobre la finalización de la solicitud. Esto significa que: Mientras esté presente una de las señales xxx_RSF (Request Safety Function) no es posible finalizar la función de seguridad a través de una señal xxx_CSF (Clear Safety Function). La función de seguridad controla directamente las siguientes funciones de seguridad: – SOS a través de la señal SS2_SOS_RSF. Al finalizar la solicitud de la función SS2 finalizan también directa y automáticamente las siguientes funciones de seguridad. Además, la función SS2 también suministra algunas señales de mando para el control de la unidad básica: – Limitaciones para la velocidad en la unidad básica, SPEED_LIMIT. – Una señal de mando para activar la rampa de parada rápida en la unidad básica (no representada en el diagrama de bloques). Adicionalmente la función SS2 genera los mensajes de estado: – VOUT_SS2_SFR, función de seguridad SS2 solicitada. – VOUT_SS2_SSR, estado seguro SS2 alcanzado Señales de salida SS2 Estado de reposo Función de seguridad solicitada / alcanzada VOUT_SS2_SFR VOUT_SS2_SSR 0 0 1 1 (retardo mediante P0D.01 + P0D.0A) Tab. 2.43 Señales de salida SS2 Detección de errores La función de seguridad compara cíclicamente la velocidad real (ACTUAL_SPEED) con la rampa de velocidad calculada. Si la velocidad real para un tiempo parametrizado “Tiempo tolerado en caso de sobrepasar el valor límite” (P0D.02) se encuentra fuera del margen de velocidad permitido, se genera el error [54-2] SS2_ERR. El estado “Condición de seguridad vulnerada” no se retira en SS2 si el actuador se encuentra de nuevo en el margen permitido después de una vulneración temporal. En cuanto el actuador ha frenado hasta el estado de reposo se solicita la función de seguridad SOS, que dispone de una detección de errores propia (supervisión de posición). En caso de vulneración de la condición de seguridad, la norma EN 61800-5-2 requiere “STO” como reacción ante error. No obstante, en algunas aplicaciones también pueden ser convenientes otras reacciones ante error, p. ej. “STO + SBC” è Sección 2.8.2. 86 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 2 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 Secuencia La secuencia de la función de seguridad SS2 está representada en el siguiente diagrama: Initial setting for speed ramp (n 0): nmax = nist + ( | nist | * P0D.03) + P0D.04) nmin = –P06.09 Safety Function Request SFR Monitoring P0D.00 n P0D.0A nmax Initial setting for speed ramp (n 0): nmax = P06.09 nmin = nist – ( | nist | * P0D.03) – P0D.04) P0D.09 P0D.02 Safe State Reached SSR nist P0D.07 P0D.05 P0D.06 P0D.09 SS2 è SOS t nmin P0D.0A P0D.01 Fig. 2.21 Diagrama de flujo SS2 Término/abreviación Explicación Safety Function Request SFR Monitoring Safe State Reached SSR Initial setting for speed ramp nist Solicitud de función de seguridad Supervisión Estado seguro alcanzado Valores iniciales para la rampa de velocidad Velocidad real Tab. 2.44 Leyenda de la Fig. 2.21 El diagrama de flujo y la subsiguiente descripción son válidos para una velocidad positiva nist, para una velocidad negativa es válido el diagrama reflejado en el eje de tiempo. Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 87 2 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 Después de solicitar SS2 el módulo de seguridad inicia una rampa de frenado: – A través de “Tiempo de retardo hasta que se inicia la supervisión” (P0D.00) se define un tiempo de retardo. Solo después de que haya transcurrido dicho tiempo se supervisa el cumplimiento de los valores límite de velocidad actuales. – A través de “Tiempo para rampa de frenado” (P0D.01) se determina la duración de la rampa de frenado. – El valor inicial de la rampa de frenado de supervisión nmax se calcula conforme a la fórmula del diagrama, se puede parametrizar a través de “Rampa de frenado - Factor valor inicial” (P0D.03) y “Rampa de frenado - Decalaje de valor inicial” (P0D.04). La rampa finaliza a la velocidad = 0 (la tolerancia está especificada por el valor límite para la detección de parada “Valor umbral de velocidad para detección de parada” (P06.09)). – A través de “Rampa de frenado - Tiempo de retardo hasta el arranque” (P0D.05) se puede parametrizar un tiempo de retardo para el arranque de la rampa de frenado. Si el proceso de frenado en SS2 no se debe controlar a través del módulo de seguridad, sino a través del control funcional, a través de P0D.05 se puede parametrizar un retardo de la rampa para compensar el tiempo de respuesta del control. Mediante el parámetro “Limitar activamente la velocidad en la unidad básica” P0D.06 se conecta la limitación activa de la velocidad en la unidad básica: – Se transmiten cíclicamente límites de velocidad actuales a la unidad básica. Los límites de velocidad deben tener una distancia de seguridad respecto a los límites de supervisión, que se ajusta por medio del parámetro “Decalaje de velocidad para la limitación en la unidad básica” (P0D.09). – Al final de la rampa de frenado de supervisión, el límite de velocidad es = 0. – La unidad básica limita activamente el valor nominal de velocidad y, dependiendo de la parametrización, también la velocidad de desplazamiento de procesos de posicionado en curso. Con el parámetro “Activar rampa de parada rápida en la unidad básica” (P0D.07) se activa la parada rápida en la unidad básica: – Al solicitar SS2 se activa automáticamente la rampa de parada rápida en la unidad básica, el actuador frena hasta cero con la rampa de parada rápida. Nota Para evitar una vulneración de la condición de seguridad al frenar a través de la rampa de frenado rápido de la unidad básica, asegúrese de que el tiempo de rampa parametrizado con P0D.01 es mayor que el tiempo de frenado de la unidad básica en la rampa de parada rápida desde la velocidad máxima. Durante la parametrización, el SafetyTool le avisa de un posible conflicto. Tras finalizar la solicitud de la función SS2, las señales de mando internas para la parada rápida y la limitación de velocidad se restablecen en la unidad básica. 88 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 2 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 Notas sobre la parametrización de modos a), b) y c) conforme a EN 61800-5-2 Modo Configuración de parámetros Modo a) Activar “Limitar activamente la velocidad en la unidad básica” (P0D.06). El módulo de seguridad controla la rampa de frenado en la unidad básica en función de los parámetros establecidos para la rampa en el módulo de seguridad. Activar “Activar rampa de parada rápida en la unidad básica” (P0D.07). El módulo de seguridad provoca un frenado con la rampa de parada rápida y, al mismo tiempo, supervisa la rampa de frenado ajustada en el módulo de seguridad. No parametrizar ninguna rampa de frenado: El control funcional debe frenar el eje; para ello se debe comunicar la señal VOUT_SS2_SFR o el mensaje común VOUT_SFR al control funcional è Sección B.1.5. Mediante “Tiempo de retardo hasta que se inicia la supervisión” (P0D.00) ajustar, con un valor siempre mayor que 4 ms, el tiempo deseado hasta que el eje esté parado y deba intervenir la supervisión SS2. Antes tampoco se supervisa ninguna rampa de frenado. Ajustar el “Tiempo para rampa de frenado” (P0D.01) y “Rampa de revoluciones Supervisión de tiempo de retardo” (P0D.0A) con el valor mínimo (2 ms respectivamente). Modo b) Modo c) Tab. 2.45 Parametrización de modos a), b) y c) conforme a EN 61800-5-2 A partir de la solicitud de la función de seguridad SS2 transcurren los tiempos siguientes hasta que se activa la función se seguridad y se detectan errores: Tiempos de retardo a partir de VIN_SS2_RSF Mínimo Máximo Típico VOUT_SS2_SFR VOUT_SS2_SSR 2,1 ms 2,1 ms + P0D.01 + P0D.0A 2,0 ms + P0D.00 + P0D.02 2,0 ms 2,0 ms + P0D.01 + P0D.0A 2,0 ms + P0D.00 + P0D.02 Detección de una vulneración de la condición de seguridad tras VOUT_SS2_SFR 2,0 ms 2,0 ms + P0D.01 + P0D.0A 2,0 ms + P0D.00 + P0D.02 Tab. 2.46 Tiempos de retardo SS2 Parametrice P0D.00 con un valor menor que la rampa de frenado hasta SOS (P0D.01 + P0D.0A). Si el “Tiempo de retardo hasta que se inicia la supervisión” (P0D.00) parametrizado es mayor que la rampa de frenado total hasta SOS (P0D.01 + P0D.0A), entonces la función SOS, y con ella el mensaje SS2_SSR, también se alcanzan correspondientemente solo después de 2,1 ms + P0D.00. Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 89 2 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 Parámetros para SS2 SS2: Parada segura 2 N.º Nombre Descripción P0D.00 Tiempo de retardo hasta que se inicia la supervisión Tiempo a partir de la solicitud de la función de seguridad durante el cual no tiene lugar ninguna supervisión de las revoluciones. Para SS2 se utilizan los límites de supervisión de la función SOS. P0D.01 Tiempo para rampa de frenado P0D.02 Tiempo de tolerancia en caso de sobrepasar el valor límite P0D.06 Limitar activamente la velocidad en la unidad básica Activar rampa de parada rápida en la unidad básica Tiempo a partir de la solicitud de la función de seguridad tras el cual se detienen las rampas de revoluciones y se ha alcanzado el estado seguro. Intervalo de tiempo durante el cual el valor efectivo de revoluciones puede estar fuera de los límites antes de que se alcance el estado “Condición de seguridad vulnerada”. Si está activado: Controlar las revoluciones de la unidad básica Si está activado: Al solicitar la función de seguridad se suprime el comando de parada rápida (línea de mando) a la unidad básica Si está activado: Anulación de la solicitud (rearranque) con la entrada de solicitud desactivada P0D.07 P0D.08 Rearranque automático permitido Parámetros avanzados P0D.0A Rampa de revoluciones - Supervisión de tiempo de retardo P0D.05 P0D.03 P0D.04 P0D.09 Rampa de frenado - Tiempo de retardo hasta el arranque Rampa de frenado - Factor de valor inicial Rampa de frenado - Decalaje de valor inicial Decalaje de velocidad para la limitación en la unidad básica Tiempo de retardo entre el inicio de la rampa de revoluciones que se escribe en la unidad básica y el inicio de la supervisión por parte del módulo de seguridad. Tiempo de retardo, tras cuya finalización se inician las rampas. Factor para el cálculo del valor inicial de las rampas de revoluciones Decalaje para el cálculo del valor inicial de las rampas de revoluciones Decalaje para límites de revoluciones para controlar la unidad básica. Tab. 2.47 SS2: Parada segura 2 90 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 2 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 2.5.5 SOS – Parada de servicio segura (Safe Operating Stop) Aplicación La función descrita aquí pone en práctica la función de seguridad SOS conforme a EN 61800-5-2. Utilice la función de parada de servicio segura (“Safe Operating Stop”, SOS) cuando en su aplicación tenga que garantizar que la posición del motor o del eje se detiene activamente y a la vez se controla de modo seguro. La función SOS también es activada por la función SS2 y se puede utilizar como reacción ante errores (en caso de vulneración de otras funciones de seguridad solicitadas). En este caso se activa a través de los ajustes de fábrica y en principio no se puede anular su selección. Función Al solicitar la función de seguridad SOS, esta controla que, tras un tiempo definido, el actuador sea regulado dentro de una tolerancia de posición predeterminada. Si es necesario, se puede solicitar con anterioridad una parada rápida en la unidad básica, con la que el actuador frena hasta el estado de parada. Incluso con la función de seguridad SOS solicitada el motor sigue recibiendo energía, de modo que puede soportar la aplicación de fuerzas externas. La velocidad se regula a cero en la unidad básica. Nota Puesto que las señales del sensor de posición en estado de parada pueden ser estáticas, p. ej. en caso de señales de pista SEN/COS, la función SOS no se puede solicitar reiteradamente de forma ilimitada, mientras es necesario que el eje se mueva. Si se ha solicitado SOS para >24 h se generará el error 54-7. El tiempo máximo de parada en la función SOS está limitado por tanto a 24 h. Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 91 2 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 La lógica para la demanda de la función de seguridad SOS está representada en el siguiente diagrama de bloques: Safety Function SOS SS2_SOS_RSF 1 VIN_SOS_RSF S Q R VIN_SOS_CSF 1 VOUT_SOS_SFR TIMER + POSITION COMPARATOR VOUT_SOS_SSR [54-3] SOS_ERR P0B.03 ACTUAL_POSITION P0B.0x Fig. 2.22 Diagrama de bloques SOS Término/abreviación Explicación Safety Function SOS VIN_SOS_RSF VIN_SOS_CSF ACTUAL POSITION TIMER + POSITION COMPARATOR VOUT_SOS_SFR VOUT_SOS_SSR [54-3] SOS_ERR Función de seguridad SOS Entrada virtual: Solicitar SOS Entrada virtual: Finalizar solicitud SOS Señal interna: Posición real Temporizador (Timer) y comparador de posición Salida virtual: SOS solicitada Salida virtual: SOS estado seguro alcanzado Señal de error interna: Error 54-3 Tab. 2.48 Leyenda de la Fig. 2.22 La función de seguridad SOS se solicita de la siguiente manera: – Por el usuario mediante una combinación indistinta de señales de entrada LIN_D... que son conducidas a la señal VIN_SOS_RSF. – A través de la función de seguridad SS2, señal SS2_SOS_RSF. La solicitud de la función de seguridad SOS se desactiva de la siguiente manera: – Por el usuario mediante una combinación de distintas entradas que son conducidas a la señal VIN_SOS_CSF. – Mediante la activación del parámetro “Rearranque automático permitido” (P0B.03) se consigue un rearranque automático después de retirar la solicitud. Cualquier solicitud de la función de seguridad tiene prioridad sobre la finalización de la solicitud. Esto significa que: Mientras esté presente una de las señales xxx_RSF no es posible finalizar la función de seguridad a través de una señal xxx_CSF. 92 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 2 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 Detección de errores La condición de seguridad se considera vulnerada cuando el actuador, una vez transcurrido P0B.00, se desplaza más allá del “Margen de tolerancia supervisión de posición” (±P0B.01) o cuando se detecta un movimiento del eje a través de la medición de velocidad. Nota En aplicaciones con un único transmisor giratorio / sensor de posición con interfaz analógica de señales (resolvedor, SEN/COS, Hiperface,…) deben tenerse en cuenta las restricciones relativas a la cobertura de diagnosis así como la limitación de la precisión alcanzable de la supervisión de parada y de velocidad è Apéndice A.3.5 y A.3.6. La condición de seguridad también se considera vulnerada cuando el valor efectivo de posición adopta el estado “no válido” mientras la función de seguridad está solicitada (por ejemplo cuando falla un sensor de posición). Si se vulnera la condición de seguridad se genera un error. La función “SOS” se lleva a cabo conforme a EN 61800-5-2 cuando la reacción ante errores está parametrizada en “STO”. La función de seguridad se puede ejecutar independientemente de si el eje está referenciado o no. Secuencia La secuencia de la función de seguridad SOS está representada en el siguiente diagrama: Safety Function Request SFR x n Safe State Reached SSR P0B.00 nist P0B.01 P0B.01 P0B.02 t Fig. 2.23 Diagrama de flujo SOS Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 93 2 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 Término/abreviación Explicación Safety Function Request SFR Safe State Reached SSR nist Solicitud de función de seguridad Estado seguro alcanzado Velocidad real Tab. 2.49 Leyenda de la Fig. 2.23 Si el controlador de motor está parametrizado conforme a “Activar rampa de parada rápida en la unidad básica” (P0B.02), a través de la línea “Parada rápida” el controlador de motor recibe la instrucción de detener el actuador. Una vez transcurrido el tiempo “Tiempo de retardo hasta que se inicia la supervisión” (P0B.00) se supervisa el estado de parada del actuador. En ese momento se activa la salida “Estado seguro alcanzado” si no se ha vulnerado la condición de seguridad. Durante el transcurso del tiempo P0B.00 la supervisión de posición aún no está activa. Una vez transcurrido el tiempo P0B.00 se guarda la posición real actual y se utiliza como valor nominal para la posición a supervisar. La posición se supervisa mediante la comparación cíclica del valor efectivo de posición con el valor guardado. A partir de la solicitud de la función de seguridad SOS transcurren los tiempos siguientes hasta que se activa la función se seguridad y se detectan errores: Tiempos de retardo a partir de VIN_SOS_RSF Mínimo VOUT_SOS_SFR VOUT_SOS_SSR Detección de una vulneración de la condición de seguridad1) tras P0B.00 dentro de 1) Máximo Típico 2,0 ms 2,1 ms 2,0 ms 2,0 ms + P0B.00 2,1 ms + P0B.00 2,0 ms + P0B.00 0,0 ms 2,0 ms 2,1 ms La condición de seguridad se considera vulnerada cuando... a) se abandona el margen de supervisión +/- P0B.01, o bien b) se detecta un movimiento del eje a través de la detección de parada dentro del margen de posición Tab. 2.50 Tiempos de retardo SOS Parámetros para SOS SOS: Parada de servicio segura N.º Nombre P0B.00 P0B.01 P0B.03 Tiempo de retardo hasta que se inicia la supervisión Margen de tolerancia de supervisión de posición Rearranque automático permitido Parámetros avanzados P0B.02 Activar rampa de parada rápida en la unidad básica Descripción Tiempo de retardo tras solicitar la función hasta el inicio de la supervisión Valor límite para el movimiento tras aceptar el estado de parada Si está activado: Anulación de la solicitud (rearranque) con la entrada de solicitud desactivada Enviar orden de frenado a la unidad básica (señal SS1) Sí / No Tab. 2.51 SOS: Parada de servicio segura 94 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 2 2.5.6 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 Funciones de seguridad universales USF Las “Funciones de seguridad universales” (Universal Safety Function, USF) ) sirven para la supervisión de las magnitudes de estado (carrera, velocidad y fuerza / par de giro) del motor / eje. Actualmente está disponible: – La “Función segura de velocidad” (“Save Speed Function”, SSF) La función USF agrupa también los términos productos para “Solicitar”, “Finalizar solicitud”, las entradas y salidas lógicas y virtuales (LIN_USFx..., VOUT_USFx...) y los parámetros de la gestión de errores. Están disponibles 4 funciones USF (USF0 … USF3). 2.5.7 Funciones seguras de velocidad SSF Aplicación Mediante la parametrización es posible atribuir a la “Función segura de velocidad” (“Save Speed Function”, SSF) una de las siguientes funciones de seguridad: – SLS – Velocidad con limitación segura (Safely-Limited Speed) è Sección 2.5.8, – SSR – Margen de velocidad seguro (Safe Speed Range) è Sección 2.5.9, – SSM – Control de velocidad seguro (Safe Speed Monitoring) è Sección 2.5.10. La función específica se determina entonces a través de una parametrización específica del SSF, véanse las secciones siguientes. Cada una de las 4 funciones USF contiene a tal fin una función SSF (SSF0 … SSF3). De este modo es posible poner en práctica hasta 4 funciones de seguridad y ejecutarlas paralelamente. Función Las SSF con los atributos SLS / SSR / SSM controlan la velocidad del actuador en base a límites mínimos y máximos. Si la velocidad del motor sobrepasa el valor límite, se genera el mensaje “Vulneración de condición de seguridad”. Los límites de velocidad para la supervisión están predeterminados de manera no estática. La SSF puede calcular dinámicamente rampas de velocidad y también supervisarlas, de modo que el actuador es conducido desde cualquier velocidad al margen de velocidad seguro deseado. Además, la limitación de la velocidad del controlador de motor se puede controlar de manera que no se vulnere la condición de seguridad. Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 95 2 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 La lógica para la demanda de la función de seguridad SSF0 está representada en el siguiente diagrama de bloques: Safety Function SSF0 VOUT_USF0_SFR VIN_USF0_RSF & P0E.00 S Q R VIN_USF0_CSF TIMER + SPEED RAMP GENERATOR VOUT_USF0_SSR [53-0] USF0_ERR SPEED_LIMIT 1 P0E.0B ACTUAL_SPEED P0E.0x Fig. 2.24 Diagrama de bloques SSF0 Término/abreviación Explicación Safety Function SFF0 VIN_USF0_RSF VIN_USF0_CSF ACTUAL SPEED TIMER + SPEED RAMP GENERATOR VOUT_USF0_SFR VOUT_USF0_SSR [53-0] USF0_ERR SPEED_LIMIT Función de seguridad SFF0 Entrada virtual: Solicitar USF0 Entrada virtual: Finalizar solicitud USF0 Señal interna: Velocidad real Temporizador (Timer) y cálculo de rampas de velocidad Salida virtual: USF0 solicitada Salida virtual: USF0 estado seguro alcanzado Señal de error interna: Error 53-0 Señal interna: Limitación de velocidad en la unidad básica Tab. 2.52 Leyenda de la Fig. 2.24 La función de seguridad SSF0 se solicita de la siguiente manera: – Por el usuario mediante una combinación indistinta de señales de entrada LIN_D... que son conducidas a la señal VIN_USF0_RSF, si la función SSF se ha activado a través del parámetro “Activas SSF” (P0E.00/...). La solicitud de la función de seguridad SSF0 se desactiva de la siguiente manera: – Por el usuario mediante una combinación de distintas entradas que son conducidas a la señal VIN_USF0_CSF. – Mediante la activación del parámetro “Rearranque automático permitido” (P0E.0B/...) se consigue un rearranque automático después de retirar la solicitud. La función SSF0 suministra algunas señales de mando para el control de la unidad básica: – Limitaciones dependientes del tiempo para la velocidad en la unidad básica, SPEED_LIMIT. 96 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 2 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 Adicionalmente la función SSF0 genera los mensajes de estado – VOUT_USF0_SFR, función de seguridad USF0 solicitada. – VOUT_USF0_SSR, estado seguro USF0 alcanzado. Señales de salida USF0 Estado de reposo Función de seguridad solicitada / alcanzada VOUT_USF0_SFR VOUT_USF0_SSR 0 0 1 1 (con retardo, véase la respuesta en función del tiempo) Tab. 2.53 Mensajes de estado SSF0 Cualquier solicitud de la función de seguridad tiene prioridad sobre la finalización de la solicitud. Esto significa que: Mientras esté presente una de las señales xxx_RSF no es posible finalizar la función de seguridad a través de una señal xxx_CSF. Detección de errores La condición de seguridad se considera vulnerada cuando las revoluciones se encuentran fuera del margen permitido reiteradamente durante el tiempo “Tiempo tolerado en caso de sobrepasar el valor límite” (P0E.03/...). La vulneración se considera eliminada cuando las revoluciones se encuentran dentro del margen permitido reiteradamente durante el tiempo “Tiempo tolerado en caso de sobrepasar el valor límite”. Nota En aplicaciones con un único transmisor giratorio / sensor de posición con interfaz analógica de señales (resolvedor, SEN/COS, Hiperface,…) deben tenerse en cuenta las restricciones relativas a la cobertura de diagnosis así como la limitación de la precisión alcanzable de la supervisión de parada y de velocidad è Apéndice A.3.5 y A.3.6. Si se vulnera la condición de seguridad se genera un error, que tiene como consecuencia una reacción ante errores parametrizable. El error “Condición de seguridad vulnerada” también se genera cuando falla un sensor de posición y por lo tanto ya no está disponible ninguna información segura de velocidad. Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 97 2 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 Secuencia de la función de seguridad è Fig. 2.25 (Parámetros è Tab. 2.56) La secuencia de la función de seguridad SSF0 está representada en el siguiente diagrama: Safety Function Request SFR P0E.06 P0E.0D n Monitoring nmax Initial setting for speed ramp: nmax = nist + ( | nist | * P0E.04) + P0E.05 nmin = nist ( | nist | * P0E.04) P0E.05 If (nmin > nmin_end) => nmin = nmin_end If (nmax < nmax_end) => nmax = nmax_end Safe State Reached SSR nist P0E.07 P0E.09 P0E.03 P0E.0C nmax_end P0E.01 nmin nmin_end P0E.0D P0E.02 P0E.08 P0E.0C t Fig. 2.25 Diagrama de flujo SSF0 Término/abreviación Explicación Safety Function Request SFR Monitoring Safe State Reached SSR Initial setting for speed ramp nist Solicitud de función de seguridad Supervisión Estado seguro alcanzado Valores iniciales para la rampa de velocidad Velocidad real Tab. 2.54 Leyenda de la Fig. 2.25 La función de seguridad SSF0 supervisa en estado estacionario la velocidad del actuador. El pasaje de velocidad permitido se define a través de los parámetros “Velocidad segura - Límite superior” (P0E.07/..., nmax_end) y “Velocidad segura - Límite inferior” (P0E.08/..., nmin_end) (è Fig. 2.25, lado derecho). Cuando la velocidad real sale del pasaje de velocidad, después de un tiempo tolerado “Tiempo tolerado en caso de exceder valor límite” (P0E.03/...), se genera el error “Condición de seguridad vulnerada”. El atributo de la función de seguridad SSF como SLS, SSR o SSM se define esencialmente mediante la parametrización de la velocidad final: – “Safely-Limited Speed” (SLS) è Sección 2.5.8, – “Safe Speed Range” (SSR) è Sección 2.5.9, – “Safe Speed Monitoring” (SSM) è Sección 2.5.10. 98 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 2 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 Al solicitar la función de seguridad SSF0 (VOUT_USF0_SFR) se ejecuta un cálculo de una rampa de velocidad para conducir al actuador, partiendo de la velocidad actual, al pasaje de velocidad permitido: – El cálculo de los valores iniciales nmax y nmin se basa en la velocidad real actual nist como valor inicial. En base a un parámetro Gain “Rampa de frenado - Factor de valor inicial” (P0E.04/...) y un parámetro de decalaje “Rampa de frenado - Decalaje de valor inicial” (P0E.05/...) se calcula primero una ventana inicial con la velocidad real actual. – La posición de la ventana inicial se establece en relación con el pasaje de velocidad deseado; los valores iniciales se adaptan, si es necesario, de modo que se obtenga un pasaje de velocidad trapezoidal que se estrecha (comp. Fig. 2.25). – El instante de arranque de la rampa se puede determinar mediante “Rampa de frenado - Tiempo de retardo hasta arranque” (P0E.06/..., valor mínimo: 6 ms) y el instante de fin de la rampa a través de “Tiempo para rampa de frenado” (P0E.02). Una vez transcurrido el tiempo P0E.02 se ha alcanzado el pasaje de velocidad estacionario y la función SSF0 indica VOUT_USF0_SSR (¡si la velocidad real se encuentra en el margen permitido!). – Mediante “Tiempo de retardo hasta inicio de supervisión” (P0E.01/...) se puede determinar a partir de qué momento la función SSF0 supervisará la velocidad. Un retardo de la rampa mediante “Rampa de frenado - Tiempo de retardo hasta inicio” (P0E.06/...) resulta conveniente siempre que el eje frene a través del control funcional y sea conducido al pasaje de velocidad supervisado. Con P0E.06 se puede compensar el tiempo de respuesta del control funcional. El módulo de seguridad puede acceder activamente a la regulación de la unidad básica y limitar así la velocidad del eje. Los valores límite se transmiten cíclicamente a la unidad básica: – Esta función se activa al establecer el parámetro “Limitar activamente la velocidad en la unidad básica” (P0E.09/...). – En caso de limitación activa de la velocidad en la unidad básica, para garantizar que se respetan de modo seguro los valores límite supervisados están previstos otros parámetros: – Por medio del valor mínimo de “Rampa de frenado - Tiempo de retardo hasta el arranque” (P0E.06, 6 ms) se compensan los tiempos de ejecución internos del aparato para la transmisión de señales de los nuevos valores límite de la unidad básica hasta la intervención de la regulación en la unidad básica. – Mediante “Rampa de revoluciones - Tiempo de retardo supervisión” (P0E.0D/...) se puede retardar el límite de velocidad utilizado para la supervisión en el módulo de seguridad expresamente en otros cuando milisegundos. Esto concede a la unidad básica un tiempo adicional, p. ej. cuando en ella se ha seleccionado un perfil de desplazamiento con sacudida limitada y solo se puede frenar con limitación de sacudida. – Mediante “Decalaje de limitación de velocidad” (P0E.0C/...) se puede parametrizar finalmente un decalaje de la velocidad. Los límites de velocidad para la unidad básica están desplazados entonces en P0E.0C/... dentro del pasaje de velocidad para la supervisión, de modo que las fluctuaciones mínimas de la velocidad real aún no originan una reacción de la supervisión. Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 99 2 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 – Si los límites superior e inferior para la unidad básica se solapan a causa de un pasaje muy estrecho y del decalaje P0E.0C/..., entonces ambos límites se establecen con el valor medio entre las revoluciones mínimas y máximas supervisadas. La descripción se puede aplicar de modo correspondiente a los parámetros para las funciones SSF1, SSF2 y SSF3. La función SSF0 permite de este modo la adaptación a distintas aplicaciones. Los parámetros de SSF0 están estructurados en el SafetyTool en: – Parámetros estándar: Son los parámetros sencillos que se deben adaptar individualmente a la aplicación para cada control de velocidad. – Parámetros expertos: Son los parámetros para una optimización de la función en interacción con las funciones de regulación en la unidad básica; estos parámetros están preajustados de fábrica convenientemente. ¡En la mayoría de aplicaciones solo necesitará los parámetros estándar! A partir de la solicitud de la función de seguridad SSF0 transcurren los tiempos siguientes hasta que se activa la función se seguridad y se detectan errores: Tiempos de retardo a partir de VIN_USF0_RSF Mín. Máx. Típico Mensaje VOUT_USF0_SFR Mensaje VOUT_USF0_SSR 2,0 ms 8,0 ms + (P0E.02 + P0E.0D) 2,0 ms + MAX (P0E.01 O (P0E.06 + P0E.0D)) P0E.03 2,1 ms 8,1 ms + (P0E.02 + P0E.0D) 2,1 ms + MAX (P0E.01 O (P0E.06 + P0E.0D)) P0E.03 2,0 ms 8,0 ms + (P0E.02 + P0E.0D) 2,0 ms + MAX (P0E.01 O (P0E.06 + P0E.0D)) P0E.03 Inicio de la supervisión de la condición de seguridad tras VOUT_USF0_SFR Detección de una vulneración de la condición de seguridad tras P0E.01 o (P0E.06 + P0E.0D) dentro de Tab. 2.55 Tiempos de retardo SSF0 100 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 2 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 Parámetros para SSF SSF: Velocidad segura N.º de parámetro para ... SSF0 SSF1 SSF2 SSF3 P0E.00 P0E.3C P0E.14 P0E.28 Nombre Descripción Activar SSF Si es 1: La solicitud de USF dispara la solicitud de SSF P0E.01 P0E.15 P0E.29 P0E.3D Tiempo de retardo hasta Tiempo a partir de la solicitud de que se inicia la supervisión la función de seguridad durante el cual no tiene lugar ninguna supervisión de las revoluciones P0E.07 P0E.1B P0E.2F P0E.43 Velocidad segura - Límite Valor final de la rampa superior superior en nmax_end P0E.08 P0E.1C P0E.30 P0E.44 Velocidad segura - Límite Valor final de la rampa inferior en inferior nmin_end P0E.02 P0E.16 P0E.2A P0E.3E Tiempo para rampa de Tiempo a partir de la solicitud de frenado la función de seguridad tras el cual se detienen las rampas y se ha alcanzado el estado seguro. P0E.03 P0E.17 P0E.2B P0E.3F Tiempo de tolerancia en Intervalo de tiempo durante el caso de sobrepasar el cual el valor efectivo de velocidad valor límite puede estar fuera de los límites antes de que se alcance el estado “Condición de seguridad vulnerada”. P0E.09 P0E.1D P0E.31 P0E.45 Limitar activamente la Cuando está activado: La velocidad en la unidad limitación de velocidad se básica transmite a la unidad básica, la velocidad se limita activamente en la unidad básica. P0E.0B P0E.1F P0E.33 P0E.47 Rearranque automático Si es 1: Anulación de la solicitud permitido (rearranque) con la entrada de solicitud desactivada. Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 101 2 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 SSF: Velocidad segura N.º de parámetro para ... SSF0 SSF1 SSF2 SSF3 Parámetros avanzados P0E.0D P0E.21 P0E.35 P0E.49 P0E.06 P0E.1A P0E.2E P0E.42 P0E.04 P0E.18 P0E.2C P0E.40 P0E.05 P0E.19 P0E.2D P0E.41 P0E.0C P0E.20 P0E.34 P0E.48 P0E.0A P0E.1E P0E.32 P0E.46 Nombre Descripción Rampa de revoluciones Supervisión de tiempo de retardo La rampa que se utiliza en el módulo de seguridad para el control de la velocidad se retrasa adicionalmente con respecto a la rampa escrita en la unidad básica. Rampa de frenado Tiempo de retardo, tras cuya Tiempo de retardo hasta el finalización se inicia la rampa de arranque supervisión en el módulo de seguridad. Rampa de frenado - Factor Factor para el cálculo del valor de valor inicial inicial de las rampas. Rampa de frenado Decalaje para el cálculo del valor Decalaje de valor inicial inicial de las rampas. Decalaje de limitación de Decalaje para los límites de velocidad velocidad para controlar la unidad básica. Activar rampa de parada Si está activado: Al solicitar la rápida en la unidad básica función de seguridad se suprime el comando de parada rápida (línea de mando) a la unidad básica. Tab. 2.56 SSF: Velocidad segura 102 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 2 2.5.8 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 SLS – Velocidad con limitación segura (Safely-Limited Speed) La función descrita aquí pone en práctica la función de seguridad SLS conforme a EN 61800-5-2. Utilice la función de “velocidad con limitación segura” (“Safely-Limited Speed”, SLS) cuando en su aplicación deba evitar que el motor sobrepase una limitación fijada de la velocidad. La función está identificada mediante un margen de supervisión de simetría cero para la velocidad, los límites se pueden ajustar por separado. El actuador puede frenarse a lo largo de una rampa de frenado hasta una velocidad de giro permitida; no obstante la función se puede desconectar. En el caso más sencillo la supervisión comienza tras el tiempo “Tiempo de retardo hasta que se inicia la supervisión” (P0E.01/P0E.15/P0E.29/P0E.3D). Las revoluciones máximas se determinan a través de “Velocidad segura - Límite superior” (P0E.07/P0E.1B/P0E.2F/P0E.43). Con la siguiente parametrización, la función segura de velocidad SSF equivale a la función de seguridad SLS (con supervisión inmediata de la velocidad sin rampa de frenado): Parametrizar SSF como SLS N.º de parámetro para ... SSF0 SSF1 SSF2 SSF3 Nombre Ajuste para la función de seguridad SLS Parámetros estándar SSF P0E.00 P0E.14 P0E.28 P0E.01 P0E.15 P0E.29 P0E.3C Activar SSF = 1, activar P0E.3D Tiempo de retardo hasta 2,0 ms que se inicia la supervisión P0E.07 P0E.1B P0E.2F P0E.43 Velocidad segura - Límite Establecer velocidad límite superior positiva para SLS. P0E.08 P0E.1C P0E.30 P0E.44 Velocidad segura - Límite = -P0E.07/-P0E.1B /-P0E.27 inferior /-P0E.43 P0E.02 P0E.16 P0E.2A P0E.3E Tiempo para rampa de 6,2 ms, valor mínimo frenado P0E.03 P0E.17 P0E.2B P0E.3F Tiempo de tolerancia en Valor predeterminado: 10 ms, caso de sobrepasar el puede reducirse para una valor límite detección de errores más rápida. P0E.09 P0E.1D P0E.31 P0E.45 Limitar activamente la Puede activarse. velocidad en la unidad básica Parámetros avanzados SSF: Ninguna modificación respecto a los ajustes de fábrica (¡importante!) P0E.06 P0E.1A P0E.2E P0E.42 Rampa de frenado = 6 ms (valor mínimo ajustable) Tiempo de retardo hasta el arranque Gestión de errores P20.00 P20.01 P20.02 P20.03 [53-x] USFx: Condición de Corresponde a la reacción ante seguridad vulnerada errores necesaria para la aplicación. Tab. 2.57 Parametrizar SSF como SLS Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 103 2 2.5.9 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 SSR – Margen de velocidad seguro (Safe Speed Range) La función descrita aquí pone en práctica la función de seguridad SSR conforme a EN 61800-5-2. Utilice la función “Margen de velocidad seguro” (“Safe Speed Range”, SSR) cuando en su aplicación deba garantizar que la velocidad del motor permanezca dentro de valores límite establecidos. Con la siguiente parametrización, la función segura de velocidad SSF equivale a la función de seguridad SSR (con supervisión inmediata de la velocidad sin rampa de frenado): Parametrizar SSF como SSR N.º de parámetro para ... SSF0 SSF1 SSF2 SSF3 Nombre Ajuste para la función de seguridad SSR Parámetros estándar SSF P0E.00 P0E.14 P0E.28 P0E.01 P0E.15 P0E.29 P0E.3C Activar SSF = 1, activar P0E.3D Tiempo de retardo hasta 2,0 ms que se inicia la supervisión P0E.07 P0E.1B P0E.2F P0E.43 Velocidad segura - Límite Establecer velocidad límite superior superior para SSR. P0E.08 P0E.1C P0E.30 P0E.44 Velocidad segura - Límite Establecer velocidad límite inferior inferior para SSR. P0E.02 P0E.16 P0E.2A P0E.3E Tiempo para rampa de 6,2 ms, valor mínimo frenado P0E.03 P0E.17 P0E.2B P0E.3F Tiempo de tolerancia en Valor predeterminado: 10 ms, caso de sobrepasar el puede reducirse para una valor límite detección de errores más rápida. P0E.09 P0E.1D P0E.31 P0E.45 Limitar activamente la Puede activarse. velocidad en la unidad básica Parámetros avanzados SSF: Ninguna modificación respecto a los ajustes de fábrica (¡importante!) P0E.06 P0E.1A P0E.2E P0E.42 Rampa de frenado = 6 ms (valor mínimo ajustable) Tiempo de retardo hasta el arranque Gestión de errores P20.00 P20.01 P20.02 P20.03 [53-x] USFx: Condición de Corresponde a la reacción ante seguridad vulnerada errores necesaria para la aplicación. Tab. 2.58 Parametrizar SSF como SSR 104 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 2 2.5.10 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 SSM – Control de velocidad seguro (Safe Speed Monitor) La función descrita aquí pone en práctica la función de seguridad SSM conforme a EN 61800-5-2. Utilice la función “Control de velocidad seguro” (“Safe Speed Monitor”, SSM) cuando en su aplicación necesite una señal de salida segura para indicar si la velocidad del motor permanece por debajo de un valor límite establecido. La parametrización de la función SSM corresponde a la de SSR; solo es necesario adaptar la gestión de errores: Parametrizar SSF como SSM N.º de parámetro para ... SSF0 SSF1 SSF2 SSF3 Nombre Parámetros estándar SSF: Véase SSR, Tab. 2.58 Parámetros avanzados SSF: Véase SSR, Tab. 2.58 Gestión de errores P20.00 P20.01 P20.02 P20.03 [53-x] USFx: Condición de seguridad vulnerada Ajuste para la función de seguridad SSM Dependiendo de la aplicación: – ninguno = [0], o bien – ninguno, solo entrada en la memoria de diagnosis = [1] – advertencia + entrada de la memoria de diagnosis = [2] Tab. 2.59 Parametrizar SSF como SSM Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 105 2 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 2.6 Funciones lógicas 2.6.1 Selector del modo de funcionamiento Utilización Utilice la función lógica “Selector del modo de funcionamiento” para conmutar entre distintos modos de funcionamiento / funciones de supervisión del módulo de seguridad. Ejemplo: En la posición del interruptor “servicio normal” es posible una marcha normal de la instalación, en caso de intervención en la misma tiene lugar una parada, p. ej. a través de SS1. En la posición del interruptor “operación de ajuste” se activa la función de seguridad SLS, una intervención en la instalación no debe conducir a SS1, puesto que la operación de ajuste está permitida. Las entradas DIN45, DIN46 y DIN47 se pueden configurar como entradas para la selección del modo de servicio. El “Selector del modo de funcionamiento” pone a disposición tres señales de mando lógicas seguras, LIN_D45_SAFE, LIN_D46_SAFE y LIN_D47_SAFE, que se pueden utilizar para la conmutación entre distintas funciones de seguridad. Función El estado de las tres entradas DIN45, DIN46 y DIN47 se representa 1:1 en las señales lógicas seguras LIN_D45_SAFE, LIN_D46_SAFE y LIN_D47_SAFE. Si las entradas DIN45 ... DIN47 están configuradas como selector del modo de funcionamiento, exactamente una entrada debe tener un nivel High. A tal fin, la función lógica ejecuta una supervisión 1/N con supervisión del tiempo de discrepancia. Entradas lógicas System start1) Servicio normal Estado de error LIN_D45_SAFE LIN_D46_SAFE LIN_D47_SAFE 1 0 0 = LIN_D45 = LIN_D46 = LIN_D47 Último estado válido 1) Estado hasta que se detecta un estado válido o cuando la evaluación segura del selector de modos de funcionamiento no está activa. Tab. 2.60 Entradas lógicas del selector del modo de funcionamiento 106 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 2 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 Operating Mode Switch LIN_D45 TIMER + 1/N LOGIC LIN_D45_SAFE LIN_D46 LIN_D46_SAFE LIN_D47 LIN_D47_SAFE P02.01 [57-1] IO_ERR P02.00 Fig. 2.26 Diagrama de bloques del selector del modo de funcionamiento Término/abreviación Explicación LIN_... TIMER + 1/N LOGIC [57-1] IO_ERR Entradas lógicas Temporizador (Timer) y 1 de n lógica Señal de error interna error 57-1 Tab. 2.61 Leyenda de la Fig. 2.26 Detección de errores Si en la función “Selector del modo de funcionamiento” durante un tiempo parametrizable ninguna o más de una entrada tiene el nivel High, se genera un error y las señales de entrada se identifican como no válidas. Si las entradas DIN45 … DIN47 tienen un estado erróneo, las señales LIN_D45_SAFE, LIN_D46_SAFE y LIN_D47_SAFE conservan el último estado sin errores detectado. Tiempos de retardo a partir del cambio de nivel LIN_D... Mínimo Máximo Típico LIN_D45/46/47_SAFE Tiempo de respuesta de error al vulnerar la condición 1/N 2,0 ms 2,0 ms + P02.01 2,1 ms 2,1 ms + P02.01 2,0 ms 2,0 ms + P02.01 Tab. 2.62 Respuesta en función del tiempo del selector de modos de funcionamiento Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 107 2 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 Parámetros del selector de modos de funcionamiento Selector del modo de funcionamiento N.º Nombre P02.00 Activación P02.01 Tiempo de discrepancia Descripción DIN45..DIN47 se utilizan como selector del modo de funcionamiento (1 de 3). Tiempo durante el cual más de una entrada a la vez o ninguna entrada pueden tener nivel High. Tab. 2.63 Selector del modo de funcionamiento 2.6.2 Terminal de mando de dos manos Utilización La función lógica “Terminal de mando de dos manos” se utiliza en aplicaciones en las que el operador debe habilitar el movimiento con ambas manos en cuanto ha abandonado la zona de peligro (p. ej., aplicaciones de prensado) Utilización El terminal de mando de dos manos suministra la señal de mando LIN_2HAND_CTRL = LIN_DIN42 OR LIN_DIN43, con la cual se pueden conmutar funciones de seguridad a través de operaciones lógicas. Adicionalmente supervisa la conmutación simultánea de las entradas (supervisión de tiempo de discrepancia). El terminal de mando de dos manos ocupa las dos entradas DIN42 y DIN43 (de dos canales A y B respectivamente) y se puede activar solo después de seleccionar como tipo de sensor conectado “Terminal de mando de dos manos” para las entradas de mando DIN42 y DIN43. En el modo de funcionamiento “Terminal de mando de dos manos” las entradas individuales DIN42 y DIN43 siguen teniendo todas las funciones “normales” (equivalencia/antivalencia, señales de prueba, comparación cruzada con 2º procesador ...). Función El resultado del enlace de ambas entradas se transmite a la entrada lógica separada LIN_2HAND_CTRL. LIN_2HAND_CTRL representa un enlace O entre LIN_D42 y LIN_D43, esto significa que solo tiene el estado “0” cuando ambas entradas lógicas tienen el estado “0”. LIN_2HAND_CTRL = LIN_DIN42 OR LIN_DIN43 108 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 2 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 Two-Hand Control Unit LIN_D42 1 LIN_2HAND_CTRL LIN_D43 ENABLE TIMER + LOGIC P02.03 [57-1] IO_ERR P02.02 Fig. 2.27 Diagrama de bloques de terminal de mando de dos manos Término/abreviación Explicación LIN_... TIMER + LOGIC ENABLE [57-1] IO_ERR Entradas lógicas Temporizador (Timer) y lógica Señal de vía libre Señal de error interna error 57-1 Tab. 2.64 Leyenda de la Fig. 2.27 Detección de errores Los estados lógicos de las entradas DIN42 y DIN43 deben coincidir entre sí. Si las entradas lógicas difieren una de otra durante un tiempo mayor que el tiempo de discrepancia ajustable se genera un error. El parámetro “Tiempo de discrepancia” (P02.03) tiene que ajustarse en general con un valor mayor que el tiempo de discrepancia para la supervisión de las entradas DIN42, DIN43 porque con él se puentea el tiempo que necesita el usuario para pulsar o soltar las dos teclas del terminal de mando de dos manos. Tiempos de retardo a partir del cambio de nivel LIN_D... Mínimo Máximo Típico LIN_2HAND_CTRL Tiempo de respuesta de error al vulnerar la condición de dos manos 2,0 ms 2,0 ms + P02.03 2,1 ms 2,1 ms + P02.03 2,0 ms 2,0 ms + P02.03 Tab. 2.65 Respuesta en función del tiempo del terminal de mando de dos manos Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 109 2 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 Parámetros del terminal de mando de dos manos Terminal de mando de dos manos N.º Nombre P02.02 Activación P02.03 Tiempo de discrepancia Descripción DIN42 y DIN43 se utilizan como terminal de dos manos Tiempo durante el cual los estados lógicos de DIN42 y DIN43 pueden diferir uno de otro Tab. 2.66 Terminal de mando de dos manos 2.6.3 Advanced Logic Functions – ALF Utilización Utilice las ALF cuando tenga que establecer enlaces más complejos entre señales de entrada lógicas LIN_x, o cuando, por motivos de claridad, en la aplicación sea conveniente agrupar una combinación determinada de las LIN_x como señal lógica interna segura Con la Advanced Logic Function se pueden enlazar entradas y salidas de forma lógica. De este modo se pueden realizar, p. ej., combinaciones especiales de entradas. La ALF se utiliza cuando se requieren enlaces lógicos complicados y la lógica de entrada (puerta O con 4 puertas Y preconectadas con 7 entradas cada una) de una función de seguridad no es suficiente. Función Advanced Logic Function VIN_ALFx_IN 1 VOUT_ALFx_OUT P12.... Fig. 2.28 Diagrama de bloques de Advanced Logic Fuctions Término/abreviación Explicación VIN_x_y VOUT_x_y Entradas virtuales Salidas virtuales Tab. 2.67 Leyenda de la Fig. 2.28 Tiempos de retardo a partir de VIN_ALFx_IN Mínimo Máximo Típico VOUT_ALFx_OUT 2,0 ms 2,1 ms 2,0 ms Tab. 2.68 Respuesta en función del tiempo de las Advanced Logic Functions 110 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 2 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 Parámetros de Advanced Logic-Functions Advanced Logic Functions ALF... N.º Nombre ALF0 ALF1 ALF2 ALF3 ALF4 ALF5 ALF6 ALF7 P12.00 P12.03 P12.06 P12.09 P12.0C P12.0F P12.12 P12.15 Función de transmisión Función de transmisión Función de transmisión Función de transmisión Función de transmisión Función de transmisión Función de transmisión Función de transmisión Descripción Selección de la funcionalidad (fix): Identidad (OUT = IN) = [2] Con la función “Identidad” la salida siempre tiene el estado lógico de la entrada. Tab. 2.69 Advanced Logic Functions 2.7 Rearranque 2.7.1 Volumen de funciones Mediante la función “Rearranque” descrita aquí finalizan una o varias funciones de seguridad, de modo que el actuador puede “volver a arrancar”. En combinación con funciones seguras de movimiento, como p. ej. SLS, “Rearranque” significa que el actuador deja de ser supervisado y se puede volver a desplazar a la velocidad máxima. Para cada función de seguridad, el usuario puede determinar por separado qué señal de mando debe permitir el rearranque. A tal fin, las funciones de seguridad disponen de la entrada virtual VIN_xxx_CSF (Clear Safety Function). Es necesario definir un rearranque para cada función de seguridad, excepto cuando la función de seguridad se ha parametrizado con “rearranque automático”. En este caso el rearranque tiene lugar automáticamente en cuanto se retira la solicitud de la función de seguridad. Un rearranque solo es posible cuando se ha retirado previamente la solicitud de la función de seguridad. Una solicitud de una función de seguridad tiene siempre prioridad sobre el rearranque. Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 111 2 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 En el estado de entrega, la entrada de un canal DIN49 está preajustada con el tipo de sensor “Finalizar / volver a arrancar función de seguridad” y con “Rearranque” en las funciones de seguridad “STO” y “SBC”. La señal LIN_D49_RISING_EDGE suministra en cada flanco ascendente (0 V -> 24 V) un breve pulso de conmutación de 2 ms a DIN49, a través del cual se pueden restablecer las funciones de seguridad. Tiempos de retardo a partir de LIN_D49_RISING_EDGE Mínimo Máximo Típico VIN_xxx_CSF hasta la finalización de la función de seguridad 0,0 ms 2,1 ms 2,0 ms Tab. 2.70 Respuesta en función del tiempo del rearranque Nota Compruebe si en su aplicación se permite una entrada de mando de un canal para el rearranque y si esta se debe aplicar controlada por nivel o por flanco. Utilice... – LIN_D49 cuando esté permitida una reposición controlada por nivel, – LIN_D49_RISING_EDGE cuando sea necesaria una reposición controlada por flanco, – una entrada de dos canales LIN_D40 hasta LIN_D43 en todos los demás casos. Nota Compruebe si la evaluación de riesgos de la máquina requiere solicitudes adicionales para el control del rearranque y para la diagnosis de la entrada de mando correspondiente, p. ej. una reposición manual controlada por flanco en caso de dispositivos de protección accesibles. 2.7.2 Ejemplos y notas especiales para la implementación Rearranque después de finalizar STO La Fig. 2.29 muestra la estructura para la función de seguridad STO. STO se puede solicitar mediante VIN_STO_RSF durante el funcionamiento. La solicitud de la función de seguridad STO provoca la desconexión de la alimentación del excitador en el controlador de motor. Para volver a conectar el actuador después de efectuar la función STO es necesario finalizar la solicitud como se describe en è Sección 2.7.1. 112 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 2 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 Safety Function STO SS1_STO_RSF ERR_STO_RSF VOUT_PS_EN 1 1 VOUT_STO_SFR VIN_STO_RSF S Q TIMER R VIN_STO_CSF 1 P0A.00 VOUT_STO_SSR [54-5] STO_ERR STO_SBC_RSF P0A.0x Fig. 2.29 Solicitud de una función de seguridad (ejemplo con STO) / rearranque Rearranque tras acuse de recibo de error La gestión de errores también puede solicitar la función STO como reacción ante errores (a través de la señal ERR_STO_RSF). La solicitud es alimentada en la función STO como se muestra en la Fig. 2.27. Para que el actuador se ponga en marcha después de la validación del error tiene que llevarse a cabo un rearranque a través de VIN_STO_CSF, o bien el parámetro “Rearranque automático permitido” (P0A.00) tiene que estar activado para un rearranque automático. Esto se aplica de modo correspondiente también a las funciones de seguridad SS1, SS2 y SBC, que se pueden configurar como reacciones ante errores. Rearranque después de finalizar SS1 Al final de su desarrollo, la función SS1 solicita la función STO a través de la entrada de mando SS1_STO_RSF. Como se muestra en la Fig. 2.29, la solicitud de STO se desactiva automáticamente cuando se ha desactivado la solicitud de la función SS1. La solicitud de la función STO no se tiene que desactivar por separado. Esto también es válido para la solicitud de la función SS1 en caso de error: El error tiene que estar validado y SS1 desactivada; no es necesario desactivar STO por separado. Rearranque después de finalizar SBC La lógica para la solicitud y finalización de la función SBC se corresponde ampliamente con la de la solicitud de STO (è Sección 2.5.2, Fig. 2.16). Además de la lógica convencional, SBC también se puede controlar mediante señales de mando directas de STO (STO_SBC_RSF) y de SS1 (SS1_SBC_RSF). Con el rearranque desde STO o SS1 también tiene lugar automáticamente el rearranque desde SBC. De este modo es posible implementar diferentes condiciones de rearranque, aunque se utilicen las mismas funciones de seguridad: – Solicitud directa de SBC, rearranque, p. ej., a través de LIN_D49_RISING_EDGE, – Solicitud indirecta, p. ej. a través de SS1, rearranque desde SBC junto con el rearranque desde SS1 en cuanto se cumple condición de rearranque (p. ej. LIN_D40). Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 113 2 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 Rearranque después de finalizar SS2 La combinación de SS2 y SOS funciona análogamente a la combinación de SS1 y STO descrita arriba. 2.8 Gestión de errores y acuse de recibo de errores 2.8.1 Generación de errores y clases de errores El módulo de seguridad ejecuta las funciones de seguridad solicitadas. Se controla a sí mismo, a las entradas y salidas y a los sensores de posición 1 y 2. En caso de vulnerar una función de seguridad o al detectar un error, el módulo de seguridad cambia al estado de error. En combinación con la ingeniería de seguridad funcional y el módulo de seguridad CAMC-G-S3 hay errores que se activan desde la unidad básica, y otros que se activan desde el módulo de seguridad. Están clasificados en clases distintas, que se distinguen por el número de error visualizado en el visualizador digital de siete segmentos del controlador de motor. El número se compone de un índice principal de dos caracteres (margen 51 … 59) con un subíndice (margen 0 … 9): Número de error Índice Subíndice principal Tipo de error/clase Error de unidad básica 51-x 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 Señales de mando del módulo de seguridad incorrectas, tipo de módulo / identificador incorrectos 52-x 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 Error en la ejecución del pilotaje con el módulo de seguridad Error del módulo de seguridad 53-x 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 Incumplimiento de una función de seguridad 54-x 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 Incumplimiento de una función de seguridad 55-x 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 Error del sistema: Registro de valor real / sensor de posición incorrectos 56-x 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 Error del sistema: Registro de posición / comparación incorrectos 57-x 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 Error del sistema: Entradas y salidas o señales internas de prueba incorrectas 58-x 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 Error del sistema: Comunicación externa / interna incorrecta 59-x 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 Error del sistema del firmware / error de hardware del módulo de seguridad Tab. 2.71 Campo de bits de los números de error (gris = reservado para futuras ampliaciones) Hallará una descripción completa de todos los errores con las posibles causas y posibles medidas para evitarlos en è Sección 5.6. 114 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 2 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 Errores de la unidad básica: La unidad básica supervisa durante el funcionamiento la comunicación con el módulo de seguridad y la plausibilidad de las señales de mando del módulo de seguridad. Después de la puesta en marcha, la unidad básica comprueba que se haya montado el tipo correcto del módulo de seguridad y si ha tenido lugar un cambio de módulo. En caso de errores, genera el correspondiente mensaje de error con reacción ante errores parametrizable (è Descripción de funciones para CMMP-AS-...-M3, GDCP-CMMP-M3-FW-...). Errores del módulo de seguridad El módulo de seguridad ejecuta las funciones de seguridad solicitadas. Se controla a sí mismo, a las entradas y salidas y a los sensores de posición 1 y 2. En caso de vulnerar una función de seguridad o al detectar un error, el módulo de seguridad cambia al estado de error. Por ello en el módulo de seguridad se distingue entre – errores en caso de vulneración de una condición de seguridad (53-x y 54-x) – el LED está encendido permanentemente en rojo y – errores del sistema (55-x hasta 59-x) – el LED está intermitente en rojo (indicación LED è Sección 2.10.2) Los errores son generados por los distintos bloques funcionales en el módulo de seguridad: Por ejemplo, la función de seguridad SSF genera una señal de error cuando el actuador se mueve fuera del margen de velocidad supervisado. La señal de error también puede ser muy corta cuando el actuador abandona el margen permitido solo brevemente. Por ello, tanto la unidad básica como el módulo de seguridad disponen internamente de una memoria de diagnosis. Cada error que aparece durante el funcionamiento se registra primero en dicha memoria de diagnosis y después se guarda temporalmente. – La memoria de diagnosis de la unidad básica puede recibir más de 200 entradas; al alcanzar este límite se sobrescriben las entradas más antiguas. – La memoria de diagnosis del módulo de seguridad abarca 32 entradas. Sirve como memoria intermedia antes de que el error sea comunicado a la unidad básica y registrado en la memoria de diagnosis permanente de esta. La memoria de diagnosis permanente de la unidad básica se conserva también en caso de un fallo de tensión, de modo que el historial de errores sigue estando disponible. En la memoria permanente de diagnosis se registran otros eventos además de los errores. Hallará una descripción detallada en è Sección 2.11. Adicionalmente, en el visualizador digital de 7 segmentos del controlador de motor se visualiza el número de error, que se compone de un índice principal y un subíndice. Se visualiza respectivamente el último error generado con la prioridad más alta (número de error). Los errores posteriores con prioridad más baja se registran también en la memoria de diagnosis, pero no se emiten en el visualizador digital de 7 segmentos. Un estado de error permanece hasta que es validado. Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 115 2 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 Vulneración de condiciones de seguridad Las señales “Condición de seguridad vulnerada” de las funciones de seguridad individuales se agrupan, según la reacción ante errores parametrizada, en un mensaje común de error o en un mensaje común de advertencia. Con ello es posible, p. ej., controlar el relé de mensajes. Los mensajes comunes no provocan una reacción ante errores. La reacción ante errores se determina individualmente para cada función de seguridad è Secciones 4.6.12 y B.2. Un error se genera una vez al vulnerar por primera vez la condición de seguridad después de la solicitud de la función de seguridad. Una vulneración repetida de la condición de seguridad provoca de nuevo un mensaje de error solo después del acuse de recibo del error. La salida “Condición de seguridad vulnerada” reproduce el estado actual. Ejemplo: 1. Se solicita SLS. 2. Velocidad fuera del margen permitido } mensaje de error, salida activa. 3. Velocidad de nuevo en el margen permitido } la salida se desactiva. 4. Velocidad nuevamente fuera del margen permitido } salida activa, no hay nuevo mensaje de error. Reacción ante magnitudes de estado erróneas Mientras no se haya solicitado una función de seguridad, la validez de las magnitudes de estado (p. ej. señal de velocidad, señal de la detección del estado de parada,...) no se supervisa ni se verifica. Mientras se solicita o alcanza una función de seguridad se supervisala validez de las magnitudes de estado. Cuando se detecta un error se origina el correspondiente mensaje de error “Condición de seguridad vulnerada”. Existe un parámetro avanzado oculto P09.00 con el que se puede activar una máscara para excluir funciones de seguridad individuales de la generación de estados VOUT_SSR y VOUT_SCV. Esto puede resultar conveniente cuando se desea utilizar funciones de seguridad para observar, p. ej. “Safe Speed Monitor, SSM”, y estas se deben ocultar en los mensajes de estado de funcionamiento. En caso necesario diríjase a su representante regional de Festo. 116 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 2 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 2.8.2 Parametrización de la reacción ante errores del módulo de seguridad Para muchos errores de los grupos 53-x hasta 57-x se puede configurar la reacción ante errores en un amplio margen. Para algunos errores críticos la selección está limitada o no permitida. Cada error genera la reacción que le ha sido asignada, independientemente del orden temporal de su aparición. Si hay varios errores al mismo tiempo, tendrán lugar también varias reacciones ante errores simultáneamente. En caso de vulneración de una condición de seguridad, el módulo de seguridad tienen que iniciar una parada definida del eje, dependiendo de la categoría de parada requerida (STO, SS1, SS2 o SBC). En errores del sistema, el volumen de la reacción ante errores necesaria depende de si la función segura del módulo de seguridad todavía se puede garantizar o no. Están disponibles las siguientes reacciones ante errores (empezando por las de prioridad más alta): [8] Solicitud de STO + SBC + poner todas las salidas digitales en “0” [7] Solicitud de STO + SBC [6] Solicitud de STO [5] Solicitud de SS1 + SBC [4] Solicitud de SS1 [3] Solicitud de SS2 [2] Generación de una advertencia (pantalla del controlador de motor), no hay más reacciones [1] Ninguna reacción, solo entrada en la memoria de diagnosis [0] Ninguna reacción, ninguna entrada en la memoria de diagnosis Nota Cuando hay un error, en caso de duda debe desconectarse el actuador y dejarlo sin energía lo más rápido posible (STO), la unidad de bloqueo o el freno de sostenimiento se deben aplicar (SBC) y se deben desconectar todas las salidas seguras; esto corresponde a la reacción ante errores [8]. Este estado en el “Estado básico seguro” del módulo de seguridad. – Ya no es posible suministrar energía al motor. – Un movimiento se detiene a través de una unidad de bloqueo externa con propiedades de freno de emergencia. – La electrónica subsiguiente se desconecta / pasa al estado seguro. Compruebe qué reacción ante errores es necesaria para su aplicación de seguridad; en caso de duda seleccione la de mayor prioridad [8]. Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 117 2 2.8.3 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 Lógica para acuse de recibo de error Mediante la función “Acuse de recibo de error” descrita aquí se reponen los errores que se hayan generado. Esta es la condición previa para un rearranque después de errores. Por medio de un flanco ascendente de la señal de mando VIN_ERR_QUIT es posible validar los errores. Para ello, la señal de mando tiene que conectarse a una entrada digital. La configuración tiene lugar del mismo modo que la configuración de la solicitud o del rearranque de una función de seguridad. Conmute una entrada de mando a VIN_ERR_QUIT y accione la entrada para que el módulo de seguridad abandone el estado de error. En estado de entrega y después de restablecer los ajustes de fábrica está prevista la entrada DIN48 para la función “Acuse de recibo de error”. Los errores se validan con el flanco ascendente (0 V -> 24 V). Un error se puede validar (eliminar de la memoria “temporal” de diagnosis del módulo de seguridad) únicamente cuando ya no existe la condición de error. Por ello al validarlo, el módulo de seguridad comprueba sistemáticamente todas las condiciones de error y borra las entradas de los errores que han sido subsanados. Los demás errores se conservan. Tras un proceso de validación terminado, el módulo de seguridad escribe una entrada “Acuse de recibo de error” en la memoria “permanente” de la unidad básica. Tras finalizar el acuse de recibo de errores, los errores que aún existan se registrarán de nuevo en la memoria de diagnosis. Al final del acuse de recibo del error en el módulo de seguridad, este envía un comando “Validar errores” a la unidad básica, de modo que se validan los errores presentes también en la unidad básica. Así, el módulo de seguridad posee una función de máster para la validación de errores. – Los errores que se validan en el módulo de seguridad se validan también en la unidad básica. – Los números de error generados por el módulo de seguridad (de 53-x hasta 59-x) se pueden validar exclusivamente a través del módulo de seguridad. – En caso de un acuse de recibo de error, a través del control funcional o de I/Os, la unidad básica solo puede validar los números de error que también han sido generados por ella. La validación de errores del módulo de seguridad tiene lugar exclusivamente a través de la entrada de mando configurada para ello. Tiempos de retardo LIN_D48 hasta ... Mínimo Máximo Típico VIN_ERR_QUIT hasta el borrado de la memoria temporal de diagnosis y cambio del modo de funcionamiento VIN_ERR_QUIT hasta el borrado de los errores en la unidad básica y disponibilidad para el servicio de la unidad básica 4,0 ms 20 ms 10 ms 20 ms 500 ms 100 ms Tab. 2.72 Respuesta en función del tiempo del acuse de recibo de error 118 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 2 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 Nota En caso de vulneración una condición de seguridad, el error se puede validar solo cuando las magnitudes de estado del actuador se encuentran de nuevo en el margen permitido. Ejemplo - Vulneración de SOS: Después de haber solicitado SOS, el eje se ha desplazado más allá del margen de tolerancia –> Se genera el error [54-3] Vulneración de SOS. El error se puede validad solo después de: – que el eje se haya desplazado de nuevo al margen permitido o (alternativamente) – que haya finalizado la solicitud de la función de seguridad SOS (rearranque). Como consecuencia de la vulneración de SOS se ejecuta otra función de seguridad, en este ejemplo SS1, como reacción ante errores. Para un rearranque después de una “Vulneración de SOS” es necesaria la siguiente secuencia: 1. Accionamiento de rearranque –> Finaliza la función SOS, SS1 (como reacción ante errores) se sigue ejecutando 2. Acuse de recido de error –> Borra el error “Vulneración SOS” 3. Rearranque –> Finaliza la función de seguridad SS1 –> El eje/motor puede volver a arrancar Los errores de las siguientes funciones de seguridad también se pueden validar con la función de seguridad solicitada: STO, SS1, SBC, USF/SSF con los tres atributos SLS, SSR, SSM. Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 119 2 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 2.9 Salidas digitales 2.9.1 Salidas seguras de dos canales DOUT40 … DOUT42 [X40] Utilización Utilice las salidas seguras de dos canales para: – Transmitir mensajes de estado seguros a equipos de mando externos. – Controlar dispositivos de desconexión de seguridad. – Si están conectados continuamente se pueden utilizar como fuente para pulsos de prueba. Función El módulo de seguridad dispone de tres salidas seguras DOUT40A/B, DOUT41A/B, DOUT42A/B. Las salidas se pueden configurar libremente y se les pueden asignar diferentes funciones (función de seguridad solicitada, estado seguro alcanzado, error ...). El estado de funcionamiento del módulo de seguridad o funciones de seguridad individuales se pueden comunicar hacia el exterior: – para comunicar el estado de seguridad a actuadores slave, – para solicitar funciones de seguridad en actuadores slave con módulo de seguridad CAMC-G-S3, – para comunicar el estado de seguridad a un control de seguridad externo o a un control funcional, – para controlar actuadores externos seguros, p. ej. una unidad de bloqueo, una evacuación de válvula, un cierre de puerta etc. Diagrama de bloques DOUT40 ... DOut42 + 24V LOUT_D4x DRIVER + TEST PULSE GENERATOR + FEED BACK EVALUATION DOUT4xA PS DOUT4xB PS P02.3x 0V 0V [57-0] IO_ERR Fig. 2.30 Diagrama de bloques de las salidas seguras de dos canales 120 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 2 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 Término/abreviación Explicación LOUT_x DRIVER + TEST PULSE GENERATOR + FEED BACK EVALUATION DOUT4...A / DOUT4...B [57-0] IO_ERR Salidas lógicas Excitador, generación de pulsos de prueba y evaluación Salidas digitales de dos canales Señal de error interna error 57-0 Tab. 2.73 Leyenda de la Fig. 2.30 La activación de la salida tiene lugar mediante la selección de una o varias señales VOUT_x, que se aplican en LOUT_D4x. Cada salida digital segura se puede configurar como se indica a continuación (P03.30 für DOUT40): – permanentemente DESCONECTADA (DOUT40A/B = 0 V), – permanentemente CONECTADA (DOUT40A/B = 24 V), – con conmutación equivalente, – con conmutación antivalente. La longitud de los pulsos de prueba se puede parametrizar (P03.31 para DOUT40). Puede utilizar las salidas para supervisar sensores pasivos mediante pulsos de prueba. Para ello, configure las salidas “permanentemente conectadas” y utilice las salidas DOUT4x A/B para la alimentación del aparato de conexión è Sección 3.3, Ejemplos de circuitos. Las tablas siguientes muestran la asignación de la señal lógica LOUT_D4x al nivel de salida para salidas de conmutación equivalente y antivalente: Salida DOUT40/41/42 equivalente Estado de reposo Estado seguro solicitado LOUT_D40/41/42 DOUT40A/41A/42A DOUT40B/41B/42B 1 24 V 24 V 0 0V 0V Tab. 2.74 Señales lógicas DOUT40/41/42 equivalentes Salida DOUT40/41/42 antivalente Estado de reposo Estado seguro solicitado LOUT_D40/41/42 DOUT40A/41A/42A DOUT40B/41B/42B 1 24 V 0V 0 0V 24 V Tab. 2.75 Señales lógicas DOUT40/41/42 antivalentes Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 121 2 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 Las salidas seguras (incluida la salida de ciclo) deben seguir siempre el principio de corriente en reposo, esto significa que el nivel Low es el estado seguro. El usuario debe garantizar esto durante la configuración mediante la inversión de la señal de mando LOUT_D40, de modo que se garantice dicho principio. El usuario debe garantizar que una salida libre de tensión conduzca al estado seguro de todo el sistema. Cada salida digital segura se puede utilizar también como salida de ciclo para la alimentación de sensores pasivos; en este caso se configura como “permanentemente CONECTADA”. Detección de errores Los excitadores de salida están estructurados con dos canales y de manera redundante. Los niveles de salida en DOUT4xA/B son leídos durante el funcionamiento constantemente por ambos microcontroladores. Ambos microcontroladores emiten pulsos de prueba en las salidas, que son leídos y evaluados alternadamente por el otro microcontrolador. Con estas medidas se detectan de modo seguro los cortocircuitos en 24 V, 0 V y circuitos cruzados entre salidas indistintas. En caso de error la salida pasa al estado seguro (DOUT4xA/B desconectada, o 0 V). Se genera un mensaje de error [57-0] IO-ERR. En caso de errores internos graves que provocan que uno o ambos microcontroladores no puedan controlar de modo seguro el estado de las salidas, se desconectarán todas las salidas a la vez; también en caso de salidas antivalentes ambos pins A/B se conmutarán al nivel Low. Ejemplos de tales errores: – tensión de funcionamiento erróneo, – sensores de posición averiados, – error de memoria, error Stack – la supervisión del desarrollo del programa comunica errores, errores internos de comunicación Diagrama de temporización La Fig. 2.31 muestra un ejemplo de la respuesta en función del tiempo al desconectar y volver a conectar la salida DOUT40. Lo pulsos de prueba en caso de nivel High también están representados. Están desplazados temporalmente para todas las salidas. 122 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 2 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 Digital Output DOUT40A/B VOUT_x Ts < 2,5 ms LOUT_D40 Ts < 2,5 ms LOUT_D40 = NOT(VOUT_x) Equivalent (P02.30 = 1) DOUT40A P02.31 DOUT40B P02.31 Antivalent (P02.30 = 2) DOUT40A P02.31 DOUT40B P02.31 Fig. 2.31 Diagrama de temporización de las salidas seguras de dos canales Término/abreviación Explicación VOUT_x LOUT_x DOUT40A, DOUT40B Equivalent / Antivalent Salidas virtuales Salidas lógicas Salidas digitales de dos canales Equivalente / antivalente Tab. 2.76 Leyenda de la Fig. 2.31 A partir de la activación de una salida segura transcurren los tiempos siguientes hasta que se conmutan los pins de la salida: Tiempos de retardo a partir de LOUT_D4x hasta el cambio de nivel de salida Mínimo Máximo Típico Tiempo de retardo Ts Duración de los pulsos de prueba (P02.31, ...) 0,0 ms 0,4 ms 2,5 ms 10,0 ms 0,5 ms 1,0 ms Tab. 2.77 Tiempos de retardo DOUT40 … DOUT42 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 123 2 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 Parámetros para las salidas digitales de dos canales N.º de parámetro para salida ... DIN40 DIN41 DIN42 Nombre Descripción P02.30 P02.32 P02.34 Modo de funcionamiento P02.31 P02.33 P02.35 Longitud de pulso de prueba Modo: Desconectado (0 V) / equivalente / antivalente / CONECTADO (24 V) Longitud del pulso de prueba Tab. 2.78 Parámetros de salidas digitales de dos canales 2.9.2 Control interno de freno del controlador de motor [X6] Utilización El controlador de motor dispone de disyuntores integrados para el control seguro de freno. Se conmutan tanto la conexión de +24 V como la conexión de 0 V del freno de sostenimiento a través de transistores de potencia separados. El control del freno de sostenimiento tiene lugar habitualmente de modo funcional a través del controlador de motor. Los disyuntores, no obstante, también se pueden utilizar en combinación con el CAMC­G­S3 para controlar una unidad de bloqueo o un freno de sostenimiento a través de la función de seguridad SBC. El control interno de freno integrado en la salida [X6] cumple los requerimientos PL d / cat. 3 conforme a EN ISO 13849, o bien SIL 2 conforme a EN 61800-5-2. Función El módulo de seguridad interviene activamente en el control de los interruptores High Side y Low Side en el controlador de motor. La intervención se realiza en el módulo de seguridad de modo por varias vías a través de ambos controladores de motor a través de las señales BR+_BASEUNIT y BR-_BASEUNIT. El estado Low de la señal respectiva conecta el transistor de potencia correspondiente; se aplica el freno de sostenimiento. En el estado de entrega el control de freno ya está configurado de modo que una solicitud de la función de seguridad SBC provoca una desconexión de las señales BR+_BASEUNIT y BR-_BASEUNIT. Observe la polaridad de la señal de mando de la función SBC: VOUT_SBC_BRK_ON = 1 significa que se debe aplicar la unidad de bloqueo o el freno de sostenimiento. Por lo tanto se debe invertir la señal de mando: LOUT_BRAKE_CTRL = NOT(VOUT_SBC_BRK_ON) 124 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 2 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 Diagrama de bloques Internal Brake LOUT_BRAKE_CTRL P02.36 DRIVER + TEST PULSE GENERATOR P02.37 BR+_BASEUNIT BR-_BASEUNIT [57-0] IO_ERR Fig. 2.32 Diagrama de bloques del control seguro de freno en la unidad básica Término/abreviación Explicación LOUT_BRAKE_CONTROL DRIVER + TEST PULSE GENERATOR BR+_BASEUNIT/BR-_BASEUNIT [57-0] IO_ERR Salida lógica control de freno Excitador y generación de pulsos de prueba Señales internas: Control interno de freno Señal de error interna error 57-0 Tab. 2.79 Leyenda de la Fig. 2.32 Salida señales de mando BR+ / BR- Control seguro de freno no alimentado Control seguro de freno alimentado LOUT_BRAKE_CTRL BR+_BASEUNIT BR-_BASEUNIT 1 0 0 0 1 1 Tab. 2.80 Logiksignale BR+_BASEUNIT/BR-_BASEUNIT Detección de errores Mediante pulsos de prueba se comprueba la función de los conmutadores High Side y Low Side durante el funcionamiento. La longitud de los pulsos de prueba se puede parametrizar (P02.37). La comprobación mediante pulsos de prueba se realiza por separado para cada disyuntor en la unidad básica siempre que el control seguro de freno recibe alimentación. La duración del pulso se puede parametrizar. Mediante una señal de confirmación, el módulo de seguridad mide la tensión en la salida segura de freno. Se detectan los errores siguientes – Contacto de BR+ a 24 V. – Contacto de BR+ a 0 V. En caso de error se genera el error [57-0] IO_ERR. Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 125 2 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 El control de freno integrado en la salida [X6] es adecuado para unidades de bloqueo o frenos de sostenimiento con 24 V y un consumo de corriente de máx. 2 A è Especificaciones técnicas de la salida de freno en la descripción del hardware GDCP-CMMP-AS-G3-HW-... Como alternativa se puede realizar el control de la unidad de bloqueo o del freno de sostenimiento a través de una salida digital segura (DOUT40 hasta DOUT42) y un aparato externo de conexión de freno è véanse los ejemplos de las secciones 3.3.5 y 3.3.6. Diagrama de temporización La Fig. 2.33 muestra un ejemplo de la respuesta en función del tiempo al desconectar y volver a conectar la salida de freno interna [X6]. Lo pulsos de prueba en caso de unidad de bloqueo o freno de sostenimiento alimentados (presurizados) también están representados. Están desplazados temporalmente. Internal Brake VOUT_SBC_BRK_ON Ts < 4,0 ms LOUT_BRK_CONTROL = NOT(VOUT_SBC_BRK_ON) LOUT_BRK_CONTROL X6.x BR+ Ts < 4,0 ms P02.37 X6.y BR- P02.37 Fig. 2.33 Diagrama de temporización del control de freno integrado en la unidad básica Término/abreviación Explicación VOUT_SBC_BRK_ON LOUT_BRK_CONTROL X6.x BR+ / X6.y BR- Salida virtual control de freno interno Salida lógica control de freno interno Señales en los contactos de la salida de freno en la unidad básica Tab. 2.81 Leyenda de la Fig. 2.33 A partir de la activación del freno interno transcurren los tiempos siguientes hasta que se conmutan los pins de la salida en [X6]: Tiempos de retardo a partir de LOUT_BRAKE_CTRL hasta el cambio de nivel en la salida de freno [X6] de la unidad básica Mínimo Máximo Típico Tiempo de retardo Ts Duración de los pulsos de prueba (P02.37) 0,0 ms 0,4 ms 4,0 ms 10,0 ms 2,0 ms 1,0 ms Tab. 2.82 Tiempos de retardo del freno interno 126 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 2 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 Parámetros para el control seguro de freno interno Freno interno N.º Nombre Descripción P02.37 Longitud del pulso de prueba Longitud de pulso de prueba Tab. 2.83 Parámetros de freno interno 2.9.3 Contacto de aviso C1, C2 [X40] Utilización El contacto de aviso sin potencial se utiliza preferiblemente como salida de diagnosis. A través de él, se puede comunicar el estado de funcionamiento del módulo de seguridad a un control de seguridad externo. Función El contacto de aviso es de un canal y no se puede utilizar como parte de una cadena de seguridad. El contacto no dispone de contactos de conducción forzada a la supervisión orientada a la seguridad de la función sin errores. El contacto de aviso sin potencial se puede configurar del mismo modo que una salida segura, pero no se pueden emitir pulsos de prueba para la comprobación de entradas digitales. Este contacto se ha ejecutado como contacto normalmente abierto. En estado de reposo / sin corriente el contacto está abierto, igual que durante la inicialización y durante Power off/on del módulo de seguridad. Diagrama de bloques Signal Relais C1/C2 DRIVER RELAIS C1 LOUT_RELAIS C2 Fig. 2.34 Diagrama de bloques de la salida de relé libre de potencial Término/abreviación Explicación LOUT_RELAIS DRIVER Salida lógica de contacto de recibo Excitador Tab. 2.84 Leyenda de la Fig. 2.34 Salida de contacto de aviso Estado de reposo Activo LOUT_RELAIS Contacto C1/C2 0 Abierto 1 Cerrado Tab. 2.85 Señales lógicas de contacto de aviso Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 127 2 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 Detección de errores El estado del contacto de conmutación no se controla. En estado de entrega el contacto de aviso está preconfigurado de la siguiente manera: Contacto cerrado cuando no hay ningún error y todas las funciones de seguridad solicitadas confirman el estado seguro (mensaje común VOUT_SSR “Safe State Reached”). Diagrama de temporización La Fig. 2.35 muestra un ejemplo de la respuesta en función del tiempo al desconectar y volver a conectar el contacto de aviso. Signaling contact C1/C2 VOUTx Relay Output C1/C2 Ts < 20 ms Ts < 20 ms OPEN CLOSED OPEN Fig. 2.35 Diagrama de temporización del contacto de aviso libre de potencial Término/abreviación Explicación VOUTx OPEN / CLOSED Salida virtual (Contacto por relé) abierto / cerrado Tab. 2.86 Leyenda de la Fig. 2.35 A partir de la activación del relé transcurren los tiempos siguientes hasta que se conmutan los pins de la salida: Tiempos de retardo a partir de LOUT_RELAIS hasta que se conecta el relé Mínimo Máximo Típico Tiempo de retardo Ts 0,0 ms 20,0 ms 6,0 ms Tab. 2.87 Tiempos de retardo de salida de relé El contacto de aviso está diseñado como un relé en miniatura. La vida útil y la resistencia de ciclo de conmutación del relé depende esencialmente de la magnitud y el tipo de la carga del contacto por relé. La Tab. A.12 en el apéndice A.1.6 describe los datos eléctricos del contacto de aviso. 128 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 2 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 2.9.4 Alimentación auxiliar +24 V [X40] La alimentación auxiliar se puede utilizar durante el uso del contacto de recibo C1/C2 o para la alimentación de sensores activos externos. El módulo de seguridad pone a disposición una tensión continua de 24 V en la interfaz X40 con una capacidad de carga de 100 mA como máximo. La salida para 24 V está protegida contra inversión de polaridad y cortocircuito mediante un PTC. La Tab. A.13 en el apéndice A.1.7 describe los datos eléctricos de la alimentación auxiliar. Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 129 2 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 2.10 Estado operativo e indicaciones de estado 2.10.1 Estados del sistema / Máquina de estado La Fig. 2.36 muestra las transiciones de estado del módulo de seguridad durante el arranque tras Power-ON. Indicador LED Inicialización 1 – Parámetro existente – Parámetro validado – Conjunto de parámetros = por defecto – Ningún parámetro – Parámetro no validado – Contraseña restablecida Cargar parámetros No hay parámetros disponibles Parametrización de unidad básica Inicialización 2 Finalizar sesión de paramet­ rización, parámetro validado Iniciar sesión de parametrización Finalizar sesión de paramet­ rización, parámetro no validado Iniciar sesión de parametrización Timeout Sesión de parametrización en curso Estructura de comunicación bus del sistema Error de comunicación Validación de error Iniciar sesión de parametrización Funcionamiento Preparado para funcionar, ninguna función de seguridad Función de seguridad solicitada Estado seguro alcanzado Condición de segurida vulnerada Error del sistema validable Error del sistema, no validable, p. ej. Stack, RAM, procesador, defecto de hardware Error del sistema Paso de salida habilitado, cuando no se vulnera ninguna condición de seguridad Paso de salida bloqueado Salidas sin tensión Paso de salida habilitado Salidas sin tensión Fig. 2.36 130 Estados del “sistema completo” Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 2 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 Descripción de los estados del “sistema completo” – En la fase Inicialización 1 se realizan comprobaciones básicas de sistema del hardware y el software. – A continuación, el conjunto de parámetros de carga desde la memoria FLASH del módulo y se verifica: – El módulo de seguridad comprueba si hay un conjunto de parámetros válido en el módulo de seguridad. Existe un conjunto de parámetros válido seguro cuando se han validado todos los parámetros individuales y el conjunto de parámetros completo también posee la identificación “validado”. – Comprueba si el módulo de seguridad se encuentra en el estado de entrega. En el estado de entrega todos los parámetros individuales están validados, pero el conjunto de parámetros completo tiene la identificación “no validado”. Además, en el conjunto de parámetros está activado el identificador “Estado de entrega”. En el estado de entrega, la unidad básica se puede poner en funcionamiento y el motor se puede poner en marcha. El módulo de seguridad está preconfigurado con las funciones de seguridad STO y SBC, que se pueden solicitar a través de DIN40 y ofrece así una protección mínima è Sección 4.4.2 o 4.4.1. – Si no están validados todos los parámetros individuales o el conjunto de parámetros completo posee el identificador “no validado” y no presenta estado de entrega, el módulo de seguridad pasa al estado “Service” y espera una parametrización desde el exterior. En el estado “Servicio” el motor y la unidad básica no se pueden poner en funcionamiento. El módulo de seguridad ha desconectado todas las salidas seguras y también las señales de mando internas del aparato para la habilitación del paso de salida y del freno de sostenimiento. – Al terminar una parametrización sigue una segunda inicialización. – A continuación se establece la comunicación con la unidad básica. – Si hasta ahora no se han determinado errores y el módulo de seguridad dispone de conjunto de parámetros válido seguro validado por completo, pasa al estado “Funcionamiento”, en el que se pueden solicitar y ejecutar funciones de seguridad. En el estado “Funcionamiento” todos los módulos funcionan conforme a su funcionalidad especificada. – Si se detectan errores del sistema, p. ej. un sensor de posición averiado, el módulo de seguridad para al estado “Error del sistema”, del que solo se puede salir después de eliminar el error y validarlo o después de un reinicio del sistema. La Fig. 2.37 muestra las transiciones de estado del módulo de seguridad durante el “funcionamiento” en curso. – Mientras no se solicite ninguna función de seguridad se mantiene el estado “Preparado para funcionar”. – Cuando se solicita al menos una función de seguridad, el módulo de seguridad cambia al estado “Función de seguridad solicitada”. La supervisión ya está activada, pero el estado seguro aún no se ha alcanzado, p. ej. porque se pone en marcha una rampa de velocidad. – Después sigue el estado “Estado seguro alcanzado”, la supervisión está activa y el actuador se encuentra en estado seguro. – El estado “Condición de seguridad vulnerada” se adopta en caso de error. Solo se puede abandonar a través del acuse de recibo de error. Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 131 2 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 No solicitada Finalizar solicitud Condición de seguridad vulnerada Magnitud de estado fuera / dentro del margen permitido Finalizar solicitud Magnitud de estado fuera / dentro del margen permitido Estado seguro alcanzado Solicitar función de seguridad Finalizar solicitud Función de seguridad solicitada Estado seguro alcanzado, depende de la función de seguridad respectiva En estas transiciones se genera un error que conduce a la reacción ante errores parametrizada Fig. 2.37 Estados de las funciones de seguridad “Funcionamiento” Las funciones de seguridad no poseen pequeños mandos secuenciales propios y generan mensajes de estado o de error (ejemplo: Función de seguridad SS1 è Sección 2.5.3, Fig. 2.18). Desde los estados de error o de funcionamiento de las funciones lógicas y de seguridad individuales se generan distintos mensajes comunes de estado. Los mensajes comunes se implementan formalmente como salidas virtuales. Son reconducidas como entradas lógicas correspondientes respectivamente. Esto permite controlar salidas (p. ej. relés de aviso) en función del estado del sistema, y se pueden controlar funciones de seguridad dependiendo del estado del sistema. A continuación, se describen los mensajes de estado comunes. VOUT_READY: “Preparado para funcionar, ninguna función de seguridad solicitada” La señal “Preparado para funcionar, ninguna función de seguridad solicitada” pasa a ser “1” cuando no hay ningún mensaje de error cuya reacción supere a una advertencia, y cuando no hay ninguna función de seguridad solicitada. VOUT_SERVICE: “Service”, el módulo de seguridad se tiene que parametrizar La señal “Service” pasa a ser “1” cuando el conjunto de parámetros del módulo no es válido, cuando hay una sesión de parametrización en curso o cuando no hay ningún conjunto de parámetros. En el conjunto de parámetros hay un identificador con el que el módulo de seguridad puede detectar si se trata del estado de entrega (=conjunto de parámetros estándar). 132 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 2 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 Nota Si la suma de comprobación del conjunto de parámetros es errónea, entonces se trata de un error interno grave que conduce al estado “Error del sistema”. VOUT_SFR: “Safety Function Requested” / “Función de seguridad solicitada” La señal “Función de seguridad solicitada” pasa a ser “1” cuando se ha solicitado al menos una función de seguridad. Permanece activa hasta que se han restablecido todas las solicitudes. VOUT_SSR: “Safe State Reached” / Estado seguro alcanzado” La señal “Estado seguro alcanzado” pasa a ser “1” cuando en todas las funciones de seguridad la salida “Estado seguro alcanzado” está activa y al menos se ha solicitado una función de seguridad. VOUT_ERROR: “System Error” / “Error interno del sistema” La señal “Error del sistema” pasa a ser “1” cuando hay al menos un error cuya reacción está parametrizada como superior a “Advertencia”. Están excluidos los errores de la categoría “Condición de seguridad vulnerada” que disponen de un mensaje de error común propio. Observación: Este es el caso cuando hay un error validable de un módulo o cuando el sistema completo se encuentra en el estado “Error del sistema” o “Error de comunicación”. VOUT_SCV: “Safety Condition Violated” / “Condición de seguridad vulnerada” La señal “Condición de seguridad vulnerada” pasa a ser “1” cuando hay al menos un error de la categoría “Condición de seguridad vulnerada” en la gestión de errores y cuando la reacción ante errores de dicho error tiene una prioridad superior a “Advertencia”. VOUT_WARN: “Advertencia” La señal “Advertencia” pasa a ser “1” cuando hay al menos un error cuya reacción está parametrizada como “Advertencia”. Están excluidos los errores de la categoría “Condición de seguridad vulnerada”. VOUT_PS_EN: “Power Stage Enable” / “Preparado para conectar el paso de salida” La señal “Preparado para conectar el paso de salida” representa directamente el estado del bloqueo seguro de pulsos (función de seguridad STO). Es “1” cuando el módulo de seguridad ha habilitado la alimentación del excitador, y es “0” cuando la alimentación del excitador ha sido desconectada mediante la función de seguridad STO. Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 133 2 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 2.10.2 Indicador del estado en el módulo de seguridad Para indicar el estado de la función de seguridad el módulo de seguridad dispone de un LED en la parte frontal è Sección 5.4.1. El LED de estado muestra el estado operativo del módulo de seguridad. El indicador debe utilizarse exclusivamente para la diagnosis y no orientado a la seguridad. Si hay varios estados a la vez que tienen como consecuencia una indicación, se visualizará el estado con la prioridad más alta; las prioridades están representadas en la Tab. 2.88. La indicación es una luz permanente o intermitente de aprox. 3 Hz. Indicador LED Mensaje de estado Prioridad Estado del módulo de Estado interno seguridad Intermitente en rojo VOUT_ERROR = 1 7 “Error del sistema” Encendido en rojo VOUT_SCV = 1 VOUT_SFR = 1 6 “Safety Condition Violated”, reacción ante error iniciada Encendido en amarillo VOUT_SSR = 1 VOUT_SFR = 1 5 “Safe State Reached”, estado seguro alcanzado Intermitente en amarillo VOUT_SFR = 1 4 “Safety Function Requested” Intermitente en rojo/verde VOUT_SERVICE = 1 VOUT_PS_EN = 1 3 “Estado de entrega” Intermitente en verde VOUT_SERVICE = 1 VOUT_PS_EN = 0 2 “Estado Service” Encendido en verde VOUT_READY = 1 VOUT_PS_EN = 1 1 “Ready”, preparado para funcionar Apagado VOUT_READY = 0 VOUT_PS_EN = 0 0 “Inicialización en proceso” Tab. 2.88 134 El sistema completo se encuentra en el estado “Error del sistema” o “Error de comunicación”. Incumplimiento de, como mínimo, una de las funciones de seguridad solicitadas actualmente. Todas las funciones de seguridad solicitadas se encuentran en el estado “Estado seguro alcanzado”. La señal está activa en cuanto se solicita al menos una función de seguridad. Permanece activa hasta que se han restablecido todas las solicitudes. El estado de entrega se puede distinguir del “Estado de servicio” mediante VOUT_PS_EN. No hay parámetros disponibles, parámetro no válido o una sesión de parametrización en proceso. Preparado para funcionar, ninguna función de seguridad solicitada, ningún error. Inicialización 1: Cargar parámetro, inicialización 2: Establecimiento de la comunicación. Estados del sistema y mensajes Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 2 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 2.10.3 Visualizador digital de 7 segmentos del controlador de motor El visualizador digital de 7 segmentos del controlador de motor muestra informaciones adicionales è Sección 5.4.2, p. ej.: – Indicación de la función de seguridad activa. – Indicación de mensajes de error del módulo de seguridad con números de error inequívocos. Las funciones de parada ya solicitadas (STO, SS1, SS2, SOS) tienen una prioridad de visualización superior que las demás funciones de seguridad è Sección 5.6. – Visualización de una sesión de parametrización activa. 2.11 Memoria de diagnosis permanente y temporal en el controlador de motor En la memoria permanente del controlador de motor se guardan los mensajes de diagnosis permanentemente. Esta memoria se compone de 2 segmentos que se llenan uno tras otro. Cuando ambos segmentos están llenos, se borra automáticamente el segmento más antiguo. De este modo se dispone de una memoria casi circular para los mensajes guardados permanentemente. El controlador de motor gestiona una memoria de diagnosis permanente que está depositada en la memoria no volátil del equipo y por lo tanto se conserva también en caso de fallo de tensión / Power Off. La memoria permanente de diagnosis sirve para a memorización no volátil de errores y otros eventos. La memoria permanente de diagnosis se compone de dos bloques en los que se escribe de forma alterna. Cuando un bloque está lleno se borra el otro bloque. La arquitectura de la memoria exige que en caso de un borrado se pierda la mitad de las entradas guardadas. La memoria permanente de diagnosis es utilizada tanto por el módulo de seguridad como por el controlador de motor. Las entradas del controlador de motor cargan el espacio de memoria disponible en total. No hay ninguna reserva de espacio de memoria para el módulo de seguridad. Los mensajes de estado y de error se introducen cronológicamente; las entradas más antiguas se borran cuando un bloque está lleno. En relación con el módulo de seguridad se protocolan los siguientes eventos en la memoria permanente de diagnosis: – Apertura de una sesión de parametrización (también intento de apertura) – Cierre de la sesión de parametrización – Modificación / restablecimiento de la contraseña – Memorización del conjunto de parámetros en el módulo de seguridad – Errores y advertencias – Acuse de recibo de errores – Solicitud de una función de seguridad (activable) La creación de un protocolo de la solicitud de una función de seguridad está desactivada de fábrica; en caso necesario se puede activar mediante el parámetro P20.4A. Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 135 2 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 Una entrada en la lista de errores se representa de la siguiente manera en el FCT: N.º Fault No. Fault Description (N.º fallo) (Descripción del fallo) Timestamp Constant Free Parameter (Tiempo (Constante) (Parámetro libre) registrado) Type (Tipo) 1 00-21 580:15:03 0 x 0000 Error 2 3 00-8 00-12 Entrada de registro del módulo de seguridad Controlador conectado Cambio de módulo: Módulo actual 580:15:00 580:15:22 0x0000 0 x 4830 4 00-11 Cambio de módulo: Módulo anterior 580:15:22 0x48FF ... ... ... ... ... Error validado, fuente: 0x01, sin errores 0 x 0000 CAMC-G-S3, S/N: 1212820487, rev. HW: 1.0, rev. Rev.: 1.0 CAMC-DS-M1, S/N: 3781764777, rev. HW: 0.1, rev. Rev.: 0.1 ... Error Error Error ... Tab. 2.89 Ejemplo de entradas en la memoria permanente de diagnosis de la unidad básica con mensajes de error del módulo de seguridad Una entrada en la memoria permanente de diagnosis contiene las siguientes informaciones: – Número de orden – Número de estado o de error, compuesto de un índice principal y un subíndice, con descripción resumida – Parámetros de diagnosis es representación hexadecimal: 1 x 16 bits constante 1 x 32 bits parámetros libres (significado dependiente del error) – Registro de tiempo, hora actual del sistema del contador de horas de servicio del controlador de motor Los mensajes de error del módulo de seguridad contienen, dado el caso, más información adicional que se representa en una entrada subsiguiente. Así, la entrada n.º 2 contiene la información adicional para la entrada de error n.º 1. En caso de consultas de asistencia técnica documente siempre toda la información de errores, en particular los parámetros de diagnosis y las entradas subsiguientes. Los parámetros de diagnosis contienen informaciones internas, p. ej. acerca de en qué módulo de programa y bajo qué condiciones ha aparecido el error. Dichas informaciones están previstas para el fabricante y, bajo determinadas circunstancias, pueden ser útiles para solucionar el problema. Es posible leer la totalidad de la memoria de diagnosis del equipo y exportarla a un archivo CSV. El archivo contiene entonces todo el historial de errores del aparato y se puede utilizar para la explicación de errores y para consultas de asistencia técnica. 136 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 2 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 2.12 Respuesta en función del tiempo 2.12.1 Tiempos de detección El módulo de seguridad trabaja con una detección cíclica de todas las magnitudes de entrada y salida. La detección se realiza con dos frecuencias de ciclo fijas è Tab. 2.90. Ciclo Frecuencia de detección Tiempo de ciclo Función TSample Típ. 8 KHz Típ. 125 μs TLogic 500 Hz 2 ms El ciclo se sincroniza internamente en el ciclo de regulación de detección de la unidad básica, margen TSample = 100 μs – 200 μs – Detección de todas las entradas y salidas – Evaluación de los sensores de posición – Dimensionamiento del filtro – Generación de los pulsos de prueba – Comunicación interna Ciclo de detección fijo para funciones de seguridad – Dimensionamiento de las funciones de seguridad – Dimensionamiento de las funciones lógicas – Máquina de estado, gestión de errores – Ciclo de señal LIN_x -> VOUT_x Tab. 2.90 Tiempos de detección del módulo de seguridad La detección de las señales de entrada está sujeta por ello a una inestabilidad máxima de TLogic + TSample. Una señal de entrada se detecta de forma inmediata si es posible, a más tardar tras 2,125 ms. El inicio de la función de seguridad también está sujeta a dicha inestabilidad en relación con la señal de entrada. La inestabilidad se tiene en cuenta en los tiempos de respuesta especificados para los bloques funcionales individuales. 2.12.2 Tiempo de respuesta al solicitar una función de seguridad El tiempo de respuesta del módulo de seguridad se compone de tres componentes (Fig. 2.38): LIN_x DIN40A/B VIN_x_y VOUT_x Safety Functions Logic Logic Safety Function ... STO Output Driver + Test Pulse Unit ... LIN_D40 ... INPUT FILTER + LOGIC LOUT_x VOUT_STO_SFR VOUT_STO_SSR DOUT40A/B ... TI TL TO Fig. 2.38 Tiempos de respuesta del módulo de seguridad (representación esquemática, detalle de la Fig. 2.3) Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 137 2 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 TI : Tiempo desde el cambio de señal en la entrada hasta la representación del estado de entrada en la señal lógica de entrada LIN_x. El tiempo depende de los ajustes del filtro de entrada è Sección 2.4. Tiempo para la ejecución de la función lógica o de seguridad de LIN_x hasta la emisión del estado en VOUT_x. El tiempo depende de los ajustes de las funciones lógicas y de seguridad, especificados en è Secciones 2.5 y 2.6. Tiempo para la emisión de las informaciones de estado VOUT_x en las salidas digitales. El tiempo depende del retardo de conmutación de las salidas è Sección 2.8. TL : TO : Si reconduce las señales de salida VOUT_x a las entradas LIN_x, debe tener en cuenta que se da un tiempo de ejecución adicional de TLogic. Ejemplo: Uso de las funciones lógicas ampliadas para la solicitud de una función de seguridad a través de la señal LIN_ALFx_OUT. è Si es posible, las funciones de seguridad deberían solicitarse directamente para minimizar los tiempos de ejecución. El tiempo de respuesta resultante hasta la ejecución de la función de seguridad se compone de: Tres = TI + TL Ejemplo: Solicitud de STO a través de DIN40, solicitud rápida P02.08 activada Tiempos de respuesta Mínimo Especificación para TI para DIN4x de la Tab. 2.20, sección 2.4.2 Tiempo de respuesta cuando “Detección rápida de la solicitud” = 0,5 ms 1 (P02.08/P02.0D/P02.12/P02.17 = 1) Especificación para TL para STO de la Tab. 2.29, sección 2.5.1 Tiempo de respuesta hasta la desconexión de la alimentación del 2,5 ms excitador de unidad básica y paso de salida DESCONECTADO Total: 3,5 ms Máximo Típico 2,5 ms 1,5 ms 4,5 ms 3,5 ms 7,0 ms 5,0 ms El tiempo hasta el mensaje de estado que indica función de seguridad solicitada resulta de Tres = TI + TL + TO Ejemplo: Solicitud de SOS a través de DIN40, P02.08 =0, P02.04 = 3 ms, P0B.00 = 2 ms Tiempos de respuesta Mínimo Especificación para TI para DIN4x de la Tab. 2.20, sección 2.4.2 Tiempo de respuesta sin “Detección rápida de la solicitud” y 3,5 ms 3 ms de tiempo de filtrado Especificación para TL para SOS de la Tab. 2.50, sección 2.5.5 Emisión de VOUT_SOS_SSR con P0B.00 = 2 ms 4,0 ms Especificación para TO a través de DOUT40 de la Tab. 2.77, sección 2.9.1 Tiempo de retardo Ts 0,0 ms Total: 7,5 ms 138 Máximo Típico 5,5 ms 4,5 ms 4,1 ms 4,0 ms 2,5 ms 12,1 ms 0,5 ms 9,0 ms Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 2 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 2.12.3 Tiempo de respuesta en caso de vulnerar una función de seguridad El tiempo de respuesta del módulo de seguridad cuando se generan movimientos peligrosos o en caso de avería de un sensor de posición se compone también de tres componentes (Fig. 2.39): Logic Logic Output Driver + Test Pulse Unit ... ... ... Safety Function SS1 VOUT_STO_SFR VOUT_STO_SSR DOUT40A/B ... TF TL TO Fig. 2.39 Cálculo de la velocidad y de la aceleración (representación esquemática, detalles de la Fig. 2.5 y la Fig. 2.3) TF : TL : TO : Tiempo desde que se genera el movimiento peligroso hasta la representación en el módulo de seguridad (filtro para señales de velocidad), o tiempo hasta la detección del sensor de posición averiado è Tab. 2.10, sección 2.3.4. Tiempo para la ejecución de la función lógica o de seguridad de LIN_x teniendo en cuenta los tiempos tolerados que pueda haber hasta la emisión de la señal de error VOUT_xxx_SCV è Sección 2.5. Tiempo para la emisión de las informaciones de estado VOUT_x en las salidas digitales. El tiempo depende del retardo de conmutación de las salidas è Sección 2.8. Detección de un movimiento peligroso: El tiempo de respuesta hasta la detección interna del módulo de la vulneración resulta de: Tres = TF + TL Ejemplo: Función de seguridad SSF0, con atributo SLS, tiempo tolerado P0E.03 = 4 ms Configuración de sensores con filtro de revoluciones P06.08 = 8 ms Tiempos de respuesta Detección del movimiento peligroso TF Retardo de la señal en el filtro de revoluciones, P06.08 Función de seguridad SS0, TL Tiempo de respuesta teniendo en cuenta el tiempo tolerado P0E.03 Total: Mínimo Máximo Típico 8,0 ms 8,1 ms 8,0 ms 4,0 ms 6,0 ms 5,0 ms 12,0 ms 14,1 ms 13,0 ms Detección de un movimiento peligroso: El tiempo hasta la emisión segura del mensaje de estado indicando que se ha vulnerado la función de seguridad resulta de Tres = TF + TL + TO Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 139 2 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 Ejemplo: Como el anterior, emisión a través de DOUT40 Tiempos de respuesta Mínimo Detección del movimiento peligroso TF Retardo de la señal en el filtro de revoluciones, P06.08 8,0 ms Función de seguridad SS0, TL Tiempo de respuesta teniendo en cuenta el tiempo tolerado 4,0 ms P0E.03 = 4 ms Especificación para TO a través de DOUT40 de la Tab. 2.77, sección 2.9.1 Tiempo de retardo Ts 0,0 ms Total: 12,0 ms Máximo Típico 8,1 ms 8,0 ms 6,0 ms 5,0 ms 2,5 ms 16,6 ms 0,5 ms 13,5 ms Detección de un movimiento peligroso: El tiempo desde que aparece un movimiento peligroso hasta la reacción ante error (aquí STO) y hasta la desconexión segura del paso de salida resulta de Tres = TF + TL,SSF0 + TL,STO Ejemplo: Como el anterior, desconexión del actuador a través de la reacción ante error STO Tiempos de respuesta Detección del movimiento peligroso TF Retardo de la señal en el filtro de revoluciones, P06.08 Función de seguridad SS0, TL Tiempo de respuesta teniendo en cuenta el tiempo tolerado P0E.03 = 4 ms Especificación para TL para STO de la Tab. 2.29, sección 2.5.1 Tiempo de respuesta hasta la desconexión de la alimentación del excitador de unidad básica y paso de salida DESCONECTADO Total: Mínimo Máximo Típico 8,0 ms 8,1 ms 8,0 ms 4,0 ms 6,0 ms 5,0 ms 2,5 ms 4,5 ms 3,5 ms 14,5 ms 18,6 ms 16,5 ms Detección de un sensor de posición averiado. El tiempo desde que aparece un error en el sensor de posición hasta la reacción ante error (aquí STO) y hasta la desconexión segura del paso de salida resulta de Tres = TF + TL,STO Ejemplo: Detección de error de sensor, desconexión del actuador a través de la reacción ante error STO Tiempos de respuesta Mínimo Detección del error de sensor TF Detección de errores en la evaluación de sensores 10,0 ms Especificación para TL para STO de la Tab. 2.29, sección 2.5.1 Tiempo de respuesta hasta la desconexión de la alimentación del 2,5 ms excitador de unidad básica y paso de salida DESCONECTADO Total: 12,5 ms 140 Máximo Típico 10,1 ms 10,0 ms 4,5 ms 3,5 ms 14,6 ms 13,5 ms Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 2 Descripción del producto Módulo de seguridad CAMC-G-S3 2.12.4 Otros tiempos para la detección de errores y comunicación Otros tiempos de retardo / tiempos de reacción ante errores correspondientes en la Tab. 2.91. Tiempo TF máximo Descripción Se solicita la función de seguridad, las magnitudes de estado no están disponibles Condición de seguridad vulnerada Entrada: Fallo “stuck-at” detectado, ausencia de pulsos de prueba Salida: Fallo “stuck-at” detectado, ausencia de pulsos de prueba Entradas de dos canales: Error de equivalencia / antivalencia en la entrada (tiempo de discrepancia) Terminal de mando de dos manos: Vulneración de tiempo simultaneidad (tiempo de discrepancia) Selector del modo de funcionamiento: Vulneración 1 de N (tiempo de discrepancia) Error RAM, error Flash, error Stack, error de CPU, error de ejecución de programa La comparación cruzada de datos μC1 / μC2 suministra errores Tensión de funcionamiento incorrecta: Tiempo entre la aparición del error y la generación de la reacción Transductor angular digital: Error de comunicación, error de ciclo de cuatro partes (paquetes EnDat incorrectos o faltan) Otro transductor angular [X2B]: Tiempo de retardo para la determinación de datos desde la unidad básica Transmisión de los límites de valor nominal (las funciones de seguridad controlan límites de valor nominal en el controlador de motor) Tab. 2.91 2.13 2 ms < 16 s < 16 s Parametrizable, típico 100 ms (P02.05, P02.0A, P02.0F, P02.14) Parametrizable, típico 500 ms (P02.03) Parametrizable, típico 100 ms (P02.01) Según el tipo de error 2 ms … 8 h < 16 s ≤ 2 ms ≤ 2 ms ≤ 400 μs, típico 250 μs ≤ 2 ms Otros tiempos de retardo / tiempos de reacción ante errores Interruptores DIL En la parte frontal de módulo de seguridad hay microinterruptores. Estos no tienen ninguna función de seguridad. El significado de cada microinterruptor depende de la interfaz utilizada para la comunicación con el bus de campo. Con ayuda de los microinterruptores es posible activar/desactivar la comunicación con el bus de campo y, p. ej., configurar una dirección de participante. Hallará informaciones sobre el ajuste de los interruptores DIL en la è Descripción “Montaje e instalación”, GDCP-CMMP-M3-HW-... Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 141 3 Montaje e instalación 3 Montaje e instalación 3.1 Montaje y desmontaje El módulo de seguridad CAMC-G-S3 es adecuado exclusivamente para la integración en el controlador de motor CMMP-AS-…-M3. No se puede hacer funcionar fuera del controlador de motor. Advertencia Peligro de descarga eléctrica en el módulo de seguridad no montado. El contacto con piezas bajo tensión causa lesiones graves y puede provocar la muerte. Antes de tocar piezas bajo tensión durante trabajos de mantenimiento, reparación y limpieza, así como durante interrupciones prolongadas de la operación: 1. Dejar sin tensión el equipo eléctrico mediante el interruptor principal y asegurarlo contra reconexiones. 2. Tras la desconexión se debe esperar 5 minutos de tiempo de descarga y comprobar que no hay tensión antes de acceder al controlador. Nota Daños en el módulo de seguridad o en el controlador de motor por una manipulación inadecuada. Desconecte las tensiones de alimentación antes de los trabajos de montaje e instalación. Vuelva a conectar las tensiones de alimentación solo cuando los trabajos de montaje e instalación hayan finalizado por completo. ¡Nunca desenchufe ni enchufe el módulo de seguridad del controlador de motor mientras esté bajo tensión! Observe las especificaciones sobre manipulación de componentes sensibles a las descargas electrostáticas. No toque los componentes ni las pistas conductoras del circuito impreso ni los pines de la regleta de terminales del controlador de motor. Agarre el módulo de seguridad únicamente por la placa frontal o el borde del circuito impreso. 142 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 3 Montaje e instalación Montaje del módulo de seguridad 1. Insertar el módulo de seguridad en las guías. 2. Apretar los tornillos. Respetar el par de apriete de 0,4 Nm ± 10%. Resultado: la placa frontal tiene contacto conductor con la carcasa. Desmontaje del módulo de seguridad 1. Extraer los tornillos. 2. Aflojar varios milímetros el módulo de seguridad ejerciendo palanca ligeramente en el panel frontal o tirando del contraconector y extrayéndolo de la posición de enchufe. Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español Fig. 3.1 Montaje y desmontaje 143 3 Montaje e instalación 3.2 Instalación eléctrica 3.2.1 Instrucciones de seguridad Advertencia ¡Peligro debido a merma de la función de seguridad! En instalaciones de maquinaria sin actuación de fuerzas externas en principio se presupone que la pérdida de energía conduce al estado seguro (principio de corriente en reposo). Esto se debe mostrar/confirmar mediante el análisis de riesgos y peligros de la aplicación. La ausencia de función de seguridad puede causar daños graves irreversibles, p. ej. debido a movimientos inesperados de la técnica de los actuadores conectados. Asegúrese de que, conforme a su aplicación haya una fuente de alimentación segura o disponga las medidas correspondientes. Para la instalación se deben cumplir los requerimientos de la norma EN 60204-1. Si esto no fuera posible puede realizarse, p. ej., una exclusión de errores por medido de un dispositivo de desconexión de seguridad con detección de circuitos cruzados. Advertencia Peligro de descargas eléctricas en fuentes de tensión sin medidas de seguridad. Para la alimentación eléctrica de la lógica, utilice exclusivamente circuitos PELV conforme a EN 60204-1 (PELV = Protective Extra-Low Voltage). Preste atención a las exigencias generales para circuitos PELV de conformidad con EN 60204-1. Utilice exclusivamente fuentes de alimentación que garanticen una desconexión electrónica segura de la tensión de funcionamiento de otros circuitos activos conforme a la EN 60204-1. Utilizando fuentes de alimentación PELV se garantiza la protección contra posibles descargas eléctricas (protección contra contacto directo e indirecto) según la norma EN 60204-1. La unidad de red de 24 V utilizada en el sistema debe dominar la interrupción de tensión definida en la norma EN 60204-1. La conexión de los cables se realiza con conectores. Esto permite, p. ej., que los cables permanezcan en los conectores durante la sustitución del módulo de seguridad. Asegúrese de que no se puedan utilizar puentes o similares paralelamente al cableado de seguridad, p. ej. mediante el uso de la sección de los hilos máxima de 1,5 mm² o de fundas terminales de cable con collar aislante adecuadas. Para el enlazado de cables entre aparatos vecinos utilice fundas terminales de cable gemelas. Protección ESD En los conectores enchufables sin asignar hay riesgo de que se produzcan daños en el aparato o en otras partes de la instalación, como resultado de la ESD (descarga electrostática). Antes de la instalación, ponga a tierra todas las partes del sistema y use equipamiento ESD apropiado (p. ej. bandas de toma a tierra, etc.). 144 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 3 Montaje e instalación 3.2.2 Tierra funcional Si utiliza un cable de conexión apantallado para [X40]: La parte no apantallada del cable debe ser lo más corta posible ( 50 mm), para la conexión pantallada utilice una cinta de puesta a tierra corta con conector plano de 6,3 mm. Enchufe el conector plano de la conexión apantallada en la conexión prevista para ello para la tierra funcional (è Fig. 2.1 en la sección 2.1.4, conexión 7 ). 3.2.3 Conexión [X40] El módulo de seguridad CAMC-G-S3 dispone de una interfaz combinada para control y acuse de recibo a través del conector enchufable [X40]. – Ejecución en el aparato: PHOENIX MINICOMBICON MC 1,5/8-GF-3,81 BK – Conector (incluido en el suministro): PHOENIX MINICOMBICON MC 1,5/8-STF-3,81 BK El juego de contraconectores, compuesto de contraconectores para X40A y X40B también se puede pedir por separado: Surtido de conectores tipo clavija NEKM-C-9. Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 145 3 Montaje e instalación Conector X40A Pin X40B Descripción (ajuste de fábrica1)) Conector enchufable X40A 1 DIN40A Entrada digital 40 de dos canales (ajuste de fábrica: Aparato de conexión de parada de 2 DIN40B emergencia, solicitud de STO y SBC) 3 DIN42A Entrada digital 42 de dos canales 4 DIN42B 5 DOUT40A Salida digital 40 de dos canales 6 DOUT40B 7 DIN44 Entrada digital 44 (ajuste de fábrica: Acuse de recibo freno) 8 DIN45 Entradas digitales 45, 46, 47 (ajuste de fábrica: Selector del modo de funcionamiento) 9 DIN46 10 DIN47 11 DIN48 Entrada digital 48 (ajuste de fábrica: Acuse de recibo del error). 12 DIN49 Entrada digital 49 (ajuste de fábrica: Terminar función de seguridad con flanco ascendente). Conector enchufable X40B 13 DIN41A Entrada digital 41 de dos canales 14 DIN41B 15 DIN43A Entrada digital 43 de dos canales 16 DIN43B 17 DOUT41A Salida digital 41 de dos canales 18 DOUT41B 19 DOUT42A Salida digital 42 de dos canales 20 DOUT42B 21 C1 Contactos de aviso, contactos por relé (ajuste de fábrica: Estado seguro alcanzado, ninguna 22 C2 condición de seguridad vulnerada). – Abierto: “Funciones de seguridad no activas” – Cerrado: “Funciones de seguridad activas” 23 24 1) Nombre GND24 +24 V 0 V, potencial de referencia para DINx / DOUTx / +24 V Salida 24 V, alimentación auxiliar, p. ej. para una periferia segura (alimentación de la lógica 24 V DC del controlador de motor). Función en estado de entrega o después de restablecer los ajustes de fabrica (parametrización previa) Tab. 3.1 Distribución de conectores [X40] Para garantizar las funciones de seguridad se deben conectar las entradas de mando STO-A y STO-B en dos canales con cableado paralelo, véase ejemplo en Fig. 3.2. 146 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 3 3.2.4 Montaje e instalación Circuito de protección mínimo para la primera puesta a punto [X40] Nota ¡Merma de la función de seguridad! La ausencia de función de seguridad puede causar daños graves irreversibles, p. ej. debido a movimientos inesperados de la técnica de los actuadores conectados. Antes de la primera puesta a punto, determine qué funciones de seguridad son necesarias durante la fase de puesta punto para garantizar la seguridad del sistema también en esta fase antes de la entrega. ¡En general, se necesita, como mínimo, una función de parada de emergencia segura! La puesta a punto según la Directiva de Máquinas es el primer uso conforme a lo previsto de la máquina por el usuario final. En este caso, se trata de la puesta a punto por el fabricante de la máquina durante el montaje de la misma. Si en la fase de puesta a punto (todavía) no se requiere un circuito de protección orientado a la seguridad, se puede utilizar el módulo de microinterruptores CAMC-DS-M1. El CAMC-G-S3 se puede integrar entonces en el controlador de motor solo después de la puesta a punto funcional de los ejes. Si en la fase de puesta a punto solo se necesitan las funciones de seguridad STO y SBC (parada de emergencia), la primera puesta a punto del controlador de motor CMMP-AS-...-M3 con el módulo de seguridad CAMC-G-S3 debería realizarse con un circuito de protección mínimo conforme a Fig. 3.2 (è Sección 3.3.1) con un interruptor de parada de emergencia ( 2 ). Utilice para ello un módulo de seguridad que se encuentre en el “estado de entrega” (intermitencia rojo/verde ), è Sección 2.10.2, Tab. 2.88). En el estado de entrega las funciones de seguridad STO y SBC ya están preparadas. Nota Las funciones de seguridad nunca se deben puentear. Ejecute los circuitos de protección mínimos para la primera puesta a punto de modo que se tengan que retirar obligatoriamente cuando se establezca un circuito de seguridad definitivo. Hallará más ejemplos de conexiones eléctricas con descripciones detalladas en las secciones siguientes. Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 147 3 3.3 Montaje e instalación Ejemplos de circuitos En los siguientes ejemplos de circuitos se representa respectivamente un controlador de motor CMMP-AS-C...-3A-M3 de una fase. Para controladores de motor trifásicos es necesario adaptar el circuito de protección de [X9] de forma correspondiente. Se representa en cada caso solo una unidad de entrada / aparato de conexión. ¡Sin embargo se pueden utilizar las cuatro entradas de dos canales para la solicitud de funciones de seguridad! Nota Los siguientes ejemplos de circuitos utilizan, en parte, sensores pasivos, como p. ej. interruptores de parada de emergencia, que se supervisan mediante señales de ciclo externas. Las salidas digitales del módulo de seguridad deberían utilizarse como fuente para dichas señales de ciclo. Con ello es posible la detección de los errores siguientes: – Los cortocircuitos entre las entradas A y B, en el circuito de salida (DOUT4x) y en el circuito de entrada (DIN4x). – Cortocircuitos de un circuito contra 0 V o +24 V. Los cortocircuitos entre entrada y salida del sensor pasivo no se detectan o se detectan solo en caso de accionamiento (a través de la supervisión de discrepancia). Por este motivo al realizar el cableado del sistema deben tomarse medidas para evitar este error (exclusión de errores). 148 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 3 Montaje e instalación 3.3.1 Requisitos de seguridad a través de aparatos con contactos de conmutación La función de seguridad (p. ej. STO – desconexión segura del par o SS1 – parada segura 1) se activa mediante una unidad de entrada para los requisitos de seguridad. El requisito de seguridad se realiza por 2 canales a través de la unidad de entrada S1 y conduce a una desconexión por 2 canales del paso de salida del controlador de motor. 24 V DC 0 V DC 1 3 S2 13 14 14 3 2 4 19 20 11 12 21 22 9 DIN48 DIN49 C1 C2 DIN5 -X9 2 21 1 L N PE +24 V GND24V 1 DIN40B -X1 1 3 4 DOUT42A DOUT42B 1 13 DIN40A -X40 2 S3 S1 DIN4 S1 2 Entrada PLC: Retroseñal Safety T1 Salida PLC: Habilitación del regulador T1 Salida PLC: Habilitación de paso de salida T1 L N PE 2 7 8 9 T1 Festo CMMP-AS-...-3A-M3 con CAMC-G-S3 Solo se representan las conexiones relevantes 1 T1: Controlador de motor con módulo de seguridad (solo se representan las conexiones relevantes) Fig. 3.2 2 S1: Unidad de entrada, p. ej. interruptor de parada de emergencia 3 S1: Unidad de entrada, p. ej. puerta protectora Ejemplo de conexiones con contactos de conmutación Notas sobre el ejemplo de circuito: – En el circuito de entrada para los interruptores S1, para el pulsador de confirmación S2 y para el pulsador de arranque S3 tiene lugar una detección del circuito cruzado mediante el módulo de seguridad CAMC-G-S3. – Al accionar el pulsador de arranque S3 tiene lugar el rearranque. – Si el módulo de seguridad CAMC-G-S3 detecta una vulneración de una condición de seguridad, p. ej. en el cableado de la conexión, pasa al estado de avería. El acuse de recibo del error tiene lugar a través del pulsador de confirmación S2. – El contacto de recibo C1/C2 debería ser interrogado a través del control. – El circuito de protección de entrada presenta una estructura de 2 canales que es adecuada para la categoría 4. – Dependiendo del margen de aplicación y del concepto de seguridad de la máquina se requieren otras medidas. Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 149 3 Montaje e instalación 3.3.2 Requisitos de seguridad a través de aparatos con salidas de semiconductores La función de seguridad se puede solicitar a través de diferentes dispositivos. El interruptor S1 puede ser una barrera de luz o un dispositivo de desconexión de seguridad con salidas de semiconductores. El requisito de seguridad tiene lugar por 2 canales a través del interruptor S1. Si la función de seguridad está activa, esto se emite en el ejemplo a través del contacto libre de potencial C1/C2. L N PE 1 3 S2 receiver OSSD2 14 S3 13 14 2 19 20 11 12 21 22 DIN40A DIN40B DOUT42A DOUT42B DIN48 DIN49 C1 C2 1 9 21 1 2 7 8 9 L N PE +24 V GND24V 1 -X9 4 2 -X40 13 DIN4 OSSD1 2 DIN5 sender -X1 S1 Entrada PLC: Retroseñal Safety T1 Salida PLC: Habilitación del regulador T1 Salida PLC: Habilitación de paso de salida T1 24 V DC 0 V DC T1 Festo CMMP-AS-...-3A-M3 con CAMC-G-S3 Solo se representan las conexiones relevantes 1 T1: Controlador de motor con módulo de seguridad (solo se representan las conexiones relevantes) Fig. 3.3 2 S1: Unidad de entrada, p. ej. barrera fotoeléctrica Ejemplo de circuito de aparato con salidas de semiconductores Notas sobre el ejemplo de circuito: – En el circuito de entrada para los interruptores S1 la detección del circuito cruzado tiene lugar mediante la barrera de luz S1. – En el circuito de entrada para el pulsador de arranque S3 y el pulsador de confirmación S2 tiene lugar una detección del circuito cruzado mediante el módulo de seguridad CAMC-G-S3. – Al accionar el pulsador de arranque S3 y el pulsador de confirmación S2 tiene lugar el rearranque. – Si el módulo de seguridad CAMC-G-S3 detecta una vulneración de una condición de seguridad, p. ej. en el cableado de la conexión, pasa al estado de avería. El acuse de recibo del error tiene lugar a través del pulsador de confirmación S2. – El contacto de recibo C1/C2 debería ser interrogado a través del control. – El circuito de protección de entrada presenta una estructura de 2 canales que es adecuada para la categoría 4. – Dependiendo del margen de aplicación y del concepto de seguridad de la máquina se requieren otras medidas. 150 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 3 Montaje e instalación 3.3.3 Requisito de seguridad a través de un dispositivo de desconexión de seguridad Si se necesitan más de cuatro aparatos de comandos de seguridad (S1) o se debe utilizar un control de seguridad externo, el controlador de motor (T1) también se puede controlar a través de otros aparatos de comandos de seguridad. La función de seguridad se puede solicitar a través de diferentes dispositivos. El requisito de seguridad tiene lugar por 2 canales a través del interruptor S1 y es evaluado por el dispositivo de desconexión de seguridad S2 (relé de seguridad, PLC de seguridad). Si la función de seguridad está activa, esto se emite en el ejemplo a través del contacto libre de potencial C1/C2. L N PE S1 T2 1 3 5 Circuito de retorno Circuito de entrada S2 Dispositivo de desconexión de seguridad 2 13 14 Salida PLC: Habilitación del regulador T1 Salida PLC: Habilitación de paso de salida T1 24 V DC 0 V DC 4 -X9 21 1 2 7 8 9 L N PE +24 V GND24V 9 DIN4 -X1 11 DIN5 21 22 19 20 DIN48 2 C1 C2 DOUT42A DOUT42B 1 DIN40B 4 DIN40A -X40 S1 T1 Festo CMMP-AS-...-3A-M3 con CAMC-G-S3 S1 sender receiver 1 Solo se representan las conexiones relevantes OSSD2 OSSD1 3 2 PE 1 T1: Controlador de motor con módulo de 3 S1: Barrera fotoléctrica seguridad (solo se representan las 4 S1: Puerta protectora conexiones relevantes) 5 S1: Interruptor de parada de emergencia 2 S1: dispositivo de desconexión de seguridad Fig. 3.4 Ejemplo de circuito con dispositivo de desconexión de seguridad Notas sobre el ejemplo de circuito: – En el circuito de entrada para los interruptores S1, la detección del circuito cruzado tiene lugar mediante el dispositivo de desconexión de seguridad T2. Si para la aplicación se requiere un pulsador de arranque, este se conecta también al dispositivo de desconexión de seguridad T2. Para Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 151 3 – – – – – Montaje e instalación el pulsador de confirmación S2 tiene lugar una detección del circuito cruzado mediante el módulo de seguridad CAMC-G-S3. Cuando se utiliza un dispositivo de desconexión de seguridad, las funciones de seguridad en el CAMC-G-S3 se parametrizan con “rearranque automático tras retirar la solicitud”. Si el módulo de seguridad CAMC-G-S3 detecta una vulneración de una condición de seguridad, p. ej. en el cableado de la conexión, pasa al estado de avería. El acuse de recibo del error tiene lugar a través del pulsador de confirmación S2. El contacto de recibo C1/C2 se integra en el circuito de retorno del dispositivo de desconexión de seguridad. El circuito de protección de entrada presenta una estructura de 2 canales que es adecuada para la categoría 4. Dependiendo del margen de aplicación y del concepto de seguridad de la máquina se requieren otras medidas. 152 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 3 Montaje e instalación 56 2 1 21 DIN4 9 DIN5 6 12 21 22 13 14 DOUT40B DOUT40A DIN41B DIN41A C2 C1 DIN49 11 DIN48 19 20 DOUT42B DOUT42A 2 DIN40B DIN40A 2 7 8 9 1 GND24V +24 V PE N L 1 -X40 -X9 Salida PLC: Habilitación de paso de salida T1 Salida PLC: Habilitación del regulador T1 1 14 14 4 2 Unidad de entrada para requisitos de seguridad T1/T2: Controlador de motor con módulo de seguridad (solo se representan las conexiones relevantes) Fig. 3.5 -X40 1 2 24 V DC 0 V DC L N PE S1 1 3 S2 13 S3 13 5 -X1 Solo se representan las conexiones relevantes C2 C1 DIN49 DIN48 DOUT42B DOUT42A DOUT40B DOUT40A DIN40B DIN40A Solo se representan las conexiones relevantes 9 DIN5 -X1 1 T2 Festo CMMP-AS-...-3A-M3 con CAMC-G-S3 21 DIN4 19 20 11 12 21 22 -X9 Salida PLC: Habilitación de paso de salida T2 Salida PLC: Habilitación del regulador T2 Entrada PLC: Retroseñal Safety T1 y T2 GND24V +24 V PE N L T1 Festo CMMP-AS-...-3A-M3 con CAMC-G-S3 1 2 7 8 9 3.3.4 Encadenamiento de varios CMMP-AS-…-M3 con CAMC-G-S3 La función de seguridad se activa mediante una unidad de entrada para los requisitos de seguridad para ambos controladores de motor. El requisito de seguridad se realiza por 2 canales a través de la unidad de entrada S1 y conduce a una desconexión por 2 canales del paso de salida de los controladores de motor T1 y T2. Cuando se ha alcanzado el estado seguro en ambos controladores de motor, esto se emite a través de un contacto libre de potencial C1-C2 de los controladores de motor T1 y T2. 2 S1: Unidad de entrada para requisitos de seguridad Ejemplo de conexiones de varios CMMP-AS-…-M3 con CAMC-G-S3 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 153 3 Montaje e instalación Notas sobre el ejemplo de circuito: – En el circuito de entrada de las unidades de entrada para el requisito de seguridad S1, para el pulsador de confirmación S2 y para el pulsador de arranque S3 tiene lugar una detección del circuito cruzado mediante el CAMC-G-S3 en T1. – Al accionar el pulsador de arranque S3 tiene lugar el rearranque. – El controlador de motor T1 tiene que transferir los requisitos de seguridad a través de DOUT40A/B al controlador de motor T2, que también reacciona a los requisitos de seguridad. – El controlador de motor T2 tiene que volver a comunicar al controlador de motor T1 los requisitos de seguridad. – Los contactos de recibo C1, C2 de T1 y T2 están conectados en serie; la señal se debe interrogar a través del control. Si ha tenido lugar un requisito de seguridad, el control debería reaccionar adecuadamente (p. ej., en caso de SLS deberían reducirse los valores nominales, en SS1 debería retirarse la habilitación del regulador). – Si el módulo de seguridad CAMC-G-S3 detecta una vulneración de una condición de seguridad, p. ej. en el cableado de la conexión, pasa al estado de avería. El acuse de recibo del error tiene lugar a través del pulsador de confirmación S2. – El circuito de protección de entrada presenta una estructura de 2 canales que es adecuada para la categoría 4. – Dependiendo del margen de aplicación y del concepto de seguridad de la máquina se requieren otras medidas. 154 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 3 Montaje e instalación 3.3.5 Control de una unidad de bloqueo La función de seguridad (p. ej. STO – Desconexión segura del par o SS1 – Parada segura 1) se activa mediante una unidad de entrada para los requisitos de seguridad. El requisito de seguridad se realiza por 2 canales a través de la unidad de entrada S1 y conduce a una desconexión por 2 canales del paso de salida del controlador de motor. Simultáneamente se activa y supervisa la unidad de bloqueo. L N PE 24 V DC 0 V DC 14 Y1 p S4 2 V1 3 12 21 22 7 DOUT42A DOUT42B DIN48 DIN49 C1 C2 DIN44 2 1 9 21 1 L N PE +24 V GND24V 11 DIN4 19 20 DIN5 2 BR- 1 DIN40B -X6 1 Salida PLC: Habilitación de paso de salida T1 13 DIN40A -X40 14 S3 4 2 1 13 Br+ 2 S2 -X9 Unidad de entrada para requisitos de seguridad 3 Salida PLC: Habilitación del regulador T1 3 -X1 1 Entrada PLC: Retroseñal Safety T1 S1 2 7 8 9 T1 Festo CMMP-AS-...-3A-M3 con CAMC-G-S3 Solo se representan las conexiones relevantes 1 2 T1: Controlador de motor con módulo de seguridad (solo se representan las conexiones relevantes) S1: Unidad de entrada para requisitos de seguridad Fig. 3.6 3 V1/Y1: Válvula y unidad de bloqueo S4: Pulsador para supervisión del control de la unidad de bloqueo Ejemplo de circuito de unidad de bloqueo Notas sobre el ejemplo de circuito: – En el circuito de entrada de las unidades de entrada para requisitos de seguridad S1, para el pulsador de confirmación S2 y para el pulsador de arranque S3 tiene lugar una detección del circuito cruzado mediante el módulo de seguridad CAMC-G-S3. – Al accionar el pulsador de arranque S3 tiene lugar el rearranque. – El contacto de recibo C1, C2 debería ser interrogado a través del control. Cuando ha tenido lugar un requisito de seguridad debería retirarse la habilitación del regulador. – Si el módulo de seguridad CAMC-G-S3 detecta una vulneración de una condición de seguridad, p. ej. en el cableado de la conexión, pasa al estado de avería. El acuse de recibo del error tiene lugar a través del pulsador de confirmación S2. – La unidad de bloqueo se controla a través de la salida BR+/BR- del controlador de motor (T1) y es supervisado por el módulo de seguridad CAMC-G-S3 a través del interruptor S4. (Nota: A tal fin se Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 155 3 Montaje e instalación utilizan pulsadores activos, ¡no es posible la detección de circuito cruzado con DOUT42!). La supervisión indirecta mostrada requiere una comprobación regular del funcionamiento de la unidad de bloqueo. – La supervisión de la unidad de bloqueo comprueba solamente el accionamiento, y no si el coeficiente de fricción de la unidad de bloqueo es lo suficientemente alto para que esta pueda funcionar debidamente. – El ejemplo de circuito presenta en la unidad de bloqueo una estructura supervisada de 1 canal, apropiada hasta la categoría 2 con una comprobación del funcionamiento de la unidad de bloqueo. – Dependiendo del margen de aplicación y del concepto de seguridad de la máquina se requieren otras medidas. 3.3.6 Control de una unidad de bloqueo de 2 canales La función de seguridad (p. ej. STO – desconexión segura del par o SS1 – parada segura 1) se activa mediante una unidad de entrada para los requisitos de seguridad. El requisito de seguridad se realiza por 2 canales a través de la unidad de entrada S1 y conduce a una desconexión por 2 canales del paso de salida del controlador de motor. Simultáneamente se activan y supervisan la unidades de bloqueo. L N PE 24 V DC 0 V DC 2 14 S3 13 14 S4 Y1 p S5 2 1 1 3 12 21 22 13 14 DIN40B DOUT42A DOUT42B DIN48 DIN49 C1 C2 DIN41A DIN41B 19 19 9 21 1 L N PE 11 DIN4 19 20 DIN5 2 DOUT41B 1 DIN40A -X1 3 -X40 2 V2 V1 4 DOUT41A 2 13 2 7 8 9 +24 V GND24V S2 Unidad de entrada para requisitos de seguridad 3 p -X9 3 Salida PLC: Habilitación del regulador T1 Salida PLC: Habilitación de paso de salida T1 1 Entrada PLC: Retroseñal Safety T1 S1 T1 Festo CMMP-AS-...-3A-M3 con CAMC-G-S3 1 Solo se representan las conexiones relevantes 1 2 T1: Controlador de motor con módulo de seguridad (solo se representan las conexiones relevantes) S1: Unidad de entrada para requisitos de seguridad Fig. 3.7 156 3 V1/V2/Y1: Válvulas y unidad de bloqueo de dos canales S4/S5: Pulsador para supervisión del control de la unidad de bloqueo Ejemplo de circuito de unidad de bloqueo de 2 canales Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 3 Montaje e instalación Notas sobre el ejemplo de circuito: – En el circuito de entrada para las unidades de entrada para requisitos de seguridad S1, para el pulsador de confirmación S2 y para el pulsador de arranque S3 tiene lugar una detección del circuito cruzado mediante el módulo de seguridad CAMC-G-S3. – Al accionar el pulsador de arranque S3 tiene lugar el rearranque. – Si el módulo de seguridad CAMC-G-S3 detecta una vulneración de una condición de seguridad, p. ej. en el cableado de la conexión, pasa al estado de avería. El acuse de recibo del error tiene lugar a través del pulsador de confirmación S2. – Las unidades de bloqueo se controlan a través de la salida de dos canales DOUT41A/DOUT41B del módulo de seguridad. – Si las válvulas para las unidades de bloqueo necesitan más corriente de la que puede suministrar DOUR41, debe interconectarse un relé adecuado (con contactos de conducción forzada y retroseñal). Alternativamente se debe controlar si se puede utilizar la salida BR+/BR- del controlador de motor T1. – El módulo de seguridad supervisa la función de las unidades de bloqueo a través de los pulsadores S4 y S5 (nota: A tal fin se utilizan pulsadores activos, ¡no es posible la detección de circuito cruzado con DOUT41!). La supervisión indirecta mostrada requiere una comprobación regular del funcionamiento de la unidad de bloqueo. – La supervisión de la unidad de bloqueo comprueba solamente el accionamiento, y no si el coeficiente de fricción de la unidad de bloqueo es lo suficientemente alto para que esta pueda funcionar debidamente. – El ejemplo de circuito presenta en la unidad de bloqueo una estructura de 2 canales, apropiada hasta la categoría 3 con una comprobación del funcionamiento de la unidad de bloqueo. – Dependiendo del margen de aplicación y del concepto de seguridad de la máquina se requieren otras medidas. 3.3.7 Conexión de encoders para funciones de seguridad dinámicas La supervisión de los encoders se realiza a través de los racores rápidos [X2A], [X2B] y [X10]. Dependiendo de los valores medidos incrementales o absolutos se pueden ejecutar controles de velocidad y de parada. En el modo de funcionamiento “Automático”, la función de seguridad (p. ej. STO – Desconexión segura del par o SS1 – Parada segura 1) se activa mediante una unidad de entrada para los requisitos de seguridad. La función de seguridad “Velocidad con limitación segura (SLS)” se solicita a través del selector del modo de funcionamiento S6 en la posición “Manual”. El requisito de seguridad se realiza por 2 canales a través de la unidad de entrada S1 y conduce a una desconexión por 2 canales del paso de salida del controlador de motor. Si se ha llevado a cabo la desconexión del paso de salida, esto se emite a través del contacto libre de potencial C1/C2 del controlador de motor. Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 157 3 Montaje e instalación L N PE 3 13 S6 11 Auto Man. 14 12 14 -X1 DIN48 8 9 21 22 C1 C2 DIN40B 12 DIN46 11 DIN45 19 20 DIN49 2 DOUT42A DOUT42B 1 DIN40A -X40 24 9 21 M1 n2 1 2 7 8 9 -X10 14 S3 -X2B 13 DIN4 2 S2 -X9 Unidad de entrada para requisitos de seguridad n1 4 L N PE +24 V GND24V 13 DIN5 S1 Entrada PLC: Retroseñal Safety T1 Salida PLC: Habilitación del regulador T1 Salida PLC: Habilitación de paso de salida T1 24 V DC 0 V DC T1 Festo CMMP-AS-...-3A-M3 con CAMC-G-S3 1 Solo se representan las conexiones relevantes 1 2 T1: Controlador de motor con módulo de seguridad (solo se representan las conexiones relevantes) S1: Unidad de entrada para requisitos de seguridad Fig. 3.8 3 4 n1: Encoder en el servomotor en X2B n2: Encoder en X10 Ejemplo de circuito de encoder para funciones de seguridad dinámicas Notas sobre el ejemplo de circuito: – Los encoders tienen que ser adecuados para aplicaciones orientadas a la seguridad. – El control de velocidad seguro (SLS, SSR, SS1, etc.) así como el control de la posición de parada mediante SS2 y SOS es posible mediante encoders con señales puramente incrementales. – En el circuito de entrada de las unidades de entrada para requisitos de seguridad S1, para el pulsador de confirmación S2, para el pulsador de arranque S3 y para el selector del modo de funcionamiento S6 tiene lugar una detección del circuito cruzado mediante el módulo de seguridad CAMC-G-S3. – Al accionar el pulsador de arranque S3 tiene lugar el rearranque. – El contacto de recibo C1, C2 debería ser interrogado a través del control. Cuando ha tenido lugar un requisito de seguridad debería retirarse la habilitación del regulador. 3.3.8 Activación de un bloque de válvulas de 2 canales con funciones de seguridad La función de seguridad (p. ej. STO – desconexión segura del par o SS1 – parada segura 1 en el controlador de motor; descarga segura o inversión en el bloque de control de válvulas) se activa mediante una unidad de entrada para requisitos de seguridad para el controlador de motor y el bloque de control con función de seguridad. El requisito de seguridad se realiza por 2 canales a través de la unidad de entrada S1 y conduce a una desconexión por 2 canales del paso de salida del controlador de motor y del bloque de control. 158 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español Montaje e instalación 3 3 3 3 K2 V2 13 14 I2 1 4 GND 8 7 2 4 3 1718 21 22 C2 C1 12 DIN49 11 DIN48 19 20 DOUT42B DOUT42A 2 14 14 DOUT41B DIN40B DIN40A T1: Controlador de motor con módulo de seguridad (solo se representan las conexiones relevantes) Fig. 3.9 DOUT41A 4 2 3 1 S1 24 V DC 0 V DC L N PE 1 Unidad de entrada para requisitos de seguridad S2 13 S3 13 Entrada PLC: Retroseñal Safety T1 DIN42B DIN42A DIN44 1 K1 K2 K2 K1 7 42 41 42 41 -X1 -X40 2 3 Solo se representan las conexiones relevantes DIN5 -X9 Salida PLC: Habilitación de paso de salida T1 Salida PLC: Habilitación del regulador T1 T1 Festo CMMP-AS-...-3A-M3 con CAMC-G-S3 21 DIN4 9 1 GND24V +24 V PE N L 9 K1 V1 13 14 e1 Y1 Festo VOFA-... 1 4 GND 1 2 S1: Unidad de entrada para requisitos de seguridad Y1: Bloque de control de dos canales Ejemplo de circuito de bloque de control de 2 canales con funciones de seguridad Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 159 3 Montaje e instalación Notas sobre el ejemplo de circuito: – En el circuito de entrada para los interruptores S1, para el pulsador de confirmación S2 y para el pulsador de arranque S3 tiene lugar una detección del circuito cruzado mediante el módulo de seguridad CAMC-G-S3. – Al accionar el pulsador de arranque S3 tiene lugar el rearranque. – Si el módulo de seguridad CAMC-G-S3 detecta una vulneración de una condición de seguridad, p. ej. en el cableado de la conexión, pasa al estado de avería. El acuse de recibo del error tiene lugar a través del pulsador de confirmación S2. – Las entradas DIN42A/B tienen que configurarse de modo que supervisen la conexión y la desconexión del bloque de control V1. No es posible una conexión en serie de los contactos contactores 41/42 de los contactores K1 y K2, puesto que los sensores de proximidad inductivos utilizados no lo permiten. – El contacto de recibo C1, C2 debería ser interrogado a través del control. Si ha tenido lugar un requisito de seguridad debería retirarse la habilitación del regulador. – El circuito de protección de entrada presenta una estructura de 2 canales que es adecuada para la categoría 4. – Dependiendo del margen de aplicación y del concepto de seguridad de la máquina se requieren otras medidas. 160 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 4 4 Puesta a punto Puesta a punto Este capítulo describe la puesta a punto del módulo de seguridad. Hallará información sobre la puesta a punto del controlador de motor en: è Descripción del hardware “Montaje e instalación” GDCP-CMMP-M3-HW-... è Ayuda del plugin de FCT para CMMP-AS. Nota En este documento, la puesta a punto no se refiere al primer uso previsto por el cliente final, sino a la puesta a punto por el fabricante de la máquina durante el montaje de la máquina. Nota ¡Merma de la función de seguridad! La ausencia de funciones de seguridad puede causar daños graves irreversibles, p. ej. debido a movimientos inesperados del sistema de actuadores conectado. Operar el módulo de seguridad únicamente: – cuando esté montado, – después de que el módulo de seguridad se haya parametrizado por completo, – cuando se hayan instalado todas las medidas de seguridad, incluida la función de seguridad, y se haya comprobado su capacidad de funcionamiento. Validar la función de seguridad para completar la puesta a punto è Sección 4.8. Un cableado incorrecto, el uso de un módulo de seguridad equivocado o componentes externos escogidos sin tener en cuenta la categoría causan la merma de la función de seguridad. Lleve a cabo una evaluación de riesgos para su aplicación y diseñe el modo de conexión y los componentes según los resultados de la misma. Tenga en cuenta los ejemplos è Sección 3.3. Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 161 4 4.1 Puesta a punto Antes de la puesta a punto Realice los pasos siguientes para preparar la puesta a punto: 1. Asegúrese de que el módulo de seguridad se ha montado correctamente (èSección 3.1). 2. Compruebe la instalación eléctrica (cables de conexión, asignación de contactos è Sección 3.2). ¿Están conectados todos los conductores protectores PE? 4.2 Ajuste de los interruptores DIL En el módulo de seguridad hay interruptores DIL para activar y controlar la configuración del bus. La funcionalidad de los interruptores DIL es idéntica para todos los módulos de la ranura Ext3 y depende de la interfaz de bus utilizada. Ajuste los interruptores DIL como se indica en la descripción del hardware “Montaje e instalación” GDCP-CMMP-M3-HW-... o en la correspondiente documentación específica del bus, è Tab. 3, página 11. 162 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 4 Puesta a punto 4.3 Notas sobre la parametrización con el plugin de FCT CMMP-AS Antes de la parametrización del módulo de seguridad con el SafetyTool, es necesario parametrizar completamente el controlador de motor con ayuda del plugin de FCT CMMP-AS. En las secciones siguientes hallará algunas notas respecto a lo que se debe observar en relación con el módulo de seguridad. Hallará más informaciones sobre la puesta a punto con el FCT en la ayuda del plugin CMMP-AS o, dado el caso, en la descripción de las funciones del CMMP-AS-...-M3, GDCP-CMMP-M3-FW-... 4.3.1 Ajuste de la configuración Realice la planificación del proyecto del módulo de seguridad en el FCT en la página “Configuration” (Configuración) del plugin de CMMP-AS: – Si no hay configuración del actuador: Botón “Create a new Drive Configuration” (Crear configuración de actuador nueva). – Si hay configuración del actuador: Botón “Modify” (Modificar). En la ventana “Create Drive Configuration” (Crear configuración de actuador) o “Edit Drive Configuration” (Editar configuración de actuador) seleccione el módulo de seguridad utilizado para la ranura opcional Ext3. Fig. 4.1 Plugin de FCT para CMMP-AS: “Edit/Create Drive Configuration” (Editar/crear configuración de actuador) En el subsiguiente transcurso de la parametrización del controlador de motor es necesario aceptar, explícitamente, el módulo de seguridad en el funcionamiento Online è Sección 4.3.4. 4.3.2 Ajuste de la configuración de transmisores La supervisión segura de la velocidad (p. ej. para SLS) y de la posición (p. ej. para SOS) requiere los sensores correspondientes para la detección de posición. Hallará información sobre los sensores necesarios en la sección 2.2.5. Observe en ella la Tab. 2.7 con las combinaciones de transmisores admisibles. Determine el primer sensor mediante la selección del motor en la configuración del actuador. Las informaciones se visualizan en la página “Motor”, registro “Angle Encoder” (Transductor angular). Seleccione la interfaz del segundo sensor en la página “Measuring Systems” (Sistemas de medición), registro “Common” (General) en “Monitoring” (Supervisión). A continuación debe configurar los transmisores en el registro correspondiente de la interfaz seleccionada. Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 163 4 Puesta a punto 4.3.3 Determinar las unidades de medida (opcional) Las unidades de medida en el plugin de FCT para CMMP-AS se determinan mendiante los ajustes siguientes: – Selección del eje: Unidades lineales o rotativas. – Opcional: Adaptación de las unidades de medida (menú der Maßeinheiten (Menü [Component] (Componente) [Measurements] (Unidades de medida)): Unidades métricas/imperiales (mm/pulgadas), decimales. 4.3.4 Aceptación del módulo de seguridad Para la seguridad funcional existe el requerimiento de un seguimiento de cambios. Para poder garantizar esto, en el módulo de seguridad se guardan los datos sobre el tipo de módulo, el número de serie y la revisión. En el controlador de motor se leen dichos datos y se guardan permanentemente al aceptar el módulo de seguridad. Gracias a ellos se puede reconocer una modificación en los componentes. En la página “Device Information” (Información del dispositivo) se visualiza información sobre las versiones en el modo Online. Página “Device Information” (Información del dispositivo) Controller Controller Type Hardware Version Firmware Version Serial Number Option Slot Ext3 Module Type Total Revision Serial Number Tab. 4.1 Tipo del controlador de motor (unidad básica). Version de hardware del controlador de motor. Versión de firmware del controlador de motor. Número de serie del controlador de motor. Tipo de módulo: CAMC-G-S3: Módulo de seguridad. Revisión total del módulo de seguridad, p. ej 1.0. Número de serie del módulo de seguridad, p. ej. 1212820487. Página “Controller” (Controlador) – Informaciones sobre las versiones Aceptación del módulo de seguridad Cuando se detecta una modificación inadmisible, p. ej. un cambio de módulo, se emite un error no validable. Para volver a poner en funcionamiento la aplicación con el controlador del motor se debe “proyectar” el cambio. Esto significa que la modificación se acepta o confirma explícitamente. En relación con los módulos de seguridad o de microinterruptores, estas modificaciones comprensibles indican un cambio de módulo. Para la sustitución del módulo se aplican las reglas siguientes: – Una sustitución del módulo de microinterruptores por un módulo de microinterruptores siempre es posible. – Una sustitución del módulo CAMC-G-S1 por otro CAMC-G-S1 normalmente no se puede confirmar. Excepción: Según la comprobación de versión en la unidad básica, los módulos no son compatibles –mensaje de error 51-3– entonces es necesario confirmar el cambio de módulo. – Al cambiar un tipo de módulo por otro tipo –mensaje de error 51-2– siempre se tiene que confirmar el cambio de módulo. – Al cambiar un módulo CAMC-G-S3 por uno CAMC-G-S3 –mensaje de error 51-6– también se tiene que confirmar siempre el cambio de módulo. 164 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 4 Puesta a punto Existen dos opciones para la confirmación del cambio de módulo: Al activar el modo Online se detecta el cambio de módulo y aparece automáticamente un diálogo de confirmación. Si no ha confirmado el cambio de módulo directamente al activar el modo Online, puede abrir el diálogo de confirmación en cualquier momento con la orden de menú [Component] (Componente) [Online] [Confirme Module Change] (Confirmar cambio de módulo). En el diálogo “Confirm Module Change” (Confirmar cambio de módulo) se visualizan el tipo de módulo, la revisión total (CAMC-G-S3) o la revisión y versión (CAMC-G-S1, CAMC-DS-M1) así como el número de serie del módulo anterior y del módulo visualizado actualmente. Confirme el cambio de módulo con “Yes” (Sí), los parámetros se guardan de modo remanente en la unidad básica y se ejecuta un reinicio. 4.3.5 Indicación del estado Las informaciones sobre el estado del módulo de seguridad se visualizan en el modo Online en el área de la emisión del proyecto en el registro “Safety Functions” (Funciones de seguridad). Emisión del proyecto – Registro Online “CAMC-G-S3: Safety Module” (Módulo de seguridad) Marco “CAMC-G-S3: State Flags” (Señales de estado) Visualización del estado del módulo de seguridad Verde Habilitación del paso de salida permitida Rojo Advertencia Rojo Condición de seguridad vulnerada Rojo Error Amarillo Función de seguridad alcanzada Amarillo Estado seguro solicitado Verde Estado de servicio Verde Preparado para el funcionamiento Marco “CAMC-G-S3: Safety Functions” (Funciones de seguridad) Funciones de seguridad STO SS1 SS2 SOS SBC USF0 USF1 USF2 USF3 Verde Servicio normal Amarillo Estado seguro alcanzado Marco “CAMC-G-S3: Digital I/O” (I/Os digitales) Estado DINxx, DOUTxx, C1/C2 (GND/+24 V sin función) Verde Entrada = 1 Amarillo Salida = 1 o relé cerrado Gris Entrada o salida = 0 o relé abierto 1) Estado del módulo de seguridad è Sección 2.10.2, Tab. 2.88 2) Estado de la función de seguridad è Sección 2.5 Tab. 4.2 Estado1) VOUT_PS_EN = 1 VOUT_WARN = 1 VOUT_SCV = 1 VOUT_ERROR = 1 VOUT_SSR = 1 VOUT_SFR = 1 VOUT_SERVICE = 1 VOUT_READY = 1 Estado2) VOUT_xxx_SFR = 0 VOUT_xxx_SFR = 1 Indicaciones en el registro Online “CAMC-G-S3: Safety Module” (Módulo de seguridad) 4.3.6 Visualizar memoria de diagnosis permanente del controlador de motor Para visualizar o guardar la memoria permanente de diagnosis, active en el plugin de FCT el registro Online “Diagnosis”. Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 165 4 Puesta a punto Con la conexión Online activa, active el registro “Permanent” (Permanente). Con “Read” (Leer) se lee el número fijado de entradas en “Entries” de la memoria permanente de diagnosis y se visualizan en orden cronológico, la entrada más reciente en primer lugar. Con “all entries” (todas las entradas) se lee la memoria permanente de diagnosis completa. Esto puede durar algunos minutos. El contenido de la memoria de diagnosis se visualiza en forma de tabla: Columna Explicación No. Fault Fault description Timestamp Número de orden de la entrada. Número de error, de advertencia o de evento è véase la sección 5.5.3. Nombre de entrada, texto de error Momento del evento de diagnosis en formato <hh>:<mm>:<ss> (contador de horas de servicio, tiempo de utilización de la alimentación de la lógica). Información adicinal para el personal del servicio de postventa de Festo Información adicinal para el personal del servicio de postventa de Festo Tipo de entrada (error, advertencia, entrada de registro). Constant Free Parameter Type Tab. 4.3 Visualización de la memoria permanente de diagnosis La tabla siguiente muestra algunas entradas de ejemplo: No Fault . Fault description Timestamp Constant Free Parameter Type 1 00-21 580:15:03 0 x 0000 00-8 00-12 580:15:00 580:15:22 0x0000 0 x 4830 4 00-11 Cambio de módulo: Módulo anterior 580:15:22 0x48FF ... ... ... ... ... Error validado, fuente: 0x01, sin errores 0 x 0000 CAMC-G-S3, S/N: 1212820487, rev. HW: 1.0, rev. SW: 1.0 CAMC-DS-M1, S/N: 3781764777, rev. HW: 0.1, rev. SW: 0.1 ... Error 2 3 Entrada de registro del módulo de seguridad Controlador conectado Cambio de módulo: Módulo actual Tab. 4.4 Error Error Error ... Ejemplo de entradas en la memoria de diagnosis Otras notas sobre las entradas en la memoria de diagnosis: – Las entradas se realizan cronológicamente, la entrada de más arriba es la más reciente. – Puede haber desviaciones mínimas del registro de tiempo después de Power OFF/ON, puesto que el controlador de motor guarda el registro de tiempo de manera no volátil solo una vez por minuto. Con “Copy” (Copiar) y “Export” (Exportar) puede aceptar el contenido en formato csv con signos de separación ';' en el portapapeles de Windows o en el archivo. En la columna “Timestamp” (Registro de tiempo) se indica el valor del contador de horas de servicio del controlador de motor en el momento de la entrada de registro. 166 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 4 Puesta a punto Por encima de la lista se visualiza como “Current System Time” (Hora actual del sistema) el valor momentáneo del contador de horas de servicio del controlador de motor Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 167 4 Puesta a punto 4.4 Principios básicos de la parametrización del módulo de seguridad 4.4.1 Ajustes de fábrica Para una parametrización simplificada, en el estado de entrega o después de reponer los ajustes de fábrica algunas funciones están activadas o los valores predeterminados están preajustados. La Tab. 4.5 muestra un cuadro general de los ajustes más importantes. Página Ajuste de fábrica Entradas digitales DIN40 Tipo de sensor: DIN45 Modo de funcionamiento: Tiempo de discrepancia: Fuente para pulso de prueba: Tipo de sensor: Modo de funcionamiento: Tiempo de discrepancia: Fuente para pulso de prueba: Tipo de sensor: Modo de funcionamiento: Tiempo de discrepancia: Fuente para pulso de prueba: Tipo de sensor: Modo de funcionamiento: Tiempo de discrepancia: Fuente para pulso de prueba: Tipo de sensor: Fuente para pulso de prueba: Tipo de sensor: DIN46 Fuente para pulso de prueba: Tipo de sensor: DIN47 Fuente para pulso de prueba: Tipo de sensor: DIN41 DIN42 DIN43 DIN44 DIN48 DIN49 Fuente para pulso de prueba: Tipo de sensor: Fuente para pulso de prueba: Tipo de sensor: Fuente para pulso de prueba: Funciones de seguridad STO Solicitar: Rearranque automático: Activación automática SBC: Finalizar solicitud: 168 Asignación Aparato de desconexión de parada de emergencia Equivalente 100 ms Ninguna Sin definir Equivalente 100 ms Ninguna Sin definir Equivalente 100 ms Ninguna Sin definir Equivalente 100 ms Ninguna Retroseñal de freno Ninguna Selector del modo de funcionamiento Ninguna Selector del modo de funcionamiento Ninguna Selector del modo de funcionamiento Ninguna Confirmación de error Ninguna Finalizar función de seguridad Ninguna Solicitud de STO y SBC DIN40 No Sí DIN49, flanco ascendente – Sin utilización Sin utilización Sin utilización Sin utilización Sin utilización Sin utilización Sin utilización Solicitud de acuse de recibo del error Flanco ascendente: Finalizar STO, SS1 y SBC Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 4 Puesta a punto Página Ajuste de fábrica SS1 Solicitar: Rampa de parada rápida: Rearranque automático: Activación automática SBC: Finalizar solicitud: SS2 No activado SOS No activado USF... No activado SBC Solicitar: Retroseñal de freno de sostenimiento: Rearranque automático: Desactivar prueba cíclica 24 h: Finalizar solicitud: Funciones lógicas Selector del No activado modo de funcionamiento Terminal de No activado mando de dos manos ALF... No activado Lógica acuse de recibo de error Lógica acuse Solicitar: de recibo de error Salidas digitales DOUT40 Solicitar: Modo de funcionamiento: DOut41 Solicitar: Modo de funcionamiento: DOUT42 Solicitar: Modo de funcionamiento: Freno interno Contacto de aviso C1/C2 Solicitar: Modo de funcionamiento: Solicitar: Gestión de errores Gestión de Condición de seguridad errores vulnerada: diversas otras Otros errores graves: Tab. 4.5 Asignación Sin asignación Sí No Sí DIN49, flanco ascendente DIN40 No Sin utilización – – – – No No DIN49, flanco ascendente – – – DIN48 – Sin asignación Equivalente Sin asignación Equivalente Sin asignación Conectado permanentemente STO solicitado Equivalente Estado seguro alcanzado y ninguna condición de seguridad vulnerada – – – – – – SBC + STO Observar y comprobar ajustes adicionales. – – – SBC + STO + salidas = 0 Ajustes de fábrica Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 169 4 Puesta a punto 4.4.2 Estado de entrega El módulo de seguridad se suministra de fábrica en el denominado “estado de entrega”. Este se indica mediante el LED verde/rojo intermitente así como mediante los correspondientes mensajes de estado (è Sección 2.10.2, Tab. 2.88). Características diferentes del estado de entrega respecto a los ajustes de fábrica: – El módulo de seguridad está “validado por completo” con la parametrización del ajuste de fábrica y, por lo tanto, listo para el funcionamiento. El controlador de motor se puede poner en funcionamiento, se pueden activar la habilitación de paso de salida y del regulador. – Se suprimen todos los mensajes de error debidos a una parametrización diferente de la únidad básica y del módulo de seguridad. Con ello, la puesta a punto básica del controlador de motor es posible independientemente de la periferia costosa de técnica de seguridad. Por ejemplo, el módulo de seguridad está parametrizado como “Resolvedor” en el estado de entrega. Si se utilizan otros transmisores, el controlador de motor podría no ponerse en marcha si no se suprime el mensaje de error del módulo de seguridad. El estado de entrega no puede ser restablecido por el usuario. Solo es posible restablecer los ajustes de fábrica. 4.4.3 Plugin de FCT para CMMP-AS y SafetyTool La puesta a punto básica del controlador de motor se realiza con el plugin correspondiente de CMMP-AS para el Festo Configuration Tool (FCT). Este contiene la determinación de la configuración de hardware, como p. ej. el motor conectado, los sistemas de medición, el eje y los módulos e interfaces montados en las ranuras opcionales. La parametrización del módulo de seguridad se realiza con un software especial, el SafetyTool. El SafetyTool se abre desde el plugin de FCT para CMMP-AS. Nota Antes de iniciar el SafetyTool es obligatoriamente necesario cargar y guardar la configuración del hardware así como, dado el caso, las unidades de medida fijadas en el controlador de motor è Sección 4.3. Esto es necesario para la adquisición de datos en el SafetyTool. 170 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 4 Puesta a punto 4.5 Parametrización segura con el SafetyTool 4.5.1 Inicio del programa Inicie el SafetyTool con el plugin de FCT para CMMP-AS activo con el botón “Start SafetyTool” (Iniciar SafetyTool). Fig. 4.2 4.5.2 Iniciar SafetyTool Selección de los tipos de sesión: Asistente de configuración En ambos tipos de sesión (Online/Offline) el SafetyTool es una herramienta de software Offline conforme a la norma EN 61508 para la instalación y puesta a punto (fase 12). Además, el SafetyTool es un asistente para la validación (fase 13): a través de las funciones parametrizadas del módulo de seguridad se puede crear el protocolo correspondiente. No es posible modificar los parámetros durante el funcionamiento activo; al abrir una sesión de parametrización Online el módulo de seguridad pasa al estado seguro (STO + SBC). La validación de las funciones es incumbencia siempre del fabricante de la máquina o del explotador de la máquina. El SafetyTool admite 2 tipos de sesiones: – Online: Trabajar en el módulo de seguridad. El SafetyTool se comunica con el sistema de destino (el módulo de seguridad). Se puede observar el módulo de seguridad y leer parámetros; se pueden modificar parámetros individuales o transferir un conjunto de parámetros seguro completo. Antes de la modificación de parámetros, el módulo de seguridad cambia al “Estado básico seguro”. Los parámetros se tienen que validar antes de que el módulo de seguridad salga del “Estado básico seguro”. Los parámetros modificados no son efectivos inmediatamente, sino después de la validación total y del reinicio. – Offline: Trabajar en un archivo local. El SafetyTool no se comunica con el sistema de destino (el módulo de seguridad). Sin embargo, es posible crear y guardar una parametrización previa para el módulo de seguridad. Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 171 4 Puesta a punto El SafetyTool le asiste durante el arranque del programa con el “Assistant to start the safe parameterization” (Asistente de configuración para la parametrización segura). Seleccione la variante de sesión deseada. Inicio de sesión Variante de sesión Descripción Online è Sección 4.5.3 Start new parameterization (Iniciar parametrización nueva) Start new parameterization from existing project (Iniciar parametrización nueva con proyecto existente)1) Show parameterization (Mostrar parametrización) Change existing parameterization (Modificar parametrización existente) Download safe parameter set (Transferir conjunto de parámetros seguro) Create new project (Crear proyecto nuevo) Create new project from safe parameter set (Crear proyecto nuevo con el conjunto de parámetros seguro) Open project file (Abrir proyecto existente)1) Abre un proyecto nuevo con los parámetros estándar del módulo de seguridad. Abre un proyecto nuevo basado en un archivo de proyecto guardado localmente. Offline è Sección 4.5.4 1) Muestra la parametrización existente en el módulo de seguridad (¡solo lectura!). Carga la parametrización existente en el módulo de seguridad para ser editada. Transfiere al módulo de seguridad un conjunto de parámetros guardado anteriormente. Abre un proyecto nuevo con los ajustes estándar del SafetyTool. Abre un proyecto nuevo basado en un conjunto de parámetros seguro guardado. Abre un archivo de proyecto guardado localmente. Solo es posible cuando el tipo de eje (lineal/rotativo) del archivo de proyecto del SafetyTool coincide con el proyecto FCT actual. Tab. 4.6 Selección de las variantes de sesión: Asistente de configuración 4.5.3 Parametrización Online Si en el plugin de FCT la conexión Online con el controlador de motor está activa, en el SafetyTool están disponibles las funciones para la parametrización Online. Asegúrese de que los datos en el controlador de motor coinciden con los datos de proyecto (“Download”) y se han guardado (“Store” (Guardar)) antes de iniciar el SafetyTool. En otro caso existe la posibilidad de que las informaciones básicas después de un reinicio de la unidad básica difieran de las informaciones básicas utilizadas. ¡Los parámetros y el conjunto de parámetros solo pueden validarse en la parametrización Online! Para las funciones de la parametrización Online siempre es necesario indicar un nombre de usuario e introducir una contraseña: El ajuste de fábrica para la contraseña es: SAFETY Asigne una contraseña individual a su proyecto para proteger los parámetros de seguridad de modificaciones involuntarias (Menú [Extras] [Change password] (Cambiar contraseña) è Sección 4.7.1). Al iniciar el SafetyTool, este compara su base de datos con los datos de la unidad básica y con los del módulo de seguridad. Según la variante de sesión elegida será necesario cargar todos los parámetros desde el módulo de seguridad. 172 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 4 Puesta a punto El proceso se visualiza mediante una barra de progreso. La duración del mismo puede variar dependiendo de la variante de sesión y de la velocidad de la conexión de comunicación. 1 Inicio con sesión Online Sesión Offline Selección en caso de sesión Online 2 Parametrización nueva 3 4 Parametrización nueva con proyecto existente Modificar parametrización existente Transferir conjunto de parámetros seguro Mostrar parametrización existente Seleccionar conjunto de parámetros seguro Seleccionar archivo de proyecto 5 Introducir contraseña 6 1 2 3 Terminar asistente Inicio del asistente con la opción de seleccionar también el modo Offline Selección de la variante de sesión Online Nota sobre la variante de sesión correspondiente Fig. 4.3 4 5 6 Selección de un archivo de proyecto / un conjunto de parámetros Identificación personal Terminar asistente de inicio Pasos para seleccionar la variante de sesión Online Una sesión de parametrización también se puede iniciar con el actuador conectado. Cuando se ha iniciado la sesión de parametrización el módulo de seguridad desconecta el actuador (sin habilitación de paso de salida). Durante una parametrización en curso se desconectan todas las salidas digitales. El SafetyTool se cierra automáticamente al terminar la sesión de parametrización. Al terminar, todos los parámetros deben tener el estado “Validado”. En otro caso se perderán todas las modificaciones y el módulo de seguridad se iniciará con el último conjunto de parámetros guardado y validado. Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 173 4 Puesta a punto 4.5.4 Parametrización Offline Para preparar una parametrización es posible prepararla primero por completo en estado Offline. Para poner en funcionamiento el módulo de seguridad correctamente, no obstante, es necesario validar los parámetros Online y transferir los parámetros validados al módulo de seguridad. 1 Sesión Offline Selección en caso de sesión Offline 2 3 4 5 Inicio con sesión Offline Parametrización nueva Abrir proyecto Nuevo proyecto de conjunto de parámetros seguro Seleccionar archivo de proyecto Seleccionar conjunto de parámetros seguro Terminar asistente 1 2 3 Inicio del asistente en modo Offline 4 Selección de un archivo de proyecto / Selección de la variante de sesión Offline un conjunto de parámetros Página de notas sobre la variante de sesión 5 Terminar asistente. correspondiente Fig. 4.4 Pasos para seleccionar la variante de sesión Offline 174 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 4 4.5.5 Puesta a punto Reglas básicas para la parametrización con el SafetyTool Propiedades comunes de los procesos de parametrización Una parametrización se compone siempre de los pasos siguientes: 1. Abrir una sesión de parametrización. 2. Modificar parámetros individuales. 3. Validar parámetros individualmente o el conjunto de parámetros completo (generación de un código de validación). 4. Guardar permanentemente el conjunto de parámetros en el módulo de seguridad; el conjunto de parámetros completo se considera validado. Tras realizar otras modificaciones en los parámetros es necesario volver a ejecutar los pasos 3. y 4.. 5. Cerrar la sesión de parametrización, “Activación” del conjunto de parámetros. 6. Reinicio del módulo de seguridad. Abrir una sesión de parametrización Al abrir una sesión de parametrización el módulo de seguridad pasa al estado básico seguro, el actuador se desconecta (paso de salida desconectado, control seguro de freno no alimentado, DOUT4x desconectado en el módulo de seguridad). Durante una sesión de parametrización el estado VOUT_SERVICE es activo. Es posible volver a conectar / arrancar el actuador solo después de cerrar la sesión de parametrización, y únicamente si el conjunto de parámetros está validado. La apertura de una sesión de parametrización se guarda en la memoria permanente de diagnosis. Durante la sesión de parametrización activa se emite el mensaje “FSPArA” en el visualizador digital de 7 segmentos del controlador de motor (siempre que no haya ningún error), véase è Sección 5.4.2. Con el botón “Start Identificación” (Iniciar identificación) en el asistente de inicio se puede emitir el mensaje “HELLO...”. El mensaje sirve para idenfiticar el controlador de motor cuando hay varios controladores de motor conectados con el PC de parametrización. En cada momento es posible abrir únicamente una sesión de parametrización por cada módulo de seguridad. Si ya hay una sesión de parametrización abierta, el módulo de seguridad rechaza otras demandas hasta que se cierre la sesión de parametrización actual. De este modo se evita que un módulo de seguridad se pueda parametrizar simultáneamente con el SafetyTool a través de varios PCs. El SafetyTool permite una modificación de parámetros solo después de haber iniciado una sesión de parametrización. Identificación de usuario y contraseña Al abrir una sesión de parametrización es necesario introducir una identificación de usuario (nombre de usuario) y una contraseña. La identificación de usuario y la contraseña se componen de caracteres ASCII (letras, números y vocales modificadas, sin caracteres especiales) y tienen una longitud máxima de 8 caracteres. En estado de entrega y después de reponer los ajustes de fábrica la contraseña es “SAFETY”. Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 175 4 Puesta a punto Se recomienda modificar la contraseña inmediatamente después de la puesta a punto. La nueva contraseña y la contraseña del ajuste de fábrica solo debería conocerlas el “Responsable de la seguridad funcional de la máquina” correspondiente. La contraseña modificada se guarda en el módulo de seguridad y sustituye a la contraseña válida anterior; es válida para todos los usuarios. La contraseña no se guarda en un archivo de parámetros. No se puede leer desde el módulo de seguridad. Recepción de datos desde el controlador de motor Para comparar los parámetros relevantes del módulo de seguridad con los del controlador de motor (unidad básica), en la variante de sesión Online siempre se realiza primero una recepción de datos desde la unidad básica. Para que los datos que haya podido cargar el plugin de FCT en el controlador de motor no se pierdan durante el reinicio tras finalizar el SafetyTool, es obligatorio guardar los datos al iniciar el SafetyTool con la conexión Online activa. A tal fin aparece un diálogo de confirmación. En la recepción de datos en el SafetyTool, además de las unidades de medida se reciben especialmente los parámetros de los transmisores giratorios de pulsos conectados, que se representan en los parámetros de seguridad para el transmisor 1 y el transmisor 2. Principio “Send and validate” (Enviar y validar) Todos los parámetros modificados en el SafetyTool se tienen que enviar al módulo de seguridad, ser comprobados y validados. Esto se aplica tanto a los datos recibidos desde el controlador de motor (unidad básica) como a los términos productos para solicitar las funciones de seguridad u otras asignaciones (mappings). La secuencia es la misma en todas las páginas de parámetros: Paso 1: Habilitar parámetros para su edición mediante el botón “Enable Edit” (Habilitar edición). Paso 2: Manipular o modificar parámetros. Se comprueba el margen de valores. Paso 3: Enviar los parámetros al módulo de seguridad mediante el botón “Send” (Enviar). Paso 4: Para finalizar, es necesario validar los parámetros enviados. Para la validación se muestran tanto los valores nominales (del SafetyTool) como los valores efectivos (del módulo de seguridad). Los valores divergentes están identificados mediante un símbolo: Símbolo Estado El valor nominal y el valor efectivo son diferentes. Este parámetro se tiene que comparar. El valor nominal y el valor efectivo difieren mínimamente. Algunos valores, como p. ej. tiempos, se redondean en el módulo de seguridad hasta el múltiplo de una unidad básica. Por ello es posible que el valor nominal y el valor efectivo sean diferentes. ¡Tales valores se pueden validar! Tab. 4.7 176 Indicación de divergencia entre el valor nominal y el valor efectivo Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 4 Puesta a punto Para la validación después de la comprobación, active la casilla de control correspondiente en la columna “Checked” (Comprobado) y valide los parámetros correspondientes con el botón “Validate” (Validar). Solo después se aceptan los parámetros como válidos en el módulo de seguridad. En la columna “Valid” se indica si los valores efectivos de los parámetros son válidos, es decir, han sido validados. Símbolo Estado El parámetro aún no se ha validado. Parámetro validado. Tab. 4.8 Indicación de la validez de los parámetros Verificación de plausibilidad Durante la sesión de parametrización el SafetyTool ejecuta diversas verificaciones de plausibilidad. Estas incluyen desde el control de límites de márgenes hasta la comprobación lógica de límites de revoluciones (el límite superior de revoluciones no puede estar por debajo de las revoluciones mínimas, los límites inferiores tienen que estar por debajo de los límites superiores, ...). La verificación de plausibilidad también se puede realizar manualmente è Sección 4.7.3. Habilitación y memorización en el equipo Después de modificar parámetros, estos se deben guardar en el módulo de seguridad de modo remanente. Además, la consistencia del conjunto de parámetros se tiene que asegurar mediante un código inequívoco de validación total. La memorización remanente y el cálculo del código de validación se realizan a través del botón correspondiente en la página “Completion” (Finalización). Si una sesión de parametrización en el SafetyTool estaba activa con acceso para escritura, al finalizar el SafetyTool se ejecuta automáticamente un reinicio. Guardar estados intermedios parametrizados (sin validación total): Con la función “Parameterization / Release and store in device permanently” (Parametrización / Guardar parámetros permanentemente en el módulo de seguridad) se guardan los parámetros, pero no están “validados totalmente”. El módulo de seguridad detecta este estado durante el reinicio y pasa al estado básico seguro. Parámetros estándar y avanzados Algunos parámetros están marcados como “Expert parameters” (Parámetros avanzados) o en un registro propio “Parámetros avanzados”. Nota Normalmente no es necesario modificar los parámetros avanzados, solo en algunos casos puede ser necesaria una modificación. Estado de los grupos de parámetros Cada página del SafetyTool contiene un denominado grupo de parámetros. El estado del grupo de parámetros se muestra en una sesión Online mediante el símbolo LED en el árbol de navegación: Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 177 4 Puesta a punto Símbolo Estado Los parámetros todavía no están validados (todos los estados de los parámetros antes de la validación). Todos los parámetros de esta página están validados. Estos parámetros son idénticos a los parámetros del equipo. Solo cuando todos los parámetros están validados en todas las páginas es posible realizar una validación total y guardar permanentemente los parámetros en el módulo de seguridad. Al menos un parámetro difiere de los parámetros del equipo. Es necesario eliminar las diferencias. En un campo de entrada o de selección hay un valor incorrecto. Es necesario corregir el error. Tab. 4.9 Indicación del estado de los grupos de parámetros 4.5.6 Comportamiento en caso de parametrización incorrecta Si en el módulo de seguridad no hay ningún conjunto de parámetros válido, se bloquea el paso de salida del controlador de motor, todas las salidas digitales se encuentran sin tensión. El módulo de seguridad se puede volver a parametrizar con el SafetyTool. 4.5.7 Versión del conjunto de parámetros Una modificación de la revisión del módulo de seguridad no exige necesariamente una nueva versión de conjunto de parámetros (la modificación de la versión del firmware o del hardware conduce a una nueva revisión total del módulo de seguridad). Con la versión del conjunto de parámetros se supervisa la compatibilidad entre el SafetyTool y el módulo de seguridad. Nuevo conjunto de parámetros en firmware antiguo Los conjuntos de parámetros que se han generado con una versión del firmware más reciente que la del módulo de seguridad no se acepta. Se genera un mensaje de error “Conjunto de parámetros incompatible”. Conjunto de parámetros antiguo en firmware nuevo Primero se cargan los parámetros. En base al número de versión del conjunto de parámetros se comprueba cómo se debe proceder con el conjunto de parámetros. Si la versión del conjunto de parámetros no es compatible, se rechaza la validación a través del código de validación. Si la versión del conjunto de parámetros es compatible, en los parámetros no incluidos se ponen, por ejemplo, valores que se encargan de que el módulo de seguridad se comporte como una revisión más antigua. La actualización del firmware solo puede ser realizada por el fabricante. 178 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 4 4.6 Puesta a punto Secuencia de la parametrización con el SafetyTool (ejemplo) En esta sección se describe una secuencia completa de parametrización en base a un ejemplo. Los pasos fundamentales son aplicables a cualquier otro caso de aplicación. Para esta secuencia se presupone lo siguiente: – La puesta a punto básica del controlador de motor se ha realizado con el plugin de FCT y existe una conexión Online activa con el FCT. – El módulo de seguridad se encuentra en estado de entrega o con los ajustes de fábrica (è Sección 4.7.2). Hallará una descripción completa de la interfaz y las funciones del SafetyTool en la ayuda del SafetyTool. Hallará información sobre algunas funciones especiales en è Sección 4.7. Ejemplo de aplicación: Máquina con 1. Interruptor de parada de emergencia (DIN40), que al ser accionado siempre debe disparar la función SS1 tipo b) y, a continuación, SBC. 2. Barrera fotoeléctrica (DIN41) para protección contra manipulaciones de la máquina, en servicio normal se dispara también SS1, en modo de funcionamiento de ajuste se solicita SS2. 3. Tecla de autorización (DIN42) para poder hacer funcionar el eje con SLS en el modo de funcionamiento de ajuste. 4. Selector del modo de funcionamiento para servicio normal y modo de ajuste (DIN45, DIN46). 5. Supervisión de los interruptores mediante pulsos de prueba a través de DOUT42. 6. Validación de errores (DIN48). 7. Flanco ascendente de rearranque (DIN49), el rearranque tras SS1 tiene lugar a través de la señal externa “Rearranque”. 8. La conmutación entre SS2 y SLS tiene lugar con rearranque automático. En el ejemplo se lleva a cabo la siguiente parametrización: – Tras la puesta en marcha: STO solicitada con activación automática de SBC. – Servicio normal: Al accionar la parada de emergencia o la entrada en la barrera fotoeléctrica debe activarse SS1 con SBC a continuación, rearranque solamente a través de DIN49. – Modo de funcionamiento de ajuste: – Al seleccionar el modo de funcionamiento de ajuste se solicita siempre SLS. – Solo se puede finalizar SLS cuando, a) el selector del modo de funcionamiento vuelve a estar en posición de servicio normal y b) la barrera fotoeléctrica deja de estar interrumpida y c) se acciona el rearranque. – En caso de entrada en la barrera fotoeléctrica se vuelve a activar adicionalmente SS2. – Rearranque desde SS2 solo a través de DIN49 y cuando se ha salido de la barrera fotoeléctrica, o mediante la tecla de autorización DIN42. – Al accionar la tecla de autorización debe conmutarse de SS2 a SLS. El circuito de protección y la parametrización necesarios para su aplicación debe determinarlos individualmente en el marco de su evaluación de riesgos. Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 179 4 Puesta a punto 4.6.1 Selección la variante de sesión en el asistente 1. Inicie el SafetyTool con el botón “Start SafetyTool” (Iniciar SafetyTool) è Sección 4.5.1. 2. Para iniciar la parametrización segura seleccione el inicio de sesión “Online ...” en el asistente y confirme la selección con “Next” (Siguiente). 3. Seleccione la variante de parametrización “Change existing parametrization” (Modificar parametrización existente) y confirme con “Next” (Siguiente). Observe la nota respecto a la variante de sesión que se visualiza a continuación y confirme con “Next” (Siguiente). 4. Para escribir parámetros es necesario introducir una identificación de usuario y la contraseña. En el estado de entrega o después de restablecer los ajustes de fábrica, la contraseña es “SAFETY”. 180 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 4 Puesta a punto Cierre el asistente con “Finish” (Finalizar). 4.6.2 Adquisición de datos y ajuste 1. Normalmente las informaciones básicas del ajuste de fábrica difieren de la parametrización básica actual del aparato. Esto se visualiza en un diálogo, que debe confirmar con “OK”. De no ser así, puede continuar con el punto 3.. 2. Los valores divergentes se visualizan en rojo en la sección de las informaciones básicas y se tienen que ajustar primero. Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 181 4 Puesta a punto Haga clic en “Enable Edit” (Habilitar edición) y active las casillas de control de los parámetros divergentes con “Send” (Enviar). Con el botón “Send” (Enviar) se cargan los parámetros seleccionados en el módulo de seguridad. Al hacerlo, en primer lugar los parámetros ya no son válidos. Compruebe los parámetros mediante la comparación de los valores en “Nominal value” (Valor nominal) y “Actual value” (Valor efectivo). Confirme la verificación activando la casilla de seguridad “Checked” (Verificado). A continuación valídela con “Validate” (Validar). 182 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 4 Puesta a punto 3. Si todos los parámetros de las informaciones básicas son idénticos, los demás parámetros se cargan desde el módulo de seguridad, se visualiza la página “Data Acquisition” (Adquisición de datos) con el cotejo de los datos adquiridos desde la unidad básica. 4.6.3 Inicio de la parametrización Ahora está activa la variante de sesión “Change existing parametrization” (Modificar parametrización existente) y se puede empezar con la parametrización propiamente dicha. A tal fin, desplácese con los botones de las flechas 1 por todas las páginas de parámetros una tras otras y compruebe o modifique los parámetros visualizados. Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 183 4 Puesta a punto 1 2 La página de parámetros correspondiente se visualiza en el árbol de navegación 2, que le permite cambiar directamente a otra página, p. ej. para volver a ver parámetros. Para la puesta a punto se recomienda comprobar o editar todas las páginas, una tras otra. 4.6.4 Verificación de la adquisición de datos En la primera página de parámetros “Data Acquisition” (Adquisición de datos) se visualizan los parámetros más importantes de la configuración de transmisores. Las diferencias existentes se indican mediante una flecha azul. Al hacer clic en la flecha se acepta el ajuste de la unidad básica como valor nominal de parámetro. Posteriormente, desde la página correspondiente de configuración de transmisores se debe enviar el valor nominal de parámetro al módulo de seguridad y validarlo. 4.6.5 Informaciones básicas Las informaciones básicas ya se han editado en la sección 4.6.2. Por ello, los valores de esta página ya deberían ser correctos. 4.6.6 Configuración de transmisores Verifique o edite uno tras otro los parámetros de la configuración de transmisores. Si ha aceptado valores nominales en la sección 4.6.4, estos ya están introducidos en los parámetros correspondientes. En ese caso los puede aceptar con “Enable Edit” (Habilitar edición), “Send” (Enviar) y comprobarlos y enviarlos a continuación. 184 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 4 Puesta a punto 4.6.7 Configurar entradas digitales En la página “Digital Inputs” (Entradas digitales) se visualiza la asignación de todas las entradas de uno y dos canales. No obstante, la edición se realiza en las páginas siguientes por separado para cada entrada. Las inconsistencias están marcadas mediante un símbolo de error; en el ejemplo se muestran DIN45, DIN46 y DIN47 parametrizadas como tipo de sensor “Operating mode switch” (Selector del modo de funcionamiento), pero el parámetro “Activación” del selector del modo de funcionamiento no está activo. Edite ahora las páginas de las entradas digitales consecutivamente. DIN40 Para el ejemplo se ajusta DOUT42A/B como fuente para el pulso de prueba. DIN41 Para el ejemplo se ajusta el tipo de sensor “Light Curtain” (Barrera fotoeléctrica) y DOUT42A/B como fuente para el pulso de prueba. Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 185 4 Puesta a punto DIN42 Para el ejemplo se ajusta el tipo de sensor “Enable Switch” (Tecla de autorización) y DOUT42A/B como fuente para el pulso de prueba. DIN45 ... DIN47 Para el ejemplo se ajusta DOUT42B para DIN45, DIN46 y DIN47 respectivamente como fuente para el pulso de prueba. DIN43 y DIN44, DIN48 y DIN49 Para el ejemplo no se requieren modificaciones, puesto que todos los ajustes se corresponden con los ajustes de fábrica. 4.6.8 Selección y parametrización de las funciones de seguridad En la página “Safety Functions” (Funciones de seguridad) se visualizan las funciones activas. En el ejemplo, active adicionalmente SS2, SOS y USF0. Con USF se puede parametrizar la función de seguridad SLS. Para activar funciones de seguridad no es necesario enviar y validar. 186 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 4 Puesta a punto STO: Desconexión segura del par 1. Compruebe y modifique, si es necesario, los parámetros para la función de seguridad STO è Sección 2.5.1. 2. En el registro “Request” (Solicitar) borre la solicitud existente en los ajustes de fábrica mediante DIN40. Después de habilitar la edición seleccione en la puerta la entrada lógica LIN_D40 (marcada en azul) y bórrela con “Operands: Delete” (Operandos: Eliminar). Puesto que ahora el operando se ha borrado del término producto, pero el término producto (aquí P04.00) todavía está ocupado, este aun se visualiza abajo. 3. Seleccione en el marco derecho “Operands” (Operandos) LIN_AFTER_RST_PULSE y acepte la entrada con “Gates: Insert” (Puertas: Insertar). 4. Transmita la modificación al módulo de seguridad con “Send” (Enviar). Entonces en “Validation” (Validación) (en la parte superior derecha de la pantalla) se visualizará la nueva asignación así como el proceso de borrado y se puede comprobar y validar. El ajuste del registro “Finish Request” (Finalizar solicitud) mediante LIN_D49_RISING_EDGE se puede dejar en el ejemplo. SS1: Parada segura 1 1. Compruebe los ajustes en el registro “Standard Parameters” (Parámetros estándar)y adáptelos a su aplicación si es necesario è Sección 2.5.3. 2. Active “Automatic activate SBC” (Activación automática SBC) (P0C.09) para el ejemplo. En el ejemplo, ajuste la siguiente lógica en el registro “Request” (Solicitar): Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 187 4 Puesta a punto 3. Seleccione en el marco derecho “Operands” (Operandos) LIN_D40 y acepte la entrada con “Operands: Insert” (Operandos: Insertar). Como alternativa también puede arrastrar la entrada con el ratón hasta la operación de excitador (aquí término producto P04.00). 4. Después seleccione LIN_D45_SAFE y acepte la entrada con “Gates: Insert” (Puertas: Insertar). Como alternativa también puede arrastrar la entrada con el ratón hasta la puerta O (≥ 1). Con ello se inserta una nueva puerta con la entrada LIN_D45_SAFE (término producto P04.07 en el ejemplo). 5. Ahora seleccione en “Gates” (Puertas) la entrada LIN_D45_SAFE que acaba de insertar a fin de marcar la segunda puerta como destino para insertar otros operandos (aquí término producto P04.07). 6. Después seleccione la entrada LIN_D41 en el marco derecho “Operands” (Operandos) y acéptela con “Operands: Insert” (Operandos: Insertar). Como alternativa también puede arrastrar la entrada con el ratón hasta la operación del excitador. Con ello la operación del excitador cambia automáticamente a operación Y. 7. Después de enviar tiene que validar 2 productos términos mediante la operación O. El ajuste del registro “Finish Request” (Finalizar solicitud) mediante LIN_D49_RISING_EDGE se puede dejar en el ejemplo. SS2: Parada segura 2 1. Compruebe los ajustes en el registro “Standard Parameters” (Parámetros estándar)y adáptelos a su aplicación si es necesario è Sección 2.5.4. En el ejemplo, ajuste la siguiente lógica en el registro “Request” (Solicitar): 188 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 4 Puesta a punto 2. Seleccione en el marco derecho “Operands” (Operandos) LIN_D41 y acepte la entrada con “Operands: Insert” (Operandos: Insertar). Como alternativa también puede arrastrar la entrada con el ratón hasta la operación de excitador (aquí término producto P04.08). 3. Repita el paso 2. con los operandos LIN_D46_SAFE y LIN_D42. 4. Invierta LIN_D42 con “Operands: Invert” (Operandos: Invertir). Si entretanto había seleccionado otro elemento, es posible que antes tenga que volver a seleccionar LIN_D42. 5. Después de enviar tiene que validar solamente un término producto. En el ejemplo, ajuste la siguiente lógica en el registro “Finish Request” (Finalizar solicitud): 6. Seleccione en el marco derecho “Operands” (Operandos) LIN_D49_RISING_EDGE y acepte la entrada con “Operands: Insert” (Operandos: Insertar). 7. Repita el paso 6. con LIN_D41. 8. Invierta LIN_D41 con “Operands: Invert” (Operandos: Invertir). 9. Después seleccione LIN_D42 e insértela con “Gates: Insert” (Puertas: Insertar) como operación Y. 10.Después de enviar tiene que validar 2 productos términos mediante la operación O. SOS: Parada de servicio segura 1. Parametrice la función de seguridad SOS conforme a su aplicación è Sección 2.5.5. 2. Para solicitar SOS no se requiere ninguna lógica, puesto que SOS se utiliza únicamente como reacción ante errores. 3. Para “Finish Request” (Finalizar solicitud) inserte LIN_D49_RISING_EDGE (del mismo modo que en SS2). USF0: Función universal 1. Para la solicitud de USF0 en el ejemplo inserte LIN_DIN46_SAFE. Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 189 4 Puesta a punto 2. En el ejemplo, ajuste la siguiente lógica en el registro “Finish Request” (Finalizar solicitud): Los pasos de manejo fundamentales están descritos en los pasos anteriores. SSF0: Velocidad segura Parametrice la función SSF0 para la función de seguridad SLS conforme a su aplicación è Sección 2.5.8. SBC: Control seguro de freno 1. Parametrice la función de seguridad SBC conforme a su aplicación è Sección 2.5.2. 2. Para el ejemplo borre la solicitud mediante LIN_D40. 3. Para “Finish Request” (Finalizar solicitud) deje LIN_D49_RISING_EDGE. 4. Dependiendo de la aplicación en el registro “Retroseñal” puede ser necesaria una lógica para la retroseñal del freno. 4.6.9 Funciones lógicas En el ejemplo no se utilizan las funciones Advanced Logic Functions ALFx y por lo tanto no se tienen que activar en la página “Funciones lógicas”. 190 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 4 Puesta a punto Selector del modo de funcionamiento Active el selector del modo de funcionamiento en la página “Operating mode switch” (Selector del modo de funcionamiento). Terminal de mando de dos manos El terminal de mando de dos manos no se utiliza en este ejemplo. 4.6.10 Lógica de acuse de recibo de error La lógica de acuse de recibo de error se puede dejar con los ajustes de fábrica para este ejemplo. 4.6.11 Salidas digitales DOUT40, DOUT41 Para el ejemplo no se utilizan las salidas digitales DOUT40 y DOUT41. DOUT42 Para el ejemplo no es necesario modificar nada en la parametrización puesto que DOUT42 ya está parametrizada como “Permanentemente conectada” en los ajustes de fábrica. Freno interno La parametrización para el freno interno se puede dejar con los ajustes de fábrica para este ejemplo. Contacto de estado La parametrización para contacto de aviso se puede dejar con los ajustes de fábrica para este ejemplo. El relé está cerrado cuando todas las funciones de seguridad solicitadas están activas y no se ha vulnerado ninguna condición de seguridad. 4.6.12 Gestión de errores En la página “Error management” (Gestión de errores) debe seleccionar una reacción ante errores adecuada para la vulneración de condiciones de seguridad y para errores, p. ej. para la evaluación del transductor angular. Para el ejemplo se mantienen los ajustes de fábrica, esto significa que en principio en caso de error se activan STO o SS1 así como SBC. 4.6.13 Concluir la parametrización Cuando los LEDs del nodo principal están en “verde” se puede validar el conjunto de parámetros (validación total). El código de validación calculado actualmente por el módulo de seguridad se lee y se visualiza en forma hexadecimal en el campo de indicación “Validation code” (código de validación). En el campo “Validation code” (código de validación) se visualiza el estado actual de la parametrización. Para concluir una parametrización correctamente es necesario guardar los parámetros en el dispositivo. Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 191 4 Puesta a punto 1. A tal fin, primero haga clic en “Release and store in device permanently” (Habilitar y guardar permanentemente en el dispositivo). 2. Para la confirmación, el código de validación se tiene que introducir en orden inverso y confirmarlo con OK. 3. Si se ha introducido correctamente el código de validación, el módulo de seguridad guarda los parámetros de forma remanente en la memoria FLASH y en el árbol de navegación la página “Completion” (Finalización) ahora se muestra también en verde. 4. Para elaborar el informe de validación necesario puede imprimir el resumen directamente en una impresora con “Imprimir” o generar el correspondiente documento PDF con “Guardar como PDF”. 5. Para la utilización en otros módulos de seguridad con parametrización idéntica o en caso de sustitución del módulo, mediante “Crear conjunto de parámetros seguro” puede guardar un archivo con el que podrá enviar el conjunto de parámetros validado a otro módulo de seguridad. 6. Para concluir la parametrización haga clic en “Ejecutar reinicio”. El controlador de motor y el módulo de seguridad se reiniciarán. Con ello se ha completado la parametrización del ejemplo. 192 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 4 Puesta a punto 4.7 Funciones especiales del SafetyTool 4.7.1 Modificar contraseña Mientras una sesión de parametrización está activa es posible modificar la contraseña en cualquier momento. 1. Abra el diálogo “Change password” (Cambiar contraseña) con la orden de menú [Extras] [Change password] (Cambiar contraseña). Fig. 4.5 Modificar contraseña 2. Introduzca la contraseña actual en el campo “Password” (Contraseña). 3. Introduzca la contraseña nueva dos veces en “New password” (Contraseña nueva) y en “Confirm password” (Confirmar contraseña). 4. Haga clic en “OK” para confirmar. La contraseña nueva está activada inmediatamente en el módulo de seguridad. 4.7.2 Activar ajustes de fábrica Para reponer los ajustes de fábrica del módulo de seguridad (è Sección 4.4.1): 1. Inicie el SafetyTool con conexión Online activa (è Sección 4.6). 2. Seleccione la variante de sesión Online “Mostrar parametrización” (no se requiere contraseña). 3. Es posible que después se muestren informaciones básicas divergentes, que debe confirmar con OK. 4. Con la orden de menú [Extras] [Reset Factory Settings] (Restablecer ajustes de fábrica) se restablece el módulo de seguridad. Aquí se solicitará el nombre de usuario (será protocolado en la memoria permanente de diagnosis). 5. Después se volverá a leer el conjunto de parámetros del módulo de seguridad. Es posible que sea necesario volver a confirmar informaciones básicas. 6. Cierre el SafetyTool. 4.7.3 Verificación de plausibilidad La verificación de plausibilidad se puede realizar en cualquier momento durante una sesión de parametrización. Abra la ventana “Plausibility test” (Verificación de plausibilidad) con la orden de menú [Extras] [Check parameters for plausibility] (Comprobar plausibilidad de parámetros). Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 193 4 Puesta a punto Fig. 4.6 Verificación de plausibilidad Los puntos reconocidos durante la verificación están marcados respectivamente con un símbolo. Símbolo Significado Información: Se trata únicamente de información sin significado funcional. Advertencia: La parametrización funciona, pero es posible que no esté completada. Error: Parametrización incorrecta, el módulo de seguridad no funcionará debidamente. Tab. 4.10 Visualización de la verificación de plausibilidad 4.7.4 Resumen de parámetros Para el acceso rápido a los parámetros avanzados, es posible visualizar y editar los parámetros en una ventana por separado. Abra la ventana “Resumen de parámetros” con la orden de menú [Extras] [Parameter Overview] (Resumen de parámetros). Fig. 4.7 194 Resumen de parámetros Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 4 Puesta a punto 4.7.5 Ventana de diagnosis En el submenú [Extras] [Diagnosis] se encuentran distintos comandos para la visualización de diferentes ventanas de diagnosis. Hallará más información en la ayuda del SafetyTool. La ventana “Digital I/O (logical states)” (I/Os digitales (estados lógicos)) muestra, p. ej., el estado lógico de las entradas y salidas: Fig. 4.8 I/Os digitales: Estados lógicos La ventana “Display of errors” (Visualización de errores) muestra los errores activos; con el botón “Acknowlegde Errors!” (¡Validar errores!) estos también se pueden validar aquí en la medida de lo posible. Fig. 4.9 Indicación de error Abra la ventana “Functional diagram” (Diagrama de funciones) con la orden de menú [Extras] [Diagnosis] [Internal Signals] (Señales internas). La ventana muestra un cuadro general de las entradas lógicas y virtuales, así como las salidas virtuales y lógicas del módulo de seguridad. Al hacer clic en uno de los enlaces de texto azul se abrirá otra ventana, en la que se muestra el estado del grupo de señales correspondiente (en el ejemplo es el de las entradas físicas de las entradas lógicas mostradas). Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 195 4 Puesta a punto Fig. 4.10 Diagrama de funciones 196 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 4 Puesta a punto 4.8 Comprobación del funcionamiento, validación Nota Las funciones de seguridad se tienen que validar después de la instalación y después de cada modificación realizada en la instalación. Esta validación debe ser documentada por el encargado de la puesta a punto. Como ayuda para la puesta a punto, se han reunido las siguientes preguntas sobre la reduc­ ción de riesgos en forma de listas de comprobación. Las siguientes listas de comprobación no sustituyen a una formación técnica en seguridad. No se puede garantizar que las listas de comprobación estén completas. N.º Preguntas Es correcto Resuelto 1. ¿Se han tenido en cuenta todas las condiciones de operación y todos los procedimientos de intervención? ¿Se ha utilizado el “método de las 3 fases” para reducir riesgos, es decir, 1. construcción intrínsecamente segura, 2. medidas de seguridad técnicas y complementarias, 3. información del usuario con respecto al riesgo residual? ¿Se han eliminado estos peligros o se han minimizado los riesgos de peligro todo lo prácticamente posible? ¿Se ha asegurado que las medidas llevadas a cabo no conlleven nuevos peligros? ¿Se ha informado y advertido suficientemente a los usuarios acerca de los riesgos residuales? ¿Se ha comprobado que las condiciones de trabajo de los operadores no hayan empeorado debido a las medidas de seguridad adoptadas? ¿Las medidas de seguridad adoptadas son compatibles entre ellas? ¿Se han tenido suficientemente en cuenta las consecuencias del uso de una máquina construida con fines comerciales/industriales en ámbitos no comerciales/no industriales? ¿Se ha comprobado que las medidas adoptadas no influyan demasiado en la capacidad de la máquina para cumplir su función? Sí 0 No 0 0 Sí 0 No 0 0 Sí 0 No 0 0 Sí 0 No 0 0 Sí 0 No 0 0 Sí 0 No 0 0 Sí 0 No 0 0 Sí 0 No 0 0 Sí 0 No 0 0 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Tab. 4.11 Preguntas para la validación según EN 12100 (ejemplo) Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 197 4 Puesta a punto N.º Preguntas Es correcto Resuelto 1. 2. ¿Se ha llevado a cabo una evaluación de riesgos? ¿Se ha confeccionado una lista de errores y un plan de validación? ¿Se ha procesado el plan de validación, incluidos el análisis y la comprobación, y se ha creado un informe de validación? Se deben llevar a cabo por lo menos las siguientes comprobaciones para la validación: a) Verificación de los componentes: ¿se utiliza el CMMPAS-…-M3 con el CAMC-G-S3(comprobación según la placa de características)? b) ¿El cableado es correcto (comprobación según el esquema del circuito)? – ¿Los dispositivos de comandos de seguridad, p. ej. interruptores de puertas de protección, interruptores de parada de emergencia, etc, se han cableado en X40? – ¿Los dispositivos de comandos de seguridad son adecuados para los requerimientos de la aplicación y se han cableado correspondientemente? c) Comprobación de la parametrización: – ¿Se ha completado la parametrización del módulo de seguridad; se han validado todos los parámetros? – ¿Se ha impreso el conjunto de parámetros y se ha añadido el plan de validación? d) Comprobaciones de funcionamiento: – Accionamiento de la parada de emergencia de la instalación: ¿El actuador se detiene? – Accionamiento de la parada de emergencia de la instalación: ¿Se activa solo una de las entradas DIN4xA o DIN4xB asignadas a la parada de emergencia? ¿Se ejecuta inmediatamente la función de seguridad asignada y, tras el tiempo de discrepancia, se comunica el error “Vulneración del tiempo de discrepancia” (indicación 57-1) en el CMMP-AS-M3? – Confirmación de las demás funciones de seguridad del equipo, a ejecutar por separado para cada función de seguridad: ¿Se activa solo una de las entradas asignadas de dos canales DIN4xA/B para la solicitud de la función de seguridad? ¿Se ejecuta inmediatamente la función de seguridad asignada y después del tiempo de discrepancia se indica el mensaje “Vulneración del tiempo de discrepancia” (indicación 57-1) en el CMMP-AS-...-M3? Sí 0 Sí 0 No 0 No 0 0 0 Sí 0 No 0 0 Sí 0 No 0 0 Sí 0 No 0 0 Sí 0 No 0 0 Sí 0 No 0 0 Sí 0 Sí 0 No 0 No 0 0 0 Sí 0 No 0 0 Sí 0 Sí 0 No 0 No 0 0 0 Sí 0 No 0 0 Sí 0 No 0 0 3. 198 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 4 N.º Puesta a punto Preguntas Es correcto Resuelto – Si se utilizan salidas seguras, ejecutar por separado para cada salida: ¿Las dos salidas DOUT4xA/B se desconectan de modo equivalente cuando existe la condición de conmutación correspondiente y en el dispositivo de desconexión de seguridad postconectado se toma el estado seguro en caso de error (rotura de cable, cortocircuito)? – Solo si se utiliza un dispositivo de desconexión de seguridad con evaluación del contacto de recibo C1/C2: ¿En caso de cortocircuito de C1 a C2 se detiene el actuador a más tardar con la siguiente solicitud de una función de seguridad? Sí 0 No 0 0 Sí 0 No 0 0 – ¿Se impide el rearranque? Es decir, ¿cuando se ha accionado la parada de emergencia con las señales de habilitación activas, con la orden de arranque no se realizará ningún movimiento sin un acuse de recibo previo mediante la entrada “Rearranque”? Sí 0 No 0 0 Tab. 4.12 Preguntas para la validación según EN ISO 13849-2 (ejemplo) Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 199 5 Manejo y funcionamiento 5 Manejo y funcionamiento 5.1 Obligaciones de la empresa explotadora Se debe comprobar la fiabilidad funcional del módulo de seguridad CAMC-G-S3en intervalos apropiados. Es responsabilidad de la empresa explotadora elegir el tipo de comprobación y los intervalos en el periodo de tiempo mencionado. La comprobación se debe realizar de manera que se acredite el funcionamiento correcto del dispositivo de seguridad combinado con el resto de los componentes. Intervalo de verificación (Proof Test Interval) è Apéndice A, Tab. A.1. Advertencia ¡Peligro debido a merma de la función de seguridad! Las funciones de seguridad no están garantizadas en caso de un fallo de tensión (excepción: Desconexión segura del par, STO, control seguro de freno, SBC). La ausencia de función de seguridad puede causar daños graves irreversibles, p. ej. debido a movimientos inesperados del sistema de actuadores conectado. Asegúrese de que, conforme a su aplicación, haya una fuente de alimentación segura o disponga las medidas correspondientes. 5.2 Cuidados y mantenimiento El módulo de seguridad no requiere mantenimiento. 5.3 Funciones de protección 5.3.1 Alimentación, protección contra sobretensión e inversión de polaridad, supervisión de tensión La alimentación de 24 V tiene lugar a través de la unidad básica. El módulo de seguridad supervisa el margen permitido de la tensión de funcionamiento. La alimentación del módulo de seguridad está protegida además especialmente contra – Sobrecarga conforme a EN 61326-3-1. – Aumento de la alimentación de 24 V en caso de error hasta a 60 V (especificación de alimentación PELV). La unidad básica proporciona protección contra inversión de polaridad. 5.3.2 Alimentación para la electrónica interna Las tensiones de funcionamiento internas se generan desde la alimentación de 24 V. Las tensiones internas de alimentación de la electrónica están ejecutadas de manera redundante. Los dos microcontroladores del módulo de seguridad son alimentados por lo tanto de forma independiente. Estos supervisan todas las tensiones de funcionamiento internas de forma alterna. 200 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 5 Manejo y funcionamiento 5.3.3 Alimentación Failsafe El elemento principal del control de las salidas es la denominada “alimentación Failsafe”. Cada microcontrolador genera, a través de una señal dinámica, una alimentación auxiliar propia (interna) (U_FS1, U_FS2) para el accionamiento de las distintas salidas (seguras) para – la alimentación para el accionamiento del controlador, separada para conmutador superior y conmutador inferior, – el control de freno, separado para disyuntores BR+ y BR-, – las salidas digitales DOUT40 – DOUT42, por separado para Pin A y Pin B. La U_FS1 actúa sobre las salidas que son controladas por el microcontrolador2; U_FS2 actúa sobre las salidas del microcontrolador1. De este modo se garantiza que en caso de error cada microcontrolador pueda desconectar las salidas del otro microcontrolador respectivamente. En caso de avería de un microcontrolador (independientemente de la causa: fallo del hardware, caída del programa, etc.) la alimentación “Failsafe” correspondiente falla totalmente y se desconectan las salidas. 5.3.4 Funciones de protección para las salidas digitales Las salidas digitales están protegidas contra: – cortocircuito hacia 0 V y 24 V y PE – circuitos cruzados indistintos con otras salidas – aumento de tensión hasta 60 V Las salidas activas se supervisan durante el funcionamiento mediante pulsos de prueba. En caso de fallo se desconectan las salidas, también todas a la vez. 5.3.5 Funciones de protección para las entradas digitales Las entradas digitales están protegidas contra: – cortocircuito hacia 0 V y 24 V y PE – circuitos cruzados indistintos con otras salidas – fallos de sobrecarga – aumento de tensión hasta 60 V Las entradas se supervisan durante el funcionamiento mediante pulsos de prueba internos. La supervisión de los sensores pasivos conectados tiene lugar a través de pulsos de prueba externos a través de DOUT4x. En entradas de varios canales se realiza una verificación de plausibilidad de conexión simultánea con supervisión de tiempo de discrepancia. 5.3.6 Funciones de protección para el control de freno Las salidas para el control de freno están protegidas contra: – cortocircuito hacia 0 V y 24 V y PE – circuitos cruzados indistintos con otras salidas – aumento de tensión hasta 60 V Las salidas se supervisan durante el funcionamiento mediante pulsos de prueba. En caso de fallo se desconectan las salidas. Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 201 5 Manejo y funcionamiento 5.3.7 Funciones de protección de la alimentación para el accionamiento del controlador Las salidas para el accionamiento del controlador están protegidas contra: – cortocircuito hacia 0 V y 5 V así como tensión ajena hasta 60 V – circuitos cruzados entre las dos alimentaciones – aumento de tensión hasta 60 V Las salidas se supervisan durante el funcionamiento mediante pulsos de prueba. En caso de fallo se desconectan las salidas. 5.3.8 Funciones de protección para los sensores de posición conectados La función de los sensores de posición se supervisa continuamente durante el funcionamiento. La extensión de la supervisión depende del tipo de transmisor utilizado, p. ej.: – Supervisión las señales de pista analógicas, amplitudes y supervisión de longitud de vectores en transmisores SEN/COS e Hiperface así como resolvedores – Supervisión de la comunicación en transmisores puramente seriales – Adicionalmente verificación de plausibilidad de los datos de posición mediante supervisión de aceleración – Comparación de los datos de posición y velocidad del sensor de posición 1 con los del sensor de posición 2 en comparación cruzada entre los microcontroladores – Supervisión de tiempo en caso de parada y función de seguridad solicitada para sensores de posición sin dinamización forzada (supervisión de 24 h). 5.3.9 Funciones internas de protección de la electrónica en el módulo de seguridad El módulo de seguridad dispone de otras numerosas funciones internas de control que son ejecutadas por los microcontroladores internos recíprocamente: – Dinamización de muchas señales internas analógicas mediante pulsos de prueba – Control propio de los microcontroladores durante el funcionamiento mediante pruebas de memorización, pruebas de codificación OP, supervisión de Stack y de ejecución del programa – Comparación cruzada de la ejecución correcta del programa y del procesamiento del programa entre el microcontrolador1 y el microcontrolador2 – Comparación cruzada de todos los estados operativos importantes y de las magnitudes de estado importantes entre el microcontrolador1 y el microcontrolador2 – Supervisión de las condiciones ambientales (temperatura) – Supervisión de las interfaces de comunicación internas – Supervisión de la comunicación hacia el exterior – Supervisión de la integridad de datos de los conjuntos de parámetros seguros – Supervisión de los estados operativos y cambios – Supervisión de la sesión de parametrización (sesión, contraseña, control de nivel superior, ...) – Supervisión del estado de error 202 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 5 Manejo y funcionamiento 5.3.10 Supervisión del cumplimiento las funciones de seguridad solicitadas Todas las funciones de seguridad y funciones lógicas solicitadas se supervisan permanentemente en el módulo de seguridad. En caso de vulneración del límite de seguridad se genera el error correspondiente. La supervisión abarca fundamentalmente: – cumplimiento de los límites de velocidad establecidos – cumplimiento de los límites de posición establecidos – supervisión de parada – cumplimiento de las condiciones de tiempo requeridas – Supervisión de las señales de confirmación (existencia, respuesta en función del tiempo) – supervisión de 24 h (en caso de parada de servicio segura SOS y control seguro de freno SBC) Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 203 5 Manejo y funcionamiento 5.4 Diagnosis y eliminación de fallos 5.4.1 Indicadores LED en el módulo de seguridad El estado operativo se muestra directamente en el LED bicolor de estado del módulo de seguridad. è Figura en la sección 2.1.4, Fig. 2.1. Se visualizan los siguientes estados: Indicador LED Estado operativo Mensaje de estado1) Intermitente en rojo Encendido en rojo luce en amarillo Intermitente en amarillo Intermitente en rojo/verde El módulo de seguridad se encuentra en el estado “error interno”, error en el módulo de seguridad. VOUT_ERROR = 1 El módulo de seguridad se encuentra en el estado “condición de seguridad vulnerada”, reacción ante errores iniciada. El módulo de seguridad se encuentra en el estado “estado seguro alcanzado”. VOUT_SCV = 1 VOUT_SFR = 1 El módulo de seguridad está en el estado “función de seguridad solicitada, todavía no alcanzada”. VOUT_SFR = 1 El módulo de seguridad está en el estado “estado de entrega - parametrización del controlador de motor”. El actuador está habilitado, todas las I/Os digitales están libres de tensión. – El módulo de seguridad está en el estado “Service” (estado básico). – El conjunto de parámetros del módulo de seguridad no está validado. – No hay ningún conjunto de parámetros en el controlador de motor. – Se ha abierto una sesión de parametrización. – Los conjuntos de parámetros del controlador de motor y del módulo de seguridad son diferentes. El módulo de seguridad está en el estado “preparado para funcionar, ninguna función de seguridad solicitada”. El módulo de seguridad está inicializado libre de fallos y preparado para funcionar. El módulo de seguridad no está inicializado / no está preparado para funcionar. VOUT_SERVICE = 1 VOUT_PS_EN = 1 Intermitente en verde Encendido en verde Apagado 1) VOUT_SSR = 1 VOUT_SFR = 1 VOUT_SERVICE = 1 VOUT_PS_EN = 0 VOUT_READY = 1 VOUT_PS_EN = 1 VOUT_READY = 0 VOUT_PS_EN = 0 Componente de las “salidas virturales” è Sección B.1.3, Tab. B.6 Tab. 5.1 Indicadores LED del módulo de seguridad Hallará la descripción completa de los estados en è Sección 2.10.1, Tab. 2.88. 204 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 5 5.4.2 Manejo y funcionamiento Visualizador digital de 7 segmentos del controlador de motor Nota El visualizador digital de siete segmentos del controlador de motor es una indicación puramente de diagnosis. La indicación de datos orientados a la seguridad requeriría una comprobación previa del funcionamiento del visualizador, esto no está previsto. En el visualizador digital de 7 segmentos del controlador de motor se muestran mensajes de estado del controlador de motor. Además, el módulo de seguridad puede emitir mensajes de estado y de error a través del visualizador digital de 7 segmentos cuando el controlador de motor no se encuentra en estado de error. Visualización de cadenas de caracteres Los caracteres individuales se muestran uno detrás de otro. Con cada cambio de carácter, desaparece brevemente la indicación. La visualización se repite cíclicamente. Entre el último carácter de la cadena de caracteres y el primero de la repetición hay una pausa y la indicación se apaga brevemente. Las cadenas de caracteres también se pueden visualizar con “intermitencia rápida”. En este caso cada carácter parpadea varias veces durante el tiempo de visualización. Indicación de errores Se visualizan únicamente errores y advertencias (se muestran errores cuya reacción no se haya parametrizado con “ninguna reacción, solo inscripción en la memoria de diagnosis”). La visualización de errores del módulo de seguridad se realiza de la misma manera que la visualización de errores en el controlador de motor. Se ha solicitado una función de seguridad Las funciones que tienen como consecuencia una parada del actuador (STO, SOS, SS1, SS2) se visualizan con preferencia, en otro caso se visualiza la última función de seguridad solicitada. Cuando se ha solicitado una función de seguridad pero aún no se ha alcanzado el estado seguro, se visualiza el nombre de la función con intermitencia rápida. La visualización de las funciones de seguridad solicitadas se realiza como se describe en la tabla siguiente. Función de seguridad Indicación STO S t O SS1 S S 1 SS2 S S 2 SOS S O S Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 205 5 Manejo y funcionamiento Función de seguridad Indicación USF0 (con SSF0: SLS, SSR, SSM) U S F 0 USF1 (con SSF1: SLS, SSR, SSM) U S F 1 USF2 (con SSF2: SLS, SSR, SSM) U S F 2 USF3 (con SSF3: SLS, SSR, SSM) U S F 3 SBC S b C Tab. 5.2 Indicación de las funciones de seguridad Otras indicaciones La tabla siguiente muestra otras indicaciones relacionadas con el módulo de seguridad. Función/estado Indicación Sesión de parametrización activa La secuencia de caracteres se visualiza cíclicamente mientras haya una sesión de parametrización en curso. Identificación de controlador Se visualiza cíclicamente la secuencia de caracteres HELLO, seguida del número de serie1) de la unidad básica mientras la función “Identificación” esté activa (función de saludo). F S P A r A 1) H E L L O ... El número de serie de la unidad básica se visualiza en el plugin de FCT en la página “Controller” (Controlador) así como en el SafetyTool. Además, hallará el número de serie en un pequeño adhesivo situado en la parte inferior del aparato (entre [X6] y [X2A]). Tab. 5.3 206 Otras indicaciones Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 5 Manejo y funcionamiento 5.5 Mensajes de error y tratamiento de errores 5.5.1 Números de error Los números de error 51 a 59 están reservados para el módulo de seguridad. La tabla siguiente presenta un cuadro general de la asignación. N.° Descripción 51-x Controlador de motor: Error del hardware (módulo de seguridad existente, cambio de módulo). Controlador de motor: Errores del módulo de seguridad (máquina de estado, tiempo de discrepancia ...) y errores del controlador de motor siempre que afecten al módulo de seguridad. Módulo de seguridad: (Errores del módulo de seguridad). 52-x 53-x 54-x 55-x 56-x 57-x 58-x 59-x Tab. 5.4 Mensajes de error generados por el controlador de motor y por el módulo de seguridad 5.5.2 Acuse de recibo de error Los errores generados por el controlador de motor 51-x y 52-x se pueden validar a través del controlador de motor è véase la descripción de funciones del CMMP-AS-...-M3. Los errores 53-x hasta 59-x son generados por el módulo de seguridad y solamente pueden validarse a través del módulo de seguridad. La validación tiene lugar a través de la entrada de mando parametrizada en el módulo de seguridad o en el SafetyTool (en la página inicial “Safety Module” (Módulo de seguridad) o en la ventana “Error Display” (Indicación de errores) en el menú [Extras] [Diagnostics] (Diagnosis) [Errors] (Errores). Se validan todos los errores en la medida de lo posible, incluidos los errores de la unidad básica. Tras un reinicio del controlador de motor (tecla de Reset de la unidad básica o apagar/encender la alimentación), los errores también están “validados” siempre que la causa ya no exista. Hallará más información sobre la validación de errores en el módulo de seguridad è Sección 2.8.3. Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 207 5 Manejo y funcionamiento 5.5.3 Mensajes de diagnosis Cuando se produce un error, el módulo de seguridad lo indica mediante el LED rojo encendido de forma permanente o intermitente. Además, el controlador de motor muestra CMMP-AS-...-M3 cíclicamente un mensaje de diagnosis en el visualizador digital de 7 segmentos. Un mensaje de error se compone de una E (de Error), un índice principal y un subíndice como, p. ej.:E 0 1 0. Las advertencias tienen el mismo número que un mensaje de error. Para diferenciarlas de estos, en las advertencias aparece un guión antes y después del número, p. ej. - 1 7 0 -. En la sección 5.6 se enumeran los mensajes relevantes para la seguridad funcional en relación con el módulo de seguridad. La lista completa de los mensajes de error se encuentra en la documentación del hardware GDCP-CMMP-M3-HW-... del controlador de motor utilizado. La Tab. 5.5 explica las entradas de las tablas de la sección 5.6 Columna Significado N.° Código Mensaje Causa Medida Reacción Índice principal y subíndice del mensaje de diagnosis. La columna Código contiene el código de error (Hex) por CiA 301. Mensaje que se visualiza en el FCT. Posibles causas del mensaje. Medida a tomar por el usuario. La columna Reacción contiene la reacción ante errores (ajuste predeterminado, configurable parcialmente): – PS off (desconectar paso de salida), – MCStop (parada rápida con corriente máxima), – QStop (parada rápida con rampa parametrizada), – Warn (advertencia), – Ignore (ningún mensaje, solo entrada en la memoria de diagnosis), – NoLog (ningún mensaje y ninguna entrada en la memoria de diagnosis). Las reacciones ante los errores 53-x a 59-x se configuran a través del SafetyTool: – Solicitud de STO + SBC + poner todas las salidas digitales en “0” [8] – Solicitud de STO + SBC [7] – Solicitud de STO [6] – Solicitud de SBC SS1 [5] – Solicitud de SS1 [4] – Solicitud de SS2 [3] – Generación de una advertencia, no hay más reacciones [2] – corresponde a “Warn” – Ninguna reacción, solo entrada en la memoria de diagnosis [1] – corresponde a “Entrada” – Ninguna reacción, ninguna entrada en la memoria de diagnosis [0] – corresponde a “Ignore” Tab. 5.5 Explicación de la tabla “Mensajes de diagnosis del CMMP-AS-...-M3” En caso de un mensaje de error que no se pueda validar, se debe eliminar la causa según la medida recomendada. A continuación reinicie el controlador del motor y compruebe si se ha eliminado la causa del error y con ella el mensaje de error. 208 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 5 Manejo y funcionamiento 5.6 Mensajes de diagnosis con notas sobre la eliminación de fallos Grupo de errores 0 N.º Código Información Mensaje 0-0 - 0-1 - Error no válido Ignorar Causa Información: Se ha marcado una entrada de error no válida (corrupta) con este número de error en la memoria de diagnosis. La entrada de la hora del sistema se ajusta en 0. Medida – Error no válido detectado y corregido Ignorar Causa Información: Se ha detectado y corregido una entrada de error no válida (corrupta) en la memoria de diagnosis. En la información adicional se encuentra el número de error original. La entrada de la hora del sistema incluye la dirección del número de error corrupto. 0-2 - 0-4 - 0-7 - 0-8 - 0-9 - 0-10 - 0-11 - 0-12 - 0-13 - Reacción Medida – Error borrado Ignorar Causa Información: Se han validado errores activos. Medida – Número de serie / tipo de equipo (cambio de módulo) Ignorar Causa Información: è Entrada en la memoria de diagnosis. Medida – Entrada siguiente Ignorar Causa Información: è Entrada en la memoria de diagnosis. Medida – Controlador conectado Ignorar Causa Información: è Entrada en la memoria de diagnosis. Medida – Parámetro de seguridad del controlador modificado Ignorar Causa Información: è Entrada en la memoria de diagnosis. Medida – Módulo de seguridad: Parámetros modificados Ignorar Causa Información: è Entrada en la memoria de diagnosis. Medida – Cambio de módulo: Módulo anterior Ignorar Causa Información: è Entrada en la memoria de diagnosis. Medida – Cambio de módulo: Módulo actual Ignorar Causa Información: è Entrada en la memoria de diagnosis. Medida – Módulo de seguridad: Error validado Ignorar Causa Información: è Entrada en la memoria de diagnosis. Medida – Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 209 5 Manejo y funcionamiento Grupo de errores 0 N.º Código Información Mensaje 0-14 - 0-15 - 0-16 - 0-17 - 0-18 - 0-19 - 0-20 - 0-21 - Función de seguridad solicitada Ignorar Causa Información: è Entrada en la memoria de diagnosis. Medida – Módulo de seguridad: Sesión de parametrización abierta Ignorar Causa Información: è Entrada en la memoria de diagnosis. Medida – Módulo de seguridad: Sesión de parametrización cerrada Ignorar Causa Información: è Entrada en la memoria de diagnosis. Medida – Módulo de seguridad: Contraseña modificada Ignorar Causa Información: è Entrada en la memoria de diagnosis. Medida – Módulo de seguridad: Contraseña restablecida Ignorar Causa Información: è Entrada en la memoria de diagnosis. Medida – Módulo de seguridad: Conjunto de parámetros cargado Ignorar Causa Información: è Entrada en la memoria de diagnosis. Medida – Módulo de seguridad: Conjunto de parámetros guardado Ignorar Causa Información: è Entrada en la memoria de diagnosis. Medida – Entrada de registro del módulo de seguridad Ignorar Causa Información: è Entrada en la memoria de diagnosis. Medida – Reacción Grupo de errores 51 N.º Código Módulo/Función de seguridad Mensaje 51-0 No hay ningún módulo de seguridad o es desconocido o la PSoff alimentación del excitador es errónea Causa Módulo interno de tensión del módulo de seguridad o del módulo de microinterruptores. Medida Probablemente el módulo esté averiado. Si es posible, cambiarlo por otro módulo. Causa No se ha detectado ningún módulo de seguridad ni tipo de módulo desconocido. Medida Montar un módulo de seguridad o de microinterruptores adecuado para el firmware y el hardware. Cargar un módulo de seguridad o de microinterruptores adecuado para el firmware; compárese el código del producto en el módulo. 210 8091h Reacción Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 5 Manejo y funcionamiento Grupo de errores 51 N.º Código Módulo/Función de seguridad Mensaje 51-1 8092h 51-2 8093h 51-3 8094h 51-4 8095h Función de seguridad: Alimentación del excitador errónea PSoff Causa Error interno de hardware (fallo de tensión) del módulo de seguridad o del módulo de microinterruptores. Medida Probablemente el módulo esté averiado. Si es posible, cambiarlo por otro módulo. Causa – Error en la parte de conmutación del excitador en la unidad básica. Medida Probablemente la unidad básica esté averiada. Si es posible, cambiarla por otra unidad básica. Módulo de seguridad: Tipo de módulo diferente PSoff Causa El tipo o la revisión del módulo no es adecuado para la planificación del proyecto. Medida Comprobar si se está utilizando el tipo de módulo correcto y la revisión correcta. En caso de cambio de módulo: Tipo de módulo no planificado. Tomar el módulo de seguridad o de microinterruptores montado actualmente como aceptado. Módulo de seguridad: Versión del módulo diferente PSoff Causa El tipo o revisión del módulo no es compatible. Medida Montar un módulo de seguridad o de microinterruptores adecuado para el firmware y el hardware. Cargar un firmware adecuado para adecuado para el módulo; compárese el código del producto en el módulo. Causa El tipo de módulo es correcto, pero la revisión del módulo no es compatible con la unidad básica. Medida Verificar la revisión del módulo; después de la sustitución utilizar un módulo a ser posible con la misma revisión. Montar un módulo de seguridad o de microinterruptores adecuado para el firmware y el hardware. Si solo está disponible un módulo con una revisión superior: Cargar en la unidad básica un firmware adecuado para el módulo, compárese el código del producto en el módulo. Módulo de seguridad: Error en la comunicación SSIO PSoff Causa La conexión de comunicación interna entre la unidad básica y el módulo de seguridad está perturbada. Medida El error puede aparecer cuando en la unidad básica se ha planificado un CAMC-G-S3 pero hay otro tipo de módulo insertado. Cargar un módulo de seguridad o de microinterruptores adecuado para el firmware; compárese el código del producto en el módulo. Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español Reacción 211 5 Manejo y funcionamiento Grupo de errores 51 N.º Código Módulo/Función de seguridad Mensaje 51-5 8096h 51-6 8097h Módulo de seguridad: Error en el control de freno PSoff Causa Error interno de hardware (señales de mando de control de freno) del módulo de seguridad o del módulo de microinterruptores. Medida Probablemente el módulo esté averiado. Si es posible, cambiarlo por otro módulo. Causa Error en la parte de conmutación del excitador de freno en la unidad básica. Medida Probablemente la unidad básica esté averiada. Si es posible, cambiarla por otra unidad básica. Módulo de seguridad: Número de serie del módulo diferente PSoff Causa El número de serie del módulo de seguridad insertado actualmente difiere del número guardado. Medida El error se produce solo después de cambiar el CAMC-G-S3. En caso de cambio de módulo: Tipo de módulo no planificado. Tomar el CAMC-G-S3 montado actualmente como aceptado. Reacción Grupo de errores 52 N.º Código Función de seguridad Mensaje 52-1 Función de seguridad: Tiempo de discrepancia excedido PSoff Causa – Las entradas de mando STO-A y STO-B no se accionan simultáneamente. Medida Comprobar el tiempo de discrepancia. Causa – Las entradas de mando STO-A y STO-B no se conmutan en el mismo sentido. Medida Comprobar el tiempo de discrepancia. Causa Alimentación OS y US no conectadas simultáneamente (tiempo de discrepancia excedido) – Error en la activación / circuito de protección externo del módulo de seguridad. – Error en módulo de seguridad. Medida Comprobar el circuito del módulo de seguridad; ¿las entradas STO-A y STO-B se desconectan por dos canales y simultáneamente? Cambiar el módulo de seguridad si se sospecha que está averiado. 212 8099h Reacción Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 5 Manejo y funcionamiento Grupo de errores 52 N.º Código Función de seguridad Mensaje 52-2 809Ah 52-3 809Bh Función de seguridad: Avería de la alimentación del PSoff excitador con activación PWM activa Causa Este mensaje de error no aparece en aparatos suministrados de fábrica. Puede aparecer si se utiliza un firmware de dispositivo específico del cliente. Medida El estado seguro se ha solicitado con el paso de salida de potencia habilitado. Comprobar la integración en la conexión de seguridad. Módulo de seguridad: Límites solapantes de la limitación PSoff de revoluciones en la unidad básica Causa La unidad básica indica un error cuando la dirección del movimiento solicitada actualmente no se puede ejecutar porque el módulo de seguridad ha bloqueado un valor nominal en dicha dirección. El error puede aparecer en combinación con las funciones seguras de velocidad SSFx cuando se utiliza una ventana asimétrica de velocidad en la que se establece un límite en cero. En este caso el error se produce cuando la unidad básica se desplaza en la dirección bloqueada en el modo de funcionamiento de posicionamiento. Medida Comprobar la aplicación y modificarla si es necesario. Reacción Grupo de errores 53 N.º Código Vulneración de condiciones de seguridad Mensaje 53-0 80A1h 53-1 80A2h USF0: Condición de seguridad vulnerada Configurable Causa – Vulneración de los límites de velocidad controlados de la SSF0 durante el funcionamiento / en caso de USF0 / SSF0 solicitada. Medida Comprobar cuándo se produce la vulneración de la condición de seguridad: a) en caso de frenado dinámico hasta la velocidad de giro segura b) después de que el actuador haya alcanzado la velocidad de giro segura. En el caso a) Comprobación crítica de la rampa de frenado grabar Trace - ¿el actuador puede seguir a la rampa? Modificar los parámetros para la rampa de frenado o el momento del inicio / tiempos de retardo para la supervisión. En el caso b) Comprobar a qué distancia se encuentra la velocidad actual de la velocidad límite controlada; si es necesario aumentar la distancia (parámetro en el módulo de seguridad) o corregir la especificación de velocidad del control. USF1: Condición de seguridad vulnerada Configurable Causa – Vulneración de los límites de velocidad controlados de la SSF1 durante el funcionamiento / en caso de USF1 / SSF1 solicitada. Medida Véase USF0, error 53-0. Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español Reacción 213 5 Manejo y funcionamiento Grupo de errores 53 N.º Código Vulneración de condiciones de seguridad Mensaje 53-2 80A3h 53-3 80A4h USF2: Condición de seguridad vulnerada Configurable Causa – Vulneración de los límites de velocidad controlados de la SSF2 durante el funcionamiento / en caso de USF2 / SSF2 solicitada. Medida Véase USF0, error 53-0. USF3: Condición de seguridad vulnerada Configurable Causa – Vulneración de los límites de velocidad controlados de la SSF3 durante el funcionamiento / en caso de USF3 / SSF3 solicitada. Medida Véase USF0, error 53-0. Reacción Grupo de errores 54 N.º Código Vulneración de condiciones de seguridad Mensaje 54-0 80AAh 54-2 80ACh SBC: Condición de seguridad vulnerada Configurable Causa – El freno se debe aplicar, retroseñal no en el tiempo esperado. Medida Comprobar cómo está configurada la retroseñal: ¿se ha seleccionado la entrada correcta para la retroseñal? ¿La polaridad de la retroseñal es la adecuada? Comprobar si la señal de confirmación conmuta realmente. Comprobar si el tiempo de retardo parametrizado es adecuado para la evaluación de la señal de confirmación para el el freno utilizado (dado el caso, comprobar el tiempo de conmutación). SS2: Condición de seguridad vulnerada Configurable Causa – El valor efectivo de revoluciones se encuentra durante demasiado tiempo fuera de los límites permitidos. Medida Comprobar cuándo se produce la vulneración de la condición de seguridad: a) en caso de frenado dinámico a cero. b) después de que el actuador haya alcanzado la velocidad de giro cero. En el caso a) Comprobación crítica de la rampa de frenado grabar Trace - ¿el actuador puede seguir a la rampa? Modificar los parámetros para la rampa de frenado o el momento de inicio / tiempos de retardo para la supervisión. En el caso a) Si está activada la opción de “generar la parada rápida de la unidad básica”: Verificación crítica de la rampa de parada rápida de la unidad básica. En el caso b) Comprobar si el actuador sigue oscilando tras alcanzar la velocidad de giro cero o si se detiene de forma estable, dado el caso aumentar el tiempo tolerado de la supervisión. En el caso b) Si el valor efectivo de velocidad en estado de parada es muy ruidoso: Comprobar los parámetros avanzados para la detección de las revoluciones y del estado de parada y adaptarlos si es necesario. 214 Reacción Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 5 Manejo y funcionamiento Grupo de errores 54 N.º Código Vulneración de condiciones de seguridad Mensaje 54-3 80ADh 54-4 80AEh SOS: Condición de seguridad vulnerada Configurable Causa – La evaluación de transductor angular indica “el motor gira” (el valor efectivo de velocidad excede el límite). – El actuador ha girado de su posición tras alcanzar el estado seguro. Medida Comprobar la tolerancia de posición para la supervisión SOS, aumentarla en caso necesario si está permitido. Si el valor efectivo de velocidad en estado de parada es muy ruidoso: Comprobar los parámetros avanzados para la detección de las revoluciones y del estado de parada y adaptarlos si es necesario. SS1: Condición de seguridad vulnerada Configurable Causa – El valor efectivo de revoluciones se encuentra durante demasiado tiempo fuera de los límites permitidos. Medida Comprobar cuándo se produce la vulneración de la condición de seguridad: a) en caso de frenado dinámico a cero. b) después de que el actuador haya alcanzado la velocidad de giro cero. En el caso a) Comprobación crítica de la rampa de frenado grabar Trace - ¿el actuador puede seguir a la rampa? Modificar los parámetros para la rampa de frenado o el momento de inicio / tiempos de retardo para la supervisión. En el caso a) Si está activada la opción de “generar la parada rápida de la unidad básica”: Verificación crítica de la rampa de parada rápida de la unidad básica. En el caso b) Comprobar si el actuador sigue oscilando tras alcanzar la velocidad de giro cero o si se detiene de forma estable, dado el caso aumentar el tiempo tolerado de la supervisión. En el caso b) Si el valor efectivo de velocidad en estado de parada es muy ruidoso: Comprobar los parámetros avanzados para la detección de las revoluciones y del estado de parada y adaptarlos si es necesario. Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español Reacción 215 5 Manejo y funcionamiento Grupo de errores 54 N.º Código Vulneración de condiciones de seguridad Mensaje 54-5 80AFh 54-6 80B0h 54-7 80B1h STO: Condición de seguridad vulnerada Configurable Causa – Error interno de hardware (fallo de tensión) del módulo de seguridad. Medida Probablemente el módulo esté averiado. Si es posible, cambiarlo por otro módulo. Causa – Error en la parte de conmutación del excitador en la unidad básica. Medida Probablemente la unidad básica esté averiada. Si es posible, cambiarla por otra unidad básica. Causa – No hay retroseñal de la unidad básica indicando que se ha desconectado el paso de salida. Medida Comprobar si se puede validar el error y si vuelve a aparecer al volver a solicitar STO; en caso afirmativo; la unidad básica probablemente esté averiada. Si es posible, cambiarla por otra unidad básica. SBC: Freno no presurizado > 24 h Configurable Causa – El error aparece cuando se solicita SBC y la unidad básica no ha abierto el freno en las últimas 24 h. Medida Si el control de freno se realiza a través del excitador de freno de la unidad básica [X6]: El freno debe recibir alimentación al menos 1 vez durante las 24 h anteriores a la solicitud de SBC, puesto que la comprobación del disyuntor solo se puede realizar con el freno conectado (alimentado). Solo si el control de freno se realiza a través de DOUT4x y de un equipo de mando de freno externo: Desactivar la supervisión de 24 h en los parámetros SBC si el mando de freno externo lo permite. SOS: SOS solicitada > 24 h Configurable Causa – Si se solicita SOS durante más de 24 h se dispara el error. Medida Finalizar SOS entretanto, desplazar el eje una vez entretanto. 216 Reacción Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 5 Manejo y funcionamiento Grupo de errores 55 N.º Código Detección de valor efectivo 1 Mensaje 55-0 80C1h 55-1 80C2h 55-2 80C3h 55-3 80C4h No hay valor efectivo disponible de revoluciones / de Configurable posición o estado de reposo > 24 h Causa – Error subsiguiente en caso de avería de un sensor de posición. – Función de seguridad SSF, SS1, SS2 o SOS solicitada y valor efectivo de revoluciones no válido. Medida Comprobar la función del sensor o los sensores de posición (ver errores siguientes). Transmisor SEN/COS [X2B] - Error de señales de pista Configurable Causa – Longitud de vectores sen²+cos² fuera del margen permitido. – La amplitud de una de las dos señales se encuentra fuera del margen permitido. – Decalaje entre la señal analógica y la señal digital > 1 cuadrante. Medida El error puede aparecer en transmisores SEN/COS y también en transmisores Hiperface. Comprobación del sensor de posición. Comprobación del cableado de conexión (rotura de cable, cortocircuito entre dos señales o señal / blindaje). Comprobación de la tensión de alimentación para los sensores de posición. Comprobación del cable de motor / soporte de blindaje; las averías de compatibilidad electromagnética del motor y del actuador pueden generar el error. Transmisor SEN/COS [X2B] - Parada > 24 h Configurable Causa – Las señales de entrada del transmisor SEN/COS no se han modificado en una magnitud mínima durante 24 h (con función de seguridad solicitada). Medida Mientras, finalizar SS2 o SOS; mientras, desplazar el eje una vez. Resolvedor [X2A] - Error de señal Configurable Causa – Longitud de vectores sen²+cos² fuera del margen permitido. – La amplitud de una de las dos señales se encuentra fuera del margen permitido. – La señal de entrada es estática (los mismos valores a la derecha y a la izquierda del máximo). Medida Comprobación del resolvedor. Comprobación del cableado de conexión (rotura de cable, cortocircuito entre dos señales o señal / blindaje). Comprobación de avería de la señal del excitador Comprobación del cable del motor y del transmisor / soporte de blindaje en el lado del motor y del actuador. Las averías de compatibilidad electromagnética pueden generar el error. Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español Reacción 217 5 Manejo y funcionamiento Grupo de errores 55 N.º Código Detección de valor efectivo 1 Mensaje 55-4 - 55-5 - 55-6 80C5h 55-7 80C6h Transmisor EnDat [X2B] - Error de sensor Configurable Causa – Error de comunicación entre el módulo de seguridad y el transmisor ENDAT. – Hay un mensaje de error del transmisor ENDAT. Medida Comprobación del transmisor ENDAT. Comprobación del cableado de conexión (rotura de cable, cortocircuito entre dos señales o señal / blindaje). Comprobación de la tensión de alimentación para el transmisor ENDAT. Comprobación del cable de motor / soporte de blindaje; las averías de compatibilidad electromagnética del motor y del actuador pueden generar el error. Transmisor EnDat [X2B] - Tipo de sensor incorrecto Configurable Causa – El número de pulsos no se corresponde con la parametrización. – N.º de serie No se corresponde con la parametrización. – El tipo de transmisor no se corresponde con la parametrización. Medida Comprobar la parametrización. Utilizar únicamente transmisores autorizados. Encoder incremental [X10] - Error de señales de pista Configurable Causa – Señales de pista del encoder incremental incorrectas. Medida Comprobación del cableado de conexión (rotura de cable, cortocircuito entre dos señales o señal / blindaje). Comprobación del cable de motor / soporte de blindaje; las averías de compatibilidad electromagnética del motor y del actuador pueden generar el error. Otros transmisores [X2B] - Información angular incorrecta Configurable Causa – La unidad básica emite el error “Ángulo erróneo” cuando el estado se mantiene durante más tiempo del permitido. – El transmisor en X2B es evaluado por la unidad básica, – Transmisor averiado. Medida Comprobación del sensor de posición en X2B. Comprobación del cableado de conexión (rotura de cable, cortocircuito entre dos señales o señal / blindaje). Comprobación de la tensión de alimentación para el transmisor ENDAT. Comprobación del cable de motor / soporte de blindaje; las averías de compatibilidad electromagnética del motor y del actuador pueden generar el error. 218 Reacción Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 5 Manejo y funcionamiento Grupo de errores 55 N.º Código Detección de valor efectivo 1 Mensaje 55-8 Aceleración inadmisible detectada Configurable Causa – Error en el sensor de posición conectado. – Averías de compatibilidad electromagnética que influyen en los sensores de posición. – Aceleraciones elevadas inadmisibles en los perfiles de desplazamiento. – El límite de aceleración parametrizado es demasiado bajo. – Salto de ángulo después del recorrido de referencia en los datos de posición transmitidos desde la unidad básica al módulo de seguridad. Medida Comprobación de los sensores de posición conectados: Si se producen otros mensajes de error en relación con los transmisores, primero es necesario confirmar su causa. Comprobación del cable del motor y del transmisor / soporte de blindaje en el lado del motor y del actuador. Las averías de compatibilidad electromagnética pueden generar el error. Comprobación de las especificaciones de valor nominal / perfiles de desplazamiento del control: ¿Contienen aceleraciones elevadas no permitidas por encima del valor límite para la supervisión de aceleración (P06.07)? Controlar si el valor límite para la supervisión de aceleración está parametrizada correctamente, el valor límite (P06.07) debería estar como mínimo 30% ... 50 % por encima de la aceleración máxima generada. En caso de salto de ángulo en los datos de posición de la unidad básica validar el error una única vez. - Reacción Grupo de errores 56 N.º Código Detección de valor efectivo 2 Mensaje 56-8 Diferencia revoluciones / ángulo transmisor 1 - 2 Configurable Causa – Diferencia de revoluciones entre encoder 1 y 2 de un μC más larga de lo permitido fuera del margen permitido. – Diferencia de ángulo entre encoder 1 y 2 de un μC más larga de lo permitido fuera del margen permitido. Medida El problema puede surgir cuando en el sistema se utilizan dos sensores de posición sin acoplamiento rígido. Comprobar elasticidades u holgura, mejorar mecánica. Adaptación de los parámetros expertos para la comparación de posición si es aceptable desde el punto de vista de la aplicación. 80D1h Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español Reacción 219 5 Manejo y funcionamiento Grupo de errores 56 N.º Código Detección de valor efectivo 2 Mensaje 56-9 Error comparación cruzada evaluación de transmisores Configurable Causa La comparación cruzada entre μC1 y μC2 ha determinado diferencia de ángulos o de revoluciones o una diferencia en los momentos de detección para los sensores de posición. Medida Temporización averiada. Si el error vuelve a aparecer después de RESET, es probable que el módulo de seguridad esté averiado. - Reacción Grupo de errores 57 N.º Código Error entradas/salidas Mensaje 57-0 Error de autotest I/O (interno/externo) Configurable Causa – Error en las salidas DOUT40 ... DOUT42 (detección mediante pulsos de prueba). – Error interno de las entradas digitales DIN40 ... DIN49 (mediante señales de prueba internas). – Error en la salida de freno en X6 (juego de señal, detección mediante pulsos de prueba). – Error interno de la salida de freno (mediante señales de prueba internas). – Error interno de las salidas digitales DOUT40 DOUT42 (mediante señales de prueba internas). Medida Comprobar el cableado de conexiones para las salidas digitales DOUT40 ... DOUT42 (cortocircuito, circuito cruzado, etc.). Comprobar el cableado de conexiones para el freno (cortocircuito, circuito cruzado, etc.). Conexión de freno: El error puede aparecer en cables de motor largos cuando: 1. La salida de freno X6 se ha configurado para el freno (¡este es el caso en los ajustes de fábrica!) y 2. Se utiliza un motor sin freno de sostenimiento y los cables de conexión del freno en el cable de motor están tendidos en X6. En este caso: Desconecte los cables de conexión de freno de X6. Si no hay ningún error en el cableado de conexión puede haber un error interno en el módulo (comprobación mediante cambio de módulo). 220 80E1h Reacción Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 5 Manejo y funcionamiento Grupo de errores 57 N.º Código Error entradas/salidas Mensaje 57-1 80E2h 57-2 - 57-6 - Entradas digitales - Error nivel de señal Configurable Causa Tiempo de discrepancia excedido / vulnerado en salidas de varios canales (DIN40 ... DIN44, terminal de mando de dos manos, selector del modo de funcionamiento). Medida Comprobar si sensores externos activos y pasivos utilizados conmutan por dos canales y simultáneamente (dentro del tiempo de discrepancia parametrizado). Terminal de mando de dos manos, comprobar cómo es manejado el aparato por el usuario, ¿se accionan las dos teclas dentro del tiempo de discrepancia? Si es necesario instruir al personal. Comprobar los tiempos de discrepancia ajustados, ¿son suficientes? Entradas digitales - Error pulso de prueba Configurable Causa – Se han configurado una o varias entradas (DIN40 ... DIN49) para la evaluación de pulsos de prueba de las salidas (DOUT40 ... DOUT42). Los pulsos de prueba de DOUTx no llegan a DIN4x. Medida Comprobar el cableado (cortocircuitos a 0 V, 24 V, circuitos cruzados). Comprobar la asignación, ¿se ha seleccionado / configurado la salida correcta para el pulso de prueba? Temperatura de la electrónica demasiado alta Configurable Causa – El control de la temperatura del módulo de seguridad ha reaccionado, la temperatura de μC 1 o μC2 estaba por debajo de -20 ° o por encima de +75 °C. Medida Comprobar las condiciones de operación (temperatura ambiente, temperatura del armario de maniobra, situación de montaje en el armario de maniobra). Si el controlador de motor tiene una carga térmica elevada (temperatura alta del armario de maniobra, potencia absorbida elevada / emisión al motor, muchas posiciones de enchufe ocupadas) debería utilizarse un controlador de motor con el siguiente nivel de potencia superior. Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español Reacción 221 5 Manejo y funcionamiento Grupo de errores 58 N.º Código Error en la comunicación / parametrización Mensaje 58-0 80E9h 58-1 - 58-4 80E9h 58-5 80EAh Verificación de plausibilidad de parámetro Configurable Causa La verificación de plausibilidad ha detectado un error en el módulo de seguridad, p. ej. una configuración inadmisible del transductor angular; el error se genera cuando al solicitar un código de validación mediante el SafetyTool y al guardar parámetros en el módulo de seguridad. Medida Observar las notas del SafetyTools durante la validación total, comprobar críticamente la parametrización. Error general de parametrización Configurable Causa Sesión de parametrización activa ya desde > 8 h. Por ello el módulo de seguridad ha interrumpido la sesión de parametrización El mensaje de error se guarda en la memoria de diagnosis. Medida Finalizar la sesión de parametrización en un plazo de 8 h , después iniciar nueva sesión de parametrización y continuar. Memoria intermedia comunicación interna Fijo [8] Causa – Conexión de comunicación perturbada. – Timeout / error de datos / orden incorrecto (contador de paquetes) en la tarnsmisión de datos unidad básica - módulo de seguridad. – Tráfico de datos demasiado alto, nuevas solicitudes enviadas al módulo de seguridad antes de que haya contestado a las anteriores. Medida Comprobar las interfaces de comunicación, cableado, blindaje, etc. Comprobar si durante una sesión de parametrización en curso hay otros aparatos que acceden con lectura al controlador de motor y al módulo de seguridad, de modo que la conexión de comunicación puede sobrecargarse. Comprobar si las revisiones del firmware en el módulo de seguridad, la unidad básica y la versión de revisión del plugin de FCT y del SafetyTool son compatibles. Comunicación módulo - unidad básica Fijo [8] Causa – Error de contador de paquetes en la transmisión μC1 <-è μC2. – Error en suma de prueba en la transmisión μC1 <-è μC2. Medida Avería interna en el controlador de motor. Comprobar si las revisiones del firmware en el módulo de seguridad, la unidad básica y la versión de revisión del plugin de FCT y del SafetyTool son compatibles. 222 Reacción Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 5 Manejo y funcionamiento Grupo de errores 58 N.º Código Error en la comunicación / parametrización Mensaje 58-6 Error comparación cruzada procesadores 1 - 2 Fijo [8] Causa Timeout de comparación cruzada (no hay datos) o comparación cruzada errónea (los datos de μC1 y μC2 difieren entre sí). – Error de comparación cruzada I/Os digitales. – Error de comparación entrada analógica. – Error de comparación cruzada de la medición interna de tensión de funcionamiento (5 V, 3,3 V, 24 V) y tensión de referencia (2,5 V). – Error de comparación cruzada de valores analógicos del transductor angular SEN/COS. – Error de comparación cruzada supervisión de ejecución del programa. – Error de comparación cruzada contador interrupción. – Error de comparación cruzada imagen de entrada. – Error de comparación cruzada vulneración de condiciones de seguridad. – Error de comparación cruzada medición de temperatura. Medida Se trata de un error interno del módulo que no debe aparecer durante el funcionamiento. Comprobación de las condiciones de operación (temperatura, humedad del aire, condensación). Comprobar la compatibilidad electromagnética, ¿cableado como prescrito, concepto de apantallado, hay fuentes de perturbación externas? El módulo de seguridad podría estar averiado, ¿eliminación de errores tras sustitución de módulo? Comprobar si el fabricante dispone de un nuevo firmware para el controlador de motor o una nueva versión del módulo de seguridad. 80EBh Reacción Grupo de errores 59 N.º Código Error interno del módulo de seguridad Mensaje 59-1 80F1h 59-2 80F2h Alimentación Failsafe/bloqueo seguro de pulso Fijo [8] Causa – Error interno en el módulo en la parte de conmutación de la alimentación Failsafe o en la alimentación del excitador para el interruptor superior o inferior. Medida Módulo averiado, sustituirlo. Error alimentación de corriente externa Fijo [8] Causa – Tensión de referencia 2,5 V fuera de la tolerancia. – Se ha detectado sobretensión en la alimentación de la lógica +24 V. Medida Módulo averiado, sustituirlo. Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español Reacción 223 5 Manejo y funcionamiento Grupo de errores 59 N.º Código Error interno del módulo de seguridad Mensaje 59-3 80F3h 59-4 80F4h 59-5 80F5h 59-6 80F6h 59-7 80F7h Error fuente de alimentación interna Fijo [8] Causa – Tensión (interna 3,3 V, 5 V, referencia ADU) fuera del margen permitido. Medida Módulo averiado, sustituirlo. Gestión de errores: Demasiados errores Fijo [8] Causa – Han ocurrido demasiados errores simultáneamente. Medida Aclaración: ¿Qué estado tiene el módulo de seguridad montado? ¿Contiene un conjunto de parámetros válido? Leer el archivo Log de la unidad básica a través del FCT y analizarlo. Eliminar las causas de error paso a paso. Montar módulo de seguridad con estado de entrega y ejecutar “puesta a punto de la unidad básica”. Si esto no está disponible: establecer ajustes de fábrica en el módulo de seguridad y, a continuación, ejecutar una adquisición de datos desde la únidad básica y una validación total. Comprobar si vuelve a aparecer el programa. Error de escritura memoria de diagnosis Fijo [8] Causa Error subsiguiente cuando la comunicación interna está perturbada. – Unidad básica no preparada para funcionar, averiada o error de memorización. Medida Comprobar la función de la unidad básica Generar un error en la unidad básica, p. ej. desenchufar el conector del sensor de posición, comprobar si la unidad básica escribe una entrada en el archivo Log. Módulo o unidad básica averiados, sustituirlos. Error al guardar conjunto de parámetros Fijo [8] Causa – Interrupción de la tensión / Power-Off mientras se guardan los parámetros. Medida Mantener la alimentación de 24 V durante toda la sesión de parametrización. Después de que aparecza el error volver a parametrizar el módulo y volver a validar el conjunto de parámetros. Error suma de prueba memoria FLASH Fijo [8] Causa – Interrupción de la tensión / Power-Off mientras se guardan los parámetros. – Memoria FLASH corrupta en el módulo de seguridad (p. ej. a causa de perturbaciones extremadamente intensas). Medida Comprobar si se vuelve a producir el error después de RESET, en caso afirmativo volver a parametrizar el módulo y volver a validar el conjunto de parámetros si el error persiste: Módulo averiado, sustituirlo. 224 Reacción Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 5 Manejo y funcionamiento Grupo de errores 59 N.º Código Error interno del módulo de seguridad Mensaje 59-8 80F8h 59-9 80F9h Supervisión interna procesador 1 - 2 Fijo [8] Causa – Error interno grave en el módulo de seguridad: Error detectado en la dinamización de señales internas – Ejecución del programa perturbada, error de Stack o prueba de código OP fallida, excepción / interrupción de procesador. Medida Comprobar si se vuelve a producir el error después de RESET, en caso afirmativo Módulo averiado, sustituirlo. Otros errores inesperados Fijo [8] Causa Reacción de la supervisión de ejecución del programa. Medida Comprobar las revisiones del firmware de la unidad básica y la revisión del módulo de seguridad; ¿hay una actualización disponible? Módulo de seguridad averiado, sustituirlo. Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español Reacción 225 6 Mantenimiento, reparación, sustitución, eliminación 6 Mantenimiento, reparación, sustitución, eliminación 6.1 Mantenimiento El módulo de seguridad no contiene piezas que requieran mantenimiento. 6.2 Reparación No está permitido realizar reparaciones en el módulo de seguridad. Si es necesario, cam­ bie el módulo de seguridad completo. En caso de avería interna es necesario cambiar el módulo de seguridad. Envíe a Festo el módulo de seguridad averiado no modificado, incluyendo una descripción del fallo y del caso de aplicación para realizar un análisis. Póngase en contacto con su comercial técnico para averiguar las modalidades de envío posibles. 6.3 Sustitución del módulo de seguridad En caso de que un módulo de seguridad falle y deba ser sustituido, es necesario tomar medidas organizativas para garantizar la seguridad. Esto requiere: – que el módulo de seguridad no sea sustituido por otro tipo de módulo sin funcionalidad de seguridad (módulo de microinterruptores). – que el módulo de seguridad no sea sustituido por otro tipo de módulo con un volumen de funciones menor (CAMC-G-S3 por CAMC-G-S1). – que el estado de revisión del módulo de seguridad nuevo coincida o sea compatible con el del módulo de seguridad antiguo. – que la parametrización del módulo de seguridad nuevo coincida con la parametrización del módulo de seguridad averiado. El código del producto del módulo de seguridad y la versión de revisión figuran en la placa de características è Tab. 1, página 9. Observe las medidas organizativas necesarias para evitar fallos en relación con la sustitución del módulo. Por ejemplo, dado que el número de serie del módulo de seguridad es distinto y el código de validación es nuevo, en cualquier caso deberá elaborar un nuevo informe de validación. 226 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 6 Mantenimiento, reparación, sustitución, eliminación 6.3.1 Desmontaje y montaje Antes de la sustitución del módulo es necesario comprobar la compatibilidad entre el módulo de seguridad y la unidad básica, véase también è Sección “Versiones” en este documento. Hallará información sobre el desmontaje y el montaje del módulo de seguridad en Montaje y desmontaje del módulo de seguridad è Sección 3.1. Consejo: Si el módulo de seguridad a sustituir se puede activar desde el SafetyTool, se recomienda guardar un conjunto seguro de parámetros desde el estado real validado (iniciar SafetyTool en modo Online, visualizar parametrización, después crear conjunto seguro de parámetros). 6.3.2 Aceptación del módulo de seguridad Después de sustituir el módulo, es necesario volver a aceptar el nuevo módulo de seguridad en el plugin de FCT para CMMP-AS. Aceptar el número de serie del módulo de seguridad cambiado è Sección 4.3.4. 6.3.3 Nueva puesta a punto con el SafetyTool Después de la aceptación del módulo de seguridad cambiado, debe transferir la parametrización deseada al módulo de seguridad y validarla a continuación. Hallará informaciones básicas en las siguientes secciones: – SafetyTool è Sección 4.5 – Parametrización è Sección 4.4 – Comprobación del funcionamiento y validación è Sección4.8 Para ello, es necesario iniciar primero el SafetyTool en el modo Online. Dependiendo de los datos disponibles del módulo de seguridad que se debe sustituir, existen las siguientes opciones: a) Está disponible un conjunto de parámetros seguro del módulo de seguridad que se debe sustituir: Abra el conjunto de parámetros en el SafetyTool y cárguelo en el módulo de seguridad. Para ello, la información básica de la unidad básica debe coincidir con la contenida en el conjunto de parámetros. b) Existe un proyecto de SafetyTool guardado que corresponde a la parametrización: En caso necesario, restablezca los ajustes de fábrica del módulo de seguridad si este no se encuentra en el estado de entrega. A continuación, abra el proyecto de SafetyTool. La información básica de la unidad básica tiene que coincidir. De lo contrario, es necesario ajustarla. Después podrá validar las páginas de parámetros individuales y cargarlas en el módulo de seguridad. Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 227 6 Mantenimiento, reparación, sustitución, eliminación c) No hay datos guardados disponibles del módulo de seguridad que se debe sustituir: En caso necesario, restablezca los ajustes de fábrica del módulo de seguridad si este no se encuentra en el estado de entrega. A continuación proceda del mismo modo que en la primera puesta a punto. Independientemente de la variante a), b) o c), es necesario volver a crear un informe de validación con un nuevo código de validación y el nuevo número de serie del módulo de seguridad. 6.4 Puesta fuera de servicio y eliminación Observe las indicaciones generales sobre el desmontaje del módulo de seguridad en la sección 3.1. Eliminación Observe las directivas locales relativas a la eliminación ecológica de módulos electrónicos. El módulo de seguridad presenta conformidad con la directiva 2002/95/CE (RoHS). Los embalajes están diseñados para ser reciclados separándolos en función del material. 228 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español A Apéndice técnico A Apéndice técnico A.1 Especificaciones técnicas A.1.1 Ingeniería de seguridad Índices de seguridad Funciones de seguridad según EN 61800-5-2 STO SS1 SS2 SOS SLS SSR SSM SBC Valores según EN 61800-5-2 SIL SIL 3 PFH [h-1] 9,5 x 10–9 DC [%] HFT SFF [%] T [Años] Valores según EN 62061 SIL 97,5 1 99,5 20 Desconexión segura del par (Safe Torque Off ) Parada segura 1 (Safe Stop 1) Parada segura 2 (Safe Stop 2) Parada de servicio segura (Safe Operating Stop) Velocidad con limitación segura (Safely-Limited Speed) Margen de velocidad seguro (Safe Speed Range) Control seguro de la velocidad (Safe Speed Monitor) Control seguro de freno (Safe Brake Control) Nivel de integridad de la seguridad (Safety Integrity Level) Probabilidad de una avería peligrosa del hardware por hora (Probability of a dangerous random hardware failure per hour) Grado de cobertura de diagnosis (Diagnostic Coverage) Tolerancia de error de hardware (Hardware Failure Tolerance) Fracción de fallos seguros (Safe Failure Fraction) Proof Test Interval SIL CL 3 Valor de exigencia SIL, para un sistema parcial (Claim Limit, for a subsystem) PFHD [h-1] 9,5 x 10–9 Probabilidad de un fallo peligroso por hora (Probability of dangerous Failure per Hour) DC [%] 97,5 Grado de cobertura de diagnosis (Diagnostic Coverage) HFT 1 Tolerancia de error de hardware (Hardware Failure Tolerance) SFF [%] 99,5 Fracción de fallos seguros (Safe Failure Fraction) T [Años] 20 Proof Test Interval Valores según EN 61508 SIL SIL 3 Nivel de integridad de la seguridad (Safety Integrity Level) PFH [h-1] 9,5 x 10–9 Frecuencia media de una avería peligrosa por hora (Average Frequency of dangerous Failure) DC [%] 97,5 Grado de cobertura de diagnosis (Diagnostic Coverage) HFT 1 Tolerancia de error de hardware (Hardware Failure Tolerance) SFF [%] 99,5 Fracción de fallos seguros (Safe Failure Fraction) T [Años] 20 Intervalo de verificación (Proof Test Interval) Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 229 A Apéndice técnico Índices de seguridad Valores según EN ISO 13849-1 Categoría1) 4 Categoría Nivel de prestaciones Pl e Nivel de prestaciones (PL)1) PFH [h-1] 9,5 x 10–9 Valor medio de probabilidad de una avería grave por hora (Average probability of a dangerous failure per hour) DC [%] 97,5 Grado de cobertura de diagnosis (Diagnostic Coverage) MTTFd [Años] 8700 Tiempo medio hasta avería peligrosa (Mean time to dangerous failure) TM [Años] 20 Duración de la utilización (Mission time) 1) Clasificación máxima alcanzable, limitaciones dependientes de la función de seguridad è Sección 1.1.4, Tab. A.16 así como del circuito de protección y de los transmisores è Apéndice A.2 Tab. A.1 Especificaciones técnicas: Índices de seguridad Indicaciones de seguridad Ensayo de tipo Organismo que emite el certificado N.º de certificado Componente de funcionamiento comprobado Tab. A.2 A.1.2 La ingeniería de seguridad funcional del producto ha sido certificada conforme a la sección 1.1.4 por un centro de pruebas independiente, véase el certificado del ensayo de tipo CE è www.festo.com/sp TÜV Rheinland, Certification Body of Machinery, NB 0035 01/205/5165.01/14 Sí Especificaciones técnicas: Indicaciones de seguridad Informaciones generales Parte mecánica Largo / ancho / alto Peso Ranura Nota sobre los materiales Tab. A.3 [mm] [g] 112,2 x 99,1 x 28,7 220 Posición de enchufe Ext3 para módulos de seguridad Conformidad con la directiva 2002/95/CE (RoHS) Especificaciones técnicas: Parte mecánica Certificaciones (módulo de seguridad CAMC-G-S3 para controladores de motor CMMP-AS-...-M3) Símbolo CE (véase la declaración de conformidad) è www.festo.com Tab. A.4 230 Según Directiva de Máquinas UE 2006/42/CE Según Directiva EMC de UE Este aparato está previsto para un uso industrial. En zonas residenciales puede ser necesario tomar otras medidas de supresión de interferencias. Especificaciones técnicas: Certificaciones Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español A Apéndice técnico A.1.3 Condiciones de operación y del entorno Transporte Temperatura máximas y [°C] minimas Humedad del aire [%] Duración de transporte máxima Tab. A.5 25 … +70 0 ... 95, con una temperatura ambiente máxima de 40 °C Como máximo 4 semanas en todo el ciclo de vida del producto Especificaciones técnicas: Transporte Almacenamiento Temperatura de almacenamiento Humedad del aire Altura permitida 1) [°C] –25 … +55 [%] [m] 5 … 95, sin condensación o protegido contra condensación 3000 (sobre el nivel del mar)1) Observe otras limitaciones, como p. ej. la altura de montaje permitida para los controladores de motor (en general < 2000 m sobre el nivel del mar) Tab. A.6 Especificaciones técnicas: Almacenamiento Condiciones ambientales CMMP-AS-...-M3 con módulo de seguridad CAMC­G­S3 en Ext3 CMMP-AS-... C2-3A-M3 C5-3A-M3 C5-11A-P3-M3 C10-11A-P3-M3 Temperatura ambiente1) Temperatura ambiente con reducción de potencia1) 0 … +35 0 … +40 0 … +40 0 … +40 +35 … +40 +40 … +50 +40 … +50 +40 … +45 En caso de potencia de salida demasiado elevada de la unidad básica y/o carga elevada del órgano de mando y de las I/Os tiene lugar una desconexión por sobretemperatura. Refrigeración Mediante el aire ambiente en el controlador del motor, ninguna ventilación forzada. Humedad del aire [%] 0 … 90 (sin condensación). No se permiten medios corrosivos en el entorno del equipo. Altura de montaje sobre el nivel del mar permitida con potencia nominal [m] 1.000 con reducción de potencia [m] 1.000 … 2.000 Grado de protección IP20 (montado en CMMP-AS-…-M3). Vibraciones y choque Se cumplen los requerimientos de EN 61800-5-1 y EN 61800-2. 1) [°C] [°C] La temperatura de funcionamiento máxima permitida depende de numeroros parámetros, entre otros, del número de entradas conectadas y de la carga de las salidas en el CAMC-G-S3, del equipamiento de otros módulos en EXT1 y EXT2 en el CMMP-AS-M3, de la carga del paso de salida de potencia en el CMMP-AS-M3 y de las condiciones de aire e hidrodinámicas en el armario de maniobra. Los valores especificados son válidos para una configuración típica del dispositivo. El CAMC-G-S3 dispone de una supervisión de temperatura por separado que desconecta el módulo de seguridad y la unidad básica en caso de una temperatura demasiado alta de la electrónica è Sección 5.6 error 57-6. Tab. A.7 Especificaciones técnicas: condiciones ambientales Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 231 A Apéndice técnico Condiciones de operación eléctricas Rangos de potencial separados galvánicamente Tensión del sistema [V] Categoría de sobretensión conforme a EN 61800­5­1 Grado de ensuciamiento según EN 61800-5-1 Tab. A.8 Tensión de mando de la unidad básica. Tensión de mando de 24 V (todas las entradas y salidas). Contacto de estado sin potencial C1/C2. < 50 (alimentación de corriente 24 V PELV conforme a EN 60204-1). La unidad de alimentación de 24 V utilizada en el sistema debe dominar la interrupción de tensión definida en la norma EN 60204-1. 3 2 Esto debe garantizarse tomando las medidas adecuadas, p. ej. mediante el montaje en un armario de maniobra. Especificaciones técnicas: Condiciones de operación eléctricas Condiciones de funcionamiento EMC Resistencia a interferencias Emisión de interferencias Tab. A.9 232 Requerimientos para “segundo entorno” conforme a EN 61800-3 (PDS de la categoría C3) Requerimientos conforme a EN 61326-3-1 Requerimientos para “primer entorno” con disponibilidad limitada conforme a EN 61800-3 (PDS de la categoría C2) Especificaciones técnicas: Condiciones de operación EMC Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español A Apéndice técnico A.1.4 Entradas digitales DIN40A/B hasta DIN43A/B y DIN44 hasta DIN49 [X40] Entradas digitales DIN40A/B hasta DIN43A/B y DIN44 hasta DIN491) Entrada Tensión nominal Margen de tensión permitido Tensión de entrada máxima “HI” UH,max Tensión de entrada mínima “HI” UH,min típica máxima Tensión de entrada máxima “LO” ULmax Tensión de entrada mínima “LO” UL,min Corriente de entrada máxima “HI” IH,max Corriente de entrada mínima “HI” IH,min Corriente de entrada máxima “LO” IL,max Corriente de entrada mínima “LO” } “HI” IT,min Retardo de conexión hasta Portpin (transición Low­High) Tolerancia a pulsos de prueba [V DC] [V] [V] Tipo 3 según CEI 61131-2 24 -3 … 30 30 [V] [V] [V] [V] [mA] [mA] [mA] [mA] 11 133) 5 –3 15 2 15 1,52) [ms] <1 [ms] 0 ... 10 (parametrizable è Secciones 2.4.2 y 2.4.3) 1) Designaciones de los datos conforme a CEI 61131-2. 2) El cumplimiento de IT,min no se puede comprobar en el marco de la diagnosis propia. En caso de utilizar sensores bifilares activos en DIN40A/B ... DIN43A/B para la solicitud de funciones de seguridad se requieren comprobaciones cíclicas (cada 24 h). 3) Teniendo en consideración todas las tolerancias en la serie, la tensión de entrada mínima necesaria es UH,min = 13 V, con desviación de requerimiento de CEI 61131. Tab. A.10 Especificaciones técnicas: DIN40A/B hasta DIN43A/B y DIN44 hasta DIN49 [X40] Las entradas digitales DIN40A/B hasta DIN43A/B y DIN44 hasta DIN49 cumplen los requerimientos de CEM de la norma EN 61326­3­1. Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 233 A Apéndice técnico A.1.5 Salidas digitales DOUT40A/B hasta DOUT42A/B [X40] Salidas digitales DOUT40A/B hasta DIN42A/B Salida Margen de tensión Corriente de salida permitida IL,Nenn (nominal) Pérdida de tensión con IL,Nenn Corriente residual en caso de interruptor en OFF1) Resistencia Pull­down RPulldown Cortocircuito / protección de sobreintensidad [V DC] [mA] Interruptor High-Side con Pull-Down 18 … 30 < 50 [V] [μA] 1V < 100 A [kΩ] < 50 (aprox. 0,6 mA a 24 V) A prueba de cortocircuitos, a prueba de retorno de alimentación, a prueba de sobretensión hasta 60 V Desconexión de todas las salidas de un grupo (DOUT40A hasta DOUT 42A o DOUT40B hasta DOUT 42B en caso de sobretemperatura TJ > 150° Protección en caso de cargas inductivas [Ω] [mH] [nF] [ms] [ms] > 500 < 10 < 10 <1 0,4 … 10 (parametrizable è Sección 2.9.1) Protección térmica Alimentación Cargas carga óhmica carga inductiva carga capacitiva2) Retardo de conexión a partir de Portpin Emisión de pulsos de prueba 1) En determinados casos de error (p. ej. interrupción interna del aparado del potencial de referencia de 24 V) la corriente residual también puede estar claramente por encima de los 100 μA. En caso de carga de la salida con una entrada del tipo 3 compatible con CEI 61131 tampoco se vulnera el margen del estado Low en caso de fallo. 2) Requiere una carga de la salida con una entrada tipo 3 y una longitud de pulsos de prueba ≥ 400 μs. En otros tipos de entradas pueden ser necesarios pulsos de prueba más largos. Tab. A.11 Especificaciones técnicas: Salidas digitales DOUT40A/B hasta DOUT42A/B [X40] Las salidas digitales DOUT40A/B hasta DOUT42A/B cumplen los requerimientos de CEM de la norma EN 61326­3­1. 234 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español A Apéndice técnico A.1.6 Contacto de aviso C1/C2 [X40] Contacto de aviso C1/C2 Ejecución Margen de tensión Corriente de salida IL,Nenn (nominal) Pérdida de tensión con IL,Nenn Corriente residual en caso de interruptor en OFF Cortocircuito / protección de sobreintensidad [V DC] [mA] [V] [μA] Retardo de conmutación Vida útil del contacto de recibo [ms] [nop] Tab. A.12 A.1.7 Contacto del relé, contacto normalmente abierto 18 … 30 < 200 1 < 10 No a prueba de cortocircuitos, a prueba de sobretensión hasta 60 V < 20 10 x 106 (a 24 V y Icontacto = 10 mA, con corrientes de carga mayores se reduce la vida útil) Especificaciones técnicas: Contacto de aviso C1/C2 [X40] Alimentación auxiliar de 24 V [X40] Alimentación auxiliar de 24 V Ejecución Tensión nominal [V] Corriente de salida IL,Nenn (nominal) [mA] Pérdida de tensión con IL,Nenn [V] Protección contra inversión de polaridad Cortocircuito / protección de sobreintensidad Tab. A.13 Tensión de alimentación de la lógica conducida a través del controlador de motor (alimentada en [X9], no filtrada ni estabilizada adicionalmente). Protección contra inversión de polaridad, a prueba de sobretensión hasta 60 V DC 24 100 1 A través de diodo en serie 100 V / 1 A Protección­PTC con corriente de disparo típ. 300 mA, resistente a sobretensión hasta 60 V Especificaciones técnicas: Alimentación auxiliar de 24 V [X40] Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 235 A Apéndice técnico A.1.8 Ejecución de los cables de conexión [X40] Cableado [X40] Longitud máx. del cable Blindaje [m] 30 En caso de cableado fuera del armario de maniobra, utilizar cables apantallados. Guiar el blindaje hasta el armario de maniobra / colocar en el lado del armario de maniobra Sección de cable (conductor flexible, funda terminal de cable con collar de aislamiento) un conductor [mm²] 0,25 … 0,5 dos conductores [mm²] 2 x 0,25 (con fundas terminales de cable gemelas) Par de apriete del contraconector [Nm] 0,22 … 0,25 MC1,5_12ST­3,81­BK – M2 Tab. A.14 A.1.9 Especificaciones técnicas: Cableado [X40] Salida digital para un freno de sostenimiento en la unidad básica [X6] Salida digital BR+ / BRSalida Margen de tensión Corriente de salida permitida IL,Nenn (nominal) Pérdida de tensión con IL,Nenn Resistencia Pull­down RPulldown Cortocircuito / protección de sobreinten­ sidad Protección térmica Alimentación Cargas carga óhmica carga inductiva carga capacitiva Retardo de conexión a partir de Portpin Emisión de pulsos de prueba Tab. A.15 [V DC] [mA] [V] [kΩ] Interruptor High-Side para BR+ Interruptor Low­Side para BR18 … 30 < 2000 1V Aprox. 2,5 (aprox. 10 mA a 24 V) entre BR+ y BRA prueba de cortocircuitos contra 24 V, 0 V y PE Desconexión del excitador de potencia en caso de exceso de temperatura Protección en caso de cargas inductivas [Ω] [mH] [nF] [ms] [ms] > 12 < 1000 < 10 <1 0,4 … 10 (parametrizable è Sección 2.9.2) Especificaciones técnicas: Salidas digitales para un freno de sostenimiento [X6] La salida digital de la unidad básica para un freno de sostenimiento, BR+, BR- cumple los requerimientos de CEM conforme a EN 61326­3­1. 236 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español A Apéndice técnico Nota En el estado de entrega del módulo de seguridad, la función SBC en combinación con la salida [X6] siempre está configurada, incluso si no se desea utilizar la función SBC. En aplicaciones en las que los cables de control de freno se conducen en el cable del motor, si no hay ningún freno de sostenimiento conectado en el lado de motor puede haber perturbaciones de acoplamiento en los cables abiertos de frenos, de manera que el módulo de seguridad comunica el error 57-0. En tales casos se deben fijar los cables de control de freno a X6 y conectarlos a PE. Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 237 A Apéndice técnico A.2 Índices de seguridad A.2.1 Funciones de seguridad Asignación función de seguridad – clasificación La Tab. A.16 muestra la clasificación de las funciones de seguridad según 61800-5-2 Función Cat., PL1) SIL2) Nota STO SBC SS2 SS1 SLS SSR SSM SOS Cat. 4, PL e SIL 3 Cat. 3, PL d o bien cat. 4, PL e SIL 2 o bien SIL 3 – – La clasificación depende de la combinación utilizada de sensores de posición, si se utiliza un único transmisor con clasificación SIL es necesario un acoplamiento de eje seguro; dependiendo de la configuración de transmisores solo se alcanza cat. 3, PL d o bien SIL 2 è Sección A.2.3, Tab. A.19, Tab. A.20, Tab. A.21, Tab. A.22 y Tab. A.23. Observar los límites de precisión de la detección de posición è Sección A.3. 1) Clasificación de categoría y nivel de prestaciones según EN ISO 13849-1 2) Clasificación Safety Integrity Level según EN 62061 Tab. A.16 Clasificación de las funciones de seguridad y notas La información sobre algunas combinaciones de transmisores seleccionadas y precalificadas están disponibles en parte por separado. En caso necesario diríjase a su representante regional de Festo. Para un “acoplamiento de eje seguro” se obtiene una exclusión de fallos, p. ej. con elementos de montaje en unión continua y/o correspondientemente sobredimensionados. Para ello tenga en cuenta el ramal de accionamiento total hasta el punto de peligro. Si el movimiento del árbol de motor se supervisa exclusivamente mediante un transmisor giratorio o lineal que disponga de una estructura de dos canales, este debe demostrar que posee un certificado de un organismo mencionado conforme a la reducción de riesgos deseada. Si se utilizan dos transmisores, en relación con la detección de movimientos el límite de resolución para las funciones de seguridad se determina por el transmisor que tiene el límite de resolución más bajo. Los sensores de posición que se utilizan para la supervisión de posición de parada, p. ej. SOS, y que presentan señales de salida estáticas en estado de reposo, requieren una dinamización por parte del usuario, es decir, el actuador se debe mover una vez en 24 horas. 238 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español A Apéndice técnico El control seguro de freno del CAMC-G-S3 está diseñado para SIL3 / EN 61800-5-2. Compruebe si la unidad de bloqueo utilizada alcanza un PL e correspondiente a SIL 3. En general, la propia unidad de bloqueo posee una clasificación más baja, de modo que la función de seguridad SBC en combinación con la unidad de bloqueo solo alcanza la clasificación más baja. A.2.2 Entradas digitales Deben observarse siempre las normas pertinentes sobre aparatos de mando para el requerimiento de funciones de seguridad, p. ej. EN ISO 13850 para parada de emergencia. Tipo de sensor Tipo de interruptor Clasificación en categoría, PL1) Clasificación SIL2) 1: Entrada general de 2 canales 2 contactos normalmente cerrados o 1 contacto normalmente cerrado + 1 contacto normalmente abierto 2 contactos normalmente cerrados Cat. 4, PL e SIL 3 Cat. 4, PL e SIL 3 2 contactos normalmente cerrados o 1 contacto normalmente cerrado + 1 contacto normalmente abierto 2, 1 contacto normalmente cerrado, 1 normalmente abierto 2 contactos normalmente cerrados o 1 contacto normalmente cerrado + 1 contacto normalmente abierto 2 contactos normalmente cerrados o 1 contacto normalmente cerrado + 1 contacto normalmente abierto 2 contactos normalmente cerrados o 1 contacto normalmente cerrado + 1 contacto normalmente abierto 2 contactos normalmente cerrados o 1 contacto normalmente cerrado + 1 contacto normalmente abierto 1 contacto normalmente cerrado o 2 contactos normalmente cerrados 1 contacto normalmente cerrado o 1 contacto normalmente abierto Cat. 4, PL e SIL 3 Cat. 4, PL e SIL 3 Cat. 4, PL e SIL 3 Cat. 4, PL e SIL 3 Cat. 4, PL e SIL 3 Cat. 4, PL e SIL 3 2: Aparato de conexión de parada de emergencia 3: Pulsador de autorización 4: Terminal de mando de dos manos 5: Pulsador de arranque 6: Bloqueo de puerta 7: Interruptor de referencia seguro 8: Barrera fotoeléctrica 9: Retroseñal de freno 10: Entrada general de un canal 11: Selector del modo de funcionamiento 12: Validar fallo 1) Conforme a EN ISO 13849-1 2) Conforme a EN 61800-5-2 1 de n 1 Contacto normalmente abierto Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español Solo como feedback para SBC Sin asignación de SIL 1 pulso de prueba cat. 1, PL c Con asignación de SIL 2 pulso de prueba cat. 2, PL d Cat. 4, PL e SIL 3 Sin asignación de SIL 1 pulso de prueba cat. 1, PL c Con asignación de SIL 2 pulso de prueba cat. 2, PL d 239 A Apéndice técnico Tipo de sensor Tipo de interruptor Clasificación en categoría, PL1) 13: Rearranque (finalizar función de seguridad) 1 Contacto normalmente abierto Sin asignación de SIL 1 pulso de prueba cat. 1, PL c Con asignación de SIL 2 pulso de prueba cat. 2, PL d 1) Conforme a EN ISO 13849-1 2) Conforme a EN 61800-5-2 Clasificación SIL2) Tab. A.17 Índices de seguridad de entradas digitales Nota – Las siguientes especificaciones para medidas y cobertura de diagnosis (DC) se basan en las especificaciones de la norma EN ISO 13849-1. – Para una evaluación técnica de seguridad de los sensores debe recurrirse a las especificaciones del fabricante. – Los valores de cobertura de diagnosis (DC) indicados solo están permitidos respetando las medidas especificadas y las condiciones adicionales mencionadas. – Las exclusiones de fallos son posibles conforme a las normas pertinentes, debiendo garantizarse de modo permanente las condiciones necesarias para ello. Medida DC Observación Utilización Impulso cíclico de prueba mediante modificación dinámica de las señales de entrada. 90 Solo efectivo cuando la asignación de pulsos de prueba está activa. Supervisión de circuito cruzado para sensores de 1 canal. Supervisión de sensores de 2 canales. Comparación cruzada de señales de 90 entrada con prueba dinámica cuando no se pueden percibir cortocircuitos (en entradas/salidas múltiples). Comparación cruzada de señales de entrada con resultados inmediatos e intermedios en la lógica (L) y supervisión temporal y lógica de ejecución de programa así como identificación de fallos estáticos y cortocircuitos (en entradas/salidas múltiples). Verificación de plausibilidad, p. ej. utilización de los contactos normalmente abiertos y normalmente cerrados. 99 99 Sin asignación de pulsos de prueba. Modificación cíclica de las señales de entrada necesarias, p. ej. mediante el proceso o el accionamiento regular. Solamente con asignación de pulsos de prueba. Únicamente si se utilizan señales antivalentes. Supervisión de sensores de 2 canales. Supervisión de sensores de 2 canales. Tab. A.18 Medidas para entradas digitales 240 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español A Apéndice técnico A.2.3 Sistemas de transmisores Deben observarse siempre las normas pertinentes para la seguridad funcional de actuadores eléctricos, p. ej. EN 61800-5-2. La Tab. A.19 muestra las combinaciones de transmisores permitidas y el nivel de prestaciones y Safety Integrity Level máximos alcanzables. P06.00: Selección de sensor de posición 1 P06.01: Selección de sensor de posición 2 Notas Nivel de seguridad alcanzable EN 61800-5-2 ISO 13849 Resolvedor (X2A)= [1] Otro transmisor (X2B) = [4] 1) – SIL 3 Resolvedor (X2A)= [1] Encoder incremental (X10) = [5] Ninguno = [6] – SIL 3 Cat. 3 / PL d o bien cat. 3 / PL e Cat. 4 / PL e Requiere acoplamiento de eje seguro. El resolvedor debe satisfacer los requerimientos de SIL 2 (valor MTTFd, ...) SIL 2 Cat. 3 / PL d SEN/COS / Hiperface (X2B) = [2] SEN/COS / Hiperface (X2B) = [2] Encoder incremental (X10) = [5] Ninguno = [6] – SIL 3 Cat. 4 / PL e SIL 2 Cat. 3 / PL d SEN/COS / Hiperface (X2B) = [2] Ninguno = [6] Requiere acoplamiento de eje seguro. Requiere transmisor certificado SIL 2 Requiere acoplamiento de eje seguro. Requiere transmisor certificado SIL 3 SIL 3 Cat. 3 / PL e Resolvedor (X2A)= [1] 1) Otro transmisor (X2B) = [4]: – Transmisor EnDat sin certificación SIL – Transmisor BISS – Encoder incremental con señales A/B/N – Encoder incremental con señales SEN/COS – Transmisor Hiperface sin SIL Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 241 A Apéndice técnico P06.00: Selección de sensor de posición 1 P06.01: Selección de Notas sensor de posición 2 Nivel de seguridad alcanzable EN 61800-5-2 ISO 13849 EnDat SIL (X2B) = [3] Cat. 4 / PL e SIL 2 Cat. 3 / PL d EnDat SIL (X2B) = [3] Ninguno = [6] No es componente del PS1 No es componente del PS1 Requiere acoplamiento de eje seguro. Requiere transmisor certificado SIL 2 No es componente del PS1 Requiere acoplamiento de eje seguro. Requiere transmisor certificado SIL 3 SIL 3 EnDat SIL (X2B) = [3] Encoder incremental (X10) = [5] Ninguno = [6] SIL 3 Cat. 4 / PL e Otro transmisor (X2B) = [4] 1) Encoder incremental (X10) = [5] Tener en cuenta la nota siguiente. SIL 2 Cat. 3 / PL d Otro transmisor (X2B) = [4] 1) Ninguno = [6] Inadmisible, es bloqueado por CAMC-G-S3 y SafetyTool – – 1) Otro transmisor (X2B) = [4]: – Transmisor EnDat sin certificación SIL – Transmisor BISS – Encoder incremental con señales A/B/N – Encoder incremental con señales SEN/COS – Transmisor Hiperface sin SIL Tab. A.19 Índices de seguridad de evaluación de sistemas de transmisores Nota El nivel de seguridad realmente alcanzable para el sistema, compuesto de CAMC­G­S3, motor, eje y, dado el caso, segundo sensor de posición, se debe calcular en base a los índices de seguridad del CAMC­G­S3 ­è Apéndice A.1.1, así como a los índices de seguridad de los demás componentes. En caso necesario diríjase a su representante regional de Festo para obtener propuestas de aplicación precalculadas. Tenga en cuenta también las demás informaciones: – Información general sobre la evaluación del transmisor y los sensores de posición compatibles è Sección 2.2.5. – Informaciones sobre la configuración de transmisores è Sección 2.3.2. – Ejemplo de configuración de transmisores en el SafetyTool è Sección 4.6.4. 242 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español A Apéndice técnico Nota La idoneidad de los “transmisores estándar” y de los “encoders incrementales digitales” para el uso en sistemas seguros hasta SIL3 (EN 61800-5-2, EN 61508) o PL e (EN ISO 13849) debe demostrarse por separado (p. ej. diversidad de los sistemas de transmisores en relación con CCF, MTTFd, etc. así como la idoneidad de los transmisores para las condiciones ambientales y de funcionamiento, compatibilidad electromagnética, ...). Nota – Las siguientes especificaciones para medidas y cobertura de diagnosis (DC) se basan en las especificaciones de la norma EN 61800-5-2, tabla del apéndice D.16. – Para una evaluación técnica de seguridad de los sensores de posición debe recurrirse en cualquier caso adicionalmente a las especificaciones del fabricante. – Los valores de cobertura de diagnosis (DC) indicados para la evaluación de los sistemas de transmisores en el módulo de seguridad solo están permitidos si se respetan las medidas especificadas y las condiciones adicionales mencionadas. – Las exclusiones de fallos son posibles conforme a las normas pertinentes, debiendo garantizarse de modo permanente las condiciones necesarias para ello. Transmisor SEN/COS / Transmisor Hiperface Recepción de error Exclusión de errores Detección de error por el módulo de seguridad Notas/observaciones complementarias Cortocircuito entre dos conductores indistintos del cable de conexión Interrupción de un conductor indistinto del cable de conexión Ninguna Según sección A.3; DC > 90 %2) Señal estática “0” o “1” en entradas y salidas, individualmente o en varias entradas/salidas a la vez Interrupción o estado de alta impedancia en una o varias entradas/salidas simultáneamente Reducción o aumento de la amplitud de salida Ninguna Supervisión de señal individual y supervisión de longitud de vector1) Supervisión de señal individual y supervisión de longitud de vector1) Supervisión de señal individual y supervisión de longitud de vector1) Ninguna Supervisión de señal individual y supervisión de longitud de vector1) Según sección A.3; DC > 90 %2) Ninguna Supervisión de señal individual y supervisión de longitud de vector1) Según sección A.3; DC > 90 %2) 1) 2) Ninguna Según sección A.3; DC > 90 %2) Según sección A.3; DC > 90 %2) Sensibilidad y cobertura de diagnosis (DC) dependientes de los límites de error parametrizados; la especificación es válida para el ajuste de fábrica La información de posición en caso de error es “estática” => posición de conmutación fija, motor parado / tensión de un canal estática => posición de conmutación cambia en máx. +/-90° de un periodo de señal del transmisor, el motor solo se mueve en este margen Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 243 A Apéndice técnico Recepción de error Exclusión de errores Detección de error por el módulo de seguridad Notas/observaciones complementarias Oscilaciones parásitas en una o varias salidas Ninguna Supervisión de señal individual y supervisión de longitud de vector1) Modificación del desfase entre señales de salida Ninguna Supervisión de señal individual y supervisión de longitud de vector1) La fijación se suelta en estado de reposo: – La caja del sensor se suelta de la caja del motor – El árbol del sensor se suelta del árbol del motor La fijación se suelta durante el movimiento: – La caja del sensor se suelta de la caja del motor – El árbol del sensor se suelta del árbol del motor El elemento de medición se suelta (p. ej. disco óptico de codificación) No hay luz del diodo emisor ¡Necesaria! Conforme a la hoja de datos del fabricante del transmisor ¡No posible de modo seguro! No obstante tiene lugar una supervisión de la duración de la solicitud de STO: Tras 24 h tiene lugar una desconexión y mensaje de error Según sección A.3; DC > 90 %2) En caso de oscilación de una señal movimiento máximo del motor en el margen de tolerancia de la supervisión de amplitud Según sección A.3; DC > 90 %2) P. ej. a causa de un disco de codificación sucio ¡Aplicar exclusión de errores para el sistema motor – transmisor o utilizar un segundo sistema de medición para una comparación de posición! Supervisión de señal Según sección A.3; individual y supervisión de DC > 90 %2) longitud de vector1) Requerimientos adicionales para transmisores giratorios de pulsos con señales de salida sen/cos, generación analógica de señales Señal estática en entradas y Ninguna Supervisión de señal Según sección A.3; salidas, individualmente o en individual y supervisión de DC > 90 %2) varias señales, amplitud en el longitud de vector1) margen de la alimentación Modificación de la forma de la Ninguna Supervisión de señal Según sección A.3; señal individual y supervisión de DC > 90 %2) longitud de vector1) 1) 2) Ninguna Sensibilidad y cobertura de diagnosis (DC) dependientes de los límites de error parametrizados; la especificación es válida para el ajuste de fábrica La información de posición en caso de error es “estática” => posición de conmutación fija, motor parado / tensión de un canal estática => posición de conmutación cambia en máx. +/-90° de un periodo de señal del transmisor, el motor solo se mueve en este margen 244 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español A Apéndice técnico Recepción de error Exclusión de errores Detección de error por el módulo de seguridad Notas/observaciones complementarias Intercambio de la señal de salida Sí sen y cos El módulo de seguridad – dispone de suficiente procesamiento de señal separado sin multiplexor Requerimientos adicionales para transmisores giratorios de pulsos con señales incrementales y absolutas Modificación incorrecta de Ninguna Ninguna, el módulo de Solo en interfaz posición simultánea de señal seguridad solo evalúa las Hiperface: incremental y absoluta señales sen/cos La unidad básica analógicas ejecuta una verificación de plausibilidad cíclica mediante comparación cruzada de las señales sen/cos con la posición absoluta leída por la interfaz de datos Requerimientos adicionales para transmisores giratorios de pulsos con señales de salida generadas sintéticamente Alteración indistinta de la señal Ninguna ¡No es posible en todos los ¡Aplicar exclusión de de salida casos cuando ambas errores para el señales de salida se transmisor o utilizar un alteran simultáneamente! segundo sistema de medición para una comparación de posición! Requerimientos adicionales para transmisores lineales Fijación del cabezal de lectura ¡Necesaria! ¡No posible de modo ¡Aplicar exclusión de roto Conforme a seguro! errores para el sistema la hoja de No obstante tiene lugar motor – transmisor o Desplazamiento estático del datos del una supervisión de la utilizar un segundo elemento de medición (p. ej. fabricante duración de la solicitud de sistema de medición banda óptica de codificación) del STO: para una comparación Elemento de medición dañado transmisor Tras 24 h tiene lugar una de posición! (p. ej. banda óptica de desconexión y mensaje de codificación) error 1) 2) Sensibilidad y cobertura de diagnosis (DC) dependientes de los límites de error parametrizados; la especificación es válida para el ajuste de fábrica La información de posición en caso de error es “estática” => posición de conmutación fija, motor parado / tensión de un canal estática => posición de conmutación cambia en máx. +/-90° de un periodo de señal del transmisor, el motor solo se mueve en este margen Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 245 A Apéndice técnico Recepción de error Exclusión de errores Detección de error por el módulo de seguridad Otros requerimientos para la evaluación de sensores de posición SIL Supervisión de la tensión de Ninguna No disponible. alimentación del sensor Debe garantizarse por parte del transmisor Cumplimiento de las condiciones Ninguna ambientales y de funcionamiento especificadas para el transmisor 1) 2) No disponible. Debe garantizarse por parte del transmisor Notas/observaciones complementarias La unidad básica contiene una regulación de la tensión de alimentación para el transmisor. En caso de error (sobretensión, sobrecorriente), la alimentación del transmisor se puede desconectar de modo funcional La unidad básica dispone de una entrada para el control de la temperatura del motor. En caso de error el actuador se puede desconectar de modo funcional Sensibilidad y cobertura de diagnosis (DC) dependientes de los límites de error parametrizados; la especificación es válida para el ajuste de fábrica La información de posición en caso de error es “estática” => posición de conmutación fija, motor parado / tensión de un canal estática => posición de conmutación cambia en máx. +/-90° de un periodo de señal del transmisor, el motor solo se mueve en este margen Tab. A.20 Transmisor SEN/COS, transmisor Hiperface Clasificación del módulo de seguridad en combinación con transmisores SEN/COS y transmisores Hiperface 246 Encontrar error de transmisor: DC > 90 % Clasificación según EN 61800-5-2 / EN 13849-1: SIL2 / cat. 3 / PL d (posicionamiento seguro incl. parada) y SIL3 / cat. 3 / PL e (velocidad y aceleración seguras) Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español A Apéndice técnico Resolvedor Recepción de error Exclusión de errores Detección de error por el módulo de seguridad Notas/observaciones complementarias Cortocircuito entre dos conductores indistintos del cable de conexión Interrupción de un conductor indistinto del cable de conexión Ninguna Señal estática “0” o “1” en entradas y salidas, individualmente o en varias entradas/salidas a la vez Interrupción o estado de alta impedancia en una o varias entradas/salidas simultáneamente Reducción o aumento de la amplitud de salida Ninguna Supervisión de señal individual y supervisión de longitud de vector1) Supervisión de señal individual y supervisión de longitud de vector1) Supervisión de señal individual y supervisión de longitud de vector1) Error detectado con seguridad (DCAV del módulo de seguridad) Error detectado con seguridad (DCAV del módulo de seguridad Error detectado con seguridad (DCAV del módulo de seguridad Supervisión de señal individual y supervisión de longitud de vector1) Error detectado con seguridad (DCAV del módulo de seguridad Supervisión de señal individual y supervisión de longitud de vector1) Ninguna Supervisión de señal individual y supervisión de longitud de vector1) Ninguna No aplicable a resolvedores ¡Necesaria! ¡No posible de modo Conforme a seguro! la hoja de No obstante tiene lugar datos del una supervisión de la fabricante duración de la solicitud de del STO: transmisor Tras 24 h tiene lugar una desconexión y mensaje de error Error detectado con seguridad (DCAV del módulo de seguridad Error detectado con seguridad (DCAV del módulo de seguridad – Ninguna No aplicable a resolvedores – Ninguna No aplicable a resolvedores – Oscilaciones parásitas en una o varias salidas Modificación del desfase entre señales de salida La fijación se suelta en estado de reposo: – La caja del sensor se suelta de la caja del motor – El árbol del sensor se suelta del árbol del motor La fijación se suelta durante el movimiento: – La caja del sensor se suelta de la caja del motor – El árbol del sensor se suelta del árbol del motor El elemento de medición se suelta (p. ej. disco óptico de codificación) No hay luz del diodo emisor 1) Ninguna Ninguna Ninguna ¡Aplicar exclusión de errores para el sistema motor – transmisor o utilizar un segundo sistema de medición para una comparación de posición! DC = 60 % es válido para el ajuste de fábrica, DC = 90 % para tolerancias limitadas de la supervisión de longitud de vectores è Apéndice A.3 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 247 A Apéndice técnico Recepción de error Exclusión de errores Detección de error por el módulo de seguridad Notas/observaciones complementarias Requerimientos adicionales para resolvedores con procesamiento de señal / generador de referencia Diafonía de la frecuencia de Ninguna Supervisión de señal Error detectado con referencia individual y supervisión de seguridad (DCAV del módulo de seguridad) longitud de vector1) – Fallo del temporizador Ninguna Supervisión de avería de Error detectado con central la señal SYNC seguridad (DCAV del módulo de seguridad) – No hay Conversion Start para convertidores A/D – Sample & Hold tiene lugar en el momento equivocado El convertidor A/D genera Ninguna Supervisión de señal Error detectado con valores equivocados individual y supervisión de seguridad (DCAV del módulo de seguridad) longitud de vector1) El convertidor A/D no genera Ninguna Supervisión de señal Error detectado con valores individual y supervisión de seguridad (DCAV del módulo de seguridad) longitud de vector1) El generador de referencia no Ninguna Supervisión de avería de Error detectado con suministra ninguna frecuencia la señal SYNC seguridad (DCAV del módulo de seguridad) El generador de referencia Ninguna Supervisión de señal Error detectado con suministra frecuencia individual y supervisión de seguridad (DCAV del equivocada longitud de vector1) módulo de seguridad) El generador de referencia no Ninguna Supervisión de señal Error detectado con suministra ninguna señal de individual y supervisión de seguridad (DCAV del módulo de seguridad) referencia periódica longitud de vector1) Error de amplificación en el Ninguna Supervisión de señal Error detectado con procesamiento de señal (señal individual y supervisión de seguridad (DCAV del módulo de seguridad) de referencia, sen, cos), longitud de vector1) oscilación Influencia magnética en el lugar Apantalla­ Supervisión de señal Error detectado con de montaje miento individual y supervisión de seguridad (DCAV del suficiente longitud de vector1) módulo de seguridad) para el lugar de montaje Otros requerimientos para la evaluación de sensores de posición SIL Supervisión de la tensión de Ninguna Supervisión indirecta del Error detectado con alimentación del sensor soporte de resolvedor seguridad (DCAV del mediante la supervisión módulo de seguridad) de la longitud de vectores 1) DC = 60 % es válido para el ajuste de fábrica, DC = 90 % para tolerancias limitadas de la supervisión de longitud de vectores è Apéndice A.3 248 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español A Apéndice técnico Recepción de error Exclusión de errores Cumplimiento de las condiciones Ninguna ambientales y de funcionamiento especificadas para el transmisor 1) Detección de error por el módulo de seguridad Notas/observaciones complementarias No disponible. Debe garantizarse por parte del transmisor La unidad básica dispone de una entrada para el control de la temperatura del motor. En caso de error el actuador se puede desconectar de modo funcional DC = 60 % es válido para el ajuste de fábrica, DC = 90 % para tolerancias limitadas de la supervisión de longitud de vectores è Apéndice A.3 Tab. A.21 Resolvedor Clasificación del módulo de seguridad en combinación con resolvedor: Encontrar error de transmisor: DC > 90 % Clasificación según EN 61800-5-2 / EN 13849-1: SIL2 / cat. 3 / PL d (posicionamiento seguro incl. parada) y SIL3 / cat. 3 / PL e (velocidad y aceleración seguras) Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 249 A Apéndice técnico Sistemas de transmisores combinados: Transmisor 1: Resolvedor [X2A] o transmisor SEN/COS transmisor [X2B], transmisor 2: Encoder incremental [X10] Recepción de error Exclusión de errores Detección de error por el módulo de seguridad Cortocircuito entre dos conductores indistintos del cable de conexión Interrupción de un conductor indistinto del cable de conexión Señal estática “0” o “1” en entradas y salidas, individualmente o en varias entradas/salidas a la vez Interrupción o estado de alta impedancia en una o varias entradas/salidas simultáneamente Reducción o aumento de la amplitud de salida Oscilaciones parásitas en una o varias salidas Modificación del desfase entre señales de salida Ninguna Supervisión de señal DC “alta”2) individual y supervisión de longitud de vector1) Comparación cruzada de los datos de posición (transmisor 1 – transmisor 2) La fijación se suelta en estado de reposo: – La caja del sensor se suelta de la caja del motor – El árbol del sensor se suelta del árbol del motor La fijación se suelta durante el movimiento: – La caja del sensor se suelta de la caja del motor – El árbol del sensor se suelta del árbol del motor El elemento de medición se suelta (p. ej. disco óptico de codificación) ¡Innecesaria! Comparación cruzada de DC “alta”2) los datos de posición (transmisor 1 – transmisor 2) 1) 2) Notas/observaciones complementarias Sensibilidad y cobertura de diagnosis (DC) dependientes de los límites de error parametrizados; la especificación es válida para el ajuste de fábrica La información de posición en caso de error es “estática” => posición de conmutación fija, motor parado / tensión de un canal estática => posición de conmutación cambia en máx. +/-90° de un periodo de señal del transmisor, el motor solo se mueve en este margen 250 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español A Apéndice técnico Recepción de error Exclusión de errores Detección de error por el módulo de seguridad Notas/observaciones complementarias Supervisión de señal DC “alta”2) individual y supervisión de longitud de vector1) Comparación cruzada de los datos de posición (transmisor 1 – transmisor 2) Requerimientos adicionales para transmisores giratorios de pulsos con señales de salida sen/cos, generación analógica de señales Señal estática en entradas y Ninguna Supervisión de señal DC “alta”2) salidas, individualmente o en individual y supervisión de varias señales, amplitud en el longitud de vector1) margen de la alimentación Modificación de la forma de la señal No hay luz del diodo emisor Ninguna Intercambio de la señal de salida sen y cos Requerimientos adicionales para transmisores giratorios de pulsos con señales de salida de onda rectangular (transmisor 2) Oscilación parásita en la salida Ninguna Comparación cruzada de DC “alta”2) los datos de posición La señal de salida se interrumpe (transmisor 1 – transmisor 2) Fallo del pulso cero, es demasiado corto, demasiado largo, o múltiple Requerimientos adicionales para transmisores giratorios de pulsos con señales de salida generadas sintéticamente (transmisor 1 o transmisor 2) Alteración indistinta de la señal Ninguna Comparación cruzada de DC “alta”2) de salida los datos de posición (transmisor 1 – transmisor 2) Requerimientos adicionales para transmisores giratorios de pulsos con determinación de posición mediante contador (transmisor 2) Valor de posición incorrecto Ninguna Comparación cruzada de DC “alta”2) debido a un contaje erróneo los datos de posición (transmisor 1 – transmisor 2) 1) 2) Sensibilidad y cobertura de diagnosis (DC) dependientes de los límites de error parametrizados; la especificación es válida para el ajuste de fábrica La información de posición en caso de error es “estática” => posición de conmutación fija, motor parado / tensión de un canal estática => posición de conmutación cambia en máx. +/-90° de un periodo de señal del transmisor, el motor solo se mueve en este margen Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 251 A Apéndice técnico Recepción de error Exclusión de errores Detección de error por el módulo de seguridad Notas/observaciones complementarias Requerimientos adicionales para resolvedores con procesamiento de señal / generador de referencia Diafonía de la frecuencia de Ninguna Supervisión de señal DC “alta”2) referencia individual y supervisión de longitud de vector1) – Fallo del temporizador Ninguna Comparación cruzada de central los datos de posición – No hay Conversion Start para (transmisor 1 – transmisor 2) convertidores A/D – Sample & Hold tiene lugar en el momento equivocado El convertidor A/D genera Ninguna valores equivocados El convertidor A/D no genera Ninguna valores El generador de referencia no Ninguna suministra ninguna frecuencia El generador de referencia Ninguna suministra frecuencia equivocada El generador de referencia no Ninguna suministra ninguna señal de referencia periódica Error de amplificación en el Ninguna procesamiento de señal (señal de referencia, sen, cos), oscilación Influencia magnética en el lugar Apantallam de montaje iento suficiente para el lugar de montaje Otros requerimientos para la evaluación de sensores de posición SIL Supervisión de la tensión de Ninguna Generación separada de la – alimentación del sensor tensión de alimentación para: – Resolvedor [X2A] – Transmisor SEN/COS [X2B] – Encoder incremental [X10] 1) 2) Sensibilidad y cobertura de diagnosis (DC) dependientes de los límites de error parametrizados; la especificación es válida para el ajuste de fábrica La información de posición en caso de error es “estática” => posición de conmutación fija, motor parado / tensión de un canal estática => posición de conmutación cambia en máx. +/-90° de un periodo de señal del transmisor, el motor solo se mueve en este margen 252 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español A Apéndice técnico Recepción de error Exclusión de errores Cumplimiento de las condiciones Ninguna ambientales y de funcionamiento especificadas para el transmisor 1) 2) Detección de error por el módulo de seguridad Notas/observaciones complementarias No disponible. Debe garantizarse por parte del transmisor La unidad básica dispone de una entrada para el control de la temperatura del motor. En caso de error el actuador, se puede desconectar de modo funcional Sensibilidad y cobertura de diagnosis (DC) dependientes de los límites de error parametrizados; la especificación es válida para el ajuste de fábrica La información de posición en caso de error es “estática” => posición de conmutación fija, motor parado / tensión de un canal estática => posición de conmutación cambia en máx. +/-90° de un periodo de señal del transmisor, el motor solo se mueve en este margen Tab. A.22 Sistemas de transmisores combinados: Transmisor 1: Resolvedor [X2A] o transmisor SEN/COS transmisor [X2B], transmisor 2: Encoder incremental [X10] Clasificación del módulo de seguridad en combinación con la unidad básica en la combinación de transmisores: Transmisor 1: Resolvedor [X2A] o bien transmisor SEN/COS [X2B], transmisor 2: Encoder incremental [X10] (sin tener en cuenta el transmisor propiamente dicho): Encontrar error de transmisor: DC > 95 % Clasificación según EN 61800-5-2: SIL3 Clasificación según EN ISO 13849: Cat. 4 / PL e Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 253 A Apéndice técnico Sistemas de transmisores combinados: Transmisor 1: Resolvedor [X2A] o encoder incremental [X10] transmisor 2: Otro transmisor [X2B] (evaluación a través de unidad básica) Recepción de error Exclusión de errores Detección de error por el módulo de seguridad Cortocircuito entre dos conductores indistintos del cable de conexión Interrupción de un conductor indistinto del cable de conexión Señal estática “0” o “1” en entradas y salidas, individualmente o en varias entradas/salidas a la vez Interrupción o estado de alta impedancia en una o varias entradas/salidas simultáneamente Reducción o aumento de la amplitud de salida Oscilaciones parásitas en una o varias salidas Ninguna Supervisión de señal DC 1 x “alta” individual y supervisión de (módulo de longitud de vector1) seguridad) Comparación cruzada de + 1 x “baja” los datos de posición (unidad básica) 2) (transmisor 1 – transmisor 2) Modificación del desfase entre señales de salida La fijación se suelta en estado de reposo: – La caja del sensor se suelta de la caja del motor – El árbol del sensor se suelta del árbol del motor La fijación se suelta durante el movimiento: – La caja del sensor se suelta de la caja del motor – El árbol del sensor se suelta del árbol del motor El elemento de medición se suelta (p. ej. disco óptico de codificación) 1) 2) Notas/observaciones complementarias ¡Innecesaria! Comparación cruzada de DC los datos de posición (transmisor 1 – transmisor 2) 1 x “alta” (módulo de seguridad) + 1 x “baja” (unidad básica) 2) Sensibilidad y cobertura de diagnosis (DC) dependientes de los límites de error parametrizados; la especificación es válida para el ajuste de fábrica Limitación mediante DCAV del módulo a través de cobertura de diagnosis (DC) de la unidad básica 254 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español A Apéndice técnico Recepción de error Exclusión de errores No hay luz del diodo emisor Ninguna Detección de error por el módulo de seguridad Notas/observaciones complementarias Supervisión de señal DC 1 x “alta” individual y supervisión de (módulo de longitud de vector1) seguridad) + 1 x “baja” Comparación cruzada de los datos de posición (unidad básica) 2) (transmisor 1 – transmisor 2) Requerimientos adicionales para transmisores giratorios de pulsos con señales de salida sen/cos, generación analógica de señales Señal estática en entradas y Ninguna Supervisión de señal DC 1 x “alta” salidas, individualmente o en individual y supervisión de (módulo de varias señales, amplitud en el longitud de vector1) seguridad) margen de la alimentación Comparación cruzada de + 1 x “baja” los datos de posición (unidad básica) 2) Modificación de la forma de la (transmisor 1 – transmisor 2) señal Intercambio de la señal de salida sen y cos 1) 2) Sensibilidad y cobertura de diagnosis (DC) dependientes de los límites de error parametrizados; la especificación es válida para el ajuste de fábrica Limitación mediante DCAV del módulo a través de cobertura de diagnosis (DC) de la unidad básica Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 255 A Apéndice técnico Recepción de error Exclusión de errores Detección de error por el módulo de seguridad Notas/observaciones complementarias Requerimientos adicionales para resolvedores con procesamiento de señal / generador de referencia (transmisor 1) Supervisión de señal DC 1 x “alta” Diafonía de la frecuencia de Ninguna individual y supervisión de (módulo de referencia longitud de vector1) seguridad) – Fallo del temporizador Ninguna Comparación cruzada de + 1 x “baja” central los datos de posición (unidad básica) 2) – No hay Conversion Start para convertidores A/D (transmisor 1 – transmisor 2) – Sample & Hold tiene lugar en el momento equivocado El convertidor A/D genera Ninguna valores equivocados El convertidor A/D no genera Ninguna valores El generador de referencia no Ninguna suministra ninguna frecuencia El generador de referencia Ninguna suministra frecuencia equivocada El generador de referencia no Ninguna suministra ninguna señal de referencia periódica Error de amplificación en el Ninguna procesamiento de señal (señal de referencia, sen, cos), oscilación Influencia magnética en el lugar Apantalla­ miento de montaje suficiente para el lugar de montaje Requerimientos adicionales para transmisores giratorios de pulsos con señales de salida de onda rectangular (transmisor 1) Ninguna Comparación cruzada de DC 1 x “alta” Oscilación parásita en la salida (módulo de La señal de salida se interrumpe los datos de posición seguridad) Fallo del pulso cero, es (transmisor 1 – transmisor 2) + 1 x “baja” demasiado corto, demasiado (unidad básica) 2) largo, o múltiple Requerimientos adicionales para transmisores giratorios de pulsos con señales de salida generadas sintéticamente (transmisor 1 o transmisor 2) Alteración indistinta de la señal Ninguna Comparación cruzada de DC 1 x “alta” (módulo de de salida los datos de posición seguridad) (transmisor 1 – transmisor 2) + 1 x “baja” (unidad básica) 2) 1) 2) Sensibilidad y cobertura de diagnosis (DC) dependientes de los límites de error parametrizados; la especificación es válida para el ajuste de fábrica Limitación mediante DCAV del módulo a través de cobertura de diagnosis (DC) de la unidad básica 256 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español A Apéndice técnico Recepción de error Exclusión de errores Detección de error por el módulo de seguridad Notas/observaciones complementarias Requerimientos adicionales para transmisores giratorios de pulsos con determinación de posición mediante contador (transmisor 1 o transmisor 2) Valor de posición incorrecto Ninguna Comparación cruzada de DC 1 x “alta” debido a un contaje erróneo los datos de posición (módulo de (transmisor 1 – transmisor 2) seguridad) + 1 x “baja” (unidad básica) 2) Requerimientos adicionales para transmisores lineales (transmisor 1 o transmisor 2) Fijación del cabezal de lectura roto ¡Innecesaria! Comparación cruzada de DC 1 x “alta” los datos de posición (módulo de Desplazamiento estático del (transmisor 1 – transmisor 2) seguridad) elemento de medición (p. ej. + 1 x “baja” banda óptica de codificación) (unidad básica) 2) Elemento de medición dañado (p. ej. banda óptica de codificación) Requerimientos adicionales para transmisores giratorios de pulsos con interfaz de ordenador (transmisor 2) Fallos de transmisión: Ninguna Comparación cruzada de DC 1 x “alta” – repetición; los datos de posición (módulo de – pérdida; (transmisor 1 – transmisor 2) seguridad) – inserción; + 1 x “baja” – secuencia incorrecta; (unidad básica) 2) – alteración de mensajes; – retardo Otros requerimientos para la evaluación de sensores de posición SIL Supervisión de la tensión de Ninguna Generación separada de la – alimentación del sensor tensión de alimentación para: – Resolvedor [X2A] – Transmisor SEN/COS [X2B] – Encoder incremental [X10] Cumplimiento de las condiciones Ninguna No disponible. La unidad básica dispone de una ambientales y de Debe garantizarse por entrada para el control funcionamiento especificadas parte del transmisor de la temperatura del para el transmisor motor. En caso de error el actuador se puede desconectar de modo funcional 1) 2) Sensibilidad y cobertura de diagnosis (DC) dependientes de los límites de error parametrizados; la especificación es válida para el ajuste de fábrica Limitación mediante DCAV del módulo a través de cobertura de diagnosis (DC) de la unidad básica Tab. A.23 Sistemas de transmisores combinados: Transmisor 1: Resolvedor [X2A] o encoder incremental [X10], transmisor 2: Otro transmisor [X2B] (evaluación a través de unidad básica) Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 257 A Apéndice técnico Clasificación del módulo de seguridad en combinación con la unidad básica en la combinación de transmisores: Transmisor 1: Resolvedor [X2A] o bien encoder incremental [X10], transmisor 2: Otro transmisor [X2B] (sin tener en cuenta el transmisor propiamente dicho): Detección angular de la unidad básica: MTTF de cada canal: > 100 a, “alta” DC del canal: = 50% “baja” Módulo de seguridad: MTTF de cada canal: > 100 a, “alta” Encontrar error de transmisor DC: > 95 % “alta” Clasificación del sistema (módulo de seguridad + unidad básica): Clasificación según EN 61800-5-2: SIL3 Clasificación según EN ISO 13849: Cat. 3 / PL d A.2.4 Salidas digitales Deben observarse siempre las normas pertinentes para el control de dispositivos de desconexión de seguridad externos. Tipo de salida Tipo de interruptor Clasificación en categoría, PL1) Clasificaci ón SIL2) 1: Bloqueo seguro de pulso integrado 2: Salida general de 2 canales DOUT40 ... DOUT42 2: Salida general de 2 canales 2 contactos normalmente cerrados Cat. 4, PL e SIL 3 2 contactos normalmente cerrados o 1 contacto normalmente cerrado + 1 contacto normalmente abierto Cat. 4, PL e SIL 3 2 contactos normalmente cerrados o 1 contacto normalmente cerrado + 1 contacto normalmente abierto 2 contactos normalmente cerrados Cat. 4, PL e SIL 3 3: Activación del freno de sostenimiento a través de [X6] en la unidad básica CMMP-AS 2 contactos normalmente cerrados 2 contactos normalmente cerrados 10: Contacto de acuse de recibo sin potencial (diagnosis) 1 Contacto normalmente abierto 1) Conforme a EN ISO 13849-1 2) Conforme a EN 61508, EN 61800-5-2, EN 62061 Cat. 3, PL d, en unidades de SIL 2 bloqueo conectadas directamente, solicitud a través de SBC. Cat. 1, PL c, en unidades de SIL 1 bloqueo conectadas indirectamente (p. ej. de apertura neumática), solicitud a través de SBC. Cat. 3, PL d, en unidades de SIL 2 bloqueo conectadas indirectamente (p. ej. de apertura neumática), solicitud a través de SBC. Solo como feedback para dispositivo de desconexión de seguridad de nivel superior. Tab. A.24 Índices de seguridad de salidas digitales 258 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español A Apéndice técnico Nota – Las siguientes especificaciones para medidas y cobertura de diagnosis (DC) se basan en las especificaciones de la norma EN ISO 13849-1. – Para una evaluación técnica de seguridad de los aparatos de conexión debe recurrirse a las especificaciones del fabricante. – Los valores de cobertura de diagnosis (DC) indicados solo están permitidos respetando las medidas especificadas y las condiciones adicionales mencionadas. – Las exclusiones de fallos son posibles conforme a las normas pertinentes, debiendo garantizarse de modo permanente las condiciones necesarias para ello. Medida DC Observación Utilización Pulso cíclico de prueba mediante modificación dinámica de las señales de salida. 90 Siempre efectivo en el módulo de seguridad, puesto que los pulsos de prueba para el bloqueo seguro de pulsos y para DOUT40 ... 42 no se pueden desconectar. Sin asignación de pulsos de prueba. Modificación cíclica de las señales de entrada necesarias, p. ej. mediante el proceso o el accionamiento regular. Supervisión de circuito cruzado para salidas de 2 canales. 99 Siempre efectivo en el módulo de seguridad, puesto que los pulsos de prueba para el bloqueo seguro de pulsos y para DOUT40 ... 42 no se pueden desconectar Supervisión de salidas de 2 canales 99 Solo aplicable para DOUT40 ... 42, con configuración de conmutación “antivalente”. Supervisión de salidas de 2 canales. Comparación cruzada de señales 90 de salida con prueba dinámica cuando no se pueden percibir cortocircuitos (en entradas/salidas múltiples). Comparación cruzada de señales de salida con resultados inmediatos e intermedios en la lógica (L) y supervisión temporal y lógica de ejecución de programa así como identificación de fallos estáticos y cortocircuitos (en entradas/salidas múltiples). Verificación de plausibilidad, p. ej. utilización de salidas de conmutación antivalente. Supervisión de salidas de 2 canales. Tab. A.25 Medidas para salidas digitales Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 259 A A.3 Apéndice técnico Precisión del sistema y tiempo de respuesta Las secciones siguientes contemplan los requerimientos de precisión del sistema de la ingeniería de seguridad funcional respecto a las funciones de movimiento controladas de modo seguro para la posición y la velocidad. La precisión del sistema que se puede lograr depende en primer lugar de la estructura del sistema, compuesta de: Motor – Reductor – Eje Puede aumentar especialmente mediante el uso de un reductor o la elección de un eje con avance mínimo (è Sección A.3.7, Tab. A.35). Las precisiones y tiempos de respuesta especificados para el módulo de seguridad representan siempre un compromiso entre: – la resolución y la precisión de los sensores de posición conectados y de la electrónica de evaluación asignada en el módulo de seguridad, – la elevada precisión deseada para el control de los valores límite para posición y velocidad, – el tiempo de respuesta hasta que se detecta una vulneración de una condición, – la disponibilidad del equipo durante el funcionamiento en el entorno industrial (perturbaciones, compatibilidad electromagnética, etc.). Por ello las precisiones y tiempos de respuesta deberían seleccionarse con valores tan altos como sean necesarios para la seguridad, pero no mayores. Nota Los ajustes de fábrica del módulo de seguridad para la evaluación de transmisores, la detección de la velocidad y para la supervisión de posición son adecuados para la mayoría de las aplicaciones. Están adaptados a la resolución de los sensores de posición y a la electrónica de evaluación del módulo de seguridad. Solo deberían modificarse en casos problemáticos fundados, porque influyen en el tiempo de respuesta del módulo de seguridad durante la detección de movimientos peligrosos o en la detección de errores. Son los denominados “parámetros avanzados”. Compruebe si, como alternativa, se puede modificar la mecánica (p. ej., eje con avance reducido). Antes de parametrizar las funciones de seguridad asegúrese, a través de la adquisición de datos (è Sección 2.3), de que el módulo de seguridad dispone de los parámetros correctos para la constante de avance y de las relaciones de reducción correctas. 260 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español A Apéndice técnico A.3.1 Precisión y supervisión de la posición (SOS) desde el punto de vista de la aplicación Con la solicitud de la función de seguridad SOS se registra la posición actual y se guarda en x_sample. La supervisión se realiza en una ventana de posición: (x_sample – x_max) ≤ x_ist ≤ (x_sample + x_max) Los requerimientos a x_max (para SOS) específicos de la aplicación figuran en la sección A.3.7, Tab. A.33. El ajuste de x_max se realiza a través de P0B.01 (è Sección 2.5.5). Parámetro Nombre Mín. Típico Máx. Nota x_max Tolerancias de posición en caso de SOS Tolerancias angulares en el eje de motor en caso de SOS – 1 mm 1,8 mm Sección A.3.7, Tab. A.33 – 4,0° 7,2° Modelo de cálculo en base a un avance de 90 mm/rev phi_max Tab. A.26 Valores típicos de SOS Para ello, el módulo de seguridad se parametriza de la siguiente manera: Fig. A.1 Ejemplo de determinación de los parámetros relevantes para Safe Operation Stop (parada de servicio segura) (SOS) Base para la conversión de magnitudes translatorias a rotatorias de los datos de este ejemplo: – motor sin reductor, – eje EGC-80 con un avance de 90 mm/rev. Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 261 A Apéndice técnico A.3.2 Precisión de la supervisión de la velocidad (SLS, SSR) desde el punto de vista de la aplicación En caso de solicitar las funciones de seguridad con supervisión de la velocidad, p. ej. SLS, SSR, se registra continuamente la velocidad actual v_ist y se supervisa el cumplimiento de determinados valores límite. Los valores límite se pueden modificar de modo dinámico, p. ej. al solicitar SLS, cuando en primer lugar se frena hasta la velocidad limitada de modo seguro. La supervisión tiene lugar en una ventana de posición de: v_min ≤ v_ist ≤ v_max Los requerimientos a v_max (para SLS) específicos de la aplicación figuran en la sección A.3.7, Tab. A.34. La constante de tiempo de filtrado aceptable t_filter_v en la detección de la velocidad resulta de la calidad del procesamiento analógico de señal en el módulo de seguridad (en sensores de posición con señales analógicas, como resolvedores o transmisores Hiperface) y de la resolución de posición (número de pasos angulares por revolución del motor). Además, para modificaciones dinámicas existe un “proceso de estabilización” hasta que la velocidad se estabiliza con el nuevo valor nominal. La duración depende del ancho de banda del circuito de regulación de revoluciones. Para garantizar la elevada disponibilidad del equipo, los procesos de estabilización cortos en el margen del ancho de banda del circuito de regulación de revoluciones no deben conducir a una reacción de la instalación de supervisión. A tal fin está previsto un tiempo tolerado t_tol_v. Para la duración de t_tol_v, v_ist puede desplazarse fuera de la ventana de velocidad antes de que se genere la vulneración de la condición de seguridad. Parámetro Nombre Mín. Típico Máx. Nota v_max Limitación de velocidad en caso de SLS Limitación mínima de velocidad en el eje de motor en caso de SLS Constante de tiempo de filtrado de detección de la velocidad El tiempo tolerado para v_ist está fuera del margen de velocidad permitido 4 mm/s 250 mm/s ≥ 10 m/s 2,1 rpm 167 rpm ­ 2 ms 8 ms ≥ 100 ms Sección A.3.7, Tab. A.34 Modelo de cálculo en base a un avance de 90 mm/rev Sección A.3.7, Tab. A.33 0 ms 10 ms ≥ 100 ms n_max t_filter_v t_tol_v 1) Ancho de banda típico de la regulación de la velocidad f_gr = 100 Hz La resolución de la señal de velocidad se determina en gran medida por la calidad de los transmisores utilizados y del tiempo de filtrado parametrizado para el filtro de velocidad. La supervisión de n_typ_min debe ser posible con los transmisores giratorios de pulsos clásicos, como resolvedores o transmisores SEN/COS, cuando el filtro de velocidad se parametriza en el margen de 20 ms (el eje se desplaza una vez 0,08 mm en 20 ms a 4 mm/s). Tab. A.27 Valores típicos de SLS (velocidad con limitación segura) 262 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español A Apéndice técnico A.3.3 Determinación de los parámetros relevantes para Safe Speed Stop (función de velocidad segura) (con SLS, SSR) El módulo de seguridad se parametriza de la siguiente manera para los requerimientos determinados en la sección A.3.2: Fig. A.2 Ejemplo de determinación de los parámetros relevantes para Safe Speed Stop (función de velocidad segura) (con SLS, SSR) Fig. A.3 Ejemplo de determinación de los parámetros avanzados para Safe Speed Stop (función de velocidad segura) (con SLS, SSR) Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 263 A Apéndice técnico A.3.4 Requerimientos para errores de transmisores desde el punto de vista de la aplicación La evaluación de los sensores de posición en el módulo de seguridad se basa en uno de los dos principios básicos siguientes: a) Están disponibles dos informaciones de posición redundantes, que también son evaluadas por dos microcontroladores de modo redundante y por separado, es decir, también dos señales de velocidad independientes. Ejemplo: Motor con transmisor ENDAT + segundo sensor incremental de posición en el eje. b) Solo está disponible una información de posición “segura”; la información se transmite a través de los mismos cables y, en parte, a través de componentes de circuito idénticos (p. ej. amplificador diferencial para las señales de entrada) y es evaluada de forma redundante por dos microcontroladores. Ejemplo: Resolvedor (SIL2) o transmisor SEN/COS con SIL 2/SIL 3. Caso a) La detección de errores de transmisión y desviaciones de posición entre los sensores de posición 1 y 2 no es de “tiempo crícito”, puesto que la supervisión a través del otro transmisor respectivo siempre está garantizada, incluso cuando falla uno de los transmisores. Caso b) La detección de desviaciones de posición entre el microcontrolador1 y el microcontrolador2 no es de “tiempo crítico”, puesto que la supervisión siempre está garantizada por el otro microcontrolador. La detección de errores en el canal de transmisión (p. ej. cable) y en los componentes de circuitos utilizados en común para la evaluación de transmisores debe realizarse lo más rápidamente posible dentro de un tiempo de respuesta ante errores a especificar. La detección de errores de transmisores se basa principalmente en una supervisión de señales analógicas. Los límites de la supervisión de señales influyen en la precisión resultante de la supervisión y en el grado de cobertura de diagnosis è véase la sección A.2.3. La supervisión de la diferencia de posición no debe ser más precisa que en otros casos de error. El “Worst Case” para un movimiento incontrolado del eje es una fusión parcial de dos semiconductores de potencia en el paso de salida del CMMP­AS­M3. Este fallo origina en el peor de los casos una sacudida del eje de hasta 180° eléctricos (== 45° en el eje con un motor de 8 polos). Observación: Obviamente, el sistema debe diseñarse de manera que este error no provoque una diferencia de posición inadmisile, p. ej. mediante la elección de un avance o reductor reducido adecuado. Nota Existe peligro de sacudidas del accionamiento si ocurren fallos múltiples en el CMMP-AS-...-M3. Si durante el estado STO falla el paso de salida del controlador de motor (cortocircuito simultáneo de 2 semiconductores de potencia en diferentes pasos), puede generarse un movimiento de retención limitado del rotor. El ángulo de giro / paso equivale a un paso polar. Ejemplos: – Eje rotativo, máquina sincrónica, de 8 contactos è Movimiento 45° en el árbol de motor. – Motor lineal, paso polar 20 mm è Movimiento 20 mm en la pieza móvil. 264 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español A Apéndice técnico Determinación de la diferencia angular (dinámica) Detección de errores del sistema en el recorrido de transmisión “común” (resolvedor, transmisor SEN/COS) Decalaje de posición en caso de “fusión parcial” de dos semiconductores de potencia (Worst Case) Decalaje de posición a causa de deteccion desplazada en el tiempo de la posición del microcontrolador1 y el microcontrolador2 Decalaje dinámico de posición al acelerar Duración del proceso de compensación Diferencia total resultante de posición ≤ 2 ms Aprox. 60° en el árbol Aprox. 1° en el árbol Típ. 30° en el eje Típ. ≤ 10 ms Aprox. 0,167 rev Tab. A.28 Observación de la posible diferencia de posición entre microcontrolador1 y 2 La supervisión de la diferencia de velocidad se orienta por las resoluciones en la evaluación de transmisores y en el posible decalaje temporal en la detección entre el microcontrolador 1 y el microcontrolador2 a la velocidad máxima. La constante de tiempo de filtrado permitida se obtiene conforme a la sección A.3.7, Tab. A.33. Determinación de la diferencia total de revoluciones (dinámica) Resolución de evaluación de transmisor (bruta) (importante para la detección del estado de parada, P06.09) Decalaje de revoluciones al acelerar Decalaje de tiempo Aceleración máxima Decalaje de revoluciones al acelerar Diferencia total de revoluciones resultante Constante de tiempo de filtrado para señales de velocidad Aprox. 20 rpm Aprox. 120 rpm 1 ciclo básico => ≤ 200 μs 0 ­> 5000 rpm dentro de 1 ms 200 μs x 6000 rpm / 10 ms Aprox. 150 rpm Típ. 8 ms Tab. A.29 Observación de la posible diferencia dinámica de revoluciones entre microcontrolador1 y 2 El tiempo tolerado establecido para la supervisión de transmisores se puede aumentar sin problemas hasta 100 ms debido a la alta fiabilidad (PFH) del circuito. La configuración de transmisores del módulo de seguridad se parametriza de la siguiente manera derivada de este: Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 265 A Apéndice técnico Fig. A.4 Ajuste de parámetros para la detección de revoluciones Fig. A.5 Ajuste de parámetros para la comparación transmisor 1 – 2 266 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español A Apéndice técnico A.3.5 Supervisión de longitud de vectores de señales analógicas de transmisor (resolvedor, transmisor SEN/COS) El módulo de seguridad supervisa las señales analógicas de transmisor de un resolvedor o transmisor SEN/COS: – Se miden las señales de pista ex (corresponde a la señal COS de un transmisor SEN/COS o de un resolvedor) y ey (corresponde a la señal SEN de un transmisor SEN/COS o de un resolvedor). – Se supervisa cada señal individual (observación del margen de señales permitido). Se detectan los cortocircuitos de señales individuales frente a GND / VCC y los niveles de señales inadmisiblemente altos. – Además se calcula la longitud de vector: e + Ǹe 2x ) e 2y – Se comprueba que la longitud de vector medida actualmente e se encuentre dentro de los valores límite parametrizables: e min t e t e max (parámetros P06.0F, P06.10, P06.1A, P06.1B) – Si una señal individual (ex, ey) o el vector (e) se encuentra fuera del margen permitido, se genera un error de transmisor y se inicia la reacción ante errores (errores del grupo 55-x). La supervisión de longitud de vectores de señales se utiliza para la detección de distintos errores del transmisor y para la detección de errores en la detección analógica de señales è Sección A.2.3: – avería de una señal a causa de cortocircuito, interrupción, ... – amplitudes y errores de fase – fallos “stuck-at” – deriva y oscilación El ángulo erróneo máximo hasta la activación de la supervisión de longitud de vectores se calcula de la siguiente manera en base a la longitud de vector nominal erated teniendo en cuenta la integración de los valores límite: ǒ Ǔ ǒ Ǔ e e Då + acos e min ) acos e min max rated Cobertura de diagnosis de la supervisión de longitud de vectores: El grado de cobertura de diagnosis se puede calcular de la siguiente manera a partir de la relación de las superficies de tensión en el margen de coordenadas x-y y suponiendo una aceptación de la distribución homogénea de los errores de tensión: Valor Transmisor SEN/COS Resolvedor Margen de tensión de las señales de transmisor ex, ey Superficie total del margen de tensión Ftotal Fracción del margen de tensión “permitido” Fvalid Fvalid = ð(emax² – emin²) Cobertura de diagnosis DCvl DCvl =1 – Fvalid/ Ftotal 0,5 V ex , ey 4,5 V –6,7 V ex , ey 6,7 V Ftotal = (4,50 V – 0,50 V)² Ftotal = (6,7 V – (-6,7 V))² Fvalid = ð(0,70 V² – 0,21 V²) 1) Fvalid = ð(0,60 V² – 0,40 V²) 2) Fvalid = ð(2,20 V² – 6,40 V²) 1) Fvalid = ð(5,20 V² – 6,40 V²) 2) DCvl =91% 1) DCvl =95 % 2) DCvl =37 % 1) DCvl =76 % 2) 1) Ajuste de fábrica 2) Ajuste con tolerancia reducida Tab. A.30 Cálculo del grado de cobertura de diagnosis Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 267 A Apéndice técnico La cobertura de la diagnosis de la supervisión de longitud de vector DCVL aborda la cobertura de la diagnosis total DCAV para el sistema transmisor mediante el análisis FMEA de los posibles errores del transmisor. DCAV suele ser claramente superior a DCVL. Los parámetros para la supervisión de longitud de vectores están parametrizados de modo “relativamente aproximado” para permitir el funcionamiento con numerosos transmisores distintos y obtener la máxima disponibilidad en caso de influencias perturbadoras externas: Fig. A.6 Ajuste de parámetros para la supervisión analógica de señales y detección de errores La tabla siguiente resume los demás datos de los transmisores en las series de motores de Festo. Se indican los valores nominales de los vectores, el número de ciclos de los transmisores, los valores para emin, emax (ver arriba), los errores angulares máximos resultantes hasta que responde la detección de errores, DCVL así como la cobertura de la diagnosis total resultante DCAV para el motor con sistema transmisor. Serie de motores Transmisor 1 EMMS-AS con resolvedor EMME-AS Resolvedor 1 2,20 V 5,80 V 6,40 V 138° 38 mm 7 mm 36 % 91 % Transmisor 16 Hiperface (transmisor SEN/COS) 0,21 V 0,50 V 0,70 V 8,6° 2,4 mm 0,5 mm 91% 268 p0 emin erated emax Δåmech Errores de posición en caso de avance [mm/rev] 100 20 DCVL DCAV 93% Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español A Apéndice técnico Serie de motores Transmisor 1 p0 emin erated emax Δåmech Errores de posición en caso de avance [mm/rev] 100 20 Servomotor con transmisor Hiperface SKS 36 / SKM 36 Transmisor 128 0,21 V 0,50 V 0,70 V 1,1° Hiperface (transmisor SEN/COS) 0,3 mm DCVL DCAV 0,06 mm 91% 93% Tab. A.31 Errores de posición hasta la reacción de la supervisión de longitud de vectores así como cobertura de diagnosis (DC) correspondiente (ajuste de fábrica) Si los grados de cobertura de diagnosis son demasiado bajos, es posible una limitación mediante la modificación de emin y emax hasta los siguientes valores límite (dado el caso, carga de la disponibilidad del sistema en entorno industrial con perturbaciones): Serie de motores Transmisor 1 p0 EMMS-AS con resolvedor EMME-AS Resolvedor 1 emin erated emax Δåmech Errores de posición en caso de avance [mm/rev] 100 20 DCVL DCAV 5,20 V 5,80 V 6,40 V 62° 17 mm 3,4 mm 75% 91 % Transmisor 16 0,40 V 0,50 V 0,60 V 5,3° Hiperface (transmisor SEN/COS) Servomotor Transmisor 128 0,40 V 0,50 V 0,60 V 0,7° con Hiperface transmisor (transmisor Hiperface SEN/COS) SKS 36 / SKM 36 1,5 mm 0,3 mm 95 % 96 % 0,2 mm 0,04 mm 95 % 96 % Tab. A.32 Errores de posición hasta la reacción de la supervisión de longitud de vectores así como cobertura de diagnosis (DC) correspondiente (tolerancias limitadas) Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 269 A Apéndice técnico El grado de cobertura de diagnosis de la supervisión de longitud de vectores DCVL acepta el grado total de cobertura de diagnosis para el funcionamiento del CAMC-G-S3 con el sistema de transmisores correspondiente. No obstante, muchos errores también se detectan con seguridad incluso si la supervisión de longitud de vector se ha ajustado de modo aproximado o se detectan mediante otros mecanismos de detección de errores. Por ello, el DCAV total es superior al DCVL. Ejemplo: Resolvedor con ajuste de fábrica para la supervisión } DCVL = 37 %, pero en el sistema se alcanza DCAV = 91 %. Nota Compruebe su aplicación críticamente: ¿Qué requisitos se exigen a la precisión de la supervisión de posición y de parada? En la elección de su sistema, tenga en cuenta las limitaciones que figuran en este capítulo 270 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español A Apéndice técnico A.3.6 Efecto de un error angular dentro de los límites de error de la supervisión de longitud de vectores sobre la señal de velocidad Suponiendo el caso siguiente: Hay un error de una señal de transmisor ex o ey, puede tratarse, por ejemplo, de un error de amplitud. El error es lo suficientemente pequeño como para no activar la supervisión de longitud de vectores. Si el eje se desplaza a velocidad constante / el árbol gira con revoluciones constantes, el error causa “fluctuaciones” de la velocidad momentánea medida actualmente. No obstante, la velocidad determinada para un período de transmisor corresponde a la velocidad real de movimiento. Fig. A.7 Curvas de error en la señal de velocidad (CH1) con una reducción del 10 % del la amplitud de señal de ex. El resultado es una ondulación de revoluciones también del 10 %. La medición se realizó con actuador ajeno del árbol a velocidad de giro constante. Habitualmente el sensor de posición 1 se evalúa también en la unidad básica y se recurre a él para la regulación de las revoluciones. La unidad básica regula ahora a las fluctuaciones de la velocidad momentánea. Al menos en caso de frecuencias bajas, por debajo de la frecuencia límite del circuito de regulación de revoluciones, se regula la fluctuación supuesta, el eje ya no se desplaza a velocidad constante sino que las revoluciones reales fluctúan, pero ahora la señal de ángulo y de velocidad tienen “buen aspecto” La posibilidad de detección de los errores de velocidad en funciones de seguridad, como SLS o SSR depende por lo tanto de varios factores: a) Si se utiliza adicionalmente un segundo sistema de medición en el actuador, la fluctuación se detecta de modo seguro. A través del segundo sistema de medición se detecta correctamente la fluctuación de revoluciones, el módulo de seguridad reconoce un exceso de las revoluciones momentáneas y pasa al estado seguro. b) Se utiliza únicamente un sistema de transmisor con un alto número de periodos por revolución: Ya a velocidades bajas se obtiene una frecuencia relativamente alta que ya no se regula; la fluctuación de revoluciones es detectada por el módulo de seguridad y pasa al estado seguro. Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 271 A Apéndice técnico c) Se utiliza únicamente un sistema de transmisor con un número bajo de periodos por revolución: A velocidades bajas se obtiene una frecuencia baja de la fluctuación de revoluciones, que se regula ampliamente. c1) El módulo de seguridad podrá detectar de modo seguro un exceso de la velocidad media durante un periodo de transmisor. c2) Para garantizar que las revoluciones momentáneas también sean supervisadas, es necesario reducir el límite de supervisión. Ejemplo para c2): Supervisión de la longitud de vectores del resolvedor con +/- 20 % => Las revoluciones a supervisar deben reducirse con el valor de la fluctuación de revoluciones, es decir, también en un 20 % => En caso de una supervisión solicitada de v = 200 mm/s se ajustará la supervisión a v = 160 mm/s. Nota Compruebe su aplicación críticamente: ¿qué requerimientos se exigen a la supervisión de velocidad? ¿es suficiente una supervisión de la velocidad media durante una revolución de motor? En la elección de su sistema, tenga en cuenta las limitaciones que figuran en este capítulo. 272 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español A A.3.7 Apéndice técnico Base para la observación de la precisión del sistema Límites de posición SOS Control de posiciones Ejemplo de tolerancia máxima, el valor necesario tiene que fijarse al realizar la evaluación de riesgos Control de la velocidad Tiempos máximos de filtrado convencionales Valor predeterminado típico Resumen Tolerancia de posición típica permitida Tiempo de filtrado típico 1,8 mm es el límite más alto para SOS, es decir, el eje puede desplazarse como máximo 1,8 mm en el sentido del peligro. 64 ms Detección inmediata con ciclo de supervisión de 8 ms. +/­ 1 mm 8 ms filtro, 2 ms tiempo de detección. Tab. A.33 Límites de posición SOS, tiempos de filtrado Límites de velocidad SLS EN 12417:2009­07 Máquinas herramienta – Seguridad – Centros de mecanizado Velocidad limitada en modo de funccionamiento especial dispositivos de protección con separación, 5 m/min = 83,3 mm/s abiertos Velocidad limitada para cambio de herramienta, trabajos de mantenimiento o de ajuste solo peligro de choque 15 m/min = 250 mm/s Peligro de aplastamiento 2 m/min = 33,3 mm/s EN 23125:2010­10 Máquinas herramienta – Seguridad – Tornos Velocidad limitada en el funcionamiento manual en tornos pequeños 6 m/min = 100 mm/s en tornos grandes 10 m/min = 166,7 mm/s velocidad de cierre mandril 4 mm/s movimiento del eje 2 m/min = 33,3 mm/s movimiento de avance pínola 1,2 m/min = 20 mm/s EN 10218­1:2012­01 Robots y dispositivos robóticos. Requisitos de seguridad para robots industriales. Parte 1: Robots Velocidad limitada 250 mm/s Resumen Margen de valores “velocidad limitada” Mínimo 4 mm/s Máximo 250 mm/s Tiempo de filtrado típico 8 ms filtro, 2 ms tiempo de detección. Tab. A.34 Límites de velocidad SLS Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 273 A Apéndice técnico Datos típicos de algunos ejes lineales de Festo Ejes accionados por correa dentada EGC-TB-KF, con guía de rodamiento de bolas Tamaño 50 70 80 120 185 Paso [mm] 2 3 3 5 8 Elongación (fuerza máx.) [%] 0,094 0,08 0,24 0,13 0,29 Diámetro efectivo [mm] 18,46 24,83 28,65 39,79 73,85 Constante de avance [mm/rev] 58 78 90 125 232 Ejes accionados por husillo EGC-BS-KF, con guía de rodamiento de bolas Tamaño 70 80 120 185 Diámetro [mm] 12 15 25 40 Paso [mm/rev] 10 10 20 10 25 40 Ejes accionados por correa dentada DGE­ZR (alta velocidad, dependiendo del tiempo hasta 10 m/s) Tamaño 8 12 18 25 40 63 Paso [mm] 2 2 2 3 5 8 Elongación (fuerza máx.) [%] 0,04 0,1 0,2 0,11 0,1 0,15 Diámetro efectivo [mm] 10,18 12,09 16,55 20,05 31,83 56,02 Constante de avance [mm/rev] 32 28 52 63 100 176 Ejes accionados por correa dentada ELGA-TB-G Tamaño 70 80 120 Paso [mm] 3 5 5 Elongación (fuerza máx.) [%] 0,31 0,19 0,23 Diámetro efectivo [mm] 28,65 39,79 52,52 Constante de avance [mm/rev] 90 125 165 Actuadores lineales, p. ej. ELGL-LAS, con colchón de aire y motor lineal Pasos polares típicos En el margen de 20 mm…80 mm == 40 mm…160 mm de avance Resumen Margen de valores “avance” Z : 20 mm/rev …. 300 mm/rev Tab. A.35 Ejes lineales típicos de Festo; constantes de avance a tener en cuenta Factordeposición + 274 Factordereducción * IncrementosńRevolución Avanceconstante Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español A Apéndice técnico A.4 Mensajes de estado, diagnosis a través de bus de campo A.4.1 Emisión de mensajes de estado a través de las salidas digitales de la unidad básica El controlador de motor puede emitir mensajes de estado importantes del módulo de seguridad en las salidas digitales DOUT0 hasta DOUT3 a través de la interfaz I/O [X1]. Las salidas digitales se configuran mediante el Festo Configuration Tool. Para la emisión están disponibles los siguientes mensajes comunes (compárese la sección 2.10.2): VOUT Señal Nombre Función 40 VOUT_PS_EN El bit de estado indica si el controlador de motor puede conectar el paso de salida. 41 VOUT_WARN Habilitación del paso de salida permitida Advertencia 42 VOUT_SCV 43 VOUT_ERROR 44 VOUT_SSR Estado seguro alcanzado 45 VOUT_SFR Función de seguridad solicitada 46 VOUT_SERVICE Estado “Service” 47 VOUT_READY Preparado para funcionar Tab. A.36 Condición de seguridad vulnerada Error Se ha producido al menos un error con la prioridad “Advertencia”. Se ha vulnerado como mínimo una condición de seguridad. El módulo de seguridad ha determinado un error interno. Bit global “Safety State reached” (estado seguro alcanzado), todas las funciones de seguridad solicitadas indican estado seguro. Bit global “Safety Function Requested” (Función de seguridad solicitada) se ha solicitado al menos una función de seguridad. Permanece activo hasta que se han restablecido todas las solicitudes. Estado “Service”, no hay parámetros disponibles, parámetro no válido o sesión de parametrización en proceso. Estado “Preparado para funcionar”, ninguna función de seguridad solicitada. Señales de estado del módulo de seguridad para la emisión a través de DOUTx de la unidad básica Los mensajes de estado del CAMC-G-S3 son compatibles con los del CAMC-G-S1 (módulo de seguridad con la función de seguridad “Safe Torque Off” (desconexión segura del par)). En aplicaciones con una utilización mixta de los módulos de seguridad se obtiene así un feedback unificado al sistema de mando. Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 275 A Apéndice técnico A.4.2 Mensajes de estado a través de bus de campo – Protocolo CiA 402 El controlador de motor dispone de todas las informaciones necesarias del módulo de seguridad (estado, modos, errores, IO). Para la transmisión a sistemas de bus son relevantes sobre todo las siguientes informaciones, a fin de reflejarlas detalladamente en un control funcional: – Mensajes de estado comunes sobre el estado del módulo de seguridad (servicio normal, función de seguridad solicitada, error, etc. è comp. sección 2.10.2). – Estado de las funciones de seguridad individuales (cuáles se han solicitado, cuáles se han alcanzado). – Estado de las entradas y salidas digitales. A continuación figuran los objetos CiA 402 correspondientes, que contienen información sobre el módulo de seguridad y son compatibles con el CMMP­AS­...-M3. Objeto 2000h: manufacturer_statuswords Para poder reflejar otros estados del regulador, que no deben existir en la palabra de estado, a menudo interrogado cíclicamente, se ha introducido el grupo de objetos manufacturer_statuswords, que ha sido ampliado para el módulo de seguridad. Index 2000h Name manufacturer_statuswords Object Code Record No. of Elements 2 Sub-Index 00h Description manufacturer_statuswords Data Type UINT8 Access ro PDO Mapping no Units – Value Range – Default Value 1 Sub-Index 01h Description manufacturer_statusword_1 Data Type UINT32 Access ro PDO Mapping yes Units – Value Range – Default Value – 276 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español A Apéndice técnico manufacturer_statusword_1 Bit Señal Descripción Bit 0 Bit 1 El actuador está referenciado Conmutación válida Bit 2 IS_REFERENCED COMMUTATION_ VALID READY_FOR_ENABLE Bit 3 Bit 4 ... 7 Bit 8 IPO_IN_TARGET CAM SAFE_STANDSTILL Bit 9 ... 11 Bit 12 – VOUT_PS_EN Bit 13 VOUT_WARN Bit 14 VOUT_SCV Bit 15 VOUT_ERROR Bit 16 VOUT_SAVE_STAT Bit 17 VOUT_SFR Este bit se activa cuando se dan todas las condiciones para habilitar el regulador y solo falta la propia habilitación del regulador. Deben cumplirse las siguientes condiciones: – No hay errores en el actuador. – El circuito intermedio está cargado. – La evaluación del transductor angular está lista. No hay procesos activos (p. ej. transmisión en serie), que eviten una habilitación. – No hay ningún proceso de bloqueo activo (p. ej., la identificación automática de parámetros del motor). – STO no está activa o hay una función de seguridad activa que permite la habilitación. El generador de posicionamiento ha completado el perfil. Reservado y utilizado para el disco de leva. “Parada segura” “H” en el visualizador digital de 7 segmentos. Utilización por el módulo de seguridad CAMC-G-S1. Reservado para ampliaciones. Indica que el actuador se puede conectar (no hay limitaciones por parte del módulo de seguridad). Corresponde a VOUT_WARN (VOUT41) del módulo de seguridad. Hay al menos un error cuya reacción está parametrizada con “Advertencia”. Corresponde a VOUT_SCV (VOUT 42) del módulo de seguridad. Se ha vulnerado como mínimo una condición de seguridad. Corresponde a VOUT_ERROR (VOUT 43) del módulo de seguridad. Se ha determinado un error interno. Corresponde a VOUT_SSR (VOUT 44) del módulo de seguridad. El bit se activa cuando se ha solicitado una función de seguridad en el módulo de seguridad y se ha alcanzado el estado seguro. Corresponde a VOUT_SFR (VOUT 45) del módulo de seguridad. El bit se activa cuando se ha solicitado al menos una función de seguridad en el módulo de seguridad. El bit permanece activo hasta que se han restablecido todas las solicitudes. Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 277 A Apéndice técnico manufacturer_statusword_1 Bit Señal Bit 18 VOUT_SERVICE Bit 19 VOUT_READY Bit 20 ... 31 – Tab. A.37 Descripción No hay parámetros disponibles, parámetro no válido o una sesión de parametrización en proceso (no compatible con CAMC-G-S1). El estado se adopta cuando el módulo de seguridad se ha sustituido por otro tipo. Estado normal: VOUT_READY= NOT(VOUT_SFR) Reservado. Asignación de bits en el manufacturer_statusword_1 Objeto 2600h: FSM_VOUT Estos objetos reflejan el estado de VOUT (0..64). Index 2600h Name FSM_vout Object Code Record No. of Elements 2 Sub-Index 01h Description FSM_vout_0_31 Data Type UINT32 Access ro PDO Mapping yes Units – Value Range – Default Value – Bits 0..31 = VOUT0..31 del módulo de seguridad Sub-Index 02h Description FSM_vout_32_63 Data Type UINT32 Access ro PDO Mapping yes Units – Value Range – Default Value – Bits 0..31 = VOUT32..63 del módulo de seguridad 278 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español A Apéndice técnico Objeto 2602h: FSM_IO Lectura del nivel en las entradas del módulo de seguridad Index 2602h Name FSM_io Object Code Record No. of Elements 1 Sub-Index 01h Description FSM_dig_io Data Type UINT32 Access ro PDO Mapping yes Units – Value Range – Default Value – FSM_dig_io Bit Señal Descripción Bit 0 Bit 1 Bit 2 Bit 3 Bit 4 Bit 5 Bit 6 Bit 7 Bit 8 Bit 9 Bit 10 Bit 11 Bit 12 ... 15 Bit 16 Bit 17 Bit 18 Bit 19 Bit 20 Bit 21 Bit 22 ... 31 Estado lógico de DIN40 A/B Estado lógico de DIN41 A/B Estado lógico de DIN42 A/B Estado lógico de DIN43 A/B Estado lógico de DIN44 Estado lógico de DIN45; selector del modo de funcionamiento (1 de 3) Estado lógico de DIN46; selector del modo de funcionamiento (1 de 3) Estado lógico de DIN47; selector del modo de funcionamiento (1 de 3) Acuse de recibo de error a través de DIN48 Rearranque a través de DIN49 Estado lógico del terminal de mando de dos manos (par de 2 x DIN4x) Retroseñal de freno de sostenimiento No asignado Estado de la salida DOUT40 Estado de la salida DOUT41 Estado de la salida DOUT42 Estado del relé de aviso Control de freno Estado de la señal de mando SS1 No ocupado Tab. A.38 LOUT48 LOUT49 LOUT50 LOUT51 LOUT52 LOUT53 LOUT54 LOUT55 LOUT56 LOUT57 LOUT58 LOUT59 LOUT60 ... 63 LOUT64 LOUT65 LOUT66 LOUT67 LOUT68 LOUT69 LOUT70 ... Asignación de bits de FSM_dig_io Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 279 A Apéndice técnico A.4.3 Mensajes de estado a través de bus de campo – Protocolo FHPP El controlador de motor dispone de todas las informaciones necesarias del módulo de seguridad (estado, modos, errores, IO). Para la transmisión a sistemas de bus son relevantes sobre todo las siguientes informaciones, a fin de reflejarlas detalladamente en un control funcional: – Mensajes de estado comunes sobre el estado del módulo de seguridad (servicio normal, función de seguridad solicitada, error, ... -> comp. sección 2.10.2). – Estado de las funciones de seguridad individuales (cuáles se han solicitado, cuáles se han alcanzado). – Estado de las entradas y salidas digitales. A continuación figuran los objetos correspondientes para el protocolo de comunicación FHPP (perfil de Festo para manipulación y posicionamiento) que contienen información sobre el módulo de seguridad. FSM_STATE a través de FHPP PNU 280 Subíndice 01 Safety State (estado de seguridad) Clase: Var Tipo de datos: uint32 Palabra de estado de la función de seguridad. Bit Name Valor 0…7 – 0x0000 00FF 8 VOUT_PS_EN 0x0000 0100 9 280 VOUT_WARN 0x0000 0200 10 VOUT_SCV 0x0000 0400 11 VOUT_ERROR 0x0000 0800 12 VOUT_SSR 0x0000 1000 A partir de FW 4.0.1501.2.1 Acceso: ro Significado Reservado. Habilitación de paso de salida posible. CAMC-G-S3: VOUT_PS_EN = NOT (VOUT_SFR). CAMC-G-S1: No se ha conectado ninguna de las entradas STO-A o STO-B. Advertencia. Hay al menos un error cuya reacción está parametrizada con “Advertencia”. CAMC-G-S3: VOUT_WARN (VOUT41). CAMC-G-S1: Reservado. Se ha vulnerado como mínimo una condición de seguridad. CAMC-G-S3: VOUT_SCV (VOUT 42). CAMC-G-S1: Reservado. Error interno (mensaje de error común) del módulo de seguridad. CAMC-G-S3: VOUT_ERROR ( VOUT 43). CAMC-G-S1: Tiempo de discrepancia vulnerado. Estado de seguridad alcanzado (mensaje común). CAMC-G-S3: VOUT_SSR (VOUT 44) El bit se activa cuando se ha solicitado una función de seguridad en el módulo de seguridad y se ha alcanzado el estado seguro. CAMC-G-S1: STO activo. Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español A Apéndice técnico PNU 280 Subíndice 01 Safety State (estado de seguridad) Clase: Var Tipo de datos: uint32 A partir de FW 4.0.1501.2.1 13 VOUT_SFR 0x0000 2000 14 VOUT_SERVICE 0x0000 4000 15 VOUT_READY 0x0000 8000 16 … 31 – Tab. A.39 0xFFFF 0000 Acceso: ro Función de seguridad solicitada. CAMC-G-S3: VOUT_SFR (VOUT 45): El bit se activa cuando se ha solicitado al menos una función de seguridad en el módulo de seguridad. El bit permanece activo hasta que se han restablecido todas las solicitudes. CAMC-G-S1: Se ha conectado como mínimo una de las entradas STO-A o STO-B. Mensaje de servicio. CAMC-G-S3: Se adopta el estado,… …después de una sustitución del módulo, …en estado de entrega, …durante una sesión de parametrización. CAMC-G-S1: Reservado. Ready. Estado normal, ninguna función de seguridad solicitada. CAMC-G-S3: VOUT_READY= NOT(VOUT_SFR). CAMC-G-S1: No se ha solicitado STO. Reservado. PNU 280 PNU 281 Subíndice 01 … 02 FSM Status word (palabra de estado FSM) Clase: Array Tipo de datos: uint32 A partir de FW 4.0.1501.2.1 Acceso: ro CAMC-G-S3: Contenido la palabra de estado VOUT (0 … 64). Subíndice 01 Lower Bytes (bytes inferiores) Bits 0 … 31 = VOUT_0 … 31 del módulo de seguridad CAMC-G-S3. Subindex 02 Upper Bytes (bytes superiores) Bits 0 … 31 = VOUT_32 … 63 del módulo de seguridad CAMC-G-S3. Tab. A.40 PNU 281 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 281 A Apéndice técnico PNU 282 Subíndice 01 FSM IO (FSM IO) Clase: Var Tipo de datos: uint32 A partir de FW 4.0.1501.2.1 Acceso: ro CAMC-G-S3: Nivel en las entradas del módulo de seguridad. Bit Señal Significado 0 LOUT48 Estado lógico de DIN40A/B 1 LOUT49 Estado lógico de DIN41A/B 2 LOUT50 Logischer Zustand DIN42A/B 3 LOUT51 Logischer Zustand DIN43A/B 4 LOUT52 Estado lógico de DIN44 5 LOUT53 Estado lógico de DIN45; selector del modo de funcionamiento (1 de 3) 6 LOUT54 Estado lógico de DIN46; selector del modo de funcionamiento (1 de 3) 7 LOUT55 Estado lógico de DIN47; selector del modo de funcionamiento (1 de 3) 8 LOUT56 Estado lógico del acuse de recibo de error a través de DIN48 9 LOUT57 Estado lógico del rearranque a través de DIN49 10 LOUT58 Estado lógico del terminal de mando de dos manos (par de 2 x DIN4x) 11 LOUT59 Retroseñal de freno de sostenimiento 12 . 15 LOUT60 … 63 No ocupado 16 LOUT64 Estado lógico de la salida DOUT40 17 LOUT65 Estado lógico de la salida DOUT41 18 LOUT66 Estado lógico de la salida DOUT42 19 LOUT67 Estado lógico del relé de aviso 20 LOUT68 Estado lógico del control de freno 21 LOUT69 Estado lógico de la señal de mando SS1 22 … 31 LOUT70 … 79 No asignado. Tab. A.41 282 PNU 282 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español A Apéndice técnico A.5 Grabar datos de medición – “Trace” A.5.1 Resumen Con la función Trace (función de osciloscopio) del plugin de FCT para CMMP-AS es posible grabar datos de medición del módulo de seguridad, además de los datos normales del controlador de motor. Los datos de medición grabados sirven para la búsqueda de errores. No son relevantes para la seguridad. La parametrización de los datos de medición y la grabación se realiza a través del FCT (è Sección A.5.2). Se pueden grabar hasta cuato datos numéricos o digitales paralelamente. Para el módulo de seguridad están disponibles los siguientes datos: Datos Descripción Numeric Data (Datos numéricos) Upper value of rotation Limitación superior actual de la velocidad en la unidad básica, límite speed set value limitation predeterminado por el módulo de seguridad. (Límite superior valor 1) nominal de revoluciones) Lower value of rotation Limitación inferior actual de la velocidad en la unidad básica, límite speed set value limitation predeterminado por el módulo de seguridad. (Límite inferior valor nominal 1) de revoluciones) CAMC-G-S3: Rotation Valor efectivo de revoluciones del módulo de seguridad. speed - actual value (Valor efectivo de revoluciones) CAMC-G-S3: Position actual Valor efectivo de posición del módulo de seguridad. value (Valor efectivo de posición) CAMC-G-S3: Actual upper Limitación superior actual de la velocidad controlada actualmente por value of the safe speed el módulo de seguridad. limitiaton (Límite superior de velocidad controlado actualmente) CAMC-G-S3: Actual lower Limitación inferior actual de la velocidad controlada actualmente por value of the safe speed el módulo de seguridad. limitiaton (Límite inferior de velocidad controlado actualmente) Freely selectable CO Con esta selección se pueden grabar parámetros indistintos (CO de libre elección) ... è Sección A.5.2. Digital Data (Datos digitales) CAMC-G-S3: ... Bits de estado del módulo de seguridad CAMC-G-S3: DIN40A Estado físico de la entrada DIN40A ... Estados físicos de las demás entradas ... CAMC-G-S3: DOUT40A Estado físico de la salida DOUT40A ... Estados físicos de las demás salidas ... CAMC-G-S3: C1/C2 Estado físico del contacto por relé C1/C2 1) Datos de la unidad básica Tab. A.42 Datos de medición para el módulo de seguridad A.5.2 Configurar Los datos grabados se fijan de modo habitual en el plugin de FCT para CMMP-AS en la página “Trace” (Configurar datos de medición). Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 283 A Apéndice técnico Para el módulo de seguridad están disponibles los datos numéricos y digitales incluidos adicionalmente en è Tab. A.42. Fig. A.8 Configuración de datos de medición A excepción de “Free Selectable CO” (CO de libre elección) se pueden ajustar las entradas directamente. Para los COs (objetos de comunicación) de libre elección se abre un diálogo especial: Fig. A.9 Objeto de comunicación de libre elección 1. Active primero para los datos de medición el registro “CAMC-G-S3: Safety Module” (Módulo de seguridad). 2. En “Freely Selectable CO” (CO de libre elección) introduzca primero el número como valor hexadecimal. El número corresponde al número de parámetro sin la “P” ni el punto, en el ejemplo “639” para P06.39 – Valor efectivo de la seguridad segura. El número de parámetro se muestra en abajo. Hallará parámetros útiles, p. ej. en è Sección B.2, Tab. B.10 “Parámetros de diagnosis” 3. En “Filter” (Filtro) puede fijar una máscara, p. ej. para Bit Arrays u otros datos digitales. 4. En “Measure” (Unidad de medida) seleccione la entrada correcta para la magnitud de medición para que se visualice correctamente en el diagrama posteriormente. Para modificar los ajustes vuelva a seleccionar la entrada “Freely Selectable CO ...” (CO de libre elección). 284 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español A Apéndice técnico A.5.3 Iniciar “Trace” Normalmente los ajustes de la página “Trace”(Configurar datos de medición) se pueden transmitir automáticamente al controlador de motor al iniciar el Trace. Esto no es posible cuando se ha instalado un módulo de seguridad CAMC-G-S3, puesto que los datos de medición determinados son efectivos solo después de un reinicio. Por este motivo el plugin de FCT muestra el siguiente diálogo en cuanto se selecciona uno o varios de los datos contenidos en è Tab. A.42 (a excepción de los datos marcados por la unidad básica). Fig. A.10 Guardar datos y reiniciar Esto es necesario una única vez después de abrir el plugin CMMP-AS en el FCT o tras cada modificación de los datos de medición. Después del reinicio del controlador de motor se puede volver a iniciar el Trace modo habitual. A.5.4 Ejemplo Se debe grabar una vulneración de la condición de seguridad en SS1. Como disparador se solicita DOUT42 a través de VOUT_SCV “Safety Condition Violated” (Condición de seguridad vulnerada). Fig. A.11 Ejemplo de configuración de datos de medición Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 285 A Apéndice técnico Como se muestra en Fig. A.11, se ajustan los siguientes datos: – Trace canal 1 – Datos numéricos – CAMC-G-S3: Límite superior de velocidad controlado actualmente – Trace canal 2 – Datos numéricos – CAMC-G-S3: CO: 0x639, Filtro 0xFFFFFFFF (P06.39 – Valor efectivo de la velocidad segura) – Trace canal 3 – Datos numéricos – CAMC-G-S3: Límite inferior de velocidad controlado actualmente – Trace canal 4 – Datos digitales – CAMC-G-S3: DOUT42B Aplicando esos criterios se obtiene, p. ej., el diagrama siguiente: Fig. A.12 Ejemplo de diagrama 286 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español B Lista de referencia de señales de mando y parámetros B Lista de referencia de señales de mando y parámetros B.1 Lista de todas las señales lógicas B.1.1 Entradas lógicas LIN Las entradas lógicas están agrupadas en un vector de bits con una longitud de 128 bits. En el vector de bits se distinguen las siguientes secciones: LIN Nombre Función 0 ... 63 64 ... 95 96 ... 127 – ... – LIN_USF0_SSR ... LIN_READY LIN_D40 ... LIN_STATIC_ONE Reservado para la posterior ampliación de las funciones del módulo de seguridad, siempre cero. Tab. B.1 Señales de salida virtuales VOUT reconducidas (mensajes de estado de las funciones de seguridad, mensajes comunes). Estas se pueden enlazar lógicamente con señales de entrada. Estado lógico de las entradas digitales DIN40…DIN49 así como de las señales de salida de las funciones lógicas y algunos estados auxiliares. Composición del vector bit de las entradas lógicas El estado actual del vector de bits LIN se puede leer a través de los objetos de comunicación: Bit 00 ... Bit 31: P04.20 Bit 32 ... Bit 63: P04.21 Bit 64 ... Bit 95: P04.22 Bit 66 ... Bit 127: P04.23 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 287 B Lista de referencia de señales de mando y parámetros Representación de las entradas físicas en las entradas lógicas Las entradas físicas se representan en las entradas lógicas como se muestra a continuación (se indica el estado estacionario por filtrado, evaluación de pulsos de prueba, etc.): LIN Nombre Función 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 LIN_D40 LIN_D41 LIN_D42 LIN_D43 LIN_D44 LIN_D45 LIN_D46 LIN_D47 LIN_D48 LIN_D49 Bit LIN_D40 activado cuando DIN40 A/B = 0 V (principio de corriente en reposo)1) Bit LIN_D41 activado cuando DIN41 A/B = 0 V (principio de corriente en reposo)1) Bit LIN_D42 activado cuando DIN42 A/B = 0 V (principio de corriente en reposo)1) Bit LIN_D43 activado cuando DIN43 A/B = 0 V (principio de corriente en reposo)1) Bit LIN_D44 activado cuando DIN44 A/B = 24 V Bit LIN_D45 activado cuando DIN47 = 0 V y DIN46 = 0 V y DIN45 = 24 V Bit LIN_D46 activado cuando DIN47 = 0 V y DIN46 = 24 V y DIN45 = 0 V Bit LIN_D47 activado cuando DIN47 = 24 V y DIN46 = 0 V y DIN45 = 0 V Bit LIN_D48 activado cuando DIN48 = 24 V Bit LIN_D49 activado cuando DIN49 = 24 V 1) Válido para configuración como entrada equivalente. Configuración como entrada antivalente correspondiente: LIN_DIN4x activo cuando D4xA = 0 V y D4xB = 24 V. Tab. B.2 Entradas lógicas, asignación de nivel a las entradas físicas Tenga en cuenta que LIN_D40 ... LIN_D43 tienen una asignación especial a los niveles de tensión. Esto permite que las entradas lógicas se puedan añadir a las funciones de seguridad (p. ej. solicitar STO) sin inversión, de modo que se alcanza el principio de corriente en reposo (entrada 0 V = STO solicitada). Entradas lógicas después del procesamiento previo así como funciones auxiliares Representación de las entradas físicas después del procesamiento previo (tiempo esperado, 1 de n, etc.) LIN Nombre Función 96 97 98 99 100 101 LIN_D40 LIN_D41 LIN_D42 LIN_D43 LIN_D44 LIN_D45 102 103 104 105 106 107 117 121 LIN_D46 LIN_D47 LIN_D48 LIN_D49 LIN_2HAND_CTRL LIN_BRAKE_X6_FB LIN_PWSTG_ON LIN_D45_SAFE Estado lógico de DIN40 A/B Estado lógico de DIN41 A/B Estado lógico de DIN42 A/B Estado lógico de DIN43 A/B Estado lógico de DIN44 Estado lógico de DIN45; selector del modo de funcionamiento (1 de 3) Estado lógico de DIN45 ­ 47 (1 de 3) DIN45 Estado lógico de DIN45 ­ 47 (1 de 3) DIN46 Estado lógico de DIN45 ­ 47 (1 de 3) DIN47 Estado lógico de DIN48 Estado lógico de DIN49 Estado lógico del terminal de mando de dos manos (pareja de 2 x DIN4x) Retroseñal de freno de sostenimiento Paso de salida de unidad básica activo Estado lógico de DIN45 después de la evaluación del selector del modo de funcionamiento 288 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español B Lista de referencia de señales de mando y parámetros LIN Nombre Función 122 123 124 LIN_D46_SAFE LIN_D47_SAFE LIN_D49_RISING_ EDGE 125 LIN_AFTER_RST_ PULSE 126 127 LIN_STATIC_ZERO LIN_STATIC_ONE DIN46 después de la evaluación del selector del modo de funcionamiento DIN47 después de la evaluación del selector del modo de funcionamiento Pulso lógico “1” con aprox. 2 ms – 10 ms de longitud tras cada flanco ascendente de la señal LIN_D49. Prevista para “Rearranque sensitivo a flanco”. Pulso lógico “1” con aprox. 2 ms – 10 ms de longitud tras cada RESET. Prevista para la primera activación automática de una solicitud de función de seguridad después de Power On o de un RESET del sistema. Siempre “0” Siempre “1” Tab. B.3 Entradas lógicas después del procesamiento previo Salidas virtuales reconducidas como entradas lógicas LIN Nombre Función 64 65 66 67 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 LIN_USF0_SSR LIN_USF1_SSR LIN_USF2_SSR LIN_USF3_SSR LIN_SBC_SSR LIN_SS2_SSR LIN_SOS_SSR LIN_SS1_SSR LIN_STO_SSR LIN_ALF0_OUT LIN_ALF1_OUT LIN_ALF2_OUT LIN_ALF3_OUT LIN_ALF4_OUT LIN_ALF5_OUT LIN_ALF6_OUT LIN_ALF7_OUT LIN_PS_EN 89 90 91 92 LIN_WARN LIN_SCV LIN_ERROR LIN_SSR Estado seguro USF0 alcanzado Estado seguro USF1 alcanzado Estado seguro USF2 alcanzado Estado seguro USF3 alcanzado Estado seguro SBC alcanzado Estado seguro SS2 alcanzado Estado seguro SOS alcanzado Estado seguro SS1 alcanzado Estado seguro STO alcanzado “Additional Logic Function” para feedback o lógica propia “Additional Logic Function” para feedback o lógica propia “Additional Logic Function” para feedback o lógica propia “Additional Logic Function” para feedback o lógica propia “Additional Logic Function” para feedback o lógica propia “Additional Logic Function” para feedback o lógica propia “Additional Logic Function” para feedback o lógica propia “Additional Logic Function” para feedback o lógica propia El bit de estado indica si el controlador de motor puede conectar el paso de salida Se ha producido al menos un error con la prioridad “Advertencia” Se ha vulnerado como mínimo una condición de seguridad El módulo de seguridad ha determinado un error interno Bit global “Safe State Reached”, en el módulo de seguridad se solicita al menos una función de seguridad. El bit permanece activo hasta que se han restablecido todas las solicitudes. Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 289 B Lista de referencia de señales de mando y parámetros LIN Nombre Función 93 LIN_SFR 94 LIN_SERVICE 95 LIN_READY Bit global “Safety Function Requested” (Función de seguridad solicitada), se ha solicitado al menos una función de seguridad, pero aún no se ha alcanzado. Estado “Service”, no hay parámetros disponibles, parámetro no válido o sesión de parametrización en proceso. Estado “Preparado para funcionar”, ninguna función de seguridad solicitada Tab. B.4 Entradas lógicas, salidas virtuales reconducidas B.1.2 Entradas virtuales VIN Las entradas virtuales son las entradas de las funciones de seguridad y de las funciones lógicas adicionales (ALF = additional logic function). Son válidas las siguientes abreviaciones: “RSF” = Request Safety Function (solicitar función de seguridad). “CSF” = Clear Safety Function, rearranque tras condición de seguridad vulnerada. Las entradas virtuales están agrupadas en un vector de bits con una longitud de 64 bits. El estado actual del vector de bits VIN se puede leer a través de los objetos de comunicación: Bit 00 ... Bit 31: P04.24 Bit 32 ... Bit 63: P04.25 Representación de las entradas virtuales VIN Nombre Función 0 1 2 3 4 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 27 28 29 30 VIN_USF0_RSF VIN_USF1_RSF VIN_USF2_RSF VIN_USF3_RSF – ... – VIN_SBC_RSF VIN_SS2_RSF VIN_SOS_RSF VIN_SS1_RSF VIN_STO_RSF VN_USF0_CSF VIN_USF1_CSF VIN_USF2_CSF VIN_USF3_CSF VIN_SBC_CSF VIN_SS2_CSF VIN_SOS_CSF VIN_SS1_CSF Solicitar función de seguridad USF0 Solicitar función de seguridad USF1 Solicitar función de seguridad USF2 Solicitar función de seguridad USF3 Reservado, siempre cero 290 Solicitar función de seguridad SBC Solicitar función de seguridad SS2 Solicitar función de seguridad SOS Solicitar función de seguridad SS1 Solicitar función de seguridad STO Finalizar solicitud USF0 Finalizar solicitud USF1 Finalizar solicitud USF2 Finalizar solicitud USF3 Finalizar solicitud SBC Finalizar solicitud SS2 Finalizar solicitud SOS Finalizar solicitud SS1 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español B Lista de referencia de señales de mando y parámetros VIN Nombre Función 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 47 48 ... 59 60 61 62 63 VIN_STO_CSF VIN_ALF0_IN VIN_ALF1_IN VIN_ALF2_IN VIN_ALF3_IN VIN_ALF4_IN VIN_ALF5_IN VIN_ALF6_IN VIN_ALF7_IN – ... – – ... – VIN_ERR_QUIT – – VIN_BRK_ACK Finalizar solicitud STO Entrada función lógica adicional ALF0 Entrada función lógica adicional ALF1 Entrada función lógica adicional ALF2 Entrada función lógica adicional ALF3 Entrada función lógica adicional ALF4 Entrada función lógica adicional ALF5 Entrada función lógica adicional ALF6 Entrada función lógica adicional ALF7 Reservado para ampliaciones de ALF, siempre cero Tab. B.5 Reservado para la posterior ampliación de las funciones del módulo de seguridad, siempre cero Validar error Reservado, siempre cero Reservado, siempre cero Retroseñal de freno de sostenimiento Entradas virtuales B.1.3 Salidas virturales VOUT Las salidas virtuales son las salidas de las funciones de seguridad y de las funciones lógicas adicionales. Están definidas en términos como “SS1_Estado_seguro_alcanzado”. Son válidas las siguientes abreviaciones: SSR= Safety Function Requested (función de seguridad solicitada) SSR= Safe State Reached (estado seguro alcanzado) Las salidas virtuales están agrupadas en un vector de bits con una longitud de 64 bits. Las señales de salida virtuales seleccionadas son reconducidas como entradas lógicas en el procesamiento, compárese Tab. B.4. El estado actual del vector de bits VIN se puede leer a través de los objetos de comunicación: Bit 00 ... Bit 31: P05.10 Bit 32 ... Bit 63: P05.11 VOUT Nombre Función 0 1 2 3 VOUT_USF0_SFR VOUT_USF1_SFR VOUT_USF2_SFR VOUT_USF3_SFR Función de seguridad USF0 solicitada Función de seguridad USF1 solicitada Función de seguridad USF2 solicitada Función de seguridad USF3 solicitada Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 291 B Lista de referencia de señales de mando y parámetros VOUT Nombre Función 4 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 – ... – VOUT_SBC_SFR VOUT_SS2_SFR VOUT_SOS_SFR VOUT_SS1_SFR VOUT_STO_SFR VOUT_USF0_SSR VOUT_USF1_SSR VOUT_USF2_SSR VOUT_USF3_SSR – ... – VOUT_SBC_SSR VOUT_SS2_SSR VOUT_SOS_SSR VOUT_SS1_SSR VOUT_STO_SSR VOUT_ALF0_OUT VOUT_ALF1_OUT VOUT_ALF2_OUT VOUT_ALF3_OUT VOUT_ALF4_OUT VOUT_ALF5_OUT VOUT_ALF6_OUT VOUT_ALF7_OUT VOUT_PS_EN Reservado, siempre cero 41 42 43 44 VOUT_WARN VOUT_SCV VOUT_ERROR VOUT_SSR 45 VOUT_SFR 46 VOUT_SERVICE 292 Función de seguridad SBC solicitada Función de seguridad SS2 solicitada Función de seguridad SOS solicitada Función de seguridad SS1 solicitada Función de seguridad STO solicitada Estado seguro USF0 alcanzado Estado seguro USF1 alcanzado Estado seguro USF2 alcanzado Estado seguro USF3 alcanzado Reservado, siempre cero Estado seguro SBC alcanzado Estado seguro SS2 alcanzado Estado seguro SOS alcanzado Estado seguro SS1 alcanzado Estado seguro STO alcanzado Salida función lógica adicional ALF0 Salida función lógica adicional ALF1 Salida función lógica adicional ALF2 Salida función lógica adicional ALF3 Salida función lógica adicional ALF4 Salida función lógica adicional ALF5 Salida función lógica adicional ALF6 Salida función lógica adicional ALF7 El bit de estado indica si el controlador de motor puede conectar el paso de salida Se ha producido al menos un error con la prioridad “Advertencia” Se ha vulnerado como mínimo una condición de seguridad El módulo de seguridad ha determinado un error interno Bit global “Safety State reached” (estado seguro alcanzado), todas las funciones de seguridad solicitadas indican estado seguro Bit global “Safety Function Requested” (Función de seguridad solicitada) en el módulo de seguridad se solicita al menos una función de seguridad. El bit permanece activo hasta que se han restablecido todas las solicitudes. Estado “Service”, no hay parámetros disponibles, parámetro no válido o sesión de parametrización en proceso Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español B Lista de referencia de señales de mando y parámetros VOUT Nombre Función 47 VOUT_READY 48 ... 62 63 – ... – VOUT_SBC_BRK_ON Estado “Preparado para funcionar”, ninguna función de seguridad solicitada Reservado, siempre cero Tab. B.6 Fijar freno de sostemiento Señales de salida virtuales B.1.4 Salidas lógicas LOUT El estado de las salidas lógicas se representa de modo similar a las entradas lógicas mediante 1 bit. Esto también se aplica a las salidas de dos canales. La equivalencia / antivalencia y las señales de prueba se procesan en la conversión de las salidas lógicas a salidas físicas. Las salidas lógicas están agrupadas en un vector de bits con una longitud de 96 bits. El estado actual del vector de bits LOUT se puede leer a través de los objetos de comunicación: Bit 00 ... Bit 31: P05.12 Bit 32 ... Bit 63: P05.13 Bit 64 ... Bit 95: P05.14 Representación de las salidas lógicas LOUT Nombre Función 0 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 95 – ... – LOUT_D40 LOUT_D41 LOUT_D42 LOUT_RELAIS LOUT_BRK_CTRL LOUT_SS1_RQ – ... – Salidas lógicas para diagnosis a través del bus de campo è Sección A.4 Tab. B.7 Estado de la salida DOUT40 Estado de la salida DOUT41 Estado de la salida DOUT42 Estado del relé de aviso C1/C2 Control de freno Señal de mando SS1 (cableado fijo) Reservado, siempre cero Salidas lógicas, representación de las salidas físicas Las salidas físicas están asignadas a las salidas lógicas LOUT64 ... LOUT69. Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 293 B Lista de referencia de señales de mando y parámetros B.1.5 Palabras de estado para el intercambio de datos / diagnosis a través de buses de campo Entre el módulo de seguridad y la unidad básica tiene lugar un intercambio de datos cíclico. De este modo se transmiten datos importantes del módulo de seguridad y están disponibles para el intercambio de datos con un mando funcional y para funciones de diagnosis. Los datos de los objetos de comunicación en el módulo de seguridad se “reflejan” en objetos de comunicación correspondientes en la unidad básica. Dichos datos se utilizan para: – Mensajes de estado a través de buses de campo y salidas digitales, – grabación de datos a través de la función Trace de la unidad básica. En la Tab. B.8 figuran los objetos de comunicación de diagnosis correspondientes. Los datos del módulo de seguridad se pueden leer por tanto a través de los objetos de comunicación 0794h hasta 0797h. CO unidad básica Nombre de CO en la unidad básica CO Módulo de seguridad Valor transmitido1) Significado/valor transmitido a la unidad básica 0782 ioh_fsm_mov_vout_ 0_31 P05.10 --- Valor efectivo de las salidas virtuales VOUT00…VOUT31 0783 ioh_fsm_mov_vout_ 32_63 P05.11 --- Valor efectivo de las salidas virtuales VOUT32…VOUT63 079B ioh_fsm_limit_speed _upper Limitación superior actual de la velocidad en la unidad básica 079C ioh_fsm_limit_speed _lower Limitación inferior actual de la velocidad en la unidad básica 0790 ioh_fsm_diag_ch0 --- P06.39 Selección del CO que se transmite en el canal de diagnosis 0 0791 ioh_fsm_diag_ch1 --- P04.23 Selección del CO que se transmite en el canal de diagnosis 1 0792 ioh_fsm_diag_ch2 --- P05.10 Selección del CO que se transmite en el canal de diagnosis 2 0793 ioh_fsm_diag_ch3 --- P05.11 Selección del CO que se transmite en el canal de diagnosis 3 0794 ioh_fsm_dat_ch0 P1D.00 P06.39 Velocidad real segura del módulo de seguridad 0795 ioh_fsm_dat_ch1 P1D.01 P04.23 Estado de las entradas lógicas LIN96…LIN127 è Tab. B.3 0796 ioh_fsm_dat_ch2 P1D.02 P05.10 Estado de las salidas virtuales VOUT0…VOUT31 è Tab. B.6 0797 ioh_fsm_dat_ch3 P1D.03 P05.11 Estado de las salidas virtuales VOUT32…VOUT63 è Tab. B.6 1) Ajuste por defecto Tab. B.8 Lista de las informaciones de diagnosis para la unidad básica 294 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español B Lista de referencia de señales de mando y parámetros Las emisiones de diagnosis pueden modificarse si es necesario. A tal fin, utilice la función Trace del plugin de FCT para CMMP-AS è Sección A.5. Al hacerlo se realizan los siguientes ajustes: 1. En los números de CO 0790h hasta 0793h se introducen los COs del módulo de seguridad que deben ser grabados. 2. Los ajustes se guardan en la unidad básica y se ejecuta un reinicio. A continuación, los ajustes se transmiten al módulo de seguridad. Ejemplo: CO 0790h } Valor: 0639h Transmisión de la velocidad segura CO 0791h } Valor: 0423h Estado de LIN96…LIN127 (LIN_D40…LIN_D49, etc.) CO 0792h } Valor: 1D09h Límite superior de supervisión de la velocidad CO 0793h } Wert: 1D0Ah Límite inferior de supervisión de la velocidad RESET / Reinicio: CO 0794h { Valor: 0639h Transmisión de la velocidad segura CO 0795h { Wert: 0423h Estado de LIN96…LIN127 (LIN_D40…LIN_D49 etc.) CO 0796h { Wert: 1D09h Límite superior de supervisión de la velocidad -> véase lista B.2 CO 0797h { Wert: 1D0Ah Límite inferior de supervisión de la velocidad -> véase lista B.2 En los COs de la unidad básica 0794h hasta 0797h se representan los datos correspondientes (resolución de tiempo aprox. 2 ms) Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 295 B Lista de referencia de señales de mando y parámetros B.2 Lista de parámetros adicionales A través del punto de menú Extras/Resumen de parámetros, el SafetyTool ofrece la posibilidad para avanzados de ver o modificar todos los parámetros del módulo de seguridad. Mediante filtros se puede seleccionar qué parametros se visualizan. Esto permite, p. ej., encontrar todos los parámetros cuyo ajuste difiere entre el SafetyTool y el módulo de seguridad. La mayorái de parámetros se describen en el marco de la función correspondiente: – Informaciones básicas è Tab. 2.8, página 39 – Configuración de transmisores è Tab. 2.11, página 48 – Entradas digitales de dos canales è Tab. 2.21, página 58 – Entradas digitales de un canal è Tab. 2.24, página 61 – STO: Desconexión segura del par è Tab. 2.30, página 69 – SS1: Parada segura 1 è Tab. 2.41, página 83 – SS2: Parada segura 2 è Tab. 2.47, página 90 – SOS: Parada de servicio segura è Tab. 2.51, página 94 – SSF: Velocidad segura è Tab. 2.56, página 102 – SBC: Control seguro de freno è Tab. 2.35, página 76 – Funciones lógicas del selector del modo de funcionamiento è Tab. 2.63, página 108 – Funciones lógicas del terminal de mando de dos manos è Tab. 2.66, página 110 – Funciones lógicas Advanced Logic-Functions è Tab. 2.69, página 111 – Salidas digitales è Tab. 2.78, página 124 Las tablas siguientes contienen un resumen de todos los parámetros que no se han descrito en el marco de las descripciones anteriores. Gestión de errores N.° Nombre Descripción P20.00 Reacción ante error del error 53-0 P20.01 P20.02 P20.03 P20.0A P20.0C P20.0D P20.0E 296 [53-0] USF0: Condición de seguridad vulnerada [53-1] USF1: Condición de seguridad vulnerada [53-2] USF2: Condición de seguridad vulnerada [53-3] USF3: Condición de seguridad vulnerada [54-0] SBC: Condición de seguridad vulnerada [54-2] SS2: Condición de seguridad vulnerada [54-3] SOS: Condición de seguridad vulnerada [54-4] SS1: Condición de seguridad vulnerada Reacción ante error del error 53-1 Reacción ante error del error 53-2 Reacción ante error del error 53-3 Reacción ante error del error 54-0 Reacción ante error del error 54-2 Reacción ante error del error 54-3 Reacción ante error del error 54-4 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español B Lista de referencia de señales de mando y parámetros Gestión de errores N.° Nombre Descripción P20.0F Reacción ante error del error 54-5 P20.10 P20.11 P20.14 P20.15 P20.16 P20.17 P20.18 P20.19 P20.1A P20.1B P20.26 [54-5] STO: Condición de seguridad vulnerada [54-6] SBC: Freno no presurizado > 24 h [54-7] SOS: SOS solicitada > 24 h [55-0] No hay valor efectivo disponible de revoluciones / de posición o estado de reposo > 24 h [55-1] Transmisor SEN/COS [X2B] Error de señales de pista [55-2] Transmisor SEN/COS [X2B] Parada > 24 h [55-3] Resolvedor [X2A] - Error de señal [55-4] Transmisor EnDat [X2B] - Error de sensor [55-5] Transmisor EnDat [X2B] - Tipo de sensor incorrecto [55-6] Encoder incremental [X10] - Error de señales de pista [55-7] Otros transmisores [X2B] Información angular incorrecta [56-8] Diferencia revoluciones / ángulo transmisor 1 - 2 P20.27 [56-9] Error comparación cruzada evaluación de transmisores P20.28 [57-0] Error de autotest I/O (interno/externo) [57-1] Entradas digitales - Error nivel de señal [57-2] Entradas digitales - Error pulso de prueba [57-6] Temperatura de la electrónica demasiado alta [58-0] Verificación de plausibilidad de parámetro [58-1] Error general de parametrización P20.29 P20.2A P20.2E P20.32 P20.33 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español Reacción ante error del error 54-6 Reacción ante error del error 54-7 Reacción ante error del error 55-0 Reacción ante error del error 55-1 Reacción ante error del error 55-2 Reacción ante error del error 55-3 Reacción ante error del error 55-4 Reacción ante error del error 55-5 Reacción ante error del error 55-6 Reacción ante error del error 55-7 Reacción ante error del error 56-8. Se genera el error cuando uno de los dos microcontroladores determina una diferencia inadmisible de posición o velocidad entre el transmisor 1 y el transmisor 2 Reacción ante error del error 56-9. Se genera el error cuando en la comparación cruzada de los valores de posición entre microcontrolador1 y 2 se determina una diferencia de posición inadmisible Reacción ante error del error 57-0 Reacción ante error del error 57-1 Reacción ante error del error 57-2 Reacción ante error del error 57-6 Reacción ante error del error 58-0 Reacción ante error del error 58-1 297 B Lista de referencia de señales de mando y parámetros Gestión de errores N.° Nombre Descripción P20.36 Reacción ante error del error 58-4 P20.37 P20.38 P20.3D P20.3E P20.3F P20.40 P20.41 P20.42 P20.43 P20.44 P20.45 [58-4] Memoria intermedia comunicación interna [58-5] Comunicación módulo - unidad básica [58-6] Error comparación cruzada procesadores 1 - 2 [59-1] Alimentación Failsafe/bloqueo seguro de pulso [59-2] Error alimentación de corriente externa [59-3] Error Fuente de alimentación interna [59-4] Gestión de errores: Demasiados errores [59-5] Error escritura memoria de diagnosis [59-6] Error al guardar conjunto de parámetros [59-7] Error suma de prueba memoria FLASH [59-8] Supervisión interna procesador 1-2 [59-9] Otros errores inesperados Reacción ante error del error 58-5 Reacción ante error del error 58-6. El error se genera cuando en la comparación cruzada entre microcontrolador1 y 2 aparece una desviación inadmisible, p. ej. estados diferentes de las entradas y salidas o valores seguros de velocidad distintos. ¡En el caso especial de valores de posición diferentes se genera el error 56-9! Reacción ante error del error 59-1 Reacción ante error del error 59-2 Reacción ante error del error 59-3 Reacción ante error del error 59-4 Reacción ante error del error 59-5 Reacción ante error del error 59-6 Reacción ante error del error 59-7 Reacción ante error del error 59-8 Reacción ante error del error 59-9 Tab. B.9 Gestión de errores Parámetros de diagnosis N.° Nombre P00.00 Versión del conjunto de parámetros P20.46 Estado de error grupo 53 y 54: P20.47 Estado de error grupo 55 y 56: P20.48 Estado de error grupo 57 y 58: P20.49 Estado de error grupo 59: Parámetros avanzados P02.2F estado de las entradas digitales y P02.38 Estado de las salidas digitales P02.39 Estado de las salidas digitales B 298 Descripción Versión del conjunto de parámetros Número error principal 53 y 54 en el campo de error Número error principal 55 y 56 en el campo de error Número error principal 57 y 58 en el campo de error Número error principal 59 en el campo de error Estado de las entradas digitales Estado de las salidas digitales Estado de las salidas digitales Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español B Lista de referencia de señales de mando y parámetros Parámetros de diagnosis N.° Nombre P02.3A P05.10 P05.11 P05.12 P05.13 P05.14 P06.39 P06.3A P06.3B P06.3C P06.3D P06.56 P06.57 P1D.00 P06.58 P1D.01 P06.59 P1D.02 P1D.03 P0E.50 P0E.51 Descripción Estado de las entradas digitales B Estado VOUT0VOUT31 Estado VOUT32VOUT63 Estado LOUT0LOUT31 Estado LOUT32LOUT63 Estado LOUT64LOUT95 Valor efectivo de la velocidad segura Posición segura Aceleración segura Ángulo del transmisor 1 Ángulo del transmisor 2 Posición del transmisor 1 Estado de las entradas digitales Valores efectivos de VOUT0..VOUT31 Valores efectivos de VOUT32..VOUT63 Valores efectivos de LOUT0..LOUT31 Valores efectivos de LOUT32..LOUT63 Valores efectivos de LOUT64..LOUT95 Valor efectivo de revoluciones Valor efectivo de posición reducido a 32 bits Aceleración del transductor angular Ángulo del transmisor 1 (sin reductor) Ángulo del transmisor 2 (sin reductor) Posición calculada del transmisor 1 (contiene conversión de reductor) Posición del transmisor 2 Posición calculada del transmisor 2 (contiene conversión de reductor) CO para canal de diagnosis 0 CO para emisión como canal de diagnosis 0 Velocidad del transmisor 1 Velocidad calculada del transmisor 1 (contiene conversión de reductor) CO para canal de diagnosis 1 CO para emisión como canal de diagnosis 1 Velocidad del transmisor 2 Velocidad calculada del transmisor 2 (contiene conversión de reductor) CO para canal de diagnosis 2 Co para emisión como canal de diagnosis 2 CO para canal de diagnosis 3 CO para emisión como canal de diagnosis 3 Limitación de velocidad superior actual Limitación de velocidad superior actual en el módulo de seguridad Limitación de velocidad inferior actual Limitación de velocidad inferior actual en el módulo de seguridad Tab. B.10 Parámetros de diagnosis Mapping N.° Nombre Descripción P04.00 P04.01 P04.02 P04.03 P04.04 P04.05 P04.06 P04.07 P04.08 Mapping y asignación para término producto 0 Mapping y asignación para término producto 1 Mapping y asignación para término producto 2 Mapping y asignación para término producto 3 Mapping y asignación para término producto 4 Mapping y asignación para término producto 5 Mapping y asignación para término producto 6 Mapping y asignación para término producto 7 Mapping y asignación para término producto 8 Término producto Término producto Término producto Término producto Término producto Término producto Término producto Término producto Término producto Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 299 B Lista de referencia de señales de mando y parámetros Mapping N.° Nombre Descripción P04.09 P04.0A P04.0B P04.0C P04.0D P04.0E P04.0F P04.10 P04.11 P04.12 P04.13 P04.14 P04.15 P04.16 P04.17 P04.18 P04.19 P04.1A P04.1B P04.1C P04.1D P04.1E P04.1F P05.00 P05.01 P05.02 P05.03 Mapping y asignación para término producto 9 Mapping y asignación para término producto 10 Mapping y asignación para término producto 11 Mapping y asignación para término producto 12 Mapping y asignación para término producto 13 Mapping y asignación para término producto 14 Mapping y asignación para término producto 15 Mapping y asignación para término producto 16 Mapping y asignación para término producto 17 Mapping y asignación para término producto 18 Mapping y asignación para término producto 19 Mapping y asignación para término producto 20 Mapping y asignación para término producto 21 Mapping y asignación para término producto 22 Mapping y asignación para término producto 23 Mapping y asignación para término producto 24 Mapping y asignación para término producto 25 Mapping y asignación para término producto 26 Mapping y asignación para término producto 27 Mapping y asignación para término producto 28 Mapping y asignación para término producto 29 Mapping y asignación para término producto 30 Mapping y asignación para término producto 31 Mapping de salida para LOUT64 (DOUT40) Mapping de salida para LOUT65 (DOUT41) Mapping de salida para LOUT66 (DOUT42) Mapping de salida para LOUT67 (relé de aviso) Término producto Término producto Término producto Término producto Término producto Término producto Término producto Término producto Término producto Término producto Término producto Término producto Término producto Término producto Término producto Término producto Término producto Término producto Término producto Término producto Término producto Término producto Término producto Selección de funciones DOUT40 Selección de funciones DOUT41 Selección de funciones DOUT42 Selección de función contacto de recibo C1/C2 Parámetros avanzados P04.20 Estado LIN0..LIN31 P04.21 Estado LIN32..LIN63 P04.22 Estado LIN64..LIN95 P04.23 Estado LIN96..LIN127 P04.24 Estado VIN0..VIN31 P04.25 Estado VIN32..VIN63 P05.04 Selección de funciones salida de freno unidad básica Valores efectivos de LIN0..LIN31 Valores efectivos de LIN32..LIN63 Valores efectivos de LIN64..LIN95 Valores efectivos de LIN96..LIN127 Valores efectivos de VIN0..VIN31 Valores efectivos de VIN32..VIN63 Mapping de salida para LOUT68 (freno de sostenimiento de la unidad básica) Tab. B.11 Mapping 300 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español B Lista de referencia de señales de mando y parámetros Parámetros internos/ocultos N.° Nombre P06.14 Resolvedor decalaje de fase P06.20 P06.21 Resolución Singleturn en bits Número de revoluciones medible (Multiturn) Número de serie del transmisor EnDat (parte 1) Número de serie del transmisor EnDat (parte 2) Número de serie del transmisor EnDat (parte 3) Número ident. del transmisor EnDat (parte 1) Número ident. del transmisor EnDat (parte 2) Número ident. del transmisor EnDat (parte 3) Tiempo tolerado para datos angulares transmitidos erróneamente Filtro para mensaje común SFR o SSR P06.22 P06.23 P06.24 P06.25 P06.26 P06.27 P06.38 P09.00 P09.01 P12.01 P12.02 P12.04 P12.05 P12.07 P12.08 P12.0A P12.0B P12.0D P12.0E P12.10 P12.11 P12.13 P12.14 P12.16 P12.17 Tiempo entre dos pulsos Sync (ciclo básico) Retardo de conexión Retardo de desconexión Retardo de conexión Retardo de desconexión Retardo de conexión Retardo de desconexión Retardo de conexión Retardo de desconexión Retardo de conexión Retardo de desconexión Retardo de conexión Retardo de desconexión Retardo de conexión Retardo de desconexión Retardo de conexión Retardo de desconexión Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español Descripción Decalaje de fase entre toggle PWM y punto de detección Número de bits por valor angular Número de revoluciones medible (Multiturn) Número de serie del transmisor EnDat (parte 1) Número de serie del transmisor EnDat (parte 2) Número de serie del transmisor EnDat (parte 3) Número ident. del transmisor EnDat (parte 1) Número ident. del transmisor EnDat (parte 2) Número ident. del transmisor EnDat (parte 3) Tiempo máximo en el que se puede transmitir erróneamente el ángulo de la unidad básica. Máscara para excluir mensajes de estado de funciones de seguridad individuales del cálculo del mensaje común Tiempo entre dos pulsos Sync (ciclo básico) Tiempo de retardo en caso de retardo a la conexión Tiempo de retardo en caso de retardo a la desconexión Tiempo de retardo en caso de retardo a la conexión Tiempo de retardo en caso de retardo a la desconexión Tiempo de retardo en caso de retardo a la conexión Tiempo de retardo en caso de retardo a la desconexión Tiempo de retardo en caso de retardo a la conexión Tiempo de retardo en caso de retardo a la desconexión Tiempo de retardo en caso de retardo a la conexión Tiempo de retardo en caso de retardo a la desconexión Tiempo de retardo en caso de retardo a la conexión Tiempo de retardo en caso de retardo a la desconexión Tiempo de retardo en caso de retardo a la conexión Tiempo de retardo en caso de retardo a la desconexión Tiempo de retardo en caso de retardo a la conexión Tiempo de retardo en caso de retardo a la desconexión 301 B Lista de referencia de señales de mando y parámetros Parámetros internos/ocultos N.° Nombre Descripción P1C.00 Revisión del software (revisión principal) Revisión del software (revisión principal) P1C.01 Revisión del software (número de aplicación) P1C.02 Revisión del software (KM / revisión secundaria) P20.06 [53-6] SDI0: Condición de seguridad vulnerada P20.07 [53-7] SDI1: Condición de seguridad vulnerada P20.08 [53-8] SLI0: Condición de seguridad vulnerada P20.09 [53-9] SLI1: Condición de seguridad vulnerada P20.0B [54-1] SBT: Condición de seguridad vulnerada P20.2B [57-3] Error de entrada analógica (margen de valores) P20.2C [57-4] Error en la medición de corriente P20.2D [57-5] Error de medición de la tensión del motor P20.4A Protocolar solicitud funciones de seguridad PFF.00 Estado operativo: PFF.01 Identificación “estado de entrega” 1 = SÍ PFF.02 Identificación “validación total” 1 = SÍ Parámetros avanzados PFF.03 Código de validación: Revisión del software (número de aplicación) Revisión del software (KM / revisión secundaria) Reacción ante error del error 53-6 Reacción ante error del error 53-7 Reacción ante error del error 53-8 Reacción ante error del error 53-9 Reacción ante error del error 54-1 Reacción ante error del error 57-3 Reacción ante error del error 57-4 Reacción ante error del error 57-5 Si está activado: Protocolar solicitud de funciones de seguridad Estado actual de la parametrización Identificación “estado de entrega” Identificación “validación total” Código de validación de la sesión de parametrización Tab. B.12 Parámetros internos/ocultos 302 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español B Lista de referencia de señales de mando y parámetros B.3 Lista de los objetos de comunicación más importantes de la unidad básica Lista de referencia de los objetos de comunicación del controlador de motor a través de los cuales se ponen a disposición informaciones sobre el módulo de seguridad. N.º CO Nombre Tipo Unidad Descripción 0750 0751 0752 ioh_fsm_ctrl ioh_fsm_stat ioh_fsm_sto_ discrep_time RW RO RW UINT32 UINT32 UINT32 0753 ioh_fsm_config RW UINT32 0760 srvc_fsm_act_ art_hi RO UINT32 0761 srvc_fsm_act_ art_mid srvc_fsm_act_ art_lo srvc_fsm_act_typ srvc_fsm_act_ ser_hi RO UINT32 RO UINT32 RO RO UINT32 UINT32 0765 srvc_fsm_act_ ser_mid RO UINT32 0766 srvc_fsm_act_ ser_lo srvc_fsm_act_ rev_idx srvc_fsm_act_ soft_ref_idx ioh_fsm_proj_ art_hi RO UINT32 RO UINT32 RO UINT32 RW UINT32 076A ioh_fsm_proj_ art_mid RW UINT32 076B ioh_fsm_proj_ art_lo RW UINT32 076C ioh_fsm_proj_typ RW UINT32 Palabra de control para el módulo de seguridad Palabra de estado para el módulo de seguridad Tiempo de discrepancia dentro del cual puede haber distintos niveles temporalmente en las entradas STO del CAMC-G-S1 sin que se genere un error Palabra de configuración para el módulo de seguridad Número de artículo actual específico del fabricante del módulo de seguridad: Codificación ASCII de los 4 dígitos superiores, p. ej. 0x39313030 = '9100' Número de artículo actual específico del fabricante del módulo de seguridad: Longword intermedia Número de artículo actual específico del fabricante del módulo de seguridad: Longword inferior Tipo actual del módulo de seguridad enchufado: Número de artículo del módulo de seguridad específico del fabricante: Codificación ASCII de los 4 dígitos superiores, p. ej. 0x30303134 = '0014' Número de serie específico del fabricante del módulo de seguridad enchufado: Longword intermedia Número de serie específico del fabricante del módulo de seguridad enchufado: Longword inferior Revisión del hardware del módulo de seguridad enchufable Revisión del software del módulo de seguridad enchufable Número de artículo específico del fabricante del módulo de seguridad planificado en el proyecto a través del programa de parametrización: Codificación ASCII de los 4 dígitos superiores, p. ej. 0x39313030 = '9100' Número de artículo específico del fabricante del módulo de seguridad planificado en el proyecto: Longword intermedia Número de artículo específico del fabricante del módulo de seguridad planificado en el proyecto: Longword inferior Tipo del módulo de seguridad enchufado planificado en el proyecto. 0762 0763 0764 0767 0768 0769 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 303 B Lista de referencia de señales de mando y parámetros N.º CO Nombre Tipo Unidad Descripción 076D ioh_fsm_proj_ ser_hi RW UINT32 076E ioh_fsm_proj_ ser_mid RW UINT32 076F ioh_fsm_proj_ ser_lo RW UINT32 0770 ioh_fsm_proj_ rev_idx ioh_fsm_proj_ soft_rev_idx srvc_fsm_dip_ val_std RW UINT32 RW UINT32 RO UINT32 ioh_fsm_num_ entry_act ioh_fsm_num_ entry_max ioh_7segment_ fsm_ctrl RO UINT32 RO UINT32 RW UINT32 ioh_7segment_ fsm_data ioh_fsm_mov_ vout_0_31 RW UINT32 RW UINT32 0783 ioh_fsm_mov_ vout_32_63 RW UINT32 0784 ioh_fsm_mov_ mscfct_rx ioh_fsm_mov_ mscfct_tx ioh_fsm_mscfct_ rx_cnt ioh_fsm_mscfct_ tx_cnt RW UINT32 RW UINT32 RO UINT32 RO UINT32 0788 ioh_fsm_din_dout RO UINT32 0789 ioh_fsm_mov_ stat_arb RW UINT32 Número de serie del módulo de seguridad específico del fabricante planificado en el proyecto: Codificación ASCII de los 4 dígitos superiores, p. ej. 0x30303134 = '0014' Número de serie específico del fabricante del módulo de seguridad planificado en el proyecto: Longword intermedia Número de serie específico del fabricante del módulo de seguridad planificado en el proyecto: Longword inferior Revisión del hardware del módulo de seguridad planificado en el proyecto Revisión del software del módulo de seguridad planificado en el proyecto Proporciona el valor leído, después del reinicio, del interruptor DIL en el módulo de seguridad/módulo de microinterruptores Proporciona el número de entradas en la memoria del registro de errores de la unidad básica Proporciona el número máximo de entradas en la memoria del registro de errores de la unidad básica Palabra de control para el control del visualizador digital de 7 segmentos desde el módulo de seguridad. Control del visualizador digital de 7 segmentos desde el módulo de seguridad Tab. B.6Estado interno del módulo de seguridad (64 bits del bus del sistema) Low- Word (, VOUT 0 ... 31) Estado interno del módulo de seguridad (64 bits del bus del sistema) High- Word (Tab. B.6, VOUT 32 ... 64) Carácter recibido por FCT. Input de USB, Ethernet. Actualizar índice de lectura, SISTEMA FIFO Carácter que se debe enviar al FCT. Output a USB, Ethernet SISTEMA FIFO Número de caracteres de FCT en la memoria intermedia, USB, Ethernet SISTEMA FIFO Número de caracteres desde el módulo de seguridad para FCT en la memoria intermedia USB, Ethernet SISTEMA FIFO Lectura de las entradas digitales del módulo de seguridad Activación/lectura del módulo de seguridad máquina de estado 0771 0772 0773 0774 0780 0781 0782 0785 0786 0787 304 Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español B Lista de referencia de señales de mando y parámetros N.º CO Nombre Tipo Unidad Descripción 078B RO UINT16 -- RW UINT16 -- 0790 srvc_fsm_act_ gesamt_rev_idx ioh_fsm_proj_ gesamt_rev_idx ioh_fsm_diag_ch0 RW UINT32 0791 ioh_fsm_diag_ch1 RW UINT32 0792 ioh_fsm_diag_ch2 RW UINT32 0793 ioh_fsm_diag_ch3 RW UINT32 0794 ioh_fsm_dat_ch0 RO UINT32 0795 ioh_fsm_dat_ch1 RO UINT32 0796 ioh_fsm_dat_ch2 RO UINT32 0797 ioh_fsm_dat_ch3 RO UINT32 0798 ioh_fsm_log_ entry_0 RW UINT32 0799 ioh_fsm_log_ entry_1 RW UINT32 079A ioh_fsm_log_ entry_2 RW UINT32 079B ioh_fsm_limit_ speed_upper ioh_fsm_limit_ speed_lower ioh_fsm_limit_ torque_upper ioh_fsm_limit_ torque_lower ioh_fsm_ deccelramp RW INT32 RW INT32 RW INT32 RW INT32 RW INT32 Canal de diagnosis 1 del módulo de seguridad: Selección del CO en el módulo de seguridad Canal de diagnosis 2 del módulo de seguridad: Selección del CO en el módulo de seguridad Canal de diagnosis 3 del módulo de seguridad: Selección del CO en el módulo de seguridad Canal de diagnosis 4 del módulo de seguridad: Selección del CO en el módulo de seguridad Canal de diagnosis 1 del módulo de seguridad: Fecha, actualizada dinámicamente por el módulo de seguridad Canal de diagnosis 2 del módulo de seguridad: Fecha, actualizada dinámicamente por el módulo de seguridad Canal de diagnosis 3 del módulo de seguridad: Fecha, actualizada dinámicamente por el módulo de seguridad Canal de diagnosis 4 del módulo de seguridad: Fecha, actualizada dinámicamente por el módulo de seguridad Inclusión de una entrada Log en la memoria de diagnosis del módulo de seguridad. La escritura se realiza solo a partir de la tercera entrada Inclusión de una entrada Log en la memoria de diagnosis del módulo de seguridad. La escritura se realiza solo a partir de la tercera entrada Inclusión de una entrada Log en la memoria de diagnosis del módulo de seguridad. La escritura se realiza solo a partir de la tercera entrada Limitación del valor nominal de revoluciones Límite superior limitación > 0 Limitación del valor nominal de revoluciones Límite inferior limitación solo < 0 permitida Limitación del valor nominal del par Límite superior solo > 0 pemitido Limitación del valor nominal del par Límite superior solo < 0 pemitido Rampa de PARADA del módulo de seguridad 078C 079C 079D 079E 079F Tab. B.13 Lista de los objetos de comunicación más importantes de la unidad básica Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 305 C Glosario C Glosario C.1 Términos de ingeniería de seguridad y abreviaciones Término/abreviación Descripción ALF Cat. CCF Desconexión de emergencia Dispositivo de desconexión de seguridad DC avg FCT HFT MTTFd OSSD Parada de emergencia PFH PL SBC SFF 306 “Additional Logic Function”, función lógica ampliada. Ninguna función de seguridad. Permite la interconexión lógica de entradas y salidas internas. Categoría según EN ISO 13849-1, niveles 1 ... 4. Common Cause Failure, fallo como consecuencia de una causa común según EN ISO 13849-1. Según EN 60204-1: Seguridad eléctrica en caso de emergencia por desconexión de la energía eléctrica en toda la instalación o en una parte de ella. La desconexión de emergencia debe aplicarse cuando haya riesgo de electrocución o cualquier otro riesgo de origen eléctrico. Dispositivo para ejecutar funciones de seguridad o provocar un estado seguro de la máquina mediante la desconexión de la alimentación de energía de las funciones peligrosas de la máquina. La función de seguridad deseada solo se alcanza en combinación con otras medidas de seguridad para la minimización de riesgos. Average Diagnostic Coverage, grado de cobertura de diganosis según CEI 61508 y EN 61800-5-2. Festo Configuration Tool, software para la configuración y puesta a punto. Hardware Failure Tolerance, tolerancia de error de hardware según CEI 61508. Mean Time To Failure (dangerous): tiempo en años hasta que ha aparecido la primera avería peligrosa con una probabilidad del 100 %, según EN ISO 13849-1. “Output Signal Switching Device”: Señales de salida con ciclo de nivel de 24 V para revelación de fallos. Según EN 60204-1: seguridad funcional en caso de emergencia por parada de una máquina o piezas en movimiento. La parada de emergencia está prevista para detener un movimiento, que pueda implicar un peligro de algún tipo. Probability of Dangerous Failures per Hour, probabilidad total de un fallo peligroso por hora según CEI 61508. Nivel de prestaciones (PL) requerido según EN ISO 13849-1: Niveles a ... e. Safe Brake Control, control seguro de freno conforme a EN 61800-5-2. Safe Failure Fraction [%], relación de las tasas de averías seguras y peligrosas (pero detectables) respecto a la suma de todas la averías según CEI 61508. Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español C Glosario Término/abreviación Descripción SIL SILCL SLS SOS SS1 SS2 SSF SSM SSR STO T USF Tab. C.1 Nivel de seguridad integral, etapas discretas para la determinación de los requerimientos de la integridad de seguridad de funciones de seguridad según CEI 61508, EN 62061 y EN ISO 13849. SIL máximo que puede ser solicitado por un sistema parcial. Safely-Limited Speed, velocidad con limitación segura conforme a EN 61800-5-2. Safe Operating Stop, Parada de servicio segura conforme a EN 61800-5-2. Safe Stop 1, parada segura 1 conforme a EN 61800-5-2. Safe Stop 2, parada segura 2 conforme a EN 61800-5-2. “Safe Speed Function”, funciones de seguridad agrupadas respecto a la supervisión y el control de la seguridad. Safe Speed Monitor, control seguro de la velocidad conforme a EN 61800-5-2. Safe Speed Range, margen de velocidad seguro conforme a EN 61800-5-2. Safe Torque Off, desconexión segura del par conforme a EN 61800-5-2. Duración de uso según EN ISO 13849-1. “Universal Safety Function”, funciones de seguridad agrupadas. Términos y abreviaciones Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 307 C Glosario C.2 Términos relativos al SafetyTool y a la parametrización segura Concepto Significado/función Área de cuantificación Desviación máxima entre el valor escrito y el valor leído de un parámetro. Los valores situados dentro del límite de cuantificación se pueden considerar como idénticos. El límite de cuantificación se lee desde el módulo de seguridad durante el acceso de lectura al parámetro. Contenido de un objeto de comunicación que es creado por el módulo de seguridad cuando se han validado todos los parámetros. La suma de todos los parámetros del módulo de seguridad forma un conjunto de parámetros. Si el conjunto de parámetros contiene un código de validación válido, se trata de un “conjunto seguro de parámetros”. El conjunto seguro de parámetros de una aplicación se encuentra por tanto siempre en un módulo de seguridad ejecutable. Además puede leerse con el SafetyTool y, junto con el código de validación creado por el módulo de seguridad, guardarse en un medio de memoria. En él se protegerá contra modificaciones con una suma de prueba. Algunos parámetros son cuantificados (reticulados) por el módulo de seguridad, p. ej. cuando el valor debe ser un múltiplo de una duración de ciclo. Al leer desde el módulo de seguridad, en tales casos se puede dar el acuse de recibo de un valor distinto al valor escritos. Mediante los márgenes cuantificados predeterminados, no obstante, no se generan desviaciones relevantes. En caso de una parametrización carente o no válida, o no validada por completo, el módulo de seguridad pasa al estado básico seguro: – Paso de salida desconectado – Unidad de bloqueo o freno de sostenimiento – Salidas DOUT4x en el módulo de seguridad desconectadas CAMC-G-S3 como módulo enchufable en la unidad básica, que es el responsable de la seguridad de la aplicación del actuador. La parametrización de este módulo de seguridad se realiza con el SafetyTool. Elemento de datos individual que puede ser leído, escrito y validado por el SafetyTool. Funcionamiento del SafetyTool sin conexión con el aparato (en el escritorio) Código de validación Conjunto seguro de parámetros Cuantificación Estado básico seguro Módulo de seguridad Objeto de comunicación Parametrización offline Parametrización online Proyecto 308 Funcionamiento del SafetyTool con conexión con módulo de seguridad (a través de la unidad básica). Véase Proyecto de SafetyTool. Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español C Glosario Concepto Significado/función Proyecto de SafetyTool El SafetyTool permite al usuario guardar la parametrización local existente como “Proyecto de SafetyTool”. Este archivo contiene los parámetros como valores de visualización (en oposición al conjunto seguro de parámetros, en el que se guardan valores del aparato). El proyecto de SafetyTool se puede transferir al módulo de seguridad en una sesión Online. La validación de los parámetros transmitidos debe ser realizada individualmente por el usuario. Safety Condition Violated, condición de seguridad vulnerada. Safety Function Requested, función de seguridad solicitada. Safe State Reached, estado seguro alcanzado. Medida para garantizar la integridad de datos en la transmisión o memorización de datos. A partir de los datos se generan sumas de prueba, que conforme a la medición normal garantizan la igualdad de los datos. Para la configuración de las condiciones de conexión del módulo de seguridad se configuran operaciones entre las entradas lógicas y las salidas virtuales así como entre las salidas virtuales y las salidas lógicas en forma de los denominados términos productos. Un término producto es una operación Y con o sin inversión con 7 entradas como máximo. Es posible combinar hasta un máximo de 4 términos productos como operación O. Los términos productos (operación Y) u operaciones O reciben en general la denominación “puertas”. Controlador de motor como soporte del módulo de seguridad, en este caso un CMMP-AS-…-M3. Unidad en la que se visualizan los parámetros correspondientes. Las unidades de visualización deseadas para los valores de posición, de velocidad y de aceleración se predeterminan al iniciar el SafetyTool por el programa a abrir. Valor actual de un parámetro en el módulo de seguridad convertido a la unidad de visualización Valor convertido de un parámetro en la unidad de visualización deseada. Valor de visualización de un parámetro predeterminado por el usuario. SCV SFR SSR Suma de prueba Término producto Unidad básica Unidad de visualización Valor efectivo Valor indicado Valor nominal Tab. C.2 Términos relativos al SafetyTool y a la parametrización segura Festo – GDCP-CAMC-G-S3-ES – 1406NH – Español 309 Copyright: Festo AG & Co. KG Postfach 73726 Esslingen Alemania Phone: +49 711 347-0 Fax: +49 711 347-2144 Sin nuestra expresa autorización, queda terminantemente prohibida la reproducción total o parcial de este documento, así como su uso indebido y/o exhibición o comunicación a terceros. De los infractores se exigirá el correspondiente resarcimiento de daños y perjuicios. Quedan reservados todos los derechos inherentes, en especial los de patentes, de modelos registrados y estéticos. e-mail: [email protected] Internet: www.festo.com Original: de