MANUAL PRÁCTICO DEL DECODIFICADOR DIGITAL CON TU DECODIFICADOR DIGITAL PODÉS CONTRATAR PELÍCULAS DE CINE, CINE PARA ADULTOS, FÚTBOL URUGUAYO Y EVENTOS ESPECIALES, A TRAVÉS DEL SISTEMA DE PPV. PARA CONTRATAR SEGUÍ LOS SIGUIENTES PASOS: HABILITACIÓN DEL SERVICIO POR SMS: Para habilitar el servicio enviá un SMS al 1616 con el siguiente texto: “REG (espacio) Nº de cliente” o “REG (espacio) Nº teléfono del servicio” Ejemplo: REG 9176 CONTRATACIÓN POR SMS: Para contratar una película PPV enviá un mensaje al 1616 con el siguiente texto: “PPV (espacio) Código de la película”. Ejemplo: PPV 101 Los códigos de las películas se encuentran disponibles en la revista Conexión, en el sitio web y en la pantalla de TCC digital. CONTRATACIÓN POR TELÉFONO: - Llamá al 410 1616. - Digitá la opción 5. - Ingresá el número de teléfono de donde se encuentra el servicio y seguí los pasos que indica el sistema telefónico automático. ¿Cómo contratar PPV desde la web? 1- Ingresá a www.tcc.com.uy y seguí los pasos para ser usuario registrado. 2- Luego de estar logueado ingresá en la sección PPV. 3- Allí podés contratar el evento que se encuentra disponible (los que dicen “contratar”). Si aún no sos usuario registrado, clickeá en la opción “Registrate” (arriba a la derecha, en Home), ingresá tus datos y seguí los pasos indicados. LOS EVENTOS PPV PARA ADULTOS (PLAYBOY, VENUS O PRIVATE) REQUIEREN EL INGRESO DE UN PIN DE SEGURIDAD. LA SECUENCIA QUE SE DEBE ENVIAR AL 1616 ES LA SIGUIENTE: PPV + CÓDIGO DEL EVENTO PARA ADULTOS + PIN EL PIN ESTÁ COMPUESTO POR TUS ÚLTIMOS TRES NÚMEROS DE ABONADO. EJEMPLO: SI SOS EL ABONADO Nº 9176 TENÉS QUE INGRESAR 176. SI DESEÁS MODIFICAR EL PIN DE SEGURIDAD LLAMÁ AL 410 1616, SOLICITÁ EL CAMBIO Y SE TE ASIGNARÁ UN NUEVO PIN. www.tcc.com.uy 410 1616 ÍNDICE IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD INFORMACIÓN GENERAL CONEXIONES INSTALACIÓN BÁSICA MENÚ PRINCIPAL ACCIONES PRÁCTICAS DEL DECO DIGITAL - CAMBIO DE IDIOMA DEL AUDIO ¿CÓMO CAMBIAR DE IDIOMA?, MODELO CDVB5120AC ¿CÓMO CAMBIAR DE IDIOMA?, MODELO CDVB5600I ACTIVAR LOS SUBTÍTULOS SI LOS SUBTÍTULOS NO ESTÁN EN ESPAÑOL CAMBIAR EL ORDEN DE LOS CANALES, MODELO CDVB5120AC CAMBIAR EL ORDEN DE LOS CANALES, MODELO CDVB5600I CREAR UNA LISTA DE CANALES FAVORITOS, MODELO CDVB5120AC CREAR UNA LISTA DE CANALES FAVORITOS, MODELO CDVB5600I BORRAR CANALES, MODELO CDVB5120AC BORRAR CANALES, MODELO CDVB5600I BLOQUEAR CANALES, MODELO CDVB5120AC BLOQUEAR CANALES, MODELO CDVB5600I RECUPERAR CANALES BORRADOS Y ENCONTRAR CANALES NUEVOS, MODELO CDVB5120AC RECUPERAR CANALES BORRADOS Y ENCONTRAR CANALES NUEVOS, MODELO CDVB5600I ¿CÓMO LEER EL MAIL? GUÍA DE PROBLEMAS 5 6 10 10 12 13 13 15 17 18 18 19 21 22 24 25 27 28 30 30 32 33 34 IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 1. Asegúrese de leer cuidadosamente este manual antes de proceder a la operación del equipo. 2. Nunca abra la tapa del equipo. Es sumamente peligroso maniobrar en la parte interna del equipo debido a que puede recibir un choque eléctrico. 3. Cuando no use la unidad por un tiempo largo, desconéctela de la toma de corriente. Asimismo no conecte la unidad a toma corrientes en mal estado. 4. No manipule la unidad con las manos mojadas. Si se derrama líquido en el interior de la unidad, proceda a la desconexión inmediata de la misma, de lo contrario se puede provocar fuego o un choque eléctrico. 5. Sitúe la unidad en un lugar bien ventilado y donde no haya concentración de calor. 6. Instale la unidad en forma horizontal. Si lo conecta en desnivel puede dañarse. 7. Cuando la unidad es mudada repentinamente de un área caliente a una fría, esto puede causar problemas. En este tipo de casos, se debe proceder de la siguiente manera: apague el equipo y préndalo luego de 1 - 2 horas. 8. Instale la unidad en un lugar con: buena ventilación, temperatura adecuada, no expuesta directamente a rayos solares, poca humedad y baja influencia vibratoria. 9. No coloque objetos pesados encima de la unidad. 5 INFORMACIÓN GENERAL 1. PREFACIO Gracias por comprar este decodificador de cable digital, que está inscripto bajo las condiciones del sistema de Irdeto Access, y puede transmitir señales digitales de alta calidad de video y audio para el entretenimiento. Este manual le ayudará a aprovechar al máximo su equipo, guiándolo a usted a través de la instalación, organización de programas, visión y muchas otras funciones. Por favor lea este manual para el usuario antes de comenzar a operar en su unidad. 2. PANEL FRONTAL 1.- POWER: Encendido / Apagado. 2.- OK: Presiónelo para visualizar en la pantalla la lista de programas, o cuando desee confirmar un ítem del menú. 3 y 5.- VOL: Ajuste de volumen cuando está mirando un canal, o para desplazarse a la derecha e izquierda en los ítems del menú. 4 y 7.- CH: Presiónelo para cambiar de canal, o para desplazarse hacia arriba o abajo en los ítems del menú. 6.- MENU: Presiónelo para ver la lista del menú. 6 3. PANEL POSTERIOR 1.- LOOP OUT: Salida de puente. 2.- RS 232: Conexión a PC. 3.- S/P DIF: Salida de conexión para amplificador digital. 4.- S-VIDEO: Conectar con el S-VHS del TV. 5.- VIDEO: Señal de video desde el equipo al TV. 6.- MONO: Mono señal desde el equipo al TV. 7.- LNB IN: Conexión con CATV cable. 8.- RF IN: Entrada de CATV. 9.- RF OUT: Salida RF (radio frecuencia) al TV. 10 y 11.- L/R AUDIO: Señal de audio desde el equipo al TV. 12.- 100-240V~: Enchufe. 13.- ON /OFF: Llave de corte de corriente del equipo. 7 1 8 9 2 10 3 4 11 5 12 13 6 7 4. CONTROL REMOTO 8 1.- Presione para cambiar de TV a Radio y viceversa. 2.- Mute: Silencio. 3.- Números: Presiónelos para seleccionar un canal o para ingresar una contraseña. 4.- Presiónelo para volver al canal seleccionado anteriormente. 5.- MENU: Al presionarlo aparecerá en la pantalla de su TV el menú. 6.- OK: Presiónelo para visualizar la ventana de Programas de TV seleccionados. Esta tecla es usada también para seleccionar ítems del menú. 7 y 22.- Ambos son utilizados para aumentar o disminuir el volumen. 8.- EPG: Presiónelo para visualizar la ventana de Audio. 9. - AUDIO: Presiónelo para visualizar la ventana de Audio. 10.- AUDIO R/L: No disponible. 11 y 13.- P+/P-: Permite desplazarse hacia arriba o abajo en la ventana de Selección de Programas de TV. 12.- GAME 26.- CC 28.- LANG 30.- REMINDER: No disponibles. 14.- TEXT 25.- SUB.T: Subtítulos (Inglés, Español y Portugués, dependiendo de la programación). 15.- POWER: Encendido / Apagado. 16.- Presiónelo para capturar la imagen del video. 17.- ASPECT: No disponible. 18.- TV/AV: Se usa para cambiar entre los modos TV y AV. 19.- INFO: Presiónelo para ver la barra de canales mientras está mirando un programa. 20 y 23.- Presiónelos para desplazarse hacia arriba o abajo en la barra de menú. 21.- EXIT: Presiónelo para volver al menú anterior. 24.- FAV: Presiónelo para visualizar la lista de Programas Favoritos. 27 y 29.- VOL+/VOL-: Presiónelo para aumentar o bajar el volumen mientras mira la TV. 9 CONEXIONES La siguiente figura muestra la conexión de cables requerida para un TV u otro aparato eléctrico relativo. Si necesita una conexión específica, contáctese con Servicio Técnico (Tel.: 200 7687). 1.- Conecte el Terminal del cable RF (entrada) en RF IN y desde RF OUT (salida), puede conectarse el TV, usando otro cable de RF. 2.- Conecte una Terminal de un cable adicional de RF al conector LOOP OUT y la otra terminal al conector LOOP IN de la unidad. 3.- Conecte un cable RCA desde la salida de AUDIO LEFT, RIGHT y VIDEO en la unidad a sus correspondientes en el TV. Puede utilizar cualquiera de los 2 grupos de audio para realizar la conexión. INSTALACIÓN BÁSICA PASO I: Chequee la conexión de los cables. Previamente a encender la unidad, asegúrese de que los cables estén correctamente conectados, tal como se explica en Conexiones. Asegúrese de que la unidad esté conectada a la entrada de CATV (TV cable), al televisor y al tomacorriente. PASO II: Inserte la SMART CARD (Tarjeta Inteligente) otorgada por su operador de cable. 10 Enfrente la tarjeta con la cara de metal mirando hacia abajo e insértela en el SLOT, siguiendo la dirección de la flecha que aparece dibujada en la SMART CARD. Nota: NO intente sacar o insertar la SMART CARD mientras la unidad está prendida o iniciando. PASO III: Prenda la TV y póngala en modo de Video. PASO IV: Prenda la unidad. Con la tecla ON / OFF que se encuentra en el panel anterior de la unidad, prenda la misma. Al prenderla aparecerá en la pantalla del televisor un mensaje de inicio. El mismo permanecerá por unos segundos y luego desaparecerá. Una vez que el decodificador está encendido, la unidad comenzará la fase de iniciación. PASO V: Registro de Programas. El sistema provee dos maneras de registrar los programas: auto escáner o manual. Aquí está sugerido el auto escáner. Con las teclas en el MAIN MENU (menú principal), seleccione el ítem de INSTALATION (instalación), y presione OK para entrar al menú. Una vez allí, mueva el cursor hasta AUTO SCAN ítem. Usted habrá ingresado a la ventana de AUTO SCAN y el sistema empezará a ingresar todos los programas de acuerdo con la tabla NIT. Luego de terminado este paso, todos los programas de TV o Radio serán adheridos a las listas de programas de TV y Radio respectiva y automáticamente. PASO VI: Elegir un programa. Para visualizar en la pantalla Program Select (Selección de programas), presione OK apuntando directamente al menú. Seleccione el programa deseado usando las teclas y presionando OK cuando está posicionado en él. 11 Nota: 1. Si la SMART CARD (Tarjeta Inteligente) no está en uso, sólo los programas Free- To- Air están habilitados. 2. La mayoría de las funciones pueden ser operadas usando los botones del control remoto, pero algunas de ellas sólo pueden realizarse a través del panel frontal. Si se encuentra con alguna dificultad en el funcionamiento de su unidad, diríjase a la sección relevante en este manual, incluyendo Resolución de Problemas, o de lo contrario comuníquese con su operador de cable. MENÚ PRINCIPAL Presione el botón de MENU en el control remoto, y aparecerá el menú en la pantalla, que incluye los siguientes ítems: SELECTOR DE CANALES (Select Channels) Selecciona los canales deseados. INSTALACIÓN (Installation) Edición de Canales, Auto Escáner, Instalación Manual, Actualización del IRD, Solucionar Fallas. GUÍA DE PROGRAMAS (Program Guide) Guía corta, Guía Semanal, Awoke Manage. INFORMACIÓN DEL DECODIFICADOR (Receiver Info) Estatus de Canales, Estatus de IRD, Información de Correo, Estatus CA, Estatus de Carga. OPCIÓN DE SISTEMA (Sistem Option) Opción Común, Control Principal, Ajuste UHF, Colocación de sist. AV, Introducción de Contraseña. 12 Use para seleccionar el ítem deseado, y presione OK para entrar al submenú. 1. Selector de Canales (Select Channels) Muévase con el cursor hacia el ítem SELECT CHANNELS (Selección de Canales) y presione OK para entrar al sub-menú. son usadas para intercambiar entre 2 columnas. son usadas para seleccionar arriba o abajo en cada columna. Encontrará cuatro columnas: ALL (todo), TV Channels (canales de TV), RADIO Channels (canales de radio) y FAVORITE (favoritos). En la columna de canales, use para seleccionar el canal, mientras el contenido del mismo es mostrado a la derecha en una pantalla gráfica, irá cambiando a medida que se cambien los canales en la columna. Al mismo tiempo, una pantalla menor, la cual incluye hora y nombre del programa, se visualizará en la parte superior de la pantalla gráfica. Si desea ver el canal seleccionado en toda la pantalla, presione OK en el mismo. ACCIONES PRÁCTICAS DEL DECODIFICADOR DIGITAL CAMBIO DE IDIOMA DEL AUDIO Sólo podrá cambiar el idioma del audio a los canales que tengan esa opción desde su origen. Por lo general los canales que permiten el cambio de idioma son los de los paquetes HBO, CINEMAX y PPV y en algunas ocasiones también canales culturales, como ANIMAL PLANET, DISCOVERY KIDS y DISCOVERY HOME & HEALTH, aunque a veces algunos canales permiten un solo idioma (inglés o español). En caso de que el único idioma sea inglés, podrá activar subtítulos en español. 13 ¿CÓMO CAMBIAR DE IDIOMA? INDICACIONES PARA EL DECODIFICADOR MODELO CDVBC5120AC (EL MODELO SE ENCUENTRA AL FRENTE DEL APARATO, EN EL ÁNGULO SUPERIOR DERECHO): Presione la tecla de menú en el control remoto del decodificador digital. La siguiente figura indica la ubicación del botón en el control. menú Una vez que presione el botón de menú, aparecerá en la pantalla de su TV, la siguiente imagen: Puede ver en pantalla cinco opciones para seleccionar. Desplace la barra amarilla para arriba o abajo con las teclas de cambio de canal para seleccionar cualquiera de estas opciones. Elija la opción 5, “System Option”, y presione la tecla “OK” del control remoto, como lo indica la siguiente figura: 14 OK Después de esta operación, verá en pantalla la imagen siguiente: Una vez dentro de “System Option”, seleccione la opción “AV Setup” y presione OK. Verá la siguiente imagen: 15 Seleccione la opción “Audio language”. Allí puede ver que hay un idioma seleccionado; elija esta opción, y presione la tecla de subir el volumen, como muestra la figura. Puede ver entonces que se despliega un cuadro con una o varias opciones a elegir. Elija uno de los idiomas, con los botones de canales para arriba o abajo, y presione OK. Volumen Cuando termine, presione la tecla “EXIT” hasta salir del menú. NOTA: Antes de dar OK a la opción seleccionada, escuche para saber si eligió el idioma deseado. Si en ninguna de las opciones encuentra español, es porque la película no tiene esa opción; el idioma por defecto es entonces inglés, con subtítulos en español. 16 ¿CÓMO CAMBIAR DE IDIOMA? INDICACIONES PARA EL DECODIFICADOR MODELO CDVBC5600I (EL MODELO SE ENCUENTRA AL FRENTE DEL APARATO, EN EL ÁNGULO SUPERIOR DERECHO): Para cambiar el idioma de audio (en los canales que tengan esta opción), presione la tecla Verde “AUDIO”, para seleccionar entre las distintas opciones. En la esquina superior izquierda de la pantalla, aparece la información del audio seleccionado: 17 ACTIVAR LOS SUBTÍTULOS Si está viendo una película que, por ejemplo, está en inglés y no tiene español, puede activar los subtítulos en español. Para hacerlo, solo presione la tecla amarilla “SUBT”, en el control remoto. Luego, espere unos diez segundos y aparecerán los subtítulos. Subtítulos SI LOS SUBTÍTULOS NO ESTÁN EN ESPAÑOL Puede pasar, cuando active los subtítulos, que éstos no estén en español. Puede resolverlo de la siguiente forma: Presione la tecla de menú, seleccione la opción “System Option” y presione OK. Después seleccione la opción “Common Option” y presione OK. Seleccione la opción “Subtitle language”. Presione entonces la tecla de subir el volumen, y se abrirá un cuadro de selección con una o varias opciones. Seleccione la de español (si es la que desea), y presione OK. Para volver a ver la película, presione “EXIT” varias veces hasta salir del menú. 18 CAMBIAR EL ORDEN DE LOS CANALES INDICACIONES PARA EL DECODIFICADOR MODELO CDVBC5120AC (EL MODELO SE ENCUENTRA AL FRENTE DEL APARATO, EN EL ÁNGULO SUPERIOR DERECHO): Primero, ingrese al menú, presionando la tecla “MENU” del control remoto; verá la siguiente imagen: Seleccione la opción “Installation”, presione la tecla “OK” e ingrese el código: 0000 (cuatro ceros); aparecerá la siguiente pantalla: 19 Seleccione la opción “Channel Edit”, y de esta forma accederá a la pantalla de edición de canales. Elija el canal que desea cambiar de lugar, moviendo la barra amarilla, y presione la tecla amarilla “SUBT”. Verá entonces que aparece un pequeño símbolo con flechas, indicando un movimiento. Mueva para arriba o para abajo este canal hasta la ubicación que quiera, y presione nuevamente la tecla amarilla; notará que el pequeño símbolo desaparece y el canal queda en esa posición. Por ejemplo: Si “Discovery Channel está en el canal 105 pero usted lo quiere en el canal 25, seleccione con la barra amarilla el canal 105, presione la tecla amarilla “SUBT”, muévalo hasta el canal 25, y presione nuevamente la tecla amarilla. Repita esta operación todas la veces que quiera, y así podrá darle el orden que desee a los canales. Luego de que termine, presione la tecla “EXIT”. Entonces verá este mensaje en pantalla: Significa que tiene que guardar todo el trabajo hecho antes de salir. Para hacerlo, sólo presione “OK”, y luego presione “EXIT” varias veces hasta salir del menú. 20 CAMBIAR EL ORDEN DE LOS CANALES INDICACIONES PARA EL DECODIFICADOR MODELO CDVBC5600I (EL MODELO SE ENCUENTRA AL FRENTE DEL APARATO, EN EL ÁNGULO SUPERIOR DERECHO): Una vez dentro del sub-menu “Channel Edit”, seleccione el canal que desea cambiar de lugar, y presione la tecla verde; verá que aparece la imagen de una “zapatilla”, indicando que el canal puede cambiar de posición: 21 Cuando termine de cambiar de posición todos los canales que desee, presiones “Exit”, y “OK” para confirmar. Luego presiones “Exit” hasta salir del menú. NOTA: A diferencia del modelo CDVBC5120, en el modelo CDVBC5600I, al cambiar los canales de posición, no cambian sus correspondientes números. CREAR UNA LISTA DE CANALES FAVORITOS INDICACIONES PARA EL DECODIFICADOR MODELO CDVBC5120AC (EL MODELO SE ENCUENTRA AL FRENTE DEL APARATO, EN EL ÁNGULO SUPERIOR DERECHO): Primero, ingrese al menú presionando la tecla “MENU” del control remoto; verá la siguiente imagen: 22 Seleccione la opción “Installation”, presione la tecla “OK” e ingrese el código: 0000 (cuatro ceros); aparecerá la siguiente pantalla: Seleccione la opción “Channel Edit”, y de esta forma accederá a la pantalla de edición de canales. Elija el canal que desee agregar a su lista de Favoritos con la barra amarilla y presione la tecla “FAV” del control remoto; verá en pantalla que aparece un pequeño corazón, indicando que ese canal ha sido agregado a la lista de favoritos. Después de agregar todos los canales que quiera, presione la tecla “EXIT”, entonces verá este mensaje en pantalla: 23 Significa que tiene que guardar todo el trabajo hecho antes de salir. Para hacerlo, sólo presione “OK” y luego presione “EXIT” varias veces hasta salir del menú. Para acceder a esos canales favoritos, presione la tecla “FAV”, y tendrá en pantalla una lista con todos los canales que programó como favoritos; seleccione el que desee ver, y presione “OK”. CREAR UNA LISTA DE CANALES FAVORITOS INDICACIONES PARA EL DECODIFICADOR MODELO CDVBC5600I (EL MODELO SE ENCUENTRA AL FRENTE DEL APARATO, EN EL ÁNGULO SUPERIOR DERECHO): Dentro del sub-menu “Channel edit”, seleccione el canal que desea agregar a su lista de Canales Favoritos, y presione la tecla roja del control remoto; verá en pantalla que en dicho canal aparece un corazón, indicando que agregó el canal a la lista: Cuando termine con su lista de canales favoritos, presione la tecla “Exit”, y luego “OK” para confirmar. Luego siga presionando “Exit” hasta salir del menú. 24 BORRAR CANALES INDICACIONES PARA EL DECODIFICADOR MODELO CDVBC5120AC (EL MODELO SE ENCUENTRA AL FRENTE DEL APARATO, EN EL ÁNGULO SUPERIOR DERECHO): Si lo desea, puede borrar permanentemente los canales que no le interesen. Para hacerlo, primero ingrese al menú presionando la tecla “Menu” del control remoto; verá la siguiente imagen: Seleccione la opción “Installation”, presione la tecla “OK”, e ingrese el código: 0000 (cuatro ceros); aparecerá la siguiente pantalla 25 Seleccione la opción “Channel Edit” y de esta forma accederá a la pantalla de edición de canales. Seleccione el canal que desea borrar y presione la tecla azul “CC”. Aparecerá una pequeña papelera, indicando que ese canal ha sido borrado. De esta forma puede borrar todos los canales que desee. Luego que termine, presione la tecla “EXIT”. Verá este mensaje en pantalla: Significa que tiene que guardar todo el trabajo hecho antes de salir. Para hacerlo, sólo presione “OK” y luego presione “EXIT” varias veces hasta salir del menú. 26 BORRAR CANALES INDICACIONES PARA EL DECODIFICADOR MODELO CDVBC5600I (EL MODELO SE ENCUENTRA AL FRENTE DEL APARATO, EN EL ÁNGULO SUPERIOR DERECHO): Dentro del sub-menu “Channel Edit”, seleccione el canal que desea borrar, y presione la tecla amarilla, aparecerá la imagen de una tijera sobre ese canal, indicando que ese canal será borrado de la lista de canales: Luego que termine, presione “Exit”, y “OK” para confirmar, luego siga presionando “Exit” hasta salir del menú. 27 BLOQUEAR CANALES INDICACIONES PARA EL DECODIFICADOR MODELO CDVBC5120AC (EL MODELO SE ENCUENTRA AL FRENTE DEL APARATO, EN EL ÁNGULO SUPERIOR DERECHO): Si desea bloquear algún canal, para que no se pueda acceder a su contenido, podrá hacerlo de la siguiente forma. Ingrese al menú, presionando la tecla “MENU” del control remoto, seleccione la opción “Installation”, presione la tecla “OK” e ingrese el código: 0000 (cuatro ceros). Seleccione la opción “Channel Edit” y de esta forma accederá a la pantalla de edición de canales. Seleccione el canal que desea bloquear y presione la tecla OK; verá que aparece un pequeño candado, indicando que ese canal ha sido bloqueado. De esta forma puede bloquear todos los canales que desee. Luego que termine, presione la tecla “EXIT”, entonces verá este mensaje en pantalla: Significa que tiene que guardar todo el trabajo hecho antes de salir. Para hacerlo, sólo presione “OK” y luego presione “EXIT” varias veces hasta salir del menú. Cuando quiera ver alguno de estos canales bloqueados, seleccione el canal; verá la pantalla en negro con un mensaje en el centro de la pantalla. Presione la tecla OK, e ingrese el código: 0000 (cuatro ceros) y podrá ver el 28 canal. Para bloquearlo nuevamente, cambie de canal y se bloqueará automáticamente. Si desea cambiar el código que viene de fábrica (cuatro ceros) por uno personalizado, siga los siguientes pasos. Ingrese al menú, presionando la tecla “MENU” del control remoto, seleccione la opción “System Option” y presione OK. Luego seleccione la opción “Parental Control”, presione OK e ingrese el código: 0000 (cuatro ceros) y a continuación, verá la siguiente imagen: Seleccione la opción “New Password” y digite el nuevo código; cuando ingrese el cuarto dígito, saltará automáticamente a la siguiente opción “Confirm new password”. En esta opción, deberá digitar nuevamente el código. Aparecerá la siguiente imagen: Sólo presione “OK” y luego presione “EXIT” varias veces hasta salir del menú. 29 BLOQUEAR CANALES INDICACIONES PARA EL DECODIFICADOR MODELO CDVBC5600I (EL MODELO SE ENCUENTRA AL FRENTE DEL APARATO, EN EL ÁNGULO SUPERIOR DERECHO): Dentro del sub-menu “Channel Edit”, seleccione el canal que desea bloquear, y presione la tecla azul del control remoto, y verá que aparece un candado sobre ese canal, indicando que ese canal fue bloqueado: Cuando termine de bloquear todos los canales que desee, presione la tecla “Exit”, y “OK” para confirmar, y luego siga presionando “Exit” hasta salir del menú. 30 RECUPERAR CANALES BORRADOS Y ENCONTRAR CANALES NUEVOS INDICACIONES PARA EL DECODIFICADOR MODELO CDVBC5120AC (EL MODELO SE ENCUENTRA AL FRENTE DEL APARATO, EN EL ÁNGULO SUPERIOR DERECHO): Ingrese al menú, presionando la tecla “MENU” del control remoto, seleccione la opción “Installation”, presione la tecla “OK”, e ingrese el código: 0000 (cuatro ceros). Seleccione la opción “Manual Install” y verá la siguiente imagen: En la primera opción “Frequency”, digite 291.0 y presione OK. Luego seleccione la opción “Start Search” y con las teclas de colores del control remoto digite esta secuencia: ROJO, AMARILLO, AZUL Y VERDE. Presione “EXIT”, seleccione “Autoscan” y presione OK. Después de hacer esto, el decodificador comenzará a buscar todos los canales. 31 RECUPERAR CANALES BORRADOS Y ENCONTRAR CANALES NUEVOS INDICACIONES PARA EL DECODIFICADOR MODELO CDVBC5600I (EL MODELO SE ENCUENTRA AL FRENTE DEL APARATO, EN EL ÁNGULO SUPERIOR DERECHO): Entre en el menú, y seleccione la opción “Installation”: El sistema le pedirá el ingreso de una clave de seguridad, recuerde que esta clave es 0000 (cuatro ceros). Después seleccione la opción “Auto Search”: 32 Dentro de este sub-menu, encontrará tres opciones “Auto search”; seleccione la primera: El equipo comenzará una búsqueda automática de todas las señales disponibles. ¿CÓMO LEER EL MAIL? TCC puede enviarle información por correo electrónico a su decodificador digital. Cuando tenga un mensaje de correo sin leer, aparecerá un pequeño sobre de carta en la esquina superior derecha de la pantalla. Para leerlo, siga estos pasos. Ingrese al menú, seleccione la opción “Receiver Info” y presione OK. Seleccione la opción “Mail Information” y podrá leer el mensaje. Cuando termine de leerlo, presione OK y luego EXIT varias veces hasta salir del menú. 33 GUÍA DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSAS POSIBLES QUÉ HACER La luz en el panel no enciende El cable de corriente no está conectado Verifique que el cable esté enchufado No hay sonido ni imagen El receptor está en espera Presione el botón POWER en el panel para cambiar al modo operativo No hay señal al seleccionar canales El cable de la señal está desconectado Conecte el cable firmemente Los parámetros del programa están instalados incorrectamente Ajuste correctamente los parámetros No hay señal de CATV 34 Vuelva a intentar cuando tenga señal PROBLEMA Sólo se ve la imagen, sin el sonido CAUSAS POSIBLES QUÉ HACER El cable de audio no está conectado firmemente Conecte el cable firmemente El sistema está en modo MUDO Presione la tecla MUTE en el control remoto para reestablecer el sonido El volumen está en el mínimo Aumente el sonido a un nivel adecuado El parámetro de instalación de audio es incorrecto Por favor vaya al Menú Auto y seleccione el modo de audio adecuado y el idioma de audio adecuado 35 36 PROBLEMA CAUSAS POSIBLES QUÉ HACER Sólo se escucha el sonido no se ve la imagen El cable de video no está conectado firmemente Conecte el cable de video firmemente El sistema está en modo radio Normal El video y el audio no coinciden o el sonido es anormal El canal de audio no está instalado correctamente Seleccione el canal de audio adecuado Las luces indicadoras de bloqueo están encendidas pero no se ve la programación La tarjeta está colocada de forma incorrecta Inserte la tarjeta correctamente La tarjeta no puede decodificar este tipo de programación Normal No hay señal del proveedor de la programación Normal PROBLEMA CAUSAS POSIBLES QUÉ HACER La imagen está estática o presenta un fenómeno mosaico La señal es demasiado débil Verifique que el cable de la señal haya sido conectado firmemente El control remoto no funciona El control remoto no se está apuntando al sensor o al panel Apunte el control al sensor o al panel El control no tiene suficiente batería Cambie las baterías 37 www.tcc.com.uy 410 1616 CON TCC PODÉS AMPLIAR TU PROGRAMACIÓN CON UNA VARIEDAD DE PAQUETES DIGITALES. INFORMATE LLAMANDO AL 410 1616 O EN www.tcc.com.uy 410 1616 WWW.TCC.COM.UY. 200 76 87 SERVICIO TÉCNICO ATENCIÓN TELEFÓNICA LAS 24 HS.