Nº de Modelo PFEVEL4986.0 Nº de Serie Escriba el número de serie en el espacio de arriba. MANUAL DEL USUARIO Calcomanía con el Número de Serie ¿PREGUNTAS? Si tiene alguna pregunta, o si faltan piezas o alguna pieza ha resultado dañada, por favor comuníquese con el establecimiento donde compró este producto. PRECAUCIÓN Antes de usar el equipo, lea cuidadosamente todas las advertencias e instrucciones de este manual. Guarde el manual para futuras referencias. www.iconeurope.com CONTENIDO COLOCACIÓN DE LAS CALCOMANÍAS DE ADVERTENCIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 PRECAUCIONES IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 ANTES DE COMENZAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 MONTAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 CÓMO USAR EL ENTRENADOR ELÍPTICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 MANTENIMIENTO Y PROBLEMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 GUÍA DE EJERCICIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 LISTA DE LAS PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 DIBUJO DE LAS PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 CÓMO ORDENAR PIEZAS DE REPUESTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Contraportada INFORMACIÓN SOBRE EL RECICLAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Contraportada COLOCACIÓN DE LAS CALCOMANÍAS DE ADVERTENCIA Este dibujo muestra las ubicaciones de las calcomanías de advertencia. Si falta una calcomanía o ésta es ilegible, vea la portada de este manual y solicite una nueva calcomanía de reemplazo gratuita. Péguela en el lugar indicado. Nota: Las calcomanías pueden no mostrarse en su tamaño real. PROFORM es una marca registrada de ICON IP, Inc. 2 PRECAUCIONES IMPORTANTES ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones graves, lea todas las precauciones e instrucciones importantes de este manual y todas los advertencias que se observan en su entrenador elíptico antes de utilizarlo. ICON no asume ninguna responsabilidad por lesiones personales o daños a la propiedad que ocurran por el uso de este producto o a través del mismo. 1. Antes de iniciar cualquier programa de ejercicios consulte con su médico. Esto es especialmente importante para personas de edades superiores a 35 años o para aquellos que tengan problemas previos de salud. 8. El entrenador elíptico no debe ser usado por personas que pesen más de 113 kg. 3. Es responsabilidad del propietario asegurar que todos los usuarios del entrenador elíptico estén adecuadamente informados acerca de todas las precauciones. 10. Sostenga las barandas o los brazos superiores al montar, desmontar o usar su entrenador elíptico. 9. Use ropa adecuada mientras hace ejercicios; no use ropa suelta que pueda engancharse en el entrenador elíptico. Siempre lleve puesto calzado atlético para proteger los pies cuando ejercite. 2. Use el entrenador elíptico solamente como se describe en este manual. 11. El sensor de pulso no es un dispositivo médico. Varios factores pueden afectar la exactitud de las lecturas de su ritmo cardíaco. El sensor de pulso está diseñado únicamente como ayuda para el ejercicio, determinando las tendencias del ritmo cardíaco en general. 4. El entrenador elíptico está diseñado solamente para uso doméstico. No use el entrenador elíptico en un entorno comercial, de alquiler, o institucional. 5. Mantenga el entrenador elíptico bajo techo, lejos de la humedad y el polvo. Coloque el entrenador elíptico en una superficie plana, con una estera debajo de éste para proteger el piso o alfombra. Asegúrese de que haya por lo menos 0,9 m de espacio libre delante y detrás de su entrenador elíptico y 0,6 m de espacio libre de cada lado. 12. Mantenga la espalda derecha cuando use el entrenador elíptico; no arquee la espalda. 13. El ejercitar de más puede causar lesiones serias o incluso la muerte. Si siente dolor o experimenta mareos mientras hace ejercicios, deténgase inmediatamente y descanse. 6. Inspeccione y ajuste adecuadamente todas las piezas de manera regular. Reemplace inmediatamente cualquier pieza gastada. 14. Cuando pare de hacer sus ejercicios, permita que los pedales se detengan lentamente. 7. Mantenga a los niños menores de 12 años y animales domésticos alejados del entrenador elíptico en todo momento. 3 ANTES DE COMENZAR portada de este manual. Para ayudarnos a asistirlos, anote el número de modelo y el número de serie del producto antes de contactarnos. El número del modelo y la ubicación del número de serie se muestran en la portada de éste manual. Gracias por seleccionar el nuevo entrenador elíptico PROFORM® 690 HR. El entrenador elíptico 690 HR proporciona una selección de características diseñadas para que sus entrenamientos en casa sean más efectivos y agradables. Para su beneficio, lea el manual cuidadosamente antes de usar el entrenador elíptico. Si tiene preguntas después de leer este manual, por favor vea la Antes de seguir leyendo, por favor estudie el dibujo de abajo y familiarícese con las piezas y sus nombres. Brazo Superior Sensor de Pulso Consola Imán de Almacenamiento Portabotella* Rueda Pedal Disco del Pedal Pasador del Brazo del Pedal Botón del Pasador Manubrio Pata de Nivelación *No se incluye la botella para agua 4 MONTAJE Para el montaje se necesitan dos personas. Coloque todos las piezas del entrenador elíptico en un área despejada y retire los materiales de embalaje. No se deshaga de los materiales de embalaje hasta haber terminado el montaje. Además de la(s) herramienta(s) incluida(s), para montar el entrenador elíptico necesitará un destornillador Phillips , una llave inglesa y un martillo de goma . Cuando ensamble el entrenador elíptico, use los dibujos que se muestran abajo para identificar las piezas pequeñas. El número entre paréntesis que hay debajo de cada dibujo es el número de la pieza en la LISTA DE LAS PIEZAS hacia el final de este manual. El número que aparece después del paréntesis es la cantidad necesaria para el montaje. Nota: Si no encuentra alguna de las piezas en la bolsa de piezas, compruebe si ha sido previamente conectada a una de las piezas que se va a ensamblar. Arandela Dividida de M4 (112)–8 Tuerca de Bloqueo de M8 (79)–5 Arandela de M4 (102)–8 Arandela Dividida de M8 (90)–3 Arandela Ondulatoria (111)–2 Tornillo de M4 x 16mm (104)–8 Contratuerca de M10 (81)–2 Tornillo de M4 x 47mm (108)–2 Tornillo de Cabeza Redonda de M4 x 16mm (101)–8 Tornillo del Manubrio de Transporte (117)–4 Tornillo con Collar de M8 x 23mm (115)–4 Tornillo Botón de M8 x 23mm (84)–4 Espaciador del Cojinete (118)–4 Arandela de M8 (88)–6 Tornillo de Cabeza Redonda de M4 x 32mm (105)–6 Tornillo del Cubo (87)–8 Perno Botón de M8 x 41mm (78)–4 Perno de Porte de M10 x 80mm (82)–2 Perno Botón de M8 x 69mm (80)–1 Tornillo Botón de M10 x 127mm (83)–2 5 1. 1 Para facilitar el ensamblaje, lea la información de la página 5 antes de comenzar. 82 Mientras otra persona levanta la Base (1), conecte el Estabilizador Delantero (6) a la Base con dos Pernos de Porte de M10 x 80mm (82) y dos Contratuercas de M10 (81). 81 6 81 2. Extraiga el tornillo indicado y la placa de protección de la Base (1). Deseche el tornillo y la placa de protección. 1 2 A continuación, gire el Pie de la Base (26) hacia el interior de la Base (1) tanto como sea posible. 1 Placa de protección 26 Tornillo 3. Conecte el Estabilizador Trasero (7) a la Armadura (2) con dos Tornillos de Botón de M10 x 127mm (83). 3 Luego, sostenga el mango en la Armadura (2) y presione el Palanca del Pasador (68). Luego, baje la Armadura hasta que el Estabilizador Trasero (7) descanse en el piso. 83 7 Manubrio 2 68 6 4. Sujete una Cubierta del Cubo (75) y una Manivela (36) contra el Cubo de la Manivela izquierda (38). Alinee los orificios de la Cubierta del Cubo y de la Manivela con los orificios no utilizados del Cubo de la Manivela. 4 Luego, inserte cuatro Tornillos del Cubo (87) dentro de la Cubierta del Cubo (75) y de la Manivela (36). Apriete con los dedos los Tornillos del Cubo dentro del Cubo de la Manivela izquierda (38). Apriete un Tornillo del Cubo y luego apriete el Tornillo del Cubo que está exactamente opuesto al primero. Seguidamente apriete los otros dos Tornillos del Cubo restantes. 38 87 Repita este paso en el lado derecho del entrenador elíptico. Asegúrese de que las Manivelas (36) estén orientadas de tal manera que las Mangas del Buje de la Manivela (43) queden como se muestra. Nota: No hay Tornillos de la Polea (98) en el lado derecho. 5. Mientras que otra persona sostiene el Vertical (3), conecte el Cableado Eléctrico Superior (48) al Cableado Eléctrico Inferior (49). 75 43 98 36 36 87 43 5 Tire suavemente del extremo superior del Cableado Eléctrico Superior (48) para eliminar cualquier holgura e introduzca el Montante Vertical (3) en la Base (1). Conecte el Montante Vertical (3) con un Perno Botón de M8 x 69mm (80), una Arandela Dividida de M8 (90), y una Tuerca de Bloqueo de M8 (79). No apriete el Perno Botón todavía; asegúrese de que la Tuerca de Bloqueo esté en el orificio hexagonal en la Base. 3 A continuación, apriete con los dedos dos Tornillos Botón de M8 x 23mm (84) con Arandelas Divididas de M8 (90) dentro de la Base (1). No apriete los Tornillos Botón todavía. 80 Conecte la Porta Botella de Agua (22) a la Base (1) con dos Tornillos de M4 x 16mm (104). 90 84 48 49 79 90 1 7 90 22 84 104 6. La Consola (5) requiere cuatro pilas de 1.5V D (no incluidas); se recomienda usar pilas alcalinas. Presione la lengüeta de la cubierta de la pila y retire la cubierta. Luego introduzca cuatro pilas en la Consola. Asegúrese de que las pilas queden orientadas como se muestra en el diagrama del compartimento de pilas. A continuación vuelva a colocar la cubierta de las baterías de la Consola. 6 Pilas Pilas Lengüeta Cubierta de las Pilas 5 7. Mientras otra persona sostiene la Consola (5) cerca del Montante Vertical (3), conecte el cableado eléctrico de la Consola al Cableado Eléctrico Superior (48). 7 Inserte el exceso de cables hacia dentro del Montante Vertical (3). Evite pellizcar los cables 101 Clave: Tenga cuidado de no pellizcar los cables. Conecte la Consola (5) al Montante Vertical (3) con cuatro Tornillos de Cabeza Redonda de M4 x 16mm (101). 3 8. Conecte el Manubrio de Transporte (116) con el Montante Vertical (3) con cuatro Tornillos del Manubrio de Transporte (117). Verifique que el Manubrio de Transporte quede orientado como se muestra. 8 Conecte la otra Cubierta del Montante Vertical (17) de la misma manera. 17 101 8 Cableado Eléctrico 5 117 116 117 Oriente una de las Cubiertas del Montante Vertical (17) como se muestra y sosténgala contra el Montante Vertical (3). Conecte la Cubierta del Montante Vertical con dos Tornillos Cabeza Redonda de M4 x 16mm (101). 48 3 17 101 9. Identifique el Brazo Superior Izquierdo (8) y la Pata del Brazo Izquierdo (11), que están marcados con etiquetas adhesivas “Left” (L o Left indica izquierda; R o Right indica derecha), y oriéntelos como se indica. 9 9 8 Oriente el Brazo Superior Izquierdo (8) dentro de la Pata del Brazo (11) como se muestra. Inserte el Brazo Superior Izquierdo dentro de la Pata del Brazo Superior Izquierdo. Orificios Hexagonales Conecte el Brazo Superior Izquierdo (8) con dos Pernos Botón de M8 x 41mm (78) y dos Tuercas de Bloqueo de M8 (79). Asegúrese que las Tuercas de Bloqueo estén en los orificios hexagonales de la Pata del Brazo Superior Izquierdo. 79 79 78 78 12 11 Conecte el Brazo Superior Derecho (9) a la Pata del Brazo Derecho (12) de la misma manera. 10. Inserte el Eje del Pivote (74) dentro del Montante Vertical (3) y céntrelo. Aplique una cantidad generosa de la grasa incluida al Eje de Pivote. 10 3 Oriente la Pata del Brazo Izquierdo (11) como se muestra y deslícelo sobre el extremo izquierdo del Eje del Pivote (74). Deslice el la Pata del Brazo Derecha (12) sobre el extremo derecho del Eje de Pivote. 88 Apriete un Tornillo Botón de M8 x 23mm (84) con una Arandela de M8 (88) y una Arandela Ondulatoria (111) dentro de cada extremo del Eje del Pivote (74). Asegúrese de que las Arandelas Ondulatorias estén en los extremos del Eje del Pivote. 84 9 74 111 Grasa 11 88 111 12 84 11. Sostenga la Cubierta Delantera Izquierda (18) y la Cubierta del Brazo Trasero Izquierda (19) alrededor de la Pata del Brazo Izquierda (11). Conecte las Cubiertas del Brazo con tres Tornillos de Cabeza Redonda de M4 x 32mm (105). 11 Conecte la Cubierta del Brazo Delantero Derecha (20) y la Cubierta del Brazo Trasero Derecha (21) alrededor de la Pata del Brazo Derecho (12) de la misma manera. 12. Identifique el Pedal Izquierdo (13) y el Brazo del Pedal Izquierdo (14), los cuales están marcados con etiquetas adhesivas “Left” (L o Left indica izquierda; R o Right indica derecha). 20 105 18 12 11 12 Conecte el Pedal Izquierdo (13) al Brazo del Pedal Izquierdo (14) con un Tornillo de M4 x 47mm (108), tres Tornillos de M4 x 16mm (104), cuatro Arandelas Divididas de M4 (112) y cuatro Arandelas de M4 (102). 112 104 10 19 13 102 Conecte el Pedal Derecho (no se muestra) al Brazo del Pedal Derecho (no se muestra) de la misma manera. 21 102 112 108 112 102 112 104 14 13. Aplique una capa delgada de grasa al Eje del Brazo del Pedal (32) y a los dos Bujes del Brazo del Pedal (33) en el Brazo del Pedal Izquierdo (14). 13 Luego, deslice una Arandela de M8 (88) y una Cubierta del Brazo del Pedal (31) sobre un Tornillo con Collar de M8 x 23mm (115), y apriete con los dedos el Tornillo con Collar en el Eje del Brazo del Pedal (32). 12 11 Mientras que otra persona sostiene el extremo del Brazo del Pedal Izquierdo (14) dentro del soporte en la Pata del Brazo Izquierda (11), inserte un Espaciador del Cojinete (118) dentro de cada lado del soporte. A continuación, inserte el Eje del Brazo del Pedal (32) dentro de la Pata del Brazo Superior Izquierdo y del Brazo del Pedal Izquierdo. Luego, deslice una Arandela de M8 (88) y una Cubierta del Brazo del Pedal (31) sobre otro Tornillo con Collar de M8 x 23mm (115), y apriete con los dedos el Tornillo con Collar en el Eje del Brazo del Pedal. Ajuste ambos Tornillos con Collar. 118 Soporte 31 118 88 115 Grasa 88 31 33—Grasa 32 14 Repita este paso para conectar el Brazo del Pedal Derecho (no se muestra) a la Pata del Brazo Derecho (12). 14. Levante el pasador que está debajo del Brazo del Pedal Izquierdo (14) y coloque el Brazo del Pedal Izquierdo en la Manga del Buje de la Manivela (43) izquierda. Suelte la palanca y asegúrese de que el Brazo del Pedal Izquierdo esté firmemente conectado a la Manga del Buje de la Manivela. 115 14 Conecte el Brazo del Pedal Derecho (no se muestra) de la misma manera. 14 Vea el paso 5. Ajuste el Perno Botón de M8 x 69mm (80) y los dos Tornillos Botón de M8 x 23mm (84). Pasador 43 15. Asegúrese de que todos los componentes del entrenador elíptico estén ajustados apropiadamente. Nota: Algunas piezas pueden sobrar después de terminado el montaje. Para proteger el suelo o la alfombra de daño, coloque un tapete debajo del entrenador elíptico. 11 CÓMO USAR EL ENTRENADOR ELÍPTICO CÓMO MOVER EL ENTRENADOR ELÍPTICO CÓMO PLEGAR Y DESPLEGAR EL ENTRENADOR ELÍPTICO Para mover el entrenador elíptico, primero pliéguelo según la descripción a la izquierda. A continuación, párese en frente del entrenador elíptico, sostenga el manubrio del montante vertical y coloque un pie contra el centro del estabilizador delantero. Jale del manubrio hasta que el entrenador elíptico se desliece sobre las ruedas delanteras. Con cuidado mueva el entrenador elíptico a la posición deseada y luego asiéntelo. Cuando el entrenador elíptico no se encuentra en uso, la armadura se puede plegar para maximizar el espacio libre. Primero, levante el pasador situado debajo de cada brazo de pedal y levante los brazos de pedal separándolos de las mangas de las manivelas. Manivela Manubrio Brazo del Pedal Pasador Manga A continuación, levante los brazos del pedal hasta que toquen los imanes en los brazos superiores; los imanes sostendrán los brazos del pedal en su lugar. Luego, sostenga el manubrio y levante la armadura hasta que ésta se enganche en la posición vertical. Manubrio Coloque el pie aquí Brazo del Pedal CÓMO NIVELAR EL ENTRENADOR ELÍPTICO Imán Si el entrenador elíptico se menea levemente sobre el piso durante su uso, gire uno o ambos pies de nivelación ubicados debajo del estabilizador trasero hasta que el movimiento de vaivén sea eliminado. Armadura Botón del Pasador Para desplegar el entrenador elíptico, primero sostenga el manubrio, presione el botón del pasador y baje la armadura. A continuación, separe los brazos del pedal de los imanes de las patas del brazo superior. Seguidamente levante los pasadores de los brazos de pedal y sitúe los brazos de pedal en las mangas de las manivelas. Libere los pasadores y cerciórese de que los brazos de pedal estén firmemente conectados a las manivelas. Patas de Nivelación 12 CÓMO EJERCITAR EN EL ENTRENADOR ELÍPTICO Para montar el entrenador elíptico, sostenga los brazos superiores y párese sobre el pedal que esté en la posición más baja. Luego coloque el otro pie en el otro pedal. Empuje los pedales hasta que éstos empiecen a moverse de manera continua. Brazos Superiores Nota: Las manivelas pueden girar en ambas direcciones. Se recomienda que haga rotar las manivelas en la dirección que muestra la flecha; sin embargo, también se puede hacer rotar las manivelas en la dirección opuesta. Pedales Para bajarse del entrenador elíptico, espere hasta que los pedales se detengan por completo. Nota: El entrenador elíptico no tiene una rueda libre; los pedales continuarán moviéndose hasta que se detenga el volante. Cuando los pedales estén estacionarios, bájese del pedal más alto primero. A continuación, quite el pie del pedal que esté más bajo. Manivelas 13 DIAGRAMA DE LA CONSOLA CARACTERÍSTICAS DE LA CONSOLA Además, la consola ofrece dos programas de ritmo cardíaco que cambian automáticamente la resistencia de los pedales y le indican que debe mantener constante su ritmo de pedaleo para mantener su ritmo cardíaco cerca del objetivo durante el entrenamiento. La consola avanzada ofrece una selección de características diseñadas para hacer sus entrenamientos más eficaces. Para usar la función manual, vea la página 15. Para utilizar un programa inteligente, vea la página 17. Para usar un programa de ritmo cardíaco, vea la página 18. Cuando use la función manual de la consola, podrá ajustar la resistencia de los pedales con sólo tocar un botón. A medida que ejercita, la pantalla proveerá información continua del ejercicio. Podrá incluso medir su ritmo cardíaco a través del mango del sensor de pulso. Nota: Antes de usar la consola, asegúrese de que haya pilas en la consola (vea el paso del montaje 6 en la página 8). Si hay una lámina de plástico en la parte frontal de la consola, retire el plástico. La consola también viene equipada con ocho programas inteligentes que cambian automáticamente la resistencia de los pedales y le avisan cuándo cambiar el ritmo de pedaleo mientras que lo guía en un entrenamiento efectivo. 14 CÓMO USAR LA FUNCIÓN MANUAL 1. Comience a pedalear para encender la consola. Un instante después de comenzar a pedalear la pantalla se encenderá. 2. Seleccione la función manual. Cada vez que encienda la consola, se seleccionará la función manual. Si usted ha seleccionado un programa, seleccione de nuevo la función manual al presionar el botón Entrenamientos Inteligentes [SMART PROGRAMS] o Entrenamientos de Ritmo Cardíaco [HEART RATE PROGRAMS] en forma repetida hasta que aparezcan las palabras MANUAL MODE (función manual) en la esquina inferior izquierda de la pantalla. La esquina inferior izquierda de la pantalla muestra la distancia [DISTANCE], en revoluciones totales, que ha pedaleado. La esquina superior derecha de la pantalla muestra el número aproximado de calorías [CALORIES] que ha quemado. La esquina superior derecha de la pantalla también le muestra su ritmo cardiaco cuando usa el mango sensor del pulso (vea el paso 5 en la página 16). 3. Cambie la resistencia de los pedales según sus necesidades. La esquina inferior derecha de la pantalla muestra su ritmo de pedaleo en revoluciones por minuto [RPM]. A medida que pedalea, cambie el nivel de resistencia de los pedales oprimiendo los botones para aumentar y disminuir de manera repetida. Nota: Después de oprimir los botones, puede que tome un tiempo hasta que los pedales alcancen el nivel de resistencia seleccionado. El centro de la pantalla mostrará el nivel de resistencia [RESISTANCE] de los pedales por algunos segundos cada vez que el nivel de resistencia cambie. También puede ver cierta información determinada en tamaño mayor. Presione el botón Pantalla [DISPLAY] en forma repetida para ver información de tiempo y distancia, información de tiempo y caloría, o información de tiempo y velocidad. Presione el botón Pantalla de nuevo para ver toda la información. 4. Siga su progreso a través de la pantalla. La esquina superior izquierda de la pantalla muestra el tiempo [TIME] transcurrido. Nota: Cuando se selecciona un entrenamiento, la pantalla mostrará el tiempo restante en vez del tiempo transcurrido en el programa. 15 La consola tiene tres opciones de iluminación de fondo. La opción ON mantiene la iluminación de fondo encendida mientras que la consola está encendida. Para conservar las baterías, la opción AUTO mantiene la iluminación de fondo encendida solamente cuando está pedaleando. La opción OFF apaga la iluminación de fondo. Cuando se detecta el pulso, uno, dos o tres guiones aparecerán en la pantalla y luego se mostrará su ritmo cardíaco. Para una lectura más precisa del ritmo cardíaco, sostenga los contactos por lo menos durante unos 15 segundos. Nota: Si continúa sosteniendo el mango sensor de pulso, la pantalla mostrará su ritmo cardíaco hasta por 30 segundos. Para seleccionar una opción de iluminación de fondo, primero presione y mantenga presionado el botón de Programas Inteligentes por varios segundos. A continuación, oprima el botón de aumento para seleccionar la opción de contraluz deseada. Después, presione el botón de Programas Inteligentes para grabar su selección. Si no se muestra su ritmo cardíaco, asegúrese de que sus manos estén colocadas en la posición que se describe. Tenga cuidado de no mover las manos en forma excesiva o de apretar los contactos metálicos demasiado fuerte. Para un funcionamiento óptimo, limpie los contactos metálicos usando un paño suave; nunca use alcohol, abrasivos o químicos. 5. Si lo desea, mida su ritmo cardíaco. Si hay láminas de plástico en los Contactos contactos metálicos del mango sensor del pulso, quítelas. Para medir su ritmo cardíaco, sostenga el mango sensor del pulso con las palmas reposando contra los contactos de metal. Evite mover las manos o apretar demasiado los contactos. 6. Cuando termine de hacer ejercicios, la consola se apagará automáticamente. Si los pedales no se mueven durante varios segundos, se escuchará un sonido y la consola hará una pausa. Si los pedales no se mueven durante varios minutos y no se presiona algún botón, la consola se apagará y la pantalla se reajustará. 16 CÓMO USAR UN PROGRAMA INTELIGENTE A medida que ejercita, se le indicará que mantenga el ritmo de pedaleo cerca de la configuración objetivo de rpm para el segmento actual. Cuando aparezca una flecha que apunta hacia arriba en la pantalla, aumente su ritmo. Cuando aparezca una flecha que apunta hacia abajo en la pantalla, disminuya su ritmo. Cuando no aparezca ninguna flecha, mantenga su ritmo actual. 1. Comience a pedalear para encender la consola. Un instante después de comenzar a pedalear la pantalla se encenderá. 2. Seleccione un programa inteligente. Para seleccionar uno de los ocho programas inteligentes, presione el botón de Programas Inteligentes [SMART PROGRAMS] en forma repetida hasta que el Programa 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 u 8 aparezcan en la pantalla. El tiempo del programa y una descripción de los niveles de resistencia para el programa aparecerán en la pantalla. IMPORTANTE: La función de los ajustes de rpm objetivo es brindar motivación. Su paso en realidad puede ser más lento que los ajustes de paso. Asegúrese de hacer ejercicios a un paso que sea cómodo para usted. Si el nivel de resistencia para el segmento actual es demasiado alto o bajo, usted podrá modificar manualmente la configuración oprimiendo los botones para aumentar y disminuir. IMPORTANTE: Al finalizar el segmento actual del entrenamiento, los pedales se ajustarán automáticamente al nivel de resistencia para el próximo segmento. 3. Comience a pedalear para iniciar el entrenamiento. Cada entrenamiento está dividido en 20, 30 ó 45 segmentos de un minuto. Un nivel de resistencia y una configuración objetivo de rpm (paso) se encuentran programados para cada segmento. Nota: Para segmentos consecutivos se podrá programar el mismo de nivel de resistencia y/o configuración objetivo de rpm. El entrenamiento continuará de esta manera hasta que finalice el último segmento. Para detener el entrenamiento en cualquier momento, deje de pedalear. Se escuchará un tono sonoro y el tiempo se iluminará intermitentemente en la pantalla. Para reiniciar el entrenamiento, simplemente comience a pedalear. La configuración de resistencia y la configuración objetivo de rpm para el primer segmento aparecerán en el centro de la pantalla por algunos segundos. 4. Siga su progreso a través de la pantalla. Durante el programa, la descripción del programa mostrará su progreso. El segmento de la visualización gráfica que se ilumina intermitentemente corresponde al segmento actual del entrenamiento. La altura del segmento intermitente indica el nivel de resistencia para dicho segmento. Al final de cada segmento del entrenamiento se escuchará una serie de tonos sonoros y el próximo segmento de la visualización gráfica comenzará a iluminarse intermitentemente. Si se programa un nivel de resistencia y/o rpm objetivo diferente para el siguiente segmento, el nivel de resistencia y/o rpm objetivo titilará en la pantalla durante algunos segundos para avisarle. A continuación, el nivel de resistencia de los pedales cambiará. Vea el paso 4 en el página 15. 5. Si lo desea, mida su ritmo cardíaco. Vea el paso 5 en el página 16. 6. Cuando termine de hacer ejercicios, la consola se apagará automáticamente. Vea el paso 6 en el página 16. 17 CÓMO USAR LOS PROGRAMAS DE RITMO CARDÍACO 4. Sostenga el mango sensor de pulso. No es necesario sostener el mango sensor de pulso continuamente durante un entrenamiento de ritmo cardíaco; sin embargo, deberá sostener frecuentemente el mango sensor de pulso para que los entrenamientos funcionen adecuadamente. Cada vez que sostenga los mangos sensores de pulso, mantenga las manos en los contactos por lo menos durante unos 30 segundos. 1. Comience a pedalear para encender la consola. Un instante después de encender la consola, la pantalla se iluminará. 2. Seleccione un entrenamiento de ritmo cardíaco. 5. Comience a pedalear para iniciar el entrenamiento. Para seleccionar un entrenamiento para ritmo cardíaco, pulse el botón Entrenamientos para Ritmo Cardíaco una o dos veces hasta seleccionar el entrenamiento deseado. Cada entrenamiento de ritmo cardíaco está dividido en 20 ó 30 segmentos de un minuto. Un ajuste del ritmo cardíaco objetivo está programado para cada segmento. Nota: Para segmentos consecutivos se podrá programar la misma configuración de ritmo cardíaco objetivo. 3. Ingrese un ritmo cardíaco objetivo. Cuando usted selecciona un programa de ritmo cardíaco, la configuración del ritmo cardíaco máximo aparece en el centro de la pantalla. Presione los botones para cambiar el ajuste de ritmo cardíaco máximo, si lo desea. Nota: Si cambia el ajuste del ritmo cardíaco máximo, el nivel de intensidad del entrenamiento completo cambiará. Durante el programa, la descripción del programa mostrará su progreso. El segmento de la visualización gráfica que se ilumina intermitentemente corresponde al segmento actual del entrenamiento. La altura del segmento intermitente indica la configuración de ritmo cardíaco objetivo para dicho segmento. Al final de cada segmento del entrenamiento se escuchará una serie de tonos sonoros y el próximo segmento de la visualización gráfica comenzará a iluminarse intermitentemente. El tiempo del entrenamiento y una descripción de los ajustes del ritmo cardíaco objetivo para el entrenamiento aparecerán en la pantalla. A medida que pedalea, la consola comparará regularmente su ritmo cardíaco con el ajuste de ritmo cardíaco objetivo. Si su ritmo cardiaco está demasiado por debajo o por encima del ritmo cardíaco objetivo, la resistencia de los pedales aumentará o disminuirá automáticamente para traer su ritmo cardíaco cerca del ritmo cardíaco objetivo. 18 También se le avisará que pedalee a un paso constante. Cuando aparezca una flecha que apunta hacia arriba en la pantalla, aumente su ritmo. Cuando aparezca una flecha que apunta hacia abajo en la pantalla, disminuya su ritmo. Cuando no aparezca ninguna flecha, mantenga su ritmo actual. El entrenamiento continuará de esta manera hasta que finalice el último segmento. Para detener el entrenamiento en cualquier momento, deje de pedalear. Se escuchará un tono sonoro y el tiempo se iluminará intermitentemente en la pantalla. Para reiniciar el entrenamiento, simplemente comience a pedalear. 6. Siga su progreso a través de la pantalla. Vea el paso 4 en el página 15. IMPORTANTE: Asegúrese de hacer ejercicios a un paso que sea cómodo para usted. Nota: Puede redefinir los ajustes de resistencia en forma manual; sin embargo, si cambia los ajustes de resistencia, es posible que no mantenga su ritmo cardiaco objetivo. También, cuando la consola compara su ritmo cardíaco con el ritmo cardíaco objetivo, la resistencia de los pedales puede aumentar o disminuir automáticamente para hacer que su ritmo cardíaco se aproxime al ritmo cardíaco objetivo. 7. Si lo desea, mida su ritmo cardíaco. Vea el paso 5 en el página 16. 8. Cuando termine de hacer ejercicios, la consola se apagará automáticamente. Vea el paso 6 en el página 16. 19 MANTENIMIENTO Y PROBLEMAS LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS DEL MANGO SENSOR DE PULSO Inspeccione y ajuste todas las piezas del entrenador elíptico de manera regular. Reemplace inmediatamente cualquier pieza gastada. • Evite mover las manos mientras use el mango sensor del pulso. El movimiento excesivo puede interferir con las lecturas del ritmo cardíaco. Para limpiar el entrenador elíptico, use un paño húmedo y una pequeña cantidad de jabón suave. IMPORTANTE: Para evitar daños a la consola, mantenga los líquidos lejos de ésta y evite que la consola permanezca bajo la luz solar directa. • No apriete los contactos de metal demasiado; el hacerlo puede interferir con las lecturas del ritmo cardíaco. REEMPLAZO DE LA BATERÍA • Para una lectura del ritmo cardíaco más precisa, sostenga los contactos de metal durante aproximadamente 30 segundos. Si la pantalla de la consola tiende a oscurecerse, puede que se necesite reemplazar las baterías; la mayoría de los problemas en la consola son resultados de niveles bajos de baterías. Vea el paso de montaje 6 en la página 8 para instrucciones sobre cómo reemplazarlas. • Para un desempeño óptimo del mango sensor del pulso, mantenga los contactos de metal limpios. Los contactos se pueden limpiar con un trapo suave— nunca use alcohol, abrasivos o químicos para limpiar la consola. CÓMO NIVELAR EL ENTRENADOR ELÍPTICO CÓMO ELIMINAR LA FLEXIÓN EN EL CENTRO DEL ENTRENADOR ELÍPTICO Si el entrenador elíptico se menea levemente sobre el piso durante su uso, gire uno o ambos pies de nivelación ubicados debajo del estabilizador trasero hasta que el movimiento de vaivén sea eliminado. Si el entrenador elíptico se flexiona en el centro durante el uso, girela pata de la base (vea el dibujo a la izquierda) hasta que se elimine el movimiento de flexión. Pie de la Base Patas de Nivelación 20 GUÍA DE EJERCICIOS PRECAUCIÓN: Quemar Grasa—Para quemar grasa eficientemente, debe hacer ejercicios a un nivel de intensidad bajo durante un periodo de tiempo mantenido. Durante los primeros minutos de ejercicio su cuerpo utiliza las calorías de los carbohidratos para obtener energía. Sólo tras los primeros minutos de ejercicio su cuerpo comienza a utilizar las calorías de grasa almacenada para obtener energía. Si su objetivo es quemar grasa, ajuste la intensidad de sus ejercicios hasta que el ritmo cardíaco esté próximo al número más bajo de su zona de entrenamiento. Para quemar la máxima cantidad de grasa, realice los ejercicios con su ritmo cardíaco cerca del número intermedio de su zona de entrenamiento. Antes de iniciar éste o cualquier programa de ejercicios consulte con su médico. Esto es especialmente importante para personas de edades superiores a 35 años, o para aquellos que hayan presentado problemas de salud. El sensor de pulso no es un dispositivo médico. Varios factores pueden afectar la precisión de las lecturas del ritmo cardíaco. El sensor de pulso está previsto sólo como ayuda para los ejercicios, determinando las tendencias generales de su ritmo cardíaco. Ejercicios Aeróbicos—Si su objetivo es fortalecer su sistema cardiovascular, debe realizar ejercicios aeróbicos, una actividad que requiere grandes cantidades de oxígeno durante periodos de tiempo prolongados. Para realizar ejercicios aeróbicos ajuste la intensidad de sus ejercicios hasta que su ritmo cardíaco esté próximo al número más alto de su zona de entrenamiento. Estas indicaciones le ayudarán a planificar su programa de ejercicios. Para información detallada sobre los ejercicios consiga un libro acreditado o consulte con su médico. Recuerde que una nutrición y un descanso adecuados son esenciales para obtener resultados satisfactorios. INTENSIDAD DE LOS EJERCICIOS GUÍAS DE ENTRENAMIENTO Lo mismo si su objetivo es quemar grasa que si lo es fortalecer su sistema cardiovascular, la clave para alcanzar los resultados es hacer ejercicios con la intensidad adecuada. Usted puede basarse en su ritmo cardíaco para encontrar el nivel de intensidad adecuado. El esquema que se presenta más abajo muestra los ritmos cardíacos recomendados para quemar grasa y hacer ejercicios aeróbicos. Calentamiento—Comience estirando y ejercitando ligeramente los músculos entre 5 y 10 minutos. El calentamiento aumenta su temperatura corporal, su frecuencia cardiaca y su circulación, preparándole para los ejercicios. Ejercicio en la Zona de Entrenamiento—Realice ejercicios durante 20 a 30 minutos con su ritmo cardíaco en su zona de entrenamiento. (Durante las primeras semanas de su programa de ejercicios no mantenga su ritmo cardíaco en su zona de entrenamiento durante más de 20 minutos.) Respire regularmente y profundamente mientras hace ejercicios–nunca contenga la respiración. Relajación—Termine con estiramientos entre 5 y 10 minutos. El estiramiento aumenta la flexibilidad de sus músculos y le ayuda a evitar problemas posteriores al ejercicio. Para encontrar el nivel de intensidad adecuado, busque su edad en la parte inferior del esquema (las edades se redondean al múltiplo de 10 más cercano). Los tres números que se listan encima de su edad definen su “zona de entrenamiento.” El número más pequeño es el ritmo cardíaco cuando se queme grasa, el número intermedio es el ritmo cardíaco cuando se quema la máxima cantidad de grasa y el número más grande es el ritmo cardíaco cuando se realizan ejercicios aeróbicos. FRECUENCIA DE EJERCICIOS 21 Para mantener o mejorar su forma física, complete tres sesiones de entrenamiento cada semana, con al menos un día de descanso entre sesiones. Tras algunos meses de ejercicio regular, puede completar hasta cinco sesiones de entrenamiento cada semana si lo desea. Recuerde, la clave para el éxito es hacer de los ejercicios una parte regular y agradable de su vida diaria. ESTIRAMIENTOS RECOMENDADOS La forma correcta de realizar algunos estiramientos básicos se muestra en el dibujo de la derecha. Muévase lentamente cuando se estire—nunca se mesa. 1. Estiramiento Tocando la Punta de los Pies Párese flexionando ligeramente sus rodillas y flexione el tronco lentamente hacia delante. Deje que su espalda y sus hombros se relajen a medida que se dobla lo más que pueda hacia la punta de los pies. Cuente hasta 15 y relájese. Repita 3 veces. Estiramientos: Parte posterior del muslo, parte posterior de las rodillas y espalda. 1 2. Estiramiento de la Parte Posterior del Muslo Siéntese con una pierna extendida. Dirija la planta del otro pie hacia usted y apóyela contra la parte interna del muslo de su pierna extendida. Flexione el tronco hacia delante lo más que pueda tratando de tocar la punta de los pies. Cuente hasta 15 y relájese. Repita 3 veces para cada pierna. Estiramientos: Parte posterior del muslo, región lumbar e ingle. 2 3. Estiramiento de los Gemelos/Tendón de Aquiles Con una pierna delante y otra detrás, flexione el cuerpo hacia delante y apoye sus manos sobre una pared. Mantenga derecha la pierna que queda detrás y el pie de dicha pierna apoyado completamente en el piso. Flexione la pierna que queda delante y mueva sus caderas hacia la pared. Cuente hasta 15 y relájese. Repita 3 veces para cada pierna. Para estirar más los tendones de Aquiles, flexione también la pierna que queda detrás. Estiramientos: Gemelos, tendones de Aquiles y tobillos. 3 4 4. Estiramiento de los Cuadriceps Con una mano apoyada sobre la pared, para mantener el equilibrio, flexione el cuerpo hacia atrás y agarre un pie con su otra mano. Lleve su talón lo más cerca posible de sus glúteos. Cuente hasta 15 y relájese. Repita 3 veces para cada pierna. Estiramientos: Cuadriceps y músculos de la cadera. 5. Estiramiento de la Parte Interna del Muslo Sentado con las plantas de los pies unidas y las rodillas hacia afuera. Tire de sus pies lo más que pueda hacia el área de su ingle. Cuente hasta 15 y relájese. Repita 3 veces. Estiramientos: Cuadriceps y músculos de la cadera. 22 5 NOTAS 23 LISTA DE LAS PIEZAS—Nº de Modelo PFEVEL4986.0 N° 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 Ctd. 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 2 2 2 1 2 1 1 6 4 2 4 1 2 2 2 2 1 1 2 4 2 2 1 1 Descripción Base Armadura Montante Vertical Tapa del Montante Vertical Consola Estabilizador Delantero Estabilizador Trasero Brazo Superior Izquierdo Brazo Superior Derecho Tapa del Brazo Pata del Brazo Izquierdo Pata del Brazo Derecho Pedal Izquierdo Brazo del Pedal Izquierdo Pedal Derecho Brazo del Pedal Derecho Cubierta del Montante Vertical Cubierta Delantera Izquierda del Brazo Cubierta del Brazo Trasero Izquierda Cubierta del Brazo Delantera Derecha Cubierta del Brazo Trasero Derecha Portabotella Tapa del Estabilizador Delantero Tapa del Estabilizador Trasero Rueda Pie de la Base Pata de Nivelación Protector Izquierdo Protector Derecho Cojinete Superior Buje del Brazo del Pedal Eje del Brazo del Pedal Cojinete del Brazo del Pedal Eje de la Base Buje de la Base Manivela Cubierta de la Manivela Interior Cubo de la Manivela Espaciador de la Polea Polea Cubierta del Buje de la Manivela Cojinete de la Manivela Manga del Buje de la Manivela Juego de Cojinetes de la Manivela Manivela Espaciador de la Manivela N° Ctd. 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 2 1 1 2 1 1 1 1 1 1 2 1 2 2 2 4 7 1 4 2 2 6 1 2 8 10 2 3 1 1 1 4 1 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 24 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 Descripción R1010A Anillo de Retención de la Manivela Cableado Eléctrico Superior Cableado Eléctrico Inferior Interruptor/Cable de Lengüeta Correa de Manejo Volante Imán en C Copa de Bujes Imán Resorte Brazo Estable Soporte del Brazo Estable Abrazadera Soporte del Interruptor de Lengüeta Pasador de la Base Espaciador del Soporte del Pasador Pasador de la Chaveta de Horquilla Soporte del Pasador Soporte de Pivote Espaciador del Soporte de Pivote Pasador de la Armadura Botón del Pasador Pasador de Rodillo Motor de Resistencia Polea del Cable de Resistencia Conjunto de Cables de Resistencia Mango de Espuma Eje del Pivote Cubierta del Cubo Cubierta de la Manivela Exterior Soporte del Volante Perno Botón de M8 x 41mm Tuerca de Bloqueo de M8 Perno Botón de M8 x 69mm Contratuerca de M10 Perno de Porte de M10 x 80mm Tornillo Botón de M10 x 127mm Tornillo Botón de M8 x 23mm Tornillo de Botón de M6 x 10mm Tornillo de la Manivela Tornillo del Cubo Arandela de M8 Tornillo Botón de M10 x 60mm Arandela Dividida de M8 Espaciador del Volante Arandela del Volante Anillo de Retención del Volante Tornillo de la Copa de Bujes Tornillo de Parada N° Ctd. 102 103 104 105 12 27 8 6 96 97 98 99 100 101 106 107 1 1 4 2 2 8 2 4 Descripción N° Tornillo de M8 x 35mm Sujetador tipo E Tornillo de la Polea Arandela de la Manivela Tornillo de M4 x 25mm Tornillo de Cabeza Redonda de M4 x 16mm Arandela de M4 Tornillo de M4 x 16mm Tornillo de M4 x 16mm Tornillo de Cabeza Redonda de M4 x 32mm Tornillo con Collar de M8 x 31mm Tornillo de M4 x 12mm 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 * * * Ctd. 2 2 2 2 8 1 1 4 1 4 4 – – – Descripción Tornillo de M4 x 47mm Arandela Ondulatoria Grande Arandela Pequeña de M8 Arandela Ondulatoria Arandela Dividida de M4 Arandela de M10 Tuerca de M6 Tornillo con Collar de M8 x 23mm Manubrio de Transporte Tornillo del Manubrio de Transporte Espaciador del Cojinete Herramienta de Montaje Paquete de Grasa Manual del Usuario Nota: Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Para información de cómo solicitar piezas de repuesto, vea la contraportada de este manual. *Estas piezas no están ilustradas. 25 DIBUJO DE LAS PIEZAS A—Nº de Modelo PFEVEL4986.0 R1010A 4 105 20 117 101 8 105 105 84 88 18 111 101 17 101 30 79 30 73 118 88 31 118 32 33 13 102 112 30 3 30 79 90 90 84 31 17 90 88 115 115 33 108 104 102 33 32 1 118 84 88 112 104 9 26 25 89 88 112 115 16 102 104 35 34 112 88 82 84 25 81 81 23 26 21 73 31 108 35 112 78 48 88 14 88 84 15 104 118 111 10 12 84 22 31 30 74 30 79 101 49 80 101 78 19 11 115 117 116 10 5 6 104 89 23 81 DIBUJO DE LAS PIEZAS B—Nº de Modelo PFEVEL4986.0 R1010A 103 29 91 52 94 54 77 55 92 94 77 50 103 60 63 103 107 86 87 106 42 109 103 103 42 43 99 61 62 95 114 63 62 40 38 66 69 68 98 39 47 44 37 37 99 42 86 24 27 103 27 44 38 47 88 43 76 103 103 45 46 98 103 103 102 2 67 65 107 70 102 36 103 36 110 79 103 97 113 66 107 75 41 58 96 64 28 76 88 59 72 71 103 85 100 103 57 53 103 100 103 79 110 56 51 93 7 42 106 109 87 87 24 75 27 83 41 CÓMO ORDENAR PIEZAS DE REPUESTO Para ordenar piezas de repuesto, por favor vea la portada de este manual. Para ayudarnos a proporcionarle asistencia, por favor esté listo para proporcionar la siguiente información cuando nos contacte: • el número de modelo y el número de serie del producto (vea la portada de este manual) • el nombre del producto (vea la portada de este manual) • el número de la pieza y descripción de la (de las) pieza(s) de reemplazo (vea la LISTA DE LAS PIEZAS y el DIBUJO DE LAS PIEZAS hacia el final de este manual) INFORMACIÓN SOBRE EL RECICLAJE Este producto electrónico no deberá arrojarse en ningún caso a los cubos de basura municipales. Con el fin de preservar el medio ambiente, este producto deberá reciclarse, una vez concluida su vida útil, según lo estipulado en la legislación vigente. Por favor utilice las instalaciones de reciclaje autorizadas para recopilar este tipo de residuos en su zona. Al hacerlo, estará ayudando a conservar los recursos naturales y a mejorar los estándares europeos de protección medioambiental. Si desea obtener más información sobre métodos seguros y correctos para deshacerse de este tipo de productos, póngase en contacto con la oficina municipal o con el establecimiento en el que adquirió este producto. Nº de Pieza 242196 R1010A Impreso en China © 2010 ICON IP, Inc.