MANUAL DEL USUARIO

Anuncio
Nº de Modelo PFEVEL4986.0
Nº de Serie
Escriba el número de serie en el
espacio de arriba.
MANUAL DEL USUARIO
Calcomanía con el
Número de Serie
¿PREGUNTAS?
Si tiene alguna pregunta, o si faltan
piezas o alguna pieza ha resultado
dañada, por favor comuníquese
con el establecimiento donde
compró este producto.
PRECAUCIÓN
Antes de usar el equipo, lea cuidadosamente todas las
advertencias e instrucciones de
este manual. Guarde el manual
para futuras referencias.
www.iconeurope.com
CONTENIDO
COLOCACIÓN DE LAS CALCOMANÍAS DE ADVERTENCIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
PRECAUCIONES IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
ANTES DE COMENZAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
MONTAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
CÓMO USAR EL ENTRENADOR ELÍPTICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
MANTENIMIENTO Y PROBLEMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
GUÍA DE EJERCICIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
LISTA DE LAS PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
DIBUJO DE LAS PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
CÓMO ORDENAR PIEZAS DE REPUESTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Contraportada
INFORMACIÓN SOBRE EL RECICLAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Contraportada
COLOCACIÓN DE LAS CALCOMANÍAS DE ADVERTENCIA
Este dibujo muestra las ubicaciones de las
calcomanías de advertencia. Si falta una
calcomanía o ésta es ilegible, vea la
portada de este manual y solicite una
nueva calcomanía de reemplazo gratuita. Péguela en el lugar indicado.
Nota: Las calcomanías pueden no mostrarse en su tamaño real.
PROFORM es una marca registrada de ICON IP, Inc.
2
PRECAUCIONES IMPORTANTES
ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de lesiones graves, lea todas las precauciones e instrucciones importantes de este manual y todas los advertencias que se observan en su
entrenador elíptico antes de utilizarlo. ICON no asume ninguna responsabilidad por lesiones personales o daños a la propiedad que ocurran por el uso de este producto o a través del mismo.
1. Antes de iniciar cualquier programa de ejercicios consulte con su médico. Esto es
especialmente importante para personas de
edades superiores a 35 años o para aquellos
que tengan problemas previos de salud.
8. El entrenador elíptico no debe ser usado por
personas que pesen más de 113 kg.
3. Es responsabilidad del propietario asegurar
que todos los usuarios del entrenador elíptico estén adecuadamente informados
acerca de todas las precauciones.
10. Sostenga las barandas o los brazos superiores al montar, desmontar o usar su
entrenador elíptico.
9. Use ropa adecuada mientras hace ejercicios;
no use ropa suelta que pueda engancharse
en el entrenador elíptico. Siempre lleve
puesto calzado atlético para proteger los
pies cuando ejercite.
2. Use el entrenador elíptico solamente como
se describe en este manual.
11. El sensor de pulso no es un dispositivo
médico. Varios factores pueden afectar la
exactitud de las lecturas de su ritmo cardíaco. El sensor de pulso está diseñado
únicamente como ayuda para el ejercicio,
determinando las tendencias del ritmo cardíaco en general.
4. El entrenador elíptico está diseñado solamente para uso doméstico. No use el
entrenador elíptico en un entorno comercial,
de alquiler, o institucional.
5. Mantenga el entrenador elíptico bajo techo,
lejos de la humedad y el polvo. Coloque el
entrenador elíptico en una superficie plana,
con una estera debajo de éste para proteger
el piso o alfombra. Asegúrese de que haya
por lo menos 0,9 m de espacio libre delante
y detrás de su entrenador elíptico y 0,6 m de
espacio libre de cada lado.
12. Mantenga la espalda derecha cuando use el
entrenador elíptico; no arquee la espalda.
13. El ejercitar de más puede causar lesiones
serias o incluso la muerte. Si siente dolor o
experimenta mareos mientras hace ejercicios, deténgase inmediatamente y descanse.
6. Inspeccione y ajuste adecuadamente todas
las piezas de manera regular. Reemplace
inmediatamente cualquier pieza gastada.
14. Cuando pare de hacer sus ejercicios, permita que los pedales se detengan
lentamente.
7. Mantenga a los niños menores de 12 años y
animales domésticos alejados del entrenador elíptico en todo momento.
3
ANTES DE COMENZAR
portada de este manual. Para ayudarnos a asistirlos,
anote el número de modelo y el número de serie del
producto antes de contactarnos. El número del
modelo y la ubicación del número de serie se muestran en la portada de éste manual.
Gracias por seleccionar el nuevo entrenador elíptico
PROFORM® 690 HR. El entrenador elíptico 690 HR
proporciona una selección de características diseñadas para que sus entrenamientos en casa sean más
efectivos y agradables.
Para su beneficio, lea el manual cuidadosamente
antes de usar el entrenador elíptico. Si tiene preguntas después de leer este manual, por favor vea la
Antes de seguir leyendo, por favor estudie el dibujo de
abajo y familiarícese con las piezas y sus nombres.
Brazo Superior
Sensor de Pulso
Consola
Imán de Almacenamiento
Portabotella*
Rueda
Pedal
Disco del Pedal
Pasador del Brazo del Pedal
Botón del Pasador
Manubrio
Pata de Nivelación
*No se incluye la botella para agua
4
MONTAJE
Para el montaje se necesitan dos personas. Coloque todos las piezas del entrenador elíptico en un área
despejada y retire los materiales de embalaje. No se deshaga de los materiales de embalaje hasta haber terminado el montaje.
Además de la(s) herramienta(s) incluida(s), para montar el entrenador elíptico necesitará un destornillador Phillips
, una llave inglesa
y un martillo de goma
.
Cuando ensamble el entrenador elíptico, use los dibujos que se muestran abajo para identificar las piezas
pequeñas. El número entre paréntesis que hay debajo de cada dibujo es el número de la pieza en la LISTA DE
LAS PIEZAS hacia el final de este manual. El número que aparece después del paréntesis es la cantidad necesaria para el montaje. Nota: Si no encuentra alguna de las piezas en la bolsa de piezas, compruebe si ha
sido previamente conectada a una de las piezas que se va a ensamblar.
Arandela
Dividida de
M4 (112)–8
Tuerca de
Bloqueo de M8
(79)–5
Arandela de
M4 (102)–8
Arandela
Dividida de M8
(90)–3
Arandela
Ondulatoria
(111)–2
Tornillo de
M4 x 16mm
(104)–8
Contratuerca de
M10 (81)–2
Tornillo de M4 x 47mm
(108)–2
Tornillo de Cabeza
Redonda de
M4 x 16mm (101)–8
Tornillo del Manubrio de
Transporte (117)–4
Tornillo con Collar de
M8 x 23mm (115)–4
Tornillo Botón de
M8 x 23mm (84)–4
Espaciador del
Cojinete
(118)–4
Arandela de M8
(88)–6
Tornillo de Cabeza
Redonda de
M4 x 32mm (105)–6
Tornillo del Cubo (87)–8
Perno Botón de
M8 x 41mm (78)–4
Perno de Porte de
M10 x 80mm (82)–2
Perno Botón de M8 x 69mm
(80)–1
Tornillo Botón de M10 x 127mm (83)–2
5
1.
1
Para facilitar el ensamblaje, lea la información de la página 5 antes de comenzar.
82
Mientras otra persona levanta la Base (1),
conecte el Estabilizador Delantero (6) a la Base
con dos Pernos de Porte de M10 x 80mm (82)
y dos Contratuercas de M10 (81).
81
6
81
2. Extraiga el tornillo indicado y la placa de protección de la Base (1). Deseche el tornillo y la
placa de protección.
1
2
A continuación, gire el Pie de la Base (26) hacia
el interior de la Base (1) tanto como sea posible.
1
Placa de
protección
26
Tornillo
3. Conecte el Estabilizador Trasero (7) a la
Armadura (2) con dos Tornillos de Botón de
M10 x 127mm (83).
3
Luego, sostenga el mango en la Armadura (2) y
presione el Palanca del Pasador (68). Luego,
baje la Armadura hasta que el Estabilizador
Trasero (7) descanse en el piso.
83
7
Manubrio
2
68
6
4. Sujete una Cubierta del Cubo (75) y una
Manivela (36) contra el Cubo de la Manivela
izquierda (38). Alinee los orificios de la Cubierta
del Cubo y de la Manivela con los orificios no
utilizados del Cubo de la Manivela.
4
Luego, inserte cuatro Tornillos del Cubo (87)
dentro de la Cubierta del Cubo (75) y de la
Manivela (36). Apriete con los dedos los
Tornillos del Cubo dentro del Cubo de la
Manivela izquierda (38). Apriete un Tornillo del
Cubo y luego apriete el Tornillo del Cubo que
está exactamente opuesto al primero.
Seguidamente apriete los otros dos Tornillos del
Cubo restantes.
38
87
Repita este paso en el lado derecho del entrenador elíptico. Asegúrese de que las
Manivelas (36) estén orientadas de tal
manera que las Mangas del Buje de la
Manivela (43) queden como se muestra.
Nota: No hay Tornillos de la Polea (98) en el
lado derecho.
5. Mientras que otra persona sostiene el Vertical
(3), conecte el Cableado Eléctrico Superior (48)
al Cableado Eléctrico Inferior (49).
75
43
98
36
36
87
43
5
Tire suavemente del extremo superior del
Cableado Eléctrico Superior (48) para eliminar cualquier holgura e introduzca el
Montante Vertical (3) en la Base (1).
Conecte el Montante Vertical (3) con un Perno
Botón de M8 x 69mm (80), una Arandela
Dividida de M8 (90), y una Tuerca de Bloqueo
de M8 (79). No apriete el Perno Botón todavía; asegúrese de que la Tuerca de Bloqueo
esté en el orificio hexagonal en la Base.
3
A continuación, apriete con los dedos dos
Tornillos Botón de M8 x 23mm (84) con
Arandelas Divididas de M8 (90) dentro de la
Base (1). No apriete los Tornillos Botón todavía.
80
Conecte la Porta Botella de Agua (22) a la Base
(1) con dos Tornillos de M4 x 16mm (104).
90
84
48
49
79
90
1
7
90
22
84
104
6. La Consola (5) requiere cuatro pilas de 1.5V D
(no incluidas); se recomienda usar pilas alcalinas. Presione la lengüeta de la cubierta de la
pila y retire la cubierta. Luego introduzca cuatro
pilas en la Consola. Asegúrese de que las
pilas queden orientadas como se muestra
en el diagrama del compartimento de pilas.
A continuación vuelva a colocar la cubierta de
las baterías de la Consola.
6
Pilas
Pilas
Lengüeta
Cubierta de
las Pilas
5
7. Mientras otra persona sostiene la Consola (5)
cerca del Montante Vertical (3), conecte el
cableado eléctrico de la Consola al Cableado
Eléctrico Superior (48).
7
Inserte el exceso de cables hacia dentro del
Montante Vertical (3).
Evite pellizcar
los cables
101
Clave: Tenga cuidado de no pellizcar los
cables. Conecte la Consola (5) al Montante
Vertical (3) con cuatro Tornillos de Cabeza
Redonda de M4 x 16mm (101).
3
8. Conecte el Manubrio de Transporte (116) con el
Montante Vertical (3) con cuatro Tornillos del
Manubrio de Transporte (117). Verifique que el
Manubrio de Transporte quede orientado como
se muestra.
8
Conecte la otra Cubierta del Montante
Vertical (17) de la misma manera.
17
101
8
Cableado
Eléctrico
5
117
116
117
Oriente una de las Cubiertas del Montante
Vertical (17) como se muestra y sosténgala
contra el Montante Vertical (3). Conecte la
Cubierta del Montante Vertical con dos Tornillos
Cabeza Redonda de M4 x 16mm (101).
48
3
17
101
9. Identifique el Brazo Superior Izquierdo (8) y la
Pata del Brazo Izquierdo (11), que están marcados con etiquetas adhesivas “Left” (L o Left
indica izquierda; R o Right indica derecha), y
oriéntelos como se indica.
9
9
8
Oriente el Brazo Superior Izquierdo (8) dentro
de la Pata del Brazo (11) como se muestra.
Inserte el Brazo Superior Izquierdo dentro de la
Pata del Brazo Superior Izquierdo.
Orificios
Hexagonales
Conecte el Brazo Superior Izquierdo (8) con
dos Pernos Botón de M8 x 41mm (78) y dos
Tuercas de Bloqueo de M8 (79). Asegúrese
que las Tuercas de Bloqueo estén en los orificios hexagonales de la Pata del Brazo
Superior Izquierdo.
79
79
78
78
12
11
Conecte el Brazo Superior Derecho (9) a la
Pata del Brazo Derecho (12) de la misma
manera.
10. Inserte el Eje del Pivote (74) dentro del
Montante Vertical (3) y céntrelo. Aplique una
cantidad generosa de la grasa incluida al Eje de
Pivote.
10
3
Oriente la Pata del Brazo Izquierdo (11) como
se muestra y deslícelo sobre el extremo
izquierdo del Eje del Pivote (74). Deslice el la
Pata del Brazo Derecha (12) sobre el extremo
derecho del Eje de Pivote.
88
Apriete un Tornillo Botón de M8 x 23mm (84)
con una Arandela de M8 (88) y una Arandela
Ondulatoria (111) dentro de cada extremo del
Eje del Pivote (74). Asegúrese de que las
Arandelas Ondulatorias estén en los
extremos del Eje del Pivote.
84
9
74
111
Grasa
11
88
111
12
84
11. Sostenga la Cubierta Delantera Izquierda (18) y
la Cubierta del Brazo Trasero Izquierda (19)
alrededor de la Pata del Brazo Izquierda (11).
Conecte las Cubiertas del Brazo con tres
Tornillos de Cabeza Redonda de M4 x 32mm
(105).
11
Conecte la Cubierta del Brazo Delantero
Derecha (20) y la Cubierta del Brazo Trasero
Derecha (21) alrededor de la Pata del Brazo
Derecho (12) de la misma manera.
12. Identifique el Pedal Izquierdo (13) y el Brazo del
Pedal Izquierdo (14), los cuales están marcados con etiquetas adhesivas “Left” (L o Left
indica izquierda; R o Right indica derecha).
20
105
18
12
11
12
Conecte el Pedal Izquierdo (13) al Brazo del
Pedal Izquierdo (14) con un Tornillo de M4 x
47mm (108), tres Tornillos de M4 x 16mm
(104), cuatro Arandelas Divididas de M4 (112) y
cuatro Arandelas de M4 (102).
112
104
10
19
13
102
Conecte el Pedal Derecho (no se muestra) al
Brazo del Pedal Derecho (no se muestra) de
la misma manera.
21
102
112
108
112
102
112
104
14
13. Aplique una capa delgada de grasa al Eje del
Brazo del Pedal (32) y a los dos Bujes del
Brazo del Pedal (33) en el Brazo del Pedal
Izquierdo (14).
13
Luego, deslice una Arandela de M8 (88) y una
Cubierta del Brazo del Pedal (31) sobre un
Tornillo con Collar de M8 x 23mm (115), y apriete con los dedos el Tornillo con Collar en el
Eje del Brazo del Pedal (32).
12
11
Mientras que otra persona sostiene el extremo
del Brazo del Pedal Izquierdo (14) dentro del
soporte en la Pata del Brazo Izquierda (11),
inserte un Espaciador del Cojinete (118) dentro
de cada lado del soporte. A continuación,
inserte el Eje del Brazo del Pedal (32) dentro
de la Pata del Brazo Superior Izquierdo y del
Brazo del Pedal Izquierdo. Luego, deslice una
Arandela de M8 (88) y una Cubierta del Brazo
del Pedal (31) sobre otro Tornillo con Collar de
M8 x 23mm (115), y apriete con los dedos el
Tornillo con Collar en el Eje del Brazo del
Pedal. Ajuste ambos Tornillos con Collar.
118
Soporte
31 118
88
115
Grasa
88
31
33—Grasa
32
14
Repita este paso para conectar el Brazo del
Pedal Derecho (no se muestra) a la Pata del
Brazo Derecho (12).
14. Levante el pasador que está debajo del Brazo
del Pedal Izquierdo (14) y coloque el Brazo del
Pedal Izquierdo en la Manga del Buje de la
Manivela (43) izquierda. Suelte la palanca y
asegúrese de que el Brazo del Pedal Izquierdo
esté firmemente conectado a la Manga del Buje
de la Manivela.
115
14
Conecte el Brazo del Pedal Derecho (no se
muestra) de la misma manera.
14
Vea el paso 5. Ajuste el Perno Botón de M8 x
69mm (80) y los dos Tornillos Botón de M8 x
23mm (84).
Pasador
43
15. Asegúrese de que todos los componentes del entrenador elíptico estén ajustados apropiadamente.
Nota: Algunas piezas pueden sobrar después de terminado el montaje. Para proteger el suelo o la alfombra
de daño, coloque un tapete debajo del entrenador elíptico.
11
CÓMO USAR EL ENTRENADOR ELÍPTICO
CÓMO MOVER EL ENTRENADOR ELÍPTICO
CÓMO PLEGAR Y DESPLEGAR EL ENTRENADOR
ELÍPTICO
Para mover el entrenador elíptico, primero pliéguelo
según la descripción a la izquierda. A continuación,
párese en frente del entrenador elíptico, sostenga el
manubrio del montante vertical y coloque un pie contra el centro del estabilizador delantero. Jale del
manubrio hasta que el entrenador elíptico se desliece
sobre las ruedas delanteras. Con cuidado mueva el
entrenador elíptico a la posición deseada y luego
asiéntelo.
Cuando el entrenador elíptico no se encuentra en uso,
la armadura se puede plegar para maximizar el espacio libre. Primero, levante el pasador situado debajo
de cada brazo de pedal y levante los brazos de pedal
separándolos de las mangas de las manivelas.
Manivela
Manubrio
Brazo del Pedal
Pasador
Manga
A continuación, levante los brazos del pedal hasta que
toquen los imanes en los brazos superiores; los imanes sostendrán los brazos del pedal en su lugar.
Luego, sostenga el manubrio y levante la armadura
hasta que ésta se enganche en la posición vertical.
Manubrio
Coloque el
pie aquí
Brazo del
Pedal
CÓMO NIVELAR EL ENTRENADOR ELÍPTICO
Imán
Si el entrenador elíptico se menea levemente sobre el
piso durante su uso, gire uno o ambos pies de nivelación ubicados debajo del estabilizador trasero hasta
que el movimiento de vaivén sea eliminado.
Armadura
Botón del
Pasador
Para desplegar el entrenador elíptico, primero sostenga el manubrio, presione el botón del pasador y
baje la armadura.
A continuación, separe los brazos del pedal de los
imanes de las patas del brazo superior.
Seguidamente levante los pasadores de los brazos de pedal y sitúe los brazos de pedal en las
mangas de las manivelas. Libere los pasadores y cerciórese de que los brazos de pedal estén firmemente
conectados a las manivelas.
Patas de
Nivelación
12
CÓMO EJERCITAR EN EL ENTRENADOR
ELÍPTICO
Para montar el entrenador elíptico, sostenga los brazos superiores y párese sobre el pedal que esté en la
posición más baja. Luego coloque el otro pie en el
otro pedal. Empuje los pedales hasta que éstos
empiecen a moverse de manera continua.
Brazos Superiores
Nota: Las manivelas pueden girar en ambas direcciones. Se recomienda que haga rotar las
manivelas en la dirección que muestra la flecha;
sin embargo, también se puede hacer rotar las
manivelas en la dirección opuesta.
Pedales
Para bajarse del entrenador elíptico, espere hasta que
los pedales se detengan por completo. Nota: El
entrenador elíptico no tiene una rueda libre; los
pedales continuarán moviéndose hasta que se
detenga el volante. Cuando los pedales estén estacionarios, bájese del pedal más alto primero. A
continuación, quite el pie del pedal que esté más bajo.
Manivelas
13
DIAGRAMA DE LA CONSOLA
CARACTERÍSTICAS DE LA CONSOLA
Además, la consola ofrece dos programas de ritmo
cardíaco que cambian automáticamente la resistencia
de los pedales y le indican que debe mantener constante su ritmo de pedaleo para mantener su ritmo
cardíaco cerca del objetivo durante el entrenamiento.
La consola avanzada ofrece una selección de características diseñadas para hacer sus entrenamientos
más eficaces.
Para usar la función manual, vea la página 15. Para
utilizar un programa inteligente, vea la página 17.
Para usar un programa de ritmo cardíaco, vea la
página 18.
Cuando use la función manual de la consola, podrá
ajustar la resistencia de los pedales con sólo tocar un
botón. A medida que ejercita, la pantalla proveerá
información continua del ejercicio. Podrá incluso medir
su ritmo cardíaco a través del mango del sensor de
pulso.
Nota: Antes de usar la consola, asegúrese de que
haya pilas en la consola (vea el paso del montaje 6 en
la página 8). Si hay una lámina de plástico en la parte
frontal de la consola, retire el plástico.
La consola también viene equipada con ocho programas inteligentes que cambian automáticamente la
resistencia de los pedales y le avisan cuándo cambiar
el ritmo de pedaleo mientras que lo guía en un entrenamiento efectivo.
14
CÓMO USAR LA FUNCIÓN MANUAL
1. Comience a pedalear para encender la
consola.
Un instante después de comenzar a pedalear la
pantalla se encenderá.
2. Seleccione la función manual.
Cada vez que
encienda la consola, se
seleccionará la función manual. Si
usted ha seleccionado un
programa, seleccione de nuevo la función manual
al presionar el botón Entrenamientos Inteligentes
[SMART PROGRAMS] o Entrenamientos de Ritmo
Cardíaco [HEART RATE PROGRAMS] en forma
repetida hasta que aparezcan las palabras MANUAL MODE (función manual) en la esquina
inferior izquierda de la pantalla.
La esquina inferior izquierda de la pantalla
muestra la distancia [DISTANCE], en revoluciones
totales, que ha pedaleado.
La esquina superior derecha de la pantalla
muestra el número aproximado de calorías
[CALORIES] que ha quemado. La esquina superior derecha de la pantalla también le muestra su
ritmo cardiaco cuando usa el mango sensor del
pulso (vea el paso 5 en la página 16).
3. Cambie la resistencia de los pedales según
sus necesidades.
La esquina inferior derecha de la pantalla
muestra su ritmo de pedaleo en revoluciones por
minuto [RPM].
A medida que pedalea, cambie el
nivel de resistencia
de los pedales
oprimiendo los
botones para
aumentar y disminuir de manera repetida. Nota: Después de
oprimir los botones, puede que tome un tiempo
hasta que los pedales alcancen el nivel de
resistencia seleccionado.
El centro de la pantalla mostrará el nivel de
resistencia [RESISTANCE] de los pedales por
algunos segundos cada vez que el nivel de
resistencia cambie.
También puede ver cierta información determinada
en tamaño mayor. Presione el botón Pantalla
[DISPLAY] en forma repetida para ver información
de tiempo y distancia, información de tiempo y
caloría, o información de tiempo y velocidad.
Presione el botón Pantalla de nuevo para ver toda
la información.
4. Siga su progreso a través de la pantalla.
La esquina superior izquierda de la pantalla
muestra el tiempo [TIME] transcurrido. Nota:
Cuando se selecciona un entrenamiento, la pantalla mostrará el tiempo restante en vez del tiempo
transcurrido en el programa.
15
La consola tiene tres opciones de iluminación de
fondo. La opción ON mantiene la iluminación de
fondo encendida mientras que la consola está
encendida. Para conservar las baterías, la opción
AUTO mantiene la iluminación de fondo encendida solamente cuando está pedaleando. La
opción OFF apaga la iluminación de fondo.
Cuando se detecta el pulso, uno, dos o tres
guiones aparecerán en la pantalla y luego se
mostrará su ritmo cardíaco. Para una lectura más
precisa del ritmo cardíaco, sostenga los contactos
por lo menos durante unos 15 segundos. Nota: Si
continúa sosteniendo el mango sensor de pulso,
la pantalla mostrará su ritmo cardíaco hasta por
30 segundos.
Para seleccionar una opción de iluminación de
fondo, primero presione y mantenga presionado el
botón de Programas Inteligentes por varios segundos. A continuación, oprima el botón de aumento
para seleccionar la opción de contraluz deseada.
Después, presione el botón de Programas
Inteligentes para grabar su selección.
Si no se muestra su ritmo cardíaco, asegúrese de
que sus manos estén colocadas en la posición
que se describe. Tenga cuidado de no mover las
manos en forma excesiva o de apretar los contactos metálicos demasiado fuerte. Para un
funcionamiento óptimo, limpie los contactos
metálicos usando un paño suave; nunca use
alcohol, abrasivos o químicos.
5. Si lo desea, mida su ritmo cardíaco.
Si hay láminas de
plástico en los
Contactos
contactos metálicos del mango
sensor del pulso,
quítelas. Para
medir su ritmo
cardíaco, sostenga
el mango sensor del pulso con las palmas
reposando contra los contactos de metal. Evite
mover las manos o apretar demasiado los
contactos.
6. Cuando termine de hacer ejercicios, la consola
se apagará automáticamente.
Si los pedales no se mueven durante varios
segundos, se escuchará un sonido y la consola
hará una pausa.
Si los pedales no se mueven durante varios minutos y no se presiona algún botón, la consola se
apagará y la pantalla se reajustará.
16
CÓMO USAR UN PROGRAMA INTELIGENTE
A medida que ejercita, se le indicará
que mantenga el
ritmo de pedaleo
cerca de la configuración objetivo de
rpm para el segmento actual.
Cuando aparezca una flecha que apunta hacia
arriba en la pantalla, aumente su ritmo. Cuando
aparezca una flecha que apunta hacia abajo en la
pantalla, disminuya su ritmo. Cuando no aparezca
ninguna flecha, mantenga su ritmo actual.
1. Comience a pedalear para encender la
consola.
Un instante después de comenzar a pedalear la
pantalla se encenderá.
2. Seleccione un programa inteligente.
Para seleccionar
uno de los ocho
programas inteligentes, presione el
botón de
Programas
Inteligentes
[SMART PROGRAMS] en forma repetida hasta
que el Programa 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 u 8 aparezcan
en la pantalla. El tiempo del programa y una descripción de los niveles de resistencia para el
programa aparecerán en la pantalla.
IMPORTANTE: La función de los ajustes de
rpm objetivo es brindar motivación. Su paso
en realidad puede ser más lento que los ajustes de paso. Asegúrese de hacer ejercicios a
un paso que sea cómodo para usted.
Si el nivel de resistencia para el segmento actual
es demasiado alto o bajo, usted podrá modificar
manualmente la configuración oprimiendo los
botones para aumentar y disminuir. IMPORTANTE: Al finalizar el segmento actual del
entrenamiento, los pedales se ajustarán automáticamente al nivel de resistencia para el
próximo segmento.
3. Comience a pedalear para iniciar el entrenamiento.
Cada entrenamiento está dividido en 20, 30 ó 45
segmentos de un minuto. Un nivel de resistencia y
una configuración objetivo de rpm (paso) se
encuentran programados para cada segmento.
Nota: Para segmentos consecutivos se podrá programar el mismo de nivel de resistencia y/o
configuración objetivo de rpm.
El entrenamiento continuará de esta manera hasta
que finalice el último segmento. Para detener el
entrenamiento en cualquier momento, deje de
pedalear. Se escuchará un tono sonoro y el
tiempo se iluminará intermitentemente en la pantalla. Para reiniciar el entrenamiento, simplemente
comience a pedalear.
La configuración de resistencia y la configuración
objetivo de rpm para el primer segmento aparecerán en el centro de la pantalla por algunos
segundos.
4. Siga su progreso a través de la pantalla.
Durante el programa, la descripción del programa
mostrará su progreso. El segmento de la visualización gráfica que se ilumina intermitentemente
corresponde al segmento actual del entrenamiento. La altura del segmento intermitente indica
el nivel de resistencia para dicho segmento. Al
final de cada segmento del entrenamiento se
escuchará una serie de tonos sonoros y el próximo segmento de la visualización gráfica
comenzará a iluminarse intermitentemente. Si se
programa un nivel de resistencia y/o rpm objetivo
diferente para el siguiente segmento, el nivel de
resistencia y/o rpm objetivo titilará en la pantalla
durante algunos segundos para avisarle. A continuación, el nivel de resistencia de los pedales
cambiará.
Vea el paso 4 en el página 15.
5. Si lo desea, mida su ritmo cardíaco.
Vea el paso 5 en el página 16.
6. Cuando termine de hacer ejercicios, la consola
se apagará automáticamente.
Vea el paso 6 en el página 16.
17
CÓMO USAR LOS PROGRAMAS DE RITMO
CARDÍACO
4. Sostenga el mango sensor de pulso.
No es necesario sostener el mango sensor de
pulso continuamente durante un entrenamiento de
ritmo cardíaco; sin embargo, deberá sostener frecuentemente el mango sensor de pulso para que
los entrenamientos funcionen adecuadamente.
Cada vez que sostenga los mangos sensores
de pulso, mantenga las manos en los contactos por lo menos durante unos 30 segundos.
1. Comience a pedalear para encender la
consola.
Un instante después de encender la consola, la
pantalla se iluminará.
2. Seleccione un entrenamiento de ritmo
cardíaco.
5. Comience a pedalear para iniciar el entrenamiento.
Para seleccionar un entrenamiento para ritmo cardíaco, pulse el botón Entrenamientos para Ritmo
Cardíaco una o dos veces hasta seleccionar el
entrenamiento deseado.
Cada entrenamiento de ritmo cardíaco está dividido en 20 ó 30 segmentos de un minuto. Un
ajuste del ritmo cardíaco objetivo está programado
para cada segmento. Nota: Para segmentos consecutivos se podrá programar la misma
configuración de ritmo cardíaco objetivo.
3. Ingrese un ritmo cardíaco objetivo.
Cuando usted
selecciona un programa de ritmo
cardíaco, la configuración del ritmo
cardíaco máximo
aparece en el centro de la pantalla.
Presione los botones para cambiar el ajuste de
ritmo cardíaco máximo, si lo desea. Nota: Si cambia el ajuste del ritmo cardíaco máximo, el nivel de
intensidad del entrenamiento completo cambiará.
Durante el programa, la descripción del programa
mostrará su progreso. El segmento de la visualización gráfica que se ilumina intermitentemente
corresponde al segmento actual del entrenamiento. La altura del segmento intermitente indica
la configuración de ritmo cardíaco objetivo para
dicho segmento. Al final de cada segmento del
entrenamiento se escuchará una serie de tonos
sonoros y el próximo segmento de la visualización
gráfica comenzará a iluminarse intermitentemente.
El tiempo del entrenamiento y una descripción de
los ajustes del ritmo cardíaco objetivo para el
entrenamiento aparecerán en la pantalla.
A medida que pedalea, la consola comparará
regularmente su ritmo cardíaco con el ajuste de
ritmo cardíaco objetivo. Si su ritmo cardiaco está
demasiado por debajo o por encima del ritmo cardíaco objetivo, la resistencia de los pedales
aumentará o disminuirá automáticamente para
traer su ritmo cardíaco cerca del ritmo cardíaco
objetivo.
18
También se le avisará que pedalee a
un paso constante.
Cuando aparezca
una flecha que
apunta hacia arriba
en la pantalla,
aumente su ritmo. Cuando aparezca una flecha
que apunta hacia abajo en la pantalla, disminuya
su ritmo. Cuando no aparezca ninguna flecha,
mantenga su ritmo actual.
El entrenamiento continuará de esta manera hasta
que finalice el último segmento. Para detener el
entrenamiento en cualquier momento, deje de
pedalear. Se escuchará un tono sonoro y el
tiempo se iluminará intermitentemente en la pantalla. Para reiniciar el entrenamiento, simplemente
comience a pedalear.
6. Siga su progreso a través de la pantalla.
Vea el paso 4 en el página 15.
IMPORTANTE: Asegúrese de hacer ejercicios a
un paso que sea cómodo para usted. Nota:
Puede redefinir los ajustes de resistencia en forma
manual; sin embargo, si cambia los ajustes de
resistencia, es posible que no mantenga su ritmo
cardiaco objetivo. También, cuando la consola
compara su ritmo cardíaco con el ritmo cardíaco
objetivo, la resistencia de los pedales puede
aumentar o disminuir automáticamente para hacer
que su ritmo cardíaco se aproxime al ritmo cardíaco objetivo.
7. Si lo desea, mida su ritmo cardíaco.
Vea el paso 5 en el página 16.
8. Cuando termine de hacer ejercicios, la consola
se apagará automáticamente.
Vea el paso 6 en el página 16.
19
MANTENIMIENTO Y PROBLEMAS
LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS DEL MANGO SENSOR DE PULSO
Inspeccione y ajuste todas las piezas del entrenador
elíptico de manera regular. Reemplace inmediatamente cualquier pieza gastada.
• Evite mover las manos mientras use el mango sensor del pulso. El movimiento excesivo puede
interferir con las lecturas del ritmo cardíaco.
Para limpiar el entrenador elíptico, use un paño
húmedo y una pequeña cantidad de jabón suave.
IMPORTANTE: Para evitar daños a la consola,
mantenga los líquidos lejos de ésta y evite que la
consola permanezca bajo la luz solar directa.
• No apriete los contactos de metal demasiado; el
hacerlo puede interferir con las lecturas del ritmo
cardíaco.
REEMPLAZO DE LA BATERÍA
• Para una lectura del ritmo cardíaco más precisa,
sostenga los contactos de metal durante aproximadamente 30 segundos.
Si la pantalla de la consola tiende a oscurecerse,
puede que se necesite reemplazar las baterías; la
mayoría de los problemas en la consola son resultados de niveles bajos de baterías. Vea el paso de
montaje 6 en la página 8 para instrucciones sobre
cómo reemplazarlas.
• Para un desempeño óptimo del mango sensor del
pulso, mantenga los contactos de metal limpios. Los
contactos se pueden limpiar con un trapo suave—
nunca use alcohol, abrasivos o químicos para
limpiar la consola.
CÓMO NIVELAR EL ENTRENADOR ELÍPTICO
CÓMO ELIMINAR LA FLEXIÓN EN EL CENTRO
DEL ENTRENADOR ELÍPTICO
Si el entrenador elíptico se menea levemente sobre el
piso durante su uso, gire uno o ambos pies de
nivelación ubicados debajo del estabilizador trasero
hasta que el movimiento de vaivén sea eliminado.
Si el entrenador elíptico se flexiona en el centro
durante el uso, girela pata de la base (vea el dibujo a
la izquierda) hasta que se elimine el movimiento de
flexión.
Pie de
la Base
Patas de
Nivelación
20
GUÍA DE EJERCICIOS
PRECAUCIÓN:
Quemar Grasa—Para quemar grasa eficientemente,
debe hacer ejercicios a un nivel de intensidad bajo
durante un periodo de tiempo mantenido. Durante los
primeros minutos de ejercicio su cuerpo utiliza las
calorías de los carbohidratos para obtener energía.
Sólo tras los primeros minutos de ejercicio su cuerpo
comienza a utilizar las calorías de grasa almacenada
para obtener energía. Si su objetivo es quemar grasa,
ajuste la intensidad de sus ejercicios hasta que el
ritmo cardíaco esté próximo al número más bajo de su
zona de entrenamiento. Para quemar la máxima cantidad de grasa, realice los ejercicios con su ritmo
cardíaco cerca del número intermedio de su zona de
entrenamiento.
Antes de iniciar éste o cualquier programa de ejercicios
consulte con su médico. Esto es especialmente importante para personas de edades
superiores a 35 años, o para aquellos que
hayan presentado problemas de salud.
El sensor de pulso no es un dispositivo
médico. Varios factores pueden afectar la
precisión de las lecturas del ritmo cardíaco.
El sensor de pulso está previsto sólo como
ayuda para los ejercicios, determinando las
tendencias generales de su ritmo cardíaco.
Ejercicios Aeróbicos—Si su objetivo es fortalecer su
sistema cardiovascular, debe realizar ejercicios aeróbicos, una actividad que requiere grandes cantidades
de oxígeno durante periodos de tiempo prolongados.
Para realizar ejercicios aeróbicos ajuste la intensidad
de sus ejercicios hasta que su ritmo cardíaco esté
próximo al número más alto de su zona de entrenamiento.
Estas indicaciones le ayudarán a planificar su programa de ejercicios. Para información detallada sobre
los ejercicios consiga un libro acreditado o consulte
con su médico. Recuerde que una nutrición y un descanso adecuados son esenciales para obtener
resultados satisfactorios.
INTENSIDAD DE LOS EJERCICIOS
GUÍAS DE ENTRENAMIENTO
Lo mismo si su objetivo es quemar grasa que si lo es
fortalecer su sistema cardiovascular, la clave para
alcanzar los resultados es hacer ejercicios con la
intensidad adecuada. Usted puede basarse en su
ritmo cardíaco para encontrar el nivel de intensidad
adecuado. El esquema que se presenta más abajo
muestra los ritmos cardíacos recomendados para
quemar grasa y hacer ejercicios aeróbicos.
Calentamiento—Comience estirando y ejercitando
ligeramente los músculos entre 5 y 10 minutos. El
calentamiento aumenta su temperatura corporal, su
frecuencia cardiaca y su circulación, preparándole
para los ejercicios.
Ejercicio en la Zona de Entrenamiento—Realice
ejercicios durante 20 a 30 minutos con su ritmo cardíaco en su zona de entrenamiento. (Durante las
primeras semanas de su programa de ejercicios no
mantenga su ritmo cardíaco en su zona de entrenamiento durante más de 20 minutos.) Respire
regularmente y profundamente mientras hace ejercicios–nunca contenga la respiración.
Relajación—Termine con estiramientos entre 5 y 10
minutos. El estiramiento aumenta la flexibilidad de sus
músculos y le ayuda a evitar problemas posteriores al
ejercicio.
Para encontrar el nivel de intensidad adecuado, busque su edad en la parte inferior del esquema (las
edades se redondean al múltiplo de 10 más cercano).
Los tres números que se listan encima de su edad
definen su “zona de entrenamiento.” El número más
pequeño es el ritmo cardíaco cuando se queme
grasa, el número intermedio es el ritmo cardíaco
cuando se quema la máxima cantidad de grasa y el
número más grande es el ritmo cardíaco cuando se
realizan ejercicios aeróbicos.
FRECUENCIA DE EJERCICIOS
21
Para mantener o mejorar su forma física, complete
tres sesiones de entrenamiento cada semana, con al
menos un día de descanso entre sesiones. Tras algunos meses de ejercicio regular, puede completar
hasta cinco sesiones de entrenamiento cada semana
si lo desea. Recuerde, la clave para el éxito es hacer
de los ejercicios una parte regular y agradable de su
vida diaria.
ESTIRAMIENTOS RECOMENDADOS
La forma correcta de realizar algunos estiramientos básicos se muestra en el dibujo de la derecha. Muévase
lentamente cuando se estire—nunca se mesa.
1. Estiramiento Tocando la Punta de los Pies
Párese flexionando ligeramente sus rodillas y flexione el tronco lentamente hacia delante. Deje que su espalda y sus hombros se
relajen a medida que se dobla lo más que pueda hacia la punta de
los pies. Cuente hasta 15 y relájese. Repita 3 veces. Estiramientos:
Parte posterior del muslo, parte posterior de las rodillas y espalda.
1
2. Estiramiento de la Parte Posterior del Muslo
Siéntese con una pierna extendida. Dirija la planta del otro pie
hacia usted y apóyela contra la parte interna del muslo de su pierna
extendida. Flexione el tronco hacia delante lo más que pueda tratando de tocar la punta de los pies. Cuente hasta 15 y relájese.
Repita 3 veces para cada pierna. Estiramientos: Parte posterior del
muslo, región lumbar e ingle.
2
3. Estiramiento de los Gemelos/Tendón de Aquiles
Con una pierna delante y otra detrás, flexione el cuerpo hacia
delante y apoye sus manos sobre una pared. Mantenga derecha la
pierna que queda detrás y el pie de dicha pierna apoyado completamente en el piso. Flexione la pierna que queda delante y mueva
sus caderas hacia la pared. Cuente hasta 15 y relájese. Repita 3
veces para cada pierna. Para estirar más los tendones de Aquiles,
flexione también la pierna que queda detrás. Estiramientos:
Gemelos, tendones de Aquiles y tobillos.
3
4
4. Estiramiento de los Cuadriceps
Con una mano apoyada sobre la pared, para mantener el equilibrio,
flexione el cuerpo hacia atrás y agarre un pie con su otra mano.
Lleve su talón lo más cerca posible de sus glúteos. Cuente hasta
15 y relájese. Repita 3 veces para cada pierna. Estiramientos:
Cuadriceps y músculos de la cadera.
5. Estiramiento de la Parte Interna del Muslo
Sentado con las plantas de los pies unidas y las rodillas hacia
afuera. Tire de sus pies lo más que pueda hacia el área de su
ingle. Cuente hasta 15 y relájese. Repita 3 veces. Estiramientos:
Cuadriceps y músculos de la cadera.
22
5
NOTAS
23
LISTA DE LAS PIEZAS—Nº de Modelo PFEVEL4986.0
N°
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
Ctd.
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
2
2
2
1
2
1
1
6
4
2
4
1
2
2
2
2
1
1
2
4
2
2
1
1
Descripción
Base
Armadura
Montante Vertical
Tapa del Montante Vertical
Consola
Estabilizador Delantero
Estabilizador Trasero
Brazo Superior Izquierdo
Brazo Superior Derecho
Tapa del Brazo
Pata del Brazo Izquierdo
Pata del Brazo Derecho
Pedal Izquierdo
Brazo del Pedal Izquierdo
Pedal Derecho
Brazo del Pedal Derecho
Cubierta del Montante Vertical
Cubierta Delantera Izquierda del
Brazo
Cubierta del Brazo Trasero
Izquierda
Cubierta del Brazo Delantera
Derecha
Cubierta del Brazo Trasero
Derecha
Portabotella
Tapa del Estabilizador Delantero
Tapa del Estabilizador Trasero
Rueda
Pie de la Base
Pata de Nivelación
Protector Izquierdo
Protector Derecho
Cojinete Superior
Buje del Brazo del Pedal
Eje del Brazo del Pedal
Cojinete del Brazo del Pedal
Eje de la Base
Buje de la Base
Manivela
Cubierta de la Manivela Interior
Cubo de la Manivela
Espaciador de la Polea
Polea
Cubierta del Buje de la Manivela
Cojinete de la Manivela
Manga del Buje de la Manivela
Juego de Cojinetes de la Manivela
Manivela
Espaciador de la Manivela
N°
Ctd.
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
2
1
1
2
1
1
1
1
1
1
2
1
2
2
2
4
7
1
4
2
2
6
1
2
8
10
2
3
1
1
1
4
1
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
24
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
Descripción
R1010A
Anillo de Retención de la Manivela
Cableado Eléctrico Superior
Cableado Eléctrico Inferior
Interruptor/Cable de Lengüeta
Correa de Manejo
Volante
Imán en C
Copa de Bujes
Imán
Resorte
Brazo Estable
Soporte del Brazo Estable
Abrazadera
Soporte del Interruptor de Lengüeta
Pasador de la Base
Espaciador del Soporte del
Pasador
Pasador de la Chaveta de Horquilla
Soporte del Pasador
Soporte de Pivote
Espaciador del Soporte de Pivote
Pasador de la Armadura
Botón del Pasador
Pasador de Rodillo
Motor de Resistencia
Polea del Cable de Resistencia
Conjunto de Cables de Resistencia
Mango de Espuma
Eje del Pivote
Cubierta del Cubo
Cubierta de la Manivela Exterior
Soporte del Volante
Perno Botón de M8 x 41mm
Tuerca de Bloqueo de M8
Perno Botón de M8 x 69mm
Contratuerca de M10
Perno de Porte de M10 x 80mm
Tornillo Botón de M10 x 127mm
Tornillo Botón de M8 x 23mm
Tornillo de Botón de M6 x 10mm
Tornillo de la Manivela
Tornillo del Cubo
Arandela de M8
Tornillo Botón de M10 x 60mm
Arandela Dividida de M8
Espaciador del Volante
Arandela del Volante
Anillo de Retención del Volante
Tornillo de la Copa de Bujes
Tornillo de Parada
N°
Ctd.
102
103
104
105
12
27
8
6
96
97
98
99
100
101
106
107
1
1
4
2
2
8
2
4
Descripción
N°
Tornillo de M8 x 35mm
Sujetador tipo E
Tornillo de la Polea
Arandela de la Manivela
Tornillo de M4 x 25mm
Tornillo de Cabeza Redonda de
M4 x 16mm
Arandela de M4
Tornillo de M4 x 16mm
Tornillo de M4 x 16mm
Tornillo de Cabeza Redonda de
M4 x 32mm
Tornillo con Collar de M8 x 31mm
Tornillo de M4 x 12mm
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
*
*
*
Ctd.
2
2
2
2
8
1
1
4
1
4
4
–
–
–
Descripción
Tornillo de M4 x 47mm
Arandela Ondulatoria Grande
Arandela Pequeña de M8
Arandela Ondulatoria
Arandela Dividida de M4
Arandela de M10
Tuerca de M6
Tornillo con Collar de M8 x 23mm
Manubrio de Transporte
Tornillo del Manubrio de Transporte
Espaciador del Cojinete
Herramienta de Montaje
Paquete de Grasa
Manual del Usuario
Nota: Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Para información de cómo solicitar piezas
de repuesto, vea la contraportada de este manual. *Estas piezas no están ilustradas.
25
DIBUJO DE LAS PIEZAS A—Nº de Modelo PFEVEL4986.0 R1010A
4
105
20
117
101
8
105
105
84
88
18
111
101
17
101
30
79
30
73
118
88
31
118
32
33
13
102
112
30
3
30
79
90
90
84
31
17
90
88 115
115
33
108
104
102
33
32
1
118
84 88
112
104
9
26
25
89
88
112
115
16
102
104
35
34
112
88
82
84
25
81
81
23
26
21
73
31
108
35
112
78
48
88
14
88 84
15
104
118
111
10
12
84
22
31
30
74
30
79
101
49
80
101
78
19
11
115
117
116
10
5
6
104
89
23
81
DIBUJO DE LAS PIEZAS B—Nº de Modelo PFEVEL4986.0 R1010A
103
29
91
52
94
54
77
55
92
94
77
50
103
60
63
103
107
86
87
106
42
109
103 103
42
43
99
61
62
95
114
63 62
40
38
66
69
68
98
39
47
44
37
37
99
42
86
24
27
103
27
44
38
47
88
43
76
103
103
45
46
98
103
103
102
2
67
65
107
70 102
36
103
36
110 79
103
97 113 66
107
75
41
58
96
64
28
76
88
59
72
71
103 85
100
103
57
53
103
100
103
79
110
56
51
93
7
42
106
109
87
87
24
75
27
83
41
CÓMO ORDENAR PIEZAS DE REPUESTO
Para ordenar piezas de repuesto, por favor vea la portada de este manual. Para ayudarnos a proporcionarle
asistencia, por favor esté listo para proporcionar la siguiente información cuando nos contacte:
• el número de modelo y el número de serie del producto (vea la portada de este manual)
• el nombre del producto (vea la portada de este manual)
• el número de la pieza y descripción de la (de las) pieza(s) de reemplazo (vea la LISTA DE LAS PIEZAS y el
DIBUJO DE LAS PIEZAS hacia el final de este manual)
INFORMACIÓN SOBRE EL RECICLAJE
Este producto electrónico no deberá arrojarse en ningún caso a los cubos
de basura municipales. Con el fin de preservar el medio ambiente, este producto deberá reciclarse, una vez concluida su vida útil, según lo estipulado
en la legislación vigente.
Por favor utilice las instalaciones de reciclaje autorizadas para recopilar este tipo
de residuos en su zona. Al hacerlo, estará ayudando a conservar los recursos
naturales y a mejorar los estándares europeos de protección medioambiental. Si
desea obtener más información sobre métodos seguros y correctos para deshacerse de este tipo de productos, póngase en contacto con la oficina municipal o
con el establecimiento en el que adquirió este producto.
Nº de Pieza 242196 R1010A
Impreso en China © 2010 ICON IP, Inc.
Descargar