2011 Micro Irrigation Product Line Ligne de produits de micro-irrigation Mikrobewässerungs-Produktlinie Línea de Productos de Micro Riego Micro irrigatie collectie Linha de Produtos de Microirrigação Linea di prodotti per la mini-irrigazione System Head Begin van het systeem Tête de système Cabeça do sistema Systemanfang Ingresso del sistema Cabeza del sistema Keeps Plants Healthier. Best watering solution for shrubs hedges, ornamental plants, vegetable gardens, Hobby greenhouse and potted plants in patio and balcony Saves Water -Each plant gets the optimal amount of water! Up to 70% water saving! Accurate drippers and micro sprinklers with uniform coverage. Minimum evaporation and wind effect. Less weeds, no run-off. Micro Irrigation Tap Connectors Raccords de robinets/vannes Abzweigverbinder für Mikro-Bewässerung Conectadores para Grifos de Micro Riego Micro irrigatie tap verbinding Conectores de Torneira de Microirrigação Giunti per attacco al rubinetto per la micro-irrigazione La bonne santé des plantes. La bonne solution pour les haies de buissons, les plantes décoratives, les serres et les plantes en pots sur cour et balcon. Economies d’eau - Chaque plante est irriguée au mieux! Jusqu’à 70 % d’économie. Goutteurs et micro-asperseurs offrant une couverture uniforme. Evaporation et action vent minimum. Moins de mauvaises herbes. Pas d’écoulement de l’eau. Hält Ihre Pflanzen gesünder. Beste Bewässerungslösung für Sträucher, Hecken, Zierpflanzen, Gemüsegärten, Hobby-Gewächshäuser und Topfpflanzen auf Terassen und Balkonen. Spart Wasser - jede Planze erhält die optimale Menge Wasser! Bis zu 70% weniger Wasserverbrauch! Akkurate Tropfer und Mikro-Sprenkler mit einheitlicher Abdeckung. Minimale Verdunstung und Windeinfluss. Weniger Unkraut, kein Wasserabfluss. Mantiene las Plantas más Sanas. Mejor solución de riego para las cercas de arbustos, plantas ornamentales, huertas, invernaderos de hobby y plantas en macetas en el patio y en el balcón Ahorra agua - ¡Cada planta recibe la cantidad óptima de agua! ¡Ahorro de hasta 70% de agua! Rociadores precisos y micro aspersores con cobertura uniforme. Mínima evaporación y efecto del viento. Menos malas hierbas, sin escape Houd de planten gezonder. De beste bevloeiing voor struiken, heggen, sierplanten, moestuinen, hobbykassen en potplanten op de patio en het balkon. Bespaart water - Elke plant krijgt de optimale hoeveelheid water! Bespaart water tot 70%! Nauwkeurige druppelaars en micro-sprinklers met een gelijkmatige dekking. Minimale verdamping en verwaaiing. Minder onkruid, geen afvloeiing. Ø 16 mm Micro Irrigation Timers Programmateur pour micro-irrigation Mikrobewässerungs-Zeituhren Cronómetros de Micro Riego Micro irrigatie tijdschakelaars Cronômetros de Microirrigação Temporizzatori per la micro-irrigazione 1131 3/4” 3/4” Ø 4/7 mm 1134 Mantém as Plantas mais Sadias. A melhor solução de irrigação para cercas de arbustos, plantas ornamentais, hortas, estufas para plantas e plantas em vasos no pátio e no balcão Economiza água - Cada planta recebe a quantidade ideal de água! Economia de até 70% no consumo de água! Goteiras precisas e microaspersores com cobertura uniforme. Mínima evaporação e efeito de vento. Menos ervas daninhas, sem escorrimento. Le piante si conservano più sane. La migliore soluzione per l’irrigazione per siepi ed arbusti, piante ornamentali, orti, serre per amatori e piante in vaso per patio e terrazza. Risparmio idrico - Ciascuna delle piante riceve la quantità d’acqua adeguata! Il risparmio idrico raggiunge il 70%. Gocciolatori e micro-annaffiatori dalla copertura uniforme. Minima evaporazione ed effetto del vento. Meno erbacce, meno sprechi. 3/4” Ø 4/7 mm 1135 Head of system ( Tap connectors, timers, filters , etc...) Tête de système ( Raccords de robinets, timers, filtres, etc...) Systemanfang (Ventilanschlüsse, Schaltuhren, Filter etc.) Cabeza del sistema (Conectores de grifo, cronómetros, filtros etc.) Begin van het systeem (kraankoppelingen, tijdschakelaars, filters, enz…) Cabeça do sistema (Conectores de torneira, cronômetros, filtros etc.) Ingresso del sistema (giunti per rubinetto, temporizzatori, filtri, ecc) Middle of system ( Pipes, connectors, branching, etc...) Corps de système ( Tuyaux, raccords, embranchements etc...) Systemmitte (Rohre, Verbindungsstücke, Abzweigungen etc.) Centro del sistema (Tubos, conectores, bifurcaciones etc.) Midden van het systeem (leidingen, koppelingen, aftakkingen, enz…) Centro do sistema (Tubos, conectores, bifurcações etc.) All’interno del sistema (tubi, giunti, rami, ecc) Color Keys for pipes & hoses diameters Codes couleurs pour diamètres de tuyaux Farben-Schlüssel für Rohr- und Schlauchdiameter Teclas Coloridas para diámetros de tubos & mangueras Kleurcodering voor de diameter van leidingen en slangen Teclas Coloridas para diâmetros de tubos & mangueiras Codice dei colori per diametric di tubi e tubazioni Ø 3/5 mm Ø 4/7 mm Ø 8 mm Ø 16 WT-38 1133 3/4” Color Keys for Elgo’s Micro irrigation system Code couleurs du système Micro-irrigation Elgo Farben-Schlüssel für Elgo’s Mikro-Bewässerungs-System Teclas Coloridas para el sistema de Micro Riego de Elgo Kleurcodering voor het Elgo Micro irrigatiesysteem Teclas Coloridas para o sistema de MicroIrrigação de Elgo Codice dei colori per il sistema di micro irrigazione Elgo EMT AR1180 Micro Irrigation Control Accessories and Tools Zubehörteile und Werkzeuge für die Mikro-Bewässerung Accesorios y Herramientas de Control del Micro Riego Micro irrigatie hulpstukken en hulpmaterialen Acessórios e Ferramentas de Controle da Microirrigação Accessori ed utensili per il controllo della micro-irrigazione 50-600 l/h 1103 1112 50-1000 l/h 1104 1113 1111 1241 mm End of system ( Drippers, diffusers, sprinklers, etc...) Fin de système ( Goutteurs, diffuseurs, sprinklers, etc...) Systemende (Tropfer, Sprüher, Sprinkler etc.) Extremidad del sistema (Goteros, difusores, aspersores etc.) Eind van het systeem (Druppelaars, verspreiders, sprinklers, enz… Extremidade do sistema (Goteiras, difusores, irrigadores de aspersão etc.) Uscite del sistema (gocciolatori, diffusori, spruzzatori, ecc.) 2 3 Ø 16 mm System body Midden van het systeem Corps du système Centro do sistema Systemmitte All’interno del sistem Centro del sistema Ø System body Midden van het systeem Corps du système Centro do sistema Systemmitte All’interno del sistem Ø 4/7 mm Centro del sistema 8 mm Ø 3/5 mm 16mm 2 43 5 6 12 24 4872 Week 1Min 5 10 15 20 120 90 6030 2 43 5 6 12 24 4872 Week 1131 1212 16mm 1224 1222 1221 1223 1211 16mm 1202 8mm 1241 16mm 1203 1211 1214 1Min 5 10 15 20 120 90 6030 1312 1324 1322 1323 1313 1321 1301 1302 8mm 16mm 1311 Nut-Lock Connectors – for 16 mm Raccords à bague - 16mm Verriegelungsverbinder - für 16 mm Conectadores con Freno de Tuerca – para 16 mm Moerslot verbindingen – voor 16 mm Conectores comTrava de Porca – para 16 mm Raccordi Nut-Lock – da 16 mm Pipe Connectors and Accessories – for 16 mm Raccords et accessoires - pour 16mm Rohrverbinder und Zubehörteile - für 16 mm Conectadores de Tuberías y Accesorios – para 16 mm Verbindingsstukken en hulpstukken voor leidingen – voor 16 mm Conectores de Tubos e Acessórios – para 16 mm Giunti per tubi ed accessori – da 16 mm 1134 1321 1225 1213 1201 2 43 5 6 12 24 4872 Week 1211 16mm 16mm WT38 1113 1103 1Min 5 10 15 20 120 90 6030 Pipe Connectors and Accessories – for 4/7 & 3/5 mm Raccords de tuyaux et qccessoires pour 4/7 & 3/5 mm Rohrverbinder und Zubehörteile - für 4/7 & 3/5 mm Conectadores de Tuberías y Accesorios – para 4/7 & 3/5 mm Verbindingsstukken en hulpstukken voor leidingen – voor 4/7 & 3/5 mm Conectores de Tubos e Acessórios – para 4/7 & 3/5 mm Giunti per tubi ed accessori – da 4/7 & 3/5 mm Pipe Connectors for 8 mm Raccords de tuyau pour 8mm Rohrverbinder für 8 mm Conectadores de Tuberías para 8 mm Verbindingsstukken voor leidingen voor 8 mm Conectores de Tubos para 8 mm Giunti per tubi da 8 mm 1201 1221 1202 1222 1321 1301 1303 1323 1312 1203 1223 1322 1302 1212 1224 1324 1311 1213 1225 1313 25m 82ft: 1621 1211 50 m 164 ft: Ø 16 mm 1622 Ø 3/5 1601 Ø 4/7 1611 mm 1214 mm 4 5 System end Eind van het systeem Fin de système Extremidade do sistema Systemende Uscite del sistema Extremidad del sistema Drippers Goutteurs Tröpfler Rociadores Druppelaars Goteiras Gocciolatori 4 L/H 1502 Radius (m) Art. No. Spacing Length 1.00 76 2.60 0.2m 30m 2.00 113 3.20 1552 0.3m 30m 2.50 125 3.50 3.00 140 3.90 3.50 148 4.10 1401 1411 8 1521 1522 1404 mm 4 L/H Ø 4/7mm 1.3 L/H 1531 mm 3.50 62 2.50 Pressure (Bar) Discharge (L/h) Radius (m) 1.00 57 2.40 50m 2.00 77 2.50 1563 0.3m 100m 2.50 100 2.70 3.00 105 3.00 3.50 115 3.10 Pressure (Bar) Dicharge (L/h) Radius (m) 1.00 76 1.35 2.00 113 1.60 2.50 124 1.75 3.00 140 1.80 3.50 148 2.10 1403 1413 1412 Art. No. Spacing Length 1571 0.3m 25m 1572 0.3m 50m 1573 0.3m 100m 1406 1416 2 L/H 16 1.90 2.20 0.3m 1-4 Bars Ø 50 58 1562 1402 16mm 2.50 3.00 25m 1511 mm 1.50 1.80 0.3m mm 16 30 44 1561 16 1512 1.00 2.00 Length 16mm 2 L/H Radius (m) Spacing Ø 3/5 mm 1414 Discharge (L/h) Art. No. 2 L/H 16 Ø 3mm Pressure (Bar) 0.5-4 Bars Ø mm Discharge (L/h) 1551 mm 4 L/H Ø 4/7 Pressure (Bar) 2 L/H Ø mm 2 L/H mm Micro Sprinklers for Direct Assembly on Pipe Buses pour micro-asperseurs Mikrosprenkler für direkten Anschluss an den Schlauch Micro Aspersores con Asamblea Directa en el Tubo Micro sprinklers voor directe montage op leiding Microaspersores com Montagem Direta no Cano Micro-annaffiatori per il montaggio diretto sul tubo 1-2 Bars 1501 Ø 4/7 mm Ø 4/7 Micro Sprinkler with Valve on Spike Micro-asperseur à vanne Mikro-Sprenkler mit Ventil Micro Aspersor con Válvula en Punta Micro-sprinkler met puntventiel Microaspersores com Válvula em Ponta Micro spruzzatori con valvola su picchetto 4/7mm Ø 4/7 4/7mm 16 mm Driplines Goutteurs en ligne Tropfbewässerungsschlauch Líneas de goteo Druppelleidingen Fileiras de Gotejamento Linee di gocciolatori 2 L/H 4/7mm Ø System end Eind van het systeem Fin de système Extremidade do sistema Systemende Uscite del sistema Extremidad del sistema 1405 1415 Pressure (Bar) Discharge (L/h) Radius (m) 1.00 30 0.10 2.00 36 0.25 2.50 50 0.50 3.00 55 0.65 Pressure (Bar) Discharge (L/h) Radius (m) 1.00 100 0.10 2.00 124 0.25 2.50 130 0.50 3.00 140 0.65 Ø 3/5 mm 6 7 4 Shoham St., P.O.B 3147 Business Industrial Park Caesarea 38900, Israel Tel: +972 4 9111444 Fax: +972 4 6231167 www.elgo.co.il www.elgo-irrigation.com 0660609-0057/0810 Elgo Irrigation Ltd.