guías para el mantenimiento de sistemas de riego

Anuncio
GUÍAS PARA EL
MANTENIMIENTO
DE SISTEMAS DE RIEGO
2012
Todos los derechos están reservados. Está específicamente prohibido reproducir, copiar, duplicar, fabricar, suministrar, alquilar, distribuir o adaptar
cualquier parte de este manual.
Nos hemos esforzado en proveer información de calidad, exacta y detallada. No obstante, no podemos aceptar responsabilidad alguna por la
confianza que usted deposite en la información provista, y le aconsejamos procurar en forma independiente el asesoramiento profesional de
Netafim™ y/o sus representantes autorizados. No existe ningún compromiso por nuestra parte en cuanto a que la información, o parte alguna de
la misma, sea exacta, completa y/o actualizada.
La mención de productos de terceros se hace con propósitos de información exclusivamente y no constituye ni un respaldo ni una recomendación.
Netafim™ no asume responsabilidad alguna con respecto al uso o a las prestaciones de tales productos.
En ningún caso Netafim™ será responsable por ningún daño indirecto, incidental, especial o consecuencial.
Copyright Netafim™ 2011
NOTA: Ante cualquier duda o comentario con respecto a cualquier tema presentado aquí, por favor tomar contacto con:
[email protected]
ÍNDICE
Introducción5
Prevención de obstrucciones del sistema
5
Lavado del sistema
6
Programación de la irrigación
8
Inyección química
9
Formulario de descripción del sistema
10
Toma de muestras de emisores
13
Toma de muestras de agua 14
Precauciones para evitar la penetración de arena en los sistemas de riego
16
Inyección de productos al sistema de riego 17
Determinación de substancias químicas para la inyección
17
Productos químicos permitidos
17
Fertilizantes17
Desinfectantes de suelo
18
Fungicidas, herbicidas, desinfectantes
18
Substancias químicas prohibidas
19
Tiempos de avance en regantes 20
Guía para el tratamiento ácido en sistemas de riego
23
Seguridad23
Precaución23
Guía para el tratamiento de cloro en sistemas de riego por goteo
26
Seguridad26
Precaución26
Materiales27
Determinación del punto de inyección
27
Dosificación27
Medición de la concentración de cloro en un sistema
28
Determinación de cuánto cloro inyectar
28
Guía para el tratamiento de peróxido de hidrógeno (agua oxigenada) en sistemas de riego
30
Seguridad31
3
Precaución31
Terminologia32
Métodos de aplicación
32
Determinación del punto de inyección
32
Dosificación32
Medición de la concentración de peróxido de hidrógeno en un sistema
33
Determinación de la cantidad de peróxido de hidrógeno a inyectar en el sistema
33
Fertigación – aspectos técnicos
34
Nutrientes orgánicos
35
Nutrientes orgánicos
35
Preparacion adecuada de la solución de nutrientes
35
Tratamiento con ácido
36
Resumen36
Guía para evitar la intrusión de raíces en sistemas sdi
37
Sistemas de irrigación intensiva anti-drenantes (cnl)
41
Tablas de conversión generales
42
4
INTRODUCCIÓN
La implementación de un programa de mantenimiento simple aunque estricto para los sistemas de riego logrará:
■■
Mantener el sistema funcionando al máximo de sus prestaciones
■■
Incrementar la expectativa de vida del sistema.
Este compendio guiará en la determinación del procedimiento correcto y de su implementación. La mejor manera de determinar si su
programa de mantenimiento es efectivo consiste en monitorear y registrar en forma constante el caudal y las presiones del sistema.
El mantenimiento se divide en dos categorías: PREVENTIVO y CORRECTIVO.
MANTENIMIENTO
PROCEDIMIENTO PREVENTIVO
El mantenimiento preventivo evita que las
obstrucciones taponen los emisores del sistema
de irrigación.
PROCEDIMIENTO CORRECTIVO
El mantenimiento correctivo elimina la
obstrucción que ha causado el taponamiento del
emisor del sistema de irrigación.
Prevención DE OBSTRUCCIONES DEL SISTEMA
El mantenimiento preventivo para evitar obstrucciones del sistema puede dividirse en tres categorías:
1. Lavado del sistema
2. Inyección química
3. Programación de la irrigación
MANTENIMIENTO PREVENTIVO
LAVADO DEL SISTEMA
INYECCIÓN QUÍMICA
5
PROGRAMACIÓN DE LA IRRIGACIÓN
Introducción
LAVADO DEL SISTEMA
El lavado del sistema de riego reducirá al mínimo la acumulación de contaminantes, expulsándolos del mismo.
El lavado del sistema implica la apertura de las válvulas de purga en la línea principal, las líneas secundarias o regantes mientras se hallan bajo
presión. Este procedimiento aumenta la velocidad del flujo del agua dentro de la tubería o las líneas regantes para limpiar de contaminantes
las paredes internas y/o los filtros del gotero arrastrando y eliminando de este modo los contaminantes hacia fuera del sistema.
■■
El lavado del sistema debe realizarse a intervalos regulares. La frecuencia depende principalmente de la calidad del agua y del programa
de mantenimiento-lavado.
■■
El lavado del sistema es mas efectivo cuando la velocidad aumenta dentro de las líneas principales, secundarias o regantes provocando el
lavado de las paredes internas. En ciertos casos, deberá aumentarse la presión para permitir estas velocidades en las líneas secundarias
o regantes. La presión no deberá superar el valor indicado en la siguiente tabla, de acuerdo al espesor de pared de la regante.
Descripción de la
regante
Denominación
comercial del
diámetro
Espesor de pared
(mm.)
Espesor de pared
(mil)
Máxima presión de
trabajo (bar.)
Máxima presión de
lavado (bar.)
12060
12
0.15
6.0
1.4
1.6
12080
12
0.20
8.0
1.7
2.0
12125
12
0.31
12.5
2.5
2.9
12150
12
0.38
15.0
3.0
3.5
12200
12
0.50
20.0
3.0
3.5
12250
12
0.63
25.0
3.5
4.6
16060
16
0.15
6.0
0.8
0.9
16080
16
0.20
8.0
1.0
1.2
16100
16
0.25
10.0
1.2
1.4
16125
16
0.31
12.5
1.8
2.1
16150
16
0.38
15.0
2.2
2.5
16200
16
0.50
20.0
2.5
3.3
16250
16
0.63
25.0
2.8
3.6
22080
22
0.20
8.0
0.8
0.9
22100
22
0.25
10.0
1.0
1.2
22135
22
0.34
13.5
1.5
1.7
22150
22
0.38
15.0
1.8
2.1
22250
22
0.63
25.0
2.5
2.9
25135
25
0.34
13.5
1.2
1.4
25150
25
0.38
15.0
1.4
1.6
35135
35
0.34
13.5
0.9
1.0
35150
35
0.38
15.0
1.0
1.2
12010
12
1.00
39.0
3.5
4.6
16009
16
0.90
35.0
3.0
3.9
16010
16
1.00
39.0
3.5
4.6
16012
16
1.20
47.0
4.0
5.2
17012
17
1.20
47.0
4.0
5.2
6
Introducción
20010
20
1.00
39.0
3.5
4.6
20012
20
1.20
47.0
4.0
5.2
23009
23
0.90
35.0
3.0
3.5
23010
23
1.00
39.0
3.0
3.5
*Máxima presión de lavado, es permitida durante 1/2 hora consecutiva con la condición de que por lo menos 5 regantes se encuentren en
todo momento abiertas en sus finales
NOTA: El lavado puede ser manual o automático, por medio de la apertura del extremo de la línea principal, secundaria o la
regante.
Si el sistema no tuviese tuberías colectoras de lavado, se recomienda no abrir más de 5 líneas regantes al mismo tiempo.
Se recomienda realizar el lavado por lo menos una vez al mes.
Netafim™ ofrece válvulas y tubos colectores para facilitar el lavado del sistema.
Velocidades de Lavado
Ubicación
Velocidad recomendada (metros por segundo)
Principal
1.5
Secundaria
1.5
Regante
0.5
CÁLCULO DEL TIEMPO DE LAVADO PARA TUBERIAS PRINCIPALES Y SECUNDARIAS
Longitud de la tubería (metros)
= Tiempo de lavado (minutos)
Velocidad del flujo (metros por segundo)*60
VERIFICACIÓN DE LA VELOCIDAD DEL FLUJO EN LAS REGANTES DURANTE EL LAVADO
Colocar la regante abierta cerca del pico de una botella de 1.5 litros, verificar que toda el agua que sale de ésta entre en la botella, medir
cuántos segundos tarda en llenarse esta botella, y utilizar la siguiente tabla para asegurarse que la velocidad es de por lo menos 0.5 metros
por segundo
Diámetro interno (mm.) de la regante Cantidad de agua (litros) por medio
metro de regante
La botella se debe de llenar en menos de ...(segundos)
11.8
0.054
28
14.2
0.079
19
16.2
0.103
15
17.5
0.120
13
20.8
0.169
9
22.2
0.193
8
25.0
0.245
6
35.0
0.481
3
NOTA: El lavado de las líneas principales, secundarias y regantes reducirá considerablemente la carga de material orgánico y
mineral del sistema, minimizando por lo tanto la cantidad de productos químicos requerida. ¡Esto ahorrará tiempo y
dinero!!
7
Introducción
En el proceso de lavado de las regantes existen dos secuencias de aguas contaminadas.
La primera secuencia es de contaminantes estacionados al final de las regantes.
La segunda secuencia es el resultado de los efectos del lavado, y el color del agua no es tan obscura como la primera, pero permanece
durante más tiempo.
Las tuberías regantes deberán permanecer abiertas por lo menos 1.0 minuto y hasta que el agua salga limpia después de la segunda
secuencia de contaminantes.
PROGRAMACIÓN DE LA IRRIGACIÓN
Una programación adecuada de la irrigación puede evitar o minimizar posibles eventos de obstrucción.
1. INTRUSIÓN DE RAÍCES
La intrusión de raíces puede producirse cuando la planta está “estresada debido a la falta de agua” y las raíces buscan la humedad.
Eventualmente, las raíces pueden crecer hacia el interior de la tubería regante y bloquear el paso del agua por el gotero.
Monitoreando el nivel de humedad en el suelo y programando la irrigación de acuerdo a ello, se puede minimizar el “estrés”, evitando por lo
tanto las condiciones en que las raíces crezcan dentro del gotero buscando el agua.
Si existe la necesidad de que el cultivo tenga “períodos secos” durante y/o al final de su temporada de riego, se pueden implementar dos
programas alternativos:
a. Una serie de ciclos de irrigación breves (técnicos) que mantengan un mayor contenido de humedad en el suelo, alrededor del gotero,
sin interferir en la decisión agronómica de los “períodos secos".
b. La inyección de herbicidas específicos para este objetivo que “quemen” solamente los extremos de las raíces sin producir daño a las
plantas.
2. CONTAMINACION DE PARTICULAS EXTERNAS
Cuando los suelos están sobresaturados y las líneas subterráneas de goteo están vacías, el agua puede fluir en sentido contrario, desde el
suelo hacia el orificio del gotero, arrastrando con ella partículas del suelo. En estas circunstancias, las líneas de goteo actúan como pequeños
tubos de drenaje. Las pequeñas partículas de suelo que son arrastradas hacia la línea de goteo pueden, en el caso de permitirse que se
sequen, llegar eventualmente a taponar los goteros. Introduciendo un breve ciclo de irrigación poco después de que la lluvia cesa, se ayudará
a hacer salir las pequeñas partículas y evitar los bloqueos. Cuando exista un período de lluvia muy intensa y prolongada, se recomienda lavar
el sistema previo al inicio de la siguiente temporada de riego.
De preverse estas condiciones, Netafim™ recomienda el uso de goteros Anti-sifón (AS)
En sistemas de riego por goteo con emisores que no tengan esta característica Anti-sifón, se recomienda activar el sistema durante 10
minutos (después de presurizado) para remover y sacar estos contaminantes
8
Introducción
INYECCIÓN QUÍMICA
La inyección de diferentes productos puede evitar, eliminar, disolver y solucionar eventos de obstrucciones.
El diagrama siguiente es una guía en la determinación del orden en el que se deberá realizar la inyección química:
1. Comenzar registrando el caudal estando el sistema presurizado a nivel de trabajo.
2. Calcular la dosis a inyectar, basándose en las recomendaciones incluidas en este compendio.
3. Realizar una inyección de prueba a fin de verificar y/o rectificar el correcto funcionamiento y el respectivo caudal del sistema de
inyección.
4. Lavar el sistema de acuerdo a lo presentado en la sección "Lavado del Sistema" en este compendio
5. Inyectar de acuerdo a lo calculado en el punto 2, dependiendo del tratamiento específico.
6. Lavar el sistema, tomando en cuenta los tiempos de avance (Ver Tiempo de Avance en la pagina 20)
Diagrama de caudal para tratamiento químico
1. Registro de caudal
Lavar
Calcular
Inyectar
Inyección de prueba
Tiempo de tratamiento
Concentración de prueba
Lavar
Registro de caudal
EVACUACION DE RESIDUOS QUÍMICOS
Al finalizar la inyeccion de productos (fertilizantes, desinfectantes, oxidantes, herbicidas, etc.) se recomienda continuar regando solamente
con agua el tiempo necesario para evacuar residuos de estos productos fuera del sistema.
9
FORMULARIO DE DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA
Netafim™ recomienda completar la siguiente información para conocer las características del sistema y poder recibir asesoramiento (de
ser necesario).
Nombre _______________________
País
_______________________
Definición del Problema
❏ Taponamiento
❏ Prueba de Rutina
❏ Otro: _____________________________
Información General
Tipo de regante (goteo, micro aspersión, otro): __________________________
Tipo de emisor (PC, UniRam™, MegaNet™, etc. ): _______________________
Edad del equipo ______________________________
Tamaño del sistema _____________________________ ha
Caudal del sistema ______________________________ m³/h
Total de metros de línea regante por ha ____________ m
Ubicación de las líneas regantes
❏ Superficie
❏ Subterráneo
Profundidad: _______ m
Caudal del emisor _______________ l/h
Longitud promedio de la línea regante __________ m
Presión de trabajo:
Después del filtro de control de cabecera __________ bar
Al final de la línea regante con la presión más baja __________ bar.
Frecuencia de irrigación
(especificar unidades, por ejemplo horas/día, días/semana, pulsos) ___________
Composición del suelo:
% de arena __________
% de limo
% de arcilla __________
__________
Cultivo: _______________________
Fuente de agua: ❏ Pozo
❏ Represa
❏ Río
❏ Reservorio
❏ Lago
❏ Canal
❏ Otra ___________________
10
Formulario De Descripción Del Sistema
Tamaño del reservorio: __________________________
Tiempo de mantenimiento: ______________________
Profundidad máxima del agua: ___________________
Datos de la Bomba
Tipo de bomba (horizontal, vertical, etc.): _____________________________
“Punto de Succión Flotante”
Profundidad de succión (en relación con la superficie del agua): ____________________
“Punto de Succión Permanente”
Ubicación del punto de succión (Distancia entre la superficie y el fondo): _____________
Dirección de Succión
vertical arriba
➨ horizontal
vertical abajo
Datos de Tubería
Distancia entre la succión de agua y la bomba: ____________________
Longitud de tubería de la bomba al cabezal: _____________________
Diámetro de tubería: __________________
Tipo de tubería:
❏ Acero❏ PVC
❏ Asbesto Cemento
❏ Otro _______________
Datos de Filtro
Presión de trabajo a la salida del cabezal de filtrado: ____________________bar.
Filtros principales ❏ Grava
❏ Disco
❏ Malla ❏ Hidrociclón
Filtros de control o secundarios ❏ Malla
❏ Disco
Otros tipos de filtro
❏ Especificar tipo _________________________________________
Nivel de filtración (micrones): ___________________________
Frecuencia de lavado de filtros
❏ el sistema de filtrado trabaja adecuadamente.
❏ el filtro automático trabaja bien pero los filtros de control se bloquean rápido.
❏ el filtro automático se bloquea rápido y se retro-lava frecuentemente.
Datos de Inyección de Fertilizante y Productos Químicos
Especificar el tipo de fertilizante/producto químico inyectado al sistema __________________________
Concentración del fertilizante/producto químico inyectado al sistema _____________________________
Dosificación de fertilizante/producto químico inyectado al sistema (l/m3/h): ________________________
Especificar la fórmula utilizada para la inyección: ____________________________________________
Especificar cualquier producto químico adicional inyectado en los sistemas de goteo: _______________
11
Formulario De Descripción Del Sistema
Tratamientos de Agua
❏ Cloración
❏ Tratamiento con Ácido
❏ Otros: _________________________
Información sobre regantes
Especificar la cantidad de emisores obstruidos
❏ Muchos
❏ Algunos
❏ Pocos
❏ Ninguno
❏ %: _______
Indicar la ubicación de los emisores obstruidos:
❏ En las últimas regantes.
❏ En los últimos emisores
❏ Dispersión uniforme en el lote
❏ Centralizados en un área
12
TOMA DE MUESTRAS DE EMISORES
Para verificar el desempeño de los emisores se recomienda el siguiente protocolo de muestreo:
Cuando el área esté compuesta por varios lotes, tomar la muestra de un solo lote representativo.
Tomar muestras de longitudes de por lo menos 20 cm. de manguera con el emisor en el centro, tal como se muestra en la figura siguiente.
NOTA: Estas instrucciones son adecuadas tanto para los goteros integrales como para los goteros de inserción y/o los microaspersores. Cuando se tome muestras de goteros de inserción, enviar estos junto con la muestra de por lo menos 20
cm. de tubo tal como se describe más abajo.
Tomando muestras de las regantes
PARA TOMAR UNA MUESTRA DE LAS LÍNEAS REGANTES, EJECUTAR LOS SIGUIENTES PASOS:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Muestrear el emisor ubicado en el lugar 4º y 5º del comienzo de la regante y del final de la regante.
Las regantes a ser muestreadas son las ubicadas en el lugar 4º y 5º del comienzo del lote y del final de este.
Cada muestra debe comprender: el emisor y un mínimo de 10 cm. de tubo antes y después del mismo.
Envolver las 16 muestras firmemente con papel húmedo y ponerlas en una bolsa de plástico.
Enviar las muestras a Netafim™ para su análisis.
Reparar las tuberías en el terreno.
De haberse utilizado otro protocolo de muestreo es sumamente importante describir el proceso del mismo y adjuntar esta descripción a
las muestras
13
TOMA DE MUESTRAS DE AGUA
Para analizar el agua que será utilizada en el sistema de riego e interpretar su calidad
La calidad del agua se refiere a la concentración de substancias químicas disueltas y suspendidas en el agua, así como a las características
físicas y biológicas del agua.
La calidad del agua para agricultura se define mediante el siguiente criterio:
■■
Calidad agronómica del agua – En qué medida se adapta al tipo de suelo o al cultivo.
■■
Calidad del agua para la irrigación – En qué medida evita las obstrucciones del sistema de irrigación.
La fuente de agua puede ser: agua potable, aguas negras, aguas residuales, pozos, reservorios, canales y agua de drenaje. Todas requieren
niveles variables de tratamiento antes de su uso.
Pensar reunir todos los parámetros relacionados con la evaluación de la calidad del agua en fuentes de agua específicas sería un error, dado
que el agua viene de diferentes lugares con una buena probabilidad de que otras aguas se hubiesen incorporado en el trayecto.
El usuario no tiene control sobre la calidad del agua, la cual varía también con el tiempo. Esto significa que se requieren diferentes tratamientos
en diferentes momentos para asegurar la calidad apropiada del agua para el sistema de irrigación.
Por lo tanto, para monitorear la calidad del agua, Netafim™ recomienda la toma de muestras y su análisis.
Otros factores que afectan la calidad del agua, y que deben considerarse, son los fertilizantes y productos químicos usados en el mismo
sistema para diversos tratamientos.
1.
2.
3.
4.
5.
Antes de tomar cualquier muestra, lavar y limpiar una botella de un litro, con agua de la fuente que se está muestreando.
Llenar la botella de modo tal que no quede aire remanente (si es posible, apretar la botella para sacar el remanente).
Tapar la botella firmemente y guardar la muestra en un lugar fresco y a la sombra.
Enviar la muestra a Netafim™ (u otro laboratorio) tan pronto como sea posible luego de haber tomado la muestra.
Escribir en la botella de la muestra los siguientes datos:
a. Nombre.
b. Ubicación.
c. Fuente de agua.
d. Fecha de la muestra.
6. Cuando se envíe la muestra a otro laboratorio, solicitar el análisis de los siguientes parámetros:
■■
Conductividad eléctrica (CE)
■■
pH
■■
Calcio (Ca)
■■
Magnesio (Mg)
■■
Sodio (Na)
■■
Potasio (K)
■■
Bicarbonato (HCO3)
■■
Carbonato (CO3)
■■
Cloro (Cl)
■■
Sulfato (SO4)
■■
Fosfato (PO4)
■■
Nitrógeno-Amonio (N-NH4)
■■
Nitrógeno-Nitrato (N-NH3)
■■
Boro (B)
■■
Hierro (Fe)
14
Toma De Muestras De Agua
■■
Manganeso (Mn)
■■
TSS
■■
TSD
■■
Silicio (Si)
■■
DBO (Cuando se utilicen aguas residuales, efluentes industriales y/o recicladas )
■■
DQO (Cuando se utilicen aguas residuales, efluentes industriales y/o recicladas)
Esta es la lista de parámetros indispensables para un correcto análisis.
En ciertos casos se necesitarán parámetros adicionales para completar la correcta interpretación de la calidad del agua, por ejemplo:
Turbidez, Oxigeno disuelto, Redox, etc.
Ante cualquier duda consultar con el laboratorio de calidad de aguas de Netafim™
7. Cuando se toma una muestra del extremo de una línea regante, debemos esperar hasta que la presión sea estable. Después, abrir la
línea y esperar 2-3 minutos antes de tomar la muestra. Cuando se toma la muestra del cabezal de control, Netafim™ recomienda tomar
la muestra luego que el sistema hubiera estado trabajando por lo menos durante una hora.
NOTA: Tomar muestras después de la bomba, tan cerca como sea posible.
Si el campo a ser regado está situado a más de 1 km. de la bomba, se debe tomar otra muestra de agua en el comienzo
del lote.
En nuevos proyectos de riego se recomienda tomar muestras del agua cerca del futuro punto de succión
15
PRECAUCIONES PARA EVITAR LA PENETRACIÓN DE ARENA
EN LOS SISTEMAS DE RIEGO
NOTA: La arena es uno de los elementos más nocivos para los goteros. La arena no se descompone. Después de penetrar en
cualquier tipo de gotero, no puede ser removida ni disuelta, aún usando productos químicos
La arena puede penetrar en el sistema de dos maneras, con el flujo del agua o directamente del suelo local.
NOTA: Cuando se usa agua de un reservorio, río o canal (no de un pozo), el agua debe ser preferentemente bombeada desde
un punto de succión flotante a una profundidad de 0.5 a 1.0 metro por debajo de la superficie del agua.
El filtrado del suministro de agua mantendrá fuera del sistema a la arena.
NOTA: Filtros del tipo Hidrociclón son la herramienta adecuada para separar la arena del agua
Sin embargo, la mayor amenaza es la que proviene del suelo local que puede entrar en el sistema directamente por las regantes durante
la instalación o reparaciones de éstas. La mejor manera de evitar el daño causado por la penetración de arena es tomar las acciones
preventivas apropiadas.
PARA EVITAR LA PENETRACIÓN DE ARENA DURANTE LA INSTALACIÓN O REPARACIÓN, EJECUTAR LOS SIGUIENTES PASOS
1. Verificar la integridad y el correcto funcionamiento del filtro del sistema para asegurarse de que a través de él no pasa arena.
2. Luego de instalar las tuberías, tapar los extremos inmediatamente.
3. Luego de haber completado la instalación, lavar el sistema con la máxima presión permitida. Comenzar por lavar las tuberías principales
y continuar con las de distribución.
4. Verificar que tanto la tubería principal como las secundarias estén limpias.
5. No dejar entradas y salidas de tuberías abiertas, aún durante períodos breves.
6. Instalar conectores de inicio y conectar el lateral inmediatamente después de hacer los orificios.
7. Lavar las tuberías regantes, en grupos de 5 regantes por vez o con la ayuda de las tuberías colectoras.
NOTA: Nunca dejar una tubería con orificios abiertos en el terreno.
Todo producto a ser inyectado dentro del sistema tiene que pasar por un filtro que asegure la separación de posibles partículas de arena y
otras impurezas.
En sistemas de riego que utilicen agua de pozos se deberá verificar la presencia y concentración de las partículas de arena e instalar filtrado
de Hidrociclones de acuerdo a éstas.
16
INYECCIÓN DE PRODUCTOS AL SISTEMA DE RIEGO
DETERMINACIÓN DE SUBSTANCIAS QUÍMICAS PARA LA INYECCIÓN
En todo el mundo se dispone de una amplia variedad de fertilizantes químicos y de desinfectantes, en estados sólido, líquido y gaseoso.
Diferentes técnicas químicas para la preparación, combinadas con las diversas concentraciones y dosificaciones de sales, emulsiones y
coagulantes, hace imposible suministrar una lista detallada de fabricantes y productos pre-aprobados cuyo uso se encuentre permitido/
prohibido.
NOTA: Antes de inyectar cualquier producto químico en su sistema, determine su grado de compatibilidad. La inyección de
substancias químicas inadecuadas puede producir daños al sistema.
Cuando se inyectan productos no adecuados pueden esperarse los siguientes problemas:
Sedimentación en los goteros debido a la reacción entre el agua y los productos químicos.
Daño físico y/o químico a las líneas de emisores.
A continuación puede encontrarse una lista de productos químicos permitidos. Cuando se utilice cualquier otro producto químico, o una
combinación de productos Netafim™ recomienda:
1. Consultar al Departamento Agronómico de Netafim™.
2. Enviar los nuevos productos químicos a Netafim™ para una prueba completa.
PRODUCTOS QUÍMICOS PERMITIDOS
FERTILIZANTES
NOTA: Antes de usar cualquier producto químico, es fundamental obtener información de su fabricante con respecto a su
calidad química, pureza, dosificación recomendada, solubilidad, CE-pH así como método y orden de preparación
NOTA: Remover la membrana o capa de superficie aceitosa formada después de la preparación de cualquier producto.
NOTA: Todo producto no incluido en esta lista requiere la aprobación previa de Netafim™.
Los siguientes productos químicos (líquidos o altamente solubles) están permitidos para la inyección en sistemas de riego por goteo.
N - Nitrógeno
■■
Urea
■■
Nitrato de Amonio
■■
Ácido Nítrico
■■
Sulfato de Amonio
■■
MAP – Mono Amonio Fosfato
P - Fósforo
■■
Ácido Fosfórico
■■
MAP – Mono Amonio Fosfato
■■
Fosfato Mono - Potásico
17
Inyección De Productos Al Sistema De Riego
K - Potasio
■■
Nitrato de Potasio
■■
Cloruro de Potasio
■■
Sulfato de Potasio
■■
Fosfato Mono - Potásico
Micro-elementos
■■
Quelatos, EDTA, DTPA, EDDHA, HEDTA, ADDHMA, EDDCHA, EDDHSA, Ácido Bórico
DESINFECTANTES DE SUELO
NOTA: Netafim™ autoriza el uso de ciertos agentes químicos. Los productos que no están autorizados en este compendio
deben superar un examen de control en los laboratorios de Netafim™ antes de que puedan ser utilizados para el uso
seguro con nuestros sistemas.
FUNGICIDAS, HERBICIDAS, DESINFECTANTES
Productos autorizados por Netafim™:
■■
Metham Sodium
■■
Telone II
■■
Formaldeído
■■
Existen otras opciones, contacte con el departamento agronómico de Netafim™ para más detalles.
Leer las instrucciones del producto muy cuidadosamente.
Es necesario continuar irrigando por lo menos durante 30 minutos con agua libre de productos químicos, verificando el tiempo de lavado
con las tablas que presentan los Tiempos de Avance (pagina 20)
En sistemas de riego con goteros anti-drenantes (CNL) es necesario, además de lo mencionado en el punto anterior, abrir los extremos de
las líneas de las regantes para el lavado.
Problemas posibles
En general los productos, autorizados y no autorizados por Netafim™, contienen aproximadamente el mismo porcentaje de sustancia activa.
Las diferencias entre los diversos productos son:
■■
La calidad del producto
■■
El tiempo de almacenado
■■
El país de producción
■■
La dosificación
■■
La calidad de la emulsión
La calidad de la emulsión hace que los componentes activos se mezclen con el agua sin crear capas de diferente composición. Si estas
condiciones no se cumplen se pueden producir daños en partes del sistema, como válvulas, goteros, medidores de caudal, etc., ya que
pueden entrar en contacto con concentraciones de producto altamente activas que pueden provocar daños. Estos productos son muy
corrosivos para algunos metales y también reaccionan con diversos polímeros (dependiendo del producto).
18
Inyección De Productos Al Sistema De Riego
SUBSTANCIAS QUÍMICAS PROHIBIDAS
Se prohíbe el uso de determinados productos químicos en sistemas de riego por goteo.
■■
No utilizar Poli-fosfato.
■■
No utilizar Cloruro de Potasio Rojo.
■■
No utilizar Bórax.
■■
No utilizar productos orgánicos con alto contenido de sólidos en suspensión (sin tratamiento previo)
■■
No utilizar productos y fertilizantes de baja solubilidad, por ejemplo Yeso.
■■
No utilizar productos químicos grasosos, solventes oleosos, productos del petróleo y detergentes.
■■
No utilizar al mismo tiempo fertilizantes minerales junto con fertilizantes orgánicos (caldos).
19
TIEMPOS DE AVANCE EN REGANTES
PARA ASEGURAR LA ÓPTIMA DISTRIBUCIÓN DE LOS PRODUCTOS INYECTADOS (FERTILIZANTES, HERBICIDAS, OXIDANTES, ETC.).
El sistema de riego es utilizado también como un medio de distribución para abastecer productos a través del agua.
Estos productos, por ejemplo, fertilizantes, insecticidas, fungicidas, nematicidas, herbicidas, etc., deben ser totalmente solubles en el agua
y serán inyectados en algún punto del sistema para luego llegar al suelo a través del sistema. Ante cualquier duda sobre qué producto se
permite inyectar por medio del sistema de riego, consulte a un especialista de Netafim™.
Estos productos, al ser inyectados en el agua, se encontrarán en movimiento y avanzarán en el sistema casi a la misma velocidad que avanza
el agua.
Desde que el producto es inyectado en algún punto del sistema ya presurizado, y hasta que llega a otro punto del mismo, existe un tiempo
determinado el cual puede ser calculado y debe ser tomado en cuenta, para que el producto inyectado en el sistema llegue a su objetivo final.
Este tiempo calculado es llamado Tiempo de Avance.
El Tiempo de Avance puede ser dividido en tres fases.
1. Tiempo I: es el tiempo calculado que transcurre entre el punto de inyección y la válvula en el campo. En el caso de varias válvulas, se
debe tomar en cuenta la válvula más lejana.
2. Tiempo II: es el tiempo calculado que transcurre entre la válvula y la última línea regante en la tubería secundaria.
3. Tiempo III: es el tiempo que transcurre desde que el producto entra en la regante y llega hasta el último emisor (gotero, micro aspersor,
aspersor).
Se debe calcular el Tiempo de Avance relevante total dependiendo de la ubicación del punto de inyección
El Tiempo de Avance es también el mismo tiempo calculado para que el agua limpia, sin producto, luego de finalizar la inyección, llegue
a cualquier punto específico del sistema. Si se desea evacuar del sistema todo el producto inyectado en el mismo, se deberá respetar el
Tiempo de Avance del agua sin producto para que todo el sistema quede libre del producto inyectado.
El Tiempo de Avance es un tiempo calculado, y estará mínimamente influenciado por las características físicas y químicas del producto. Con
fines prácticos, se parte de la premisa que el producto avanza a la misma velocidad que el agua avanza en el sistema.
El Tiempo de Avance es calculado cuando el sistema esta presurizado y estable.
No debe confundirse el Tiempo de Avance con el tiempo de llenado del sistema.
El tiempo de llenado es el tiempo requerido para que el sistema vacío, al empezar a llenarse, entre en estado presurizado y estable para su
funcionamiento, el cual es muy diferente al Tiempo de Avance.
En un diseño hidráulico de un sistema de riego, se recomienda solicitar el Tiempo de Avance para cada operación del sistema.
20
Tiempos De Avance En Regantes
Tiempo de avance en línea regante (minutos). Tiempo III
Líneas de goteros de 16 mm – 14.2 mm DI
Distancia entre goteros (m)
Caudal nominal del gotero (l/h)
0.3
0.5
0.8
1.0
0.8
1.1
1.6
2.7
0.8
1.1
1.6
2.7
0.8
1.1
1.6
2.7
0.8
1.1
1.6
2.7
100
29
21
14
8
36
26
18
11
51
37
25
15
64
47
32
19
200
32
23
16
9
40
29
20
12
57
41
29
17
73
53
36
22
300
33
24
17
10
43
31
21
13
61
44
30
18
77
56
39
23
Longitud total de lateral (m)
Líneas de goteros de 17 mm – 14.6 mm DI
Distancia entre goteros (m)
Caudal nominal del gotero (l/h)
0.3
0.5
0.8
1.0
1.0
1.6
2.3
3.5
1.0
1.6
2.3
3.5
1.0
1.6
2.3
3.5
1.0
1.6
2.3
3.5
100
16
12
8
5
30
18
13
8
43
27
19
12
52
33
23
15
200
18
13
9
6
33
21
14
9
49
31
21
14
59
37
26
17
300
19
14
10
6
35
22
15
10
52
33
23
15
63
39
27
18
Longitud total de lateral (m)
Líneas de goteros de 20 mm – 17.5 mm DI
Distancia entre goteros (m)
Caudal nominal del gotero (l/h)
0.3
0.5
0.8
1.0
1.0
1.6
2.3
3.5
1.0
1.6
2.3
3.5
1.0
1.6
2.3
3.5
1.0
1.6
2.3
3.5
100
28
17
12
8
42
26
18
12
62
39
27
18
75
47
33
21
200
31
19
13
9
47
30
21
14
70
44
31
20
85
53
37
24
300
32
20
14
9
50
31
22
14
75
47
33
21
91
57
39
26
400
34
21
15
10
52
33
23
15
78
49
34
22
95
59
41
27
500
35
22
15
10
54
34
23
15
81
51
35
23
98
61
43
28
Longitud total de lateral (m)
Líneas de goteros de 23 mm – 20.8 mm DI
Distancia entre goteros (m)
Caudal nominal del gotero (l/h)
0.3
0.5
0.8
1.0
1.0
1.6
2.3
3.5
1.0
1.6
2.3
3.5
1.0
1.6
2.3
3.5
1.0
1.6
2.3
3.5
100
39
24
17
11
60
37
26
17
88
55
38
25
106
66
46
30
200
43
27
19
12
67
42
29
19
99
62
43
28
120
75
52
34
300
46
29
20
13
71
44
31
20
106
66
46
30
128
80
56
37
400
47
30
21
14
74
46
32
21
111
69
48
32
134
84
58
38
500
49
30
21
14
76
48
33
22
114
71
50
33
138
86
60
39
Longitud total de lateral (m)
21
Tiempos De Avance En Regantes
Líneas de goteros de 22 mm – 22.2 mm DI
Distancia entre goteros (m)
Caudal nominal del gotero (l/h)
0.3
0.5
0.8
1.0
0.8
1.1
1.6
2.7
0.8
1.1
1.6
2.7
0.8
1.1
1.6
2.7
0.8
1.1
1.6
2.7
100
56
40
28
16
71
51
35
21
99
72
50
29
126
91
63
37
200
62
45
31
18
79
57
39
23
111
81
56
33
142
103
71
42
300
65
47
33
19
83
61
42
25
118
86
59
35
151
110
75
45
400
67
49
34
20
87
63
43
26
123
89
62
36
157
115
79
47
500
69
50
35
21
89
65
45
26
127
92
63
38
163
118
81
48
Longitud total de lateral (m)
Líneas de goteros de 25 mm – 25.0 mm DI
Distancia entre goteros (m)
Caudal nominal del gotero (l/h)
0.3
0.5
0.8
1.0
0.8
1.1
1.6
2.7
0.8
1.1
1.6
2.7
0.8
1.1
1.6
2.7
0.8
1.1
1.6
2.7
100
70
51
35
21
90
65
45
27
126
91
63
37
159
116
80
47
200
78
57
39
23
100
73
50
30
141
102
70
42
180
131
90
53
300
82
60
41
24
106
77
53
31
150
109
75
44
191
139
96
57
400
86
62
43
25
110
80
55
33
156
113
78
46
200
145
100
59
500
88
64
44
26
113
82
57
34
161
117
80
48
206
150
103
61
Longitud total de lateral (m)
22
GUÍA PARA EL TRATAMIENTO DE ÁCIDO EN SISTEMAS
DE RIEGO
Pueden utilizarse ácidos para disolver, prevenir y/o descomponer sales, carbonatos, fosfatos, hidróxidos, etc.
NOTA: El tratamiento ácido no es efectivo con la mayor parte de las substancias orgánicas.
SEGURIDAD
Precaución
LOS ÁCIDOS SON TOXICOS Y PELIGROSOS PARA LOS SERES HUMANOS
ANTES DE USAR ÁCIDO, LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES PARA EL TRATAMIENTO ÁCIDO Y SUBORDINADAS A TODAS LAS
DISPOSICIONES LEGALES LOCALES Y A LAS INSTRUCCIONES DEL FABRICANTE.
■■
Siempre agregue ácido al agua – NUNCA agregue agua a un ácido.
■■
Evitar el contacto con los ojos. El contacto de ácido con los ojos puede causar ceguera.
■■
Evitar el contacto con la piel. El contacto del ácido con la piel puede causar quemaduras.
■■
Usar ropa de protección cuando trabaje con ácido. Usar anteojos, guantes, máscara, pantalones largos, camisas de manga larga, y calzado
alto y cerrado.
■■
Evitar ingerir e inhalar. Ingerir ácido o inhalar sus vapores puede ser fatal.
■■
Durante el tratamiento deberá estar presente un segundo operario que podrá, llegado el caso, brindar primeros auxilios.
■■
Permanecer presente durante toda la duración del tratamiento. Mantener a todo el personal no autorizado fuera del área del tratamiento.
INYECCIÓN DE ÁCIDO EN EL SISTEMA
PARA APLICAR UN TRATAMIENTO CON ÁCIDO AL SISTEMA, REALIZAR LOS PASOS SIGUIENTES:
1. Verificar que la bomba de inyección sea de alta capacidad y resistente al ácido.
NOTA: Los ácidos son muy corrosivos para materiales tales como acero, aluminio, asbesto-cemento, etc. Las tuberías de PE
y PVC son resistentes a los ácidos. Considerar estos factores antes de planificar el tratamiento. Consultar siempre a
Netafim™ en caso de dudas.
2. Antes de comenzar el tratamiento, lavar bien todos los componentes del sistema usando el caudal máximo.
NOTA: Lavar el sistema antes de usar ácido es esencial.
3. Inyectar el ácido en el sistema de irrigación durante el tiempo necesario para lograr la concentración deseada durante el tiempo de
tratamiento estipulado.
4. Desactivar la bomba de inyección.
5. Continuar la irrigación durante el período requerido según la Tabla de Avance, página 20.
6. Lavar con agua limpia la bomba de inyección después de cada uso.
CONCENTRACIONES DE ÁCIDO
La concentración del ácido agregado al agua de riego depende del tipo de ácido que se usa, su porcentaje y su valencia.
NOTA: Los ácidos deben estar libres de impurezas insolubles, por ejemplo yeso, aceites, etc.
23
Guía Para El Tratamiento Ácido En Sistemas De Riego
Concentraciones de Ácido Recomendadas
Porcentaje de Ácido
Concentración Recomendada en Agua Tratada
Ácido Clorhídrico, 33%
0.6%
Ácido Fosfórico, 85%
0.6%
Ácido Nítrico, 60%
0.6%
Ácido Sulfúrico, 65%
0.6%
Si el ácido a utilizar tuviese un porcentaje diferente a lo presentado en esta tabla, se deberá adecuar la concentración de acuerdo al
porcentaje del ácido a utilizar en relación a las concentraciones recomendadas en la tabla anterior.
CALCULAR LA CONCENTRACIÓN DE ÁCIDO CUANDO SE USA UNA CONCENTRACIÓN INICIAL DIFERENTE:
Ejemplo:
Se dispone de Ácido Sulfúrico al 98%. ¿Qué porcentaje debe usarse?
Y x 98% = 0.6% x 65%
Y
= (0.6% x 65%) / 98% = 0.4%
RECOMENDACIÓN DEL PROCESO DE INYECCIÓN DEL ACIDO
Prevención de incrustaciones de sales en aguas con alto potencial de formación de sales de baja solubilidad
1. Es necesario reducir el pH del agua en forma continua o en una frecuencia predeterminada.
2. En concordancia con la calidad del agua se determinará el nivel de pH requerido
Con el objetivo de calcular el pH requerido se recomienda realizar una titulación con el agua de riego y el acido a utilizar.
DETERMINACION DE CURVA O TABLA DE TITULACIÓN
Equipo requerido
■■
Un cubo.
■■
Un medidor digital de pH, o papel tornasolado.
■■
1 litro del mismo agua de riego a utilizar.
■■
Ácido.
Procedimiento
1. Colocar 1 litro de agua de riego en el cubo.
2. Registrar el nivel de pH del agua.
3. Agregar 1cc del ácido y mezclar la solución.
4. Registrar el nivel de pH de la solución.
5. Repetir los pasos 3 y 4 hasta alcanzar el nivel de pH requerido para los objetivos.
NOTA: Si el nivel del pH cambia abruptamente se recomienda diluir el ácido con agua o utilizar un mayor volumen de agua.
6. Construir la curva o tabla tomando como parámetros la variación del pH inicial en concordancia al volumen del ácido.
7. El resultado nos dará una aproximación de cuantos cc. o ml. de ácido por cada litro de agua se deberá utilizar para reducir el pH al nivel
requerido.
8. 1cc. o ml. de ácido por litro de agua = 1 litro de ácido por m³ de agua
24
Guía Para El Tratamiento Ácido En Sistemas De Riego
Ejemplo, curva de titulación (ilustrativa):
(cc. o ml.) por litro de agua de riego
Disolver las incrustaciones de sales de baja solubilidad en sistemas de riego
Concentración de ácidos recomendada 0.6% (ver la tabla en el párrafo anterior)
Para conseguir este 0.6% de ácido en el agua, inyectar 1.0 litro de ácido por cada 1.0 m³/h (metro cúbico por hora) de caudal del sistema a
tratar durante 10 minutos.
NOTA: Para verificar si el tratamiento es eficiente el pH en el punto más alejado deberá ser menor a 3 durante por lo menos 3
minutos.
Ejemplo:
Caudal del equipo:
50 m³/hora
Ácido necesario:
50 litros
Tiempo de inyección: 10 minutos
Concentración de ácido requerida
=
50 litros
(50 m³/h x 1000 l/m³ x 1h/ 60 min) x 10 min
= 0.6%
NOTA: Si la capacidad de la bomba de inyección es menor a lo necesario y no podrá inyectar toda la cantidad de ácido
requerida en el tiempo especificado se deberá agregar otra bomba de inyección.
Si la capacidad de la bomba de inyección es mayor a lo necesario agregar agua al tanque de la solución hasta llegar al
volumen necesario para asegurar 10 minutos de inyección de solución.
25
GUÍA PARA EL TRATAMIENTO DE CLORO EN SISTEMAS DE
RIEGO POR GOTEO
El cloro es un oxidante fuerte. Resulta útil para los siguientes propósitos:
1.
2.
3.
4.
Evitar y eliminar el crecimiento de cieno orgánico, cieno ferroso, cieno sulfuroso.
Oxidar elementos tales como Hierro, Azufre, Manganeso, etc.
Limpiar de sedimentación orgánica y cieno bacteriano los sistemas de riego.
Mejorar la eficiencia de la filtración, especialmente en filtros de grava o arena.
NOTA: El cloro es efectivo solamente sobre materia orgánica
El cloro no es efectivo sobre materiales inorgánicos tales como arena, limos, minerales, sarro, etc.
SEGURIDAD
Precaución
EL CLORO (LIQUIDO, SÓLIDO O GASEOSO) SON TOXICOS Y PELIGROSOS PARA LOS SERES HUMANOS
ANTES DE USAR CLORO, LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES PARA EL TRATAMIENTO CON CLORO Y SUBORDINADAS A TODAS LAS
DISPOSICIONES LEGALES LOCALES Y A LAS INSTRUCCIONES DEL FABRICANTE.
■■
Antes de llenar cualquier tanque con solución de cloro, lavar completamente para remover cualquier resto de fertilizante u otro producto
químico.
■■
Evitar el contacto con los ojos. El contacto de ácido con los ojos puede causar ceguera.
■■
Evitar el contacto con la piel. El contacto del ácido con la piel puede causar quemaduras.
■■
Usar ropa de protección cuando trabaje con cloro. Usar anteojos, guantes, máscara, pantalones largos, camisas de manga larga, y calzado
alto y cerrado.
■■
Evitar ingerir e inhalar. Ingerir cloro o inhalar sus vapores puede ser fatal.
■■
Durante el tratamiento deberá estar presente un segundo operario que podrá, llegado el caso, brindar primeros auxilios.
■■
Permanecer presente durante toda la duración del tratamiento. Mantener a todo el personal no autorizado fuera del área del tratamiento.
NOTA: El contacto directo entre el cloro y los fertilizantes puede causar una reacción térmica explosiva.
¡Esto es sumamente peligroso!
NOTA: No se recomienda la inyección de cloro en agua de riego que contiene fertilizantes.
NOTA: Cuando se utilizan sistemas de riego anti-drenantes (CNL) las concentraciones máximas recomendadas de cloro varían y
se debe consultar con Netafim™ antes de la aplicación
26
Guía Para El Tratamiento De Cloro En Sistemas De Riego Por Goteo
MATERIALES
El cloro está disponible para su uso comercial en estado gaseoso, liquido o sólido. Cada tipo tiene sus ventajas y desventajas. Considere la
conveniencia, la disponibilidad y el precio de cada material antes de decidir cuál usar.
Las formas disponibles habitualmente incluyen:
■■
Cloro gaseoso (Cl², 100% de cloro activo)
■■
Cloro sólido (Hipoclorito de Calcio, contiene 60-85 % de cloro activo).
En caso que el agua contenga altos niveles de alcalinidad, dureza y/o pH alto se recomienda evitar el uso de éste.
■■
Cloro líquido (Hipoclorito de Sodio, contiene 7-13 % de cloro activo). el cloro líquido es inestable y se descompone en el tanque de
almacenado, de acuerdo al tiempo, la temperatura y la radiación solar.
NOTA: No almacenar cloro líquido por períodos prolongados.
Recomendaciones: Mantener en la sombra, y pintar el tanque de almacenamiento de blanco si debe mantenerlo bajo la
luz solar directa.
Métodos de Aplicación
Utilizar alguno de los dos métodos siguientes de cloración:
1. Inyección continua
El cloro se inyecta continuamente durante todo el ciclo de riego. Este es el método más eficaz, pero el consumo de cloro es el más elevado.
2. Inyección Selectiva
El cloro se inyecta durante la última hora del riego. No olvidar considerar el tiempo requerido por el cloro para llegar hasta el final del sistema
(ver Tiempo de Avance, página 20). Con este método, tanto el consumo de cloro como la eficiencia son menores que con la cloración continua.
La frecuencia de este tratamiento selectivo, se determinará de acuerdo a la calidad del agua en el sistema, pudiendo ser esta frecuencia
diaria, semanal, mensual, etc.
DETERMINACIÓN DEL PUNTO DE INYECCIÓN
El cloro puede inyectarse en dos puntos diferentes del sistema. Cada posición tiene sus ventajas y desventajas.
Punto de Inyección
Ubicación del Punto de Inyección
Observaciones
Tan cerca como sea posible de la bomba principal
de la fuente de agua (río, represa, pozo)
Evita el crecimiento del cieno bacteriano en la tubería principal y protege el sistema
de riego mejor que cuando el punto de inyección está lejos de la fuente de agua.
Lejos de la bomba principal y tan cerca como sea
posible del campo tratado
No protege la tubería principal y no se recomienda en casos de efluentes, sulfuros,
hierro y manganeso
DOSIFICACIÓN
NOTA: Es peligroso inyectar cloro y ácido en el mismo punto de inyección al mismo tiempo. Cuando sea necesario reducir el pH
usando inyección de ácido se debe inyectar el cloro y el ácido en 2 puntos diferentes con una separación mínima entre
ellos de 3 metros.
El punto de inyección del acido será anterior al del cloro.
Prohibido, durante la inyección del cloro, reducir el nivel de pH en el agua por debajo de 6.
La cantidad de cloro requerida depende de la calidad del agua, la limpieza de las tuberías y regantes, además del tamaño del sistema.
27
Guía Para El Tratamiento De Cloro En Sistemas De Riego Por Goteo
MEDICIÓN DE LA CONCENTRACIÓN DE CLORO EN UN SISTEMA
El control del cloro residual es una parte integral del tratamiento. Seguir las siguientes líneas de guía para asegurar que se esté utilizando la
dosificación correcta.
1. La concentración de cloro en el punto de inyección no debe ser mayor que 30 ppm.
2. La concentración de cloro debe examinarse por lo menos una o dos veces por semana en forma regular. Al principio, cuando se usa el
método de inyección continua, la cantidad inyectada debe ajustarse de acuerdo con la concentración residual.
3. La concentración de cloro residual se revisa en el punto más distante del punto de inyección dentro del sistema.
Cloro residual = Cloro inyectado – Demanda de Cloro del sistema
4. Antes de tomar una muestra, se debe abrir el extremo final de la línea regante para permitir que el agua fluya libremente durante 10
segundos antes de tomar una muestra.
5. El kit para la prueba del cloro tiene dos reactivos. Para medir el cloro libre y el cloro combinado.
■■
Cuando se testea cloro en agua de drenajes, servidas y/o residuales, medir el cloro combinado
■■
Cuando se inyecta un fertilizante de base amoniacal en el sistema, medir el cloro combinado.
6. Si la concentración del cloro en el agua fuera mayor que la capacidad del kit de prueba, la muestra deberá ser diluida ¡solamente con
agua destilada! Para determinar la concentración, multiplique el resultado por el factor de dilución.
El cloro residual que se medirá con el kit es el resultado de la cantidad de cloro que se inyectó menos la cantidad de cloro que se consumió
durante el tratamiento debido a la acción de éste, principalmente sobre la materia orgánica/biológica existente.
NOTA: El cloro residual debe verificarse en el punto más distante del sistema. Abra el final del cuarto o quinto lateral desde el
borde y deje fluir el agua durante 10 segundos antes de tomar la muestra.
NOTA: Medir la concentración del cloro usando un “kit para la prueba de cloro”.
La siguiente tabla lista los niveles recomendados de concentración de cloro a inyectar y la concentración de cloro residual requerida. Luego
de la inyección, mida la concentración residual y ajuste la dosificación como sigue:
■■
En caso de que la concentración residual sea demasiado baja, aumentar la concentración inyectada o prolongar el tiempo de inyeccion.
■■
En caso de que la concentración residual sea demasiado alta, disminuir la concentración inyectada.
Dosificación del cloro
Método/Propósito de la inyección
Concentración a inyectar
Concentración residual*
Inyección continua
< 30ppm
0.5 – 1ppm
Inyección selectiva
< 30ppm
2 – 3ppm
* La medición debe tomarse en el punto más alejado del punto de inyección.
DETERMINACIÓN DE CUÁNTO CLORO INYECTAR
La determinación de cuánto cloro a inyectar dependerá del tipo de cloro.
Cloro gaseoso
Cuando se utiliza cloro gaseoso, la dosificación se basa en un clorador. Un clorador controla el flujo del gas. El cálculo es simple debido a
que el material es puro (100%).
1 g de cloro gaseoso en 1 m³/h de agua = 1ppm
28
Guía Para El Tratamiento De Cloro En Sistemas De Riego Por Goteo
CALCULAR EL FLUJO DE CLORO GASEOSO EN EL SISTEMA, COMO SIGUE:
Dosificación del Cloro
Caudal del sistema tratado
100 m³/h
Cloro residual deseado al final del sistema
1 ppm
“Demanda de cloro” en el sistema
4 ppm
Concentración requerida en el punto de inyección
5 ppm (1+4)
El caudal de cloro gaseoso en el sistema = 5 * 100 = 500 gr./h (gramos por hora)
Cloro líquido y sólido
La estabilidad del cloro líquido es mucho menor que la del cloro sólido. No almacene cloro líquido durante períodos prolongados.
CALCULAR EL FLUJO HORARIO DE SOLUCIÓN DE CLORO INYECTADA, COMO SIGUE:
Caudal del sistema tratado
100 m³/h
Concentración de cloro de la solución inyectada
10 %
Cloro residual deseado al final del sistema
1 ppm
Demanda de cloro en el sistema
4 ppm
Concentración requerida en el punto de inyección
5 ppm (1 ppm + 4 ppm)
Fórmula para calcular la inyección de solución de cloro:
Caudal horario de la solución de cloro inyectada en l/h = Concentración de cloro requerida (ppm) * Caudal del sistema a tratar (m³/h)
Concentración de solución de cloro en porcentaje * 10
El numero 10 en la fórmula es un coeficiente que simplifica la conversión de las unidades.
Caudal de la solución de cloro que se inyecta en el sistema = 5 ppm * 100 m³/h = 5 l/h de solución de cloro
10% * 10
NOTA: El tiempo de inyección recomendado es como mínimo 45 minutos.
NOTA: Todas las recomendaciones y ejemplos aquí presentados se refieren a cultivos en campo abierto (frutales, granos,
hortalizas, etc.).
Para estos tratamientos en cultivos protegidos (invernaderos, túneles, etc.) consultar con el Departamento Agronómico
de Netafim™
29
GUÍA PARA EL TRATAMIENTO DE PERÓXIDO DE
HIDRÓGENO (AGUA OXIGENADA) EN SISTEMAS DE RIEGO
Ventajas del Peróxido de Hidrógeno (H²O²) como Agente Oxidante
El uso de peróxido de hidrógeno para la desinfección y oxidación del agua de riego se ha difundido ampliamente en los últimos años.
Anteriormente se ha utilizado el cloro, pero se ha demostrado que luego del proceso de oxidación y desinfección con éste, se produce la
aparición de cloruros orgánicos que son compuestos carcinogénicos, tales como el Triclorometano, produciendo asimismo contaminación
ambiental.
Muchos países, de hecho, han legislado contra la cloración del agua y ésta es una tendencia creciente.
Hoy en día, el peróxido de hidrógeno es utilizado para la limpieza de filtros de malla, de discos y grava. Se lo utiliza también como agente
oxidante para la fruta y los vegetales antes del almacenamiento, y para la desinfección de instalaciones públicas.
El peróxido de hidrógeno es un agente oxidante fuerte. Libera átomos de oxígeno que reaccionan rápidamente para oxidar materia orgánica.
Las ventajas del peróxido de hidrógeno son su rápida velocidad de reacción, su inocuidad para el medio ambiente, y que no genera
subproductos peligrosos.
El peróxido de hidrógeno es amigable con el medio ambiente; no causa contaminación del terreno, no daña los acuíferos del agua, e
indirectamente pone más oxígeno a disposición del suelo y las plantas.
La velocidad de la reacción de oxidación implica que el peróxido de hidrógeno es consumido inmediatamente al tomar contacto con el agua
de riego; es biodegradable.
La velocidad de la oxidación permite el uso del peróxido de hidrógeno para una rápida oxidación y desinfección del agua en la fuente de agua
y en la estrecha proximidad de los filtros.
El peróxido de hidrógeno es adecuado también para la oxidación del hierro y el manganeso.
El peróxido de hidrógeno se usa habitualmente en invernaderos y túneles, o sobre sustratos ya que los sistemas de riego para todos ellos
atraviesan sólo cortas distancias. Además de esto, la cloración puede causar daños significativos a las raíces en sustratos.
La concentración de peróxido de hidrógeno requerida en la entrada del sistema depende de la calidad del agua (potencial de oxidación y la
reducción y concentración de la materia orgánica en el agua). Generalmente, se requieren entre 1 y 10 cc. de peróxido de hidrógeno (agente
activo) por cada metro cúbico de agua.
Usos del Peróxido de Hidrógeno
El peróxido de hidrógeno es un potente agente oxidante y es efectivo para lograr lo siguiente:
■■
Prevenir la acumulación del cieno bacteriano en las tuberías de suministro y líneas regante.
■■
Limpiar los sistemas de riego de los sedimentos orgánicos acumulados y del cieno bacteriano.
■■
Oxidar micro elementos (como el hierro y sulfuro) y oligoelementos (como el manganeso) y para evitar la propagación bacteriana.
■■
Mejorar la filtración principal y secundaria bajo condiciones de elevada carga orgánica.
■■
Desinfectar aguas residuales, de desagües, potables y de piletas de natación.
■■
Prevenir y eliminar olores en el agua e interferencia con la actividad biológica.
■■
Reducir los valores de DBO/DQO por oxidación de materiales contaminantes orgánicos e inorgánicos.
El peróxido de hidrógeno es uno de los más poderosos oxidantes que se conoce. El peróxido de hidrógeno siempre se descompone en una
reacción exotérmica en agua y oxígeno gaseoso.
2 H²O²
2 H²O + O²
30
Guía Para El Tratamiento De Peróxido De Hidrógeno (Agua Oxigenada) En Sistemas De Riego
NOTA: No usar peróxido de hidrógeno cuando las tuberías y/o tanques de almacenamiento son de acero, asbesto cemento o
recubrimientos con cemento.
El peróxido de hidrógeno no es eficaz para evitar ni para disolver los sedimentos de sarro, arena, etc.
SEGURIDAD
Precaución
EL PEROXIDO DE HIDROGENO ES TOXICO Y PELIGROSO PARA LOS SERES HUMANOS
ANTES DE USAR PEROXIDO DE HIDROGENO, LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES PARA EL TRATAMIENTO CON PEROXIDO DE
HIDROGENO Y SUBORDINADAS A TODAS LAS DISPOSICIONES LEGALES LOCALES Y A LAS INSTRUCCIONES DEL FABRICANTE.
■■
Antes de llenar cualquier tanque con solución de peroxido de hidrogeno, lavar completamente para remover cualquier resto de fertilizante.
■■
Evitar el contacto con los ojos. El contacto de ácido con los ojos puede causar ceguera.
■■
Evitar el contacto con la piel. El contacto del ácido con la piel puede causar quemaduras.
■■
Usar ropa de protección cuando trabaje con cloro. Usar anteojos, guantes, máscara, pantalones largos, camisas de manga larga, y calzado
alto y cerrado.
■■
Evitar ingerir e inhalar. Ingerir cloro o inhalar sus vapores puede ser fatal.
■■
Durante el tratamiento deberá estar presente un segundo operario que podrá, llegado el caso, brindar primeros auxilios.
■■
Permanecer presente durante toda la duración del tratamiento. Mantener a todo el personal no autorizado fuera del área del tratamiento.
NOTA: El contacto directo entre peróxido de hidrógeno y fertilizantes o productos químicos puede provocar una reacción
térmica que puede causar la explosión del tanque. Esto es sumamente peligroso.
NOTA: La inyección de peróxido de hidrógeno en agua de riego que contiene fertilizantes no es peligrosa
Propiedades Físicas y Químicas del Peróxido de Hidrógeno.
Concentración
35%
50%
60%
70%
Estado Físico
Líquido
Líquido
Líquido
Líquido
Color
Incoloro
Incoloro
Incoloro
Incoloro
Olor Característico
Sí
Sí
Sí
Sí
34.01
Peso Molecular H2O2
34.01
34.01
Punto de Ebullición
108º C
114º C
125º C
Punto de Congelación
-32º C
-51º C
-37º C
Presión de Vapor a 25º C
23 mm. Hg.
18 m Hg.
11 mm. Hg.
Peso Específico (H2O=1)
1.132
1.195
pH
<5
<4
1.240
34.01
1.288
<2
NOTA: Debido a razones de costo y seguridad, Netafim™ recomienda usar una concentración de no más del 50% de peróxido
de hidrógeno
31
Guía Para El Tratamiento De Peróxido De Hidrógeno (Agua Oxigenada) En Sistemas De Riego
TERMINOLOGIA
Peróxido de hidrógeno inyectado es la concentración (ppm) del producto, calculada en el punto de inyección.
Peróxido de hidrógeno residual es la concentración (ppm) de producto medida en el punto de tratamiento más alejado.
La demanda de peróxido de hidrógeno es alta para aguas negras y aguas residuales industriales, y baja para agua potable y otros tipos de
agua sin carga orgánica.
En condiciones de aguas negras o de residuos industriales, no es posible calcular la concentración requerida de peróxido de hidrógeno, y
por lo tanto es necesario inyectar una cantidad arbitraria, usar el kit de prueba para verificar la concentración residual en el final del sistema,
y corregir la dosificación en concordancia.
En condiciones de suministro de agua potable o condiciones debidas a otros tipos de agua sin carga biológica, resulta fácil calcular la
cantidad de peróxido de hidrógeno que debe inyectarse en el sistema.
MÉTODOS DE APLICACIÓN
Existen dos métodos para aplicar el peróxido de hidrógeno:
1. Inyección continua con una baja dosificación
El peróxido de hidrógeno debe ser inyectado continuamente durante todo el ciclo de riego. Este es el método más eficiente, pero el
consumo de peróxido de hidrógeno es el más elevado.
2. Inyección selectiva
El peróxido de hidrógeno debe ser inyectado durante la última hora de riego. No olvidar tomar en cuenta el tiempo requerido por el peróxido
de hidrógeno para llegar hasta el final del sistema (ver Tiempo de Avance en la página 20). Con este método, tanto el consumo como la
eficiencia son menores que con la inyección continua de peróxido de hidrógeno con baja dosificación.
La frecuencia de este tratamiento selectivo, se determinará de acuerdo a la calidad del agua en el sistema, pudiendo ser esta frecuencia
diaria, semanal, mensual, etc.
NOTA: El peróxido de hidrógeno residual puede verificarse en el punto más distante del sistema. Abra el extremo del tercer,
cuarto o quinto lateral desde el borde y deje fluir el agua durante 10 segundos antes de tomar muestras
DETERMINACIÓN DEL PUNTO DE INYECCIÓN
El peróxido de hidrógeno puede inyectarse en un sistema en dos puntos diferentes. Cada posición tiene sus ventajas y desventajas.
Peróxido de Hidrógeno – Punto de Inyección
Ubicación del punto de inyección
Observaciones
Tan cerca como sea posible de la bomba principal de la
fuente de agua (río, represa, pozo)
Evita el crecimiento del cieno bacteriano en la tubería principal y protege el
sistema de riego mejor que cuando el punto de inyección está lejos de la
fuente de agua.
Lejos de la bomba principal y tan cerca como sea
posible del campo tratado
No protege la tubería principal y no se recomienda en casos de efluentes,
sulfuros, hierro y manganeso
DOSIFICACIÓN
La cantidad de peróxido de hidrógeno requerida depende de la calidad del agua, y de la limpieza de las tuberías y las regantes, además del
tamaño del sistema.
NOTA: Medir la concentración del peróxido de hidrógeno usando un “kit de prueba para peróxido de hidrógeno”.
Después de la inyección, medir la concentración residual y ajustar la dosificación como sigue:
En el caso en que la concentración residual es demasiado baja, aumentar la concentración inyectada.
En el caso en que la concentración residual es demasiado alta, disminuir la concentración inyectada.
32
Guía Para El Tratamiento De Peróxido De Hidrógeno (Agua Oxigenada) En Sistemas De Riego
Niveles recomendados de concentración de peróxido de hidrógeno antes y después de la inyección.
Dosificación del Peróxido de Hidrógeno
Método/Propósito de Inyección
Concentración Inyectada
Concentración Residual*
Inyección Continua
50 ppm
0.5 ppm
Inyección Selectiva
50 a 100 ppm
2 a 3 ppm
Tratamiento anual para el mantenimiento del
sistema de riego
200 a 500 ppm
8 a 10 ppm
*Las mediciones deben tomarse en el punto más alejado del punto de inyección.
MEDICIÓN DE LA CONCENTRACIÓN DE PERÓXIDO DE HIDRÓGENO EN UN SISTEMA
El control de la cantidad de peróxido de hidrógeno residual es una parte integral del tratamiento. Seguir las siguientes líneas de guía para
asegurarse de estar usando la dosificación correcta.
1. Cuando se usa el método de inyección continua la concentración de peróxido de hidrógeno debe examinarse por lo menos una o dos
veces por semana, en forma regular. Además de ello, la cantidad inyectada debe ajustarse de acuerdo con la concentración residual.
2. La concentración de peróxido de hidrógeno en el punto de inyección no debe superar las 500ppm.
3. La concentración residual de peróxido de hidrógeno se verifica en el punto más distante del sistema.
4. Antes de tomar una muestra, debe abrirse el final de la línea de goteros para permitir que fluya el agua durante 10-15 segundos antes
de tomar una muestra.
5. El Kit para el peróxido de hidrógeno incluye papel de tornasol para medir las concentraciones.
6. Si la concentración de peróxido de hidrógeno en el agua es mayor que la capacidad del Kit de prueba, la muestra deberá ser diluida,
solamente con agua destilada. Para determinar la concentración, multiplique el resultado por el factor de dilución.
DETERMINACIÓN DE LA CANTIDAD DE PERÓXIDO DE HIDRÓGENO A INYECTAR EN EL SISTEMA
Los ejemplos siguientes muestran cómo calcular la dosificación inicial para diferentes concentraciones de peróxido de hidrógeno. Luego
de la inyección, puede resultar necesario ajustar la cantidad para futuras inyecciones basándose en las concentraciones residuales, donde:
V = Volumen (cc) del peróxido de hidrógeno que debe añadirse al agua de riego durante 45 minutos.
C = Concentración deseada de peróxido de hidrógeno en el agua (ppm)
Q = El caudal horario del sistema tratado (m³/h).
■■
Para calcular el volumen de peróxido de hidrógeno requerido (35 %) que debe inyectarse en al agua de riego durante 45 minutos, usar la
siguiente fórmula:
V (cc) = 2.5 x C (ppm) x Q (m³/h)
■■
Para calcular el volumen de peróxido de hidrógeno requerido (50 %) que debe inyectarse en al agua de riego durante 45 minutos, use la
siguiente fórmula:
V (cc) = 1.8 x C (ppm) x Q (m³/h)
Ejemplo:
Calcular el volumen de peróxido de hidrógeno requerido (50 %) que debe inyectarse en el agua de riego usando los siguientes datos:
Q = 100 m³/h
La concentración de peróxido de hidrógeno requerida en el agua y el sistema = 29 ppm.
La concentración residual de peróxido de hidrógeno es = 1 ppm
C = 29 + 1 = 30 ppm
V (cc) = 1.8 x C (ppm) x Q (m³/h)
= 1.8 * 30 * 100 = 5400 cc
= 5.4 litros de peroxido de hidrogeno (50%), que se inyectara durante 45 minutos en un sistema con caudal de 100 metros cúbicos por hora.
NOTA: El tiempo de inyección recomendado es como mínimo 45 minutos y máximo una hora.
33
FERTIGACIÓN – ASPECTOS TÉCNICOS
El fertilizante debe ser completamente soluble y estar libre de impurezas.
Utilizar fertilizantes ácidos en casos de aguas duras, alcalinas o con pH mayor a 7.
Utilizar solamente quelatos de hierro.
Cuando se inyecta hierro al sistema, usar solamente quelatos de hierro de alta calidad (estable).
NOTA: No inyectar hierro iónico en el sistema de goteo (sulfato de hierro, cloruro de hierro). El hierro iónico producirá daños en
el sistema. Siempre usar quelatos de hierro.
Los fertilizantes fosfóricos pueden provocar la formación de sales fosfóricas como ser: de Calcio , de Magnesio, etc. Aumentando el
potencial de taponamientos de los emisores
Usar solamente fertilizantes fosfóricos basados en ortofosfatos. No usar fertilizantes fosfóricos basados en polifosfatos.
No terminar el riego y el sistema de inyección de fertilizantes al mismo tiempo. Desactivar la bomba de inyección de fertilizantes antes de
la finalización del riego con el objeto de dejar el sistema sin remanentes de los productos inyectados. Consultar la tabla Tiempo de Avance,
pagina 20 en cuanto al tiempo mínimo recomendado para desactivar la bomba de inyección antes del final del ciclo de riego.
34
NUTRIENTES ORGÁNICOS
La aplicación de nutrientes orgánicos a través de un sistema de riego por goteo requiere especial atención.
■■
Las soluciones de nutrientes orgánicos son habitualmente menos solubles en agua y frecuentemente contienen elevadas concentraciones
de sólidos en suspensión, que pueden causar la sedimentación, con los daños consecuentes al sistema de riego.
■■
Deberá evitarse la aplicación combinada de nutrientes orgánicos, debiendo asegurarse la preparación de la solución adecuada.
■■
Una filtración y un sistema de mantenimiento eficaces son requisito previo para el éxito del tratamiento.
■■
El lavado del sistema y los tratamientos de desinfección cuando se usan nutrientes orgánicos aseguran la durabilidad del sistema.
NUTRIENTES ORGÁNICOS
La siguiente es una lista parcial de los nutrientes orgánicos permitidos comúnmente aplicados a través del sistema de riego.
■■
Guano (excremento de aves marinas) y Lechada de Orina
■■
Aminoácidos (de la hidrólisis enzimático epitelial del ganado vacuno)
■■
Ácidos Húmicos
PREPARACION ADECUADA DE LA SOLUCIÓN DE NUTRIENTES
Los nutrientes orgánicos sólidos deben ser disueltos en agua en las concentraciones adecuadas, por ejemplo.
■■
Guano (excremento de aves marinas). Mezclar con agua en relación de 1:10. 100 litros de guano por 1000 litros de agua.
■■
La solución debe reposar el tiempo suficiente (7-10 días dependiendo de la temporada y de la calidad del producto) hasta que se obtiene
una solución libre de sólidos en suspensión.
■■
El punto de succión del tanque debe situarse horizontalmente, a no menos de 40cm. del fondo del tanque para evitar la succión de los
sedimentos.
■■
Los sólidos remanentes en el tanque se pueden utilizar aplicándolos sobre el terreno.
Punto de succión
Válvulas de purga
40 cm
Se debe evitar la aplicación combinada de nutrientes orgánicos con fertilizantes inorgánicos.
Ejemplo:
Los ácidos húmicos aplicados como nutriente en agricultura, cuando se combinan con un nutriente inorgánico causan floculación.
ÁCIDOS HÚMICOS + N o K o Ca = FLOCULACIÓN => ¡OBSTRUCCIONES!
35
Nutrientes Orgánicos
Otra interacción problemática ocurre con frecuencia entre materiales inyectados en el sistema y los microorganismos que viven en el interior
del sistema o que son inyectados en él. Los nutrientes orgánicos inyectados en un sistema contaminado con bacterias son propensos a
desarrollar el “cieno bacteriano”, el cual puede causar la obstrucción de los goteros.
NOTA: Evite la mezcla de nutrientes orgánicos en el tanque de fertilizante.
Los nutrientes orgánicos deber ser filtrados antes de ser inyectados en el sistema de riego.
El punto de inyección de un nutriente orgánico debe estar situado antes del sistema de filtración principal para evitar obstrucciones de los
goteros.
TRATAMIENTO CON ÁCIDO
Para el uso en Agricultura Orgánica están permitidos los siguientes ácidos:
■■
Acético
■■
Cítrico
■■
Oxálico
■■
Paracético
RESUMEN
El uso de nutrientes orgánicos en el sistema de irrigación por goteo es posible, pero requiere una atención especial. Las soluciones
de nutrientes orgánicos habitualmente son menos solubles en agua, y con frecuencia contienen altas concentraciones de sólidos en
suspensión, lo cual puede causar sedimentación, y como consecuencia de ellos daños al sistema de riego. Debe evitarse la aplicación de
combinaciones de nutrientes orgánicos, debiendo asegurarse la preparación de la solución adecuada. El uso de un filtrado y un programa de
mantenimiento eficaz son condiciones previas para el éxito.. Los tratamientos de lavado, acidificación y desinfección del sistema aseguran
el correcto funcionamiento del equipo.
Para la desinfección/oxidación se podrá, dependiendo de las normas locales, utilizar cloro, peroxido de hidrogeno, etc.
En agricultura orgánica se debe proceder de acuerdo a las normas pertinentes en cada país y de acuerdo con las empresas certificadoras.
36
GUÍA PARA EVITAR LA INTRUSIÓN DE RAÍCES EN
SISTEMAS SDI*
*SDI, sistema de riego por goteo subterráneo.
Las raíces de plantas pueden penetrar en los goteros, causando una reducción del caudal y eventualmente la obturación. Esto se conoce
como intrusión de raíces.
Una causa principal de la intrusión de raíces es la irrigación insuficiente. Esto ocurre cuando el consumo de agua de la planta excede a la
irrigación. Bajo estas condiciones, las raíces tienden a desarrollarse cerca del emisor, eventualmente penetrándolo.
Si esta es la causa de la intrusión de raíces, una planificación correcta del riego podrá ayudar a minimizar la intrusión de raíces al igualar con
la irrigación los requerimientos de agua de la planta.
Mantener una humedad apropiada en el entorno por medio de la planificación adecuada de la irrigación le permite a las raíces esparcirse y
utilizar todo el volumen humedecido del suelo disponible en lugar de concentrarse alrededor del emisor. El uso de un monitoreo continuo
de la humedad del suelo permite un control mejor del patrón de humedecimiento, manteniendo así una humedad de suelo óptima dentro
del entorno del gotero.
Si un cultivo requiere un período de estrés, se podrá implementar:
a) Inyectar la dosis precisa de herbicida para impedir el crecimiento de los extremos de las raicillas cercanas al gotero sin dañar a la planta en sí.
b) Para un sistema superficial con potencial de inserción de raíces, especialmente aquellos donde la regante este cubierta con hojas,
plásticos, follaje, etc., Netafim™ recomienda desplazar manualmente las líneas de goteros de tal manera que se provoque un desligamiento
físico entre las regantes y las raíces.
NOTA: Verificar todas las regulaciones locales (estatales) pertinentes antes de decidir qué herbicida usar.
Intrusión de raíces
La intrusión de raíces es probable que ocurra en momentos de estrés inducido por agua.
Este estrés puede:
■■
a) Estar planificado a discreción del agricultor.
■■
b) Ser debido a una falta o falla en el suministro de agua.
■■
c) Deberse a un aumento inesperado del consumo de agua del cultivo.
De ser necesario un estrés programado el tratamiento químico debe hacerse antes del inicio de éste.
Herbicidas y Dosis
Los siguientes son ejemplos de productos comerciales para evitar la inserción de raíces.
■■
Treflán (sustancia activa: Trifluralina 48%)
■■
Stomp (sustancia activa: Pendimethalina 33%)
■■
Alligator (sustancia activa: Pendimethalina 40%)
■■
Prowl (sustancia activa: Pendimethalina 40%)
El porcentaje de sustancia activa depende del fabricante.
Para calcular la cantidad de un producto comercial a inyectar por medio del sistema de goteros, se debe proceder de la siguiente manera:
a) Utilizar el coeficiente cuyo valor es 6 (seis) y dividir por el porcentaje de la sustancia activa del producto comercial.
b) El resultado de este cálculo es el volumen en centímetros cúbicos (cc) del producto comercial a inyectar por cada gotero.
c) Multiplicar el número de goteros por unidad de superficie a tratar por el volumen del producto comercial calculado anteriormente (b) .
37
Guía Para Evitar La Intrusión De Raíces En Sistemas SDI*
6 / % de sustancia activa del producto comercial = cc producto/gotero.
El numero 6 es un coeficiente que simplifica la conversión de unidades.
Ejemplos DE PRODUCTOS COMERCIALES:
Treflán: 6/48 = 0.125 cc/gotero. Por lo tanto, 1 litro de Treflán alcanza para 8,000 goteros.
Stomp 330: 6/33 = 0.182 cc/gotero. Por lo tanto, 1 litro de Stomp 330 alcanza para 5,945 goteros.
Alligator 400: 6/40 = 0.150 cc/goteo. Por lo tanto, 1.5 litros de Alligator 400 alcanza para 10,000 goteros.
Prowl 400: 6/40 = 0.150 cc/goteo. Por lo tanto, 1.5 litros de Prowl 400 alcanza para 10,000 goteros.
Observación: en casos que el número de goteros por metro lineal de línea regante sea mayor de 3, la cantidad de goteros se calculará
según esta cantidad (3 goteros por metro) y no de acuerdo a la cantidad real de goteros.
Ejemplo: 1:
Una hectárea con 6500 metros de líneas regantes con goteros a 0.50 metros de distancia entre ellos.
6500 metros dividido 0.50 metros equivale a 13.000 goteros por hectárea.
La dosis a inyectar será de 13.000 goteros multiplicada por el volumen en centímetros cúbicos (cc) por gotero del producto comercial
calculado anteriormente dependiendo del producto activo del mismo.
Ejemplo: 2:
Una hectárea con 6500 metros de líneas regantes con goteros a 0.20 metros de distancia entre ellos.
6500 metros dividido 0.20 metros equivale a 32.500 goteros por hectárea (cantidad real).
Según la observación anterior, como en este caso hay 5 goteros por metro lineal de regante, o sea, más de 3 goteros, el cálculo se hará
según 3 goteros por metro lineal de regante.
Entonces, 6500 metros multiplicado por 3 goteros es igual a 19.500 goteros por hectárea (cantidad calculada para la aplicación).
La dosis a inyectar será de 19.500 goteros multiplicada por el volumen en centímetros cúbicos (cc) por gotero del producto comercial
calculado anteriormente dependiendo del producto activo del mismo.
Determinación de cantidad y frecuencia de tratamientos.
El número de tratamientos por temporada con uno de los herbicidas mencionados anteriormente debe de ser entre 1 a 2 dependiendo del
tipo de suelo, interrupciones accidentales o inducidas de riego, duración de la temporada de fertilización y del riego.
En frutales perennes, a partir del segundo año de edad, se recomienda hasta dos tratamientos por temporada. El primer tratamiento
debe ser implementado en el primer tercio de la temporada de riego. El segundo tratamiento debe ser implementado cuando se inicia la
reducción de la cantidad de agua al cultivo previo a la finalización de la temporada de riego.
En caso de plantaciones nuevas, y en plantaciones de hasta un año de edad, consultar con el Departamento Agronómico de Netafim.
En cultivos de campo abierto (de una temporada o perennes) se debe realizar obligatoriamente una vez al año. El momento de este
tratamiento obligatorio es cuando se inicia la reducción de la cantidad de agua de riego previo a la finalización de la temporada de riego.
Existen cultivos en los cuales será necesario un tratamiento adicional durante la temporada de riego pues durante el mismo se realizan
interrupciones inducidas o reducciones de volumen del agua que aumentan el potencial de inserción de raíces en los goteros.
En casos de suelos arenosos (más de 70 % de arena y menos de 8 % de arcilla) sin depender del tipo de cultivo, se recomienda realizar el
tratamiento del herbicida separando la aplicación en dos inyecciones, cada una de éstas deberá ser la mitad de la dosis calculada para una
sola aplicación. El intervalo de estas dos inyecciones será de dos (2) semanas.
Para cualquier consulta, contactar con el Departamento Agronómico de Netafim™.
38
Guía Para Evitar La Intrusión De Raíces En Sistemas SDI*
Cuándo No Deben Usarse Herbicidas para evitar la intrusión de raíces
El tratamiento está contraindicado en las siguientes condiciones:
a) Cuando el suelo esté saturado (debido a lluvia o irrigación)
b) Cerca del momento de plantado o de sembrado del cultivo y/o cuando el volumen de las raíces es muy pequeño.
c) En substratos.
d) Cuando las autoridades pertinentes no permiten el tratamiento específico.
Antes del Tratamiento
Algunos días antes del tratamiento planeado, realizar las siguientes pruebas:
■■
Hacer fluir el agua por 20 minutos. Si se forman charcos, el suelo está demasiado húmedo y no es adecuado para el tratamiento.
■■
Revisar pérdidas y roturas en las líneas regantes. Reparar todas las fallas antes del tratamiento.
■■
En césped, verificar que las líneas regantes estén correctamente enterradas y no se encuentren entre la superficie del suelo y la carpeta
del césped.
■■
Verificar que la bomba y el control central se encuentren en correctas condiciones de trabajo.
NOTA: El suelo no debe estar muy húmedo durante el tratamiento. Netafim™ recomienda (si fuera necesario) secar
parcialmente el suelo postergando un ciclo de riego antes del tratamiento
Se puede usar todo tipo de bomba inyectora de fertilizante para aplicar estos productos.
Ejemplo:
Calcular la cantidad mínima de Stomp 550 más agua requerida para 20 minutos de inyección de acuerdo con las especificaciones de la
bomba.
Stomp 550 requerido por cada gotero:
6/55 = 0.11 cc
Número total de goteros en el sistema a tratar
10,000 unidades
Cantidad total requerida de Stomp
10,000 x 0,11cc = 1090 cc = 1.09 litros
Caudal de la bomba de inyección.
240 l/hora
20 minutos = 60/3
240l/h / 3 = 80 litros.
Esta bomba puede suplir 80 litros en 20 minutos.
Estos 80 litros se compondrán de 78.91 litros de agua mas 1.09 litros de Stomp 550.
Procedimiento para el tratamiento
Abrir el paso del agua y dejar fluir hasta que la presión se estabilice.
Llenar un tanque limpio con un volumen de agua igual al requerido para 20 minutos de inyección (78.91 litros en el ejemplo anterior).
Agregar inmediatamente el herbicida al agua del tanque.
Inyectar el tratamiento desde el tanque al sistema. Si se ha calculado correctamente la solución, la inyección terminará en 20 minutos.
Antes de cerrar el sistema, dejar que el agua continúe fluyendo en éste durante el período de tiempo requerido (Ver Tiempo de Avance,
pagina 20)
39
Guía Para Evitar La Intrusión De Raíces En Sistemas SDI*
NOTA: Importante :
Dejar el sistema regando después de la inyección.
Respetar el tiempo de avance (pag. 20).
No retrasar ni adelantar el cerrado del sistema.
Después del tratamiento, esperar por lo menos 24 horas antes del próximo ciclo de riego.
Resumen del Tratamiento
Llenar el sistema hasta que la presión sea estable.
Etapa A: Inyectar la solución durante 20 minutos.
Etapa B: Distribución de la solución en el sistema dejando activado el mismo de acuerdo a las tablas del Tiempo de Avance.
Etapa C: Cerrar el agua. No retrasar el cierre del agua.
Esperar 24 horas antes del siguiente ciclo de riego.
40
SISTEMAS DE IRRIGACIÓN INTENSIVA ANTI-DRENANTES
(CNL)
Sistemas Anti-Drenantes (CNL) – Introducción
La línea de sistemas de goteo anti-drenante (CNL) de Netafim™ fue desarrollada específicamente para la irrigación en pulsos frecuentes e
irrigación uniforme.
Para lograr una irrigación uniforme es necesario asegurar que todos los goteros abren y cierran en forma simultánea y que el agua en las
líneas de goteros no sea drenada. Los goteros CNL evitan el drenaje desde los puntos altos del sistema hacia puntos más bajos (siempre
que la diferencia de alturas no exceda los límites permitidos).
El mantenimiento de la calidad del agua para los sistemas CNL requiere un cuidado y un mantenimiento más estrictos que el de los sistemas
estándar. Por lo tanto, se recomienda el uso de los sistemas CNL solamente cuando la irrigación por pulsos resulte realmente necesaria.
Requerimientos para los Sistemas Anti-Drenantes
■■
Todos los componentes y accesorios del sistema (por ejemplo, conectores y válvulas) deben ser fabricados para adecuarse a las
especificaciones del sistema y conforme a los requerimientos del sistema anti-drenante.
■■
El tiempo de respuesta de la válvula debe ser corto en comparación con la longitud del pulso de irrigación. De otro modo, los pulsos de
irrigación cortos resultarán demasiado cortos para cualquier válvula.
■■
El sistema deberá ser capaz de suministrar al cultivo toda el agua requerida durante el consumo pico de agua.
La calidad del agua se refiere a la concentración de substancias químicas disueltas y suspendidas en el agua, así como a las características
físicas y biológicas del agua.
Mantenimiento
El mantenimiento preventivo es, en el eje del tiempo, el más efectivo, el más económico y el más rentable. Si el mantenimiento se hace
desde el día de la instalación, el sistema funcionará en forma óptima.
El mantenimiento preventivo evita la obstrucción física, química y biológica del sistema. Algunas operaciones se realizan en la fuente de
agua, y algunas en el cabezal del sistema.
Si el sistema permanece lleno de agua durante un período prolongado, la temperatura del agua puede aumentar. Esto genera la lamina
biológica (bio-film) y sedimentos (minerales insolubles) que se acumulan rápidamente
A continuación damos una lista de tratamientos preventivos más comunes:
■■
Lavado efectivo del sistema completo.
■■
Tratamientos de oxidación y desinfección – por ejemplo, con cloro, peróxido de hidrógeno, aire u ozono.
■■
Tratamientos de acidificación.
Consejos Útiles para el mantenimiento de sistema
Es importante tener en cuenta lo siguiente:
■■
La inyección continua de cloro para oxidación y desinfección es de uso permitido sólo cuando la concentración de la inyección es menor
que 1 ppm, todo el tiempo que el nivel de pH este sobre 5.5.
■■
Usar peróxido de hidrógeno para oxidación y desinfección con la frecuencia que se requiera, tanto para inyección continua como localizada.
Ver la guía de las Ventajas del Peróxido de Hidrógeno (H²O²) como agente de oxidación.
■■
No dejar que el nivel del pH caiga por debajo de pH 3 por más de una hora. Esto es de particular importancia cuando están presenten en
el sistema. agentes químicos, desinfectantes, oxidantes o nutrientes.
41
Sistemas de Irrigación Intensiva Anti-drenantes (CNL)
■■
No inyectar desinfectantes, pesticidas, herbicidas u oxidantes junto con nutrientes. Si fuera necesario, detenga la inyección de los
nutrientes, lave el sistema sólo con agua hasta que no queden nutrientes residuales, y solo entonces proceder con las tareas de
mantenimiento.
■■
Si se realiza inyección de nutrientes más de dos veces por semana, Netafim™ recomienda lavar el sistema sólo con agua después de la
inyección para eliminar los nutrientes remanentes. Si se realiza inyección de nutrientes con frecuencia más alta, lavar el sistema al final
de cada día.
De otro modo, lavar el sistema por lo menos una vez por semana.
■■
Luego de inyectar productos contra malezas, raíces y/o nutrientes orgánicos, realizar una irrigación extendida sólo con agua hasta que el
sistema esté libre de estos.
■■
Lavar eficazmente el sistema de irrigación para remover sedimento acumulado de substancias inyectadas en los extremos de las líneas
regantes. Hacer esto inmediatamente después de cada inyección de substancias químicas en el sistema.
Problemas Resultantes de la Inyección de Substancias Inadecuadas
■■
Pueden depositarse sedimentos en los goteros como resultado de reacciones entre los nutrientes y el agua.
■■
Daño físico y químico al equipo de irrigación.
■■
En caso de dudas en cuanto a que nutrientes, desinfectantes, pesticidas, etc., utilizar, consultar a los expertos de Netafim™ antes de la
aplicación y/o enviar una muestra de estos a Netafim™ para una prueba preliminar.
TABLAS DE CONVERSIÓN GENERALES
DISTANCIA
1
Kilómetro
=
1.094
Yardas
1
Kilómetro
=
0.621
Milla
1
Metro
=
3.281
Pie
1
Metro
=
39.370
Pulgadas
1
Metro
=
1.094
Yardas
1
Centímetro
=
0.039
Pulgada
1
Pie
=
0.305
Metro
1
Pulgada
=
0.025
Metro
1
Pulgada
=
2.54
Centímetros
1
Yarda
=
0.914
Metro
1
Milla
=
1.609
Kilómetros
1
Milla
=
1609.344
Metros
1
Hectárea
=
0.4047
Acre
1
Acre
=
2.470
Hectárea
1
Hectárea
=
10000
m²
1
Acre
=
4.047
m²
1
Hectárea
=
0.004
millas²
1
Centímetro²
=
0.155
pulgada²
1
Metro²
=
1.196
yarda²
ÁREA
42
ÁREA
1
Kilómetro²
=
0.385
milla²
1
Pulgada²
=
6.452
centímetro²
1
Pie²
=
0.092
metro²
1
Yarda²
=
0.836
metro²
1
Milla²
=
2.59
kilómetro²
1
metro³/h
=
264.1721
Galones/h
1
litro/h
=
0.2641721
Galones/h
1
Bar
=
14.69595
PSI
1
PSI
=
0.06894757
Bar
1
Bar
=
100
Kilopascales
1
PSI
=
6.894757
Kilopascales
1
kilowatt
=
1.341022
HP
1
kilowatt
=
56.91965
BTU/minuto
1
HP
=
0.7456999
kilowatts
CAUDAL
PRESIÓN
POTENCIA
PESO
1
gramos
=
0.0353
Onzas
1
kilogramos
=
2.205
libras
1
Onzas
=
28.35
gramos
1
Onzas
=
0.0283
kilogramos
1
libra
=
0.454
kilogramos
0°
Celsius
=
32°
Fahrenheit
5°
Celsius
=
41°
Fahrenheit
10°
Celsius
=
50°
Fahrenheit
15°
Celsius
=
59°
Fahrenheit
20°
Celsius
=
69°
Fahrenheit
25°
Celsius
=
77°
Fahrenheit
30°
Celsius
=
86°
Fahrenheit
35°
Celsius
=
95°
Fahrenheit
1
galón
=
4.546
litro
1
litro
=
0.22
galón
1
Pinta
=
0.546
litro
TEMPERATURA
VOLUMEN
06-0412-DRP-CT-0077-SP
WWW.NETAFIM.COM
E-MAIL: [email protected]
Descargar