A. M. BEST COMPANY Ambest Road OLDWICK, NEW JERSEY 08858 908-439-2200 CONTRATO DE SERVICIOS DE CALIFICACIÓN CREDITICIA Este Contrato de Servicios de Calificación Crediticia (el “contrato”) celebrado entre A.M. Best Company, Inc., con sede principal en Ambest Road, Oldwick, Nueva Jersey 08858, EE.UU. (en lo sucesivo, “Best”) y «Company_Name» con sede principal en «Address_1», «Address_2», «City», «State» «Zip_Code», «Country» (en lo sucesivo el “emisor”) entra en vigencia en la fecha en que tanto Best y el emisor lo hayan ejecutado. 1. Servicios de calificación crediticia. Best acuerda asignar al emisor las calificaciones crediticias Best (“Best Ratings”) (en lo sucesivo, “calificación”), que se definen a continuación. Best se reserva el derecho de dar seguimiento al emisor y podrá revisar la calificación, a su sola discreción, en cualquier momento. Cuando sea factible, Best informará al emisor antes de publicar cualquier calificación revisada. 2. Calificación de Best. Las definiciones de solidez financiera, calificaciones de crédito y adeudo del emisor de Best se adjuntan a este documento como Apéndice “A”. Best no es un asesor de inversiones, no ofrece asesoramiento sobre inversiones de ningún tipo, y ni la empresa ni ninguno de sus analistas de calificación ofrecen ningún tipo de asesoramiento de estructuración de deudas o financiero. Las calificaciones de Best no son recomendaciones de compra, venta o conservación de títulos y valores, no representan garantías de la habilidad actual o futura de un emisor de cumplir sus obligaciones financieras, ni son comentarios sobre la idoneidad de un tipo específico de política, práctica de reclamaciones, contrato o inversión para ningún titular de póliza o inversionista particular. La calificación no es una revisión fiscal del emisor por parte de Best. Ningún aspecto de la calificación tiene la intención de crear una relación fiduciaria entre Best y el emisor, ni se debe interpretar como tal. Independientemente de la práctica general de Best de divulgar públicamente las modificaciones hechas a sus metodologías antes de que se pongan en práctica, Best se reserva el derecho de modificar o cambiar sus criterios de calificación de vez en cuando si Best, a su sola discreción, sin previo aviso, cree que tal medida es necesaria. Toda comunicación de los empleados de A.M. Best a los empleados de una entidad calificada, sus subsidiarias o cualquier tercero que represente a la entidad calificada o sus subsidiarias, que responda o de otro modo provea aclaración de cualquiera de los criterios o metodologías de calificación de A.M. Best respecto de la entidad calificada no se puede interpretar como asesoramiento o servicios de consultoría suministrados a la entidad calificada, sus subsidiarias o terceros por parte de A.M. Best o sus empleados. 3. Provisión de la información de calificación. El emisor acuerda proveer de manera puntual a Best todos los informes financieros e información que sean relevantes para el proceso de calificación, entre ellos cualesquier cambios relevantes de la condición financiera actual del emisor. El emisor acuerda además que la información suministrada a Best, incluida la información confidencial, se podrá usar para asignar calificaciones iniciales y subsiguientes, entre ellas calificaciones de aumento y reducción, la suspensión y el retiro de las mismas, así como cambios de “pronóstico” de una calificación o clasificación de la calificación como “bajo revisión”, siempre y cuando, en el caso de información confidencial, dicha información no se divulgue directamente al público. La gerencia estipula que todas las declaraciones hechas y documentación proporcionada a A.M. Best por cualquier empleado de la entidad calificada o sus subsidiarias, así como por cualquier tercero que represente a la entidad calificada o sus subsidiarias son, a su leal saber y entender, fácticas y precisas. En casos en los que Best no mantiene una relación de calificación interactiva con la empresa matriz o sus subsidiarias materiales, la información detallada sobre estas partes se podrá considerar relevante para el proceso de calificación, incluida la información financiera consolidada que se debe suministrar para la organización general de la que el emisor se integrante. Si, en la opinión de Best, la información suministrada por el emisor no es íntegra, puntual o fiable, la calificación del emisor podría ser analizada con implicaciones negativas, reducida o retirada. 4. (a) Asignación y publicación de las calificaciones de Best. Después que un comité de calificación tome una decisión, se hará contacto con el emisor tan pronto como sea factible y se le informará la decisión del comité. Best transmitirá al emisor un borrador del comunicado de prensa para garantizar que no contenga ningún tipo de información confidencial o para que dicho emisor ofrezca sus comentarios sobre el contenido fáctico antes de la publicación. Subsiguientemente, Best publicará la calificación inicial por medio del comunicado de prensa. Cuando sea factible, Best también remitirá al emisor otras evaluaciones, comunicados, informes y comentarios sobre la calificación para garantizar que no contengan ningún tipo de información confidencial o para que dicho emisor ofrezca sus comentarios sobre el contenido fáctico antes de la publicación. Cuando Best haya asignado y publicado su calificación inicial, independientemente de que el emisor no acepte la calificación publicada, Best ver.amb3.9.11 Página 1 de 4 tendrá el derecho absoluto de publicar la calificación del emisor si dicha calificación es confirmada o cambiada por Best. Best se reserva el derecho de continuar publicando el historial de calificaciones del emisor. Si, al cabo de 90 días de haber recibido notificación de la conclusión referente a la calificación, el emisor no acepta la calificación inicial, Best se reserva el derecho de reevaluar la calificación a la luz de información financiera actualizada. (b) Al firmar este contrato, el emisor solicita que Best, a su discreción, le asigne cualquiera o todos los tipos relevantes de calificación de la lista de la Sección 2, Calificación de Best, al emisor o las subsidiarias del emisor, conforme a las prácticas y metodologías publicadas de Best. 5. Preparación del informe. Best preparará un borrador del informe con base en la información recopilada sobre el emisor y otros datos relevantes. Best no quedará limitada respecto de la fuente o la naturaleza de la información que recopila o toma en cuenta al preparar este informe. El emisor tendrá una oportunidad razonable de comentar sobre el contenido fáctico, así como de garantizar que el borrador del informe no contenga ninguna información confidencial. No obstante, Best se reserva el derecho de tomar la decisión final sobre lo que publicará en su informe final respecto del emisor. Rechazo de la calificación de Best. En casos en los que el emisor se rehúse aceptar la decisión inicial de calificación (o calificaciones), Best no publicará la calificación que hubiera resultado. En casos en los que el emisor se rehúse aceptar una decisión de calificación referente a otra calificación (o calificaciones) publicada anteriormente, Best publicará un comunicado de prensa con todas las calificaciones que hubieran resultado y, subsiguientemente, retirará todas las calificaciones. Best se reserva el derecho de publicar en el futuro una calificación de “información pública” que se base en información disponible al público. 6. 7. Publicación de las calificaciones y los informes por el emisor. El emisor podrá publicar, usar o divulgar su calificación, siempre y cuando dicha calificación esté al día y se presente de manera precisa. No se permite que el emisor use los informes de Best, ni borradores de los mismos (entre ellos el informe descrito en la Sección 5 adjunta a este documento) sin antes obtener permiso por escrito de Best. Los informes de Best se preparan únicamente para uso confidencial de los subscriptores de Best, con todos los derechos reservados. Ninguna porción de los informes de Best, ni de ningún borrador de los mismos, podrá ser reproducida, almacenada en un sistema de extracción, ni transmitida de ninguna forma ni por ningún método electrónico, mecánico, de fotocopia, grabación o de otra índole, sin antes obtener permiso por escrito de Best. 8. Publicación de las calificaciones y los informes por Best. Best tendrá el derecho de usar y publicar, o bien conceder licencias a otros para que publiquen, la calificación y el razonamiento tras la calificación. El emisor entiende y acuerda permitir que Best publique informes, sin limitación, en todas las publicaciones y servicios de Best. La información publicada se basará en la información pública disponible, la información obtenida del emisor (a menos que el emisor la haya clasificado previamente por escrito como confidencial), así como información obtenida lícitamente de otras fuentes. El emisor acuerda permitir que Best publique información financiera de cualquier empresa calificada públicamente, entre ella el estado financiero formal auditado que se usó como base para asignar la calificación a la entidad calificada públicamente. El emisor reconoce los derechos de autor de Best sobre los informes publicados en los informes de calificación de seguros “Best’s Insurance Reports”, así como en otras publicaciones, productos y servicios de Best (entre ellos el sitio www.ambest.com). 9. Retiro de la calificación. A su sola discreción, Best tendrá el derecho de retirar una calificación en cualquier momento. En ocasiones en las que Best publique una calificación, Best publicará un comunicado de prensa para anunciar el retiro de las calificaciones del emisor, así como el motivo de dicho retiro. 10. (a) Cuota(s) del servicio de calificación / Condiciones de pago. Best cobra una cuota(s) del servicio de calificación (la “cuota”) que se relaciona con la asignación de la calificación al emisor. La cuota inicial por calificación de solidez financiera/crédito del emisor, según se calcula para las calificaciones estipuladas en los términos del inciso 4(b), es pagadera al firmar el contrato e independientemente de que el emisor complete el proceso de calificación o acepte la calificación de Best. El emisor acuerda pagarle a Best una cuota inicial de calificación de la solidez financiera/crédito del emisor de $«Initial_Fee» en dólares estadounidenses. La cuota inicial cotizada en este contrato será válida por un período de 180 a partir de la emisión de este contrato. Se cobrará también una cuota de renovación que es pagadera anualmente y se factura el 1º de julio o alrededor de esa fecha. Best se reserva el derecho de revisar esa cuota anualmente y siempre que ocurra un cambio significativo de la condición del emisor. Toda revisión de la cuota de tal índole le será comunicada al emisor de manera oportuna. (b) Como parte de este contrato, el emisor ha solicitado que Best, a su discreción, publique calificaciones de títulos y valores asegurados por deudas, acciones preferenciales, títulos comerciales, o cualquier otra obligación ver.amb3.9.11 Página 2 de 4 financiera cotizada en la bolsa de valores expedidas por el emisor o sus empresas subsidiarias. Para todos los títulos y valores públicos, el emisor acuerda suministrar a Best toda la información relevante de manera oportuna. Las cuotas por deudas, de haberlas, se regirán por un contrato por separado. (c) Todas las facturas son pagaderas dentro de un plazo de treinta (30) días. El emisor deberá pagar la cuota aunque el emisor no acepte una calificación de Best. Best tendrá el derecho de cobrar intereses a una tasa de uno y medio por ciento (1.5%) por mes por toda factura que permanezca impaga 30 días (30) después de la fecha de la factura. (d) Todas las cuotas pagaderas por el emisor a Best serán libres del pago y sin deducción de impuestos, a menos que la ley le exija al emisor efectuar pagos sujetos a deducciones o retenciones de impuestos, en cuyo caso el monto pagadero por el emisor se aumentará de manera correspondiente para garantizar que Best reciba y mantenga un monto neto equivalente al que hubiera recibido y retenido si no se hubieran efectuado deducciones o retenciones. El emisor pagará o reembolsará a Best cualesquier impuestos que se puedan gravar a Best o al emisor en relación con el servicio de calificación de cualquier autoridad gubernamental. (e) Best se reserva el derecho de retirar cualquier calificación por falta de pago. 11. Término del contrato. Este contrato comenzará a partir de la fecha señalada y continuará en pleno vigor y efecto hasta que cualquiera de las partes lo cancele por medio de un aviso previo por escrito con 90 días de anticipación. Durante este período de 90 días, Best tendrá el derecho absoluto de publicar la calificación del emisor según se estipula en este contrato si Best cambia la calificación. La cancelación de este contrato no afectará los derechos que cada una de las partes haya acumulado antes de la cancelación; entre ellos, el derecho de Best a recibir el pago de su cuota por el trabajo de calificación ya realizado. 12. Cancelación por incumplimiento. Cualquiera de las partes podrá cancelar este contrato a causa, o después, del incumplimiento de cualquier disposición principal de este contrato por la otra parte, si la parte incumplidora no ha comenzado a subsanar el incumplimiento dentro de un plazo de treinta (30) días de haber recibido aviso al respecto de la primera parte y de ahí procede de manera diligente a subsanar completamente dicho incumplimiento dentro de un plazo razonable. Bajo ninguna circunstancia deberá el período razonable para subsanar el incumplimiento exceder un plazo de sesenta (60) días a partir de la fecha del aviso al respecto. 13. No responsabilidad. Best no será responsable ante el emisor por ninguna pérdida o lesión ocasionada en totalidad o en parte por ninguna contingencia fuera del control de Best, ni por negligencia u omisión de parte de cualquiera de sus empleados a representantes durante la colección, recopilación, análisis, interpretación, comunicación, diseminación o entrega de cualquier información. Las partes renuncian expresamente a toda reclamación por pérdidas o lesiones, o bien pérdidas consecuentes, incidentales o daños especiales de cualquier índole que resulten del desempeño de este contrato. Nada de lo contenido en esta cláusula limitará o excluirá la responsabilidad de Best respecto de cualquier responsabilidad que no quede limitada o excluida por ley en cualquier jurisdicción en la que este contrato haya de desempeñarse o hacerse cumplir. 14. No es experta. Best no ha dado su consentimiento, ni dará su consentimiento, para ser nombrada “experta” de conformidad con las leyes de títulos y valores aplicables, entre ellas y sin límite, las leyes federales de títulos y valores en Estados Unidos, e incluso, sin límite adicional, la Sección 7 de la Ley de Títulos y Valores de 1933. 15. Avisos. Cualquier aviso que se requiera o se pueda cursar de conformidad con este contrato deberá hacerse por escrito y por entrega por mensajero prepagado y se considerará recibido después de transcurridas 48 horas de la hora de entrega por mensajero. Cualquier aviso de tal índole deberá estar dirigido a la otra parte a la dirección estipulada en el preámbulo a este contrato. 16. Renuncia. El incumplimiento de cualquiera de las dos partes de, en cualquier momento, hacer cumplir cualquiera de las disposiciones de este documento no deberá interpretarse como una renuncia de dicha disposición ni al derecho de la parte de hacer cumplir la disposición más adelante. 17. Ley que rige / Consentimiento al fuero. Este contrato se regirá e interpretará de conformidad con las leyes del estado de Nueva Jersey, sin referencia a ningún principio de conflicto de leyes. Las partes están de acuerdo a someterse a la jurisdicción exclusiva de los tribunales federales y estatales de Nueva Jersey para resolver cualquier disputa que surja en conexión con este contrato, salvo que, a opción de Best, los procesos podrán entablarse en los tribunales de cualquier territorio donde el emisor conduzca sus operaciones comerciales. Se excluye expresamente la aplicación de la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías. ver.amb3.9.11 Página 3 de 4 18. Contrato / Enmiendas completas. Este contrato sustituye todos y cualesquier contratos anteriores celebrados verbalmente o por escrito entre las partes en relación con este tema, constituye el acuerdo completo entre las partes respecto del tema del mismo y no podrá ser modificado de manera alguna, excepto por medio de un instrumento por escrito firmado por ambas partes. 19. No hay terceros beneficiarios. Las disposiciones de este contrato serán obligatorias y vinculantes únicamente para beneficio de Best y el emisor. Ninguna otra persona tendrá ningún derecho como beneficiario tercero de ninguna de las disposiciones del mismo. En virtud de lo cual, las partes firman este contrato en la fecha y el año estipulados a continuación. EMISOR Por: Nombre impreso: A.M. BEST COMPANY, INC. Por: Nombre impreso: Lee McDonald Cargo: Cargo: Vicepresidente de Grupo, Comunicaciones Fecha: Fecha: 02 de septiembre de 2011 ver.amb3.9.11 Página 4 de 4