ÍNDICE 1. INTRODUCCIÓN 1.1 PRESENTACIÓN 1.2 MIDLETON COLLEGE 1.3 EL DEPARTAMENTO DE ESPAÑOL 1.4 MOTIVACIÓN 2 2 3 4 4 2. LA ACOGIDA DEL AUXILIAR A SU LLEGADA 5 3. LA ORGANIZACIÓN DE LA LABOR DOCENTE DEL AUXILIAR 8 4. LAS RELACIONES ENTRE EL AUXILIAR Y EL DEPARTAMENTO 16 5. LA PARTICIPACIÓN DEL AUXILIAR EN LA VIDA DEL CENTRO 19 6. LA IMPLICACIÓN DEL AUXILIAR CON LA VIDA LOCAL DEL LUGAR 21 DONDE SE UBICA EL CENTRO 7. EL LEGADO Y LA HUELLA DEL AUXILIAR EN EL DEPARTAMENTO 1 23 1. INTRODUCCIÓN 1.1 PRESENTACIÓN Me llamo Silvia Serret Lanchares y soy de veinticinco Vinaròs, años. Castellón. Estudié Tengo Filología Hispánica en la Universidad Autónoma de Barcelona, teniendo como profesores a reputados estudiosos de la lengua y la literatura como Alberto Blecua y Francisco Rico. Cuando finalicé la licenciatura en 2011 hice el máster de Ciencia Cognitiva y Lenguaje en la Universidad de Barcelona, un máster de investigación interdisciplinar que incluye asignaturas de lingüística, filosofía del lenguaje, psicología y biolingüística. A raíz del trabajo final de máster centrado en la sintaxis de las lenguas romances, comencé los estudios de doctorado en la Universidad Autónoma de Barcelona. Compaginé el doctorado con el máster de profesorado de ESO, bachillerato, FP y enseñanza de idiomas y durante las prácticas del máster descubrí que me apasiona la enseñanza, motivo por el que solicité la beca de auxiliar de conversación que me encuentro disfrutando ahora mismo en Irlanda (la primera opción que solicité). El día en que me concedieron la beca no me podía creer que mi sueño de vivir en Irlanda se había hecho realidad: podría compaginar mi pasión por la enseñanza con el aprendizaje de la lengua inglesa. Tengo doce horas de clase semanales en Midleton College, un internado de escuela secundaria. Trabajo con alumnos de edades y niveles muy variados, hecho que me encanta, y cada semana me hace tomarme las cosas como un nuevo reto. Todas las actividades que pongo en práctica en mis clases las comparto con el mundo en mi blog Rincón del bachiller: http://www.rincondelbachiller.com/ 2 1.2 MIDLETON COLLEGE Midleton College es una escuela privada de educación secundaria situada en Midleton, en el condado de Cork, Irlanda. Cuenta aproximadamente con 400 alumnos entre los cuales un elevado número de alumnos es interno. Desde el primer momento oportunidad de se me formar dio parte la del personal interno del colegio, lo que significa que puedo dormir en él todos los días de la semana. Midleton College fue fundado por Elizabeth Villiers, tutora de Guillermo III de Inglaterra, en 1696. Actualmente, está asociado con la Iglesia de Irlanda y entre sus encuentran antiguos alumnos muchos se jugadores internacionales en la selección irlandesa de hurling y algunos políticos irlandeses. La lengua española se comienza a impartir desde el primer curso (corresponde a primero de la ESO en España) hasta sexto curso (2º de bachillerato). También se imparten otras lenguas como el irlandés, el francés, el alemán y el chino. Los alumnos tienen libertad de elegir la lengua extranjera que les interese aprender (francés, alemán, chino o español) y esta es la lengua de la que se examinarán en los exámenes oficiales como por ejemplo el Leaving Certificate. 3 1.3 EL DEPARTAMENTO DE ESPAÑOL El departamento de español de Midleton College tiene una larga tradición. Se compone por dos profesoras, Lisa Murphy y Ann Dawson. Lisa Murphy es la máxima responsable del departamento y con ella doy clases en primero, tercero, cuarto, quinto y sexto curso, mientras que con Ann Dawson doy clases en segundo, tercero, cuarto, quinto y sexto curso. Las profesoras del club de español comparten todos los materiales y se ayudan mutuamente. El ambiente es realmente muy bueno y reina el compañerismo. 1.4 MOTIVACIÓN Cuando supe de la existencia de este concurso, se lo propuse a Lisa y a Ann. Ambas se mostraron muy entusiasmadas y me ayudaron en todo lo que hizo falta, dejándome grabar fragmentos de algunas de nuestras clases y haciendo difusión de ello entre los demás profesores. El Dr. Gash, el actual director de la escuela, está muy entusiasmado con este proyecto y me ha pedido una copia del vídeo que he preparado para este concurso. Uno de los aspectos que quiero destacar es que Midleton College es un colegio muy bueno de mucha tradición, con mucha preocupación por el aprendizaje de español. También quiero destacar el agradecimiento que siento por la buena acogida que he tenido en el centro desde el primer momento y lo enriquecedora que es esta experiencia en lo que se refiere al ámbito profesional y personal. Estoy mejorando muchísimo mis aptitudes docentes, he hecho grandes amigos con los que quiero seguir en contacto cuando finalice mi experiencia aquí, entre ellos, las profesoras de español Lisa y Ann, y he mejorado muchísimo mi inglés. 4 2. LA ACOGIDA DEL AUXILIAR A SU LLEGADA El día 1 de octubre llegué al aeropuerto de Cork, Irlanda. En la terminal de llegadas me esperaba Lisa, una de las profesoras con las que pasaría el resto del curso. Ciertamente, fue un alivio para mí que viniera a buscarme porque no conocía la ubicación del colegio, pues se encuentra en un pueblo llamado Midleton a 22 kilómetros de Cork. El camino se me hizo muy corto, porque entablé una conversación relajada y amistosa con Lisa. Una vez llegamos al colegio nos encontramos con Cormac, el profesor de lengua irlandesa, quien me ayudó con todo mi equipaje y lo dejó en la habitación que habían dejado lista para mí. Estas son las vistas que tengo desde mi ventana. La verdad es que me siento muy afortunada de haber tenido la oportunidad de formar parte del personal interno de la escuela, lo que significa que puedo dormir en el colegio todos los días de la semana en mi propia habitación en la zona reservada para las chicas y también puedo comer todos los días con el resto de profesores internos en la cantina de la escuela. Uno de los aspectos que más me gusta de vivir en Midleton College es el hecho de que me ha facilitado muchísimo la integración en la vida cotidiana del colegio, pues me ha permitido participar más activamente en las actividades y talleres extraescolares (por ejemplo, talleres de cerámica, talleres de danza, paintball, desfiles de modelos, etc.) y organizar el club de español un día a la semana, al cual cada día se unen más alumnos, actualmente rondamos los 30, entre ellos se encuentran alumnos que ni siquiera están estudiando español, pero que tienen intención de hacerlo más adelante. 5 Después de dejar mi equipaje, Lisa me presentó a Bud Morrisey, el director que había en aquel momento en la escuela, y me enseñó las instalaciones. Aún recuerdo lo emocionada que estaba cuando pude comprobar que las fotos que había consultado durante los últimos meses por la página web del colegio se habían vuelto realidad. Las instalaciones de Midleton College son muy grandes, sus jardines son preciosos y están muy bien cuidados y el espacio que tiene habilitado para los deportes (campo de rugby, campo de fútbol, tenis, piscina, etc.) es genial. Además, la idea de vivir en un edificio que había sido construido en el siglo XVII me encantaba, pues soy una romántica sin remedio (en el término literario de la palabra) que me encanta todo lo viejo. Lisa me presentó a Ann, la otra profesora de español con la cual también trabajaría durante el curso. También me presentó a la mayor parte del personal de Midleton College, entre ellos Rachel Davis -profesora de economía del hogar- 6 , y Janie Lonergan -voluntaria de año sabático procedente de EEUU-. Ambas forman parte del personal interno de la escuela y duermen en las habitaciones contiguas a la mía. Les estaré siempre muy agradecida por lo atentas que han sido conmigo desde el primer momento. Ciertamente, no puedo quejarme de nada porque Lisa, Ann, Rachel Davis y Janie Lonergan estuvieron pendientes de mí todo el tiempo y me facilitaron toda la información que necesitaba conocer para integrarme bien en la vida del centro. 7 3. LA ORGANIZACIÓN DE LA LABOR DOCENTE DEL AUXILIAR Desde el primer día Lisa Murphy, Ann Dawson y yo planificamos las clases y el temario. Distribuimos las horas de tal forma que tendría la oportunidad de enseñar en todos los niveles. Decidimos que el lunes sería mi día libre y me dieron todos los libros que usaban en sus clases para poder hacerme una idea de los temas que tocaríamos. En primer curso y la mitad del segundo utilizamos Primer paso 1; la segunda mitad de segundo y tercer curso usamos Primer paso 2; en tercer curso también usamos Mirador a la gramática española; en cuarto curso, Aventura Nueva; en quinto y sexto curso usamos el manual de lengua oral El español bien hablado y, para la gramática, expresión y comprensión lectora, utilizamos Español en Acción. 8 Un día a la semana, organizo con Lisa y Ann las actividades que voy a poner en práctica durante la semana. Me encanta crear los materiales que vamos a usar en clase. Todas las actividades que pongo en práctica en mis clases las comparto con el mundo en mi blog Rincón del bachiller: http://www.rincondelbachiller.com/ Estos son los contenidos que abordo en mi blog: 9 Para mis clases intento romper el hielo, haciendo uso de presentaciones de prezi y power point, vídeos, podcast, canciones, vokis, entre otras cosas. En el lateral derecho del blog organizo las actividades por niveles MCERL, destrezas lingüísticas y contenidos. También he comenzado un proyecto ligado con mi labor docente en Midleton College que se denomina Mil y una noches de cuentos españoles: http://www.rincondelbachiller.com/p/al-genio-de-lalampara-le-encanta.html TÍTULO: MIL Y UNA NOCHES DE CUENTOS ESPAÑOLES DESCRIPCIÓN: Este proyecto consiste en la elaboración, recopilación y adaptación de cuentos para diferentes niveles MCERL. Niveles MCERL: A1 A2 B1 B2 C1 C2 OBJETIVO: Ilustrar contenidos de cultura española a través de los cuentos y desarrollar tanto las destrezas lingüísticas como la creatividad literaria. MODO DE ELABORACIÓN: A cada cuento le acompaña un podcast con la audición o un vídeo en Youtube con ilustraciones y subtítulos en español, una unidad didáctica y una diapositiva de power point con enlaces y recursos de interés. En este proyecto, se hace uso de lo que llamo cuentos propios, es decir, cuentos que he escrito expresamente para este proyecto en los que se ilustran aspectos culturales y de la historia española; cuentos tradicionales, cuyo autor se desconoce, y cuentos clásicos de autores españoles con renombre que pertenecieron a diferentes momentos literarios: la Edad Media, el 10 Renacimiento, el Barroco, la Ilustración, el Romanticismo, el Realismo, el Costumbrismo, etc. Dependiendo del curso, enfoco mis actividades de una manera u otra. En primer curso intento preparar actividades para que los alumnos jueguen en clase y se lo pasen bien a la vez que aprenden gramática y vocabulario. Por ejemplo, a veces uso un juego que se denomina Deletrea. Consiste en un puzle de palabras: tiene la palabra escrita y el dibujo. En grupos de tres o cuatro personas organizan las piezas del puzle, el grupo que acaba antes gana. La misma actividad la adaptamos para que los alumnos en lugar de formar palabras formen oraciones en las cuales el verbo tiene que concordar con el sujeto, así como también los adjetivos, en género y número con el sustantivo. Los alumnos de segundo curso adoran los vídeos. Desde el primer día en que les mostré el programa de Cuatro Desafío extremo de Jesús Calleja no paran de pedirme que ponga los vídeos de las aventuras de Jesús Calleja con subtítulos en castellano. Las actividades que realizamos relacionadas con las aventuras de Jesús Calleja consisten en contestar cuestionarios de verdadero y falso y la organización en pequeños grupos de itinerarios de viaje en los cuales usan las siguientes estructuras sintácticas: vamos a + verbo en infinitivo, tenemos + verbo en infinitivo y no hay que + verbo en infinitivo. Enlace de la actividad: http://www.rincondelbachiller.com/2015/02/losdesafios-extremos-de-jesus-calleja.html 11 También utilizo vídeos adaptados a su nivel acerca de la cultura española (por ejemplo, los que ofrece VideoEle), para los cuales preparo un cuestionario de verdadero y falso y rellenar huecos. A continuación, les muestro una de las actividades que he puesto en práctica en esta clase, disponible en mi blog: Enlace de la actividad: http://www.rincondelbachiller.com/2015/03/elgenio-de-la-lampara-las-fallas-de.html Para tercer y cuarto curso, suelo hacer uso de canciones. Las actividades consisten en rellenar huecos de canciones en los cuales se ilustren aspectos gramaticales que están estudiando, por ejemplo, puse en práctica la siguiente actividad con la canción de Shakira Antología, para ilustrar el pretérito indefinido. 12 Enlace de la actividad: http://www.rincondelbachiller.com/2015/01/aprende-el-preterito-indefinidocon.html A los alumnos de tercero y cuarto curso también les entusiasma hacer diálogos dramatizados de situaciones cotidianas y jugar al Tarot. Este último juego consiste en lo siguiente: hacemos uso de fichas con dibujos acerca de posibles situaciones que pueden suceder en el futuro, las reparto entre los alumnos (unas cuatro fichas por estudiante) y ellos mismos tienen que reconstruir su futuro haciendo uso de la imaginación. Los resultados de esta actividad fueron muy positivos: un alumno con una imaginación desbordante tras la vista de sus fichas (un bebé, el símbolo del dólar, un hombre de negocios muy estresado y un corazón) imaginó que construiría un imperio de orfanatos (de ahí el bebé), que estaría muy estresado por ello (de ahí el hombre de negocios), que ganaría mucho dinero (de ahí el dólar) y que un día tendría un ataque en el corazón pero del cual saldría airoso (de ahí el corazón). El objetivo de esta actividad es motivar a los alumnos a usar la lengua oral y practicar el tiempo verbal del futuro. Los alumnos de quinto y sexto curso siguen una dinámica de trabajo muy similar. La profesora pide a dos alumnos que salgan de clase conmigo para hacer 13 una clase de conversación: practicamos los juegos de rol que tienen que aprender para el Leaving Certificate y les hago preguntas acerca de diferentes temas relacionados con su vida cotidiana: la familia, el colegio, los amigos, su casa, su barrio, los gustos musicales y cinematográficos, etc. A veces jugamos al juego del tabú o al de las adivinanzas, en el cual el alumno tiene que conseguir que su compañero adivine la palabra que le ha tocado explicar (pueden ser profesiones, películas, etc.). También ayudo a dos estudiantes de cuarto y quinto curso que tienen un perfil diferente a los de su clase. Es el primer año que estudian español, motivo por el que no pueden seguir el ritmo de sus compañeros, y es el primer año de ambas en Irlanda (una procede de Alemania y la otra de Australia). Con ellas sigo el libro Primer paso 1 y les hago hacer actividades de dinámica y estilo similar al de los de los de primer curso. Ahora bien, preparo las actividades de forma personalizada porque tienen estilos de aprendizaje completamente diferentes. Por ejemplo, la chica procedente de Alemania hace tiempo que aprende varios idiomas (inglés, francés y ruso). Por tanto, sus conocimientos gramaticales son muy altos. Entiende los conceptos de gramática a la primera y realiza una importante labor de autoaprendizaje. Cada dos semanas le preparo exámenes para los cuales ella se prepara con mucha disciplina. En cambio, la estudiante australiana jamás ha estudiado una lengua extranjera, hecho que me obliga a ir más despacio y a explicarle los aspectos gramaticales de forma mucho más sencilla e ilustrativa con juegos de construir oraciones, puzles, fichas de vocabulario con dibujos, etc. Un día a la semana por la tarde organizo el club de español en el cual pongo en práctica actividades del siguiente tipo: http://www.rincondelbachiller.com/search/label/Club%20de%20espa%C3%B1ol Karaoke con canciones en español 14 Ver películas en español con subtítulos (por ejemplo, Las aventuras de Tadeo Jones) Clases de bailes latinos (el mambo, salsa, etc.) así como otros bailes típicamente españoles como la rumba catalana, el flamenco, etc. Cocina: hemos hecho torrijas y churros. Juegos de mesa: Tabú y adivinanzas, para ampliar vocabulario y practicar la lengua oral. Cluedo, para ampliar vocabulario (las herramientas del crimen, las habitaciones de la casa, etc.), hacer descripciones y hacer conjeturas (Yo creo…, etc). Quién es quién, para practicar el vocabulario acerca de los rasgos físicos (barba, calvo, moreno, rubio, etc.) y hacer descripciones del físico. Deletrea, para ampliar vocabulario y deletrear. Trivial Pursuit de Disney, para practicar la lengua oral y ampliar vocabulario. Cifras y letras, aprender los números en español, el alfabeto y deletrear. 15 4. LAS RELACIONES ENTRE EL AUXILIAR Y EL DEPARTAMENTO Mi relación con el departamento de español de Midleton College es muy buena y cercana. Soy la primera auxiliar de conversación de lengua española que tiene este colegio, hecho que hace que las profesoras se tomen mi presencia en el departamento con mucha ilusión y entusiasmo. Nos reunimos un día a la semana para organizar las actividades que voy a poner en práctica durante la semana. La comunicación es realmente muy buena, porque cuando una actividad tiene buenos resultados la profesora con la cual la puse en práctica se lo comunica inmediatamente a la otra para ponerla en práctica en sus cursos también. Nos coordinamos perfectamente a la hora de hacer uso del aula de informática y nos intercambiamos los materiales que hemos utilizado en clase. Por ejemplo, cuando se aproximaban las Navidades organicé actividades acerca de la Navidad en España. Preparé los materiales didácticos, los vídeos y los cuestionarios y los puse en práctica en algunas de las clases de Lisa. La profesora quedó tan contenta con los resultados y el interés que los alumnos mostraron que se lo comunicó a Ann, quien me pidió que las incluyéramos también en sus clases. Lo mismo ha sucedido con las actividades que he organizado acerca de Las Fallas de Valencia. Por otro lado, siempre me preguntan por los progresos del club de español y están muy contentas de que muchos alumnos estén solicitando estudiar español el año que viene. Además, algunos alumnos que asisten a mi club han decidido hacer clases de español. Todos los años el departamento de español organiza varios intercambios con colegios españoles procedentes de Madrid y Almería. A continuación, aparece el enlace de un artículo que escribí acerca del tema, se encuentra 16 publicado en la página web de la Consejería de Educación en Irlanda: https://mail.google.com/mail/u/0/?tab=wm#inbox/14b830af5650f986 El departamento de español me dio la oportunidad de acompañar a los alumnos españoles que habían venido de intercambio en un viaje al condado de Kerry, en el cual visitamos el parque nacional e Killarney y la Casa Mukross. Además, el departamento de español organizó actividades en el pueblo de Midleton, como por ejemplo una caza del tesoro. El departamento me pidió que organizara alguna actividad para una jornada, en la cual habría tanto alumnos españoles como irlandeses. Mi propuesta fue hacer una partida de Cluedo. A Lisa y Ann les encantó la idea, pero teníamos que organizar la clase de manera que pudiera jugar todo el mundo, puesto que eran más de 50 estudiantes. Por tanto, Lisa, Ann y yo dividimos la clase y cada una se ocupó de un grupo. La coordinación fue perfecta y los alumnos se lo pasaron muy bien jugando y practicando una lengua extranjera. 17 Más tarde, se realizó una clase de danza irlandesa a cargo de una de las profesoras del centro. Fue muy divertido. Las profesoras del departamento y yo danzamos con los alumnos al ritmo de la música irlandesa hasta que acabamos agotadas. 18 5. LA PARTICIPACIÓN DEL AUXILIAR EN LA VIDA DEL CENTRO Para Midleton College la presencia del auxiliar de conversación es muy importante. El año pasado tuvieron un auxiliar de conversación de lengua alemana y este año me tienen mí, la primera de lengua española. Ciertamente, están muy contentos de tener entre el personal del colegio a un hablante nativo de lengua española, porque en este colegio todos los años vienen muchos alumnos españoles a aprender inglés y, como es natural, muchas veces me piden aclaraciones respecto a expresiones que usan los alumnos españoles en clase y algunas ocasiones he tenido que hacer de intermediaria entre los profesores irlandeses y los alumnos que presentan más dificultades para comunicarse en inglés. Me encanta participar en las actividades que organiza el colegio todos los fines de semana para los alumnos internos. Casi todos los fines de semana vamos a los multicines de Midleton y en ocasiones hacemos talleres de cerámica, jugamos al paintball, patinamos sobre hielo y organizamos desfiles de moda. En el último desfile de moda que organizó el colegio unos pocos profesores y yo decidimos desfilar con los uniformes de la escuela y contamos con la ayuda de una reputada presentadora de desfiles de moda. El evento se celebró en un lujoso hotel que se encuentra cerca del colegio. 19 Por otro lado, el colegio organiza muchas excursiones, como por ejemplo, la excursión a Killarney que ya he explicado anteriormente, y una excursión que realicé a Dublín con tres alumnos que iban a un concurso de ciencias en la Trinity College. En noviembre todos los profesores de Midleton College asistieron al Price Giving, una ceremonia anual en la cual los profesores desfilan con togas de diferentes colores dependiendo de los estudios realizados, dan premios a los mejores estudiantes de cada curso y a los mejores deportistas, así como también los alumnos cantan y tocan diferentes instrumentos (piano, violín, etc.). Puesto que yo ya había finalizado mis estudios, me dejaron una toga para salir con ellos en el desfile. La verdad es que fue una experiencia muy bonita que acabó en un pub de la ciudad de Cork, después de una suculenta cena. Con motivo de la Navidad, el colegio organizó una comida y una cena, a las cuales asistimos la mayor parte de los profesores. Así como también un día fuimos todos a la iglesia para escuchar a los alumnos cantar e interpretar villancicos. Durante la última semana antes de Navidad, Lisa, Ann y yo decidimos hacer algo similar, pero en español. Dedicamos varias clases a escuchar y cantar villancicos españoles, así como también presentamos el tema de la Navidad en la cultura española. 20 6. LA IMPLICACIÓN DEL AUXILIAR CON LA VIDA LOCAL DEL LUGAR DONDE SE UBICA EL CENTRO Midleton (Mainistir na Corann en irlandés) es un pueblo muy acogedor que se encuentra en el condado de Cork, a 22 km de la ciudad de Cork. Este pueblo de 10.000 habitantes aproximadamente cuenta con gente encantadora, por ejemplo, la simpática farmacéutica (una española afincada en Irlanda desde hace diez años); el agradable camarero de uno de los pubs más concurridos de Midleton (es ex alumno del colegio); el anciano que conversa con todo el mundo en el pub, cuyas nietas, ansiosas por aprender español, me ofrecieron realizar un intercambio lingüístico español-inglés; la comunidad de au pairs internacional (procedentes de Francia, Italia, Alemania, España, etc.) que se reúne todos los miércoles en un pub de Midleton; el capellán que sabe hablar español perfectamente y se me presentó en el autobús, etc. Midleton es una ciudad famosa por ser la sede de las Destilerías de Cork, creadas en 1825. El whisky, vodka y el resto de bebidas se destilan actualmente en el nuevo complejo de destilación de Midleton, puesto que la fábrica antigua ha sido convertida en un museo. Los famosos whiskys irlandeses Paddy y Jameson son producidos en Midleton. Desde el campo de rugby del colegio podemos ver la fábrica. Muchos profesores de Midleton College y otros miembros del personal nos reunimos los jueves en Wallis’ bar para disfrutar de música tradicional en directo y algunos clásicos de los años ochenta. A veces, me reúno con varios profesores para cenar los sábados en uno de los mejores restaurantes de Midleton, cuya especialidad es el marisco, y después de cenar vamos a los multicines de Midleton con los alumnos internos. 21 Todos los sábados por la mañana voy al mercado de Midleton, para comprar deliciosos dulces artesanales. En ocasiones, tomo el autobús y en veinte minutos me encuentro en la ciudad de Cork para pasear y visitar galerías de arte. Por otro lado, siempre intento estar informada de las actividades que organizan el Instituto Cervantes y la consejería de educación en Dublín. En una ocasión asistí a una representación de los clásicos del Siglo de Oro interpretada por la Compañía Nacional de Teatro Clásico (La vida es sueño, El alcalde de Zalamea y El perro del hortelano) y, con motivo de la celebración del día de la Hispanidad, fui con el resto de auxiliares y el asesor técnico, Adolfo Carbón, a la residencia oficial del embajador de España en Irlanda. 22 7. EL LEGADO Y LA HUELLA DEL AUXILIAR EN EL DEPARTAMENTO En el departamento he dejado una colección de materiales didácticos, recursos digitales y películas en español que pueden seguir usando el año que viene. Tal como ya he explicado anteriormente, todas las actividades que he puesto en práctica en clase las publico en mi blog. De hecho, me ha parecido una buena forma de que Lisa y Ann puedan acceder a todo lo que hemos hecho en clase en cualquier momento. Además, he guardado una copia en papel de mis actividades en el departamento. Estoy segura de que recordarán mi desfile con otros profesores vestida con uniforme. Fue realmente muy chistoso y los alumnos aún me felicitan por haber tenido el valor de unirme al desfile. Por otro lado, espero haber dejado huella en los alumnos que se unen todos los jueves a mi club de español y haber suscitado en ellos interés por la lengua y la cultura española. Por otro lado, mi experiencia en Midleton College está dejando una huella imborrable en mí. Estoy aprendiendo muchísimo inglés. He mejorado muchísimo mis aptitudes para dar clase de ELE. He entablado amistad con fantásticas personas como Lisa, Ann, Rachel Davis, Tara Cronin y Janie Lonergan (con quien hice un fantástico viaje de una semana a Escocia). He disfrutado muchísimo al lado de los otros profesores y he aprendido muchísimo de mis dos compañeras y mentoras Lisa y Ann. Espero el año que viene poder hacer una visita a Midleton College. 23 24