relato de su experiencia - Ministerio de Educación, Cultura y Deporte

Anuncio
ÍNDICE
1. INTRODUCCIÓN
1.1 PRESENTACIÓN
1.2 MIDLETON COLLEGE
1.3 EL DEPARTAMENTO DE ESPAÑOL
1.4 MOTIVACIÓN
2
2
3
4
4
2. LA ACOGIDA DEL AUXILIAR A SU LLEGADA
5
3. LA ORGANIZACIÓN DE LA LABOR DOCENTE DEL AUXILIAR
8
4. LAS RELACIONES ENTRE EL AUXILIAR Y EL DEPARTAMENTO
16
5. LA PARTICIPACIÓN DEL AUXILIAR EN LA VIDA DEL CENTRO
19
6. LA IMPLICACIÓN DEL AUXILIAR CON LA VIDA LOCAL DEL LUGAR
21
DONDE SE UBICA EL CENTRO
7. EL LEGADO Y LA HUELLA DEL AUXILIAR EN EL DEPARTAMENTO
1
23
1. INTRODUCCIÓN
1.1 PRESENTACIÓN
Me llamo Silvia Serret Lanchares y
soy
de
veinticinco
Vinaròs,
años.
Castellón.
Estudié
Tengo
Filología
Hispánica en la Universidad Autónoma de
Barcelona, teniendo como profesores a
reputados estudiosos de la lengua y la
literatura como Alberto Blecua y Francisco
Rico.
Cuando finalicé la licenciatura en 2011 hice el máster de Ciencia Cognitiva
y Lenguaje en la Universidad de Barcelona, un máster de investigación
interdisciplinar que incluye asignaturas de lingüística, filosofía del lenguaje,
psicología y biolingüística. A raíz del trabajo final de máster centrado en la
sintaxis de las lenguas romances, comencé los estudios de doctorado en la
Universidad Autónoma de Barcelona. Compaginé el doctorado con el máster de
profesorado de ESO, bachillerato, FP y enseñanza de idiomas y durante las
prácticas del máster descubrí que me apasiona la enseñanza, motivo por el que
solicité la beca de auxiliar de conversación que me encuentro disfrutando ahora
mismo en Irlanda (la primera opción que solicité).
El día en que me concedieron la beca no me podía creer que mi sueño de
vivir en Irlanda se había hecho realidad: podría compaginar mi pasión por la
enseñanza con el aprendizaje de la lengua inglesa. Tengo doce horas de clase
semanales en Midleton College, un internado de escuela secundaria. Trabajo con
alumnos de edades y niveles muy variados, hecho que me encanta, y cada
semana me hace tomarme las cosas como un nuevo reto.
Todas las actividades que pongo en práctica en mis clases las comparto con
el mundo en mi blog Rincón del bachiller: http://www.rincondelbachiller.com/
2
1.2 MIDLETON COLLEGE
Midleton College es una escuela
privada de educación secundaria situada
en Midleton, en el condado de Cork,
Irlanda. Cuenta aproximadamente con
400 alumnos entre los cuales un elevado
número de alumnos es interno. Desde el
primer
momento
oportunidad
de
se
me
formar
dio
parte
la
del
personal interno del colegio, lo que
significa que puedo dormir en él todos
los días de la semana.
Midleton College fue fundado por
Elizabeth Villiers, tutora de Guillermo
III de Inglaterra, en 1696. Actualmente,
está asociado con la Iglesia de Irlanda y
entre
sus
encuentran
antiguos
alumnos
muchos
se
jugadores
internacionales en la selección irlandesa
de
hurling
y
algunos
políticos
irlandeses.
La lengua española se comienza a impartir desde el primer curso
(corresponde a primero de la ESO en España) hasta sexto curso (2º de
bachillerato). También se imparten otras lenguas como el irlandés, el francés, el
alemán y el chino. Los alumnos tienen libertad de elegir la lengua extranjera que
les interese aprender (francés, alemán, chino o español) y esta es la lengua de la
que se examinarán en los exámenes oficiales como por ejemplo el Leaving
Certificate.
3
1.3 EL DEPARTAMENTO DE ESPAÑOL
El departamento de español de Midleton College tiene una larga tradición.
Se compone por dos profesoras, Lisa Murphy y Ann Dawson. Lisa Murphy es la
máxima responsable del departamento y con ella doy clases en primero, tercero,
cuarto, quinto y sexto curso, mientras que con Ann Dawson doy clases en
segundo, tercero, cuarto, quinto y sexto curso. Las profesoras del club de español
comparten todos los materiales y se ayudan mutuamente. El ambiente es
realmente muy bueno y reina el compañerismo.
1.4 MOTIVACIÓN
Cuando supe de la existencia de este concurso, se lo propuse a Lisa y a Ann.
Ambas se mostraron muy entusiasmadas y me ayudaron en todo lo que hizo
falta, dejándome grabar fragmentos de algunas de nuestras clases y haciendo
difusión de ello entre los demás profesores. El Dr. Gash, el actual director de la
escuela, está muy entusiasmado con este proyecto y me ha pedido una copia del
vídeo que he preparado para este concurso.
Uno de los aspectos que quiero destacar es que Midleton College es un
colegio muy bueno de mucha tradición, con mucha preocupación por el
aprendizaje de español. También quiero destacar el agradecimiento que siento
por la buena acogida que he tenido en el centro desde el primer momento y lo
enriquecedora que es esta experiencia en lo que se refiere al ámbito profesional y
personal. Estoy mejorando muchísimo mis aptitudes docentes, he hecho grandes
amigos con los que quiero seguir en contacto cuando finalice mi experiencia aquí,
entre ellos, las profesoras de español Lisa y Ann, y he mejorado muchísimo mi
inglés.
4
2. LA ACOGIDA DEL AUXILIAR A SU LLEGADA
El día 1 de octubre llegué al aeropuerto de Cork, Irlanda. En la terminal de
llegadas me esperaba Lisa, una de las profesoras con las que pasaría el resto del
curso. Ciertamente, fue un alivio para mí que viniera a buscarme porque no
conocía la ubicación del colegio, pues se encuentra en un pueblo llamado
Midleton a 22 kilómetros de Cork.
El camino se me hizo muy corto, porque entablé una conversación relajada
y amistosa con Lisa. Una vez llegamos al colegio nos encontramos con Cormac,
el profesor de lengua irlandesa, quien me ayudó con todo mi equipaje y lo dejó
en la habitación que habían dejado lista para mí.
Estas son las vistas que tengo desde mi
ventana. La verdad es que me siento muy
afortunada de haber tenido la oportunidad de
formar parte del personal interno de la escuela, lo
que significa que puedo dormir en el colegio
todos los días de la semana en mi propia
habitación en la zona reservada para las chicas y
también puedo comer todos los días con el resto
de profesores internos en la cantina de la escuela.
Uno de los aspectos que más me gusta de vivir en Midleton College es el
hecho de que me ha facilitado muchísimo la integración en la vida cotidiana del
colegio, pues me ha permitido participar más activamente en las actividades y
talleres extraescolares (por ejemplo, talleres de cerámica, talleres de danza,
paintball, desfiles de modelos, etc.) y organizar el club de español un día a la
semana, al cual cada día se unen más alumnos, actualmente rondamos los 30,
entre ellos se encuentran alumnos que ni siquiera están estudiando español, pero
que tienen intención de hacerlo más adelante.
5
Después de dejar mi equipaje, Lisa me presentó a Bud Morrisey, el director
que había en aquel momento en la escuela, y me enseñó las instalaciones. Aún
recuerdo lo emocionada que estaba cuando pude comprobar que las fotos que
había consultado durante los últimos meses por la página web del colegio se
habían vuelto realidad. Las instalaciones de Midleton College son muy grandes,
sus jardines son preciosos y están muy bien cuidados y el espacio que tiene
habilitado para los deportes (campo de rugby, campo de fútbol, tenis, piscina,
etc.) es genial. Además, la idea de vivir en un edificio que había sido construido
en el siglo XVII me encantaba, pues soy una romántica sin remedio (en el término
literario de la palabra) que me encanta todo lo viejo.
Lisa me presentó a Ann, la otra profesora de español con la cual también
trabajaría durante el curso. También me presentó a la mayor parte del personal
de Midleton College, entre ellos Rachel Davis -profesora de economía del hogar-
6
, y Janie Lonergan -voluntaria de año sabático procedente de EEUU-. Ambas
forman parte del personal interno de la escuela y duermen en las habitaciones
contiguas a la mía. Les estaré siempre muy agradecida por lo atentas que han
sido conmigo desde el primer momento.
Ciertamente, no puedo quejarme de nada porque Lisa, Ann, Rachel Davis
y Janie Lonergan estuvieron pendientes de mí todo el tiempo y me facilitaron
toda la información que necesitaba conocer para integrarme bien en la vida del
centro.
7
3. LA ORGANIZACIÓN DE LA LABOR DOCENTE DEL AUXILIAR
Desde el primer día Lisa Murphy, Ann Dawson y yo
planificamos las clases y el temario. Distribuimos las horas
de tal forma que tendría la oportunidad de enseñar en todos
los niveles. Decidimos que el lunes sería mi día libre y me
dieron todos los libros que usaban en sus clases para poder
hacerme una idea de los temas que tocaríamos.
En primer curso y la mitad del segundo utilizamos
Primer paso 1; la segunda mitad de segundo y tercer curso
usamos Primer paso 2; en tercer curso también usamos
Mirador a la gramática española; en cuarto curso, Aventura
Nueva; en quinto y sexto curso usamos el manual de lengua
oral El español bien hablado y, para la gramática, expresión y
comprensión lectora, utilizamos Español en Acción.
8
Un día a la semana, organizo con Lisa y Ann las actividades que voy a poner
en práctica durante la semana. Me encanta crear los materiales que vamos a usar
en clase. Todas las actividades que pongo en práctica en mis clases las comparto
con el mundo en mi blog Rincón del bachiller:
http://www.rincondelbachiller.com/
Estos son los contenidos que abordo en mi blog:
9
Para mis clases intento romper el hielo, haciendo
uso de presentaciones de prezi y power point, vídeos,
podcast, canciones, vokis, entre otras cosas. En el lateral
derecho del blog organizo las actividades por niveles
MCERL, destrezas lingüísticas y contenidos.
También he comenzado un proyecto ligado con mi
labor docente en Midleton College que se denomina Mil
y una noches de cuentos españoles:
http://www.rincondelbachiller.com/p/al-genio-de-lalampara-le-encanta.html
TÍTULO: MIL Y UNA NOCHES DE CUENTOS ESPAÑOLES
DESCRIPCIÓN: Este proyecto consiste en la elaboración, recopilación y
adaptación de cuentos para diferentes niveles MCERL.
Niveles MCERL:
A1
A2
B1
B2
C1
C2
OBJETIVO: Ilustrar contenidos de cultura española a través de los cuentos y
desarrollar tanto las destrezas lingüísticas como la creatividad literaria.
MODO DE ELABORACIÓN: A cada cuento le acompaña un podcast con la
audición o un vídeo en Youtube con ilustraciones y subtítulos en español, una
unidad didáctica y una diapositiva de power point con enlaces y recursos de
interés.
En este proyecto, se hace uso de lo que llamo cuentos propios, es decir, cuentos
que he escrito expresamente para este proyecto en los que se ilustran aspectos
culturales y de la historia española; cuentos tradicionales, cuyo autor se
desconoce, y cuentos clásicos de autores españoles con renombre que
pertenecieron a diferentes momentos literarios: la Edad Media, el
10
Renacimiento, el Barroco, la Ilustración, el Romanticismo, el Realismo, el
Costumbrismo, etc.
Dependiendo del curso, enfoco mis actividades de una manera u otra. En
primer curso intento preparar actividades para que los alumnos jueguen en clase
y se lo pasen bien a la vez que aprenden gramática y vocabulario. Por ejemplo, a
veces uso un juego que se denomina Deletrea. Consiste en un puzle de palabras:
tiene la palabra escrita y el dibujo. En grupos de tres o cuatro personas organizan
las piezas del puzle, el grupo que acaba antes gana. La misma actividad la
adaptamos para que los alumnos en lugar de formar palabras formen oraciones
en las cuales el verbo tiene que concordar con el sujeto, así como también los
adjetivos, en género y número con el sustantivo.
Los alumnos de segundo curso adoran los vídeos. Desde el primer día en
que les mostré el programa de Cuatro Desafío extremo de Jesús Calleja no paran
de pedirme que ponga los vídeos de las aventuras de Jesús Calleja con subtítulos
en castellano. Las actividades que realizamos relacionadas con las aventuras de
Jesús Calleja consisten en contestar cuestionarios de verdadero y falso y la
organización en pequeños grupos de itinerarios de viaje en los cuales usan las
siguientes estructuras sintácticas: vamos a + verbo en infinitivo, tenemos + verbo en
infinitivo y no hay que + verbo en infinitivo.
Enlace de la actividad: http://www.rincondelbachiller.com/2015/02/losdesafios-extremos-de-jesus-calleja.html
11
También utilizo vídeos adaptados a su nivel acerca de la cultura española
(por ejemplo, los que ofrece VideoEle), para los cuales preparo un cuestionario
de verdadero y falso y rellenar huecos. A continuación, les muestro una de las
actividades que he puesto en práctica en esta clase, disponible en mi blog:
Enlace de la actividad: http://www.rincondelbachiller.com/2015/03/elgenio-de-la-lampara-las-fallas-de.html
Para tercer y cuarto curso, suelo hacer uso de canciones. Las actividades
consisten en rellenar huecos de canciones en los cuales se ilustren aspectos
gramaticales que están estudiando, por ejemplo, puse en práctica la siguiente
actividad con la canción de Shakira Antología, para ilustrar el pretérito indefinido.
12
Enlace de la actividad:
http://www.rincondelbachiller.com/2015/01/aprende-el-preterito-indefinidocon.html
A los alumnos de tercero y cuarto curso también les entusiasma hacer
diálogos dramatizados de situaciones cotidianas y jugar al Tarot. Este último
juego consiste en lo siguiente: hacemos uso de fichas con dibujos acerca de
posibles situaciones que pueden suceder en el futuro, las reparto entre los
alumnos (unas cuatro fichas por estudiante) y ellos mismos tienen que
reconstruir su futuro haciendo uso de la imaginación. Los resultados de esta
actividad fueron muy positivos: un alumno con una imaginación desbordante
tras la vista de sus fichas (un bebé, el símbolo del dólar, un hombre de negocios
muy estresado y un corazón) imaginó que construiría un imperio de orfanatos
(de ahí el bebé), que estaría muy estresado por ello (de ahí el hombre de
negocios), que ganaría mucho dinero (de ahí el dólar) y que un día tendría un
ataque en el corazón pero del cual saldría airoso (de ahí el corazón). El objetivo
de esta actividad es motivar a los alumnos a usar la lengua oral y practicar el
tiempo verbal del futuro.
Los alumnos de quinto y sexto curso siguen una dinámica de trabajo muy
similar. La profesora pide a dos alumnos que salgan de clase conmigo para hacer
13
una clase de conversación: practicamos los juegos de rol que tienen que aprender
para el Leaving Certificate y les hago preguntas acerca de diferentes temas
relacionados con su vida cotidiana: la familia, el colegio, los amigos, su casa, su
barrio, los gustos musicales y cinematográficos, etc. A veces jugamos al juego del
tabú o al de las adivinanzas, en el cual el alumno tiene que conseguir que su
compañero adivine la palabra que le ha tocado explicar (pueden ser profesiones,
películas, etc.).
También ayudo a dos estudiantes de cuarto y quinto curso que tienen un
perfil diferente a los de su clase. Es el primer año que estudian español, motivo
por el que no pueden seguir el ritmo de sus compañeros, y es el primer año de
ambas en Irlanda (una procede de Alemania y la otra de Australia). Con ellas sigo
el libro Primer paso 1 y les hago hacer actividades de dinámica y estilo similar al
de los de los de primer curso. Ahora bien, preparo las actividades de forma
personalizada porque tienen estilos de aprendizaje completamente diferentes.
Por ejemplo, la chica procedente de Alemania hace tiempo que aprende varios
idiomas (inglés, francés y ruso). Por tanto, sus conocimientos gramaticales son
muy altos. Entiende los conceptos de gramática a la primera y realiza una
importante labor de autoaprendizaje. Cada dos semanas le preparo exámenes
para los cuales ella se prepara con mucha disciplina. En cambio, la estudiante
australiana jamás ha estudiado una lengua extranjera, hecho que me obliga a ir
más despacio y a explicarle los aspectos gramaticales de forma mucho más
sencilla e ilustrativa con juegos de construir oraciones, puzles, fichas de
vocabulario con dibujos, etc.
Un día a la semana por la tarde organizo el club de español en el cual pongo
en práctica actividades del siguiente tipo:
http://www.rincondelbachiller.com/search/label/Club%20de%20espa%C3%B1ol

Karaoke con canciones en español
14

Ver películas en español con subtítulos (por ejemplo, Las aventuras de
Tadeo Jones)

Clases de bailes latinos (el mambo, salsa, etc.) así como otros bailes
típicamente españoles como la rumba catalana, el flamenco, etc.

Cocina: hemos hecho torrijas y churros.

Juegos de mesa:
 Tabú y adivinanzas, para ampliar vocabulario y practicar la
lengua oral.
 Cluedo, para ampliar vocabulario (las herramientas del
crimen, las habitaciones de la casa, etc.), hacer descripciones y
hacer conjeturas (Yo creo…, etc).
 Quién es quién, para practicar el vocabulario acerca de los
rasgos físicos (barba, calvo, moreno, rubio, etc.) y hacer
descripciones del físico.
 Deletrea, para ampliar vocabulario y deletrear.
 Trivial Pursuit de Disney, para practicar la lengua oral y
ampliar vocabulario.
 Cifras y letras, aprender los números en español, el alfabeto y
deletrear.
15
4. LAS RELACIONES ENTRE EL AUXILIAR Y EL DEPARTAMENTO
Mi relación con el departamento de español de Midleton College es muy
buena y cercana. Soy la primera auxiliar de conversación de lengua española que
tiene este colegio, hecho que hace que las profesoras se tomen mi presencia en el
departamento con mucha ilusión y entusiasmo.
Nos reunimos un día a la semana para organizar las actividades que voy a
poner en práctica durante la semana. La comunicación es realmente muy buena,
porque cuando una actividad tiene buenos resultados la profesora con la cual la
puse en práctica se lo comunica inmediatamente a la otra para ponerla en práctica
en sus cursos también.
Nos coordinamos perfectamente a la hora de hacer uso del aula de
informática y nos intercambiamos los materiales que hemos utilizado en clase.
Por ejemplo, cuando se aproximaban las Navidades organicé actividades acerca
de la Navidad en España. Preparé los materiales didácticos, los vídeos y los
cuestionarios y los puse en práctica en algunas de las clases de Lisa. La profesora
quedó tan contenta con los resultados y el interés que los alumnos mostraron que
se lo comunicó a Ann, quien me pidió que las incluyéramos también en sus clases.
Lo mismo ha sucedido con las actividades que he organizado acerca de Las Fallas
de Valencia.
Por otro lado, siempre me preguntan por los progresos del club de español
y están muy contentas de que muchos alumnos estén solicitando estudiar español
el año que viene. Además, algunos alumnos que asisten a mi club han decidido
hacer clases de español.
Todos los años el departamento de español organiza varios intercambios
con colegios españoles procedentes de Madrid y Almería. A continuación,
aparece el enlace de un artículo que escribí acerca del tema, se encuentra
16
publicado en la página web de la Consejería de Educación en Irlanda:
https://mail.google.com/mail/u/0/?tab=wm#inbox/14b830af5650f986
El departamento de español me
dio la oportunidad de acompañar a
los alumnos españoles que habían
venido de intercambio en un viaje al
condado de Kerry, en el cual
visitamos el parque nacional e
Killarney
y
la
Casa
Mukross.
Además, el departamento de español
organizó actividades en el pueblo de
Midleton, como por ejemplo una
caza del tesoro.
El departamento me pidió que organizara alguna actividad para una
jornada, en la cual habría tanto alumnos españoles como irlandeses. Mi
propuesta fue hacer una partida de Cluedo. A Lisa y Ann les encantó la idea, pero
teníamos que organizar la clase de manera que pudiera jugar todo el mundo,
puesto que eran más de 50 estudiantes. Por tanto, Lisa, Ann y yo dividimos la
clase y cada una se ocupó de un grupo. La coordinación fue perfecta y los
alumnos se lo pasaron muy bien jugando y practicando una lengua extranjera.
17
Más tarde, se realizó una clase de danza irlandesa a cargo de una de las
profesoras del centro. Fue muy divertido. Las profesoras del departamento y yo
danzamos con los alumnos al ritmo de la música irlandesa hasta que acabamos
agotadas.
18
5. LA PARTICIPACIÓN DEL AUXILIAR EN LA VIDA DEL CENTRO
Para Midleton College la presencia del auxiliar de conversación es muy
importante. El año pasado tuvieron un auxiliar de conversación de lengua
alemana y este año me tienen mí, la primera de lengua española. Ciertamente,
están muy contentos de tener entre el personal del colegio a un hablante nativo
de lengua española, porque en este colegio todos los años vienen muchos
alumnos españoles a aprender inglés y, como es natural, muchas veces me piden
aclaraciones respecto a expresiones que usan los alumnos españoles en clase y
algunas ocasiones he tenido que hacer de intermediaria entre los profesores
irlandeses y los alumnos que presentan más dificultades para comunicarse en
inglés.
Me encanta participar en las actividades que organiza el colegio todos los
fines de semana para los alumnos internos. Casi todos los fines de semana vamos
a los multicines de Midleton y en ocasiones hacemos talleres de cerámica,
jugamos al paintball, patinamos sobre hielo y organizamos desfiles de moda. En
el último desfile de moda que organizó el colegio unos pocos profesores y yo
decidimos desfilar con los uniformes de
la escuela y contamos con la ayuda de
una reputada presentadora de desfiles
de moda. El evento se celebró en un
lujoso hotel que se encuentra cerca del
colegio.
19
Por otro lado, el colegio
organiza
muchas
excursiones,
como por ejemplo, la excursión a
Killarney que ya he explicado
anteriormente, y una excursión
que realicé a Dublín con tres
alumnos que iban a un concurso
de ciencias en la Trinity College.
En noviembre todos los profesores de Midleton College asistieron al Price
Giving, una ceremonia anual en la cual los profesores desfilan con togas de
diferentes colores dependiendo de los estudios realizados, dan premios a los
mejores estudiantes de cada curso y a los mejores
deportistas, así como también los alumnos
cantan y tocan diferentes instrumentos (piano,
violín, etc.). Puesto que yo ya había finalizado
mis estudios, me dejaron una toga para salir con
ellos en el desfile. La verdad es que fue una
experiencia muy bonita que acabó en un pub de
la ciudad de Cork, después de una suculenta
cena.
Con motivo de la Navidad, el colegio organizó una comida y una cena, a las
cuales asistimos la mayor parte de los profesores. Así como también un día
fuimos todos a la iglesia para escuchar a los alumnos cantar e interpretar
villancicos. Durante la última semana antes de Navidad, Lisa, Ann y yo
decidimos hacer algo similar, pero en español. Dedicamos varias clases a
escuchar y cantar villancicos españoles, así como también presentamos el tema
de la Navidad en la cultura española.
20
6. LA IMPLICACIÓN DEL AUXILIAR CON LA VIDA LOCAL DEL LUGAR DONDE SE
UBICA EL CENTRO
Midleton (Mainistir na Corann en irlandés) es un pueblo muy acogedor que
se encuentra en el condado de Cork, a 22 km de la ciudad de Cork. Este pueblo
de 10.000 habitantes aproximadamente cuenta con gente encantadora, por
ejemplo, la simpática farmacéutica (una española afincada en Irlanda desde hace
diez años); el agradable camarero de uno de los pubs más concurridos de
Midleton (es ex alumno del colegio); el anciano que conversa con todo el mundo
en el pub, cuyas nietas, ansiosas por aprender español, me ofrecieron realizar un
intercambio lingüístico español-inglés; la comunidad de au pairs internacional
(procedentes de Francia, Italia, Alemania, España, etc.) que se reúne todos los
miércoles en un pub de Midleton; el capellán que sabe hablar español
perfectamente y se me presentó en el autobús, etc.
Midleton es una ciudad famosa por ser
la sede de las Destilerías de Cork, creadas en
1825. El whisky, vodka y el resto de bebidas
se
destilan
actualmente
en
el
nuevo
complejo de destilación de Midleton, puesto
que la fábrica antigua ha sido convertida en
un museo. Los famosos whiskys irlandeses
Paddy
y
Jameson son
producidos
en
Midleton. Desde el campo de rugby del colegio podemos ver la fábrica.
Muchos profesores de Midleton College y otros miembros del personal nos
reunimos los jueves en Wallis’ bar para disfrutar de música tradicional en directo
y algunos clásicos de los años ochenta. A veces, me reúno con varios profesores
para cenar los sábados en uno de los mejores restaurantes de Midleton, cuya
especialidad es el marisco, y después de cenar vamos a los multicines de
Midleton con los alumnos internos.
21
Todos los sábados por la mañana
voy al mercado de Midleton, para
comprar deliciosos dulces artesanales.
En ocasiones, tomo el autobús y en veinte
minutos me encuentro en la ciudad de
Cork para pasear y visitar galerías de
arte. Por otro lado, siempre intento estar
informada
de
las
actividades
que
organizan el Instituto Cervantes y la
consejería de educación en Dublín.
En
una
ocasión
asistí
a
una
representación de los clásicos del Siglo de Oro interpretada por la Compañía
Nacional de Teatro Clásico (La vida es sueño, El alcalde de Zalamea y El perro del
hortelano) y, con motivo de la celebración del día de la Hispanidad, fui con el resto
de auxiliares y el asesor técnico, Adolfo Carbón, a la residencia oficial del
embajador de España en Irlanda.
22
7. EL LEGADO Y LA HUELLA DEL AUXILIAR EN EL DEPARTAMENTO
En el departamento he dejado una colección de materiales didácticos,
recursos digitales y películas en español que pueden seguir usando el año que
viene. Tal como ya he explicado anteriormente, todas las actividades que he
puesto en práctica en clase las publico en mi blog. De hecho, me ha parecido una
buena forma de que Lisa y Ann puedan acceder a todo lo que hemos hecho en
clase en cualquier momento. Además, he guardado una copia en papel de mis
actividades en el departamento.
Estoy segura de que recordarán mi desfile con otros profesores vestida con
uniforme. Fue realmente muy chistoso y los alumnos aún me felicitan por haber
tenido el valor de unirme al desfile. Por otro lado, espero haber dejado huella en
los alumnos que se unen todos los jueves a mi club de español y haber suscitado
en ellos interés por la lengua y la cultura española.
Por otro lado, mi experiencia en Midleton College está dejando una huella
imborrable en mí. Estoy aprendiendo muchísimo inglés. He mejorado
muchísimo mis aptitudes para dar clase de ELE. He entablado amistad con
fantásticas personas como Lisa, Ann, Rachel Davis, Tara Cronin y Janie Lonergan
(con quien hice un fantástico viaje de
una semana a Escocia). He disfrutado
muchísimo
al
lado
de
los
otros
profesores y he aprendido muchísimo
de mis dos compañeras y mentoras Lisa
y Ann. Espero el año que viene poder
hacer una visita a Midleton College.
23
24
Descargar