Page 1 of 6 03/10/2007 http://curia.europa.eu/jurisp/cgi

Anuncio
Page 1 of 6
AVISO JURÍDICO IMPORTANTE: La información que se ofrece en estas páginas est á sujeta a
una cláusula de exención de responsabilidad y a un aviso de Copyright
SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA (Gran Sala)
de 11 de septiembre de 2007(*)
«Marcas – Artículos 5, apartado 1, letra a), y 6, apartado 1, letra a), de la Directiva 89/104/CEE –
Derecho del titular de una marca registrada a oponerse a la utilización por un tercero de un signo
idéntico a la marca – Utilización del signo como denominación social, nombre comercial o rótulo de
establecimiento – Derecho del tercero a usar su nombre»
En el asunto C-17/06,
que tiene por objeto una petición de decisión prejudicial planteada, con arreglo al artículo 234 CE,
por la cour d’appel de Nancy (Francia), mediante resolución de 9 de enero de 2006, recibida en el
Tribunal de Justicia el 17 de enero de 2006, en el procedimiento entre
Céline SARL
y
Céline SA,
EL TRIBUNAL DE JUSTICIA (Gran Sala),
integrado por el Sr. V. Skouris, Presidente, los Sres. P. Jann, C.W.A. Timmermans, A. Rosas, K.
Lenaerts y R. Schintgen, Presidentes de Sala, y los Sres. A. Tizzano, J.N. Cunha Rodrigues, A. Borg
Barthet, M. Ilešic (Ponente), J. Malenovský, J.-C. Bonichot y T. von Danwitz, Jueces;
Abogado General: Sra. E. Sharpston;
Secretario: Sr. M.-A. Gaudissart, jefe de unidad;
habiendo considerado los escritos obrantes en autos y celebrada la vista el 7 de noviembre de 2006;
consideradas las observaciones presentadas:
–
en nombre de Céline SA, por el Sr. P. de Candé, avocat;
–
en nombre del Gobierno francés, por los Sres. G. de Bergues y J.-C. Niollet, en calidad de
agentes;
–
en nombre del Gobierno italiano, por el Sr. I.M. Braguglia, en calidad de agente, asistido por
el Sr. S. Fiorentino, avvocato dello Stato;
–
en nombre del Gobierno del Reino Unido, por la Sra. V. Jackson, en calidad de agente,
asistida por el Sr. M. Tappin, Barrister;
–
en nombre de la Comisión de las Comunidades Europeas por el Sr. W. Wils, en calidad de
agente;
oídas las conclusiones de la Abogado General, presentadas en audiencia pública el 18 de enero
de 2007;
dicta la siguiente
Sentencia
http://curia.europa.eu/jurisp/cgi-bin/gettext.pl?lang=es&num=79929088C19060017&... 03/10/2007
Page 2 of 6
1
La petición de decisión prejudicial versa sobre la interpretación del artículo 5, apartado 1, de la
Directiva 89/104/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1988, Primera Directiva relativa a la
aproximación de las legislaciones de los Estados miembros en materia de marcas (DO 1989, L 40,
p. 1; en lo sucesivo, «Directiva»).
2
Dicha petición se present ó en el marco de un litigio entre, por una parte, Céline SA y, por otra,
Céline SARL, en relación con la utilización por esta última de la denominación social «Céline» y del
rótulo «Céline».
Marco jurídico
3
El artículo 5 de la Directiva, titulado «Derechos conferidos por la marca», dispone en sus apartados
1, 3 y 5:
«1.
La marca registrada confiere a su titular un derecho exclusivo. El titular estará facultado para
prohibir a cualquier tercero el uso, sin su consentimiento, en el tráfico econ ómico:
a)
de cualquier signo idéntico a la marca para productos o servicios idénticos a aquellos para los
que la marca esté registrada;
b)
de cualquier signo que, por ser idéntico o similar a la marca y por ser idénticos o similares los
productos o servicios designados por la marca y el signo, implique por parte del público un
riesgo de confusión, que comprende el riesgo de asociación entre el signo y la marca.
[…]
3.
Podrá en especial prohibirse, cuando se cumplan las condiciones anunciadas en los apartados
1 y 2:
a)
poner el signo en los productos o en su presentación;
b)
ofrecer productos, comercializarlos o almacenarlos con dichos fines y ofrecer o prestar
servicios con el signo;
c)
importar productos o exportarlos con el signo;
d)
utilizar el signo en los documentos mercantiles y la publicidad.
[…]
5.
Los apartados 1 a 4 no afectan a las disposiciones aplicables en un Estado miembro relativas a
la protección contra el uso de un signo que tenga lugar con fines diversos a los de distinguir los
productos o servicios, cuando con el uso de dicho signo realizado sin justa causa se pretenda
obtener un aprovechamiento indebido del carácter distintivo o del renombre de la marca o se pueda
causar perjuicio a los mismos.»
4
El artículo 6 de la Directiva, que lleva el título «Limitación de los efectos de la marca», establece en
su apartado 1:
«El derecho conferido por la marca no permitirá a su titular que proh íba a los terceros el uso, en el
tráfico econ ómico:
a)
de su nombre y de su dirección;
[…]
siempre que este uso se realice conforme a las prácticas leales en materia industrial o comercial.»
Litigio principal y cuestión prejudicial
5
La sociedad Céline SA, fundada con esta denominación el 9 de julio de 1928, tiene como actividad
principal la creación y comercializaci ón de artículos de vestir así como de accesorios de moda.
http://curia.europa.eu/jurisp/cgi-bin/gettext.pl?lang=es&num=79929088C19060017&... 03/10/2007
Page 3 of 6
6
El 19 de abril de 1948 solicitó la inscripción de la marca denominativa CÉLINE, que despu és ha
renovado de forma continua, por última vez el 6 de marzo de 1998, para designar todos los
productos incluidos en las categorías 1 a 42 del Arreglo de Niza relativo a la Clasificación
Internacional de Productos y Servicios para el Registro de las marcas, de 15 de junio de 1957, en su
versión revisada y modificada, y, en particular, «vestidos y calzados».
7
El Sr. Grynfogel se inscribió el 25 de septiembre de 1950 en el Registro Mercantil de Nancy para
explotar un establecimiento mercantil de confección para damas y caballeros con el rótulo de
establecimiento «Céline».
8
Céline SARL alegó que su derecho de uso del rótulo de establecimiento «Céline» procede del Sr.
Grynfogel, a través de los sucesivos empresarios que han explotado el mismo establecimiento
mercantil. La referida sociedad se inscribió en el Registro Mercantil el 31 de enero de 1992 para
explotar, con el citado rótulo, un establecimiento mercantil de comercio de prêt à porter, lencería,
confección, peletería, vestidos y accesorios variados.
9
Al haber sido informada de este hecho, Céline SA demandó a Céline SARL para que se prohibieran
los hechos constitutivos de una violación del derecho de la marca CÉLINE y de una competencia
desleal por usurpación de la denominación social «Céline» y del rótulo de establecimiento «Céline» y
reclamó una indemnización de daños y perjuicios.
10
Mediante sentencia de 27 de junio de 2005, el tribunal de grande instance de Nancy estim ó todas
las pretensiones de Céline SA y prohibió a Céline SARL toda utilización del término «Céline», solo o
en combinación, por cualquier concepto, le ordenó modificar su denominación social para adoptar un
término que no se pudiera confundir con la marca anterior CÉLINE, ni con el rótulo «Céline», y la
condenó a pagar a Céline SA 25.000 euros en concepto de daños y perjuicios.
11
El 4 de julio de 2005, Céline SARL interpuso un recurso de apelación contra dicha sentencia ante la
cour d’appel de Nancy, alegando que la utilización de un signo idéntico a la marca denominativa
anterior como denominación social o rótulo de establecimiento no constituye un supuesto de
violación del derecho de marca, habida cuenta de que ni una denominación social ni un rótulo de
establecimiento tienen la función de distinguir productos o servicios y de que, en cualquier caso, no
puede existir por parte del público un riesgo de confusión sobre el origen de los productos, dado que
la sociedad Céline SA opera de forma exclusiva en el mercado de la ropa y los accesorios de lujo.
12
La cour d’appel de Nancy decidió suspender el procedimiento y plantear al Tribunal de Justicia la
siguiente cuestión prejudicial:
«¿Debe interpretarse el artículo 5, apartado 1, de la Directiva […] en el sentido de que la adopción
por un tercero, que no ha sido autorizado para ello, de una marca denominativa registrada como
denominación social, nombre comercial o rótulo de establecimiento en el marco de un
establecimiento que comercializa productos idénticos, constituye un acto de uso de dicha marca en
el tráfico mercantil que el titular puede prohibir en virtud de su derecho exclusivo?»
Sobre la cuestión prejudicial
13
Mediante su cuestión, el órgano jurisdiccional remitente pregunta, esencialmente, si la utilización
como denominación social, nombre comercial o rótulo de establecimiento por un tercero, que no ha
sido autorizado para ello, de un signo idéntico a una marca denominativa anterior, en el marco de
una actividad de comercialización de productos idénticos a aquellos para los que la marca fue
registrada, constituye una utilización que el titular de la marca puede prohibir en virtud del artículo
5, apartado 1, de la Directiva.
Sobre la interpretación del artículo 5, apartado 1, letra a), de la Directiva
14
Según el artículo 5, apartado 1, primera frase, de la Directiva, la marca registrada confiere a su
titular un derecho exclusivo. En virtud de la letra a), del mismo apartado, ese derecho exclusivo
permite al titular prohibir a cualquier tercero el uso, sin su consentimiento, en el tráfico económico
de cualquier signo idéntico a la marca para productos o servicios idénticos a aquellos para los que la
marca esté registrada. Otras disposiciones de la Directiva, como por ejemplo el artículo 6, definen
ciertas limitaciones de los efectos de la marca.
http://curia.europa.eu/jurisp/cgi-bin/gettext.pl?lang=es&num=79929088C19060017&... 03/10/2007
Page 4 of 6
15
Con el fin de evitar que la protección concedida al titular de la marca varíe de un Estado miembro a
otro, corresponde al Tribunal de Justicia dar una interpretación uniforme al artículo 5, apartado 1,
de la Directiva y, en particular, al concepto de «uso» que figura en él (sentencias de 12 de
noviembre de 2002, Arsenal Football Club, C-206/01, Rec. p. I-10273, apartado 45, y de 25 de
enero de 2007, Adam Opel, C-48/05, Rec. p. I-0000, apartado 17).
16
Como se desprende de la jurisprudencia del Tribunal de Justicia (sentencias Arsenal Football Club,
antes citada; de 16 de noviembre de 2004, Anheuser-Busch, C-245/02, Rec. p. I-10989, y Adam
Opel, antes citada), el titular de una marca registrada únicamente puede prohibir el uso por un
tercero de un signo idéntico a su marca, en aplicación del artículo 5, apartado 1, letra a), de la
Directiva, cuando se reúnan cuatro requisitos:
–
dicho uso debe producirse dentro del tráfico econ ómico;
–
tiene que producirse sin el consentimiento del titular de la marca;
–
tiene que producirse para productos o servicios idénticos a aquellos para los que la marca
esté registrada, y
–
debe menoscabar o poder menoscabar las funciones de la marca y, particularmente, su
función esencial, que es la de garantizar a los consumidores el origen de los productos o
servicios.
17
En primer lugar, es cuestión pacífica en el asunto principal que el uso del signo idéntico a la marca
de que se trata se ha producido en el marco de una actividad comercial con ánimo de lucro y no en
la esfera privada. Por consiguiente, se ha hecho uso de dicho signo dentro del tráfico económico
(véanse, por analogía, las sentencias Arsenal Football Club, apartado 40, y Adam Opel, apartado 18,
antes citadas).
18
También es cuestión pacífica que se ha hecho uso del referido signo sin el consentimiento del titular
de la marca de que se trata en el litigio principal.
19
En cambio, Céline SARL niega que haya uso de signo idéntico a la marca de que se trata «para
productos» en el sentido del artículo 5, apartado 1, letra a), de la Directiva.
20
Se desprende del sistema del artículo 5 de la Directiva que el uso de un signo para productos o
servicios en el sentido de los apartados 1 y 2 de dicho artículo es un uso para distinguir los referidos
productos o servicios, mientras que el apartado 5 del mismo artículo se refiere, por lo que a él
respecta, al «uso de un signo que tenga lugar con fines diversos a los de distinguir los productos o
servicios» (sentencia de 23 de febrero de 1999, BMW, C-63/97, Rec. p. I-905, apartado 38).
21
Ahora bien, una denominación social, un nombre comercial o un rótulo de establecimiento no tiene
por sí mismo la finalidad de distinguir productos o servicios (véanse, en este sentido, las sentencias
de 21 de noviembre de 2002, Robelco, C-23/01, Rec. p. I-10913, apartado 34, y Anheuser-Busch,
antes citada, apartado 64). En efecto, una denominación social tiene por objeto identificar una
sociedad, mientras que un nombre comercial o un rótulo tiene por objeto designar un
establecimiento mercantil. Por tanto, cuando el uso de una denominación social, de un nombre
comercial o de un rótulo de establecimiento identifica una sociedad o designa un establecimiento
mercantil, no puede considerarse que existe «para productos o servicios» en el sentido del artículo
5, apartado 1, de la Directiva.
22
Por el contrario, existe el uso «para productos» en el sentido del artículo 5, apartado 1, de la
Directiva, cuando un tercero pone el signo constitutivo de su denominación social, su nombre
comercial o su rótulo de establecimiento en los productos que comercializa (véanse, en este sentido,
las sentencias antes citadas Arsenal Football Club, apartado 41, y Adam Opel, apartado 20).
23
Además, incluso a falta de colocación del signo, existe uso «para productos o servicios» en el
sentido de la referida disposición cuando el tercero utiliza el citado signo de manera que se
establezca un vínculo entre el signo constitutivo de la denominación social, el nombre comercial o el
rótulo del tercero y los productos que comercializa o los servicios que presta el tercero.
24
En el litigio principal, corresponde al órgano jurisdiccional remitente examinar si el uso que hace
Céline SARL del signo «Céline» constituye un uso para los referidos productos en el sentido del
http://curia.europa.eu/jurisp/cgi-bin/gettext.pl?lang=es&num=79929088C19060017&... 03/10/2007
Page 5 of 6
artículo 5, apartado 1, de la Directiva.
25
Finalmente, Céline SARL sostiene que no puede producirse confusi ón en el público sobre el origen
de los productos de que se trata.
26
Como se recordó en el apartado 16 de esta sentencia, el uso por un tercero, sin autorización, de un
signo idéntico a una marca registrada para productos o servicios idénticos a aquellos para los que la
marca esté registrada únicamente puede prohibirse, según el artículo 5, apartado 1, letra a), de la
Directiva, si menoscaba o puede menoscabar las funciones de la referida marca y, particularmente,
su función esencial, que es la de garantizar a los consumidores el origen de los productos o
servicios.
27
Así sucede cuando el tercero usa el signo para sus productos o servicios de manera tal que los
consumidores puedan interpretarlo en el sentido de que designa el origen de los productos o
servicios de que se trata. En efecto, en semejante caso, el uso del referido signo puede poner en
peligro la función esencial de la marca, puesto que, para que la marca pueda desempeñar su función
de elemento esencial del sistema de competencia no falseado que el Tratado CE pretende establecer
y mantener, debe constituir la garantía de que todos los productos o servicios designados con ella
han sido fabricados o prestados bajo el control de una única empresa, a la que puede hacerse
responsable de su calidad (véase, en este sentido, la sentencia Arsenal Football Club, antes citada,
apartado 48 y la jurisprudencia que allí se cita, así como los apartados 56 a 59).
28
En el litigio principal, corresponde al órgano jurisdiccional remitente examinar si el uso que Céline
SARL hace del signo «Céline» menoscaba o puede menoscabar las funciones de la marca CÉLINE y,
particularmente, su función esencial.
Sobre la interpretación del artículo 6, apartado 1, letra a), de la Directiva
29
Según una jurisprudencia reiterada, incumbe al Tribunal de Justicia proporcionar al órgano
jurisdiccional remitente todos los elementos de interpretación pertenecientes al ámbito del Derecho
comunitario que puedan permitirle resolver el asunto que le ha sido sometido, aun cuando no haya
hecho referencia a ellos al formular sus cuestiones (sentencia Adam Opel, antes citada, apartado 31
y jurisprudencia que allí se cita).
30
A este respecto, procede recordar que, a tenor del artículo 6, apartado 1, letra a), de la Directiva,
el derecho conferido por la marca no permitirá a su titular que prohíba a los terceros el uso, en el
tráfico económico, de su nombre y de su dirección, siempre que este uso se realice conforme a las
prácticas leales en materia industrial o comercial.
31
El Tribunal de Justicia ha declarado que dicha disposición no se limita a los nombres de las personas
físicas (sentencia Anheuser-Busch, antes citada, apartados 77 a 80).
32
Por lo tanto, en el supuesto de que el órgano jurisdiccional remitente llegase a la conclusión de que
Céline SA está facultada para prohibir el uso del signo «Céline» por Céline SARL en virtud del
artículo 5, apartado 1, letra a), de la Directiva, y para permitir al referido órgano jurisdiccional
resolver el litigio pendiente ante él, procede dilucidar si, en una situación como la que se discute en
el litigio principal, el artículo 6, apartado 1, letra a), de la Directiva se opone a que el titular de una
marca prohíba a un tercero utilizar un signo idéntico a su marca como denominación social o
nombre comercial.
33
El Tribunal de Justicia ha declarado que el requisito de que el uso «se realice conforme a las
prácticas leales en materia industrial o comercial», tal como se enuncia en el artículo 6, apartado 1,
de la Directiva, constituye esencialmente la expresión de una obligación de lealtad con respecto a
los intereses legítimos del titular de una marca (sentencia Anheuser-Busch, antes citada,
apartado 82).
34
En este sentido, es necesario recordar que la observancia de dicho requisito de práctica leal debe
apreciarse teniendo en cuenta, por una parte, en qué medida el público interesado o, al menos, una
parte significativa de dicho público, podría entender que el uso de su nombre por el tercero denota
un vínculo entre los productos o servicios del tercero y el titular de la marca o una persona
autorizada a utilizarla y, por otra parte, en qué medida el tercero debería haber sido consciente de
ello. Asimismo, otro factor que ha de tenerse en cuenta al realizar esta apreciación es si se trata de
una marca que en el Estado miembro en el que está registrada y en el que se solicita su protección
http://curia.europa.eu/jurisp/cgi-bin/gettext.pl?lang=es&num=79929088C19060017&... 03/10/2007
Page 6 of 6
disfruta de cierto renombre, y si el tercero puede aprovecharse de dicho renombre para comercializar sus
productos o servicios (sentencia Anheuser-Busch, antes citada, apartado 83).
35
Incumbe al órgano jurisdiccional remitente efectuar una apreciación global de todas las
circunstancias pertinentes en el litigio principal con el fin de determinar, en concreto, si puede
considerarse que Céline SARL practica una competencia desleal frente a Céline SA (véase, en este
sentido, la sentencia Anheuser-Busch, antes citada, apartado 84).
36
Habida cuenta de todas las consideraciones que preceden, procede responder a la cuestión
planteada que la utilización, por un tercero que no ha sido autorizado, de una denominación social,
nombre comercial o rótulo de establecimiento idéntico a una marca denominativa anterior, en el
marco de una actividad de comercialización de productos idénticos a aquellos para los que dicha
marca fue registrada, constituye una utilización que el titular de la referida marca puede prohibir en
virtud del artículo 5, apartado 1, letra a), de la Directiva, si se trata de una utilización para
productos que menoscaba o puede menoscabar las funciones de la marca.
Si éste es el caso, el artículo 6, apartado 1, letra a), de la Directiva únicamente puede obstaculizar
tal prohibición si la utilización por un tercero de su denominación social o de su nombre comercial se
hace conforme a las prácticas leales en materia industrial o comercial.
Costas
37
Dado que el procedimiento tiene, para las partes del litigio principal, el carácter de un incidente
promovido ante el órgano jurisdiccional nacional, corresponde a éste resolver sobre las costas. Los
gastos efectuados por quienes, no siendo partes del litigio principal, han presentado observaciones
ante el Tribunal de Justicia no pueden ser objeto de reembolso.
En virtud de todo lo expuesto, el Tribunal de Justicia (Gran Sala) declara:
La utilización, por un tercero que no ha sido autorizado, de una denominación social,
nombre comercial o rótulo de establecimiento id éntico a una marca anterior, en el marco
de una actividad de comercialización de productos idénticos a aquellos para los que dicha
marca fue registrada, constituye una utilización que el titular de la referida marca puede
prohibir en virtud del artículo 5, apartado 1, letra a), de la Directiva 89/104/CEE del
Consejo, de 21 de diciembre de 1988, Primera Directiva relativa a la aproximación de las
legislaciones de los Estados miembros en materia de marcas, si se trata de una utilización
para productos que menoscaba o puede menoscabar las funciones de la marca.
Si éste es el caso, el artículo 6, apartado 1, letra a), de la Directiva 89/104 únicamente
puede obstaculizar tal prohibición si la utilización por un tercero de su denominación
social o de su nombre comercial se hace conforme a las prácticas leales en materia
industrial o comercial.
Firmas
* Lengua de procedimiento: francés.
http://curia.europa.eu/jurisp/cgi-bin/gettext.pl?lang=es&num=79929088C19060017&... 03/10/2007
Descargar