CUMPLIENDO METAS INFORME ANUAL 2015 DECLARACIÓN DE RESPONSABILIDAD “El presente documento contiene información veraz y suficiente respecto al desarrollo del negocio de Southern Copper Corporation (“SCC”) durante 2015. SCC se hace responsable por su contenido conforme a los dispositivos legales aplicables.” HANS A. FLURY ROYLE RAÚL JACOB RUISÁNCHEZ Secretario Vicepresidente de Finanzas, Principal Funcionario de Finanzas INFORMACIÓN SOBRE CONVERSIÓN: Todos los tonelajes en esta memoria están expresados en toneladas métricas a menos que se indique lo contrario; para convertirlos a toneladas cortas se debe multiplicar por 1.102. Todas las distancias están en kilómetros, para convertirlas a millas se debe multiplicar por 0.62137. Todas las onzas son onzas troy. Todas las cantidades en U.S. dólares representan cantidades de dólares históricos, donde corresponda, o los dólares equivalentes de acuerdo con los principios de contabilidad generalmente aceptados de los Estados Unidos. “SCCO”, “SCC”, “Southern Copper” o la “Compañía” incluyen a Southern Copper Corporation y sus subsidiarias consolidadas. ÍNDICE CARTA A LOS ACCIONISTAS 03 ESTADÍSTICAS DE PRODUCCIÓN 06 RESERVAS DE MINERAL DE COBRE 08 DATOS FINANCIEROS Y ESTADÍSTICOS 13 PROGRAMAS DE INVERSIÓN DE CAPITAL Y EXPLORACIONES 14 (EXPANSIÓN Y MODERNIZACIÓN) RELACIONES COMUNITARIAS 22 RESULTADOS DE OPERACIONES 42 PARA LOS AÑOS TERMINADOS DEL 31 DE DICIEMBRE DE 2015, 2014 Y 2013 COMPROMISO - ASUNTOS AMBIENTALES 48 INFORMACIÓN GENERAL 60 DESCRIPCIÓN DE OPERACIONES Y DESARROLLO RESPECTO DE LA ENTIDAD EMISORA MIEMBROS DEL DIRECTORIO 101 DIVISIÓN En 2015, $1,250 millones en Inversión de capital. Incrementaremos nuestra capacidad de producción de cobre en un 90%. INFORME ANUAL 2015 2| 3 CARTA A LOS ACCIONISTAS Durante 2015, hemos alcanzado logros significativos, las inversiones de capital fueron $1,250 millones, los cuales fueron empleados principalmente para el programa de expansión de la mina Buenavista, así como para la adquisición del proyecto El Pilar, ambos en México; mientras que en el Perú hemos iniciado la construcción de la nueva concentradora en Toquepala. Con estos proyectos continuamos nuestro programa de inversión para aumentar la capacidad de producción de cobre en un 90%, de nuestros niveles de producción de 617,000 toneladas en 2013 a 1.2 millones de toneladas. Sobre Buenavista, quisiéramos añadir que nuestro programa de expansión de $3,500 millones en dicha operación está siendo completado dentro del presupuesto, alcanzando nuestras metas de producción y costos de operación previstos. En setiembre de 2015, comenzamos las operaciones comerciales en esta unidad y a diciembre hemos gastado casi el 90% del presupuesto de capital de la expansión de Buenavista. Con las nuevas instalaciones esperamos producir 460,000 toneladas de cobre en el 2016. La nueva producción de la mina Buenavista será procesada en la nueva concentradora de cobre y molibdeno, que tiene una capacidad de producción anual de 188,000 toneladas de cobre y 2,600 toneladas de molibdeno. Este proyecto también producirá 2.3 millones de onzas de plata y 21,000 onzas de oro por año. La nueva concentradora está en su etapa de arranque con 5 de los 6 molinos ya en operación y el otro en proceso de puesta en marcha. En setiembre de 2015, obtuvimos el primer lote de concentrado de cobre y la planta está funcionando actualmente al 90% de capacidad. Debido a los prometedores resultados iniciales, esperamos un aumento gradual de la producción hasta que la planta alcance su plena capacidad en el segundo trimestre de 2016. En Perú, hemos invertido $392.0 millones en los proyectos de Toquepala. La licencia de construcción para el proyecto de expansión fue aprobada el 14 de abril de 2015 que, junto con la aprobación del Estudio de Impacto Ambiental recibida previamente, confirman que nuestro proyecto cumple con los más altos estándares ambientales de las autoridades peruanas y corrobora nuestra posición como una Compañía sostenible. Cuando esté en operación, la expansión de Toquepala aumentará la capacidad de producción anual en 100,000 toneladas de cobre, totalizando 235,000 toneladas en 2018, y también aumentará la producción de molibdeno en 3,100 toneladas. Con relación al proyecto Tía María, hemos recibido la aprobación al Estudio de Impacto Ambiental; sin embargo, el otorgamiento de la licencia de construcción se ha retrasado por las autoridades peruanas debido a ciertas presiones de grupos antimineros. Mientras tanto, para explicar las virtudes del proyecto a la población de la comunidad DIVISIÓN local, la Compañía estableció un plan denominado Nuestra producción anual de cobre en 2015 fue un nuevo “Reencuentro”, que se inició con una campaña en los récord que ascendió a 742,993 toneladas. En 2016, medios de comunicación y luego directamente con tenemos previsto alcanzar un nuevo récord de producción los vecinos del distrito de Cocachacra para explicar de cobre hasta alcanzar las 903,300 toneladas, lo que los temas ambientales relevantes del proyecto y dar representa un incremento de 21.6% con relación a la respuesta a sus interrogantes. Tía María utilizará agua producción de 2015. Las unidades adicionales de cobre de mar desalinizada y la planta de procesamiento del tienen un costo muy bajo por libra, lo que mejora nuestro mineral empleará tecnología LESDE, que es considerada costo en efectivo global y nuestra competitividad. la más amigable con el ambiente por no generar descarga de emisiones. El proyecto representa una Asimismo, Southern Copper ha mantenido una firme inversión de aproximadamente $1,400 millones para estructura de capital y un sólido balance, no obstante la producir 120,000 toneladas de cátodos de cobre al año. significativa caída de los precios de nuestros principales Esperamos recibir pronto las autorizaciones respectivas productos. para empezar la construcción de Tía María. En 2015, Southern Copper logró mitigar la tendencia a Confiamos en que los resultados positivos de nuestros la baja de los precios mediante el aumento del volumen programas de inversión en México y Perú, así como de ventas de cobre (+12.3%), zinc (+10.3%) y la nuestra prudente política financiera, contribuirán para reducción de los costos unitarios. El costo de operación seguir mejorando nuestra competitividad en costos, con en efectivo por libra de cobre antes de créditos por gran beneficio para todos nuestros grupos de interés. subproductos fue $1.66 en el 2015, una reducción de INFORME ANUAL 2015 4| 5 En Perú, hemos invertido $392.0 millones en los proyectos de Toquepala. Cuando se culminen en el 2018, se habrá aumentado la En Buenavista del Cobre capacidad de producción anual en estamos completando nuestro 100,000 toneladas, totalizando programa de expansión con 235,000 toneladas de cobre. una inversión de $3,500 millones. Nueva concentradora de Buenavista (México) alcanzará plena capacidad en II trimestre 2016. 11.8% comparado con $1.89 por libra en 2014. Esto se que las poblaciones vecinas a nuestras sedes operativas debió principalmente a un aumento en la producción y se benefician de la labor social de la Compañía. una disminución en diferentes costos como mano de obra, energía, combustibles y gastos administrativos. El costo A nombre del Directorio de Southern Copper Corporation de operación en efectivo por libra, neto de créditos por expresamos nuestro agradecimiento a todo el personal subproductos, fue $1.12 en 2015, un aumento de 4.6% por su esforzado trabajo y dedicación, a nuestros clientes comparado con $1.07 en 2014 debido principalmente a por sus reiteradas muestras de confianza y lealtad y, a los menores precios de todos nuestros subproductos. ustedes, nuestros accionistas, por su permanente apoyo. En relación con nuestras reservas, consideramos que tenemos las reservas de cobre más grande del mundo. Nuestras reservas de cobre, al 31 de diciembre de 2015, totalizaban 70.1 millones de toneladas de contenido de GERMÁN LARREA MOTA VELASCO cobre, calculadas a un precio de $2.90 por libra. Presidente del Directorio de exploración, explotación, concentración, fundición, OSCAR GONZÁLEZ ROCHA refinación y comercialización de nuestros productos. Es así Presidente Ejecutivo Nuestros programas sociales continúan ejecutándose en cada uno de los países donde realizamos trabajos DIVISIÓN ESTADÍSTICAS DE PRODUCCIÓN Southern Copper Corporation y Subsidiarias Estadísticas de Producción. Datos seleccionados por cinco años 2015 2014 2013 2012 2011 764,532 758,965 641,456 568,428 502,909 Cobre en concentrados 569,072 532,291 498,361 516,572 465,973 Cobre ESDE 173,921 144,308 118,658 121,107 121,518 Total de cobre 742,993 676,599 617,019 637,679 587,491 Molibdeno en concentrados 23,347 23,120 19,897 18,297 18,570 Zinc en concentrados 61,905 66,614 99,372 89,884 83,807 13,288 12,992 13,513 13,644 12,731 Cobre 597,945 561,939 545,082 558,998 569,492 Zinc 100,576 92,133 97,692 93,542 90,869 13,638 13,348 15,572 13,867 12,590 193,013 211,202 169,808 173,927 177,398 119,427 114,828 110,691 120,108 120,379 7,924 6,100 4,662 4,468 5,363 Material minado (miles) 191,651 182,812 173,277 154,091 140,108 Cobre contenido en concentrados 178,187 178,337 168,582 158,793 140,140 4,444 4,001 3,133 2,861 2,787 24,167 25,675 28,400 32,194 35,322 1,143,682 1,022,536 1,072,826 996,592 1,094,224 2,800 - 1,670 32,843 - Ánodos producidos 338,893 303,939 322,637 265,213 337,812 Cátodos producidos 280,591 257,926 271,035 215,666 260,998 Producción de Mina (toneladas) Material minado (miles) Plata en concentrados (miles de onzas) Producción de fundición/refinería Plata (miles de onzas) Toquepala Material minado Cobre contenido en concentrados Molibdeno en concentrados (miles) Cuajone Molibdeno en concentrados Fundición/refinerías Perú ESDE Concentrados fundidos Blister producido 6| 7 INFORME ANUAL 2015 2015 2014 2013 2012 2011 94,283 91,454 88,595 86,632 84,266 103,861 101,062 96,863 97,847 89,778 10,040 10,800 11,742 10,968 10,420 282,954 271,026 206,710 150,871 98,306 142,025 132,853 115,813 133,966 110,147 ESDE 149,754 118,633 90,258 88,913 86,196 Concentrados fundidos 933,403 926,427 722,597 904,311 832,307 Ánodos producidos 256,252 258,000 220,775 260,941 231,680 Cátodos producidos 213,360 204,302 188,005 213,734 186,853 Alambrón producido 138,180 129,078 126,800 120,791 107,925 Zinc 61,905 66,614 99,372 89,884 83,807 Plomo 20,693 22,286 23,918 19,978 18,817 5,593 5,211 6,412 5,858 5,529 Mexicana de Cobre - Caridad Material minado (miles) Cobre contenido en concentrados Molibdeno en concentrados Buenavista Material minado (miles) Cobre contenido en concentrados Fundición/refinerías México Minas Subterráneas Contenido en concentrados (toneladas) Cobre contenido en concentrados Plata (miles de onzas) 4,995 4,945 6,170 5,974 5,866 Oro (miles de onzas) 4,697 4,857 5,493 5,210 6,286 RESERVAS DE MINERAL 70.1 millones de toneladas de contenido de cobre. Buenavista, 24.53 millones de toneladas de reservas. Toquepala, 15.47 millones de toneladas de reservas. DIVISIÓN Tenemos las mayores reservas de cobre del mundo. INFORME ANUAL 2015 10 | 11 RESERVAS DE MINERAL Tenemos las mayores reservas de cobre del mundo. Nuestras reservas de cobre, al 31 de diciembre de 2015, totalizaban 70.1 millones de toneladas de contenido de cobre, calculadas a un precio de $2.90 por libra (al 31 de diciembre de 2015 el precio LME y COMEX del cobre fue de $2.50 y $2.51, respectivamente), de la siguiente manera: COBRE CONTENIDO EN LAS RESERVAS DE MINERAL Miles de toneladas México: Buenavista 24,526 La Caridad 8,749 IMMSA 218 Perú: Toquepala Cuajone 15,474 9,293 Proyectos en Desarrollo: El Arco 9,125 Tía María 2,626 Angangueo Total 92 70,103 Para mayor información sobre nuestras reservas de mineral sírvase ver “Reservas de Mineral” (p. 44) de nuestro Formulario 10-K 2015. Más de 70 millones de toneladas de contenido de cobre. RESERVAS DE MINERAL Total Activos $12,593 millones. Patrimonio $5,299 millones. Ventas por $5,046 millones. 12 | 13 INFORME ANUAL 2015 DATOS FINANCIEROS Y ESTADÍSTICOS SELECCIONADOS DE LOS ÚLTIMOS CINCO AÑOS Southern Copper Corporation y Subsidiarias Por los años terminados el 31 de diciembre de (en millones de dólares, excepto por los montos 2015 2014 2013 2012 2011 736 $ 1,333 $ 1,619 $ 1,935 $ 2,336 Ventas netas 5,045.9 5,788 6,669 6,669 6,819 Costo y gastos operativos 3,631.5 3,555 3,560 3,560 3,193 Resultado de operación 1,414.4 2,233 3,109 3,109 3,625 3 5 6 7 8 por acción y trabajadores) Estado de Resultados Consolidado Utilidad neta atribuible a SCC $ Participación no controladora de las Acciones de inversión en los ingresos de la Sucursal del Perú Montos por acción Utilidad neta atribuible a SCC - básica y diluida $ 0.93 $ 1.61 $ 1.92 $ 2.28 $ 2.73 Dividendos pagados $ 0.34 $ 0.46 $ 0.68 $ 4.06 $ 2.43 $ 275 $ 364 $ 1,673 $ 2,460 $ 848 Balances generales consolidados Efectivo y Equivalente de Efectivo Total Activos 12,593.2 11,393 10,996 10,384 8,063 Deuda Total 5,952 4,181 4,205 4,214 2,746 $ 5,299 $ 5,837 $ 5,562 $ 4,789 $4,036 $ 880 $ 1,356 $ 1,859 $ 2,004 $ 2,080 217 381 574 3,140 2,080 1150 1,530 1,703 1,052 613 511 445 396 326 288 776 813 835 846 850 Total Patrimonio Estado de flujos de efectivo Efectivo generado por actividades de operación Dividendos pagados Gastos de capital Depreciaón, amortización y agotamiento $ Capital accionario Acciones comunes en circulación (miles) NYSE Precio - máximo $ 33.14 $ 24.40 $ 33.54 $ 26.08 $ 41.96 Precio - mínimo $ 24.40 $ 26.08 $ 24.78 $ 28.16 $ 23.99 Valor en libros por acción $ 6.78 $ $ $ $ P/E ratio 7.14 6.62 5.64 4.77 28.19 17.52 14.95 16.60 11.04 2.70 2.07 4.36 5.00 3.12 48.9% 37.3% 29.2% 25.0% 25.2% 13,024 12,735 12,665 12,085 12,145 Ratios financieros Activo corriente a Pasivo corriente Deuda como porcentaje de capitalización Trabajadores (al final del año) (1) (1) Representa la deuda neta dividida por la deuda neta más el patrimonio. La deuda neta es la deuda total menos el efectivo y equivalente de efectivo. PROGRAMAS DE INVERSIÓN DE CAPITAL Y EXPLORACIONES (EXPANSIÓN Y MODERNIZACIÓN) En 2015, realizamos inversiones de capital por $1,250 millones. En 2016, el Directorio aprobó un programa de inversión de capital de $1,577.8 millones. En 2018, nuestra producción se habrá incrementado de 617,000 toneladas a 1.2 millones de toneladas. PROGRAMAS DE INVERSIÓN DE CAPITAL Y EXPLORACIONES PROGRAMAS DE INVERSIÓN DE CAPITAL Y EXPLORACIONES (EXPANSIÓN Y MODERNIZACIÓN) En 2015, hemos efectuado inversiones de capital por $1,250.0 millones, que incluye la adquisición de El Pilar en Sonora, México, $1,534.8 millones en 2014, y $1,703.3 millones en 2013. En general, las inversiones de capital y los proyectos que se describen líneas abajo tienen como fin aumentar la producción, disminuir costos, o atender compromisos sociales y ambientales. Las inversiones de capital representaron 18.3% menos que en 2014, y equivale a 169.7% de la utilidad neta. Nuestro programa de crecimiento para desarrollar todo el potencial productivo de nuestra Compañía está en marcha. Además, el programa de ampliación de Buenavista está concluido en gran parte. Para 2016, el Directorio aprobó un programa de inversión de capital de $1,577.8 millones para hacer los pagos finales de los proyectos de Buenavista, para iniciar la construcción de una nueva concentradora en Toquepala, con una capacidad productiva anual de 100,000 toneladas de cobre y 3,100 toneladas de molibdeno, y para el proyecto Tía María. Con estos proyectos estamos continuando nuestro programa de inversiones para aumentar la capacidad de producción de cobre en más de 90% con respecto a nuestro nivel de producción de 2013, de 617,000 toneladas a La producción de cobre se incrementará en más de 90% al 2018. 1.2 millones de toneladas para el 2018. Además de nuestro gasto de capital permanente en mantenimiento y reemplazo, nuestros principales programas de capital incluyen los siguientes: PROYECTOS EN MÉXICO: Proyecto Buenavista: Seguimos desarrollando nuestro programa de inversión de $3,500 millones mil millones en esta unidad, donde ya hemos INFORME ANUAL 2015 17 En Toquepala, hemos invertido $392.0 millones en los proyectos de ampliación de la concentradora. Tía María representará una inversión de $1,400 millones y producirá 120,000 toneladas de cátodos de cobre por año. invertido $3,000 millones. Excluyendo el proyecto Quebalix Todos los equipos principales se encuentran en el lugar y y algunas otras instalaciones de infraestructura, todas las ya han sido instalados. demás instalaciones de este programa están operando actualmente y esperamos producir 460,000 toneladas de Con respecto a la adquisición de equipos mineros para cobre en 2016 y 500,000 toneladas en 2017. la ampliación de Buenavista, al 31 de diciembre de 2015 hemos invertido $510.9 millones y hemos recibido sesenta La nueva concentradora de cobre y molibdeno tiene una y un volquetes de 400 toneladas de capacidad, siete capacidad productiva anual de 188,000 toneladas de palas mecánicas y ocho perforadoras que se necesitan cobre y 2,600 toneladas de molibdeno. El proyecto además para la ampliación de la mina. Todos estos equipos están producirá 2.3 millones de onzas de plata y 21,000 onzas actualmente en operación. de oro por año. Con respecto a la planta ESDE III, en julio de 2015 las El presupuesto de capital total del proyecto es de autoridades mexicanas aprobaron el inicio de actividades en $1,383.6 millones, y al 31 de diciembre de 2015 el la plataforma de lixiviación de Tinajas 1. Esto nos permitirá proyecto tiene un avance de 99% con una inversión de alcanzar la capacidad de producción anual diseñada de $1,162.0 millones. bajo costo de 120,000 toneladas de cátodos de cobre para PROGRAMAS DE INVERSIÓN DE CAPITAL Y EXPLORACIONES el primer trimestre de 2016. Al 31 de diciembre de 2015, toneladas de cobre a 235,000 toneladas en 2018, y hemos invertido en este proyecto $526.4 millones. también aumentará la producción anual de molibdeno en 3,100 toneladas a un costo de capital estimado de $1,200 El sistema de trituración, transporte y rociado para el millones. Se estima que el proyecto generará 2,200 material lixiviable (Quebalix IV) aumentará la producción puestos de trabajo durante la fase de construcción, y 300 al mejorar la recuperación de cobre ESDE, reduciendo el puestos de trabajo adicionales cuando esté terminado, tiempo de procesamiento, así como los costos de minado lo que se sumará a los actuales 1,500 empleados y acarreo. Tiene una capacidad de trituración y transporte permanentes en Toquepala. Se espera concluir el proyecto de 80 millones de toneladas de mineral por año y se en el primer trimestre de 2018. espera que esté terminado en el segundo trimestre de 2016. Al 31 de diciembre de 2015, el proyecto tiene un Proyectos en Cuajone: El Proyecto Trituradora en el Tajo y avance de 87% con una inversión de $209 millones de un Sistema de Fajas Transportadoras (IPCC) consiste en instalar presupuesto de capital aprobado de $340 millones. una trituradora primaria en el tajo de la mina Cuajone y un sistema de fajas transportadoras para llevar el mineral a la Los demás proyectos para completar el programa concentradora. El propósito de este proyecto es optimizar el presupuestado de $3,500 millones incluyen inversiones proceso de acarreo al reemplazar el transporte por ferrocarril, en infraestructura, tales como líneas y subestaciones reduciendo así tanto los costos de operación y mantenimiento eléctricas, suministro de agua, presas de relave, talleres como el impacto ambiental de la mina de Cuajone. La para equipos mineros, caminos internos y otros: trituradora tendrá una capacidad de procesamiento de 43.8 millones de toneladas por año. Estamos concluyendo PROYECTOS EN PERÚ la ingeniería de detalle. Los principales componentes, Proyectos en Toquepala: Al 31 de diciembre de 2015, incluyendo la trituradora y la faja transportadora ya han hemos invertido $392.0 millones en los proyectos de sido adquiridos, y hemos comenzado la preparación de la ampliación de la concentradora de Toquepala. El 14 de tierra y las obras civiles. Al 31 de diciembre de 2015, hemos abril de 2015, se aprobó la licencia de construcción para invertido $80.1 millones en este proyecto del presupuesto de el proyecto, lo que nos permite continuar con su desarrollo. capital aprobado de $165.5 millones. Se espera concluir el Ya habíamos recibido previamente la aprobación del proyecto en el primer trimestre de 2017. Estudio de Impacto Ambiental (“EIA”) que confirma que nuestro proyecto cumple con los más altos estándares El proyecto para reemplazar los espesadores de relaves en ambientales de las autoridades peruanas, lo cual corrobora la concentradora, reemplazará dos de los tres espesadores nuestra posición como una compañía sostenible. actuales con un nuevo espesador de alta capacidad. El propósito es optimizar el proceso de flotación de la Cuando esté en operación, la ampliación de Toquepala concentradora y mejorar la eficiencia de recuperación de aumentará la capacidad de producción anual en 100,000 agua, aumentando el contenido de sólidos de relave de INFORME ANUAL 2015 El proyecto Tía María usará tecnología ESDE de última generación. El Proyecto Trituradora en el Tajo y Sistema de Fajas Transportadoras (IPCC), consiste en instalar una trituradora primaria en la mina Cuajone y una faja transportadora para llevar el mineral a la concentradora. 18 | 19 DIVISIÓN El proyecto Tía María sólo utilizará agua de mar. Garantizamos que los recursos hídricos, tanto del río Tambo como de los pozos ubicados en esas áreas, se usarán solamente para la agricultura y el consumo humano. Tía María ha cumplido con todos los requerimientos y regulaciones existentes. INFORME ANUAL 2015 20 | 21 Cumplimos con todos los requerimientos y regulaciones existentes en los países donde operamos. 54% a 61%, reduciendo así el consumo de agua dulce al Tía María ha cumplido con todos los requerimientos y reemplazarla con el agua recuperada. Al 31 de diciembre regulaciones existentes, por lo que la Compañía confía en de 2015, hemos finalizado las negociaciones comerciales que las autoridades gubernamentales le otorgarán pronto e iniciado el proceso de ingeniería y de adquisición. Hemos las licencias y permisos de construcción requeridos con el invertido $1.3 millones en este proyecto del presupuesto fin de comenzar la construcción de este proyecto. de capital aprobado de $30 millones y esperamos que sea concluido en el primer trimestre de 2017. Disposición de relaves en Quebrada Honda: Este proyecto aumenta la altura de la represa existente en Proyecto Tía María: Si bien hemos recibido la aprobación Quebrada Honda para contener los futuros relaves de del EIA de Tía María, el otorgamiento de la licencia de las moliendas de Toquepala y Cuajone y extenderá la construcción del proyecto ha sido retrasado por las vida esperada de esta planta de relaves en 25 años. La autoridades peruanas debido a ciertas presiones de grupos primera etapa y la construcción del sistema de drenaje antimineros. para la represa lateral ya están terminadas. Estamos desarrollando la ingeniería y las adquisiciones para mejorar Tía María, cuando esté concluida, representará una y aumentar el dique de la represa con una nueva estación inversión de aproximadamente $1,400 millones y para el grupo de centrífugas que nos permitirá colocar producirá 120,000 toneladas de cátodos de cobre por más lodo en las represas. El proyecto tiene un costo total año. Este proyecto usará tecnología ESDE de última presupuestado de $66.0 millones, habiéndose invertido generación con los más altos estándares ambientales $53.4 millones hasta el 31 de diciembre de 2015. internacionales. Las plantas ESDE son las más inocuas para el medio ambiente que hay en la industria, debido a sus procesos técnicos y, en consecuencia, no descarga emisiones a la atmósfera. El proyecto sólo utilizará agua de mar, transportándola más de 25 kilómetros y a 1,000 metros sobre el nivel del mar, con la construcción de una planta desalinizadora que representa una inversión de $95 millones. De esta manera, garantizamos que los recursos hídricos, tanto del río Tambo como de los pozos ubicados en esas áreas, se usarán solamente para la agricultura y el consumo humano, como se viene haciendo hoy. Tenemos las mayores reservas de cobre del mundo. DIVISIÓN RELACIONES COMUNITARIAS INFORME ANUAL 2015 Creamos valor en los entornos donde operamos. Estamos alineados a los objetivos del negocio. 22 | 23 DIVISIÓN Desarrollo con Sentido para distribuir valor económico. Fortaleciendo el entorno desde el punto de vista humano y ambiental. ACCIONES AMBIENTALES Y SOCIALES En Southern Copper Corporation apostamos por la creación de valor en los entornos donde estamos presentes, alineada con los objetivos de nuestro negocio. En este sentido, nos esforzamos por lograr una operación cada vez más responsable en los ámbitos social, económico y ambiental, que considere las expectativas de nuestros grupos de interés y tenga por objeto la sustentabilidad de la organización en el tiempo, para seguir contribuyendo de manera directa e indirecta al desarrollo del país. Consolidar la confianza que la población ha depositado en nosotros para construir juntos la creación de valor compartido. Nuestro enfoque de negocio es el Desarrollo con Sentido, con el que alineamos nuestras inversiones y la distribución de valor económico, a partir del fortalecimiento del entorno desde el punto de vista humano y ambiental, entre nuestros colaboradores, comunidades y el resto de nuestros grupos de interés. Nos esforzamos cada día en consolidar la confianza que todos ellos han depositado en nosotros, haciéndolos partícipes de la gestión, comunicándoles nuestro desempeño y escuchando sus expectativas, con el fin de construir juntos la creación de valor compartido. INFORME ANUAL 2015 24 | 25 NUESTRO COMPROMISO AMBIENTAL Estas líneas de acción se llevan a cabo dentro del marco Mantenemos un compromiso permanente por avanzar en de las certificaciones internacionales y locales con las armonía con los retos de expansión y modernización de la que cuentan nuestras unidades operativas en los países industria en la que participamos. En este sentido, no sólo donde tenemos presencia. buscamos el cumplimiento normativo, también operamos bajo las mejores prácticas ambientales, con el propósito En 2015 mantuvimos 4 unidades certificadas en ISO de alcanzar siempre un desempeño ambiental óptimo, 14001:2004. Esto, aunado a las 12 certificaciones en al identificar, evaluar y mitigar los impactos que generan Industria Limpia y 6 certificaciones en Calidad Ambiental, nuestras actividades sobre el medio ambiente. es producto del esfuerzo de cada uno de nuestros colaboradores y de la aplicación transversal de nuestras Para ello, contamos con estrategias que cubren las prácticas ambientales. necesidades ambientales específicas de cada región, y las operamos a través de un sistema de gestión ambiental que hemos desarrollado bajo 9 líneas de acción: EQUILIBRIO AMBIENTAL A DETALLE 1 9 Uso racional del agua y de los recursos naturales Cumplimiento de la normativa ambiental 8 Reforestación 7 Conservación de la biodiversidad 6 Cierre de minas 2 Prevención, control y mitigación de emisiones a la atmósfera 3 Eficiencia en el uso de energía 4 Reducción de emisiones GEI por tonelada producida 5 Minimización en la generación de residuos y su manejo integral DIVISIÓN Eficiente uso de la energía. Desarrollamos y usamos fuentes de energía renovable. Promovemos actividades de captura de gases de efecto invernadero (GEI). INFORME ANUAL 2015 INVERSIONES DE CARÁCTER AMBIENTAL 26 | 27 • Incrementar el nivel de autoabastecimiento de energía eléctrica. (Millones de Dólares) SCC • Promover actividades de captura de gases de efecto invernadero (GEI). Energía $ 0.47 Aire $ 83.80 Suelo $ 15.66 menos, implementando iniciativas de eficiencia energética Residuos $ 64.30 conforme a las mejores prácticas. Por ello, trabajamos en Biodiversidad $ 15.53 Gestión $ 10.30 colaboradores para optimizar el uso de la energía, realizando Agua $ 14.47 fuertes inversiones al respecto. Total $ 204.52 En SCC nos hemos marcado como objetivo producir más con el rediseño, conversión y adaptación de equipos, mejora y reorganización de procesos, y capacitación a nuestros En este sentido, estamos apostando por la diversificación hacia fuentes de generación de energía limpia y renovable ENERGÍA Y CAMBIO CLIMÁTICO para nuestro abastecimiento. Nuestras operaciones en En SCC estamos conscientes de los efectos del México han logrado mitigar sus emisiones indirectas cambio climático, y de su posible impacto en nuestras de gases de efecto invernadero mediante el consumo operaciones, por lo que, previendo un incremento en de energía limpia suministrada por filiales de SCC que la probabilidad de ocurrencia de eventos climáticos generan energía eléctrica mediante sus centrales de extremos, como huracanes, sequías, inundaciones ciclo combinado de alta eficiencia y un parque eólico. e incendios, hemos identificado los posibles riesgos Al sustituir fuentes tradicionales de energía por fuentes derivados del calentamiento global. Adicionalmente a los de mayor eficiencia y renovables, en 2015 logramos una riesgos derivados del incremento en la temperatura del mitigación de 151,680 toneladas de CO2eq. planeta, también nos enfrentamos a los efectos de las nuevas políticas y regulaciones medioambientales que Convergente con nuestra política ambiental, continuamos están adoptando los gobiernos de todos los países. realizando acciones para maximizar la generación de electricidad utilizando nuestras propias fuentes de energía. Ante estos desafíos, en SCC hemos realizado acciones En el caso de México, aprovechamos los gases de fundición dirigidas a: en la caldera recuperadora de calor para la generación de • Hacer más eficiente el uso de la energía. energía. En Perú, generamos energía proveniente de fuentes • Diversificar nuestra matriz energética. renovables, en particular, a partir de dos plantas hidroeléctricas, • Desarrollar y usar fuentes de energía renovable. con una capacidad conjunta de 130 terajoules. DIVISIÓN Además de generar y consumir energía a partir de fuentes renovables y combustibles más limpios, también implementamos las mejores prácticas que nos han permitido obtener una mayor eficiencia energética en nuestras operaciones, a través del mejoramiento, rediseño, conversión y adaptación de equipos, uso racional de los recursos y capacitación al personal para un mejor desempeño durante la operación. Tan sólo en los últimos dos años, en nuestros complejos mineros de Cuajone y Toquepala en Perú, hemos invertido más de US$105 millones en proyectos de mejora tecnológica en los sistemas de transporte de material que no sólo nos permitirán reducir los costos de operación, sino también la cantidad de energía consumida y la intensidad de emisiones por cada tonelada generada por producto. De igual forma, en nuestra unidad minera Buenavista del Cobre (Sonora, México) avanzamos en la construcción del sistema de trituración y transporte Quebalix IV. Esta infraestructura permite el quebrado del material y su transporte mediante bandas, una de las cuales con 1.7 km es la de mayor longitud en la industria mexicana, lo cual nos permitirá mejorar nuestra eficiencia en el manejo de los recursos energéticos y reducir nuestras emisiones de gases de efecto invernadero asociadas con nuestras actividades de acarreo y trituración. Las medidas de adaptación a los efectos del cambio climático son cada vez más relevantes. En el caso de Perú, el calentamiento global se ha visto reflejado en fenómenos meteorológicos de gran intensidad, como es el caso de El Niño que, entre sus consecuencias, ha ocasionado sequías en el interior y sur del país, en contraposición a las fuertes lluvias en la costa norte y central. Por esta razón, estamos colaborando regionalmente con el Ministerio de Agricultura y las Juntas de Usuarios del Agua que gestionan el recurso hídrico en las zonas donde operamos. Asimismo, continuamos trabajando con las comunidades en el programa de entrega de forraje para el ganado en las temporadas de frío, ante la escasez de vegetación para los animales, una iniciativa que se ha reforzado este año para minimizar los efectos de la sequía. Con estas acciones, y otras más, SCC confirma el compromiso de reducir su huella de carbono, atender sus implicaciones y desempeñarse como una empresa sustentable, tanto a nivel nacional como internacional, mejorando su competitividad y coadyuvando al tránsito hacia un desarrollo económico verde. INFORME ANUAL 2015 28 | 29 Nuestros proyectos de reforestación aportan un doble valor al entorno. Contribuimos a la diversidad biológica y al enriquecimiento de la flora y fauna. Contribuimos a atrapar el CO2 del ambiente. DIVISIÓN BIODIVERSIDAD En nuestras unidades operativas contamos con viveros 1.3 hectáreas que han sido acondicionadas para replicar forestales e invernaderos cuya producción de especies la vida silvestre de especies amenazadas y en peligro de regionales se destina a la reforestación y rehabilitación extinción, incluyendo al Lobo Gris Mexicano y el Guajolote de de ecosistemas, incluyendo áreas no aledañas a nuestras Gould, entre otras que forman parte de nuestro ambicioso operaciones. programa cuya estrategia se centra en la reproducción y liberación, así como en la regeneración de su hábitat. Nuestros proyectos de reforestación aportan un doble valor al entorno. Por un lado, contribuyen a la diversidad La UMA es un claro reflejo de cómo queremos involucrar biológica y al enriquecimiento de la flora y fauna; por el otro, a la comunidad en el desafío común de proteger a nuestro se desempeñan como sumideros de carbono, atrapando medio ambiente, en particular a la diversidad biológica CO2 del ambiente. La empresa ha comenzado los estudios de Sonora. Ello es extensible al Sendero Ecológico, en para dimensionar la contribución que realiza a través de donde se ubica la UMA, que a lo largo de 1.8 kilómetros la plantación de árboles, incluyendo las diferencias entre ofrece actividades educativas y de recreo, siendo visitado las especies utilizadas, para poder maximizar su impacto por aproximadamente 5,000 personas y un promedio asociado. de 52 escuelas al año. El Sendero constituye, además, una instalación muy relevante en nuestros esfuerzos de Como parte de nuestro esfuerzo de conservación, reforestación, con una producción anual de 500,000 contamos con una Unidad de Manejo Ambiental (UMA) de plantas. INFORME ANUAL 2015 Replicamos la vida silvestre de especies amenazadas y en peligro de extinción. Protegemos al Lobo Gris Mexicano y al Guajolote de Gould. En Perú, seguimos trabajando en la remediación de la Bahía de Ite. En la región de Tacna, desde nuestras operaciones en Perú, continuamos realizando importantes inversiones y acciones de mantenimiento dentro del programa de remediación en la Bahía de Ite. Con una superficie de 1,600 hectáreas, este exitoso programa de remoción de contaminantes se ha traducido en el humedal más extenso y de mayor diversidad de aves acuáticas en la costa del país, y se ha convertido, también, en un foco de atracción turística que favorece el desarrollo económico. GESTIÓN DEL AGUA Para nuestras operaciones mineras, el agua constituye el insumo más importante, y con el propósito de garantizar la sustentabilidad del recurso en las zonas donde operamos, desarrollamos proyectos para siempre obtener una mayor eficiencia en su uso, potenciar la reutilización y utilizar agua desechada por terceros. El uso eficiente del agua y los programas de ahorro se basan en lo siguiente: • Implementación de sistemas de bombeo de agua recuperada. 30 | 31 RELACIONES COMUNITARIAS • Recuperación de agua de proceso en depósitos de jales y espesadores para reutilizarla en el beneficio metalúrgico. •Implementación y mantenimiento de circuitos cerrados para el aprovechamiento del volumen total de agua de proceso. • Programa Cero Descarga de Aguas Residuales, que busca una gestión más eficiente tanto en el consumo como en la reutilización de este recurso dentro de nuestras operaciones mineras. Estos programas han permitido que una gran proporción de nuestro consumo total de agua provenga de agua recuperada. En 2015, el 71% del consumo total de agua de nuestras operaciones mineras fue de agua recuperada, minimizando el consumo y demanda de agua fresca de nuestras unidades. En algunas de nuestras unidades recurrimos a la utilización de aguas residuales municipales, que tratamos previamente a su uso, como en el caso de nuestras operaciones en San Luis Potosí (México), de manera que favorecemos la disponibilidad de agua fresca para la población local. En SCC hemos hecho todo lo que está a nuestro alcance para cuidar y proteger a nuestras comunidades, a sus ríos y sus tierras. Congruentes Hacemos minería que genera progreso. $204.52 millones invertidos en remediación ambiental. con nuestra apuesta por la sustentabilidad, hemos concluido con todos los trabajos de limpieza y remediación como consecuencia del derrame de solución acidulada con sulfato de cobre, ocurrido el 6 de agosto de 2014 en una represa de nuestras operaciones de Buenavista del Cobre. El día 7 de agosto de 2014 pusimos en marcha un plan de emergencia para contener y recolectar los materiales liberados, así como para minimizar su dispersión. Para ellos, se construyó un borde de contingencia, se utilizó cal y lechada de cal para la neutralización de la solución, y se recogieron suelos y sedimentos de los cauces, concluyendo con las acciones de limpieza en el mes de octubre de 2014. INFORME ANUAL 2015 Perú, Bahía de Ite, remanso de paz para aves locales y migratorias. En SCC hemos hecho todo lo que está a nuestro alcance para cuidar y proteger a nuestras comunidades, a sus ríos y a sus tierras. 33 RELACIONES COMUNITARIAS Con la aplicación de las medidas inmediatas en respuesta de la zona caracterizada por formaciones geológicas de la contingencia, la carga de contaminantes disminuyó altamente mineralizadas. significativamente en el agua, por lo que el 27 de agosto de 2014 el Delegado de la Secretaría de Agricultura, Cuando Sonora y nuestras comunidades estuvieron en riesgo, Ganadería, Desarrollo Rural, Pesca y Alimentación apoyamos inmediata e incondicionalmente para garantizar (SAGARPA), declaró que la franja de 500 metros en las todas las necesidades de la población. Compensamos a márgenes de los ríos Sonora y Bacanuchi no habían sido todos aquellos que pudieron ser susceptibles a las potenciales afectadas por contaminantes. consecuencias derivadas de las medidas precautorias y la veda del agua, mediante la constitución de un fideicomiso, Además de haber hecho un trabajo importante para evitar cuyo comité técnico fue creado con representantes del daños en el río, en 2015 implementamos un programa Gobierno Federal, la Compañía y especialistas, asistidos de remediación, cuyas acciones resultaron muy efectivas. por un equipo de expertos en medioambiente, todo con el Mediante la limpieza inicial, y la posterior remediación, fin de garantizar el uso apropiado de los fondos que fueron se logró recoger una mayor cantidad de metales que la proporcionados. A través de este mecanismo, hemos invertido contenida en el derrame, lo cual se explica por la geología más de US$70 millones para el suministro de agua potable, INFORME ANUAL 2015 34 | 35 Cuando nuestras comunidades en Sonora estuvieron en riesgo, apoyamos inmediata e incondicionalmente. la instalación de la infraestructura hídrica, así como para la compensación a agricultores, ganaderos y a la población en general, entre otros esfuerzos. SCC sigue cumpliendo con su compromiso de realizar monitoreos ambientales y sanitarios a lo largo y ancho de los ríos Sonora y Bacanuchi, y seguimos trabajando por reforestar aquellas zonas del río afectadas por el huracán Odile. Esto con el objetivo de verificar que no se presenten afectaciones negativas para el ambiente o la población, y sumar esfuerzos en nuestra búsqueda de un desarrollo con sentido. Realizamos monitoreos ambientales y sanitarios a lo largo y ancho de los ríos Sonora y Bananichi, México. Invertimos más de US$70 millones para el suministro de agua potable. RELACIONES COMUNITARIAS Promovemos Comités Comunitarios. Casa Grande, fondo de inversión social, convocatorias de proyectos y voluntariado corporativo. Nuestro objetivo: crear valor y promover el desarrollo de las comunidades de las que formamos parte. Estamos inmersos en un entorno rico y diverso, con comunidades en las que buscamos generar oportunidades y contribuir a que se detonen procesos endógenos de transformación. 36 | 37 INFORME ANUAL 2015 NUESTRAS COMUNIDADES Como empresa, estamos inmersos en un entorno rico y diverso, con comunidades en las que buscamos generar oportunidades y contribuir a que se detonen procesos endógenos de transformación, priorizando la instalación de capacidades que permitan que los esfuerzos trasciendan y se conviertan en motor de cambio. Nuestro modelo de desarrollo comunitario parte de este enfoque, y se pone en práctica a través de diferentes herramientas: Comités Comunitarios, Casa Grande, fondo de inversión social, convocatorias de proyectos y voluntariado corporativo. Alineados con nuestro objetivo de crear valor y promover el desarrollo de las comunidades de las que formamos parte, implementamos programas sólidos de vinculación social adecuados a las necesidades y situaciones particulares de las localidades en las operamos, en México y Perú. Entendemos el bienestar social como la sinergia de diferentes factores, que buscamos fortalecer a través de una estrategia multifocal, en estrecho diálogo con las comunidades. Por ello fortalecemos la salud, la educación, la cultura y el deporte, entre otros aspectos. INVERSIONES EN DESARROLLO COMUNITARIO (DÓLARES) PROGRAMA Desarrollo comunitario Empleados y comunidades Total SCC Vinculación social $ 641,396 Programas para desarrollo comunitario $ 8,003,291 Patrocinios y donativos $ 10,568,565 Infraestructura y equipamiento en comunidades vecinas $ 50,066,980 Inversión en educación $ 586,592 Promoción deportiva y cultural $ 898,001 Inversión en infraestructura en comunidades SCC $ 15,034,969 $ 85,799,794 DIVISIÓN Inversiones en Desarrollo Comunitario: $85.79 millones. Nuestros centros comunitarios son puntos de encuentro, convivencia y construcción de valor. A partir de diagnósticos comunitarios, en los que participa la población local, identificamos las necesidades y expectativas para priorizar los focos de trabajo, mismos que son canalizados a través del modelo Casa Grande. Este modelo se compone de iniciativas propias de la empresa, materializadas a través de nuestro equipo de expertos, voluntarios de la empresa, de la comunidad, y los centros comunitarios creados como punto de encuentro, convivencia y construcción de valor compartido. En 2015, cabe destacar la participación de 6,946 voluntarios de la comunidad que fueron claves para acrecentar el capital social de los entornos en los que operamos. A esto se suman convocatorias de proyectos para que las organizaciones de la comunidad presenten sus propias iniciativas. En 2015, establecimos los temas de educación y medio ambiente como ejes principales de trabajo, a los que sumamos salud y seguridad y desarrollo productivo Los niños y jóvenes son prioridad para nosotros. como ejes complementarios. Asimismo, los niños y jóvenes son prioridad para nosotros, pues sabemos que al prestarles especial atención trascendemos a las generaciones que marcarán la pauta en el futuro. INFORME ANUAL 2015 38 | 39 Los proyectos presentados en estas convocatorias son su disposición instalaciones y espacios que contribuyan evaluados por los comités comunitarios, organismos de a su calidad de vida. A comienzos de 2015, se inauguró composición mixta en los que participa tanto SCC como el Hospital Regional de Especialidades de Cananea, la comunidad, impulsando el diálogo y la participación construido con una inversión tripartita entre el Gobierno ciudadana. Federal, el Gobierno Estatal de Sonora y la empresa, donde aportamos más de US$7 millones. Se trata del A finales de año, en México sumaban 13 operaciones primer centro con acceso universal en México, atendiendo y exploraciones de SCC, distribuidas en 8 estados, con a derechohabientes de cualquier servicio médico así como el modelo Casa Grande ya implementado, mediante a personas que carezcan del mismo, con una población el cual se lanzaron 5 convocatorias de proyectos y se potencialmente beneficiada de 35,000 habitantes de la financiaron 66 iniciativas. De este modo, continuamos región. avanzando en el Desarrollo con Sentido, con visión de largo plazo y construcción de alianzas estratégicas para el PERÚ fortalecimiento de las comunidades de las que formamos parte. Nuestro compromiso con la comunidad se manifiesta en tres ejes de trabajo: educación y fortalecimiento de En SCC también buscamos crear valor a través de capacidades, salud y nutrición, e infraestructura y apoyo inversiones sociales para que las comunidades tengan a al sector agropecuario. DIVISIÓN Cuidamos la salud de nuestros pobladores. Hospital Regional de Especialidades de Cananea, construido con una inversión tripartita entre el Gobierno Federal, el Gobierno Estatal de Sonora y la empresa. Nuestras operaciones están ubicadas al sur del país, en un Asimismo, hemos puesto en marcha el Fondo de entorno agrícola y ganadero, en donde el agua constituye Desarrollo de Candarave para la implementación de un recurso clave. Buscamos ampliar la capacidad de proyectos definidos como prioritarios por la autoridad y desarrollo y autogestión de las comunidades y, bajo las comunidades que participan de la mesa de diálogo, lo ese enfoque, estamos contribuyendo al desarrollo de que además apoya el desarrollo económico de la zona por infraestructura de abastecimiento hídrico al igual que a la contratación de empresas locales para su ejecución. proyectos de tecnificación de riego, fortalecimiento de la producción frutícola y de la ganadería, en las provincias de Respaldar el emprendimiento de las mujeres también es Candarave y Jorge Basadre. uno de nuestros objetivos, creando oportunidades para su desarrollo profesional y contribuyendo al fortalecimiento Se culminaron 4 estructuras de almacenamiento de agua de la economía de las familias. En la provincia de para riego por 11,128 m3 y se inició la construcción de Mariscal Nieto, desarrollamos el programa Torateñas 9 canales para la provincia de Candarave con un total Emprendedoras, capacitando a 40 mujeres en panadería, de 4,888 metros lineales, así como la construcción de pastelería, elaboración de néctares y lácteos. Nos módulos de riego presurizado para 231 parcelas y 466 satisface ver que, antes de finalizar el año, participantes hectáreas en el distrito de Ite. del programa ya habían constituido dos empresas en las que aplicaron los conocimientos adquiridos. INFORME ANUAL 2015 40 | 41 Nuestro apoyo a los futuros profesionales se manifiesta en programas como Jóvenes Emprendiendo para el Éxito, gracias al cual se formó a 508 participantes en gestión empresarial, marketing, finanzas y desarrollo personal, entre otros temas. Cabe destacar que 15 de ellos fueron premiados con la entrega de capital semilla para poner en marcha sus negocios. En materia de salud y nutrición, en 2015, hemos continuado nuestro compromiso de apoyo a los agentes comunitarios de salud, pieza fundamental en la sustentabilidad y desarrollo de las actividades educativas de fortalecimiento a madres, padres y autoridades de las diferentes comunidades de la Provincia de Candarave, a través de acciones tales como sesiones demostrativas con el uso de productos locales, capacitación, así como seguimiento y monitoreo a los niños y niñas entre 0 a 5 años. Mediante el desarrollo de las campañas de prevención y atención en salud se han beneficiado a pobladores de las provincias de Jorge Basadre y Candarave, logrando mejorar la calidad de vida de pobladores de escasos recursos económicos y en situación de vulnerabilidad. Del mismo modo, trabajamos en la implementación de infraestructura pública para la comunidad, siendo el primer aportante del Consorcio de Empresas con Mayor Compromiso de Inversión, esfuerzo premiado en 2015 por la Agencia de Promoción de la Inversión Privada (Proinversión). Además, buscamos desarrollar en colaboración con los diferentes niveles de gobierno, proyectos que entreguen un alto rendimiento social y, por tanto, contribuyan de manera destacada al desarrollo de las regiones del país en las que estamos presentes. Southern Copper Corporation mantiene firme su compromiso de mejorar continuamente la calidad de vida de las comunidades donde opera. En Southern Copper Corporation mantenemos nuestro firme compromiso de mejorar continuamente la calidad de vida de las comunidades donde operamos, impulsando las estructuras de vinculación comunitaria y participación colectiva que detonen el bienestar común, ubicando a las personas como generadores centrales de desarrollo. DIVISIÓN RESULTADOS DE OPERACIONES INFORME ANUAL 2015 Utilidades alcanzaron los $741.1 millones. Costo de operación en efectivo por libra de cobre con ingreso por subproductos $1.12. 42 | 43 DIVISIÓN El costo de operación en efectivo por libra de cobre sin ingresos por subproductos en el 2015 fue $0.23 menor que en 2014. Diluimos nuestros costos unitarios, gracias a la mayor producción en todas nuestras unidades. SCC es una empresa competitiva de clase mundial. INFORME ANUAL 2015 44 | 45 RESULTADOS DE OPERACIONES PARA LOS AÑOS TERMINADOS EL 31 DE DICIEMBRE DE 2015, 2014 Y 2013. En 2015, SCC declaró utilidades netas atribuibles a la Compañía por $741.1 millones o utilidades diluidas de $0.93 por acción, comparado con utilidades netas atribuibles a la Compañía de $1,337.9 millones o utilidades diluidas de $1.61 por acción en 2014 y utilidades netas atribuibles a la Compañía de $1,618.5 millones o utilidades diluidas de $1.92 por acción en 2013. La Compañía presenta sus costos de operación en efectivo, incluyendo y sin incluir los ingresos de subproductos (molibdeno, plata, ácido sulfúrico, etc.). SCC excluye de su cálculo de costos de operación en efectivo la compra de minerales a terceros, la depreciación, amortización y agotamiento, exploración, provisiones por la participación de los trabajadores y rubros que son de naturaleza no recurrente, así como también los cargos por regalías. El costo de operación en efectivo por libra de cobre producido de la Compañía, tal como se ha definido, al 31 de diciembre de cada uno de los últimos tres años es como sigue: 2015 2014 2013 (en dólares por libra) Costo de operación en efectivo por libra de cobre sin ingreso por subproductos 1.66 1.89 1.90 Costo de operación en efectivo por libra de cobre con ingreso por subproductos 1.12 1.07 1.00 Como se ve en la tabla anterior, el costo de operación en efectivo por libra de cobre sin ingresos por subproductos fue $0.23 por libra menor que en 2014, una disminución de 11.8%, debido principalmente al efecto de dilución sobre los costos unitarios, por la mayor producción en todas nuestras unidades. DIVISIÓN Las ventas netas en 2015 fueron $5,045.9 millones. Los precios promedio por libra de Cobre en 2015 fue $2.50 en LME y $2.51 en COMEX. El volumen de ventas de cobre en 2015 alcanzó 1,625.8 millones de libras. 46 | 47 INFORME ANUAL 2015 Ventas Netas: 2015-2014: Las ventas netas en 2015 del molibdeno y del zinc y por un mayor volumen de ventas fueron $5,045.9 millones, comparadas con $5,787.7 de cobre y molibdeno. El cobre constituyó el 78.0% de las millones en 2014, una disminución de $741.8 millones o ventas netas en 2014, comparado con 78.2% en 2013. 12.8%. Esta disminución fue principalmente resultado de Las ventas de subproductos en 2014 totalizaron $1,269.7 menores precios de los metales, compensada parcialmente millones, comparadas con $1,298.1 millones en 2013, una por el aumento de los volúmenes de ventas de cobre y zinc, disminución de 2.2%. que aumentaron en 12.3% y 10.3%, respectivamente. Precios: Los precios de nuestros productos están 2014-2013: Las ventas netas en 2014 fueron $5,787.7 principalmente en función de la oferta y la demanda y, millones, comparadas con $5,952.9 millones en 2013, una salvo para el molibdeno, se establecen en las dos bolsas de disminución de $165.2 millones o 2.8%. La disminución metales más importantes del mundo, COMEX y LME. Los se debió principalmente a los menores precios del cobre precios de nuestros productos de molibdeno se establecen y la plata así como al menor volumen de ventas de plata tomando como referencia la publicación Platt’s Metals y zinc, compensada parcialmente por los mayores precios Week. Datos sobre Volúmenes y Precios 2015 2014 2013 Precio promedio de metales Cobre (por libra - LME) $ 2.50 $ 3.11 $ 3.32 Cobre (por libra - COMEX) $ 2.51 $ 3.12 $ 3.34 Molibdeno (por libra) $ 6.59 $ 11.30 $ 10.26 Zinc (por libra - LME) $ 0.88 $ 0.98 $ 0.87 Plata (por onza - COMEX) $ 15.68 $ 19.04 $ 23.82 Volúmenes de Ventas (en millones) Cobre (libras) 2015 2014 2013 1,625.8 1,448.0 1,382.4 51.2 51.0 43.9 Zinc (libras) 222.2 201.5 218.5 Plata (onzas) 14.5 14.6 16.6 Molibdeno (libras) (1) (1) La producción de molibdeno de la Compañía se vende en forma de concentrados. El volumen representa las libras de molibdeno contenidas en concentrados. DIVISIÓN ASUNTOS AMBIENTALES INFORME ANUAL 2015 48 | 49 Los gastos de capital ambientales en México y Perú totalizaron $120.8 millones en 2015. Cumplimos con las regulaciones ambientales. Nuestras operaciones son amigables al ambiente. ASUNTOS AMBIENTALES ASUNTOS AMBIENTALES Los programas ambientales de la Compañía incluyen, entre otras cosas, sistemas de recuperación de agua para conservarla y minimizar el impacto en las corrientes cercanas, programas de reforestación para estabilizar la superficie de las represas de relaves, y la implementación de tecnología de limpieza húmeda en las minas para reducir las emisiones de polvo. Los gastos de capital ambientales en los años 2015, 2014 y 2013 fueron los siguientes (en millones): 2015 Operaciones Mexicanas $ 98.8 Operaciones Peruanas $ 22.0 Total $ 120.8 2014 $ 24.4 2013 $ 127.0 $ 151.4 39.8 76.9 $ 116.7 OPERACIONES MEXICANAS Las operaciones de la Compañía están sujetas a las leyes mexicanas ambientales municipales, estatales y federales aplicables, a los estándares oficiales mexicanos y a las regulaciones de protección del medio ambiente, incluyendo las normas sobre suministro de agua, calidad del agua, calidad del aire, niveles de ruido, y desechos sólidos y peligrosos. La principal legislación aplicable a las operaciones mexicanas de la Compañía es la Ley General del Equilibrio Ecológico y la Protección al Ambiente (la “Ley General”), y la Procuraduría Federal de Protección al Ambiente (“PROFEPA”) es la encargada de hacerla cumplir. La PROFEPA fiscaliza el cumplimiento de la legislación ambiental e impone el cumplimiento de las leyes, reglamentos y normas técnicas oficiales INFORME ANUAL 2015 Somos una empresa ambientalmente responsable. 51 La PROFEPA fiscaliza el cumplimiento de la legislación ambiental. Cumplimos con la Ley General del Equilibrio Ecológico y la Protección al Ambiente. mexicanas sobre medio ambiente. La PROFEPA puede Civiles (“CFPC”). Estas modificaciones establecen tres iniciar procesos administrativos contra las compañías que categorías de acciones colectivas, lo que significará violan las leyes ambientales, lo que en casos extremos que será suficiente que 30 o más personas reclamen puede provocar el cierre temporal o permanente de las por daños al medio ambiente, protección al consumidor, instalaciones infractoras, la revocación de las licencias servicios financieros y competencia económica, para de operación y/u otras sanciones o multas. Asimismo, de considerar que hay un interés legítimo para procurar, acuerdo con el código penal federal, la PROFEPA tiene mediante un proceso civil, la restitución o compensación que informar a las autoridades correspondientes sobre las económica o la suspensión de las actividades de las infracciones ambientales. que se deriva el presunto daño. Las modificaciones al CFPC podrían resultar en mayores demandas que En 2011, se modificó la Ley General, la cual confiere busquen remediaciones, incluyendo la suspensión de las a un individuo o entidad la facultad de impugnar actos actividades presuntamente dañinas. administrativos, incluyendo autorizaciones ambientales, permisos o concesiones otorgadas, sin la necesidad En 2013, la Ley Federal de Responsabilidad Ambiental de demostrar la existencia concreta del daño al medio fue publicada. La ley establece lineamientos generales ambiente porque es suficiente argumentar que se con el fin de determinar las acciones ambientales que puede causar el daño. Además, en 2011 se publicaron se considerarán dañinas para el medio ambiente y que modificaciones al Código Federal de Procedimientos conllevarán responsabilidades administrativas (remediación DIVISIÓN o compensaciones), responsabilidades penales así como iniciaron procesos administrativos con respecto al multas pecuniarias. derrame para determinar posibles daños ambientales y sanitarios. El 19 de agosto de 2014, la PROFEPA, El 6 de agosto de 2014, un derrame accidental de como parte del procedimiento administrativo iniciado aproximadamente 40,000 metros cúbicos de solución después del derrame, anunció la presentación de de sulfato de cobre ocurrió en una presa de material una denuncia penal contra BVC a fin de determinar lixiviable que estaba en construcción a diez kilómetros la responsabilidad por los daños ambientales. La de la mina de Buenavista del Cobre, S.A. de C.V. (“BVC”), Compañía está defendiéndose enérgicamente contra una subsidiaria de la Compañía. El accidente fue causado esta denuncia. Al 31 de diciembre de 2015, el caso por un derrumbe de rocas que afectó la estación de sigue en la etapa procesal y está pendiente de bombeo del sistema, y por un defecto de construcción resolución. El 15 de setiembre de 2014, BVC suscribió en el sello de una tubería en la presa de contención de un acuerdo administrativo con la PROFEPA, presentando material lixiviable, una parte de la nueva planta ESDE III. a la Secretaría de Medio Ambiente y Recursos Naturales Esta solución alcanzó el río Bacanuchi y el río Sonora. Se (“SEMARNAT”) un plan de acción de remediación. El tomaron todas las medidas inmediatas necesarias con programa de remediación presentado a la SEMARNAT el fin de contener el derrame, y cumplir con todos los fue aprobada el 6 de enero de 2015. Este programa requerimientos legales. se desarrollará en cinco zonas a lo largo de los ríos. Al 31 de diciembre de 2015, la Compañía informó a la La Comisión Nacional del Agua, la Comisión Federal para SEMARNAT de la conclusión de las acciones de limpieza la Protección contra Riesgos Sanitarios y la PROFEPA y remediación de suelos en la fase uno de la zona uno. INFORME ANUAL 2015 Se espera concluir las actividades de remediación en la fase dos de la Zona uno en febrero de 2016. La Compañía ya ha obtenido la aprobación de los programas de monitoreo para las zonas dos a la cinco. La Compañía también creó un fideicomiso con Nacional Financiera S.N.C., un banco de desarrollo mexicano, actuando como Fiduciario para servir como vehículo para apoyar las acciones de remediación ambiental en relación con el derrame, para cumplir con el plan de acción de remediación y para compensar los daños causados a personas afectadas negativamente por el derrame. La Compañía comprometió hasta dos mil millones de pesos mexicanos (aproximadamente $150 millones) de los cuales aproximadamente mil millones de pesos mexicanos ya han sido aportados. Un comité técnico del fideicomiso fue creado con representantes del gobierno federal, la Compañía y especialistas, asistidos por un equipo de expertos en medio ambiente para garantizar el uso apropiado de los fondos. Junto con el acuerdo administrativo suscrito con la PROFEPA, el fideicomiso sirve como un mecanismo alternativo de solución de controversias para mitigar los riesgos de juicios públicos y privados. 52 | 53 DIVISIÓN Independientemente de la ejecución del acuerdo administrativo con la PROFEPA y la creación del fideicomiso mencionado, la Compañía ha tomado acciones para limpiar los sitios desde el día del derrame de la solución de cobre. El 29 de agosto de 2014, la Compañía empleó contratistas para limpiar el río, utilizando más de 1,200 de sus trabajadores y a especialistas ambientales. Además, la Compañía desarrolló un programa de servicio para los residentes de la región del Río Sonora, considerando (i) el abastecimiento de agua, y desarrollo de infraestructura en la región afectada, (ii) la ampliación del programa actual de Desarrollo de la Comunidad a las comunidades aledañas que se vieron afectadas y anteriormente no estaban en el alcance del programa de la Compañía, (iii) la atención a los agricultores y productores locales en coordinación con el Ministerio Federal de Agricultura, Ganadería, Desarrollo Rural, Pesca y Alimentación con el fin de renovar y promover las actividades de agricultores y productores locales, (iv) la implementación de proyectos productivos sostenibles en cada zona afectada, así como (v) el establecimiento de mesas de servicio Desarrollamos un programa de servicio para los residentes de la región del río Sonora, México. para asistir a casos específicos. El 2 de marzo de 2015, como resultado de cuatro procesos administrativos, la PROFEPA impuso multas administrativas a BVC para un monto total de 23.5 millones de pesos mexicanos (aproximadamente $1.7 millones). La Compañía considera razonablemente que ninguno de los procedimientos judiciales resultantes del derrame, de forma individual o en conjunto, tendría un efecto importante en su situación financiera o resultados de operación. OPERACIONES PERUANAS Las operaciones de la Compañía están sujetas a las leyes y normas peruanas aplicables sobre medio ambiente. El gobierno peruano, a través del Ministerio del Medio Ambiente (“MINAM”), realiza auditorías anuales INFORME ANUAL 2015 Hacemos minería responsable. 54 | 55 La Compañía considera que cumple cabalmente con las leyes y reglamentos ambientales y mineros para sus operaciones en México y Perú. de las operaciones mineras y metalúrgicas peruanas de la Compañía. Mediante estas auditorías ambientales, se revisan temas relacionados con obligaciones ambientales, el cumplimiento de requisitos legales, emisiones atmosféricas, control de efluentes y manejo de residuos. La Compañía considera que cumple cabalmente con las leyes y reglamentos ambientales vigentes en Perú. La ley peruana estipula que las compañías del sector minero otorguen garantías para el cierre y remediación futura. El MINEM ha aprobado los planes de cierre de la Compañía según lo requerido por esta ley. Como parte de los planes de cierre, la Compañía está otorgando garantías para asegurar que habrá suficientes fondos para las obligaciones por el retiro de activos. Para mayor información sobre este tema, remítase Las inversiones de capital ambientales en los años 2015, 2014 y 2013 fueron los siguientes (en millones): a la Nota 10 “Obligación para el retiro de activos”. De acuerdo a los requerimientos de la ley, en 2015, la Compañía presentó los planes de cierre para el proyecto Tía La Compañía está otorgando garantías para asegurar que habrá suficientes fondos para las obligaciones por el retiro de activos. DIVISIÓN En Perú, el Ministerio del Ambiente ha establecido tres cuencas atmosféricas que requieren mayor atención en el cumplimiento de los Estándares de Calidad de Aire. María y la ampliación de Toquepala. El proceso de revisión El MINAM ha establecido tres cuencas atmosféricas que y aprobación de los planes de cierre generalmente tarda requieren mayor atención para cumplir con el ECA de 80 varios meses. ug/m3. La cuenca de Ilo es una de estas tres áreas, y la fundición y refinería de la Compañía son parte de esta área. En 2008, el gobierno peruano promulgó regulaciones Un decreto supremo emitido el 8 de abril de 2014 indica ambientales que establecen estándares de calidad de que las compañías mineras deben evaluar si cumplen con aire (“ECA”) más estrictos para las emisiones diarias estas normas y elaborar un plan de modificación para lograr de dióxido de sulfuro (“SO2”) en el territorio peruano. dicho cumplimiento. La Compañía continúa trabajando Estas normas, modificadas en 2013, reconocen distintas con un grupo de estudio técnico ambiental, establecido zonas/áreas, como cuencas atmosféricas. Aquellas áreas por una resolución emitida por el MINAM para identificar que tengan una concentración de SO2 en 24 horas igual las actividades, objetivos, plazos, cronogramas, y para o menor que 20 microgramos por metro cúbico (“ug/m3”) elaborar un plan de acción para lograr el cumplimiento. deberán desarrollar programas para mantener este nivel de cumplimiento. Aquellas áreas o ciudades que superen Si bien la Compañía considera que una potencial pérdida los 20 ug/m3 de concentración de SO2 en 24 horas, contingente puede existir, actualmente no puede estimar deberán establecer un plan de acción para abordar este el importe de dicha contingencia. La Compañía y otras problema y están obligadas a alcanzar el ECA de 20 ug/ industrias afectadas por este decreto supremo consideran m3 en el futuro. Mientras tanto están obligadas a lograr que la falta de regulaciones adicionales y dirección por un ECA de 80 ug/m3 de nivel de concentración de SO2 parte del gobierno han demorado la revisión y el análisis en 24 horas. completo de las acciones necesarias para lograr el INFORME ANUAL 2015 cumplimiento. En ausencia de acciones adicionales por parte del gobierno, la Compañía continuará trabajando con su grupo de estudio para analizar este asunto. Asimismo, la Compañía no considera que puede estimar un rango razonable de costos posibles hasta que se reciban directivas adicionales por parte del gobierno. Por lo tanto, actualmente la Compañía no puede revelar un rango de costos que sea significativo. En 2013, el gobierno peruano promulgó un nuevo estándar de calidad ambiental (“ECA”) para suelos aplicable a cualquier instalación existente o proyecto que genere o pudiera generar riesgos de contaminación de suelos en su área de operación o influencia. En marzo de 2014, el MINAM emitió un decreto supremo que establece disposiciones complementarias para la aplicación gradual de este ECA. Bajo esta norma, la Compañía tenía doce meses para identificar sitios contaminados dentro y alrededor de sus instalaciones y presentar un informe de los sitios contaminados identificados. Este informe fue presentado al MINEM en abril de 2015. Tras una revisión, el MINEM debe evaluar y emitir un informe a la Compañía que le permitirá continuar con la siguiente fase. Actualmente, la Compañía está en espera de una respuesta oficial del MINEM. Una vez que el MINEM 56 | 57 DIVISIÓN INFORME ANUAL 2015 58 | 59 La Compañía considera que todas sus operaciones en México y Perú cumplen cabalmente con las leyes y reglamentos vigentes en materia de medioambiente, minería y otros. notifique a la Compañía, ésta debe preparar un estudio determinación razonable de la pérdida será posible una de caracterización para determinar la profundidad, vez que el estudio de caracterización y el PDS estén extensión y composición físico-química de las áreas sustancialmente completos. Luego, la Compañía estará en contaminadas y para definir un plan de remediación condiciones de estimar el costo de remediación. Además, adecuado y el periodo de tiempo en el cual se realizará. la Compañía considera que no puede estimar un rango Además, la Compañía debe presentar para su aprobación razonable de posibles costos hasta que los estudios un Plan de Descontaminación de Suelos (PDS) dentro indicados hayan progresado considerablemente y, por de los 24 meses después de haber sido notificada lo tanto, no puede revelar una serie de costos que sea por la autoridad. Este PDS deberá incluir acciones de significativa. remediación, un calendario, y plazos de cumplimiento. Asimismo, bajo esta norma, si se considera necesario, La Compañía considera que todas sus operaciones la Compañía podrá solicitar un año de extensión para el en México y Perú cumplen cabalmente con las leyes y plan de descontaminación, dada una justificación. reglamentos vigentes en materia de medioambiente, minería y otros. Las pruebas de confirmación del suelo deben llevarse a cabo después de la finalización de las acciones de La Compañía también cree que seguir cumpliendo con descontaminación (dentro del calendario aprobado) y las leyes ambientales de México y Perú no tendrá un los resultados deben ser presentados a las autoridades efecto material adverso en las operaciones, propiedades, dentro de los 30 días después de recibir dichos resultados. resultados de operación, situación financiera, o perspectivas El incumplimiento de esta obligación o con los objetivos de la Compañía, ni que pueda ocasionar gastos de capital de descontaminación llevará a sanciones, aunque no se importantes. han establecido aún sanciones específicas. Durante el cronograma de cumplimiento, las compañías no pueden ser penalizadas por el incumplimiento con los ECA. Si bien la Compañía considera que hay una posibilidad razonable de que una potencial contingencia de pérdida puede existir, actualmente no puede estimar el monto de la contingencia. La Compañía considera que una DIVISIÓN INFORMACIÓN GENERAL INFORME ANUAL 2015 Nuestras minas, fundiciones y refinerías están ubicadas en Perú y en México. Southern Copper Corporation es uno de los productores integrados de cobre más grandes del mundo. Producimos cobre, molibdeno, zinc, plomo, carbón y plata. 60 | 61 DIVISIÓN INFORMACIÓN GENERAL Datos relativos a su constitución y a su inscripción en los Registros Públicos: Ver: “Breve reseña histórica desde la constitución de la empresa”, pág. 75. Breve Descripción: Southern Copper Corporation es uno de los productores integrados de cobre más grandes del mundo. Producimos cobre, molibdeno, zinc, plomo, carbón y plata. Todas nuestras minas, fundiciones y refinerías están ubicadas en Perú y en México, y realizamos actividades de exploración en dichos países y en Chile, Ecuador y Argentina. Nuestras operaciones nos convierten en una de las compañías mineras más grandes del Perú y también de México. Somos una de las mayores compañías mineras productoras de cobre del mundo con reservas significativas de dicho metal. Nos constituimos como Compañía en Delaware en 1952, y desde 1960 venimos realizando operaciones de explotación de cobre. Desde 1996, nuestras acciones comunes se cotizan tanto en las Bolsas de Valores de Nueva York y de Lima. INFORME ANUAL 2015 62 | 63 Nuestras operaciones en Perú comprenden el minado, y dos plantas ESDE. La mina Buenavista fue operada molido y flotación del mineral para producir concentrados hasta el 11 de diciembre de 2010 por Mexicana de de cobre y molibdeno, la fundición de los concentrados Cananea S.A. de C.V. y por Buenavista del Cobre S.A. de cobre para producir ánodos de cobre y su posterior de C.V. desde esa fecha hasta julio de 2012. Industrial refinación del ánodo para producir cátodos. Como parte Minera México, S.A. de C.V. (junto con sus subsidiarias, de esta producción, también producimos significativas la “unidad IMMSA”) opera cinco minas subterráneas que cantidades de concentrado de molibdeno y plata refinada. producen zinc, plomo, cobre, plata y oro, una mina de También producimos cátodos de cobre usando la carbón y una refinería de zinc. A partir del 1 de febrero de tecnología de ESDE. Operamos minas en Cuajone y en 2012, Minerales Metálicos del Norte S.A. se fusionó con Toquepala en las alturas de los Andes, aproximadamente Industrial Minera México S.A. de C.V. (IMMSA). IMMSA a 860 kilómetros al sur este de la ciudad de Lima, Perú. absorbió a Minerales Metálicos del Norte, S.A. También operamos una fundición y refinería, al oeste de las minas en Toquepala y Cuajone, en la ciudad de Ilo, Empleamos muchos métodos modernos de extracción y Perú. procesamiento, incluyendo sistemas de posicionamiento global y operaciones computarizadas de extracción de Nuestras operaciones en México se realizan a través de minado. Nuestras operaciones tienen un alto nivel de nuestra subsidiaria Minera México S.A. de C.V. (“Minera integración vertical que nos permite administrar todo el México”), que adquirimos en 2005. Minera México se proceso de producción, desde la extracción del mineral dedica principalmente a la extracción y procesamiento de hasta la producción de cobre refinado y otros productos, cobre, molibdeno, zinc, plata, oro y plomo. Minera México así como la mayor parte de las respectivas funciones opera a través de subsidiarias agrupadas en tres unidades de transporte y logística, usando nuestras propias separadas. Mexicana de Cobre S.A. de C.V. (junto con sus instalaciones, empleados y equipos. subsidiarias, la “unidad Mexcobre”) opera La Caridad, una mina de cobre a tajo abierto, una concentradora de cobre, una planta ESDE, una fundición, una refinería y una planta de alambrón. Operadora de Minas e Instalaciones Mineras S.A. de C.V. (la “unidad Buenavista”) opera Buenavista, llamada anteriormente Cananea, una mina de cobre a tajo abierto ubicada en uno de los yacimientos de mineral de cobre más grandes del mundo, una concentradora de cobre Minera México se dedica principalmente a la extracción y procesamiento de cobre, molibdeno, zinc, plata, oro y plomo. INFORMACIÓN GENERAL GRUPO ECONÓMICO SCC forma parte, indirectamente, de “Grupo México S.A.B. de C.V.”, quien es propietario del 100% del accionariado de Americas Mining Corporation (“AMC”). RAZÓN SOCIAL 1 2 ACTIVIDADES VARIAS Grupo México, S.A.B. de C. V. Grupo México Servicios, S.A. de C.V. INSCRIPCIÓN DOMICILIO EN EL RPMV % México México 100 México 100 ACTIVIDADES DE TRANSPORTE FERROVIARIO 3 Infraestructura y Transportes México, S.A. de C. V. ACTIVIDADES MINERAS 4 Americas Mining Corporation (“AMC”) EE.UU. 100 5 Southern Copper Corporation (SCC) EE.UU. 88.57 6 Americas Sales Company, Inc. EE.UU. 100 7 Minera México, S. A. de C. V. México 99.96 8 Industrial Minera México, S.A. de C. V. México 100 9 Buenavista del Cobre, S.A. de C. V. México 100 10 Mexicana de Cobre, S.A. de C. V. México 98.2 11 Mexicana del Arco, S.A. de C.V. México 100 12 Minera México Internacional, Inc. EE.UU. 100 13 Operadora de Minas e instalaciones Mineras, S.A. de C.V. México 100 14 Servicios de Apoyo Administrativo, S.A. de C.V. México 100 15 Southern Peru Limited EE.UU. 100 16 Southern Peru Copper Corporation, Agencia en Chile Chile 100 17 Southern Peru Copper Corporation, Sucursal del Perú Perú 18 Compañía Minera Los Tolmos, S.A. Perú 1 Incluye 82.69% del patrimonio y 16.60% de las Acciones de Inversión. ü 99.291 97.31 INFORME ANUAL 2015 65 DIVISIÓN INFORME ANUAL 2015 Acciones CAPITAL SOCIAL Y ACCIONES COMUNES Capital Autorizado: 2,000,000,000 Capital emitido y pagado: Acciones Comunes Valor Nominal de las Acciones Comunes 884,596,086 $ 0.01 Acciones Participación Americas Mining Corporation 687,275,997 88.6% Otros Accionistas Comunes 88,666,273 11.4% 775,942,270 100.0% ESTRUCTURA ACCIONARIA Total OPERACIONES EN MÉXICO MINA LA CARIDAD “Concentradora La Caridad”, inició sus operaciones en 1979. La capacidad actual de molienda de la concentradora es de 94,500 t/d. “Planta de Molibdeno”, inició sus operaciones con una capacidad de 2,000 t/d de concentrado cobre-molibdeno en 1982. La Planta ESDE con una capacidad de producción de 21,900 toneladas de cátodos de cobre por año. Aproximadamente, 663.3 millones de toneladas de material lixiviable, con una ley de cobre promedio de 0.247%, han sido extraídos del tajo de la mina La Caridad y depositados en las terrazas de lixiviación desde mayo de 1995 al 31 de diciembre de 2012. COMPLEJO METALÚRGICO LA CARIDAD “Fundición La Caridad”, inició sus operaciones con una capacidad de producción de 493 t/d de ánodos en julio de 1986 y amplió su capacidad a 822 t/d de ánodos en marzo de 1997. La capacidad instalada actual de la fundición es 1,000,000 toneladas por año. 66 | 67 DIVISIÓN “Refinería La Caridad”, inició sus operaciones con una “Planta ESDE I Buenavista”, inició sus operaciones con capacidad de producción de 493 t/d de cobre catódico en una capacidad de 30 t/d en 1980. julio de 1997 y amplió su capacidad a 822 t/d de cobre catódico en enero de 1998. La capacidad instalada de la “Planta ESDE II Buenavista”, inició sus operaciones con refinería es de 300,000 toneladas al año. una capacidad de 66 t/d en 1989 y amplió su capacidad a 120 t/d en 2001. “Planta de Metales Preciosos La Caridad”, inició operaciones con una capacidad de producción de 43,836 “Planta ESDE III Buenavista”, inició sus operaciones en el oz/d de plata, 247 oz/d de oro, y 342 kg/d de selenio en cuarto trimestre de 2014 y tendrá una producción anual mayo de 1999. estimada de 120,000 toneladas de cátodos de cobre. Al 31 de diciembre de 2015, hemos invertido en este “Planta de Alambrón La Caridad”, inició sus operaciones proyecto $526.4 millones. con una capacidad de producción de 300 t/d de alambrón en abril de 1998 y amplió su capacidad a 411 t/d de MINAS SUBTERRÁNEAS alambrón en marzo de 1999. 1.-La Unidad de Santa Bárbara cuenta con una capacidad de molienda de 5,800 t/d de mineral. MINA BUENAVISTA “Concentradora Buenavista”, inició sus operaciones con una capacidad de 62,500 t/d en setiembre de 1986, amplió su capacidad a 70,000 t/d en 1988 y a 76,700 t/d en 1998. 2.- La Unidad de Santa Eulalia cuenta con una capacidad de molienda de 1,450 t/d de mineral. 3.- La Unidad de San Martín cuenta con una capacidad de molienda de 4,400 t/d de mineral. 4.- La Unidad de Charcas cuenta con una capacidad de INFORME ANUAL 2015 molienda de 4,100 t/d de mineral. 5.- La Unidad de Taxco cuenta con una capacidad de molienda de 2,000 t/d de mineral. 6.- La Planta Coquizadora de Carbón, en Coahuila, cuenta con una capacidad de 105,000 t/año de coque. 7.- La Refinería de Zinc cuenta con una capacidad de producción de 288 t/d de zinc refinado. OPERACIONES EN PERÚ TOQUEPALA 1. “Concentradora de Toquepala”. Resolución Directoral No.455-91EM/DGM/DCM de fecha 5 de julio de 1991, se resuelve aprobar el título de Concesión de Beneficio Concentradora Toquepala de 240 hectáreas y autorizar el funcionamiento a 39,000 t/d. Sobre la base del Informe No.413-97-EM-DGM/DPDM, del 7 de julio de 1997, el Director General de Minería autoriza el funcionamiento de la Planta de Beneficio Concentradora de Toquepala a la capacidad de 43,000 t/d. 68 | 69 INFORMACIÓN GENERAL Sobre la base del Informe No.547-2002-EM-DGM/DPDM, del 6 de noviembre de 2002, el Director General de Minería autoriza el funcionamiento de la Planta de Beneficio Concentradora de Toquepala a la capacidad de 60,000 TMD. 2. “Planta de Lixiviación SX/EW Toquepala”. Resolución Directoral No.166-96-EM/DGM de fecha 7 de mayo de 1996, se aprueba la Concesión de Beneficio “Planta de Lixiviación SX/EW Toquepala” con una extensión de 60 hectáreas y se autoriza el funcionamiento definitivo a la capacidad instalada de 11,850 TMD. Por Resolución Directoral de fecha 10 de noviembre de 1998, basada en el Informe No.663-98-EM-DGM/DPDM, se autoriza la construcción de la ampliación de la “Planta de Lixiviación SX/EW Toquepala” a 18,737 TMD. Mediante la RD de fecha 19 de mayo 2003, basado en el informe N° 291-2003-EM-DGM/DPDM, autorizan el funcionamiento de la planta de beneficio de Lixiviación SX/EW Toquepala a la capacidad ampliada de 18,737 TMD. CUAJONE 1. “Concentradora de Botiflaca” en Cuajone. Resolución Directoral No.150-81-EM/DCM de fecha 14 de agosto de 1981, se aprobó la Concesión de Beneficio Concentradora Botiflaca con una extensión de 56 SCC, minería que genera progreso. hectáreas. Sobre la base del Informe No.266-99-EM-DGM/DPDM, el 20 de julio de 1999, el Director General de Minería autoriza el funcionamiento de la Planta de Beneficio Concentradora de Botiflaca a la capacidad de 87,000 TMD. Mediante Resolución N° 379-2010-MEM-DGM/V del 7 de octubre de 2010, basado en el Informe N°312-2010-MEM-DGM-DTM/PB, se autoriza la construcción de la ampliación de la Concentradora Botiflaca a 90,000 TMD. INFORME ANUAL 2015 70 | 71 Fundición de cobre en Ilo, Perú. Izq. Planta de Ácido Sulfúrico. El ácido se emplea en operaciones de lixiviación. Por razones operativas de optimización del proceso de instalada de 2,100 TMD. Por Resolución N°988-2009- chancado el 18 de noviembre de 2011, mediante recurso MEMDGM/V del 16 de diciembre de 2009, se autoriza el N° 214491 solicitamos incluir 3 instalaciones adicionales funcionamiento de la Planta de lixiviación SX Cuajone a la (Molino HPGR y otros). capacidad de 3,100 TMD. Mediante Resolución Directoral N° 153-2012-MEM- ILO DGM-V basada en el Informe 165-2012-MEM-DGM- 1. “La Fundición” en Ilo. Autorizada por Resolución DTM-PB aprueban y autorizan el proyecto de inclusión Directoral No. 078-69-EM/DGM del 21 de agosto de 1969, de las 3 instalaciones adicionales antes mencionadas se otorgó la autorización de funcionamiento definitivo a “La en el procedimiento de modificación e incremento de la Fundición” de Ilo con una producción de 400 TCD de cobre capacidad instalada de 87,000 a 90,000 TMD. ampolloso. 2. “Planta de Lixiviación SX Cuajone”. Resolución Por Resolución Directoral, de fecha 20 de junio de 2000, Directoral No.155-96-EM-DGM de fecha 6 de mayo de basada en el Informe No.204-2000-EM-DGM-DPDM, se 1996, se aprueba la Concesión de Beneficio “Planta de autoriza el funcionamiento de la Concesión de Beneficio Lixiviación SX Cuajone” con una extensión de 400 hectáreas “La Fundición” a la capacidad instalada de tratamiento de y se autoriza el funcionamiento definitivo a la capacidad 3,100 TMD de concentrado de cobre. INFORMACIÓN GENERAL El 4 de febrero de 2010, se inició el trámite ante el Sobre la base del informe N°080-2002-EM-DGM/DPDM, Ministerio de Energía y Minas para obtener autorización el 14 de marzo de 2002, el Director General de Minería de funcionamiento a la capacidad de 3,770 TMD, donde autorizó el funcionamiento de la Planta de Beneficio se incluye como una de las instalaciones auxiliares a la “Refinería de Cobre Ilo” a la capacidad de 800 TMD. Planta de Ácido N° 2 con una capacidad de 2,880 TMD o 1’051,200 t/año. Mediante Resolución N°520-2010-MEM-DGM/V del 30 de diciembre de 2010, basado en el Informe N°414- 2. “Refinería de Cobre Ilo”: Autorizada por Resolución 2010-MEM-DGM-DTM/PB, se aprueba el Proyecto de la Directoral, de fecha 27 de mayo de 1994, basada en el modificación de la Concesión de Beneficio Refinería de Informe No. 056-94-EM-DGM/DRDM, se autorizó el Cobre Ilo, sin modificación de su capacidad instalada. Funcionamiento de la refinería de Cobre de Ilo con una capacidad de 533 TMD, para tratar cobre blister. 3. “Planta de Ácido Sulfúrico”. Autorizada por Resolución Directoral No. 024-96-EM/DGM, de fecha 19 de enero de Por Resolución Directoral, de fecha 2 de setiembre de 1998, 1996, se otorgó la autorización de funcionamiento de la basada en el Informe No.506-97-EM-DGM/DPDM, se “Planta de Ácido Sulfúrico” instalada en la Concesión de autorizó el funcionamiento de la Planta de Beneficio “Refinería Beneficio “La Fundición” con una capacidad instalada de de Cobre Ilo” a la capacidad ampliada de 658 TMD. 150,000 t/año. Refinería de cobre en Ilo, Perú. La refinería de Ilo tiene una capacidad de producción de 800 toneladas métricas por día. INFORME ANUAL 2015 Sobre la base del Informe No. 313-98-EM/DGM/DPDM, de fecha 21 de mayo de 1998, se autoriza el funcionamiento a la capacidad ampliada de 300,000 t/año. 4. “Planta de Lavado y Concentración de Conchuela (Coquina)” Autorizada por Resolución Directoral N° 110-93-EM/DGM, del 3 de agosto de 1993, el funcionamiento de la “Planta de Lavado y Concentración de Conchuela (Coquina)” para procesar conchuela, arena, caliche y otras sales extraídas de minas cercanas, con agua de mar para su lavado. Mediante Resolución N°038-2011-MEM-DGM-DTM/PB del 2 de febrero de 2012, basado en el Informe N°035-2011-MEM-DGM-DTM/PB, se aprueba el Proyecto de la modificación de la Concesión de Beneficio “Planta de Lavado y Concentración de Conchuela (Coquina)” a Planta de Clasificación de Coquina en Seco” sin modificar la capacidad instalada, equivalente a 2,068 t/d. 72 | 73 DIVISIÓN Buenavista del Cobre. INFORME ANUAL 2015 DESCRIPCIÓN DE OPERACIONES Y DESARROLLO RESPECTO DE LA ENTIDAD EMISORA DETALLE DEL OBJETO SOCIAL El objeto social de Southern Copper Corporation (SCC) comprende todas aquellas actividades permitidas por las leyes del Estado de Delaware. Entre ellas, su principal actividad es dedicarse a extraer, moler, concentrar, fundir, convertir, tratar, preparar para el mercado, manufacturar, vender, permutar y, en general, producir y negociar cobre, molibdeno, oro, plata, plomo, zinc y cualquier otra clase de minerales y materiales u otros materiales, efectos y mercancías de cualquier naturaleza o descripción; así como explorar, explotar, catear, examinar, investigar, reconocer, localizar, valorizar, comprar, vender, permutar, etc., concesiones mineras y yacimientos mineros. SCC pertenece al grupo CIIU 1320. El plazo de duración de la Compañía es indefinido. BREVE RESEÑA HISTÓRICA DESDE LA CONSTITUCIÓN DE LA EMPRESA: La Compañía fue constituida el 12 de diciembre de 1952, de acuerdo a las Leyes del Estado de Delaware de los Estados Unidos de Norteamérica, bajo la denominación original de Southern Peru Copper Corporation (“SPCC”), la que con fecha 11 de octubre de 2005 fue cambiada a Southern Copper Corporation (“SCC”). En 1954, SCC estableció una Sucursal en el Perú para realizar actividades mineras en el país. La Sucursal fue establecida por escritura pública otorgada ante el Notario Público de Lima, Dr. Ricardo Fernandini Arana, el 6 de noviembre de 1954. La Sucursal se encuentra inscrita en la Partida Electrónica 03025091 del Registro de Personas Jurídicas de la Oficina Registral de Lima y Callao. 74 | 75 DIVISIÓN ACTOS POSTERIORES A LA CONSTITUCIÓN DE LA EMPRESA: Parte del aporte dinerario efectuado por la Compañía a Aumento de capital por aporte dinerario: favor de su Sucursal y por los titulares de las Acciones Mediante la Escritura Pública de fecha 31 de mayo de del Trabajo fue aplicada como prima de capital a la 1995, otorgada ante notario público de Lima, Dr. Carlos cuenta de Capital Adicional Radicada. A. Sotomayor Bernós, se formalizó el aumento de capital de la Sucursal, efectuada mediante aportes dinerarios INTERCAMBIO DE ACCIONES DE INVERSIÓN (ACCIONES DEL realizados por la Compañía a favor de su Sucursal en TRABAJO) POR ACCIONES COMUNES: el Perú y por los titulares de las acciones de trabajo, en Con fecha 7 de setiembre de 1995, se constituyó aplicación de lo dispuesto en el Decreto Legislativo N° “Southern Peru Copper Holding Company” también de 677. El aporte de capital efectuado por la Compañía se acuerdo a las Leyes del Estado de Delaware, con la destinó a incrementar el capital asignado por la principal finalidad de actuar como compañía holding propietaria a la Sucursal y registrado en el Perú. El aporte de capital de la totalidad de las acciones de Southern Peru efectuado por los titulares de las Acciones del Trabajo Copper Corporation, y efectuar un intercambio de las (hoy Acciones de Inversión) fue asignado a la cuenta de denominadas entonces “Acciones del Trabajo” (hoy Acciones del Trabajo de la Sucursal para la emisión de acciones de inversión) emitidas por la sucursal en el Perú, nuevas Acciones del Trabajo. entregando a los titulares de las acciones del trabajo un INFORME ANUAL 2015 76 | 77 número determinado de acciones comunes emitidas por SPCC en los EEUU. Como consecuencia de este intercambio de acciones, los ex titulares de las Acciones del Trabajo adquirieron el 17.31% del capital de SPCC, y ésta adquirió la titularidad del 80.77% de las Acciones del Trabajo (hoy Acciones de Inversión). Al 31 de diciembre de 1995, Southern Peru Copper Corporation cambió su denominación social por la de “Southern Peru Limited” y “Southern Peru Copper Holding Company” cambió su denominación social a la de Southern Peru Copper Corporation. Como consecuencia de este cambio de denominación de razón social, las actividades mineras de la Compañía en el Perú se realizaron bajo la denominación de Southern Peru Limited, Sucursal del Perú. Con efectividad al 31 de diciembre de 1998, se acordó la fusión de Southern Peru Copper Corporation y de Southern Peru Limited, absorbiendo la primera compañía a la segunda y asumiendo la totalidad de sus activos y pasivos, incluyendo a la Sucursal en el Perú. Esta fusión no implicó modificación alguna a los porcentajes de participación en el capital social o de la Cuenta Participación Patrimonial (acciones de inversión), los que se mantuvieron idénticos. Como consecuencia de esta fusión las actividades mineras de la corporación en el Perú se realizaron nuevamente bajo la denominación de Southern Peru Copper Corporation, Sucursal del Perú, o la denominación abreviada de “Southern Peru” y/o las siglas SPCC. CAMBIO DE GRUPO ECONÓMICO: En noviembre de 1999, Grupo México S.A.B. de C. V., una sociedad constituida de acuerdo a las leyes de la República de México, adquirió en los EEUU el 100% de las acciones de ASARCO Incorporated, que hasta ese momento era el principal accionista de Southern Peru Copper DIVISIÓN Corporation. De esta manera, SPCC se convirtió en una subsidiaria de Grupo México, quienes mantienen su tenencia accionaria a través de Americas Mining Company (AMC). ADQUISICIÓN DE MINERA MÉXICO, S.A. DE C.V. (“MM”) Y OTROS CAMBIOS CORPORATIVOS: Los accionistas de SCC, en junta extraordinaria de accionistas celebrada el 28 de marzo de 2005, aprobaron el aumento del capital social y la emisión de Acciones Comunes y los actos necesarios relacionados en conexión con la adquisición de MM, una sociedad constituida de conformidad con las leyes de la República de México. Esta transacción fue aprobada por más del 90% de las acciones de capital en circulación de SCC. Para la adquisición de MM, SCC emitió 67’207,640 millones de acciones a cambio de acciones de MM. Una vez emitidas las acciones relacionadas con la adquisición, Americas Mining Corporation aumentó su participación accionaria en SCC de 54.2% a aproximadamente 75.1%. Aumento de la Participación de Americas Mining Corporation Durante 2008 y 2009, Grupo México, a través de su subsidiaria Americas INFORME ANUAL 2015 78 | 79 Mining Corporation (AMC) –totalmente de su propiedad- las normas de independencia de la Bolsa de Valores de compró 11.8 millones y 4.9 millones de acciones comunes Nueva York (o cualquier otra bolsa de valores o asociación en de la Compañía (SCC). la que se coticen las Acciones Comunes) y (ii) es designado por el Comité Especial de Designaciones del Directorio. Un Programa de recompra de acciones director independiente especial solo podrá ser removido del En 2008, nuestro Directorio autorizó un programa de recompra Directorio con causa justificada. de acciones por $500 millones que se ha incrementado desde entonces y actualmente se encuentra aprobado por $3,000 El número mínimo de directores independientes millones. De conformidad con este programa, hasta el 31 especiales en el Directorio en cualquier momento será de diciembre de 2015, hemos comprado 116.6 millones de equivalente (a) al número total de directores en el nuestras acciones comunes a un costo de $2,846.6 millones. Directorio multiplicado por (b) el porcentaje de Acciones Estas acciones están disponibles para fines corporativos Comunes que poseen todos los accionistas (distintos al generales. Nosotros podremos comprar acciones adicionales Grupo México y sus afiliadas), redondeado al siguiente cada cierto tiempo en función de las condiciones de mercado número entero. No obstante, lo antes mencionado, el y otros factores. Este programa de recompra no tiene fecha número total de personas designadas como directores de expiración y puede ser modificado o descontinuado en independientes especiales (ajenas a Grupo México) no cualquier momento. puede ser menos de dos ni más de seis. Al 31 de diciembre de 2015, Grupo México es propietario El Comité Especial de Nominaciones indirecto del 88.6% de nuestro capital social. El Comité Especial de Nominaciones funciona como un comité especial para nominar directores independientes CAMBIO DE ESCRITURA DE CONSTITUCIÓN SOCIAL: especiales al Directorio. SCC no tiene otro comité de El 28 de marzo de 2005, por recomendación del Directorio, nominaciones. De acuerdo con nuestra Escritura, un director los accionistas de SCC, en junta extraordinaria, aprobaron independiente especial es un director que (i) satisface los las modificaciones a la Escritura de Constitución Social estándares de independencia del Manual de Compañía modificando la composición y las obligaciones de ciertos Listada de NYSE (u otra bolsa o asociación donde se liste comités del Directorio. la Acción Común) y (ii) es nominado por el Comité Especial de Nominaciones. El Comité Especial de Nominaciones DIRECTOR INDEPENDIENTE ESPECIAL: tiene el derecho de nominar un número de directores Las modificaciones a la Escritura de Constitución requieren independientes especiales basados en el porcentaje de que el Directorio incluya un número determinado de nuestras Acciones Comunes que sean propiedad de todos directores los tenedores de Acciones Comunes, aparte de Grupo independientes especiales. Un director independiente especial es una persona que (i) cumple con México y sus afiliadas. INFORMACIÓN GENERAL El Comité Especial de Nominaciones está formado por tres directores. Dos directores que son actualmente Luis Miguel Palomino Bonilla y Carlos Ruiz Sacristán (cada uno un “Miembro Inicial” y junto con sus sucesores “Designados Especiales”) y otro director, actualmente Xavier García de Quevedo Topete (como sea designado por el Directorio, o el “Designado por el Directorio”). El Designado por el Directorio será elegido anualmente por el Directorio. Los Designados Especiales serán elegidos anualmente por los miembros del Directorio que son directores independientes especiales o Miembros Iniciales. Solo los directores independientes especiales pueden llenar las vacantes en el Comité Especial de Nominaciones. Cualquier miembro del Comité Especial de Nominaciones puede ser removido por el Directorio por una causa. El voto unánime del Comité Especial de Nominaciones será necesario para la adopción de una resolución o para cualquier acción. Nuestra Escritura determina que el número mínimo de directores independientes especiales del Directorio en cualquier momento Grupo México es propietario indirecto del 88.6% de nuestro capital social. será igual a (a) el número total de directores, multiplicado por (b) el porcentaje de Acciones Comunes en posesión de todos los accionistas (aparte de Grupo México y sus afiliadas), redondeado hacia el número entero superior. No obstante lo antes mencionado, el número total de personas candidatas a directores independientes especiales y el número de directores nominados como directores independientes especiales no puede ser menor de dos ni mayor de seis. No obstante lo dicho, el poder del Comité Especial de Nominaciones para nominar directores independientes especiales está sujeto a los derechos de los accionistas a efectuar nominaciones de acuerdo a nuestros estatutos. Las disposiciones de la Escritura de Constitución modificada referente a los directores independientes especiales solo podrán ser modificadas con el voto favorable de la mayoría de titulares de Acciones Comunes (calculado INFORME ANUAL 2015 Durante 2008 y 2009, Grupo México, a través de su subsidiaria Americas Mining Corporation (AMC) –totalmente de su propiedad- compró 11.8 millones y 4.9 millones de acciones comunes de la Compañía (SCC). 80 | 81 DIVISIÓN INFORME ANUAL 2015 82 | 83 sin aplicar derecho de votación de mayoría calificada) que no El cambio fue adoptado porque la nueva denominación sean Grupo México y sus afiliadas. social refleja de manera más precisa el alcance de las operaciones de la Compañía fuera de la República del TRANSACCIONES CON EMPRESAS RELACIONADAS: Perú después de la adquisición de Minera México y la Es nuestra política que el Comité de Auditoría revise todas presencia de la misma en la República de Chile a través las transacciones con partes relacionadas. SCC tiene de la adquisición de ciertas concesiones de exploración prohibido empezar o continuar con transacciones materiales minera, así como en las repúblicas de Argentina y Ecuador. con partes relacionadas que no hayan sido revisadas y aprobadas o ratificadas por el Comité de Auditoría. Nuestra Adicionalmente, en la misma fecha, el accionista Escritura específicamente estipula que SCC está prohibida mayoritario aprobó una modificación de nuestra Escritura de comprometerse en cualquier transacción material con de Constitución para eliminar disposiciones ajenas en partes relacionadas, a menos que la transacción haya nuestra Escritura relacionadas con nuestras Acciones sido revisada por un comité de al menos tres miembros Comunes Clase A, anteriormente en circulación, las mismas del Directorio, cada uno de los cuales debe satisfacer los que fueron convertidas a Acciones Comunes el 19 de mayo estándares de independencia establecidos por la NYSE (o de 2005, y para cambiar el número de directores de la cualquier bolsa o asociación donde se liste la Acción Común). Corporación de quince a un número que será establecido Se define transacción material con parte relacionada como periódicamente por acuerdo de la mayoría de los miembros una transacción, negocio o interés financiero material en de nuestro Directorio, estipulándose que el número de cualquier transacción o serie de transacciones entre Grupo directores no será menor a seis ni mayor a quince. México o una de sus afiliadas (que no seamos nosotros o nuestras subsidiarias) por un lado y nosotros o una de La modificación de nuestra Escritura fue presentada al nuestras subsidiarias por el otro, que involucre un monto Secretario de Estado del Estado de Delaware, con vigencia agregado mayor de $10 millones. Consideramos que a partir del 11 de octubre de 2005. el Comité de Auditoría es el más indicado para revisar cualquier transacción material con afiliadas. DENOMINACIÓN DE LA SUCURSAL EN PERÚ: En general, el cambio de denominación social de la matriz CAMBIO DE DENOMINACIÓN SOCIAL Y OTROS CAMBIOS comprendería el cambio correspondiente del nombre de las CORPORATIVOS: organizaciones auxiliares vinculadas con la misma, tal como El 20 de setiembre de 2005, mediante consentimiento es el caso de la Sucursal del Perú a través de la cual la escrito en lugar de sesión de junta extraordinaria de Corporación desarrolla sus actividades mineras en el Perú. accionistas, el accionista mayoritario aprobó el cambio de denominación social de la Compañía de Southern Peru Después de consultar con abogados peruanos, el Copper Corporation a Southern Copper Corporation o SCC. Directorio tomando en consideración la importancia del INFORMACIÓN GENERAL Cátodos de cobre. Calificados como “Grado A” por el mercado internacional. La pureza de nuestros cátodos de cobre es superior al 99.99% INFORME ANUAL 2015 84 | 85 patrimonio y los activos del mismo, la necesidad de continuar con el reconocimiento de la posición de la Sucursal peruana con sus clientes locales e internacionales de cobre, la necesidad de preservar su prestigio, la posición y buen nombre en el mercado de cobre, y la necesidad de evitar cualquier pérdida posible de clientes, así como garantizar el flujo de ingresos provenientes de las ventas, sus ingresos financieros y económicos y solvencia, el Directorio acordó mantener la denominación social original de la Sucursal en el Perú, es decir Southern Peru Copper Corporation, Sucursal del Perú, o la denominación abreviada de “Southern Peru” y/o las siglas SPCC. Cambios a la Escritura de Constitución Modificada y Estatutos Con fecha 26 de enero de 2006, el Directorio aprobó modificaciones a la Escritura de Constitución Modificada y a los estatutos de Southern Copper Corporation, con el objeto de (i) eliminar ciertas disposiciones ajenas relacionadas con la serie retirada de Acciones Comunes Clase A, (ii) introducir una nueva disposición para establecer una notificación anticipada a los accionistas que buscan designar directores o proponer otras actividades en la junta anual o especial de Accionistas Comunes (según sea aplicable), (iii) sustituir a Grupo México con ASARCO Incorporated en la definición de “Cambio de Control” en el estatuto de la Sociedad, y (iv) eliminar el 80% de votación mayoritaria para ciertas acciones de la Compañía. La modificatoria a la Escritura de Constitución Modificada aumentó el capital social de 167’207,640 acciones a 320’000,000 acciones. Estas modificaciones fueron sometidas a aprobación por parte de los accionistas en la reunión anual de accionistas efectuada el 27 de abril de 2006 la que fue suspendida y convocada de nuevo el 4 de mayo de 2006, y luego suspendida y convocada de nuevo el 11 de mayo de 2006. En la junta anual celebrada el 27 de abril de 2006, la propuesta para modificar el estatuto para eliminar ciertas disposiciones ajenas relacionadas con la serie retirada de Acciones Comunes Clase A había recibido votos preliminares que representaban un voto favorable de 79.85% de los DIVISIÓN votos requeridos. Debido a que el voto requerido para la acciones a 320’000,000 acciones, y (iv) la selección de los aprobación de esta propuesta fue 80% y debido a que aún contadores independientes. había votos que necesitaban ser tabulados, la junta anual para esta propuesta fue suspendida y convocada para el 4 El 27 de abril de 2006, la propuesta para modificar el estatuto de mayo de 2006. En la reunión suspendida y convocada para eliminar el 80% de los votos favorables para ciertos para el 4 de mayo de 2006, los accionistas aprobaron la acuerdos corporativos había recibido votos preliminares, propuesta, con un voto favorable de 80.61% de los votos que representaban el voto favorable de 78.35% de los requeridos. votos requeridos. Debido a que los votos requeridos para la aprobación de esta propuesta fueron de 80% y debido a que El 27 de abril de 2006, los accionistas aprobaron (i) aún había votos que necesitan ser tabulados, la junta anual la modificación al estatuto para introducir una nueva para esta propuesta fue postergada hasta el 4 de mayo de disposición que contemple una notificación anticipada a los 2006, y posteriormente hasta el 11 de mayo de 2006. En la accionistas para designar directores o para proponer otros junta suspendida y convocada para el 11 de mayo de 2006, asuntos en la junta anual o especial de accionistas (según no se aprobó la propuesta por haber recibido solamente el sea aplicable), (ii) la modificación al estatuto para cambiar voto favorable del 79.61% de los votos requeridos. Grupo México por ASARCO Incorporated en la definición de “Cambio de Control” en el estatuto de la Compañía, (iii) SCC forma parte, indirectamente, de “Grupo México S.A.B. la modificación al Certificado de Constitución Modificado de C.V.” quien es propietaria del 100% del accionariado de para aumentar el número de Acciones Comunes, que Americas Mining Corporation (“AMC”), titular de 88.6% de la Compañía está autorizada a emitir de 167’207,640 Acciones de SCC. INFORME ANUAL 2015 86 | 87 “SCC” es una de las productoras de cobre más grandes del mundo y esperamos duplicar nuestra producción en concordancia con nuestros programas de expansión. INFORMACIÓN RELATIVA A PLANES O POLÍTICAS DE $35.3 millones, y $25.5 millones en 2015, 2014 y INVERSIÓN: 2013, respectivamente. Estas provisiones se incluyen Ver Programa de Inversión de Capital y Exploraciones en en “impuesto a la renta” en el estado de resultados la página 13. consolidado. Relaciones Especiales entre el Emisor y el Estado Regalías mineras SCC obtiene ingresos por créditos tributarios en el Perú El cargo por regalías mineras está en función de los por concepto del Impuesto General a las Ventas (IGV) márgenes operativos, con tasas escalonadas dentro de pagado en relación con la adquisición de bienes de capital un rango del 1% al 12% de las utilidades operativas, y otros bienes y servicios empleados en sus operaciones, siendo la regalía mínima gravada el 1% de las ventas contabilizando estos créditos como un gasto pagado por netas. Si el margen operativo es de 10% o menos, el anticipado. En virtud de dicho reintegro, SCC tiene derecho cargo de la regalía es 1% y, por cada incremento de 5% a acreditar el monto del IGV contra sus obligaciones en el margen operativo, el cargo de la regalía aumenta tributarias peruanas o recibir un reintegro. en 0.75%, hasta un máximo de 12%. La regalía mínima calculada del 1% de las ventas netas se registra como Impuesto Especial a la Minería costo de ventas y aquellos importes calculados sobre En setiembre de 2011, el gobierno peruano promulgó un la utilidad operativa se incluyen en la provisión por nuevo impuesto para el sector minero. Este impuesto se impuestos a la renta. La Compañía ha provisionado $22.9 basa en las utilidades operativas y su tasa varía de 2% millones, $32.4 millones y $34.8 millones de regalías a 8.4%. Comienza en 2% para un margen operativo de mineras en 2015, 2014 y 2013, respectivamente, de las hasta 10% y aumenta en 0.4% de la utilidad operativa cuales $2.7 millones y $7.5 millones se incluyeron en el por cada 5% adicional de la utilidad operativa, hasta impuesto a la renta de 2015 y 2014, respectivamente. llegar al 85% de la utilidad operativa. Este impuesto se basa en las utilidades operativas y su tasa varía de 2% a 8.4%. Comienza en 2% para un margen operativo de hasta 10%, y aumenta en 0.4% de la utilidad operativa por cada 5% adicional de la utilidad operativa hasta llegar al 85% de la utilidad operativa. La Compañía hizo provisiones para este impuesto de $18.1 millones, INFORMACIÓN GENERAL OPERACIONES EN MÉXICO 2015 En Southern Copper Corporation, el cuidado de la vida, la salud y el bienestar de nuestros colaboradores y sus familiares es la prioridad número uno en todas nuestras operaciones. No hay tarea que sea de mayor importancia. Nuestro principal compromiso es crear entornos laborales óptimos y seguros para nuestros colaboradores, aplicando los más altos estándares en materia de seguridad y salud ocupacional. Nuestro objetivo: CERO accidentes. En 2015, mantuvimos 12 unidades en México y Perú con la certificación del Sistema de Gestión de Seguridad y Salud Ocupacional, de acuerdo al estándar OHSAS 18001:2007. El Sistema Integral de Administración de Seguridad y Salud en el Trabajo, nos permite implementar procesos efectivos y proporcionar a nuestros colaboradores conocimientos y habilidades necesarias para la identificación, control y mitigación de riesgos, priorizando las medidas y los cuidados necesarios en la prevención de accidentes. En 2015, mantuvimos 12 unidades en México y Perú con la certificación del Sistema de Gestión de Seguridad y Salud Ocupacional, de acuerdo al estándar OHSAS 18001:2007. Adicionalmente, en México contamos con 18 unidades acreditadas ante la Secretaría del Trabajo y Previsión Social en el Programa de Autogestión en Seguridad y Salud en el Trabajo (PASST), refrendando así nuestro compromiso con las mejores prácticas en materia de seguridad y salud en el trabajo. Entre los logros a destacar en materia de seguridad y salud, durante 2015, podemos mencionar los siguientes: • La Cámara Minera de México (Camimex) otorgó el Casco de Plata, Trofeo Jorge Rangel Zamorano, a la planta ESDE de Mexicana de Cobre y a la planta ESDE de Buenavista del Cobre, por registrar los más bajos índices de siniestralidad en la industria, así como INFORME ANUAL 2015 por sus esfuerzos en el campo de prevención de accidentes. 88 | 89 • Se certificaron como Entornos Saludables a un total de 5 colonias, 6 centros laborales y 4 escuelas de SCC. La certificación emitida por parte de la Secretaria de • Nuestros índices de siniestralidad en las operaciones Salud reconoce las acciones de la empresa al realizar mineras en México se encuentran 54% debajo del esfuerzos conjuntos para mejorar las condiciones de promedio nacional. salud de sus habitantes. • En Perú, se puso en marcha el proceso de Seguridad Como resultado del trabajo y compromiso de nuestra Basada en el Comportamiento (SBC), cuyo objetivo es gente con la seguridad y la salud, la tasa de accidentes reforzar los comportamientos seguros de las personas (IR) se redujo sustancialmente de 1.01 en 2013 a 0.72 mediante la observación y retroalimentación durante al cierre de 2015. En los últimos cinco años, la SCC la realización del trabajo diario, creando un entorno ha logrado reducir su tasa de accidentes en 41% y la positivo que estimula la participación y el orgullo en gravedad de los mismos en 70%, dejando en claro que los esfuerzos orientados a generar un entorno laboral nuestras actividades de identificación y atención a riesgos seguro. han logrado reducir significativamente la frecuencia y INFORMACIÓN GENERAL severidad de los accidentes en nuestras operaciones mineras. Estos resultados son producto de nuestras actividades de cultura en seguridad, de la implementación de planes de inspección y, sobre todo, del trabajo y compromiso de nuestros colaboradores. SALUD OCUPACIONAL Los entornos saludables forman parte de la cultura organizacional y del sistema de gestión, como una responsabilidad de la empresa que establece una cultura de involucramiento, participación y compromiso, para generar mejores condiciones de salud que conlleven a elevar la calidad de vida de nuestros colaboradores, sus familias y las comunidades en las que operamos. Durante 2015, logramos reducir nuestra tasa de enfermedades ocupacionales en 75%, producto de los diversos programas de educación, prevención y control de riesgos, así como de tratamiento de enfermedades. Estos programas son impartidos a nuestros colaboradores y, en algunos casos, a familiares, contratistas, proveedores, instituciones y público en general. Mantenemos un enfoque de equidad de género. Contamos con personal femenino altamente competitivo. En Southern Copper Corporation se valora el buen desempeño de las personas. 90 | 91 INFORME ANUAL 2015 TASA DE ACCIDENTES (IR), SCC, 2013 - 2015 2015 0.72 2014 0.89 2013 IR = 1.01 No. de accidentes incapacitantes x 200,000 No. total de horas hombre trabajadas TASA DE GRAVEDAD (GR), SCC, 2013 - 2015 2015 0.24 2014 2013 GR = 0.38 0.21 No.de días perdidos x 1,000 No. total de horas hombre trabajadas TASA DE ENFERMEDADES OCUPACIONALES (ODR), SCC, 2013 - 2015 2015 0.14 2014 0.57 2013 ODR = 0.78 No. de casos enfermedades ocupacionales No. total de horas - hombre trabajadas x 200,000 DIVISIÓN ACTIVIDADES DIRIGIDAS A: PERSONAL DE ENTORNO LABORAL 1 Foro de células de seguridad inerno 2 Expo seguridad 3 Feria de la salud 4 Carrera de la salud 5 Cursos y conferencias de seguridad 6 Premiación a trabajadores o departamentos con CERO ACCIDENTES FAMILIAS DE LOS TRABAJADORES Y COMUNIDAD 1 Visitas guiadas “Conoce mi empresa” 2 Convivios familiares y desfiles 3 4 Feria de la salud Carrera de la salud 5 Cursos de combate vs incendios 6 Concursos familiares de promoción de valores INFORME ANUAL 2015 INVERSIÓN EN SEGURIDAD Y SALUD Durante 2015, invertimos más de US$104.06 millones en seguridad y salud ocupacional, lo que representa un incremento de 10% respecto al año anterior, trabajando en obras de ingeniería, adquisición de equipo de protección personal, entrenamiento y capacitación, así como estudios de higiene industrial. En salud ocupacional invertimos en el fomento, promoción y protección de la salud y la prevención primaria, tratamiento y rehabilitación. SEGURIDAD MINERA INVERSIÓN EN SEGURIDAD EN EL TRABAJO (Millones de Dólares) SCC Costo de Administración $ 2.76 Entrenamiento y capacitación $ 4.49 Equipo de protección personal $ 7.19 Estudios de higiene industrial $ 1.03 Obras de ingeniería $ 81.82 Total $ 97.29 INVERSIÓN EN SALUD EN EL TRABAJO (Millones de Dólares) SCC Fomento, promoción y protección a la salud $ 0.49 Detección y prevención $ 0.45 Tratamiento $ 5.81 Rehabilitación $ 0.03 Total $ 6.77 92 | 93 INFORMACIÓN GENERAL OPERACIONES EN PERÚ 2015 En 2015, en lo relacionado a Seguridad e Higiene Minera, las operaciones mineras a tajo abierto de las minas Toquepala y Cuajone, así como las operaciones que se realizan en el complejo metalúrgico Ilo, el cual incluye la Fundición y la Refinería finalizaron con los siguientes valores en los Indicadores de Seguridad: Índice de Frecuencia 2.2, Índice de Severidad 122.3 e Índice de Accidentabilidad 0.3; estos indicadores mostraron una mejora en relación a los obtenidos el año 2014, principalmente en los Índices de Severidad (677) y el de Accidentabilidad (1.5). En 2015, no ocurrieron accidentes mortales en la Compañía. Con la finalidad de seguir mejorando en el campo de la Seguridad, Southern Peru contrató a la empresa Safety Quality Edge para que nos ayude a implementar un proceso de “Seguridad Basada en el Comportamiento” (SBC) en sus tres unidades productivas, proceso que se ha iniciado con gran impulso y se espera con ello reducir la ocurrencia de incidentes y accidentes en los próximos años. Inversión en Salud en el Trabajo. Más de $6.52 millones. 94 | 95 INFORME ANUAL 2015 NÚMERO DE EMPLEADOS POR LOS AÑOS TERMINADOS AL 31 DE DICIEMBRE Operaciones México 2015 2014 2013 2012 2011 Empleados 2,219 2,153 2,141 1,979 1,979 Obreros (Sindicalizados) 6,097 5,952 6,041 5,996 5,996 Total 8,316 8,105 8,182 7,475 7,975 Empleados 2,388 2,308 2,272 2,101 2,031 Obreros 2,214 2,216 2,158 2,465 2,128 Total 4,602 4,524 4,430 4,566 4,159 Empleados 14 14 - - - Obreros 38 38 - - - Total 52 52 17 18 - Empleados 10 10 - - - Obreros 16 16 - - - Total 26 26 16 14 - Empleados 12 12 - - - Obreros 14 14 - - - Total 26 26 18 12 10 2 2 2 1 1 Total México 8,316 8,105 8,182 7,475 7,975 Total Perú 4,602 4,524 4,430 4,566 4,159 Total Ecuador 52 52 17 18 - Total Argentina 26 26 16 14 - Total Chile 26 26 18 12 10 2 2 2 1 1 13,024 12,735 12,665 12,086 12,145 Operaciones Perú Oficinas Ecuador Oficinas Argentina Oficinas Chile Oficinas Corporativas Total Total de Empleados en SCC Total Oficina Corporativa Total DIVISIÓN PRINCIPIOS DE BUEN GOBIERNO CORPORATIVO Resolución de la Superintendencia del Mercado de Valores N° 000122014-SMV/01. La información referida en dicha resolución será presentada a la Superintendencia de Mercado de Valores (SMV) de la República del Perú, junto con la Memoria Anual. Relaciones económicas con otras empresas en razón de préstamos que comprometen más del 10% del patrimonio de la entidad emisora. A la fecha, no existen préstamos con otras empresas que comprometan más del 10% del patrimonio de SCC. Procesos Judiciales Administrativos o Arbitrales Litigios Ver nota 13: “Compromisos y Contingencias” de los Estados Financieros. Cambios en los responsables de la elaboración y revisión de la información financiera. Al 31 de diciembre de 2015 no se han producido cambios. INFORME ANUAL 2015 96 | 97 Planta de electrodepositación en Toquepala. Recuperamos el mineral de baja ley y obtenemos cátodos de cobre de 99.999% de pureza. INFORMACIÓN RELATIVA A LOS VALORES INSCRITOS EN EL REGISTRO PÚBLICO DEL MERCADO DE VALORES Acciones comunes El 29 de noviembre de 1995, la Compañía ofreció intercambiar las recién emitidas acciones comunes por todas y cualesquiera Acciones del Trabajo (hoy, Acciones de Inversión) de la sucursal peruana de la Compañía, a razón de una acción común por cuatro acciones S-1 y una acción común por cinco acciones S-2. La oferta de intercambio expiró el 29 de diciembre de 1995, con un 80.8% de la totalidad de Acciones del Trabajo en circulación intercambiadas por 22,959,334 acciones comunes. Estas acciones comunes cotizan en la Bolsa de Nueva York y la Bolsa de Valores de Lima y tienen derecho a un voto por acción. Conjuntamente al intercambio de Acciones de Trabajo, los tenedores de acciones comunes de la Compañía intercambiaron sus acciones por acciones comunes clase A, las cuales dan derecho a cinco votos por acción. En relación con la adquisición de Minera México (1 de abril de 2005), se emitieron 134’415,280 nuevas acciones comunes y las acciones DIVISIÓN comunes clase A de la Compañía fueron convertidas en acciones comunes y los votos preferenciales fueron eliminados. El 9 de junio de 2005, Cerro Trading Company, Inc., SPC Investors LLC, Phelps Dodge Overseas Capital Corporation y Climax Molybdenum B.V., subsidiarias de dos de los accionistas fundadores de SCC y afiliadas, vendieron su participación en SCC. El 30 de agosto de 2006, el Comité Ejecutivo del Directorio declaró un fraccionamiento de dos por una de las acciones comunes de la Compañía. El 2 de octubre de 2006, los accionistas comunes registrados al cierre de operaciones del 15 de setiembre de 2006, recibieron una acción común adicional por cada acción que poseyeran. Las acciones Al 31 de diciembre de 2015, había en circulación 775’942,270 acciones comunes de la Compañía. comunes empezaron a cotizar al precio post-fraccionamiento, el día 3 de octubre de 2006. El fraccionamiento incrementó el número de acciones comunes de 147’230,425 a 294’460,850. El 19 de junio de 2008, el Comité Ejecutivo del Directorio declaró un fraccionamiento de tres por una de las acciones comunes de la Compañía. El 10 de julio de 2008, los accionistas comunes registrados al cierre de operaciones del 30 de junio de 2008, recibieron dos acciones comunes adicionales por cada acción que poseyeran. El fraccionamiento incrementó el número de acciones comunes de 294’470,050 a 883’410,150. Todas las acciones y los montos por acción han sido ajustados retroactivamente para reflejar el fraccionamiento de la acción. Entre 2008 y 2015, la Compañía y AMC han recomprado periódicamente acciones. En consecuencia, al 31 de diciembre de 2015 había en circulación 775’942,270 acciones comunes de la Compañía, con un valor nominal de $0.01 por cada acción. INFORME ANUAL 2015 INSTRUMENTOS DE DEUDA Entre julio de 2005 y noviembre de 2012, la Compañía emitió obligaciones preferentes no garantizadas seis veces por un total de $4,200 millones. Los intereses de las obligaciones se pagan por semestre vencido. Las obligaciones están calificadas con las mismas condiciones entre sí (pari passu) y el mismo derecho de pago que todas las otras deudas no garantizadas y no subordinadas actuales y futuras de la Compañía. Los contratos de emisión de las obligaciones contienen ciertas cláusulas, que incluyen ciertas limitaciones para la empresa. Algunas de estas cláusulas dejan de ser aplicables antes que las obligaciones venzan si el emisor obtiene una calificación de grado de inversión. La Compañía obtuvo el grado de inversión en 2005. Además, las operaciones mexicanas de la empresa mantienen $51.1 millones en obligaciones, denominadas “Obligaciones Yankee” que contienen una cláusula que requiere que Minera México mantenga un ratio EBITDA a gastos financieros no menor que 2.5 a 1.0, según los términos definidos en la operación de financiamiento. Al 31 de diciembre de 2015, la Compañía estaba en pleno cumplimiento de estas cláusulas. Para mayor información sobre los instrumentos de deuda de la empresa, véase la nota 11 “Financiamiento” de nuestro Formulario 10-K. 98 | 99 DIVISIÓN La nueva producción de la mina Buenavista será procesada en la nueva concentradora de cobre y molibdeno. Tiene una capacidad de producción anual de 188,000 toneladas de cobre y 2,600 toneladas de molibdeno. Este proyecto tiene una inversión de $1,162 millones de un presupuesto de capital aprobado de $1,384 millones. INFORME ANUAL 2015 MIEMBROS DEL DIRECTORIO AL 31 DE DICIEMBRE DE 2015 GERMÁN LARREA MOTA-VELASCO Director. El Sr. Larrea es Presidente del Directorio de la Compañía desde diciembre de 1999, Principal Funcionario Ejecutivo desde diciembre de 1999 hasta octubre de 2004 y director de la compañía desde noviembre de 1999. Es Presidente del Directorio, Presidente y Principal Funcionario Ejecutivo de Grupo México, S.A.B. de C.V. (“Grupo México”) (holding) desde 1994. El Sr. Larrea es también Presidente del Directorio y Principal Funcionario Ejecutivo de Grupo Ferroviario Mexicano, S.A. de C.V. (empresa ferroviaria) desde 1997. El Sr. Larrea fue anteriormente Vicepresidente Ejecutivo de Grupo México y miembro del Directorio desde 1981. Es también Presidente del Directorio y Principal Funcionario Ejecutivo de Empresarios Industriales de México, S.A. de C.V. (“EIM”) (holding), y de Fondo Inmobiliario (empresa inmobiliaria) desde 1992. El Sr. Larrea fundó Grupo Impresa (empresa impresora y editora) en 1978 y permaneció como Presidente del Directorio y Principal Funcionario Ejecutivo hasta 1989, cuando la empresa fue vendida. Es también director de Banco Nacional de México, S.A. (Citigroup), que forma parte de Grupo Financiero Banamex, S.A. de C.V., desde 1992, Consejo Mexicano de Hombres de Negocios desde 1999 y director de Grupo Televisa, S.A.B. desde 1999 hasta el 2014. OSCAR GONZÁLEZ ROCHA Director. El Sr. González Rocha es nuestro Presidente desde diciembre de 1999 y nuestro Presidente y Principal Funcionario Ejecutivo desde el 21 de octubre de 2004. Es director desde noviembre de 1999. El Sr. González Rocha es Presidente y Principal Funcionarios Ejecutivo de Americas Mining Corporation (“AMC”) desde el 1 de noviembre de 2014 y Principal Funcionario Ejecutivo y director de Asarco LLC (productor de cobre integrado de los Estados Unidos de Norteamérica), una afiliada 100 | 101 MIEMBROS DEL DIRECTORIO de la Compañía, desde agosto de 2010. Anteriormente Funcionario Ejecutivo de junio de 1975 a junio de 1987. fue nuestro Presidente y Director General y Principal Posteriormente fue embajador mexicano en Canadá de Funcionario de Operaciones desde diciembre de 1999 julio de 1987 a febrero de 1989. El Sr. Carrillo Gamboa hasta el 20 de octubre de 2004. El Sr. González Rocha sirvió desde el 2002 hasta marzo de 2010 como director es director de Grupo México desde el 2002. Fue Director y miembro del comité de auditoría de Empresas ICA, General de Mexicana de Cobre, S.A. de C.V. desde S.A.B. de C.V. (NYSE–ica), una empresa de ingeniería, 1986 hasta 1999 y de Buenavista del Cobre, S.A de procura y construcción. Es miembro de los comités de C.V. (anteriormente Mexicana de Cananea, S.A. de C.V.) valuación, revisión de contratos, nominaciones y gobierno desde 1990 hasta 1999. Él ha sido director suplente de corporativo y de auditoría de The Mexico Fund, Inc. desde Grupo México desde 1988 hasta abril de 2002. El Sr. 2002. El Sr. Carrillo es miembro del directorio y del comité González Rocha es ingeniero civil con grado otorgado por de auditoría de Grupo México desde 2004 y es miembro la Universidad Nacional Autónoma de México (“UNAM”), de los directorios de Grupo Nacional Provincial, S.A.B. de en la Ciudad de México, México. C.V. (compañía mexicana de seguros) desde 2007, Grupo Posadas, S.A.B. de C.V. (compañía mexicana de operación EMILIO CARRILLO GAMBOA de hoteles) desde 2006, Grupo Profuturo, S.A.B de C.V. Director. (compañía holding mexicana de seguros y pensiones) El Sr. Carrillo Gamboa es director de la Compañía desde desde 2009 y de Kimberly-Clark de México, S.A.B. de 8 el 30 de mayo de 2003 y es nuestro cuarto candidato C.V. (productos de consumo) desde 2002. El Sr. Carrillo a director independiente. El Sr. Carrillo Gamboa es un tiene una Licenciatura en Derecho de la UNAM en la abogado prominente en México y es el principal socio de la Ciudad de México, México. También ha seguido educación firma Bufete Carrillo Gamboa, S.C., una firma especializada legal continuada en el Centro de Leyes de la Universidad en asuntos corporativos, financieros, comerciales y de de Georgetown en Washington y ha practicado en el Banco servicios públicos, por los últimos cinco años. El Sr. Carrillo Mundial. Gamboa tiene una vasta experiencia de negocios y sirve actualmente en los directorios de varias prestigiosas ALFREDO CASAR PÉREZ corporaciones internacionales y mexicanas, así como Director. de organizaciones de caridad. Desde el 9 de marzo de El Sr. Casar Pérez es director de la Compañía desde el 26 2005, es Presidente del Directorio de The Mexico Fund, de octubre de 2006. Es miembro del directorio de Grupo Inc. (NYSE–mxf), una compañía de administración cerrada México desde 1997. También es miembro del directorio de de inversiones no diversificadas. El Sr. Carrillo Gamboa Ferrocarril Mexicano, S.A. de C.V., una compañía afiliada tuvo diversas posiciones con Teléfonos de México, S.A. de Grupo México, desde 1998 y su Principal Funcionario de C.V. (“TELMEX”) desde 1960 hasta 1987, siendo Ejecutivo desde 1999. De 1992 a 1999, el Sr. Casar Pérez la posición más reciente la de Presidente y Principal sirvió como Director General y miembro del directorio INFORME ANUAL 2015 de Compañía Perforadora México, S.A. de C.V. y de México Compañía Constructora, S.A. de. C.V., dos empresas afiliadas de Grupo México. El Sr. Casar Pérez sirvió como Director de Proyectos de ISEFI, subsidiaria del Banco Internacional en 1991, y Vicepresidente Ejecutivo del Grupo Costamex en 1985. El Sr. Casar Pérez también laboró para la firma Inmobiliaria Real, Ministerio de Agricultura y el Colegio de México. El Sr. Casar Pérez tiene una Licenciatura en Economía del Instituto Tecnológico Autónomo de México (ITAM) y un grado en ingeniería industrial de la Universidad Anáhuac en la Ciudad de México, México. También tiene una Maestría en Economía de la Universidad de Chicago, en Chicago, Illinois. LUIS CASTELAZO MORALES Director. El Sr. Castelazo Morales es director de la Compañía desde el 20 de setiembre de 2010. El Sr. Luis Castelazo Morales es Director General de EIM desde el 2008. Anteriormente, el Sr. Castelazo Morales fue Principal Funcionario Ejecutivo de Desarrollo de Ingeniería S.A. de C.V. (DISA), una empresa de construcción mexicana, por más de 10 años. El Sr. Castelazo Morales también ha participado en diferentes proyectos en México a través de joint ventures con Raytheon Engineers and Constructors y con el McCarthy Construction Group. Posteriormente, con otros dos colegas, fundó AGBC S. C., una empresa de consultoría financiera y asesoría de inversión en la Bolsa Mexicana de Valores, en la que se desempeñó por más de 15 años. El Sr. Castelazo Morales tiene el reconocimiento de AMIB (Asociación Mexicana de Intermediarios Bursátiles) y la certificación como “Consultor en Estrategias de Inversiones” para el mercado de valores de México. El Sr. Castelazo Morales tiene 9 una Licenciatura en Ingeniería Civil de la Universidad Iberoamericana de la Ciudad de México, México y una Maestría en Administración de Negocios de la Universidad de Texas en Austin, Texas. 102 | 103 MIEMBROS DEL DIRECTORIO ENRIQUE CASTILLO SÁNCHEZ MEJORADA Director. El Sr. Castillo Sánchez Mejorada es director de la Compañía desde el 26 de julio de 2010 y es nuestro quinto candidato a director independiente. Desde mayo de 2013 a la fecha, el Sr. Castillo Sánchez Mejorada es Socio Principal de Ventura Capital Privado S.A. de C.V. (compañía financiera mexicana) y desde octubre de 2013 a la fecha, es Presidente del Directorio de Maxcom Telecomunicaciones S.A.B. de C.V. (compañía mexicana de telecomunicaciones). Desde abril de 2011 hasta mayo 2013, el Sr. Castillo Sánchez Mejorada fue un consultor senior del Grupo Financiero Banorte, S.A.B. de C.V. (“GFNorte”). De octubre de 2000 a marzo de 2011, el Sr. Castillo Sánchez Mejorada fue Presidente del Directorio y Principal Funcionario Ejecutivo de Ixe Grupo Financiero, S.A.B. de C. V., una empresa financiera holding mexicana que se fusionó con GFNorte en abril de 2011. Adicionalmente, desde marzo de 2007 a marzo de 2009, el Sr. Castillo Sánchez Mejorada fue el Presidente de la Asociación de Bancos de México. En la actualidad, el Sr. Castillo Sánchez Mejorada es director independiente en los directorios de (i) Grupo Herdez, S.A.B. de C.V., una empresa mexicana holding para la manufactura, venta y distribución de productos alimenticios; (ii) Alfa, S.A.B. de C.V., una empresa holding mexicana que, a través de sus subsidiarias, tiene actividades en los sectores petroquímicos, procesamiento de productos alimenticios, automotor y telecomunicaciones; (iii) Organización Cultiba, S.A.B. de C.V. (anteriormente Grupo Embotelladoras Unidas, S.A.B. de C.V.), una empresa mexicana holding que tiene actividades principalmente en la industria de bebidas; y (iv) Médica Sur, S.A.B. de C.V., una empresa mexicana dedicada al negocio hospitalario. Desde abril de 2012 hasta abril de 2014, el Sr Castillo Sánchez Mejorada ha servido como director independiente y miembro del comité de auditoría de Grupo Aeroportuario del Pacífico, S.A.B. de C.V., una empresa mexicana, listada en la NYSE, que opera, mantiene y desarrolla 12 aeropuertos en las regiones del Pacífico y Central de México. El Sr. Castillo Sánchez Mejorada fue miembro del Directorio de Casa Saba, S.A.B. de C.V., una distribuidora mexicana INFORME ANUAL 2015 104 | 105 al por mayor de productos farmacéuticos, de salud, de 1994 a 1997. Es director de Grupo México desde abril de belleza y otros productos de consumo y operador de una 2002. También fue Vicepresidente de Grupo Condumex, cadena de farmacias, desde abril de 2010 hasta el 2013. S.A. de C.V. (productor de partes para telecomunicaciones, El Sr. Castillo Sánchez Mejorada es miembro del Comité electrónica y automotores) por 8 años. El Sr. García de de Auditoría de Alfa, S.A.B. de C.V., desde 2010. El Sr. Quevedo fue Presidente del Directorio de la Cámara Minera Castillo Sánchez Mejorada tiene un grado de Bachiller en de México desde noviembre de 2006 a agosto de 2009. Administración de Negocios de la Universidad Anáhuac, Es ingeniero químico con grado otorgado por la UNAM, en en la Ciudad de México, México la Ciudad de México, México. También ha participado en un programa continuado de finanzas y de administración XAVIER GARCÍA DE QUEVEDO TOPETE de negocios en el Instituto Tecnológico de Monterrey, en Director. Monterrey, México. El Sr. García de Quevedo es director de la Compañía desde noviembre de 1999 y nuestro Principal Funcionario DANIEL MUÑIZ QUINTANILLA de operaciones desde el 12 de abril de 2005. Desde Director. el 1 de noviembre de 2014, el Sr. García de Quevedo El Sr. Muñiz es director de la Compañía desde el 28 de Topete es Presidente de la división de infraestructura de mayo de 2008. El Sr. Muñiz es Principal Funcionario de Grupo México, compuesta por subsidiarias dedicadas a la Finanzas de Grupo México desde abril de 2007. Antes construcción, energía, gas y petróleo. Desde setiembre de de incorporarse a Grupo México, el Sr. Muñiz ejerció 2001 al 31 de octubre de 2014, fue Presidente de Minera como abogado especializado en las áreas de sociedades México, S.A. de C.V. y Presidente y Principal Funcionario y finanzas desde 1996 al 2006. Durante este tiempo el Ejecutivo de Southern Copper Minera México desde el Sr. Muñiz trabajó con la firmas Cortés, Muñiz y Núñez 12 de abril de 2005 hasta el 1 de noviembre de 2014. Sarrapy; Mijares, Angoitia, Cortés y Fuentes; y Baker Fue Presidente y Principal Funcionario Ejecutivo de AMC & McKenzie (oficinas de Londres y México). Tiene una desde el 7 de setiembre de 2007 al 31 de octubre de Maestría en Derecho Financiero en el Centro Jurídico de 2014. Desde diciembre de 2009 a junio de 2010, fue la Universidad de Georgetown en Washington D.C. y una Presidente del Directorio y Principal Funcionario Ejecutivo Maestría en Administración de Negocios del Instituto de de Asarco LLC. Previamente, fue Presidente de Asarco Empresa en Madrid, España. LLC desde noviembre de 1999 a setiembre de 2001. El Sr. García de Quevedo inició su carrera profesional en Grupo LUIS MIGUEL PALOMINO BONILLA México en 1969. Ha sido Presidente de Grupo Ferroviario Director. Mexicano, S.A. de C.V. y de Ferrocarril Mexicano, S.A. de El Dr. Palomino es nuestro director desde el 19 C.V. de diciembre de 1997 a diciembre de 1999 y Director de marzo de 2004 y es un candidato a director General de Exploraciones y Desarrollo de Grupo México de especial independiente. El Dr. Palomino es Presidente MIEMBROS DEL DIRECTORIO del Directorio de Aventura Plaza S.A. (operador y de C.V. (aerolínea) desde el 2 de marzo de 2011 a promotor de inmobiliaria comercial) desde enero de noviembre de 2014. Fue Principal Funcionario Ejecutivo 2008, Gerente del Instituto Peruano de Economía de Corporación Geo, S.A. de C.V. (construcción de (investigación económica) desde abril de 2009, Socio viviendas) de febrero de 2006 a febrero de 2007. El de Profit Consultoría e Inversiones (firma de consultoría Sr. Perezalonso fue el Principal Funcionario Ejecutivo financiera) desde julio de 2007, director del Programa de Aeroméxico (Aerovías de México, S.A. de C.V.) de Maestría en Finanzas de la Universidad del Pacífico (empresa aérea) de 2004 a diciembre de 2005. Desde en Lima, Perú desde julio de 2009 y director y Presidente 1998 a abril de 2001, fue Vicepresidente Ejecutivo de del Comité de Auditoría de la Bolsa de Valores de Lima Administración y Finanzas de Grupo Televisa, S.A.B. desde marzo de 2013. Fue miembro del directorio de (empresa de medios). De 1980 a febrero de 1998, el Access SEAF SAFI desde diciembre de 2007 a abril Sr. Perezalonso tuvo varias posiciones en Grupo Cifra, de 2010. Previamente el Dr. Palomino fue el Consultor S.A. de C.V. (tienda por departamentos), siendo la Principal y Senior de Proconsulta Internacional (empresa más reciente la de Director General de Administración de consultoría financiera) de setiembre de 2003 a junio y Finanzas. Actualmente es miembro del consejo de de 2007. Anteriormente, fue Primer Vicepresidente y asesoría del Banco Nacional de México, S.A. de C.V. Principal Economista, Latinoamérica, de Merrill Lynch, (banco), del directorio y del comité de inversiones de Pierce Fenner & Smith, New York (banca de inversión) Afore Banamex (banco), del directorio y del comité de desde 2000 al 2002. Fue Principal Funcionario Ejecutivo, inversiones de Siefore Banamex No. 1 (banco) y es Analista Senior de Países y de Capital de Merrill Lynch, miembro del directorio de Gigante, S.A. de C.V.(venta al Perú (banca de inversión) desde 1995 al 2000. El Dr. por menor), Masnegocio Co. S. de R.L. de C.V. (tecnología Palomino ha tenido diversas posiciones en bancos de e instituciones financieras como economista, asesor Móviles de México S.A. de C.V. (comunicación financiero y analista. Tiene un Doctorado en Finanzas de inalámbrica), Cruz Roja Mexicana (servicios médicos la Wharton School de la Universidad de Pennsylvania, y de emergencia), Compañía Constructora Marhnos en Philadelphia, Pennsylvania y un grado en Economía (construcción de viviendas) y Fomento de Investigación de la Universidad del Pacífico, en Lima, Perú. y Cultura Superior, A.C. (Fundación de la Universidad información), Intellego (tecnología),Telefónica Iberoamericana). El Sr. Perezalonso ha sido director GILBERTO PEREZALONSO CIFUENTES de Cablevisión, S.A. de. C.V., Grupo Televisa, S.A.B. Director. y miembro del comité de auditoría de Grupo Televisa, El Sr. Perezalonso es director de la Compañía desde S.A.B. de marzo de 1998 a setiembre de 2009. El junio de 2002 y es un candidato a director especial Sr. Perezalonso tiene una Licenciatura en Derecho independiente. El Sr. Perezalonso fue Presidente del de la Universidad Iberoamericana, en la Ciudad de Directorio de Volaris Compañía de Aviación, S.A.P.I. México, México y una Maestría en Administración de INFORME ANUAL 2015 106 | 107 Negocios otorgada por la Escuela de Administración de aeropuerto internacional en México). El Sr. Ruiz Sacristán Negocios para Graduados de Centroamérica (INCAE) en tiene una Licenciatura en Administración de Negocios de Nicaragua. El Sr. Perezalonso participó en un programa la Universidad de Anáhuac en Ciudad de México, Mexico de Finanzas Corporativas de la Universidad de Harvard, y una Maestría en Administración de Negocios de la en Cambridge, Massachusetts. Northwestern University, en Chicago, Illinois. CARLOS RUIZ SACRISTÁN Director. El Sr. Ruiz Sacristán es director de la Compañía desde el 12 de febrero de 2004 y es un candidato a director especial independiente. Desde noviembre de 2001, es dueño y socio gerente de Proyectos Estratégicos Integrales, una firma mexicana de banca de inversión especializada en agricultura, transporte, turismo y proyectos habitacionales. El Sr. Ruiz Sacristán ha tenido varias posiciones de prestigio en el gobierno mexicano, siendo la última la de Secretario de Transportes y Comunicaciones de México desde 1995 a 2000. Mientras mantenía esa posición, fue también Presidente del Directorio de las compañías del sector controladas por el gobierno mexicano y director de los bancos de desarrollo. Fue también Presidente del Directorio de Asarco LLC desde 2007 a 2012 y de los comités de auditoría, ambiental y de tecnología de Sempra Energy (servicios de energía). En el 2012 el Sr. Ruiz Sacristán fue designado Presidente del Directorio y Principal Funcionario Ejecutivo de IEnova, la subsidiaria operadora de Sempra Energy en México. Es miembro de los directorios de Constructora y Perforadora Latina, S.A. de C.V. (empresa mexicana de perforación y exploración geotermal), de Banco Ve por Mas, S.A. (banco mexicano), de OHL Concesiones México (una empresa de construcción y de ingeniería civil), y de AMAIT (un MIEMBROS DEL DIRECTORIO AL 31 DE DICIEMBRE DE 2015 Germán Larrea Mota-Velasco Oscar González Rocha Emilio Carrillo Gamboa Alfredo Casar Pérez Luis Castelazo Morales Enrique Castillo Sánchez Mejorada Xavier García de Quevedo Topete Daniel Muñiz Quintanilla Luis Miguel Palomino Bonilla Gilberto Perezalonso Cifuentes Carlos Ruiz Sacristán FUNCIONARIOS EJECUTIVOS FUNCIONARIOS EJECUTIVOS GERMÁN LARREA MOTA-VELASCO Presidente del Directorio y Director OSCAR GONZÁLEZ ROCHA Presidente, Principal Funcionario Ejecutivo y Director RAÚL JACOB RUISÁNCHEZ Vicepresidente de Finanzas, Principal Funcionario de Finanzas JUAN MANUEL RODRÍGUEZ ARRIAGA Vicepresidente Comercial JAVIER GÓMEZ AGUILAR Vicepresidente Legal y Gerente Legal HANS A. FLURY Secretario y Asesor Legal AGUSTÍN ÁVILA MARTINEZ Contralor VIDAL MUHECH DIP Vicepresidente de Proyectos EDGARD CORRALES Vicepresidente de Exploraciones INFORME ANUAL 2015 AFINIDAD Y CONSANGUINIDAD Una compañía con más del 50% del poder de voto para la elección de directores mantenido por una sola entidad, una “compañía controlada”, no necesita cumplir con los requerimientos respecto a las reglas del gobierno corporativo de la NYSE, que requiere una mayoría de directores independientes y comités de compensaciones, de candidaturas y de gobierno corporativo, independientes. SCC es una compañía controlada, tal como lo define el reglamento de la NYSE. Grupo México posee indirectamente, al 31 de diciembre de 2015, el 88.6% de nuestras acciones y tienen el poder de votación para la elección de directores. SCC ha tomado ventaja de las excepciones para cumplir con el reglamento de gobierno corporativo de la NYSE. Tenemos tres directores independientes especiales nominados por el Comité Especial de Nominaciones, los Sres. Luis Miguel Palomino Bonilla, Gilberto Perezalonso Cifuentes y Carlos Ruiz Sacristán. Los Sres. Emilio Carrillo Gamboa y Enrique Castillo Sánchez Mejorada son nuestros cuarto y quinto directores independientes. En su reunión del 28 de enero de 2016, el Directorio determinó que los Sres. Luis Miguel Palomino Bonilla, Gilberto Perezalonso Cifuentes, Carlos Ruiz Sacristán, Emilio Carrillo Gamboa y Enrique Castillo Sánchez Mejorada son independientes de la administración de acuerdo a los requisitos de la NYSE tal como dichos requisitos son interpretadas por el Directorio en su juicio empresarial. Con base en el mejor conocimiento de SCC, no existe una relación de afinidad y/o consanguinidad entre los miembros del Directorio y entre estos y los Funcionarios Ejecutivos de SCC. 108 108| |109 109 ÓRGANOS ESPECIALES DEL DIRECTORIO ÓRGANOS ESPECIALES DEL DIRECTORIO y evaluar a las personas que son propuestas como Directores Especiales Independientes. El Directorio de SCC ha constituido los siguientes Comités especiales: 5.Comité de Gobierno Corporativo y Comunicaciones, conformado por cinco miembros del Directorio, que 1. Comité Ejecutivo, conformado por cinco miembros, que tiene por objetivo principal recomendar al Directorio tiene como funciones actuar en sustitución del Directorio, las funciones y necesidades del mismo, desarrollar y en los casos que se requiere sesiones o decisiones recomendar al Directorio la aprobación de los principios en materias de carácter urgente, o para las cuales el de gobierno corporativo, supervisar la evaluación Directorio hubiera efectuado una delegación expresa. del funcionamiento del Directorio y la gerencia y vigilar y revisar el cumplimiento con los estándares cuatro de información y reporte de SCC, que requieran miembros del Directorio, que tienen la condición de de información completa, justa, exacta, precisa y independientes y con conocimientos en las materias entendible, relativa a los reportes y documentos que contables y financieras. Tiene por objetivo principal (a) SCC presenta a la SEC, NYSE y autoridades equivalentes asistir al Directorio en la vigilancia de: (i) la calidad y la en los países en los que SCC opera, así como en otras integridad de los estados financieros de la empresa, comunicaciones públicas que haga de manera regular. 2. Comité de Auditoría, conformado por (ii) la calificación y la independencia de los auditores independientes, (iii) la ejecución de la función de 6.Comité Administrativo, Designado por el Fiduciario auditoría interna y de los auditores independientes, y Nombrado por el Directorio para los Planes de (iv) cumplimiento por la empresa con los requerimientos Beneficios como lo requiere la ley sobre pensiones legales y regulatorios, y (b) preparar el informe que (Employee Retirement Income Security Act – ERISA requieren las reglas de la SEC. de los EEUU). ERISA es la ley que asegura los planes de retiro y otros de los empleados. El Vicepresidente 3.Comité de Compensaciones, conformado por cuatro Legal es el Funcionario Nombrado por el Directorio miembros del Directorio, que tiene por objetivo como Fiduciario de los planes de beneficio de la principal evaluar y establecer las remuneraciones de empresa sujetos a las normas de los EEUU, incluidas los principales funcionarios y empleados clave de SCC las de ERISA. Este nombra a un Comité Administrativo y sus subsidiarias. conformado por cuatro miembros de la gerencia, que tiene por objetivo la administración y el manejo de 4.Comité Especial de Nominaciones, conformado por dichos planes y la vigilancia del desempeño de las dos directores independientes y uno nombrado por el funciones de los agentes y otros fiduciarios encargados Directorio, que tiene facultad exclusiva de proponer de la inversión de los fondos de los planes. INFORME ANUAL 2015 INGRESOS DEL DIRECTORIO Y PLANA GERENCIAL El porcentaje que representa el monto total de las remuneraciones de los miembros del Directorio y de la plana gerencial, respecto al nivel de ingresos brutos de la Compañía es de 0.07%. JUNTA ANUAL DE ACCIONISTAS La junta anual de accionistas de Southern Copper Corporation se realizará el jueves 28 de abril de 2016 a las 9:00 a.m., hora de la Ciudad de México, en el Edificio Parque Reforma, Campos Elíseos No. 400, noveno piso, Colonia Lomas de Chapultepec, Ciudad de México, México. OFICINAS CORPORATIVAS: ESTADOS UNIDOS 1440 E. Missouri Avenue, Suite 160, Phoenix, AZ 85014 EE.UU. Telf. +(602) 264-1375 MÉXICO Edificio Parque Reforma, Campos Elíseos No. 400 Col. Lomas de Chapultepec México D.F. Telf. +(52-55) 1103-5000 PERÚ Av. Caminos del Inca No. 171 Chacarilla del Estanque Santiago de Surco Lima 33, Perú Telf. +(511) 512-0440, Anexo 3181 110 | 111 SERVICIOS DE AGENTE DE TRANSFERENCIA, REGISTRO Y ACCIONISTAS Página web: www.southerncoppercorp.com Correo electrónico: [email protected] FORMULARIO 10-K1 El Formulario 10-K adjunto, que contiene la Discusión y Análisis por parte de la Gerencia sobre la Situación Financiera y los Resultados de las Operaciones, los Estados Financieros Consolidados y las Notas a los mismos, forman parte integrante de esta Memoria Anual. 1 Form 10-K, Teléfono. +(511) 512-0440, anexo 3442 SERVICIOS DE AGENTE DE TRANSFERENCIA, REGISTRO Y ACCIONISTAS Computershare 480 Washington Boulevard Jersey City, NJ 07310-1900 Teléfono: (1-866)230-0172 PROGRAMA DE REINVERSIÓN DE DIVIDENDOS Los accionistas de SCC pueden reinvertir automáticamente sus dividendos en acciones comunes de SCC. SCC paga todas las comisiones de administración y agente. Este plan es administrado por Computershare. Para mayor información, comuníquese con Computershare al (1-866)230-0172. COTIZACIÓN EN BOLSA Los principales mercados para las acciones comunes de SCC son la NYSE (New York Stock Exchange – NYSE) y la Bolsa de Valores de Lima (BVL). A partir del 17 de febrero de 2010, el símbolo de las acciones comunes de SCC cambió de PCU a SCCO en ambas Bolsas de Valores, Nueva York y Lima. INFORME ANUAL 2015 OTROS La Sucursal en el Perú ha emitido, de conformidad con la ley peruana, ‘Acciones de Inversión’ (anteriormente denominadas Acciones del Trabajo) que se cotizan en la Bolsa de Valores de Lima bajo los símbolos SPCCPI1 y SPCCPI2. Los servicios de Agente de Transferencia, registro y servicios a los accionistas titulares de Acciones Comunes y Acciones de Inversión, son proporcionados por el Banco de Crédito del Perú, en la Avenida Centenario 156, La Molina, Lima 12, Perú. Telf.: +(511) 313-2478, Facsímil +(511) 313-2556. 1 Declaración de Poder, anexo 3325 OTRA INFORMACIÓN CORPORATIVA Para mayor información sobre la Compañía o para obtener, copias de la Memoria Anual, Formulario 10-K 2015, libre de costo, comuníquese con el Departamento de Relaciones con los Inversionistas en: 112 | 113 MIEMBROS DEL DIRECTORIO MIEMBROS DEL DIRECTORIO Germán Larrea Mota-Velasco Oscar González Rocha Emilio Carrillo Gamboa Alfredo Casar Pérez Xavier García de Quevedo Topete Daniel Muñiz Quintanilla Luis Miguel Palomino Bonilla Gilberto Perezalonso Cifuentes Carlos Ruiz Sacristán Luis Castelazo Morales Enrique Castillo Sánchez Mejorada COMITÉ DE AUDITORÍA Emilio Carrillo Gamboa, Presidente del Comité, Luis Miguel Palomino Bonilla Gilberto Perezalonso Cifuentes Enrique Castillo Sánchez Mejorada SOUTHERN COPPER CORPORATION OFICINAS CORPORATIVAS ESTADOS UNIDOS 1440 E. Missouri Avenue, Suite 160, Phoenix, AZ 85014, EE.UU. Teléfono: +(602) 264-1375 MÉXICO Edificio Parque Reforma, Campos Elíseos Nº 400. piso 9 Col. Lomas de Chapultepec, México D.F. Teléfono: + (52-55) 1103-5000 PERÚ Av. Caminos del Inca 171 Chacarilla del Estanque, Santiago de Surco Lima 33 - Perú Teléfono: +(511) 512-0440, Anexo 3354 Símbolo: SCCO E-mail [email protected] www.southerncoppercorp.com