Volumen II

Anuncio
UNIVERSIDAD INDUSTRIAL DE SANTANDER
DIVISIÓN DE PLANTA FISICA
PLIEGOS DE CONDICIONES
DEFINITIVOS
VOLUMEN II – ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
LICITACIÓN PÚBLICA No. 001 DE 2007
ADECUACIONES CIVILES, ARQUITECTÓNICAS Y ELÉCTRICAS DEL
EDIFICIO DE ADMINISTRACIÓN II
DIRECCION DE CONTRATACION Y PROYECTOS DE INVERSION
MARZO DE 2007
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVOS
LICITACIÓN PÚBLICA No. 001 DE 2007
ADECUACIONES CIVILES, ARQUITECTÓNICAS Y ELÉCTRICAS
DEL EDIFICIO DE ADMINISTRACIÓN II
DIRECCION DE
CONTRATACION Y
PROYECTOS DE
INVERSION
INDICE
CAPITULO 1. PRELIMINARES___________________________________ 16
1.01 LOCALIZACIÓN Y REPLANTEO _________________________________ 16
1.02 CERRAMIENTO PROVISIONAL EN MALLA _________________________ 17
1.03 DEMOLICIÓN DE MUROS _____________________________________ 18
1.04 DEMOLICIÓN DE PISOS EXISTENTES ____________________________ 19
1.05 DEMOLICIÓN DE ANDENES EN CONCRETO _______________________ 19
1.06 DEMOLICIÓN DE JARDINERA EXISTENTE _________________________ 20
1.07 DESMONTE DE APARATOS SANITARIOS__________________________ 21
1.08 DESMONTE DE PUERTAS Y VENTANAS ___________________________ 21
1.09 DESMONTE DE LAMPARAS ____________________________________ 21
1.10 DESMONTE DE MUEBLES EXISTENTES ___________________________ 22
1.11 DESMONTE DE PARASOLES EXISTENTES _________________________ 22
1.12 DESMONTE DE CIELO RASO EXISTENTE _________________________ 23
1.13 TAPONAMIENTO DE PUNTOS: HIDRÁULICOS, SANITARIOS, ELÉCTRICOS Y
DE REDES DE VOZ Y DATOS___________________________________ 24
1.14 DEMOLICIÓN DE PLACA PARA BUITRONES _______________________ 24
1.15 PERFORACIÓN DE PLACA PARA PASES DE TUBERÍA ________________ 25
1.16 CAMPAMENTO E INSTALACIONES PROVISIONALES _________________ 26
1.17 DESMONTE Y DESCAPOTE A MANO _____________________________ 27
CAPITULO 2. MOVIMIENTO DE TIERRA__________________________ 28
2.01 EXCAVACIÓN EN TIERRA O MATERIAL COMÚN Y/O CONGLOMERADO A
MANO, INCLUYE TRANSPORTE INTERNO _________________________ 28
2.02 EXCAVACIÓN EN ROCA, INCLUYE TRANSPORTE INTERNO____________ 30
2.03 RELLENOS COMPACTADOS CON MATERIAL COMÚN (PRODUCTO DE LA
EXCAVACIÓN) _____________________________________________ 31
2.04 RELLENOS COMPACTADOS CON MATERIAL SELECCIONADO (INCLUYE EL
SUMINISTRO DEL MATERIAL) _________________________________ 31
2.05 RETIRO Y TRANSPORTE DE SOBRANTES DE EXCAVACIÓN ___________ 33
CAPITULO 3. CONCRETOS__
33
3.01 CONCRETO DE LIMPIEZA DE 1500 PSI___________________________ 44
3.02 CONCRETO CIMIENTO CORRIDO 5000 PSI _______________________ 45
3.03 CONCRETO VIGAS CORONA Y VIGAS DE AMARRE 5000 PSI _________ 46
3.04 CONCRETO PARA PANTALLAS DE REFUERZO 5000 PSI _____________ 46
3.05 CONCRETO CIMIENTOS FOSO ASCENSOR 3000 PSI ________________ 47
3.06 CONCRETO A LA VISTA PANTALLAS FOSO ASCENSOR 3000 PSI_______ 47
3.07 CONCRETO PARA VIGA Y PLACA CUBIERTA ASCENSOR 3000 PSI ______ 48
3.08 CONCRETO PARA COLUMNAS DE 3000 PSI _______________________ 49
3.09 RESANES EN COLUMNAS Y VIGAS ______________________________ 50
Volumen II – Especificaciones Técnicas
Página 1 de 118
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVOS
LICITACIÓN PÚBLICA No. 001 DE 2007
ADECUACIONES CIVILES, ARQUITECTÓNICAS Y ELÉCTRICAS
DEL EDIFICIO DE ADMINISTRACIÓN II
DIRECCION DE
CONTRATACION Y
PROYECTOS DE
INVERSION
CAPITULO 4. ACERO DE REFUERZO Y MALLAS ELECTROSOLDADAS__
50
4.01 ACEROS DE REFUERZO Y MALLAS ______________________________ 52
4.02 ANCLAJE EPÓXICO Ø=3/8" ____________________________________ 53
4.03 ANCLAJE EPÓXICO Ø=1/2" ___________________________________ 53
4.04 ANCLAJE EPÓXICO Ø=3/4" ___________________________________ 53
54
CAPITULO 5. ELEMENTOS NO ESTRUCTURALES____
5.01 DINTELES EN CONCRETO REFORZADO, (h = 0.10 m) _______________ 54
5.02 CONCRETO REFORZADO PARA COLUMNETAS, (DIMENSIONES 12 X 15 cm)
________________________________________________________55
5.03 CONCRETO REFORZADO PARA VIGAS CINTA, (DIMENSIONES 10 X 15 cm)
___________________________________________________________55
5.04 MESONES EN CONCRETO REFORZADO __________________________ 56
5.05 DESCOLGADOS EN CONCRETO REFORZADO A LA VISTA ____________ 57
5.06 ALFAJIAS EN CONCRETO REFORZADO A LA VISTA__________________ 57
CAPITULO 6. MAMPOSTERIA___________________________________ 58
6.01 MAMPOSTERIA EN LADRILLO H-10______________________________ 58
6.02 LAVA TRAPEROS EN MAMPOSTERIA H-7 _________________________ 59
6.03 JARDINERA EN LADRILLO A LA VISTA REFORZADO (INCLUYE CIMIENTO,
IMPERMEABILIZACIÓN Y ALFAJÍA) ______________________________ 59
CAPITULO 7. FRISOS_________________________________________ 61
7.01 FRISO LISO MURO __________________________________________ 61
7.02 FRISO IMPERMEABILIZADO ___________________________________ 61
7.03 GOTEROS _________________________________________________ 62
7.04 MALLA SIN VENA____________________________________________ 62
CAPITULO 8. PISOS__________________________________________ 63
8.01 MORTERO DE NIVELACIÓN ____________________________________ 63
8.02 MORTERO IMPERMEABILIZADO ________________________________ 63
8.03 PISO EN BALDOSIN DE GRANITO PULIDO ________________________ 64
8.04 GUARDAESCOBA RECTO EN GRANITO PULIDO ____________________ 65
8.05 PISO EN CERAMICA DUROPISO O SIMILAR (20 X 20 cm) ____________ 65
8.06 REALCE PISOS EN CONCRETO e=8cm (INCLUYE ENCHAPE) __________ 67
8.07 CONCRETO PARA ANDEN PEATONAL DE 2500 PSI, e=8cm ___________ 67
8.08 CONCRETO PARA CANALETA DE AGUAS LLUVIAS DE 2500 PSI, e=8cm _ 68
8.09 PISO EN PAVIMENTO FLEXIBLE ________________________________ 68
CAPITULO 9. ENCHAPES______________________________________ 69
9.01 ENCHAPE DE MUROS EN CERÁMICA 20X20 cm ____________________ 69
Volumen II – Especificaciones Técnicas
Página 2 de 118
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVOS
LICITACIÓN PÚBLICA No. 001 DE 2007
ADECUACIONES CIVILES, ARQUITECTÓNICAS Y ELÉCTRICAS
DEL EDIFICIO DE ADMINISTRACIÓN II
9.02
9.03
DIRECCION DE
CONTRATACION Y
PROYECTOS DE
INVERSION
ENCHAPE DE MESONES EN GRANITO FUNDIDO Y PULIDO (INCLUYE
VOLTEO Y SALPICADERO)_____________________________________ 71
ENCHAPE DE MESONES EN GRANITO DE MARMOL PARA BAÑOS (INCLUYE
VOLTEO Y SALPICADERO)_____________________________________ 71
CAPITULO 10. CIELOS RASOS__________________________________ 73
10.01 CIELO TIPO MINATONE CORTEGA TEGULAR 704 ARMSTRONG O SIMILAR73
10.02 BUITRON EN DRYWALL _______________________________________ 73
10.03 AISLANTE TIPO FRESCAZA ____________________________________ 74
CAPITULO 11. CARPINTERIA EN MADERA_________________________ 75
11.01 SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE MUEBLE EN MADERA BAJO MESONES
(INCLUYE ENTREPAÑO)_______________________________________75
11.02 PUERTA TIPO P-3 TIPO APERTURA CORREDERA, (1.70x2.10m)________76
11.03 PUERTA TIPO P-4 TIPO APERTURA BATIENTE, (0.90x2.10m)__________76
11.04 PUERTA TIPO P-5 TIPO APERTURA BATIENTE, (0.70x2.10m)__________76
11.05 PUERTA TIPO P-6 TIPO APERTURA BATIENTE, 0.60x2.10m)___________76
11.06 PUERTA TIPO P-7 TIPO APERTURA CORREDERA, (1.05x2.10m)________76
11.07 PUERTA TIPO P-8 TIPO APERTURA BATIENTE, (0.85x2.10m)__________76
11.08 PUERTA TIPO P-14 TIPO APERTURA CORREDERA, (1.80x2.10m)_______76
CAPITULO 12. CARPINTERÍA Y ESTRUCTURA METÁLICA______________77
12.01 REJA METÁLICA EN VARILLA CUADRADA DE ½”____________________77
12.02 PUERTA METÁLICA ENTAMBORADA TIPO P-9 ______________________78
12.03 PUERTA METÁLICA ENTAMBORADA TIPO PD-3_____________________ 78
12.04 VIGA METÁLICA 35x40, L=4.60m, INCLUYE PLATINA DE APOYO Y
ANCLAJES_________________________________________________ 79
12.05 VIGA METÁLICA 30x40, L=4.60m, INCLUYE PLATINA DE APOYO Y
ANCLAJES_________________________________________________ 79
CAPITULO 13. ESTUCO Y PINTURA_______________________________83
13.01 ESTUCO Y VINILO TIPO 1 PARA MUROS INTERIORES _______________ 84
13.02 VINILO TIPO 1 PARA MUROS INTERIORES ________________________ 84
13.03 ESTUCO PLASTICO Y PINTURA TIPO KORAZA PARA MUROS EXTERIORES 85
CAPITULO 14. INSTALACIONES HIDROSANITARIAS_________________ 85
14.01 ACOMETIDA DOMICILIARIA HIDRAULICA_________________________85
14.02 CONEXIÓN DOMICILIARIA ALCANTARILLADO______________________88
14.03 PUNTOS HIDRAULICOS_______________________________________89
14.04 PUNTOS SANITARIOS________________________________________ 90
14.05 PUNTOS DE VENTILACIÓN____________________________________ 90
14.06 SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE REJILLAS DE PISO________________91
Volumen II – Especificaciones Técnicas
Página 3 de 118
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVOS
LICITACIÓN PÚBLICA No. 001 DE 2007
ADECUACIONES CIVILES, ARQUITECTÓNICAS Y ELÉCTRICAS
DEL EDIFICIO DE ADMINISTRACIÓN II
DIRECCION DE
CONTRATACION Y
PROYECTOS DE
INVERSION
14.07 REJILLAS METÁLICAS PARA CANALETAS DE AGUAS LLUVIAS ANCHO=0.44
m________________________________________________________91
14.08 CAJA DE INSPECCION 60x60 cm________________________________92
14.09 CAJA DE INSPECCION 80x80 cm________________________________92
14.10 TUBERÍA PVC Ø=6” (160 mm) NOVAFORT________________________92
14.11 RED DE DRENAJE EQUIPOS AIRE ACONDICIONADO, EN TUBERIA
SANITARIA DE Ø=1½” A Ø=2”_________________________________93
14.12 KIT DE INSTALACIÓN DE LAVAPLATOS___________________________93
CAPITULO 15. APARATOS SANITARIOS __________________________ 94
15.01 SANITARIO LÍNEA ACUACER (INCLUYE GRIFERÍA)__________________94
15.02 LAVAMANOS LÍNEA ACUACER (INCLUYE GRIFERÍA)_________________94
15.03 ORINAL (INCLUYE GRIFERÍA Y VALVULA AUTOMATICA)______________94
15.04 JUEGO DE INCRUSTACIONES__________________________________ 95
15.05 DUCHA SENCILLA____________________________________________95
15.06 LLAVE TERMINAL DE ½”______________________________________ 96
CAPITULO 16. VARIOS_______________________________________ 96
16.01 LIMPIEZA PERMANENTE_______________________________________96
16.02 ESPEJOS DE 3 mm___________________________________________97
16.03 EMPRADIZACIÓN ZONAS VERDES_______________________________98
16.04 EXTINTOR SOLKAFLAN 123-9000 GMS___________________________ 98
16.05 GATOS HIDRÁULICOS________________________________________98
CAPITULO 17. INSTALACIONES ELÉCTRICAS______________________ 99
17.01 ACOMETIDA 3x10 + 1x1/0 + 1x10THW_________________________103
17.02 ACOMETIDA 2x10 + 1x1/0 + 1x10THW_________________________103
17.03 ACOMETIDA 2x8 + 1x8 + 1x10THW____________________________103
17.04 ACOMETIDA 3x8 + 1x8 + 1x10THW____________________________103
17.05 TOTALIZADOR DE 3x30A INDUSTRIAL__________________________104
17.06 TOTALIZADOR DE 3x50A INDUSTRIAL__________________________104
17.07 TOTALIZADOR DE 3x100A INDUSTRIAL_________________________104
17.08 TOTALIZADOR DE 2x30A INDUSTRIAL__________________________104
17.09 TOTALIZADOR DE 2x50A INDUSTRIAL__________________________104
17.10 TABLERO DE DISTRIBUCIÓN DE 12 PUESTOS ____________________104
17.11 TABLERO DE DISTRIBUCIÓN DE 24 PUESTOS ____________________105
17.12 TABLERO DE DISTRIBUCIÓN DE 12 PUESTOS PARA PC_____________106
17.13 TOMACORRIENTE EN CANALETA SALIDA COMPUTADOR ____________106
17.14 TOMACORRIENTE EN PARED SALIDA COMPUTADOR _______________107
17.15 TOMACORRIENTE 110V EN CANALETA __________________________108
17.16 TOMACORRIENTE 110V EN PARED _____________________________108
17.17 SALIDA PARA LAMPARA 2x48W INCRUSTADA EN EL CIELO RASO CON
INTERRUPTOR_____________________________________________109
17.18 SALIDA PARA LUZ DECORATIVA INCLUYE LAMPARA PARA CIRCULACIONES
CON INTERRUPTOR_________________________________________110
17.19 CABLE UTP CATEGORIA 6 TENDIDO_____________________________111
Volumen II – Especificaciones Técnicas
Página 4 de 118
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVOS
LICITACIÓN PÚBLICA No. 001 DE 2007
ADECUACIONES CIVILES, ARQUITECTÓNICAS Y ELÉCTRICAS
DEL EDIFICIO DE ADMINISTRACIÓN II
17.20
17.21
17.22
17.23
17.24
17.25
17.26
17.27
17.28
17.29
17.30
17.31
17.32
DIRECCION DE
CONTRATACION Y
PROYECTOS DE
INVERSION
CANALETA METALICA 10x4 CON PINTURA ELECTROSTATICA C22______111
CANALETA METALICA 10x4 CON PINTURA ELECTROSTATICA C18______112
CANALETA METALICA 30x8 CON PINTURA ELECTROSTATICA C18______112
RACK ABIERTO_____________________________________________113
PATCH CORD CATEGORIA 6 ___________________________________113
PATCH PANEL CATEGORIA 6 __________________________________ 114
PROTECTOR DE ESTADO SÓLIDO_______________________________114
SALIDA DOBLE VOZ Y DATOS EN CANALETA______________________114
SALIDA DOBLE VOZ Y DATOS EN PARED_________________________115
SALIDA SENCILLA TOMA RJ-45 EN CANALETA ____________________115
SALIDA SENCILLA TOMA RJ-45 EN PARED_______________________116
FIBRA ÓPTICA DE 8 HILOS____________________________________116
TEMPORIZADOR DE PROTECCIÓN DE ENCENDIDO_________________117
Volumen II – Especificaciones Técnicas
Página 5 de 118
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVOS
LICITACIÓN PÚBLICA No. 001 DE 2007
ADECUACIONES CIVILES, ARQUITECTÓNICAS Y ELÉCTRICAS
DEL EDIFICIO DE ADMINISTRACIÓN II
DIRECCION DE
CONTRATACION Y
PROYECTOS DE
INVERSION
ASPECTOS GENERALES
Estas especificaciones cubren las obras civiles, eléctricas, de comunicaciones y
acabados arquitectónicos para el funcionamiento del Edificio de Administración II de
la Universidad Industrial de Santander.
En estas especificaciones no se va encontrar detallado el proceso constructivo de los
diferentes ítems presupuestados, ya que se parte de la base que quienes pueden
participar en la licitación son empresas o personas naturales que tienen la
experiencia mínima para este tipo de obras y conocen no solo las normas de
construcción que aplican a los acabados normales en la construcción, sino también
las practicas comunes y lógicas para las mismas. Se encontrará en la redacción
algunos párrafos que hacen énfasis en puntos relativamente importantes de los
diferentes procesos de construcción, con el fin de hacer un llamado de atención en
su ejecución o hacer las aclaraciones pertinentes.
En caso de ausencia de detalles en los planos y en las especificaciones, la
Interventoría definirá y aclarará la forma constructiva correspondiente. Cuando se
presenten discrepancias entre los planos y las especificaciones, primará o tendrá
mayor validez la norma escrita en las especificaciones. En los planos prevalecerán
los números sobre la escala.
Estas especificaciones técnicas se deben utilizar y son las estrictamente necesarias
para concursar y construir los ítems que se consignan en el Anexo No. 6 Formulario
de la Propuesta, cantidades y precios. Cualquier cambio que proponga el Contratista
deberá ser consultado por escrito al Interventor y no podrá proceder a su ejecución
sin la aceptación escrita de éste.
EL CONTRATISTA AL FINAL DE LA CONSTRUCCIÓN DEBE ENTREGAR LOS PLANOS
AS-BUILT (DEFINITIVOS DE LA CONSTRUCCIÓN) EN UN (1) ORIGINAL Y UNA (1)
COPIA, ADEMÁS DEL RESPECTIVO ARCHIVO EN MEDIO DIGITAL EN FORMATO DE
DIBUJO (DRAWING) DE AUTOCAD EN VERSIÓN 2000 O SUPERIOR, DE LAS
DIFERENTES
ÁREAS
EJECUTADAS
(ARQUITECTÓNICOS,
ESTRUCTURALES,
HIDRÁULICOS, SANITARIOS, ELÉCTRICOS, ETC.)
Volumen II – Especificaciones Técnicas
Página 6 de 118
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVOS
LICITACIÓN PÚBLICA No. 001 DE 2007
ADECUACIONES CIVILES, ARQUITECTÓNICAS Y ELÉCTRICAS
DEL EDIFICIO DE ADMINISTRACIÓN II
DIRECCION DE
CONTRATACION Y
PROYECTOS DE
INVERSION
ASPECTOS BÁSICOS
El CONTRATISTA deberá mantener en el sitio de las obras un archivo de planos de
construcción con las últimas revisiones vigentes y será responsable por el empleo
de estos planos en la construcción de las obras, así mismo, está obligado a entregar
el récord de los planos de la obra, en la fecha de suscripción del acta de recibo
definitivo del Contrato, como se menciona anteriormente.
Cuando no se haga referencia a alguna norma particular o específica, o cuando
existan dudas, o vacíos o contradicciones o diferencias de interpretación, el
CONTRATISTA deberá cumplir los requisitos de las normas aplicables que se
mencionan en el siguiente orden:
Normas Sismo resistentes
NSR-98
Instituto de Normas Técnicas
ICONTEC
American Bridge Welding Code
AWS
American Society for Testing and Materials ASTM
American Concrete Institute
ACI
Portland Cement Association
PCA
Normas técnicas de ESSA
Electrificadora de Santander S.A. E.S.P.
En caso de discrepancias entre las especificaciones y los planos, el CONTRATISTA
informará sobre ello al INTERVENTOR, quien decidirá conjuntamente con el
CONTRATANTE, sobre la prelación entre estos documentos.
Si durante la ejecución del contrato el CONTRATANTE considera necesario introducir
cambios o modificaciones en los diseños y/o en las especificaciones, así lo notificará
al CONTRATISTA, para que éste le manifieste si acepta o no los cambios planteados,
sustentando en cada caso las incidencias que dichos cambios generen en la
ejecución.
El CONTRATISTA deberá pronunciarse por escrito dentro de los tres (3) días hábiles
siguientes a la fecha en que el CONTRATANTE efectúe la notificación. El
CONTRATANTE tomará la decisión final sobre la ejecución de las modificaciones o la
prescindencia de éstas y la comunicará por escrito al CONTRATISTA dentro de un
término máximo de tres (3) días hábiles siguientes a la fecha de recibo de la
sustentación del CONTRATISTA; mientras se produce la decisión final del
CONTRATANTE, el CONTRATISTA continuará la obra o la suspenderá temporalmente
de acuerdo con las instrucciones que aquel le imparta.
Si fuere el CONTRATISTA quien propusiere los cambios o modificaciones a los
diseños y/o especificaciones, el INTERVENTOR y el CONTRATANTE podrán
aceptarlos siempre y cuando estos no modifiquen el diseño original e impliquen
mayores costos para el proyecto; si de la ejecución de dichos cambios se derivaren
mayores costos estos serán asumidos por el CONTRATISTA.
Volumen II – Especificaciones Técnicas
Página 7 de 118
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVOS
LICITACIÓN PÚBLICA No. 001 DE 2007
ADECUACIONES CIVILES, ARQUITECTÓNICAS Y ELÉCTRICAS
DEL EDIFICIO DE ADMINISTRACIÓN II
DIRECCION DE
CONTRATACION Y
PROYECTOS DE
INVERSION
Si como consecuencia de las modificaciones hubiere lugar a la prórroga del plazo o a
la adición del valor del contrato, el CONTRATISTA y el CONTRATANTE firmarán el
contrato adicional correspondiente o el acta de modificación de cantidades de obra a
que hubiere lugar.
CANTIDADES DE OBRA
Las cantidades de obra por ejecutar son las que se presentan en el Formulario,
estas son aproximadas y están calculadas con base en el estudio del proyecto; por
lo tanto, se podrán aumentar, disminuir o suprimir durante la ejecución de la obra,
tales variaciones no viciarán ni invalidarán el contrato producto de ésta licitación
pública. El CONTRATISTA está obligado a ejecutar las mayores cantidades de obra
que resulten, a los mismos precios de la propuesta, salvo que se presenten
circunstancias imprevisibles que afecten el equilibrio económico del contrato.
Si durante la ejecución del proyecto fuere necesario modificar las cantidades de
obra establecidas en el Formulario, el CONTRATISTA estará en la obligación de
incluir los cambios a que haya lugar en el citado formulario, de acuerdo con la
respectiva acta de modificación.
Para los fines de pago regirán las cantidades de obra realmente ejecutadas, pero
éstas no podrán superar el valor determinado en el contrato, sin antes tener la
aprobación del CONTRATANTE de las actas de obras de ítems no previstos o como
resultado de mayores cantidades de obra.
OBRAS ADICIONALES
Se entiende por obras adicionales aquellas que por su naturaleza, pueden
ejecutarse con los planos y especificaciones originales del contrato o variaciones no
substanciales de los mismos y en donde todos los ítems tengan precios unitarios
pactados. El CONTRATANTE podrá ordenar por escrito obras adicionales y el
CONTRATISTA estará en la obligación de ejecutarlas. Las obras adicionales se
pagarán a los precios establecidos en el Formulario.
OBRAS COMPLEMENTARIAS
Se entiende por obra complementaria la que no está incluida en las condiciones
originales del contrato y por esta misma razón, no puede ejecutarse con los precios
del mismo. El CONTRATANTE podrá ordenar obras complementarias y el
CONTRATISTA estará obligado a ejecutarlas, siempre que los trabajos ordenados
hagan parte inseparable de la obra contratada, o sean necesarias para ejecutar esta
obra o para protegerla.
Volumen II – Especificaciones Técnicas
Página 8 de 118
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVOS
LICITACIÓN PÚBLICA No. 001 DE 2007
ADECUACIONES CIVILES, ARQUITECTÓNICAS Y ELÉCTRICAS
DEL EDIFICIO DE ADMINISTRACIÓN II
DIRECCION DE
CONTRATACION Y
PROYECTOS DE
INVERSION
Los precios que se aplicarán para el pago de la obra complementaría serán los que
se convengan con el CONTRATISTA, mediante la suscripción de un acta de precios
no previstos. Cuando sea imposible acordar de antemano con el CONTRATISTA el
precio de la obra complementaría, el CONTRATANTE podrá optar por ordenar que
dicho trabajo sea ejecutado por el sistema de administración, o sea por el costo
directo más un porcentaje acordado por las partes, que debe cubrir los costos por
concepto de administración y utilidad del CONTRATISTA. Por costo directo se
entenderá el de las siguientes partidas.
a) El valor de los materiales puestos al pie de la obra.
b) Los jornales y sueldos útiles, aumentados en el porcentaje por prestaciones
sociales y parafiscales, calculados por el CONTRATISTA en la propuesta. Los
jornales de dominicales y días feriados están incluidos en estos porcentajes.
c) El alquiler del equipo y herramientas, liquidado según las tarifas horarias de la
propuesta del CONTRATISTA y conforme a lo estipulado en el pliego de condiciones
de la presente licitación pública. En el caso de tarifas no establecidas en la
propuesta, éstas se calcularán por métodos similares a los empleados por la
Asociación Colombiana de Ingenieros Constructores (ACIC).
Para el pago de las obras complementarias por administración, el CONTRATISTA
elaborará planillas diarias de control en que se consignen los datos de empleo de
mano de obra, materiales, equipo y los correspondientes a otros gastos incurridos.
Estas planillas deberán ser aprobadas por el INTERVENTOR y constituirán la base
para la presentación de la facturación correspondiente.
CALIDAD DE LA OBRA
El CONTRATISTA es responsable de la realización de las pruebas de campo y
ensayos de laboratorio que aseguren la calidad de la obra, de los materiales a
utilizar y de los procedimientos a implementar, incluidas aquellas requeridas para el
manejo ambiental del proyecto y entregará a la INTERVENTORIA los resultados de
los mismos dentro de los dos (2) días hábiles siguientes a la fecha de su obtención,
para que ésta verifique si se ajustan a los requerimientos de las especificaciones. La
verificación de la INTERVENTORIA no exonerará de responsabilidad al
CONTRATISTA por la calidad de la misma. Dichos ensayos y pruebas deberán estar
presupuestadas por el CONTRATISTA en cada ítem o evaluadas en el cálculo del
A.I.U.
El CONTRATANTE podrá rechazar la obra ejecutada por deficiencias en los
materiales o elementos empleados, aunque las muestras y prototipos
correspondientes hubieren sido verificados previamente, sin perjuicio de lo
establecido en las especificaciones sobre la aceptación de suministro defectuoso.
Toda obra rechazada por defectos en los materiales, en los elementos empleados,
Volumen II – Especificaciones Técnicas
Página 9 de 118
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVOS
LICITACIÓN PÚBLICA No. 001 DE 2007
ADECUACIONES CIVILES, ARQUITECTÓNICAS Y ELÉCTRICAS
DEL EDIFICIO DE ADMINISTRACIÓN II
DIRECCION DE
CONTRATACION Y
PROYECTOS DE
INVERSION
en la obra de mano o por deficiencia de los equipos, maquinarias y herramientas de
construcción o por defectos en ella misma, deberá ser retenida, reconstruida o
reparada por cuenta del CONTRATISTA. Además el CONTRATISTA queda obligado a
retirar del sitio respectivo los materiales o elementos defectuosos. El CONTRATANTE
podrá retirar los materiales o los elementos y reemplazarlos por otros, repararlos o
reconstruir la parte rechazada de la obra, todo a cargo del CONTRATISTA.
Los equipos, maquinaria y herramientas que el CONTRATISTA suministre para la
construcción, deberán ser adecuados y suficientes para las características y la
magnitud del trabajo por ejecutar. El CONTRATANTE directamente o por intermedio
de la INTERVENTORIA se reserva el derecho de rechazar y exigir el reemplazo o
reparación por cuenta del CONTRATISTA de aquellos equipos, maquinarias y
herramientas que a su juicio sean inadecuados o ineficientes, o que por sus
características constituyen un peligro para el personal o un obstáculo para el buen
desarrollo de las obras. Se exigirá siempre el suministro y mantenimiento en buen
estado de funcionamiento del equipo básico requerido para la construcción de las
obras.
ACTAS DE MODIFICACIÓN DE CANTIDADES DE OBRA
Es el documento en el que se deja constancia de las modificaciones efectuadas por
requerimientos del proyecto a las cantidades de obra previstas inicialmente. Estas
actas deberán suscribirlas los ingenieros residentes del CONTRATISTA y de la
INTERVENTORIA y para su validez requieren de la aprobación del funcionario
competente del CONTRATANTE.
Volumen II – Especificaciones Técnicas
Página 10 de 118
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVOS
LICITACIÓN PÚBLICA No. 001 DE 2007
ADECUACIONES CIVILES, ARQUITECTÓNICAS Y ELÉCTRICAS
DEL EDIFICIO DE ADMINISTRACIÓN II
DIRECCION DE
CONTRATACION Y
PROYECTOS DE
INVERSION
NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD INDUSTRIAL
El Contratista en todo momento tomará las precauciones necesarias para dar la
suficiente seguridad a sus trabajadores, a los de la Interventoría y a terceros,
aplicando por lo menos las normas que a este respecto tengan las entidades
oficiales y sus códigos de edificaciones y construcciones. El Contratista preparará un
programa completo, con las medidas de seguridad que se tomarán conforme a estas
especificaciones y lo someterá a la aprobación de la Interventoría, quien podrá
además ordenar cualquier otra medida adicional que considere necesaria. El
Contratista deberá responsabilizar al residente de obra para velar por el fiel
cumplimiento de estas medidas. El Contratista tendrá un plazo de veinticuatro (24)
horas para suministrar el informe de cada uno de los accidentes de trabajo que
ocurran en la obra con todos los datos que exija la Interventoría.
En caso de accidente, se deberá reportar, como mínimo, la fecha, hora, lugar del
accidente, nombre del accidentado, estado civil, edad, oficio que desempeña y su
experiencia, actividad que desempeñaba en el momento del accidente, indicar si
hubo lesión y tipo, posibles causas del accidente, tratamiento recibido y concepto
médico.
La Interventoría podrá en cualquier momento ordenar que se suspenda la
construcción de una obra o de las obras en general, si por parte del Contratista
existe un incumplimiento de los requisitos generales de seguridad o de las
instrucciones de la Interventoría al respecto, sin que el Contratista tenga derecho a
reclamos o a ampliación de los plazos de construcción. De hecho, el Contratista será
responsable por todos los accidentes que puedan sufrir su personal, el de la
Interventoría, visitantes autorizados o terceros como resultado de negligencia o
descuido del Contratista para tomar las precauciones o medidas de seguridad
necesarias. Por consiguiente, todas las indemnizaciones que apliquen serán por
cuenta del Contratista.
Sin menoscabo de todas las obligaciones sobre medidas de seguridad, el Contratista
deberá cumplir en todo momento los siguientes requisitos y cualesquiera otros que
ordene la Interventoría durante el desarrollo del contrato, sin que por ello reciba
pago adicional ya que el costo deberá ser incluido en los precios unitarios ofrecidos
para cada ítem en particular.
BOTIQUÍN DE PRIMEROS AUXILIOS: La obra deberá contar con botiquines
suficientes que contengan los elementos necesarios para atender primeros auxilios.
El residente de obra deberá estar responsabilizado por la utilización y dotación de
ellos. Todo el personal de obra deberá tener conocimientos sobre los riesgos de
cada oficio y sobre la manera de auxiliar oportunamente a cualquier accidentado.
Deberá disponerse en el sitio de las obras de camillas que permitan el transporte de
lesionados.
Volumen II – Especificaciones Técnicas
Página 11 de 118
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVOS
LICITACIÓN PÚBLICA No. 001 DE 2007
ADECUACIONES CIVILES, ARQUITECTÓNICAS Y ELÉCTRICAS
DEL EDIFICIO DE ADMINISTRACIÓN II
DIRECCION DE
CONTRATACION Y
PROYECTOS DE
INVERSION
ZONA DE TRABAJO: Durante el desarrollo de los trabajos, el Contratista deberá
mantener en perfecto estado de limpieza la zona de la obra y sus alrededores,
retirará diariamente o con más frecuencia si así lo ordena la Interventoría, basuras,
desperdicios y sobrantes de material, de manera que no aparezca en ningún
momento una acumulación de éstos. Al finalizar cualquier parte de los trabajos, el
Contratista deberá retirar su equipo, construcciones provisionales y sobrantes de
materiales y basuras que resulten del trabajo y dejar el sitio en orden y aseo. Las
rutas por las cuales los trabajadores tengan que transitar regularmente, deberán
acondicionarse de tal manera que en todo momento estén drenadas, libres de
obstrucciones y no deberán cruzarse con cables, mangueras, tubos, zanjas y demás
elementos que no tengan protección. En cuanto sea posible se separarán las áreas
de trabajo de las de tránsito. Los conductores eléctricos que crucen zonas de
trabajo o sitios por donde se movilice equipo o personal, deberán estar provistos de
aislamientos adecuados. No se permitirá el uso de conductores eléctricos desnudos,
en donde éstos pueden ofrecer peligros para el personal o los equipos. Los
materiales que se van a utilizar se almacenarán debidamente, depositándolos a
distancia prudente de los operarios o trabajadores, dejando pasillos o zonas
accesibles entre los arrumes. Una o varias personas serán responsables
exclusivamente del aseo y conservación del sitio de trabajo.
PROTECCIÓN Y LIMPIEZA DE MEDIANIAS Y ANDENES: Esta especificación se refiere
a las obras y trabajos que debe realizar el contratista para prevenir y evitar daños
de cualquier índole en las edificaciones aledañas a la construcción. Adicionalmente,
deberá prestarse especial cuidado a la protección de los andenes peatonales que
bordean la obra para prevenir accidentes o perjuicios a transeúntes. El Contratista
será responsable de reparar por su cuenta cualquier deterioro que se presente en
las edificaciones aledañas a la obra por omisión o negligencia del Contratista en la
instalación de barreras o medios de protección adecuados. Todas las obras
provisionales utilizadas por el Contratista para cumplir lo previsto en esta
especificación, deberá retirarse en su totalidad, cuando lo autorice el Interventor.
En general, los gastos que ocasionen los trabajos aquí enumerados, no se pagarán
al Contratista por separado porque su costo deberá estar incluido dentro de los
precios unitarios establecidos en el formulario de precios del contrato para los ítems
en que se requiere la protección de zonas aledañas.
SEÑALIZACIÓN: Durante la ejecución de la obra, el Contratista deberá colocar las
señales de prevención: avisos de peligro en las horas diurnas y luces rojas o
reflectivas en horas nocturnas. Ningún trabajo de excavación de zanjas podrá
ejecutarse sin que se hayan colocado señales visibles de peligro en número, forma,
tipo y clase aprobado por la Interventoría. La Interventoría podrá, en cualquier
momento, ordenar que se suspenda la construcción de la obra o parte de ella, si
existe un incumplimiento sistemático por parte del Contratista para llevar a cabo los
requisitos de señalización o las instrucciones de la Interventoría al respecto.
ALUMBRADO Y TRABAJO NOCTURNO: Cuando los trabajos se realicen sin
iluminación natural suficiente, el Contratista suministrará iluminación eléctrica en
Volumen II – Especificaciones Técnicas
Página 12 de 118
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVOS
LICITACIÓN PÚBLICA No. 001 DE 2007
ADECUACIONES CIVILES, ARQUITECTÓNICAS Y ELÉCTRICAS
DEL EDIFICIO DE ADMINISTRACIÓN II
DIRECCION DE
CONTRATACION Y
PROYECTOS DE
INVERSION
todos los sitios del trabajo. No se permitirán extensiones arrastradas, colgadas en
forma peligrosa o cuyos cables estén mal empalmados o mal aislados. A una
distancia prudente del sitio del trabajo se deberán colocar avisos de peligro
fosforescentes y luces intermitentes.
HERRAMIENTAS: Antes de usar las herramientas, deberá verificarse su estado. El
Contratista no usará herramientas en mal estado o diseñadas para un trabajo
diferente. Las picas, palas, barras y demás herramientas no deben tener mangos
defectuosos o mal encabados. No se aceptarán muelas, cinceles, punzones,
escoriadores, picas y demás cuyas cabezas tengan rebaba. Así mismo, no se
aceptarán escaleras metálicas o con refuerzos metálicos; están prohibidas cerca a
circuitos energizados. Las cuerdas o sogas deberán estar en buen estado.
EQUIPOS: Solo personal debidamente calificado y autorizado podrá operar las
máquinas que la obra requiera. Todo equipo mecánico deberá inspeccionarse
periódicamente. Todo equipo de tracción deberá ir bien asegurado mediante
estrobos o cualquier otro medio. Las diferenciales se verificarán en capacidad y
funcionamiento. Las escaleras, pasarelas y cualquier otro lugar elevado o a orillas
de las excavaciones que sirvan de acceso al personal, deberán estar protegidos por
barandillas o pasamanos rígidos, resistentes y robustos. Dichas barandillas o
pasamanos deberán ser pintados de amarillo.
CASCO DE SEGURIDAD: Toda persona deberá estar permanentemente provista de
un casco de seguridad para poder trabajar, visitar o inspeccionar los frentes de
trabajo. Dicho casco deberá ser de material plástico de suficiente resistencia para
garantizar una protección efectiva. Durante la construcción, la Universidad estará
funcionando normalmente. Por lo tanto y como medida de seguridad, todo el
personal empleado, excepto los profesionales estará con una camisa de color
uniforme, pantalón adecuado y zapatos de trabajo.
ENTIBADOS: El Contratista deberá tomar las medidas necesarias para apuntalar y
reforzar las paredes y taludes del terreno, mientras se ejecutan las excavaciones,
para evitar derrumbes o deslizamientos y garantizar la seguridad de las personas,
de las obras y de las zonas vecinas. La Interventoría podrá exigir la colocación de
puntales o entibados adicionales si en su opinión los que se hayan colocado no son
suficientes.
SOLDADURAS: Los operarios y sus ayudantes deberán utilizar guantes de cuero,
overol, delantal, mangas, botas o polainas y otras ropas protectoras contra chispas
y esquirlas. Mientras se esté soldando, usarán máscaras protectoras. Dichas
máscaras deberán proteger además de la vista, la cara y el cuello y estarán
provistas de lentes con las tonalidades mínimas, de acuerdo con las especificaciones
y clasificación del National Bureau Standard de los Estados Unidos de América. Las
personas que estén trabajando dentro de un radio de 9 metros con respecto a los
sitios donde se estén efectuando trabajos de soldadura, deberán ser protegidas con
anteojos de tonalidad 4 ó 5. Los operarios deberán usar gafas de seguridad para las
Volumen II – Especificaciones Técnicas
Página 13 de 118
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVOS
LICITACIÓN PÚBLICA No. 001 DE 2007
ADECUACIONES CIVILES, ARQUITECTÓNICAS Y ELÉCTRICAS
DEL EDIFICIO DE ADMINISTRACIÓN II
DIRECCION DE
CONTRATACION Y
PROYECTOS DE
INVERSION
operaciones de esmerilado y picada de escoria. El equipo de soldadura deberá
mantenerse en óptimas condiciones de operación y limpieza, por ningún motivo se
permitirá la utilización de equipos defectuosos. Debido a que será necesario alternar
las operaciones de soldadura con las de pintura interior deberá tenerse especial
precaución en este aspecto. El Contratista se obliga a revisar permanentemente que
todas las conexiones eléctricas de los equipos de soldadura estén apretadas, limpias
y secas; a revisar y asegurar continuamente que los cables, los porta electrodos y
las conexiones estén debidamente aisladas. Dará instrucciones a su personal para
que desconecte la corriente eléctrica del equipo antes de efectuar cualquier
operación de limpieza, reparación o inspección y no permitirá que se cambie la
polaridad de las máquinas de soldar cuando el arco esté encendido. El área de
trabajo estará limpia y seca y las colillas de los electrodos deberán recogerse en un
recipiente.
CINTURÓN DE SEGURIDAD: Para todo trabajo en sitios elevados se exigirá el uso de
correa de seguridad o cuerda de seguridad. El uso del cinturón de seguridad es
obligatorio durante la instalación de la estructura y la cubierta y mientras se deba
permanecer realizando trabajos en altura.
GUANTES DE CAUCHO: Los guantes de caucho aislados deberán utilizarse siempre
que se trabaje en circuitos energizados de 300 voltios en adelante o siempre que se
esté trabajando a una distancia tal que pueda hacerse contacto con los circuitos. En
condiciones de humedad o cualquier otra condición peligrosa, se utilizarán guantes
de caucho aislados aún en circuitos de baja tensión. En cualquier condición, con
cualquier voltaje, deberá tomarse la precaución adicional de colocar protectores
adecuados sobre los interruptores, aisladores, de otros objetos que pudieran hacer
contacto con el cuerpo del trabajador. Deberán utilizarse los guantes de caucho
aislados, siempre que se realice una conexión a tierra, se trabaje en circuitos o
aparatos energizados, se operen interruptores, y/o se utilicen aparatos para
comprobar alta tensión. El uso de guantes de cuero es obligatorio para halar cables,
cuando deban manejarse materiales ásperos, siempre que se trabaje con barras o
herramientas similares y para operar equipos de tracción.
TRANSPORTES: El transporte personal y material de la obra deberá hacerse en
vehículos debidamente acondicionados para tal menester. El personal destinado al
movimiento de estructuras metálicas, vigas o elementos prefabricados estará
provisto de guantes, delantal, calzado de seguridad y palancas adecuadas. Si se
trabaja con grúa, una persona vigilará el izado y los giros a fin de evitar accidentes.
Al distribuir las estructuras metálicas, vigas y elementos prefabricados deberán
tenerse cuidado de no obstaculizar la vía a vehículos y peatones.
DEMOLICIONES: El Contratista deberá tener en cuenta que la demolición deberá
regarse periódicamente con agua para reducir al mínimo el polvo y sus molestias y
perjuicios, se evitará ensuciar paredes adyacentes, andenes, se retirarán los
sobrantes en forma inmediata y se instalarán avisos de seguridad. Para las
demoliciones se exigirá el uso de casco de seguridad y el uso del calzado de
Volumen II – Especificaciones Técnicas
Página 14 de 118
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVOS
LICITACIÓN PÚBLICA No. 001 DE 2007
ADECUACIONES CIVILES, ARQUITECTÓNICAS Y ELÉCTRICAS
DEL EDIFICIO DE ADMINISTRACIÓN II
DIRECCION DE
CONTRATACION Y
PROYECTOS DE
INVERSION
seguridad en todo momento. Para operaciones con mucho polvo, se exigirá
protección respiratoria y anteojos protectores. Es prohibido al personal de obra
permanecer en zona de demolición durante tiempo de descanso. Nunca deberá
dejarse una parte de la demolición a punto de caer, antes de abandonar la obra. Se
demolerá todo aquello que haya quedado en peligro y que pueda caer más tarde por
diversas razones. El uso de explosivos está absolutamente prohibido.
Volumen II – Especificaciones Técnicas
Página 15 de 118
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVOS
LICITACIÓN PÚBLICA No. 001 DE 2007
ADECUACIONES CIVILES, ARQUITECTÓNICAS Y ELÉCTRICAS
DEL EDIFICIO DE ADMINISTRACIÓN II
DIRECCION DE
CONTRATACION Y
PROYECTOS DE
INVERSION
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE CONSTRUCCIÓN
Dentro de los primeros quince (15) días desde el Acta de Inicio de Obra, el
Contratista deberá presentar a consideración de la Interventoría, un balance
ajustado de las cantidades de obra indicadas en el Anexo No. 6 formulario de la
propuesta, cantidades y precios, así como aquellas obras que, a su juicio, sean
necesarias ejecutar y que no estén contempladas en el mismo, indicando la cantidad
estimada. La Interventoría definirá la especificación técnica correspondiente.
CAPITULO 1. PRELIMINARES
1.01 LOCALIZACIÓN Y REPLANTEO
UNIDAD: M2
DESCRIPCIÓN Y METODOLOGÍA: Se refiere esta especificación al trabajo que
debe realizarse para definir la ubicación exacta de la obra en el terreno o área
asignada para tal efecto, de acuerdo con los planos suministrados al Contratista. El
Contratista debe efectuar la localización y el replanteo con la mayor exactitud posible,
empleando para ello personal experto y equipo de precisión. Se define:
LOCALIZACIÓN: El Contratista la realizará ciñéndose estrictamente a los planos de
localización general del proyecto, para lo cual empleará sistemas de precisión que le
permitan fijar adecuadamente los puntos auxiliares que serán verificados por la
Interventoría para el replanteo posterior. La localización se hará basándose en los
puntos de control vertical y horizontal que sirvieran de base para el levantamiento
del lote mediante el tránsito de ingeniero y nivel de precisión. Se computará como
medida general la que den los ejes de construcción. Si durante la localización, el
Contratista encuentra diferencias notables entre el proyecto y las condiciones del
terreno, dará aviso al interventor, quién será el encargado de tomar una decisión al
respecto. Todo cambio sugerido por el Contratista, debe ser aprobado o rechazado por
la Interventoría, quién a su vez podrá hacer cambios que considere convenientes
desde el punto de vista técnico y económico previa consulta a la UIS. De todo cambio
que se realice debe dejarse constancia por medio de actas suscritas por el Contratista
y la Interventoría. El Contratista deberá consignar en los planos de construcción todos
los cambios que se realicen durante el proceso de la obra y serán reportados en los
planos finales de construcción.
REPLANTEO: El Contratista lo ejecutará ciñéndose a los planos suministrados por
la UIS. El replanteo estará a cargo de un Ingeniero Civil o Arquitecto, matriculado,
debiendo certificar este requisito al Interventor. La referenciación planimétrica se
hará a partir de un BM de los empleados para el levantamiento del terreno, donde
sea posible deberá verificarse sobre otro BM. El estacado y puenteo que referenciará
los ejes y parámetros, se ejecutará en forma adecuada para garantizar firmeza y
estabilidad, utilizando materiales de primera calidad, madera, puntillas y demás
elementos. Para los trabajos menos importantes, se empleará el sistema
Volumen II – Especificaciones Técnicas
Página 16 de 118
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVOS
LICITACIÓN PÚBLICA No. 001 DE 2007
ADECUACIONES CIVILES, ARQUITECTÓNICAS Y ELÉCTRICAS
DEL EDIFICIO DE ADMINISTRACIÓN II
DIRECCION DE
CONTRATACION Y
PROYECTOS DE
INVERSION
denominado 3-4-5. Las longitudes se medirán con cinta metálica y los ángulos se
determinarán con transito que lea por lo menos con una precisión de 20". Para los
trabajos de albañilería se aceptará el nivel de manguera. Se realizarán replanteos
en cada piso de la construcción, de la estructura y de los muros, antes de iniciar su
ejecución. Además, deben establecerse niveles en cada piso, a una cota de un
metro sobre el nivel del piso determinado, así como fijarse puntos de referencia
permanente. Los ejes y centros de columnas deberán fijarse con transito y
referenciarse en puentes de madera fuertemente anclados al terreno.
MATERIALES: Estacas, marcas, plomadas, clavos y demás elementos. (Aparatos
de topografía)
MEDIDA Y FORMA DE PAGO: La medida será el número de metros cuadrados
(M2), con aproximación a dos decimales, de localización y replanteo ejecutados y se
computará como medida general la que den los ejes de construcción. El pago se
hará a los precios establecidos en el Formulario de la Propuesta, valor que incluye:
Costos de mano de obra, materiales necesarios para la localización y el replanteo y
el alquiler de los aparatos de topografía.
1.02 CERRAMIENTO PROVISIONAL EN MALLA
UNIDAD: ML
DESCRIPCIÓN Y METODOLOGÍA: Corresponde esta especificación a la
delimitación que debe hacer el CONTRATISTA del área de trabajo, aislándola de la
zona de transeúntes, dicha actividad se debe realizar antes de dar inicio a los
trabajos objetos del contrato. El cerramiento será con tela de polivinilo (color verde)
de mínimo dos (2) metros de altura. La tela será sostenida por párales de madera o
metálicos, sujetada firmemente a ellos con los elementos que sean necesarios. La
finalidad del cerramiento es lograr el aislamiento de la zona de trabajo de la
circulación de personal ajeno a la obra. Si se utilizan párales de madera estos deben
ir anclados a la tierra a una profundidad adecuada. La malla de cerramiento deberá
conservarse en perfecto estado hasta la terminación de la totalidad de las obras.
MATERIALES: Malla o lona plástica Aljiflex o similar calidad, párales de madera o
metálicos.
MEDIDA Y FORMA DE PAGO: La medida será el número de metros lineales (ML),
con aproximación a dos decimales, de malla instalada. El pago se hará a los precios
establecidos en el Formulario de la Propuesta, valor que incluye: Costos de mano de
obra, malla, materiales necesarios para soporte y sujeción, equipos y herramientas
necesarios para ejecutar la actividad, transporte interno y externo al sitio de cargue,
retiro de sobrantes al botadero autorizado y demás costos necesarios para la
ejecución.
Volumen II – Especificaciones Técnicas
Página 17 de 118
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVOS
LICITACIÓN PÚBLICA No. 001 DE 2007
ADECUACIONES CIVILES, ARQUITECTÓNICAS Y ELÉCTRICAS
DEL EDIFICIO DE ADMINISTRACIÓN II
DIRECCION DE
CONTRATACION Y
PROYECTOS DE
INVERSION
1.03 DEMOLICIÓN DE MUROS
UNIDAD: M2
DESCRIPCIÓN Y METODOLOGÍA: Esta especificación cubre los trabajos de
demolición de los muros existentes que el planteamiento del proyecto demande,
incluye también la demolición de cualquier estructura de concreto, reforzado o no,
existente en el muro. El espesor máximo de los muros a demoler es de 30 cm.
PROCEDIMIENTO
Las operaciones de demolición deben ajustarse a un plan de trabajo que se
someterá a la aprobación del Interventor. Antes de iniciar los trabajos, deben
implementarse las medidas de seguridad necesarias para evitar daños a la
edificación, a edificaciones aledañas y accidentes a los peatones.
En caso de existir aún instalaciones de servicios en funcionamiento, estas deberán
suspenderse antes de la iniciación de las demoliciones. En caso de encontrar aún
cubiertas, marcos de ventanas, vidrios u otros materiales recuperables en el sitio,
estos deberán desmontarse y almacenarse antes de iniciar la demolición.
Debe tenerse en cuenta el grado de estabilidad de cada elemento a demoler con el
fin de evitar peligro a los operarios, en caso de ejecutar las labores manualmente.
No deberán dejarse partes inestables que puedan desprenderse por acción del
viento o vibraciones.
Si el contratista demuele más de los muros que corresponden estos serán
levantados a costo del contratista, sin que se le reconozca pago alguno por dicho
error.
Para el transporte vertical de los escombros durante el día, se debe utilizar un
elevador preferiblemente eléctrico, no se permite botar por la fachada, ni utilizar un
ducto vertical para bajar los escombros por gravedad. Solamente en horas
nocturnas y coordinando la labor, se podrá utilizar el ducto vertical para bajar los
escombros de los pisos altos por gravedad.
Todos los materiales resultantes de las demoliciones son propiedad de la U.I.S., y
corresponderá al Interventor determinar cuales serán almacenados y cuales
trasladados al botadero municipal autorizado.
MEDIDA Y FORMA DE PAGO: La medida será el número de metros cuadrados
(M2), con aproximación a dos decimales, de demolición de muros. El pago se hará a
los precios establecidos en el Formulario de la Propuesta, valor que incluye: Costos
de mano de obra, maquinaria, equipos y herramientas necesarias para la
demolición, transporte interno y externo al sitio de cargue, retiro de sobrantes al
botadero autorizado y demás costos necesarios para la ejecución.
Volumen II – Especificaciones Técnicas
Página 18 de 118
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVOS
LICITACIÓN PÚBLICA No. 001 DE 2007
ADECUACIONES CIVILES, ARQUITECTÓNICAS Y ELÉCTRICAS
DEL EDIFICIO DE ADMINISTRACIÓN II
DIRECCION DE
CONTRATACION Y
PROYECTOS DE
INVERSION
1.04 DEMOLICIÓN DE PISOS EXISTENTES
UNIDAD: M2
DESCRIPCIÓN Y METODOLOGÍA: Esta especificación cubre los trabajos de
demolición de los pisos existentes que el planteamiento del proyecto demande,
incluye también la demolición del mortero de nivelación. En este ítem están
incluidos los pisos en concreto para construir las pantallas de amarre a nivel de
cimentación. El espesor de los pisos varía de 10 a 20 centímetros.
PROCEDIMIENTO
Las operaciones de demolición deben ajustarse a un plan de trabajo que se
someterá a la aprobación del Interventor. Antes de iniciar los trabajos, deben
implementarse las medidas de seguridad necesarias para evitar daños a la
edificación, a edificaciones aledañas y accidentes a los peatones.
En caso de existir aún instalaciones de servicios en funcionamiento, estas deberán
suspenderse antes de la iniciación de las demoliciones.
Si el contratista demuele más de los pisos que corresponden estos serán
reconstruidos a costo del contratista, sin que se le reconozca pago alguno por dicho
error.
Para el transporte vertical de los escombros durante el día, se debe utilizar un
elevador preferiblemente eléctrico, no se permite botar por la fachada, ni utilizar un
ducto vertical para bajar los escombros por gravedad. Solamente en horas
nocturnas y coordinando la labor, se podrá utilizar el ducto vertical para bajar los
escombros de los pisos altos por gravedad.
Todos los materiales resultantes de las demoliciones son propiedad de la U.I.S., y
corresponderá al Interventor determinar cuales serán almacenados y cuales
trasladados al botadero municipal autorizado.
MEDIDA Y FORMA DE PAGO: La medida será el número de metros cuadrados
(M2), con aproximación a dos decimales, de demolición de pisos. El pago se hará a
los precios establecidos en el Formulario de la Propuesta, valor que incluye: Costos
de mano de obra, maquinaria, equipos y herramientas necesarias para la
demolición, transporte interno y externo al sitio de cargue, retiro de sobrantes al
botadero autorizado y demás costos necesarios para la ejecución.
1.05 DEMOLICIÓN DE ANDENES EN CONCRETO
UNIDAD: M2
DESCRIPCIÓN Y METODOLOGÍA: Esta especificación cubre los trabajos de
demolición de los andenes en concreto existentes, reforzados o no, de cualquier
Volumen II – Especificaciones Técnicas
Página 19 de 118
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVOS
LICITACIÓN PÚBLICA No. 001 DE 2007
ADECUACIONES CIVILES, ARQUITECTÓNICAS Y ELÉCTRICAS
DEL EDIFICIO DE ADMINISTRACIÓN II
DIRECCION DE
CONTRATACION Y
PROYECTOS DE
INVERSION
espesor, alrededor del edificio y que el planteamiento del proyecto demande. En
donde se requiera demolición parcial del andén debe realizarse corte con máquina de
disco para no causar daños en el andén que no se demolerá.
En caso de existir instalaciones de servicios en funcionamiento, estas deberán
suspenderse antes de la iniciación de las demoliciones. Si el contratista demuele
más de los andenes que corresponden estos serán reconstruidos a costo del
contratista, sin que se le reconozca pago alguno por dicho error.
Todos los materiales resultantes de las demoliciones son propiedad de la U.I.S., y
corresponderá al Interventor determinar cuales serán almacenados y cuales
trasladados al botadero municipal autorizado.
MEDIDA Y FORMA DE PAGO: La medida será el número de metros cuadrados
(M2), con aproximación a dos decimales, de andenes demolidos. El pago se hará a los
precios establecidos en el Formulario de la Propuesta, valor que incluye: Costos de
mano de obra, maquinaria, equipos y herramientas necesarias para la demolición y
el corte con maquina cuando se requiera, transporte interno y externo al sitio de
cargue, retiro de sobrantes al botadero autorizado y demás costos necesarios para la
ejecución.
1.06 DEMOLICIÓN DE JARDINERA EXISTENTE
UNIDAD: GL
DESCRIPCIÓN Y METODOLOGÍA: Esta especificación cubre los trabajos de
demolición de la jardinera existente en el costado occidental del edificio. Antes de
iniciar los trabajos, deben implementarse las medidas de seguridad necesarias para
evitar accidentes a los peatones. En caso de existir aún instalaciones de servicios en
funcionamiento, estas deberán suspenderse antes de la iniciación de la demolición.
No deberán dejarse partes inestables que puedan desprenderse por acción del
viento o vibraciones. Todos los materiales resultantes de las demoliciones son
propiedad de la UIS y corresponderá al Interventor determinar cuales serán
almacenados y cuales trasladados al botadero municipal autorizado. La tierra negra
debe colocarse aparte debidamente protegida para evitar su contaminación, con el
fin de reutilizarse en el lleno de la nueva jardinera a construir, la cual se define en el
Capitulo 4 de las presentes especificaciones técnicas
MEDIDA Y FORMA DE PAGO: La medida será global (GL). El pago se hará a los
precios establecidos en el Formulario de la Propuesta, valor que incluye: Costos de
mano de obra, maquinaria, equipos y herramientas necesarias para la demolición,
transporte interno y externo al sitio de cargue, retiro de sobrantes al botadero
autorizado y demás costos necesarios para la ejecución.
Volumen II – Especificaciones Técnicas
Página 20 de 118
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVOS
LICITACIÓN PÚBLICA No. 001 DE 2007
ADECUACIONES CIVILES, ARQUITECTÓNICAS Y ELÉCTRICAS
DEL EDIFICIO DE ADMINISTRACIÓN II
1.07 DESMONTE DE APARATOS SANITARIOS
1.08 DESMONTE DE PUERTAS Y VENTANAS
1.09 DESMONTE DE LAMPARAS
DIRECCION DE
CONTRATACION Y
PROYECTOS DE
INVERSION
UNIDAD: UN
UNIDAD: UN
UNIDAD: UN
DESCRIPCIÓN Y METODOLOGÍA: Esta especificación cubre los trabajos de
desmonte de los aparatos sanitarios, puertas, ventanas y lámparas existentes que
el planteamiento del proyecto demande.
PROCEDIMIENTO
Las operaciones de desmonte deben ajustarse a un plan de trabajo que se someterá
a la aprobación del Interventor. Antes de iniciar los trabajos, deben implementarse
las medidas de seguridad necesarias para evitar daños a la edificación, a
edificaciones aledañas y accidentes a los peatones.
En caso de existir aún instalaciones de servicios en funcionamiento, estas deberán
suspenderse antes de la iniciación de los desmontes. Debe tenerse en cuenta el
grado de estabilidad de cada elemento a desmontar con el fin de evitar peligro a los
trabajadores. No deberán dejarse partes inestables que puedan desprenderse por
acción del viento o vibraciones. Si el contratista desmonta un elemento más de lo
que corresponde este será reinstalado a costo del contratista, sin que se le
reconozca pago alguno por dicho error.
Todos los elementos y materiales resultantes de los desmontes son propiedad de la
U.I.S., y corresponderá al Interventor determinar cuales serán almacenados y
cuales trasladados al botadero municipal autorizado.
Para el transporte vertical de los escombros resultantes de estas actividades
durante el día, se debe utilizar un elevador preferiblemente eléctrico, no se permite
botar por la fachada, ni utilizar un ducto vertical para bajar escombros por
gravedad. Solamente en horas nocturnas y coordinando la labor, se podrá utilizar el
ducto vertical para bajar los escombros de los pisos altos por gravedad.
MEDIDA Y FORMA DE PAGO: La medida serán las unidades (UN) de elementos
desmontados. El pago se hará a los precios establecidos en el Formulario de la
Propuesta, valor que incluye: Costos de mano de obra, maquinaria, equipos y
herramientas necesarias para el desmonte, transporte interno y externo al sitio de
cargue, retiro de sobrantes al botadero autorizado y demás costos necesarios para la
ejecución.
Volumen II – Especificaciones Técnicas
Página 21 de 118
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVOS
LICITACIÓN PÚBLICA No. 001 DE 2007
ADECUACIONES CIVILES, ARQUITECTÓNICAS Y ELÉCTRICAS
DEL EDIFICIO DE ADMINISTRACIÓN II
DIRECCION DE
CONTRATACION Y
PROYECTOS DE
INVERSION
1.10 DESMONTE DE MUEBLES EXISTENTES
UNIDAD: GL
DESCRIPCIÓN Y METODOLOGÍA: Esta especificación cubre los trabajos de
desmonte de los muebles y divisiones en madera existentes que el planteamiento
del proyecto demande.
PROCEDIMIENTO
Las operaciones de desmonte deben ajustarse a un plan de trabajo que se someterá
a la aprobación del Interventor. Antes de iniciar los trabajos, deben implementarse
las medidas de seguridad necesarias para evitar daños a la edificación, a
edificaciones aledañas y accidentes a los peatones.
En caso de existir aún instalaciones de servicios en funcionamiento, estas deberán
suspenderse antes de la iniciación de los desmontes. Debe tenerse en cuenta el
grado de estabilidad de cada mueble a desmontar con el fin de evitar peligro a los
trabajadores. No deberán dejarse partes inestables que puedan desprenderse por
acción del viento o vibraciones. Si el contratista desmonta un elemento más de lo
que corresponde este será reinstalado a costo del contratista, sin que se le
reconozca pago alguno por dicho error.
Todos los elementos y materiales resultantes del desmonte son propiedad de la
U.I.S., y corresponderá al Interventor determinar cuales muebles serán
almacenados y cuales trasladados al botadero municipal autorizado.
Para el transporte vertical de los escombros resultantes de esta actividad durante el
día, se debe utilizar un elevador preferiblemente eléctrico, no se permite botar por
la fachada, ni utilizar un ducto vertical para bajar los escombros por gravedad.
Solamente en horas nocturnas y coordinando la labor, se podrá utilizar el ducto
vertical para bajar los escombros de los pisos altos por gravedad.
MEDIDA Y FORMA DE PAGO: La medida será global (GL). El pago se hará a los
precios establecidos en el Formulario de la Propuesta, valor que incluye: Costos de
mano de obra, maquinaria, equipos y herramientas necesarias para el desmonte,
transporte interno y externo al sitio de cargue, retiro de sobrantes al botadero
autorizado y demás costos necesarios para la ejecución.
1.11 DESMONTE DE PARASOLES EXISTENTES
UNIDAD: GL
DESCRIPCIÓN Y METODOLOGÍA: Esta especificación cubre los trabajos de
desmonte de los parasoles existentes de color naranja y que están instalados
verticalmente en las fachadas sur y norte del edificio.
Volumen II – Especificaciones Técnicas
Página 22 de 118
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVOS
LICITACIÓN PÚBLICA No. 001 DE 2007
ADECUACIONES CIVILES, ARQUITECTÓNICAS Y ELÉCTRICAS
DEL EDIFICIO DE ADMINISTRACIÓN II
DIRECCION DE
CONTRATACION Y
PROYECTOS DE
INVERSION
PROCEDIMIENTO
Las operaciones de desmonte deben ajustarse a un plan de trabajo que se someterá
a la aprobación del Interventor. Antes de iniciar los trabajos, deben implementarse
las medidas de seguridad necesarias para evitar daños a la edificación, a
edificaciones aledañas y accidentes a los vehículos y peatones.
Debe tenerse en cuenta el grado de estabilidad de cada parasol a desmontar con el
fin de evitar peligro a los trabajadores. No deberán dejarse partes inestables que
puedan desprenderse por acción del viento o vibraciones.
Todos los elementos resultantes del desmonte son propiedad de la U.I.S., y
corresponderá al Interventor determinar cuales parasoles serán almacenados y
cuales trasladados al botadero municipal autorizado.
Para el transporte vertical de los parasoles no se permitirá que sean arrojados por
gravedad. Debe ser izado debidamente hasta que estén totalmente apoyados sobre
suelo firme.
MEDIDA Y FORMA DE PAGO: La medida será global (GL). El pago se hará a los
precios establecidos en el Formulario de la Propuesta, valor que incluye: Costos de
mano de obra, maquinaria, equipos y herramientas necesarias para el desmonte,
transporte interno y externo al sitio de cargue, retiro de sobrantes al botadero
autorizado y demás costos necesarios para la ejecución.
1.12 DESMONTE DE CIELO RASO EXISTENTE
UNIDAD: M2
DESCRIPCIÓN Y METODOLOGÍA: Esta especificación cubre los trabajos de
desmonte, en donde se requiera, del cielo raso en drywall u otros materiales
existentes y que están instalados en algunos de los pisos del edificio.
PROCEDIMIENTO
Las operaciones de desmonte deben ajustarse a un plan de trabajo que se someterá
a la aprobación del Interventor. Antes de iniciar los trabajos, deben implementarse
las medidas de seguridad necesarias para evitar daños a la edificación.
Debe tenerse en cuenta el grado de estabilidad del cielo raso a desmontar con el fin
de evitar peligro a los trabajadores. No deberán dejarse partes inestables que
puedan desprenderse por acción del viento o vibraciones.
Todos los elementos resultantes del desmonte son propiedad de la U.I.S., y
corresponderá al Interventor determinar que cielo raso será almacenado y cual
trasladado al botadero municipal autorizado.
Volumen II – Especificaciones Técnicas
Página 23 de 118
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVOS
LICITACIÓN PÚBLICA No. 001 DE 2007
ADECUACIONES CIVILES, ARQUITECTÓNICAS Y ELÉCTRICAS
DEL EDIFICIO DE ADMINISTRACIÓN II
DIRECCION DE
CONTRATACION Y
PROYECTOS DE
INVERSION
Para el transporte vertical del cielo raso no se permitirá que sea arrojado por
gravedad. Debe ser izado o cargado debidamente hasta que esté totalmente
apoyado sobre suelo firme.
MEDIDA Y FORMA DE PAGO: La medida será el metro cuadrado (M2) de cielo raso
desmontado. El pago se hará a los precios establecidos en el Formulario de la
Propuesta, valor que incluye: Costos de mano de obra, maquinaria, equipos y
herramientas necesarias para el desmonte, transporte interno y externo al sitio de
cargue, retiro de sobrantes al botadero autorizado y demás costos necesarios para la
ejecución.
1.13 TAPONAMIENTO
DE
PUNTOS:
HIDRÁULICOS,
ELÉCTRICOS Y DE REDES DE VOZ Y DATOS
UNIDAD: GL
SANITARIOS,
DESCRIPCIÓN Y METODOLOGÍA: Esta especificación cubre los trabajos de
taponamiento y suspensión definitiva de los puntos existentes: hidráulicos,
sanitarios, eléctricos y redes de voz y datos, que el planteamiento del proyecto
demande.
PROCEDIMIENTO
Esta actividad debe ajustarse a un plan de trabajo que se someterá a la aprobación
del Interventor. Antes de iniciar los trabajos, deben implementarse las medidas de
seguridad necesarias para que no existan fugas de ninguna clase y para evitar
daños a la edificación, a edificaciones aledañas y accidentes a los trabajadores.
MEDIDA Y FORMA DE PAGO: La medida será global (GL). El pago se hará a los
precios establecidos en el Formulario de la Propuesta, valor que incluye: Costos de
mano de obra, maquinaria, materiales, equipos y herramientas necesarias para el
taponamiento, transporte interno y externo al sitio de cargue, retiro de sobrantes al
botadero autorizado y demás costos necesarios para la ejecución.
1.14 DEMOLICIÓN DE PLACA PARA BUITRONES
UNIDAD: GL
DESCRIPCIÓN Y METODOLOGÍA: Esta especificación cubre los trabajos de
demolición de placas existentes para el paso de los buitrones que el planteamiento
del proyecto demande, incluye el corte de la placa con maquina de disco al igual que
el corte y retiro del refuerzo.
Volumen II – Especificaciones Técnicas
Página 24 de 118
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVOS
LICITACIÓN PÚBLICA No. 001 DE 2007
ADECUACIONES CIVILES, ARQUITECTÓNICAS Y ELÉCTRICAS
DEL EDIFICIO DE ADMINISTRACIÓN II
DIRECCION DE
CONTRATACION Y
PROYECTOS DE
INVERSION
PROCEDIMIENTO
Las operaciones de demolición deben ajustarse a un plan de trabajo que se
someterá a la aprobación del Interventor. Antes de iniciar los trabajos, deben
implementarse las medidas de seguridad necesarias para evitar daños a la
edificación, a edificaciones aledañas y accidentes a los peatones.
El corte de la sección de placa a demoler debe ser realizada con maquina de disco
para que el corte quede recto y permita un correcto empalme de acabados del piso.
En caso de existir aún instalaciones de servicios en funcionamiento, estas deberán
suspenderse antes de la iniciación de las demoliciones.
Debe tenerse en cuenta el grado de estabilidad de cada elemento a demoler con el
fin de evitar peligro a los operarios, en caso de ejecutar las labores manualmente.
No deberán dejarse partes inestables que puedan desprenderse por acción del
viento o vibraciones.
Si el contratista demuele más de la sección de placa que corresponde esta será
construida nuevamente a costo del contratista, sin que se le reconozca pago alguno
por dicho error.
Para el transporte vertical de los escombros durante el día, se debe utilizar un
elevador preferiblemente eléctrico, no se permite botar por la fachada, ni utilizar un
ducto vertical para bajar los escombros por gravedad. Solamente en horas
nocturnas y coordinando la labor, se podrá utilizar el ducto vertical para bajar los
escombros de los pisos altos por gravedad.
Todos los materiales resultantes de las demoliciones son propiedad de la U.I.S., y
corresponderá al Interventor determinar cuales serán almacenados y cuales
trasladados al botadero municipal autorizado.
MEDIDA Y FORMA DE PAGO: La medida será global (GL). El pago se hará a los
precios establecidos en el Formulario de la Propuesta, valor que incluye: Costos de
mano de obra, maquinaria, materiales, equipos y herramientas necesarias para la
demolición, transporte interno y externo al sitio de cargue, retiro de sobrantes al
botadero autorizado y demás costos necesarios para la ejecución.
1.15 PERFORACIÓN DE PLACAS PARA PASES DE TUBERIA
UNIDAD: UN
DESCRIPCIÓN Y METODOLOGÍA: Esta especificación cubre los trabajos de
perforación de las placas existentes para el pase de las ducterías de diversos
diámetros de las redes eléctricas, hidrosanitarias y de comunicaciones que el
planteamiento del proyecto demande, la perforación debe realizarse con maquina y
Volumen II – Especificaciones Técnicas
Página 25 de 118
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVOS
LICITACIÓN PÚBLICA No. 001 DE 2007
ADECUACIONES CIVILES, ARQUITECTÓNICAS Y ELÉCTRICAS
DEL EDIFICIO DE ADMINISTRACIÓN II
DIRECCION DE
CONTRATACION Y
PROYECTOS DE
INVERSION
en el diámetro indicado, no se permite a porra y cincel. Debe incluirse en el
presente ítem el relleno con material impermeabilizante de la holgura que quede
entre la placa y la tubería una vez embebida.
Aplican igualmente para este ítem lo definido en el PROCEDIMIENTO del ítem 1.14
DEMOLICIÓN DE PLACA PARA BUITRONES
MEDIDA Y FORMA DE PAGO: La medida será la unidad (UN) de pases realizados. El
pago se hará a los precios establecidos en el Formulario de la Propuesta, valor que
incluye: Costos de mano de obra, maquinaria, materiales, equipos y herramientas
necesarias para la perforación, transporte interno y externo al sitio de cargue, retiro
de sobrantes al botadero autorizado y demás costos necesarios para la ejecución.
1.16 CAMPAMENTO E INSTALACIONES PROVISIONALES
UNIDAD: GL
DESCRIPCIÓN Y METODOLOGÍA: Esta especificación se refiere a la construcción
provisional necesaria en el sitio de la obra, levantada con materiales fácilmente
desmontables, pero que ofrezca protección y seguridad contra los agentes
atmosféricos y contra posibles robos de materiales, herramientas y equipo.
El CONTRATISTA debe presentar a la INTERVENTORIA un plano de la distribución del
campamento indicando las dimensiones de cada dependencia y las especificaciones
de construcción, para someter el campamento a aprobación antes de iniciar su
construcción. El sitio donde se construirá el campamento será aprobado por el
INTERVENTOR. El campamento debe llenar los requisitos que a continuación se
enumeran:
OFICINA DEL CONTRATISTA Y DEL INTERVENTOR: El CONTRATISTA podrá disponer,
si así lo requiere, de una oficina para las labores de ingeniería propias de esta obra.
Adicionalmente, deberá construir una oficina para las labores propias del
INTERVENTOR, con dimensiones mínimas 3.00 X 5.00 metros, adecuada ventilación,
iluminación y seguridad. Deben instalarse toma corrientes y lámparas.
ALMACEN Y DEPÓSITO: EL CONTRATISTA debe disponer de un cuarto adecuado, para
el almacenamiento de los materiales que por su naturaleza deben protegerse de la
intemperie o que deban guardarse con cuidado especial por su tamaño o por su valor.
En este recinto también se tendrán las herramientas menores o de mano. El almacén
estará dotado de un equipo de primeros auxilios el cual debe llenar los requisitos
mínimos necesarios y contar con la aprobación de la INTERVENTORIA.
SERVICIOS PROVISIONALES: El CONTRATISTA se encargará de solicitar a la
dependencia del CONTRATANTE encargada de los servicios, la disponibilidades
correspondientes para las instalaciones provisionales de Acueducto y Energía, pero si
la capacidad requerida por el CONTRATISTA no pudiera llegar a ser cubierta, el
Volumen II – Especificaciones Técnicas
Página 26 de 118
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVOS
LICITACIÓN PÚBLICA No. 001 DE 2007
ADECUACIONES CIVILES, ARQUITECTÓNICAS Y ELÉCTRICAS
DEL EDIFICIO DE ADMINISTRACIÓN II
DIRECCION DE
CONTRATACION Y
PROYECTOS DE
INVERSION
CONTRATANTE no está obligado a suministrarla y deberá el CONTRATISTA de utilizar
los materiales y el equipo necesario para disponer de ella en el sitio de los trabajos.
Construirá las acometidas provisionales necesarias independientes a los circuitos y
acometidas existentes en los diferentes pisos. Deberá continuar las redes o
extensiones que se requieran durante la ejecución de los trabajos. Una vez se
termine la obra se desmontará todas las redes e instalaciones provisionales y
dispondrá de los materiales recuperables y los desechos que resulten.
MEDIDA Y FORMA DE PAGO: El Campamento y los servicios provisionales se
pagarán a los precios del formulario de manera global (GL). Estos costos incluirán la
construcción, mantenimiento, demolición y disposición de sobrantes, así como los
costos y derechos de instalación de servicios provisionales a que dieren lugar. El
CONTRATISTA podrá disponer de los materiales aprovechables que resulten de la
demolición del campamento.
1.17 DESMONTE Y DESCAPOTE A MANO
UNIDAD: M2
DESCRIPCIÓN Y METODOLOGÍA: Corresponde esta especificación a la remoción
de la capa superficial del terreno natural si se requiere, en un espesor que varia
entre 0.10 y 0.30 metros a partir del nivel actual del terreno, hasta eliminar la tierra
vegetal, raíces, suelos que contengan materia orgánica, arcillas expansivas o
cualquier otro material que la Interventoría considere inapropiado para la
construcción de las obras de urbanismo alrededor del edificio. La operación de
descapote no se limitará a la sola remoción de la capa superficial. Habrá que incluir,
además, la extracción de todas las raíces y demás objetos que, en concepto de la
Interventoría, sean inconvenientes para la ejecución de las obras. Esta operación se
hará por medios manuales, cuidando de no mover los puntos de referencia tales
como B.M., mojones y demás que han sido previamente fijados en el levantamiento
topográfico. El material proveniente del descapote no podrá ser utilizado como
material de relleno, por lo cual se debe acarrear y depositar en el sitio determinado
por el municipio de Bucaramanga. La UIS no se hará, en ningún caso, acreedor a
multas o sanciones de las autoridades correspondientes por el depósito en sitios no
autorizados. El material sobrante será retirado del área del proyecto de acuerdo con
las indicaciones que dé la Interventoría. No se pagará el descapote ejecutado por
fuera de los límites indicados en los planos o no ordenados por el Interventor.
MATERIALES: El descapote se llevará a cabo con el equipo adecuado a las
condiciones particulares del terreno, lo cual deberá decidirse de común acuerdo con
la Interventoría.
MEDIDA Y FORMA DE PAGO: La medida del descapote, retiro, descargue y
disposición del mismo se hará por metro cuadrado (M2), con aproximación a dos
decimales de actividad completa realizada,
El pago se hará a los precios
establecidos en el Formulario de la Propuesta, valor que incluye: Costos de mano de
Volumen II – Especificaciones Técnicas
Página 27 de 118
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVOS
LICITACIÓN PÚBLICA No. 001 DE 2007
ADECUACIONES CIVILES, ARQUITECTÓNICAS Y ELÉCTRICAS
DEL EDIFICIO DE ADMINISTRACIÓN II
DIRECCION DE
CONTRATACION Y
PROYECTOS DE
INVERSION
obra, los materiales, equipos y herramientas necesarios para ejecutar la actividad,
el transporte y retiro de descapote, interno y externo hasta el sitio autorizado por el
municipio de Bucaramanga y todos los costos necesarios para la ejecución.
CAPITULO 2. MOVIMIENTO DE TIERRA
2.01 EXCAVACIÓN EN TIERRA O MATERIAL COMÚN Y/O CONGLOMERADO A
MANO, INCLUYE TRANSPORTE INTERNO
UNIDAD: M3
DESCRIPCIÓN Y METODOLOGÍA: Corresponde esta especificación a la remoción
y retiro a mano de toda la tierra o conglomerado necesario para obtener los niveles
previstos en las excavaciones para las cimentaciones de estructuras y las zanjas de
las redes hidrosanitarias, eléctricas y de alcantarillado, de conformidad con las
dimensiones señaladas en los planos de detalles. El fondo de las excavaciones debe
quedar totalmente limpio y nivelado horizontalmente, excepto cuando en los planos
constructivos se especifiquen detalladamente variaciones. Los costados de las
excavaciones deberán quedar completamente verticales o tendidos, según el tipo
del terreno en concepto de la Interventoría.
Las excavaciones para zapatas de columnas y cimientos de muros deberán ser
ejecutadas en los anchos y profundidades indicados en los planos estructurales. Los
costados de las excavaciones para las zapatas deberán ser perfectamente verticales
y el fondo nivelado horizontalmente. En todo caso, las profundidades de las
excavaciones serán aconsejadas en el estudio de los suelos. Todas estas
operaciones se harán por medio manual. Igualmente las excavaciones de zapatas y
vigas de amarre se harán teniendo cuidado de excavar la última parte (20cm) con
herramienta apropiada para que el fondo presente una superficie lisa, fuerte y
nivelada para iniciar el fundido del cimiento.
Cuando por causa de la topografía, sea necesario escalonar la cimentación, se
deberá tener especial cuidado en conservar la horizontalidad de los fondos. La altura
de los escalones no debe ser superior a la altura fijada para los cimientos, con el fin
de que puedan trasladarse perfectamente las diferentes secciones en una longitud
no superior a la altura del cimiento especificado.
Cuando el terreno presente condiciones de resistencia que no correspondan a la
cimentación de la construcción y con el fin de que se tomen las medidas del caso, se
suspenderá la ejecución de las excavaciones hasta tanto sean suministrados los
nuevos diseños de la cimentación. Si algún sitio de la excavación del piso para la
fundación se afloja, el material suelto deberá removerse y reemplazarse con
material seleccionado o con concreto según lo determine la Interventoría, lo cual se
reconocerá en el ítem correspondiente.
Volumen II – Especificaciones Técnicas
Página 28 de 118
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVOS
LICITACIÓN PÚBLICA No. 001 DE 2007
ADECUACIONES CIVILES, ARQUITECTÓNICAS Y ELÉCTRICAS
DEL EDIFICIO DE ADMINISTRACIÓN II
DIRECCION DE
CONTRATACION Y
PROYECTOS DE
INVERSION
Las profundidades de las excavaciones serán las recomendadas en el estudio de
suelos, se considerará como sobre-excavación, la situada por fuera de los
alineamientos o cotas indicadas en los planos o aprobados explícitamente por la
Interventoría. El Contratista no recibirá ningún pago por concepto de sobreexcavación que resultare en las operaciones, bien sea por las condiciones del
terreno, por la acción de los agentes naturales de construcción o por cualquier otra
causa. Cualquier material excavado en exceso, sin orden de la interventoría será
reemplazado por relleno en recebo compactado o por concreto de 2.500 PSI si es en
el fondo de la excavación para cimientos, todo esto por cuenta del contratista.
El Contratista deberá ejecutar, a sus expensas, otras actividades tales como entibar,
acodalar, entarimar, bombear agua, retirar derrumbes y cualquier otra que se
requiera para proteger la excavación y que sea ordenada por la Interventoría o
adoptada por criterio propio. Cuando el Contratista considere necesario entibar una
excavación para preservar la estabilidad de las áreas vecinas o para prevenir
accidentes, podrá utilizar cualquier sistema y los costos respectivos correrán por su
cuenta.
En caso de lluvia, el Contratista deberá mantener las excavaciones y zanjas libres
de agua, estos costos de equipos y trabajos (motobombas, sobre excavaciones,
etc.), van por cuenta del Contratista.
Antes de iniciar la excavación se precisará el sitio por donde pasan las redes
existentes de servicios. Si es necesario remover alguna de estas instalaciones se
deberán desconectar todos los servicios antes de iniciar el trabajo respectivo y
proteger adecuadamente las instalaciones que van a dejarse en su lugar. También
se hará un estudio de las estructuras adyacentes para determinar y asumir los
posibles riegos que ofrezca el trabajo. El Contratista tomará las precauciones
necesarias para controlar la estabilidad de los taludes de excavación así como los
terrenos aledaños.
Los siguientes trabajos se consideran implícitamente incluidos dentro del alcance de
las excavaciones.
• Control de agua durante todo el proceso de la construcción de la obra.
• Las vallas y señales para seguridad en la zona en donde se efectúen los trabajos.
• La reparación de conexiones domiciliarias que se dañen en los trabajos de
excavación de zanjas para las instalaciones eléctricas, hidrosanitarias y de
alcantarillado.
• La adecuada disposición de los materiales.
MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Las excavaciones se medirán por metro cúbico
(M3), con aproximación a dos decimales, de excavación compacto, incluyendo el
transporte interno. El aprovechamiento de los materiales resultantes de la
excavación corresponderá al Contratista o en caso contrario, lo determinará la
Volumen II – Especificaciones Técnicas
Página 29 de 118
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVOS
LICITACIÓN PÚBLICA No. 001 DE 2007
ADECUACIONES CIVILES, ARQUITECTÓNICAS Y ELÉCTRICAS
DEL EDIFICIO DE ADMINISTRACIÓN II
DIRECCION DE
CONTRATACION Y
PROYECTOS DE
INVERSION
Interventoría, si parte de esos materiales sirve para la ejecución de las obras a
construirse.
En el caso particular de excavaciones mal ejecutadas por el Contratista, todos los
trabajos que sea necesario ejecutar, para reponer parcial o totalmente las distintas
obras afectadas por esta causa, serán por cuenta y cargo del Contratista. El pago se
hará a los precios establecidos en el Formulario de la Propuesta, valor que incluye:
Costos de mano de obra, equipos y herramientas, transporte, cargue y descargue
interno cuando éste material se utilice posteriormente como relleno y todos los
costos que se consideren necesarios para la realización y protección, si se requiere,
de la excavación.
2.02 EXCAVACIÓN EN ROCA, INCLUYE TRANSPORTE INTERNO
UNIDAD: M3
DESCRIPCIÓN Y METODOLOGÍA: Corresponde esta especificación a la remoción
y retiro a mano o a maquina de excavación en donde aparezca roca y que sea
necesario para obtener los niveles previstos en las excavaciones
para las
cimentaciones de estructuras y las zanjas de las redes hidrosanitarias, eléctricas y
de alcantarillado, de conformidad con las dimensiones señaladas en los planos de
detalles. La excavación en roca se hará con ayuda de los equipos especiales que la
interventoría considere necesarios para tal fin y se tendrán en cuenta las mismas
especificaciones para las excavaciones en tierra o material común y/o conglomerado
a mano descritas en el numeral 2.01.
MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Las excavaciones se medirán por metro cúbico
(M3), con aproximación a dos decimales, de excavación compacto, incluyendo el
transporte interno. El aprovechamiento de los materiales resultantes de la
excavación corresponderá al Contratista o en caso contrario, lo determinará la
Interventoría, si parte de esos materiales sirve para la ejecución de las obras a
construirse.
En el caso particular de excavaciones mal ejecutadas por el Contratista, todos los
trabajos que sea necesario ejecutar, para reponer parcial o totalmente las distintas
obras afectadas por esta causa, serán por cuenta y cargo del Contratista. El pago se
hará a los precios establecidos en el Formulario de la Propuesta, valor que incluye:
Costos de mano de obra, equipos y herramientas, transporte, cargue y descargue
interno cuando éste material se utilice posteriormente como relleno y todos los
costos que se consideren necesarios para la realización y protección, si se requiere,
de la excavación.
Volumen II – Especificaciones Técnicas
Página 30 de 118
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVOS
LICITACIÓN PÚBLICA No. 001 DE 2007
ADECUACIONES CIVILES, ARQUITECTÓNICAS Y ELÉCTRICAS
DEL EDIFICIO DE ADMINISTRACIÓN II
DIRECCION DE
CONTRATACION Y
PROYECTOS DE
INVERSION
2.03 RELLENOS COMPACTADOS CON MATERIAL COMÚN (PRODUCTO DE LA
EXCAVACIÓN)
UNIDAD: M3
2.04 RELLENOS COMPACTADOS CON MATERIAL SELECCIONADO (INCLUYE
EL SUMINISTRO DEL MATERIAL)
UNIDAD: M3
DESCRIPCIÓN Y METODOLOGÍA: Esta especificación comprende las exigencias
mínimas para la construcción de los rellenos alrededor de estructuras y zanjas de las
redes eléctricas, hidrosanitarias y de alcantarillado, hasta los niveles indicados en el
proyecto o señalados por el INTERVENTOR, con el material común obtenido de las
excavaciones o con material seleccionado.
MATERIALES DE RELLENO: Los rellenos se clasifican de acuerdo al material utilizado
así:
Rellenos en material común: Son los rellenos ejecutados con material proveniente de
las excavaciones o de bancos de préstamo, el cual debe estar libre de desechos,
materiales vegetales, suelos orgánicos, lodo y piedras de diámetro mayor a 0.10
metros.
Relleno en material seleccionado: Son aquellos rellenos para los cuales se usa una
mezcla densa de grava y arena con un contenido de material que pase el tamiz No.
200 no menor del 5% ni mayor del 15% y con un índice de plasticidad menor de 10.
Además deberá estar libre de materia orgánica y en general de cualquier material
objetable a juicio del Interventor.
Relleno en material granular: Se denomina así a aquel material que se ajuste a los
siguientes límites de gradación:
Diámetro tubería
> 75 cm
<75 cm
Todos
Todos
Tamiz
3/4"
1/2"
No.4
No.200
% que pasa
100-95
100-95
20
<5
La densidad máxima seca del material deberá ser mayor de 1.7 ton/m3, el material
granular utilizado en la cimentación de tuberías deberá estar libre de material
objetable a juicio del Interventor.
PREPARACIÓN DE LAS SUPERFICIES DE CIMENTACIÓN DE RELLENOS EN
ZANJAS: La superficie inferior de las zanjas, indicada en los planos o la ordenada por
el INTERVENTOR, se compactará a la densidad óptima correspondiente al contenido
de humedad propio del material, previa evacuación de las aguas lluvias o freáticas
almacenadas en la zanja.
NORMAS DE CONSTRUCCIÓN: El material común que se autorice para rellenos
compactados se extenderá en capas aproximadamente horizontales y de 20 cm. de
Volumen II – Especificaciones Técnicas
Página 31 de 118
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVOS
LICITACIÓN PÚBLICA No. 001 DE 2007
ADECUACIONES CIVILES, ARQUITECTÓNICAS Y ELÉCTRICAS
DEL EDIFICIO DE ADMINISTRACIÓN II
DIRECCION DE
CONTRATACION Y
PROYECTOS DE
INVERSION
espesor, suelto. Una vez que se estime que el contenido de la humedad y el espesor
del material son satisfactorios, se procederá a su compactación hasta obtener una
densidad del 95% de la densidad máxima seca obtenida en el ensayo Proctor
Standard.
En el material seleccionado y el granular las capas horizontales serán de 0.20 metros
de espesor y siempre y cuando se haya comprobado, como en el caso anterior la
humedad y las condiciones del material, se procederá a su compactación, usando el
equipo adecuado (vibrocompactador de rodillo y motonivelarora en superficies amplias
y vibrocompactador manual en zanjas), hasta obtener una densidad del 70% de la
densidad relativa.
Los rellenos en zanjas donde se instaló tubería de acueducto se ejecutarán en dos
etapas; en la primera se compactarán los rellenos en capas de 10 cm. hasta una
altura mínima de 0.30 m. por encima de la tubería, dejando libres las uniones para
detectar posibles fugas en el momento de las pruebas hidráulicas. La segunda etapa
se realizará después de aprobadas las pruebas, ejecutando los rellenos por capas,
cumpliendo en todo las especificaciones ya mencionadas.
Todas las operaciones de relleno incluyen los siguientes trabajos:
•
•
•
•
Suministro en obra, de materiales.
Conformación y compactación
Preparación del terreno de cimentación.
Toma de densidades para control de Calidad.
Los rellenos que no hayan sido recibidos por la interventoría por no cumplir los
requisitos de compactación especificados, serán removidos y construidos
nuevamente por el Contratista y sus volúmenes no se tendrán en cuenta para
efectos de pago, hasta tanto no sean aceptados por el Interventor. En la medida no
se incluirán volúmenes adicionales causados por negligencia del Contratista, por
deficiencia en el control de agua, o por derrumbes y hundimientos
MEDIDA Y FORMA DE PAGO: La medida será el número de metros cúbicos (M3),
con aproximación a dos decimales, de relleno en material común proveniente de la
excavación o material seleccionado debidamente compactado, calculado con base a
los levantamientos topográficos realizados antes y después de ejecutar la obra. El
pago se hará a los precios establecidos en el Formulario de la Propuesta, valor que
incluye: Costos de mano de obra, maquinaria, materiales, equipos y herramientas
necesarias, transporte externo, transporte interno desde el sitio de descargue y
demás costos necesarios para la ejecución. El precio para rellenos con material
seleccionado deberá incluir además el costo de suministro del material en el sitio de la
obra.
Volumen II – Especificaciones Técnicas
Página 32 de 118
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVOS
LICITACIÓN PÚBLICA No. 001 DE 2007
ADECUACIONES CIVILES, ARQUITECTÓNICAS Y ELÉCTRICAS
DEL EDIFICIO DE ADMINISTRACIÓN II
DIRECCION DE
CONTRATACION Y
PROYECTOS DE
INVERSION
2.05 RETIRO Y TRANSPORTE DE SOBRANTES DE EXCAVACIÓN
UNIDAD: M3.
DESCRIPCIÓN Y METODOLOGÍA: Se incluirán en este ítem las operaciones de
cargue manual, transporte en volqueta y disposición del material producto de las
excavaciones de los ítems 2.01 y 2.02, en el botadero municipal autorizado, que
sobren una vez se hayan ejecutado todos los rellenos con material común en que el
INTERVENTOR haya autorizado el uso del material del sitio.
MEDIDA Y FORMA DE PAGO: El cargue y transporte del material sobrante de
excavaciones será medido en banco, en metros cúbicos (M3), con aproximación a dos
decimales. El volumen resultante de restar los volúmenes de concreto, de los
volúmenes de excavación, se pagará en este ítem, al precio unitario consignado en el
formulario de precios. El CONTRATISTA deberá contemplar en el análisis lo que
considere por expansión del material sobrante de la excavación.
CAPITULO 3. CONCRETOS
GENERALIDADES ELEMENTOS EN CONCRETO
Este capitulo cubre el suministro de mano de obra, materiales, equipo y la ejecución
de todo el trabajo relativo a formaletería, transporte, colocación, curado y
descimbrado de todas las obras de concreto requeridas en el contrato. Todas las
estructuras de concreto reforzados deben ser construidas de conformidad con las
especificaciones de acuerdo con las líneas y dimensiones mostradas en los planos
estructurales y arquitectónicos. La localización de juntas de construcción no
indicadas en los planos estará sujeta a la aprobación del Interventor. El Contratista
debe suministrar a su costa todos los accesorios mostrados en los planos, cuando
no se especifique por separado en los formularios oficiales.
El concreto deberá ser constituido por una mezcla de cemento Portland tipo I,
agregado grueso, fino y agua, la dosificación de estos componentes debe hacerse
para suministrar:
a. Trabajabilidad y consistencia adecuada para que fluya fácilmente dentro de las
formaletas y alrededor del refuerzo según las condiciones de colocación sin
segregación ni exudación excesiva.
b. Una mezcla que produzca un concreto de durabilidad, impermeabilidad,
resistencia exigida (según especificación de cada elemento indicada en los planos
estructurales), resistencia a las condiciones del medio ambiente. El contenido de
agua deberá ser el mínimo necesario para su colocación.
Volumen II – Especificaciones Técnicas
Página 33 de 118
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVOS
LICITACIÓN PÚBLICA No. 001 DE 2007
ADECUACIONES CIVILES, ARQUITECTÓNICAS Y ELÉCTRICAS
DEL EDIFICIO DE ADMINISTRACIÓN II
DIRECCION DE
CONTRATACION Y
PROYECTOS DE
INVERSION
En cuanto hace a los materiales, es norma:
CEMENTO: El cemento que se usará para concretos, morteros y lechadas será de
fabricación Nacional Portland, debe cumplir con las normas Icontec 121 y 32. Solo
se aceptará cemento de calidad y características uniformes que no pierda
resistencia por almacenamiento en condiciones normales y en caso de que se
suministre en sacos, estos deberán ser lo suficientemente herméticos, fuertes e
impermeables para que el cemento no sufra alteraciones durante el transporte,
manejo y almacenamiento. El cemento en sacos deberá almacenarse en sitios
secos, libres de humedad, bien ventilados y aislados del suelo o de cualquier
ambiente húmedo. No deberán colocarse más de 14 sacos sobre otro, para periodos
más largos hasta sesenta (60) días como máximo. Cuando el cemento haya sido
almacenado en la obra durante un periodo mayor de dos meses, no podrá ser
utilizado a menos que los cilindros ejecutados con este material y los ensayos
especiales sobre el mismo, demuestren que el cemento esta en condiciones
satisfactorias.
AGREGADOS: Los agregados gruesos y finos para la fabricación de concreto,
deberán conformarse con las especificaciones C-33 de la ASTM, deberán cumplir con
la norma Icontec 174, los agregados deberán estar limpios, desprovistos de materia
orgánica, no contendrá piedras planas en exceso.
El agregado grueso será grava tamizada o roca triturada lavada de la mejor calidad
obtenible en fuentes aprobadas por el Interventor. El Contratista deberá controlar
que los despachos de materiales que se hagan de determinada fuente, sean de
calidad uniforme y vengan libre de lodo y material orgánico. La calidad del material
sometido a la prueba de desgaste en la maquina de los Ángeles, no debe acusar un
desgaste superior al 40% en peso. Los tamaños de los agregados gruesos pueden
variar entre 1/2" y 1.1/2" (10 milímetros a 35 milímetros). Los agregados no
pueden presentar planos de exfoliación definidos y deben provenir de piedras o
rocas de gran fino. Si por dificultades locales fuera necesaria alguna excepción en
los límites anteriores, ella debe acordarse con el Interventor. El tamaño máximo del
agregado grueso será de 1.1/2" (35 milímetros) para muros y losas con espesor de
20 centímetros y donde no haya una concentración tan grande de acero de refuerzo
que exija el uso de un tamaño menor. Para muros y losas con espesor menor de 20
centímetros especialmente en las vigas canales, el tamaño máximo para el
agregado será de 3/4" (20 milímetros).
Los agregados que no cumplan con la norma ICONTEC 174, pero que hayan
demostrado mediante ensayos especiales que producen concreto con resistencia y
durabilidad adecuada, pueden ser utilizados cuando así lo autorice el Interventor.
El tamaño máximo del agregado no deber ser mayor de:
a. 1/5 de la dimensión menor entre los lados de las formaletas.
b. 1/3 de la profundidad de las losas.
Volumen II – Especificaciones Técnicas
Página 34 de 118
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVOS
LICITACIÓN PÚBLICA No. 001 DE 2007
ADECUACIONES CIVILES, ARQUITECTÓNICAS Y ELÉCTRICAS
DEL EDIFICIO DE ADMINISTRACIÓN II
DIRECCION DE
CONTRATACION Y
PROYECTOS DE
INVERSION
c. 3/4 del espaciamiento libre mínimo entre las barras de refuerzo.
Los agregados deben ser en lo posible de una misma procedencia para lograr
uniformidad en el concreto y deberán tener las mismas características físicas y
mineralógicas.
La capacidad de los agregados se determinará por medio de ensayos antes de
iniciar la fabricación y colocación del concreto. Para tal efecto el contratista realizará
los ensayos necesarios de muestras representativas y rendirá informe escrito al
Interventor con anticipación al vaciado de los concretos.
El interventor deberá aprobar las fuentes y las instalaciones para carga, descarga,
transporte y almacenar los agregados.
Para la elaboración de los concretos de la obra, el contratista podrá utilizar
agregados de origen aluvial u obtenidos por trituración de roca, los costos de
explotación, transporte, lavado, clasificación o cualquier otra operación necesaria
para obtener agregados adecuados, serán por cuenta de contratista y estos costos
estarán representados en los análisis unitarios para los concretos.
En el caso que se utilicen agregados triturados, la forma de las partículas debe ser
aproximadamente cúbica y el agregado deberá estar libre de partículas planas o
alargadas. Como partículas planas o alargadas se define aquella cuya dimensión
máxima sea mayor a cinco (5) veces la dimensión mínima.
El porcentaje de partículas alargadas no debe exceder el 15%. Todos los costos por
operación necesaria serán por cuenta del contratista y este costo deberá quedar
incluido en los precios unitarios.
El Contratista obtendrá la arena en fuentes que debe someter a la aprobación del
Interventor, la aprobación de determinada fuente de suministros no constituye la
aprobación de todo material sacado de ella. Así mismo, será responsable de que la
calidad de la arena sea uniforme, limpia, densa y libre de lodos y materia orgánica.
El tamaño debe estar comprendido entre 0.5 y 2 mm. muy bien gradado. El modulo
de finura de la arena debe estar comprendido entre 2.5 y 3.1. El Interventor hará
periódicamente los análisis de las arenas para el buen control de las mezclas. La
obra deberá disponer de los elementos necesarios para facilitar esos análisis. El
Contratista deberá hacer periódicamente los ensayos de las muestras de arenas,
para cerciorarse de la bondad de la misma, en cuanto al contenido de arcilla y de
materia orgánica.
El almacenamiento de agregados finos y gruesos deberá hacerse especialmente
preparados para este fin, que permitan que el material se conserve libre de tierra o
de elementos extraños. Cada agregado se almacenará separadamente en forma tal
que se evite la integración inadecuada o la segregación de tamaños. No se permitirá
la operación de equipo de tracción con oruga, sobre pilas de agregado grueso.
Volumen II – Especificaciones Técnicas
Página 35 de 118
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVOS
LICITACIÓN PÚBLICA No. 001 DE 2007
ADECUACIONES CIVILES, ARQUITECTÓNICAS Y ELÉCTRICAS
DEL EDIFICIO DE ADMINISTRACIÓN II
DIRECCION DE
CONTRATACION Y
PROYECTOS DE
INVERSION
La extracción de los materiales de las pilas de agregado se hará de forma que se
elimine hasta el máximo la separación de los materiales. El Contratista debe
obtener del Interventor la aprobación de los agregados antes de utilizarlos. Las pilas
de los agregados deberán proveerse con facilidades de drenaje con anterioridad a
sus usos. El Contratista deberá mantener durante todo el tiempo un
almacenamiento suficiente de agregados que le permita el vaciado continuo de
concreto según el flujo necesario.
AGUA: El agua para la mezcla del concreto deberá ser limpia sin ácidos, aceite,
sales, materiales orgánicos, limos o cualquier sustancia que pueda perjudicar la
calidad, resistencia o durabilidad del concreto. En caso de agua de calidad dudosa,
deberá someterse a pruebas de laboratorio para decidir su posible utilización.
ADITIVOS: No esta previsto el uso de aditivos para el concreto a menos que en
casos especiales se avise expresamente otra cosa, previa autorización escrita de la
Interventoría, con base en ensayos de laboratorio. El suministro o incorporación de
aditivos usados por el Contratista en su provecho será su responsabilidad y debe
contar con la previa autorización de la Interventoría.
DOSIFICACIÓN: El Contratista deberá suministrar el equipo adecuado aprobado por
la Interventoría que las cantidades de materiales componentes del concreto se mida
al peso o al volumen a juicio de la Interventoría quien podrá ordenar que se
verifique la exactitud de las balanzas o cajones, cerciorarse que no haya errores de
medidas superiores al 1% en mas o menos. El cemento en bultos incompletos o el
cemento a granel. El agua puede medirse al peso o al volumen con variaciones de
exactitud que se mantengan por debajo del 1%. Las cantidades de cemento, arena,
agregado grueso y agua que el Contratista se proponga a usar en las mezclas para
lograr las resistencias especificadas, deberán ser sometidas a la aprobación de la
Interventoría para las correspondientes pruebas de laboratorio.
La relación de "agua/cemento" se controlará con la prueba de "SLUMP", la cual
deberá ajustarse de acuerdo a los límites especificados en el aparte siguiente:
No se permitirán concretos con exceso de agua o si en algún momento el concreto
tiene consistencia más allá de los límites especificados, será rechazado. Deberá
tomarse en mínimo de 6 cilindros para cada ensayo y no menos de un ensayo, para
cada 30 m3 de cada clase de concreto. Del mismo modo, si fuere necesario, se
fundirán viguetas para realizar los ensayos de resistencia a la flexión de concreto.
Los cilindros de ensayo se curarán en la obra. Tanto para la determinación del
asentamiento (SLUMP) como para la preparación de prueba, deberá retirarse del
concreto los tamaños mayores de una medida cuando se utilicen agregados gruesos
que excedan este valor.
Volumen II – Especificaciones Técnicas
Página 36 de 118
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVOS
LICITACIÓN PÚBLICA No. 001 DE 2007
ADECUACIONES CIVILES, ARQUITECTÓNICAS Y ELÉCTRICAS
DEL EDIFICIO DE ADMINISTRACIÓN II
DIRECCION DE
CONTRATACION Y
PROYECTOS DE
INVERSION
MÉTODO PARA DETERMINAR LA RESISTENCIA PROMEDIO
Ensayo de muestras curados en el laboratorio
Para el ensayo de resistencia las muestras se deben tomar de conformidad con la
norma ICONTEC 454. Los cilindros utilizados para ensayo deben fabricarse y curarse
de conformidad con la norma ICONTEC 550 y ensayarse según la norma ICONTEC
675.
El nivel de resistencia se considera satisfactorio si cumple los siguientes requisitos:
a. Que los promedios de todos los conjuntos de tres (3), dos (2) consecutivos sean
iguales o excedan el valor especificado para Fc'.
b. Que ningún resultado individual de las pruebas sea inferior a Fc' en mas de 35 K/
cm2.
Si no se cumplen los numerales a y b se deben tomar de inmediato las medidas
necesarias para aumentar el promedio de los resultados de los ensayos de muestras
curadas en el campo.
El interventor puede exigir el ensayo de resistencia en cilindros curados bajo
condiciones de campo, con el objeto de comprobar la bondad del curado y
protección del concreto en la estructura.
Los cilindros curados en el campo deben someterse al procedimiento indicado en la
norma Icontec 550. Los cilindros se deben moldear al mismo tiempo y tomarse de
las mismas muestras que se emplean para los cilindros curados en el laboratorio.
El nivel de resistencia se aceptará cuando los resultados obtenidos de los cilindros
curados en el campo no difieren en un 15% por debajo de los resultados de los
cilindros curados en el laboratorio.
Los límites de SLUMP que se consideran aceptables son:
SITIO DE ESTRUCTURA SLUMP (EN PULGADAS) RECOMENDADO
Losas fundidas sobre el suelo
2
Cimientos en concreto simple y muros de gravedad 2-3
Muros de cimentación con refuerzo y cimientos reforzados.
2-5
Placas, vigas y muros reforzados
4
LIMITE
1-3
1-4
3-4
3-5
Las pruebas de asentimiento deberán hacerse supervisar por la Interventoría.
ENSAYOS: Antes de iniciar la colocación del concreto y durante la ejecución de la
misma, habrá necesidad de preparar muestras de ensayo a la comprensión en
cilindros de 6" de diámetro y 12" de altura, de acuerdo con el método para fabricar
y curar muestras de concreto en el campo, para ensayos de la comprensión y de
flexión de concreto. Los cilindros deben numerarse o marcarse siguiendo un sistema
Volumen II – Especificaciones Técnicas
Página 37 de 118
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVOS
LICITACIÓN PÚBLICA No. 001 DE 2007
ADECUACIONES CIVILES, ARQUITECTÓNICAS Y ELÉCTRICAS
DEL EDIFICIO DE ADMINISTRACIÓN II
DIRECCION DE
CONTRATACION Y
PROYECTOS DE
INVERSION
que permita conocer en cualquier momento la fecha de su fabricación y la parte de
la estructura a que pertenezcan. Los resultados de resistencia obtenidos deben
anotarse en un libro, lo mismo que cualquier otra observación ilustrada sobre
condiciones y calidad de materiales con resultados. Las muestras deberán ser
ensayadas de acuerdo con el "Método para Ensayo de cilindros de concreto a la
comprensión" (Designación C-39 de la ASTM.). Los cilindros se ensayarán a los siete
(7), catorce (14) y veintiocho (28) días, establecido la relación de esfuerzo de
rotura para tales periodos. Si la resistencia de los cilindros de control es menor que
las especificaciones para cualquier parte de una estructura, el Interventor puede
ordenar cambiar la relación de agua/cemento o rediseñar la mezcla para el concreto
restante en la estructura; estos trabajos serán hechos por cuenta del Contratista. Si
la resistencia de los cilindros curados en el trabajo es inferior a la de los cilindros
curados en el laboratorio, será necesario cambiar las condiciones de curado del
concreto colocado para obtener la resistencia deseada. Todo concreto debe tener
una resistencia mínima promedio en los ensayos, igual o superior a la especificada
en cada caso.
CONTROL DE LABORATORIO: El Contratista hará por su cuenta los análisis de
laboratorio que se estimen convenientes, para elegir las fuentes de materiales que
van a utilizarse y determinar las proporciones en que estos entran en las mezclas de
concreto. Los ajustes que se hagan necesarios en la dosificación para asegurar
calidad futura, no eximen al Contratista de responder por las bajas resistencias que
llegasen a obtenerse, así pues, cuando haya sido colocado por el Contratista algún
concreto cuya calidad sea aparentemente objetable. La Interventoría podrá ordenar
pruebas de carga en la parte de la construcción de que se trate. Las reparaciones o
demoliciones que fueren necesarias serán por cuenta del Contratista.
MEZCLADOS: Solo se mezclará concreto en las cantidades que se requieren para
uso inmediato y no se aceptará ninguno que haya iniciado fraguado o, que se haya
mezclado con 45 minutos de anterioridad a la colocación. Para la mezcla en sitio el
Contratista proveerá equipo adecuado (mezcladoras) con dispositivo para medir el
agua, que garantice una distribución uniforme de los materiales o el que sea
aceptado por la Interventoría.
TIPO DE MEZCLADO: Es de esperarse que dicho tiempo sea de aproximadamente
como sigue, si el agua de mezcla se añade antes que haya transcurrido 1/4 del
tiempo de mezcla.
CAPACIDAD DEL EQUIPO DE MEZCLA
De 1/2 metro cúbico o menos
De 3/4 a 1 ½ metros cúbicos
TIEMPO DE MEZCLA
1.1/2 minutos
2 minutos
El tiempo de mezcla especificado se basa en el control apropiado de la velocidad de
rotación de la mezcladora, deberá girar a la velocidad uniforme y no podrá exceder
de un metro por segundo periféricamente. Tampoco podrá cargarse en exceso sobre
la capacidad recomendada por el fabricante. Antes de colocar materiales a la
Volumen II – Especificaciones Técnicas
Página 38 de 118
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVOS
LICITACIÓN PÚBLICA No. 001 DE 2007
ADECUACIONES CIVILES, ARQUITECTÓNICAS Y ELÉCTRICAS
DEL EDIFICIO DE ADMINISTRACIÓN II
DIRECCION DE
CONTRATACION Y
PROYECTOS DE
INVERSION
mezcladora para la carga siguiente, todo el contenido de la mezcla precedente
deberá haberse vaciado. En caso de falla del equipo se debe mezclar manualmente
suficiente concreto para completar el trabajo hasta una junta de construcción y se
hará la mezcla en una plataforma de madera o de metal de tamaño adecuado.
TRANSPORTE: El material se llevará de la mezcladora al sitio del vaciado en la
forma más rápida y practica posible evitando la segregación. Al usar canaletas, la
mezcla debe resbalar desde una altura no mayor de 1.50 metros a menos que el
Interventor autorice una altura superior.
COLOCACIÓN: Antes de comenzar el vaciado del concreto las formaletas deberán
limpiarse y humedecerse. Deberán emplearse vibradores mecánicos que garanticen
perfecto funcionamiento durante el tiempo previsto de las cargas. El transporte de
la mezcla se hará en carretillas o canecas metálicas.
El Contratista deberá notificar a la Interventoría cuando este listo para vaciar el
concreto, con un mínimo de 24 horas de anticipación con el fin de que este pueda
inspeccionar las formaletas y los refuerzos que estén de acuerdo a cálculos, además
que las formaletas se ajusten a las cargas por soportar. Paso seguido se impartirá el
visto bueno para la fundida. La caída libre del concreto sobre las formaletas debe
reducirse a un mínimo para evitar deformaciones en los hierros de refuerzo y en las
formaletas, además debe evitar la segregación de los agregados y la formación de
burbujas de aire.
El concreto se depositará sobre superficies limpias, húmedas y libres de corrientes
de agua o acción directa de la lluvia en capas horizontales cuyo espesor no exceda
de 30 centímetros. La colocación del concreto debe llevarse a cabo continuamente
alrededor del refuerzo, en las partes estrechas y en las esquinas de los muebles o
formaletas. No se podrá colocar el concreto de una losa antes de que haya
transcurrido por lo menos dos horas de la colocación del concreto en los muros o
columnas, que le sirven de apoyo.
El concreto deberá depositarse tan cerca como se pueda de su posición final en las
formaletas de modo que no haya que transportarla mas de 2.00 metros, dentro de
la masa. Se colocará con la ayuda de equipos mecánicos y vibradores que en ningún
caso podrán usarse para transportar concreto dentro de la formaleta. La colocación
del concreto debe suspenderse cuando una lluvia fuerte cause charcos o lave la
superficie del concreto fresco sin que sea posible adaptar ninguna cubierta. Cuando
se colocan grandes masas de concreto, se produce concreto de compactación pobre.
COLOCACIÓN DEL CONCRETO EN PAREDES DELGADAS Y COLUMNAS: El espacio
disponible entre el refuerzo en paredes delgadas y en las columnas es a veces
insuficiente para permitir la introducción de cualquier vertedero que pida la caída
brusca del concreto.
Volumen II – Especificaciones Técnicas
Página 39 de 118
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVOS
LICITACIÓN PÚBLICA No. 001 DE 2007
ADECUACIONES CIVILES, ARQUITECTÓNICAS Y ELÉCTRICAS
DEL EDIFICIO DE ADMINISTRACIÓN II
DIRECCION DE
CONTRATACION Y
PROYECTOS DE
INVERSION
La visibilidad frecuentemente no pasa de un metro desde la pared superior, de tal
forma que la compactación desde la parte superior de las formaletas de gran altura,
debe hacerse a ciegas y para facilitar la operación deberá ejecutarse la formaleta de
panales de 30 centímetros de alto, para que se vayan colocando una encima de
otras, a medida que se va vaciando el concreto, o dejar vanos en la formaleta a
cada 1.50 metros de distancia vertical a través de los cuales se podrá vaciar y
compactar el concreto. Naturalmente estos vanos en la superficie terminada del
concreto.
El equipo de vibración deberá ser del tipo interno que opera por lo menos de 7.000
R.P.M. cuando se sumerge en el concreto. Deberá disponerse de un número suficiente
de vibradores para obtener una consolidación adecuada. Solo podrán utilizarse
vibradores para concretos con la aprobación previa del Interventor. En ningún caso se
permitirá golpear la formaleta. La duración de la operación de vibrado será la
necesaria para alcanzar la consolidación requerida sin que se produzca segregación de
los materiales. Deberá evitarse que los vibradores penetren hasta las capas inferiores
previamente colocadas que hayan empezado a fraguar.
FORMALETAS Y CIMBRAS: El objeto de las formaletas o encofrados es obtener una
estructura que se ajuste a las formas, líneas y dimensiones de los elementos, tal
como se requiere en los planos.
Las formaletas deberán ser fuertes y ajustadas de tal manera que no permita el
escape del concreto, estarán lo suficientemente arrostradas para mantener posición
y forma. El diseño de la formaleta estará a cargo del constructor y deberá cumplir
con las normas dadas por el Decreto 1400 de 1984. En general el número de usos
será convenido con el Interventor de acuerdo al estado que presenten los
elementos.
REMOCIÓN DE LAS FORMALETAS Y PUNTALES: Las formaletas deben removerse de
tal manera que no afecten la seguridad ni la capacidad de servicio de la estructura.
Para demostrar que la resistencia es suficiente. Inmediatamente después de la
remoción se debe proceder a la limpieza, reparación y almacenamiento adecuado de
tableros, otras formaletas y puntales. Todo el desperdicio debe ser retirado
inmediatamente de la obra.
El costo del retiro de formaletas debe incluirse en los respectivos análisis de precios.
En cuanto respecta a las columnas circulares, el acabado será en concreto a la vista
para lo cual se requiere una formaleta que sea perfectamente circular, plomada y
lisa, en este caso y para mayor seguridad, se recomienda a los proponentes
estudiar en sus análisis la posibilidad de trabajar con formaletas metálicas
garantizando así el acabado a la vista, pues se advierte que la Interventoría
rechazará cualquier defecto que se presente y tampoco admitirá demoler parte de
las columnas para repararlas, por lo tanto debe estudiarse muy bien este aspecto.
Volumen II – Especificaciones Técnicas
Página 40 de 118
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVOS
LICITACIÓN PÚBLICA No. 001 DE 2007
ADECUACIONES CIVILES, ARQUITECTÓNICAS Y ELÉCTRICAS
DEL EDIFICIO DE ADMINISTRACIÓN II
DIRECCION DE
CONTRATACION Y
PROYECTOS DE
INVERSION
JUNTAS DE CONSTRUCCIÓN: La preparación de las superficies de las juntas de
construcción se hará por medio de un chorro de aire y agua a presión después de
que el concreto haya empezado a fraguar pero antes de que alcance el fraguado
final. Dicha operación tiene por objeto retirar la lechada, y descubrir los agregados
pero sin producir aflojamiento de estos. Después se limpiarán con agua de turbidez.
En las juntas horizontales de construcción deberá proveerse sellos de
impermeabilización para el caso de tanques. Estos sellos impermeables se harán de
lámina de cobre calibre 20, el ancho de la lámina deberá repartirse igualmente a
cada lado de la junta. Los empates se harán con soldadura de estaño y un traslapo
mínimo de 20 centímetros.
JUNTAS DE EXPANSIÓN Y DE CONTRACCIÓN: Las juntas de expansión y de
contracción, se construirán en los sitios y con las dimensiones indicadas en los
planos, en general los refuerzos o cualquier otro elemento, excepción hecha de los
sellos de impermeabilizador, no deberán cruzar las juntas de expansión o
contracción. Donde se muestre en los planos, o lo indique el interventor, las juntas
de construcción se acabarán con pintura bituminosa u otro material aprobado.
Todas las juntas de expansión llevarán material premoldeado que deberá aplicarse
con 24 horas de anticipación a la colocación del concreto adyacente. Algunas juntas
de expansión y contracción deberán estar provistas de sellos de impermeabilizador
de caucho o de polivinilo, según se muestra en los planos. Los sellos deberán
instalarse de manera tal que formen un diafragma impermeable en cada junta. No
se permitirá la apertura de huecos a través de los sellos y cualquier sello perforado
o en malas condiciones deberá repararse antes de colocar el concreto a su
alrededor. El material premoldeado se fijará en la formaleta de la primera vaciada
de modo que quede directamente adherido al concreto.
PROTECCIÓN Y CURADO: Inmediatamente después de colocado el concreto, se
protegerá toda la superficie de los rayos solares, humedeciéndola constantemente
durante un tiempo nunca inferior a diez (10) días. Se cubrirá con agua procurando
que sea continua y pareja la humedad en toda la superficie para evitar los
agrietamientos. El curado se hará cubriendo totalmente las superficies expuestas
con mantos permanentes saturados o manteniéndolas mojadas por un sistema de
tuberías perforadas de regadores mecánicos u otro método aprobado que mantenga
las caras del concreto completamente húmedas, entendiéndose que no se permitirá
el humedecimiento periódico de las mismas, sino que este debe ser continuo. El
agua que se utilice para curado deberá ser limpia y en general debe llenar los
requisitos especificados para el agua de mezcla. Todo el equipo que se requiere
para el curado adecuado del concreto deberá tenerse listo antes de iniciar la
colocación del mismo. El Contratista podrá hacer el curado por medio de
compuestos sellantes, previa autorización del interventor. También se podrá hacer
el curado del concreto con tela de polietileno de 0.10 cm. de espesor con traslapos
de 15 centímetros. Cualquier sistema que se utilice estará sujeto al visto bueno de
la Interventoría.
Volumen II – Especificaciones Técnicas
Página 41 de 118
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVOS
LICITACIÓN PÚBLICA No. 001 DE 2007
ADECUACIONES CIVILES, ARQUITECTÓNICAS Y ELÉCTRICAS
DEL EDIFICIO DE ADMINISTRACIÓN II
DIRECCION DE
CONTRATACION Y
PROYECTOS DE
INVERSION
ALINEAMIENTO Y TOLERANCIAS: Las tolerancias que se dan mas adelante son
diferentes de las irregularidades de las superficies del numeral anterior de estas
especificaciones y están de acuerdo con las prácticas modernas de construcción,
teniendo en cuenta la influencia que las variaciones de los alineamientos tienen en
el funcionamiento estructural o hidráulico de las diferentes obras. Las tolerancias
máximas en plomos y alineamientos no deberán superar el 5% de cualquiera de las
secciones básicas del elemento en su dimensión máxima sobre todo el eje
estructural donde se encuentre ubicado.
ELEMENTOS EMBEBIDOS EN CONCRETO: Los elementos embebidos en el concreto
tales como varillas de anclaje, tuberías, ductos de ventilación, deberán anclarse
fijamente en los sitios indicados en los planos. Es necesario limpiar la superficie de
dichos elementos para retirar el óxido. Pintura, escamas y cualquier otra materia
que impida la buena adherencia entre el metal y el concreto. Una vez hecha la
limpieza, antes de vaciar el concreto, se pintará con lechado de cemento.
ACABADOS: El acabado de todas las superficies deberá ser ejecutado por persona
experta. Las irregularidades en las superficies o caras aparentes del concreto
podrán dar base al Interventor para el rechazo de un trabajo.
SUPERFICIES FORMALETEADAS: Las superficies o caras formaleteadas se clasifican
en tres grupos: Tipo A-1, Tipo A-2 y Tipo A-3. En términos generales ellas
corresponden a lo siguiente:
SUPERFICIE TIPO A-1: Superficies formaleteadas que van a estar cubiertas por
rellenos. No necesitarán tratamiento especial después de que se retiren con
excepción de la reparación de concreto defectuoso del relleno de los huecos dejados
por las abrazaderas de las formaletas y del curado necesario. La corrección de las
irregularidades superficial descritas en el literal a) de este ítem no deberán ser
mayor de 0.3 cm. como máximo. Todas las irregularidades notorias en las
superficies tipo A-2 deberán rebajarse por medio de esmeril.
SUPERFICIES TIPO A-2: Requieren tratamiento especial con excepción de la
reparación de las superficies defectuosas y el relleno de los huecos dejados por las
abrazaderas de las formaletas.
SUPERFICIE TIPO A–3: Superficies de las estructuras a la vista donde la apariencia
es de suma importancia. Las irregularidades no deben afectar el aspecto y buena
presentación del acabado. Las tolerancias son mínimas y estarán también al criterio
del Interventor. La pendiente para las superficies reducidas deberá ser
aproximadamente de 3% y para superficies amplias, tales como pisos, plataformas
y demás, deberán ser del 1% al 2% Las acabados para los diferentes tipos de
superficies se clasifican en tres grupos: E-1, E-2, E-3, como sigue:
ACABADO TIPO E-1 (ACABADO A REGLA): Se aplica para superficies no
formaleteadas que vayan a estar cubiertas por rellenos o por concreto. También se
Volumen II – Especificaciones Técnicas
Página 42 de 118
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVOS
LICITACIÓN PÚBLICA No. 001 DE 2007
ADECUACIONES CIVILES, ARQUITECTÓNICAS Y ELÉCTRICAS
DEL EDIFICIO DE ADMINISTRACIÓN II
DIRECCION DE
CONTRATACION Y
PROYECTOS DE
INVERSION
aplica como primera para las superficies que lleven a acabados E-2 y E-3. El
acabado consiste en ejecutar las operaciones necesarias recorriendo la superficie
con regla de madera para obtener una capa uniforme y suficientemente nivelada.
Las irregularidades superficiales no deben ser mayores de 1.0 cm.
ACABADOS TIPO E-2 (ACABADO A LLANA): Se aplica para superficies no
formaleteadas que no vayan a cubrirse. Este acabado podrá hacerse a mano y se
empezará tan pronto como las superficies regladas que hayan endurecido lo
suficientemente para obtener una buena ejecución, según lo determine el
Interventor. El trabajo con llana metálica deberá ser el mínimo necesario para
eliminar marcas dejadas por la regla. No podrá trabajarse con llana la superficie del
concreto fresco ya que ello producirá segregación de la mezcla, ni podrá obtenerse
una superficie tersa agregando cemento puro o por frotación de la lechada al utilizar
el palustre o llana. Las irregularidades de las superficies no deberán ser mayores de
0.5 cm. Las juntas y esquinas se biselarán al acabar la superficie.
ACABADOS TIPO E-3 (ACABADO CON PALUSTRE): Se aplicará a las superficies como
ejemplo, losas de pisos en interiores que no vayan a recibir otro acabado. Se
obtendrá el uso del palustre aplicando presión para asentar los granos de arena y
producir una superficie densa y lisa, pero solo después de que la superficie
trabajada con llana haya endurecido lo suficiente para evitar que la lechada y el
material fino se segreguen por flotación. La superficie no deberá quedar ni con
irregularidades ni con huellas de palustre. No se permitirá el esmaltado de la
superficie.
REPARACIONES EN EL CONCRETO: El Contratista deberá corregir todas las
imperfecciones que se presenten para que las superficies del concreto se conformen
con los requisitos exigidos en estas especificaciones. Todas las reparaciones
deberán hacerse antes de 24 horas, a partir del tiempo de retiro de las formaletas.
Todas las incrustaciones de mortero y rebordes resultantes de empates entre
tableros deberán esmerilarse cuidadosamente. En donde el concreto haya sufrido
daños o tenga hormigueros, o donde sea necesario hacer rellenos debido a
depresiones, las superficies del concreto deberán picarse hasta retirar totalmente el
concreto imperfecto y rellenarse con un concreto o mortero de consistencia seca
hasta las líneas requeridas. El picado de la superficie deberá tener la profundidad
suficiente para permitir buena adherencia del relleno y hacerse en forma de cola de
pescado, si el Interventor así lo exigiera en casos especiales.
El mortero de consistencia seca se usará para reparaciones de huecos, cuya
profundidad sea igual o mayor que la dimensión menor de la sección del hueco,
pero no podrá utilizarse para depresiones poco profundas donde no pueda
confinarse el mortero, ni para huecos que atraviesen completamente la sección, ni
para reparaciones que se extiendan mas allá del acero de refuerzo. El mortero de
consistencia seca se preparara con una parte de cemento y dos partes de arena que
pase la malta No. 16. El color del mortero deberá ser igual al de la superficie
terminada del concreto y para obtenerlo se podrá utilizar cemento blanco.
Volumen II – Especificaciones Técnicas
Página 43 de 118
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVOS
LICITACIÓN PÚBLICA No. 001 DE 2007
ADECUACIONES CIVILES, ARQUITECTÓNICAS Y ELÉCTRICAS
DEL EDIFICIO DE ADMINISTRACIÓN II
DIRECCION DE
CONTRATACION Y
PROYECTOS DE
INVERSION
CLASES DE CONCRETOS
A. CONCRETO SIMPLE: Consisten en una mezcla de cemento Portland, agua,
agregados finos y gruesos, combinados en las proporciones adecuadas según la
clase de concreto requerido.
B. CONCRETO REFORZADO: Consisten en una mezcla de cemento Portland, agua,
agregados finos y refuerzo según especificación en los planos estructurales.
C. CONCRETO CICLÓPEO: Consistente en una mezcla de concreto C. con piedra
fuerte, sólida y limpia, de forma angular y superficie áspera, que garantice la
adherencia del concreto. El volumen total de la piedra deberá quedar rodeado de
una capa no inferior a 5 cm. de espesor. La proporción de mezcla será 60% en
concreto simple y 40% en piedra. Al retirar las formaletas se tendrá especial
cuidado en no desportillar las superficies ni las aristas.
DISEÑOS: El Contratista hará bajo su responsabilidad los diseños de los encofrados,
los cuales constarán en planos que deberán ser revisados por el Interventor. Esta
revisión no implica disminución en la responsabilidad del Contratista en relación con
cualquier fracaso que pudiera tener con diseños errados de los encofrados, o mala
calidad de la madera. No se removerán los encofrados laterales antes de que hayan
transcurrido los tiempos mínimos que se indican a continuación.
CUMPLIMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES: En caso de que la resistencia
promedio resulte inferior a la resistencia de diseño, el Interventor ordenará que se
cambien las condiciones de trabajo para corregir la deficiencia presentada. En
cuanto al concreto ya colocado será opcional para la interventoría rechazarlo,
ordenando la demolición y reconstrucción por cuenta del contratista de las partes de
la estructura donde haya sido utilizado o aceptado, antes de decidir sobre la
aceptación o rechazo del concreto, el interventor podrá ordenar que se tomen
pruebas IN - SITU o ensayos de carga donde sea posible. El costo de esta opción
estará a cargo del contratista.
OBSERVACIÓN IMPORTANTE: Independientemente de las anteriores normas
generales sobre concreto, la Interventoría podrá a su juicio ordenar pruebas
diferentes a las especificadas y/o podrá añadir normas adicionales con el objeto de
lograr la mejor calidad posible en los trabajos.
3.01 CONCRETO DE LIMPIEZA 1500 PSI
UNIDAD:
M3.
DESCRIPCIÓN Y METODOLOGÍA: Es un concreto clase 2, mezclado a máquina,
con resistencia a los 28 días de 105 kg/cm2. Este solado de limpieza se utilizará como
superficie protectora entre el suelo y los hierros de las estructuras en contacto con el.
Volumen II – Especificaciones Técnicas
Página 44 de 118
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVOS
LICITACIÓN PÚBLICA No. 001 DE 2007
ADECUACIONES CIVILES, ARQUITECTÓNICAS Y ELÉCTRICAS
DEL EDIFICIO DE ADMINISTRACIÓN II
DIRECCION DE
CONTRATACION Y
PROYECTOS DE
INVERSION
Sobre el solado se colocaran cubos de concreto prevaciados de resistencia igual al
solado. Los cubos de concreto prevaciados se deberán utilizar con el fin de mantener
constante el recubrimiento del acero especificado en los planos. El solado de limpieza
debe colocarse inmediatamente después de terminada la excavación. Si esto no puede
realizarse la excavación deberá dejarse de 0.15 a 0.20 metros encima de la cota
definitiva de cimentación hasta el momento en que todo esté preparado para colocar
el concreto. El espesor del solado será de máximo 5 centímetros.
MATERIALES: Se empleará concreto de resistencia de 1500 psi.
MEDIDA Y FORMA DE PAGO: La medida será el número de metros cúbicos (M3),
con aproximación a dos decimales, de concreto de 1500 psi resultantes de las
medidas obtenidas en los planos estructurales y en la obra. El pago se hará a los
precios establecidos en el Formulario de la Propuesta, valor que incluye: Costos de
mano de obra, concreto de 1500 psi, equipos y herramientas, transporte interno y
externo, retiro de sobrantes y todos los costos que sean necesarios para la
ejecución de la actividad.
3.02 CONCRETO CIMIENTO CORRIDO 5000 PSI
UNIDAD:
M3.
DESCRIPCIÓN Y METODOLOGÍA: Se refiere esta especificación al concreto para
los cimientos de los muros pantallas mostrados en el plano, que irán a nivel de
cimentación, se construirán conforme a los planos de diseño y las indicaciones de la
Interventora. Se deberán tener en cuenta todas las especificaciones generales sobre
concreto y formaletas indicadas en este capítulo y en los planos estructurales. El
tipo de acabado debe ser A-1 aprobado por la Interventoría. No se incluye el hierro.
MATERIALES: Se empleará concreto con la resistencia exigida en los cálculos
estructurales, es decir de 5000 psi, con refuerzo en acero conforme al despiece
indicado en los planos de diseño.
MEDIDA Y FORMA DE PAGO: La medida será el número de metros cúbicos (M3),
con aproximación a dos decimales, de concreto de 5000 psi resultantes de las
medidas obtenidas en los planos estructurales y en la obra. El pago se hará a los
precios establecidos en el Formulario de la Propuesta, valor que incluye: Costos de
mano de obra, concreto de 5000 psi, formaletas si se requieren, equipos y
herramientas, transporte interno y externo, retiro de sobrantes y todos los costos
que sean necesarios para la ejecución de la actividad. El acero de refuerzo se
medirá antes de la fundida y se pagará aparte.
Volumen II – Especificaciones Técnicas
Página 45 de 118
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVOS
LICITACIÓN PÚBLICA No. 001 DE 2007
ADECUACIONES CIVILES, ARQUITECTÓNICAS Y ELÉCTRICAS
DEL EDIFICIO DE ADMINISTRACIÓN II
DIRECCION DE
CONTRATACION Y
PROYECTOS DE
INVERSION
3.03 CONCRETO VIGAS CORONA Y VIGAS DE AMARRE 5000 PSI
UNIDAD:
M3.
DESCRIPCIÓN Y METODOLOGÍA: Se refiere esta especificación al concreto para
las vigas de corona de los muros pantalla y las vigas de amarre del nivel N0+00, se
construirán conforme a los planos de diseño y las indicaciones de la Interventora.
Se deberán tener en cuenta todas las especificaciones generales sobre concreto y
formaletas indicadas en este capítulo y en los planos estructurales. El tipo de
acabado debe ser A-1 aprobado por la Interventora. No se incluye el hierro.
Es indispensable la utilización del vibrador para evitar porosidades y hormigueos en
las vigas y garantizar así las resistencias solicitadas. El contratista deberá tener
disponible 2 vibradores en buen estado antes de iniciar el vaciado. La mayor
cantidad de concreto que resulte por mal dimensionamiento en las vigas, será
asumida por el contratista.
MATERIALES: Se empleará concreto con la resistencia exigida en los cálculos
estructurales, es decir de 5000 psi, con refuerzo en acero conforme al despiece
indicado en los planos de diseño.
MEDIDA Y FORMA DE PAGO: La medida será el número de metros cúbicos (M3),
con aproximación a dos decimales, de concreto de 5000 psi resultantes de las
medidas obtenidas en los planos estructurales y en la obra. El pago se hará a los
precios establecidos en el Formulario de la Propuesta, valor que incluye: Costos de
mano de obra, concreto de 5000 psi, formaletas si se requieren, equipos y
herramientas, transporte interno y externo, retiro de sobrantes y todos los costos
que sean necesarios para la ejecución de la actividad. El acero de refuerzo se
medirá antes de la fundida y se pagará aparte.
3.04 CONCRETO PARA PANTALLAS DE REFUERZO 5000 PSI
UNIDAD:
M3.
DESCRIPCIÓN Y METODOLOGÍA: Se refiere esta especificación al concreto para
las pantallas de refuerzo que enlazan las columnas laterales y que sirven para
absorber los esfuerzos sísmicos, estas pantallas se construirán conforme a los
planos de diseño y las indicaciones de la Interventoría. Se deberán tener en cuenta
todas las especificaciones generales sobre concreto y formaletas indicadas en este
capítulo y en los planos estructurales. El tipo de acabado debe ser A-1, acabado a la
vista, aprobado por la Interventoría. No incluye el hierro.
Es indispensable la utilización del vibrador para evitar porosidades y hormigueos en
las pantallas y garantizar así la resistencia solicitada. El contratista deberá tener
disponible 2 vibradores en buen estado antes de iniciar el vaciado. La mayor
cantidad de concreto que resulte por mal dimensionamiento en las pantallas, será
asumida por el contratista.
Volumen II – Especificaciones Técnicas
Página 46 de 118
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVOS
LICITACIÓN PÚBLICA No. 001 DE 2007
ADECUACIONES CIVILES, ARQUITECTÓNICAS Y ELÉCTRICAS
DEL EDIFICIO DE ADMINISTRACIÓN II
DIRECCION DE
CONTRATACION Y
PROYECTOS DE
INVERSION
MATERIALES: Se empleará concreto con la resistencia exigida en los cálculos
estructurales, es decir de 5000 psi. Con refuerzo en acero conforme al despiece
indicado en los planos de diseño.
MEDIDA Y FORMA DE PAGO: La medida será el número de metros cúbicos (M3),
con aproximación a dos decimales, de concreto de 5000 psi de acuerdo con lo
ejecutado en obra, recibidos por la Interventoría a entera satisfacción. El pago se
hará a los precios establecidos en el Formulario de la Propuesta, valor que incluye:
Costos de mano de obra, concreto de 5000 psi para las pantallas, formaletas,
equipos y herramientas, transporte interno y externo, retiro de sobrantes y todos
los costos que sean necesarios para la ejecución de la actividad. El acero de
refuerzo se medirá antes de la fundida y se pagará aparte.
3.05 CONCRETO CIMIENTOS FOSO ASCENSOR 3000 PSI
UNIDAD:
M3.
DESCRIPCIÓN Y METODOLOGÍA: Se refiere esta especificación al concreto para
los cimientos de los muros del foso del ascensor que se construirán conforme a los
planos de diseño y las indicaciones de la Interventoría. Se deberán tener en cuenta
todas las especificaciones generales sobre concreto y formaletas indicadas en este
capítulo y en los planos estructurales. El tipo de acabado debe ser A-1 aprobado por
la Interventoría. No se incluye el hierro.
MATERIALES: Se empleará concreto con la resistencia exigida en los cálculos
estructurales, es decir de 3000 psi, con refuerzo en acero conforme al despiece
indicado en los planos de diseño.
MEDIDA Y FORMA DE PAGO: La medida será el número de metros cúbicos (M3),
con aproximación a dos decimales, de concreto de 3000 psi resultantes de las
medidas obtenidas en los planos estructurales y en la obra. El pago se hará a los
precios establecidos en el Formulario de la Propuesta, valor que incluye: Costos de
mano de obra, concreto de 3000 psi, formaletas si se requieren, equipos y
herramientas, transporte interno y externo, retiro de sobrantes y todos los costos
que sean necesarios para la ejecución de la actividad. El acero de refuerzo se
medirá antes de la fundida y se pagará aparte.
3.06 CONCRETO A LA VISTA PANTALLAS FOSO ASCENSOR 3000 PSI
UNIDAD:
M3.
DESCRIPCIÓN Y METODOLOGÍA: Se refiere esta especificación al concreto para
las pantallas de que delimitan el foso del ascensor, conforme a los planos de diseño
y las indicaciones de la Interventoría. El Contratista deberá verificar los niveles de
los pisos terminados para cumplir con esta recomendación. Se deberán tener en
cuenta todas las especificaciones generales sobre concreto y formaletas indicadas
Volumen II – Especificaciones Técnicas
Página 47 de 118
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVOS
LICITACIÓN PÚBLICA No. 001 DE 2007
ADECUACIONES CIVILES, ARQUITECTÓNICAS Y ELÉCTRICAS
DEL EDIFICIO DE ADMINISTRACIÓN II
DIRECCION DE
CONTRATACION Y
PROYECTOS DE
INVERSION
en este capítulo y en los planos estructurales. El tipo de acabado debe ser A-3
aprobado por la Interventoría. No incluye el hierro.
Es indispensable la utilización del vibrador para evitar porosidades y hormigueos en
las pantallas y garantizar así la resistencia y acabados solicitados. El contratista
deberá tener disponible 2 vibradores en buen estado antes de iniciar el vaciado. La
mayor cantidad de concreto que resulte por mal dimensionamiento en las pantallas,
será asumida por el contratista. Las formaletas para construir estas pantallas serán
metálicas, su costo debe aparecer dentro del análisis unitario. No se aceptaran
pantallas desplomadas o con cambios en su sección. Se hace énfasis en el curado
de estas pantallas utilizando antisol de Sika o similar.
MATERIALES: Se empleará concreto con la resistencia exigida en los cálculos
estructurales, es decir de 3000 psi, con refuerzo en acero conforme al despiece
indicado en los planos de diseño.
MEDIDA Y FORMA DE PAGO: La medida será el número de metros cúbicos (M3),
con aproximación a dos decimales, de concreto de 3000 psi resultantes de las
medidas obtenidas en los planos estructurales y en la obra. El pago se hará a los
precios establecidos en el Formulario de la Propuesta, valor que incluye: Costos de
mano de obra, concreto de 3000 psi, formaletas, equipos y herramientas,
transporte interno y externo, retiro de sobrantes y todos los costos que sean
necesarios para la ejecución de la actividad. El acero de refuerzo se medirá antes de
la fundida y se pagará aparte.
3.07 CONCRETO PARA VIGA Y PLACA CUBIERTA ASCENSOR 3000 PSI
UNIDAD:
M3.
DESCRIPCIÓN Y METODOLOGÍA: Se refiere esta especificación al concreto para
la placa de la cubierta del foso del ascensor y la viga que integra esta misma
cubierta a construir conforme a los planos de diseño y las indicaciones de la
interventoría. La viga y la placa deberán fundirse en sitio de acuerdo con las
dimensiones y especificaciones que se indican en los planos estructurales. Se
deberán tener en cuenta todas las especificaciones generales sobre concreto y
formaletas indicadas en este capítulo y en los planos estructurales. El tipo de
acabado debe ser A-3, acabado a la vista, aprobado por la Interventoría.
Es indispensable la utilización del vibrador para evitar porosidades y hormigueos en
la estructura y garantizar así la resistencia y acabados solicitados. El contratista
deberá tener disponible 2 vibradores en buen estado antes de iniciar el vaciado. La
mayor cantidad de concreto que resulte por mal dimensionamiento en la viga y la
placa será asumida por el contratista.
Volumen II – Especificaciones Técnicas
Página 48 de 118
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVOS
LICITACIÓN PÚBLICA No. 001 DE 2007
ADECUACIONES CIVILES, ARQUITECTÓNICAS Y ELÉCTRICAS
DEL EDIFICIO DE ADMINISTRACIÓN II
DIRECCION DE
CONTRATACION Y
PROYECTOS DE
INVERSION
MATERIALES: El concreto para la construcción de la viga y la placa de cubierta
será de 3000 psi. Se usarán dimensiones y armaduras de acero de acuerdo con los
diseños expuestos en los planos estructurales.
MEDIDA Y FORMA DE PAGO: La medida será el número de metros cúbicos (M3),
con aproximación a dos decimales, de concreto de placa y vigas construidas, de
acuerdo con lo ejecutado en obra, recibidos por la Interventora a entera
satisfacción. El pago se hará a los precios establecidos en el Formulario de la
Propuesta, valor que incluye: Costos de mano de obra, concreto de 3000 psi para
las vigas, formaleta, equipos y herramientas, transporte interno y externo, retiro de
sobrantes y todos los costos que sean necesarios para la ejecución de la actividad.
El acero de refuerzo se medirá antes de la fundida y se pagará aparte.
3.08 CONCRETO PARA COLUMNAS DE 3000 PSI
UNIDAD:
M3.
DESCRIPCIÓN Y METODOLOGÍA: Se refiere esta especificación al concreto para
las columnas que la ejecución del proyecto requiera, se construirán conforme a los
planos de diseño y las indicaciones de la Interventoría. Se deberán tener en cuenta
todas las especificaciones generales sobre concreto y formaletas indicadas en este
capítulo y en los planos estructurales.
Es indispensable la utilización del vibrador para evitar porosidades y hormigueos en
las columnas y garantizar así la resistencia solicitada. El contratista deberá tener
disponible 2 vibradores en buen estado antes de iniciar el vaciado. La mayor
cantidad de concreto que resulte por mal dimensionamiento en las columnas, será
asumida por el contratista. Las formaletas para columnas serán metálicas, su costo
debe aparecer dentro del análisis unitario de columnas. No se aceptarán columnas
desplomadas o con cambios en su sección. Se hace énfasis en el curado de estas
columnas utilizando antisol de Sika o similar. No incluye el hierro.
MATERIALES: Se empleará concreto con la resistencia exigida en los cálculos
estructurales, es decir de 3000 psi, con refuerzo en acero conforme al despiece
indicado en los planos de diseño.
MEDIDA Y FORMA DE PAGO: La medida será el número de metros cúbicos (M3),
con aproximación a dos decimales, de concreto de 3000 psi de acuerdo con lo
ejecutado en obra, recibidos por la Interventoría a entera satisfacción. El pago se
hará a los precios establecidos en el Formulario de la Propuesta, valor que incluye:
Costos de mano de obra, concreto de 3000 psi para las columnas, formaletas,
equipos y herramientas, transporte interno y externo, retiro de sobrantes y todos
los costos que sean necesarios para la ejecución de la actividad. El acero de
refuerzo se medirá antes de la fundida y se pagará aparte.
Volumen II – Especificaciones Técnicas
Página 49 de 118
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVOS
LICITACIÓN PÚBLICA No. 001 DE 2007
ADECUACIONES CIVILES, ARQUITECTÓNICAS Y ELÉCTRICAS
DEL EDIFICIO DE ADMINISTRACIÓN II
DIRECCION DE
CONTRATACION Y
PROYECTOS DE
INVERSION
3.09 RESANES EN COLUMNAS Y VIGAS
UNIDAD:
GL.
DESCRIPCIÓN Y METODOLOGÍA: Bajo este ítem se clasificará y pagarán los
resanes que deben hacerse en la estructura (vigas y columnas) ocasionados por el
estudio de vulnerabilidad; para lo cual fue necesario descacilar hasta encontrar el
refuerzo de vigas y columnas. Comprende el suministro del concreto de 5000 psi,
aditivo tipo Sikadur 32, formaletería, equipo y mano de obra necesarios para su
construcción. Su acabado será tipo A-3. El curado y la protección deben incluirse
dentro de este ítem.
MATERIALES: El concreto para la fabricación de los resanes será de 5000 psi.
MEDIDA Y FORMA DE PAGO: La unidad de medida para efectos de pago de este
ítem será global (GL). El pago se hará a los precios establecidos en el Formulario de
la Propuesta, valor que incluye: Costos de mano de obra, concreto de 5000 psi para
el resane, aditivos, formaletas, equipos y herramientas, transporte interno y
externo, retiro de sobrantes y todos los costos que sean necesarios para la
ejecución de la actividad.
CAPITULO 4. ACERO DE REFUERZO Y MALLA ELECTROSOLDADAS
GENERALIDADES
Todo el hierro de refuerzo a utilizar en la obra, según especificaciones será
suministrado por el contratista. Para el análisis de precios unitarios deberá tenerse
en cuenta el uso del material con sus desperdicios normales, utilización de
herramientas y equipo necesario para el amarre y formación de canastas, los costos
por acarreos internos (horizontal y vertical), como la mano de obra, capacitada y
necesaria para desarrollar el ítem.
Además de las consideraciones anteriores, el oferente debe tener en cuenta lo
siguiente:
MATERIALES: El acero para refuerzo debe ser de primera calidad producida por
Acerías Paz de Río con un límite de fluencia mínima de 4.200 Kg/cm2 o en su defecto
el que cumpla con las especificaciones A -15 -576 de ASTM. Si se usarán varillas
corrugadas, deberán cumplir con las normas respectivas a A-305 de ASTM.
Resistencia de 60000 psi (según planos estructurales). El Interventor deberá aprobar
la calidad del acero propuesto y solicitará una carta de garantía del proveedor. En
cualquier caso el hierro propuesto debe ser únicamente de fabricación NACIONAL.
No se aceptará hierro de 60.000 PSI que no esté debidamente contramarcado y
deberá ser de una siderúrgica nacional, por lo tanto no se admite hierro importado.
Volumen II – Especificaciones Técnicas
Página 50 de 118
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVOS
LICITACIÓN PÚBLICA No. 001 DE 2007
ADECUACIONES CIVILES, ARQUITECTÓNICAS Y ELÉCTRICAS
DEL EDIFICIO DE ADMINISTRACIÓN II
DIRECCION DE
CONTRATACION Y
PROYECTOS DE
INVERSION
Fy: 4200 Kg/cm2 Diámetros mayores a 1/2".
Fy: 4200 Kg/cm2 Diámetros menores a 3/8", en vigas y columnas.
Fy: 2590 Kg/cm2 Diámetros menores a 3/8".
ALMACENAMIENTO Y LIMPIEZA: Las varillas de refuerzo deben estar almacenadas
bajo techo y apoyadas sobre soportes cuya separación y altura sean calculadas para
evitar en contacto con el suelo. Los arrumes de varillas deben permanecer cubiertos
con lonas para proteger el material del deposito de polvo. Los atados serán
arrumados por grupos de la misma dimensión y calidad con marcas indicadoras de
calidad, peso y número. Las varillas figuradas deberán depositarse en
construcciones cubiertas aisladas del suelo y protegidas con lonas. Igualmente
deben estar marcadas en tal forma que puedan identificar la obra y la estructura
donde irán colocadas. Antes de colocarse en la obra se limpiarán completamente de
grasa y oxidación y todo elemento que menoscabe su adherencia con el concreto.
Será responsabilidad y obligación del contratista mantener un inventario actualizado
diario, del hierro en existencia.
COLOCACIÓN Y DISPOSICIÓN DE LOS REFUERZOS: Las varillas de refuerzo deberán
ser colocadas con exactitud y asegurados firmemente para evitar su desplazamiento
antes y durante el vaciado del concreto. Si se adopta el sistema de amarrar con
alambres debe ser lo suficientemente rígido para resistir sin desplazamientos. El
trabajo de los vibradores mecánicos y de los otros esfuerzos que soportan las
armaduras durante la ejecución del vaciado. Deben colocarse separadores eficaces
para garantizar que las armaduras conserven las distancias prescritas en los planos
tanto entre varillas como entre estas y las formaletas. En el momento de fundir se
debe tener cuidado de dejar un espacio mínimo de 0.03 metros entre el refuerzo y
la formaleta.
ENDEREZADO Y DOBLADO: Las varillas de refuerzo, no deben enderezarse o
doblarse varias veces, en forma que afecte la resistencia del material. Se
rechazarán las varillas que tengan torceduras acentuadas, nudos y dobladuras. El
calentamiento de las varillas no se permite sino con la autorización expresa del
Interventor.
EMPALMES O TRASLAPOS: Las uniones de las varillas de refuerzo no deben
localizarse en los puntos de esfuerzo máximo si trabajan a la tracción. Pueden
hacerlo soldadas al tope o traslapadas. En el primer caso la soldadura debe
desarrollar un esfuerzo crítico de tracción igual al 125% del límite de fluencia del
acero especificado. En el segundo caso la longitud del traslapo debe tener un
mínimo de 40 diámetros, sin incluir los ganchos en las barras superiores. Podrán
hacerse traslapos soldados, con una longitud de 10 diámetros con dos cordones de
soldadura y siempre que se desarrollen con un mínimo de 125% de límite de
fluencia del acero utilizado, en el trabajo de tracción. Las uniones de las varillas no
deben coincidir en un mismo sitio.
Volumen II – Especificaciones Técnicas
Página 51 de 118
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVOS
LICITACIÓN PÚBLICA No. 001 DE 2007
ADECUACIONES CIVILES, ARQUITECTÓNICAS Y ELÉCTRICAS
DEL EDIFICIO DE ADMINISTRACIÓN II
DIRECCION DE
CONTRATACION Y
PROYECTOS DE
INVERSION
TOLERANCIA: Las tolerancias admitidas para las medidas de las varillas en los
trabajos figurados son:
a. En el corte de las varillas se permite una diferencia de +/-25 mm. con las
medidas especificadas para su longitud de desarrollo.
b. Las dimensiones de una varilla doblada están especificadas por sus medidas
exteriores. La diferencia en longitud aceptada para barras rectas o figuradas menos
de ∅7/8 es de +/-13 mm. para varilla de diámetro 1" o mayores de +/- 25 mm.
c. En la altura de barras figuradas las diferencias aceptadas son de 13 mm. menos
que lo especificado, por lo que esta implicada la variación en la altura de las
estructuras como vigas, placas y demás.
d. Para los estribos de las columnas se aceptan diferencias de +/-13 mm. en su
escuadra.
e. Para las placas de acero se aceptaran diferencias de +/- 25 mm con las medidas
especificadas en los planos, no se aceptaran elementos oxidados o deformados.
OBSERVACIÓN IMPORTANTE: Independientemente de las anteriores normas
generales sobre hierros, la Interventoría podrá a su juicio ordenar pruebas
diferentes a las especificadas y/o podrá añadir normas adicionales con el objeto de
lograr la mejor calidad posible en los trabajos.
4.01 ACEROS DE REFUERZO Y MALLAS
UNIDAD: KG
DESCRIPCIÓN Y METODOLOGÍA: El trabajo a que se refiere esta especificación
consiste en el suministro de acero y la ejecución de las operaciones de corte,
doblado y colocación de las varillas en los elementos estructurales de las estructuras
de concreto reforzado y cuya especificación del ítem no incluye el pago del refuerzo.
Las varillas de acero se doblarán en frío para acomodarse a las formas indicadas en
los planos. No se permitirá doblar las varillas salientes del hormigón una vez que
este haya sido colocado.
MATERIALES: Se usará acero de refuerzo PDR–60, ganchos, alambres y demás
elementos de instalación y fijación.
MEDIDA Y FORMA DE PAGO: La medida del acero de refuerzo será el peso
expresado en kilogramos (KG), con aproximación a dos decimales, del acero
incorporado a la estructura e incluirá el peso de todos los ganchos y traslapos que
figuren en los planos, así como todos los hierros adicionales que ordene la
Interventoría, así como el alambre negro No. 18 de amarre según la proporción
requerida, separadores, suspensores y elementos similares. No se incluye los
Volumen II – Especificaciones Técnicas
Página 52 de 118
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVOS
LICITACIÓN PÚBLICA No. 001 DE 2007
ADECUACIONES CIVILES, ARQUITECTÓNICAS Y ELÉCTRICAS
DEL EDIFICIO DE ADMINISTRACIÓN II
DIRECCION DE
CONTRATACION Y
PROYECTOS DE
INVERSION
ganchos y traslapos que para su conveniencia añada el contratista. El acero de
refuerzo se pagará de acuerdo con el precio unitario estipulado en el Formulario de
la Propuesta, valor que incluye: Costo de mano de obra, los materiales
anteriormente enunciados, equipos para corte y figuración, transporte de material
externo e interno, horizontal y vertical, retiro de sobrantes y demás costos
necesarios para el trabajo de acuerdo con los planos y las especificaciones. El peso
del acero para fines de cálculo de acuerdo con las longitudes indicadas en los planos
se basará en los pesos teóricos unitarios que se indican a continuación:
Barra Nº Diámetro Nominal centímetros y pulgadas Peso Kg/m
2
0.64
¼”
0,248
3
0,95
3/8”
0,559
4
1,27
½”
0,994
5
1,59
5/8”
1,552
6
1,91
¾”
2,235
7
2,22
7/8”
3,042
8
2,54
1”
3,973
9
2,86
1-1/8”
5,060
10
3,18
1-1/4”
6,404
11
3,49
1-3/8”
7,906
4.02
4.03
4.04
ANCLAJES EPÓXICO Ø=3/8”
ANCLAJES EPÓXICO Ø=1/2”
ANCLAJES EPÓXICO Ø=3/4”
UNIDAD: UN
UNIDAD: UN
UNIDAD: UN
DESCRIPCIÓN: La instalación de anclajes consiste en la perforación con:
Broca de 7/8” x 15 cm., para los anclajes de 3/4”.
Broca de 1/2” x 10 cm., para los anclajes de 1/2”.
Broca de 1/2” x 8 cm., para los anclajes de 3/8”.
La perforación se realizará sobre las estructuras existentes, posterior a la
perforación se aplicará un mortero fluido de tres componentes con base en resinas
epóxicas y agregados de cuarzo seleccionados, conocido comercialmente como
Sikadur 31 Anclaje, en la cantidad apropiada, finalmente se introducirá un tramo de
varilla de Ø=3/8”, de Ø=½” o de Ø=3/4”, según sea el caso, de la longitud
mostrada en planos.
PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN: Se procederá inicialmente a la ejecución de las
perforaciones en la manera indicada en los planos. Cada perforación deberá
realizarse con taladro de percusión con broca para concreto de la longitud
requerida. Posteriormente se procederá a la aplicación de Sikadur 31 Anclaje,
versión curado normal, en la cantidad que resulte de restar el volumen del orificio
Volumen II – Especificaciones Técnicas
Página 53 de 118
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVOS
LICITACIÓN PÚBLICA No. 001 DE 2007
ADECUACIONES CIVILES, ARQUITECTÓNICAS Y ELÉCTRICAS
DEL EDIFICIO DE ADMINISTRACIÓN II
DIRECCION DE
CONTRATACION Y
PROYECTOS DE
INVERSION
del volumen que ocupa la varilla respectiva, teniendo en cuenta que el epóxico no
presenta contracciones.
Se deberán tener en cuenta las siguientes recomendaciones para la aplicación del
producto:
La superficie debe estar sana y limpia, libre de partes sueltas, contaminación de
aceites, polvo, residuos de curadores, lechada de cemento u otras sustancias
extrañas.
La superficie de concreto puede estar seca, húmeda o saturada (pero libre de
empozamientos)
MEDIDAS DE SEGURIDAD: Usar guantes de caucho y gafas de protección para su
manipulación, aplicar en lugares ventilados y cambiarse ropas contaminadas.
Consultar Hoja de Seguridad del producto.
MEDICIÓN Y PAGO: Se medirá y pagará la unidad (UN) de anclaje colocado, de
las dimensiones mostradas en los planos, contemplando la mano de obra; los
materiales, incluido el hierro, el epóxico, los equipos necesarios, transportes externo
e interno, horizontal y vertical, retiro de sobrantes y en general de todos los costos
directos e indirectos que se ocasionen para la correcta ejecución del trabajo.
CAPITULO 5. ELEMENTOS NO ESTRUCTURALES
5.01 DINTELES EN CONCRETO REFORZADO, (h = 0.10 m)
UNIDAD: ML
DESCRIPCIÓN Y METODOLOGÍA: Corresponde a las vigas en concreto reforzado
que se construirán sobre vanos del ancho de las puertas y ventanas o donde se
indique en los planos o la interventoría lo ordene. Estas vigas descolgadas son
soportadas por muros en sus extremos, pueden hacerse prefabricadas o fundidas en
sitio.
Los dinteles se moldearán con formaletas de madera que no vaya a presentar
deformaciones en contacto con la humedad del concreto.
Los dinteles se construirán de 10 centímetros de altura y un ancho igual al muro que
se encuentre en el mismo plano del dintel y llevarán cuatro (4) varillas de 3/8” en
forma longitudinal y estribos cada 0.10 m en varilla de ¼”.
MEDIDA Y FORMA DE PAGO: La medida será el metro lineal (ML), con
aproximación a dos decimales, de dintel debidamente construido y recibido por la
Interventoría a entera satisfacción. El pago se hará al precio unitario establecido en
el Formulario de la Propuesta, valor que incluye: Costos de mano de obra, concreto
Volumen II – Especificaciones Técnicas
Página 54 de 118
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVOS
LICITACIÓN PÚBLICA No. 001 DE 2007
ADECUACIONES CIVILES, ARQUITECTÓNICAS Y ELÉCTRICAS
DEL EDIFICIO DE ADMINISTRACIÓN II
DIRECCION DE
CONTRATACION Y
PROYECTOS DE
INVERSION
de 3000 psi, acero de refuerzo , herramientas y equipos, transporte horizontal y
vertical, retiro de sobrantes al botadero autorizado y demás que sean necesarios para
su correcto acabado y aceptación por la Interventoría.
5.02 CONCRETO REFORZADO PARA COLUMNETAS, (Dimensiones 12 x 15
cm) UNIDAD: ML
5.03 CONCRETO REFORZADO PARA VIGAS CINTA, (Dimensiones 10 x 15
cm) UNIDAD: ML
DESCRIPCIÓN Y METODOLOGÍA: Se refiere esta especificación al concreto para
las columnetas que confinan la mampostería y vigas cinta conforme a los planos de
diseño y las indicaciones de la Interventoría. Estas estructuras deberán fundirse en
sitio de acuerdo con las dimensiones y especificaciones que se indican en los planos
estructurales. Se deberán tener en cuenta todas las especificaciones generales
sobre concreto y formaletas indicadas en el capítulo 3 y en los planos estructurales.
El tipo de acabado debe ser aprobado por la Interventoría.
Es indispensable la utilización del vibrador para evitar porosidades y hormigueos en
la estructura y garantizar así la resistencia y acabados solicitados. El contratista
deberá tener disponible 2 vibradores en buen estado antes de iniciar el vaciado. La
mayor cantidad de concreto que resulte por mal dimensionamiento, será asumida
por el contratista. Las formaletas serán metálicas, su costo debe aparecer dentro
del análisis unitario del ítem. No se aceptaran columnetas desplomadas o con
cambios en su sección.
Se hace énfasis en el curado de estos elementos utilizando antisol de Sika o similar.
Las dimensiones de las columnetas de confinamiento son de 0.12 x 0.15 m, el
refuerzo longitudinal de las columnetas estará anclado en ambos extremos a las
vigas de entrepiso, como mínimo 10 cm por medio de anclaje tipo Hilti con material
epoxico.
Las dimensiones de las vigas cinta son de 0.10 x 0.15 m, el refuerzo longitudinal de
las vigas cinta estará anclado en ambos extremos a las columnas existentes o a las
columnetas, como mínimo 10 cm por medio de anclaje tipo Hilti con material
epoxico.
El concreto para la fabricación de estos elementos será de 3000 psi, se usarán
dimensiones y armaduras de acero de acuerdo con los diseños expuestos en los
planos estructurales.
MEDIDA Y FORMA DE PAGO: La medida será el número de metros lineales (ML),
con aproximación a dos decimales, de concreto de columnetas y vigas cinta
construidas de acuerdo con lo ejecutado en obra, recibidos por la Interventoría a
entera satisfacción. El pago se hará a los precios establecidos en el Formulario de la
Volumen II – Especificaciones Técnicas
Página 55 de 118
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVOS
LICITACIÓN PÚBLICA No. 001 DE 2007
ADECUACIONES CIVILES, ARQUITECTÓNICAS Y ELÉCTRICAS
DEL EDIFICIO DE ADMINISTRACIÓN II
DIRECCION DE
CONTRATACION Y
PROYECTOS DE
INVERSION
Propuesta, valor que incluye: Costos de mano de obra, acero de refuerzo, concreto
de 3000 psi, formaletas, materiales para el curado del concreto, equipos y
herramientas, transporte horizontal y vertical, retiro de sobrantes al botadero
autorizado y todos los costos que sean necesarios para la ejecución de la actividad.
5.04 MESONES EN CONCRETO REFORZADO
UNIDAD: ML
DESCRIPCIÓN Y METODOLOGÍA: Se refiere esta especificación a los mesones en
concreto conforme a los planos de diseño y las indicaciones de la Interventoría.
Estas estructuras deberán fundirse en sitio de acuerdo con las dimensiones y
especificaciones que se indican en los planos estructurales. Se deberán tener en
cuenta todas las especificaciones generales sobre concreto y formaletas indicadas
en este el capítulo 3 y en los planos estructurales. Los sitios en donde se construirá
este ítem se definen en el plano arquitectónico A-3 de 10 CUADRO DE ACABADOS.
Las formaletas de madera que se utilicen no podrán presentar deformaciones en
contacto con la humedad del concreto y el terminado de la superficie expuesta se
hará con llana madera para luego recibir el enchape de las piezas de cerámica o la
colocación del acabado definido en planos.
Los mesones se reforzarán con una varilla de 3/8” cada 15 centímetros en sentido
longitudinal, y una varilla de ¼” cada 25 centímetros en sentido transversal del
mesón, las cuales se sostendrán en su posición por medio de alambre. En donde los
planos lo indiquen, se dejarán embebidos lavaplatos o pocetas, de las medidas
requeridas para las referencias indicadas.
No se aceptarán mesones deflectados, rotos, defectuosos o mal fundidos a juicio del
interventor. La mampostería que sirva de apoyo a los mesones se pagará por aparte
en los ítems de mampostería respectivos.
El ancho de los mesones será mínimo de 60 cm y máximo de 80 cm, el espesor
mínimo será de 8 cm.
MEDIDA Y FORMA DE PAGO: La unidad de medida será el metro lineal (ML) y
corresponderá para todos los mesones en concreto, incluye el acero de refuerzo. Los
acabados que llevarán los mesones en concreto, se pagarán en los ítems respectivos.
El pago se hará a los precios establecidos en el Formulario de la Propuesta, valor
que incluye: Costos de mano de obra, concreto, formaletas, equipos y
herramientas, transporte horizontal y vertical, retiro de sobrantes al botadero
autorizado y todos los costos que sean necesarios para la ejecución de la actividad.
Volumen II – Especificaciones Técnicas
Página 56 de 118
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVOS
LICITACIÓN PÚBLICA No. 001 DE 2007
ADECUACIONES CIVILES, ARQUITECTÓNICAS Y ELÉCTRICAS
DEL EDIFICIO DE ADMINISTRACIÓN II
DIRECCION DE
CONTRATACION Y
PROYECTOS DE
INVERSION
5.05 DESCOLGADOS EN CONCRETO REFORZADO A LA VISTA
UNIDAD: ML
DESCRIPCIÓN Y METODOLOGÍA: Corresponde a las vigas apergoladas
descolgadas de color a seleccionar y sostenidas de las vigas perimetrales de la placa.
Estas vigas pueden hacerse prefabricadas o fundidas en sitio, si se funden en obra la
formaletas a emplearse será metálica perfectamente limpia de asperezas. El
acabado será concreto a la vista. No se aceptaran descolgados desalineados o con
cambios en su sección.
Estas vigas descolgadas son soportadas por varillas que sobresalen de las vigas
perimetrales ancladas a estas como mínimo 10 cm por medio de anclaje tipo Hilti
con material epoxico. El concreto para la fabricación de estos elementos será de
3000 psi, se usarán dimensiones y armaduras de acero de acuerdo con los diseños
expuestos en los planos estructurales. Se hace énfasis en el curado de estos
elementos utilizando antisol de Sika o similar.
MEDIDA Y FORMA DE PAGO: La unidad de medida será el metro lineal (ML) y la
medición se hará sobre cantidades instaladas. El pago se hará al precio unitario
establecido en el Formulario de la Propuesta, valor que incluye: Costos de mano de
obra, concreto de 3000 psi, acero de refuerzo, formaletas, antisol par curación,
herramientas y equipos, transporte horizontal y vertical, retiro de sobrantes al
botadero autorizado y demás que sean necesarios para su correcto acabado y
aceptación por la Interventoría.
5.06 ALFAJIAS EN CONCRETO REFORZADO A LA VISTA
UNIDAD: ML
DESCRIPCIÓN Y METODOLOGÍA: Esta especificación contiene los requisitos
mínimos que deben cumplir los materiales, la fabricación y la instalación de los
elementos moldeados de concreto que se colocarán sobre antepechos o donde se
indique en los planos o la interventoría lo ordene.
Se utilizarán formaletas de madera que no vaya a presentar deformaciones en
contacto con la humedad del concreto y el terminado de la superficie expuesta se
hará con llana metálica, hasta obtener un acabado esmaltado.
La alfajía es de forma trapezoidal: base menor de 6 cm, base mayor de 8 cm y
espesor de 25 cm. Para absorber el efecto de las dilataciones, se reforzara
longitudinalmente con dos varillas de ¼” y estribos de ¼” cada 20 centímetros.
No se aceptarán alfajías rotas, defectuosas o mal fundidas a juicio del Interventor.
MEDIDA Y FORMA DE PAGO: La unidad de medida será el metro lineal (ML) y la
medición se hará sobre cantidades instaladas. El pago se hará al precio unitario
Volumen II – Especificaciones Técnicas
Página 57 de 118
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVOS
LICITACIÓN PÚBLICA No. 001 DE 2007
ADECUACIONES CIVILES, ARQUITECTÓNICAS Y ELÉCTRICAS
DEL EDIFICIO DE ADMINISTRACIÓN II
DIRECCION DE
CONTRATACION Y
PROYECTOS DE
INVERSION
establecido en el Formulario de la Propuesta, valor que incluye: Costos de mano de
obra, concreto de 3000 psi, acero de refuerzo, formaletas, antisol par curación,
herramientas y equipos, transporte horizontal y vertical, retiro de sobrantes al
botadero autorizado y demás que sean necesarios para su correcto acabado y
aceptación por la Interventoría.
CAPITULO 6. MAMPOSTERIA
6.01 MAMPOSTERIA EN LADRILLO H-10
UNIDAD: M2
DESCRIPCIÓN Y METODOLOGÍA: Esta especificación se refiere a la construcción
de muros divisorios y mochetas de apoyo para los mesones en concreto, con ladrillo
tipo H-10 (10x20x40). Antes de iniciar el proceso de levante del muro debe
replantearse cada muro según los planos arquitectónicos, revisando muy
especialmente la ortogonalidad entre ellos y las dimensiones libres entre los espacios.
Los ladrillos serán sometidos a la aprobación de la Interventoría sin cuya autorización
no podrán iniciarse las obras de mampostería.
Todos los ladrillos que se empleen en las obras deben estar completos, con aristas
rectas y sin desportilladuras, su calidad debe ser uniforme y tendrán una tolerancia de
más o menos 0.5 centímetros con respecto a las dimensiones nominales. Para pegar
los ladrillos se utilizará mortero consistente de 1 parte en volumen de cemento y 3
partes en volumen de arena.
Toda la mampostería debe colocarse a plomo estrictamente de acuerdo con los
alineamientos indicados en los planos; las hiladas deberán quedar niveladas y
exactamente tendidas en tal forma que las juntas en cada una se alternen con las de
las hiladas adyacentes. Las juntas horizontales deberán tener especial cuidado para
su horizontalidad. La traba indicada en los planos es requisito indispensable para su
aceptación o disposición ornamental. No se aceptaran muros deformes, desplomados
o con las brechas sin terminar.
Todos los ladrillos deberán mojarse antes de su colocación para garantizar la
permanencia de la humedad del mortero de pega e irán apoyados en toda su
superficie sobre capas de mortero y con juntas de extremos y de lado hechas
simultáneamente de espesor no inferior a 1 cm, ni superior a 2.50 cm. En este tipo
de muros las juntas entre ladrillos no llevan ningún tratamiento que pueda disminuir
la adherencia del friso al muro. Con el fin de evitar la presencia de eflorescencias y a
manera de prevención en el proceso de construcción, se debe lavar muy bien los
muros una vez han sido brechadas debidamente todas las juntas, así se evitará que
el cemento del mortero que quedo impregnado a la superficie del ladrillo y produzca
sales solubles al agua que generen la aparición de eflorescencias.
Los ladrillos se ajustarán a los requisitos d la especificación ASTM, designación C67.
Volumen II – Especificaciones Técnicas
Página 58 de 118
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVOS
LICITACIÓN PÚBLICA No. 001 DE 2007
ADECUACIONES CIVILES, ARQUITECTÓNICAS Y ELÉCTRICAS
DEL EDIFICIO DE ADMINISTRACIÓN II
DIRECCION DE
CONTRATACION Y
PROYECTOS DE
INVERSION
MEDIDA Y FORMA DE PAGO: La medida será el número de metros cuadrados
(M2), con aproximación a dos decimales, descontando los vanos, de muros
construidos en obra, recibidos por la Interventoría a entera satisfacción. El pago se
hará a los precios establecidos en el Formulario de la Propuesta, valor que incluye:
Costos de mano de obra, ladrillos de primera calidad, mortero de pega 1:3, equipos
y herramientas, transporte horizontal y vertical, retiro de sobrantes al botadero
autorizado y todos los costos que sean necesarios para la ejecución de la actividad.
No se hará ningún tipo de compensación en la medición de los muros, así se trate
de muros de dimensiones menores de 1 metro, e independientemente de las
prácticas prevalentes para el pago de la mano de obra de estos trabajos.
6.02 LAVA TRAPEROS EN MAMPOSTERIA H-7
UNIDAD: UN
DESCRIPCIÓN Y METODOLOGÍA: Esta especificación se refiere a la construcción
de las pocetas lava traperos a construir en los cuartos de aseo del cuarto y quinto
piso, se utilizara ladrillo tipo temosa o similar. Este ítem comprende también el
enchape en baldosín de porcelana de primera calidad, igual o similar a los fabricados
por Alfa tipo Ecoceramica, tamaño 20 x 20 cm, de color blanco o el que indique la
interventoría, incluye el Win o perfil de PVC el cual debe ser del color del enchape,
incluye el mortero de pega de los ladrillos y el friso los cuales deben ser
impermeabilizados con Sika 1 o similar. Para la mampostería aplica lo definido en el
numeral 6.01, para el friso lo definido en el Capitulo 7 y para el enchape lo definido
en el Capitulo 9 de las presentes Especificaciones Técnicas.
MEDIDA Y FORMA DE PAGO: La medida serán las unidades (UN) de lava traperos
construidos en obra, recibidos por la Interventoría a entera satisfacción. El pago se
hará a los precios establecidos en el Formulario de la Propuesta, valor que incluye:
Costos de mano de obra, ladrillos de primera calidad, mortero de pega y friso 1:3
impermeabilizado, baldosín de porcelana de primera calidad, win o perfil de PVC,
equipos y herramientas, transporte horizontal y vertical, retiro de sobrantes al
botadero autorizado y todos los costos que sean necesarios para la ejecución de la
actividad.
6.03 JARDINERA EN LADRILLO A LA VISTA REFORZADO
CIMIENTO, IMPERMEABILIZACIÓN Y ALFAJÍA)
UNIDAD:
ML
(INCLUYE
DESCRIPCIÓN Y METODOLOGÍA: Esta especificación se refiere a la construcción
de la jardinera del costado occidental del edificio, conformada así:
Viga de cimentación en concreto de 3000 psi, reforzada longitudinalmente con cuatro
varillas de 3/8” y estribos de ¼” cada 20 cm. La dimensión de la viga es de 20 x 20
Volumen II – Especificaciones Técnicas
Página 59 de 118
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVOS
LICITACIÓN PÚBLICA No. 001 DE 2007
ADECUACIONES CIVILES, ARQUITECTÓNICAS Y ELÉCTRICAS
DEL EDIFICIO DE ADMINISTRACIÓN II
DIRECCION DE
CONTRATACION Y
PROYECTOS DE
INVERSION
cm. Para el concreto y el refuerzo aplica lo definido en las generalidades de los
Capítulos 3 y 4 de las presentes Especificaciones Técnicas.
Muros en ladrillo a la vista por una cara con ladrillo multiperforado, los cuales llevarán
un refuerzo vertical en varilla de 3/8” cada 1.50 m, la celda que lleve el refuerzo
vertical se rellenara en concreto de 2500 psi. El refuerzo vertical debe ir embebido al
menos 10 cm en la viga de cimentación. Esta mampostería debe ser limpiada,
desmanchada y protegida con un hidrófugo apropiado, con el fin de evitar la
formación de la eflorescencia; la cual consiste en la aparición de sales solubles
existentes en los materiales de construcción y a la presencia de agua ya sea del
interior o del exterior. Para esta mampostería aplica lo definido en la descripción y
metodología del numeral 4.01 de las presentes especificaciones técnicas.
Los muros internos se impermeabilizaran siguiendo el sistema mixto de friso integral
y sellantes, que se explica a continuación:
1. Se aplica Sika 101 mortero o similar.
2. Se aplica solución de asfaltos refinados reforzada con elastómeros, adhesivos y
compuestos plastificantes resistentes al vapor del tipo Igol denso de Sika o
similar, aplicando previamente una capa de igol imprimante para lograr una
buena adherencia.
A la jardinera se le realizará una prueba de estanqueidad por espacio de por lo menos
12 horas, los tapones de los desagües deberán ser removibles. El espesor del mortero
impermeabilizado es de mínimo dos (2) centímetros.
También hace parte de este ítem la construcción de una alfajía de ancho 30 y espesor
de 8 cm. Para absorber el efecto de las dilataciones, se reforzara longitudinalmente
con tres varillas de ¼” y estribos de ¼” cada 20 centímetros. Esta alfajía ira sobre el
muro de la jardinera en toda su longitud y su acabado debe ser de concreto a la
vista. Para esta alfajía aplica lo definido en la descripción y metodología del numeral
3.06 de las presentes especificaciones técnicas.
Para el lleno de la jardinera debe reutilizarse la tierra negra que se seleccione de la
jardinera existente a demoler.
MEDIDA Y FORMA DE PAGO: La unidad de medida será el metro lineal (ML) de
jardinera construida en obra y recibida por la Interventoría a entera satisfacción. El
pago se hará al precio unitario establecido en el Formulario de la Propuesta, valor
que incluye: Costos de mano de obra, herramientas, materiales y elementos de las
actividades definidas en la descripción y metodología, transporte horizontal y
vertical, retiro de sobrantes al botadero autorizado y demás que sean necesarios para
su correcta construcción y aceptación por la Interventoría.
Volumen II – Especificaciones Técnicas
Página 60 de 118
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVOS
LICITACIÓN PÚBLICA No. 001 DE 2007
ADECUACIONES CIVILES, ARQUITECTÓNICAS Y ELÉCTRICAS
DEL EDIFICIO DE ADMINISTRACIÓN II
DIRECCION DE
CONTRATACION Y
PROYECTOS DE
INVERSION
CAPITULO 7. FRISOS
7.01 FRISO LISO MURO
7.02 FRISO IMPERMEABILIZADO
UNIDAD: M2
UNIDAD: M2
DESCRIPCIÓN Y METODOLOGÍA: Esta especificación presenta los requisitos
mínimos que debe cumplir el mortero de cemento y arena que se aplica como
acabado liso a las superficies de mampostería, comúnmente denominado pañete,
revoque, repello o friso. En aquellas áreas en donde se va a instalar cielo raso falso,
los muros se frisarán hasta la altura del cielo raso más cinco centímetros. En donde
no se instale cielo raso, se frisarán hasta la placa.
Es condición indispensable para que pueda iniciarse la ejecución de frisos en un área
determinada de la obra, que se hayan ejecutado la totalidad de las regatas e
instalaciones eléctricas, hidráulicas y sanitarias así estas sean responsabilidad de un
Contratista independiente, las cuales deben haber sido probadas previamente.
El mortero se preparará en una proporción cemento-arena de 1:3 y se aplicará en un
espesor mínimo de 1 cm. Los muros se deben limpiar de cualquier clase de grasas o
residuos salientes de mortero que hayan quedado durante la ejecución de la
mampostería.
En los muros rectos es indispensable ejecutar guías maestras verticales a distancias
máximas de 2.0 m. con el fin de obtener pañetes perfectamente hilados, plomados y
reglados. Obtenido el fraguado inicial de las guías maestras, el mortero se aplicará
fuertemente contra el muro a base de palustre y se esparcirá con reglas de madera
que se apoyen en las guías maestras. Una vez iniciado el fragüe de este mortero se
afinará con llana de madera usando mezcla del mismo mortero para llenar hendiduras
o porosidades. Todos los vértices y aristas resultantes de la intersección entre dos
planos de muro deberán quedar perfectamente plomados y reglados por ambas
caras.
En todos los puntos de intersección de muros de ladrillo con estructuras de concreto,
tales como placas y columnas, se marcará una hendidura, perfectamente alineada y
reglada, de 1 cm de ancho y profundidad del espesor del friso, alineada de tal manera
que la dilatación entre los dos materiales ocurra a lo largo de la hendidura. A las
superficies que han sido frisadas se deberá aplicar agua con manguera para su
curado en una frecuencia por lo menos de cinco veces al día, durante al menos siete
(7) días.
Los muros interiores de baños, cocinas, jardineras y otras áreas que puedan estar
sometidos a la humedad, serán recubiertos con friso impermeabilizado al igual que el
friso de fachada. El mortero para pañete impermeabilizado debe estar compuesto de
cemento, arena lavada, agua potable e impermeabilizante integral para morteros del
tipo Sika 1 ó similar. Los procedimientos y requerimientos dados para frisos lisos son
validos en su totalidad para los frisos impermeabilizados.
Volumen II – Especificaciones Técnicas
Página 61 de 118
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVOS
LICITACIÓN PÚBLICA No. 001 DE 2007
ADECUACIONES CIVILES, ARQUITECTÓNICAS Y ELÉCTRICAS
DEL EDIFICIO DE ADMINISTRACIÓN II
DIRECCION DE
CONTRATACION Y
PROYECTOS DE
INVERSION
MEDIDA Y FORMA DE PAGO: La unidad de medida de los frisos lisos sobre
mampostería e impermeabilizados, será el metro cuadrado (M2), con aproximación a
dos decimales. El pago se hará al precio consignado en el Formulario de la
Propuesta, valor que incluye: Costos de mano de obra, mortero 1:3 normal o
impermeabilizado, herramienta, transporte horizontal y vertical, retiro de sobrantes
al botadero autorizado y demás que elementos, herramientas y materiales que sean
necesarios para su correcta ejecución y aceptación por la Interventoría. La ejecución
de áreas menores a 1.00 m2 no tendrá evaluación especial y deben ser
contempladas por el CONTRATISTA en el metro cuadrado. La medición se hará sobre
áreas netas terminadas, descontando los vanos, y no se hará ninguna clase de
compensación por tramos de dimensiones menores de 1.0 metro. La ejecución de
filos y dilataciones deberá ser tenida en cuenta en el precio del friso ya que NO se
pagará por aparte.
7.03 GOTEROS
UNIDAD: ML
DESCRIPCIÓN Y METODOLOGÍA: A lo largo de los bordes exteriores de las placas,
o donde lo indiquen los planos arquitectónicos, deberá construirse un gotero o
reborde que sobresale de la superficie terminada de la placa, de sección cuadrada de
2.5 centímetros de lado. Todos los bordes del gotero deben quedar perfectamente
alineados y reglados, y deberán ser construidos de manera integral con el friso de la
fachada. Este mortero debe ser impermeabilizado. Para este ítem aplica lo definido en
la descripción y metodología de los anteriores numerales 7.01 y 7.02 de las presentes
especificaciones técnicas
MEDIDA Y FORMA DE PAGO: La unidad de medida será el metro lineal (ML) con
aproximación a dos decimales, de gotero construido en obra y recibido por la
Interventoría a entera satisfacción El pago se hará al precio consignado en el
Formulario de la Propuesta, valor que incluye: Costos de mano de obra, mortero 1:3
impermeabilizado, herramienta, transporte horizontal y vertical, retiro de sobrantes
al botadero autorizado y demás elementos, herramientas y materiales que sean
necesarios para su correcta ejecución y aceptación por la Interventoría.
7.04 MALLA SIN VENA
UNIDAD: ML
DESCRIPCIÓN Y METODOLOGÍA: A lo largo de las regatas realizadas en las
instalaciones eléctricas, hidráulicas, sanitarias y de gas se instalara una malla sin
vena para evitar futuras grietas sobre los muros.
MEDIDA Y FORMA DE PAGO: La unidad de medida será el metro lineal (ML) con
aproximación a dos decimales, de malla sin vena suministrada, instalada y recibida
por la Interventoría a entera satisfacción El pago se hará al precio consignado en el
Volumen II – Especificaciones Técnicas
Página 62 de 118
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVOS
LICITACIÓN PÚBLICA No. 001 DE 2007
ADECUACIONES CIVILES, ARQUITECTÓNICAS Y ELÉCTRICAS
DEL EDIFICIO DE ADMINISTRACIÓN II
DIRECCION DE
CONTRATACION Y
PROYECTOS DE
INVERSION
Formulario de la Propuesta, valor que incluye: Costos de mano de obra, materiales,
herramienta, transporte horizontal y vertical, retiro de sobrantes al botadero
autorizado y demás elementos, herramientas y materiales que sean necesarios para
su correcta ejecución y aceptación por la Interventoría.
CAPITULO 8. PISOS
8.01 MORTERO DE NIVELACIÓN
UNIDAD: M2.
DESCRIPCION Y METODOLOGÍA: Sobre las placas de entrepisos perfectamente
limpias, se vaciará un mortero 1:3 de espesor variable entre 0.03 a 0.06 m con
arena de río, perfectamente nivelado y reglado, que servirá de nivelación, listo para
proceder a la instalación de los pisos. No se reconocerán pagos adicionales por
espesores mayores de 0.06 m.
MEDIDA Y FORMA DE PAGO: La medida será el número de metros cuadrados
(M2), con aproximación a dos decimales, de mortero de nivelación correctamente
colocado y aceptado por la Interventoría. El pago se hará al precio consignado en el
Formulario de la Propuesta, valor que incluye: Costos de mano de obra, mortero
1:3, transporte horizontal y vertical, retiro de sobrantes al botadero autorizado y
demás elementos, herramientas y materiales que sean necesarios para su correcta
ejecución y aceptación por la Interventoría. La ejecución de áreas menores a 1.00
m2 no tendrá evaluación especial y deben ser contempladas por el CONTRATISTA en
el metro cuadrado.
8.02 MORTERO IMPERMEABILIZADO
UNIDAD: M2.
DESCRIPCIÓN Y METODOLOGÍA: Esta especificación se refiere a la construcción
de mortero de nivelación que se aplicara en los pisos de los baños. Se utilizará
mortero húmedo en proporción cemento - arena 1:3., se utilizará impermeabilizante
integral tipo Sika 1 o similar, mezclado de acuerdo con las proporciones y
procedimientos recomendados por el fabricante.
La superficie de concreto sobre la que se aplica el mortero debe estar limpia, libre
de rebabas o material suelto, y deberá humedecerse completamente. El espesor
mínimo de la capa de mortero será de dos (2) centímetros. La superficie terminada
del mortero afinado tendrá las pendientes necesarias para asegurar el flujo rápido y
directo del agua de cualquier punto hacia los desagües de piso.
Antes de iniciar se debe hacer estudio de niveles y se deben colocar guías maestras
que garanticen las pendientes sugeridas por el interventor.
Volumen II – Especificaciones Técnicas
Página 63 de 118
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVOS
LICITACIÓN PÚBLICA No. 001 DE 2007
ADECUACIONES CIVILES, ARQUITECTÓNICAS Y ELÉCTRICAS
DEL EDIFICIO DE ADMINISTRACIÓN II
DIRECCION DE
CONTRATACION Y
PROYECTOS DE
INVERSION
Incluye este ítem también la construcción de las medias cañas en los bordes con
muros u otras superficies.
MEDIDA Y FORMA DE PAGO: La medida será el número de metros cuadrados
(M2), con aproximación a dos decimales, de mortero impermeabilizado de
nivelación correctamente colocado y aceptado por la Interventoría. El pago se hará
al precio consignado en el Formulario de la Propuesta, valor que incluye: Costos de
mano de obra, mortero 1:3 impermeabilizado, transporte horizontal y vertical, retiro
de sobrantes al botadero autorizado y demás elementos, herramientas y materiales
que sean necesarios para su correcta ejecución y aceptación por la Interventoría. La
ejecución de áreas menores a 1.00 m2 no tendrá evaluación especial y deben ser
contempladas por el CONTRATISTA en el metro cuadrado.
8.03 PISO EN BALDOSIN DE GRANITO PULIDO
UNIDAD: M2.
DESCRIPCION Y METODOLOGÍA: Esta especificación se refiere a la instalación de
piso en baldosín de granito en las zonas de oficinas y circulación. Se utilizará baldosín
de granito de primera calidad, referencia blanco Huila de Alfa o similar, grano blanco
No. 5, dimensiones de 33x33 cm, tiempo mínimo de fraguado de 30 días. Se colocará
en los sitios indicados en los planos, previa autorización de la INTERVENTORIA de las
muestras del baldosín que se pretende utilizar. Los sitios en donde se instalará este
ítem se definen en el plano arquitectónico A-3 de 10 CUADRO DE ACABADOS.
Sobre el piso de concreto limpio, húmedo y con el mortero de nivelación instalado, se
sentaran y ajustaran los baldosines con los niveles, pendientes y trabas especificadas
en los planos o los que indique el INTERVENTOR. En general, deberán instalarse
dilataciones plásticas de color similar al baldosín y de 5 milímetros de espesor en toda
el área, formando cuadros de dimensiones de 3 metros.
Las juntas entre baldosines se sellarán con lechada de cemento blanco y blanco de
zinc, actividad que debe realizarse antes de que el mortero de pega tenga el fraguado
inicial. Antes de que la lechada de cemento se endurezca, debe limpiarse
convenientemente la superficie utilizando trapo seco, a fin de evitar las manchas de
piso. No se aceptarán baldosines con deformaciones o que sus aristas se encuentren
en mal estado. Los remates o chazos de baldosín que resulten en cada ambiente o
dependencia deberán quedar contra los rincones o sectores menos visibles.
Cuando el piso está suficientemente duro y curado se cepillará a máquina o pulidora
con piedra carborundo No.24 y se repararán las imperfecciones que hayan podido
quedar, rellenando las cavidades con granito de la misma composición y aspecto que
el piso circundante. Después de 72 horas se repasarán a máquina las superficies
reparadas, usando una piedra carborundo No.80 o más fina. El piso terminado deberá
lavarse con agua y jabón no alcalino antes que sea recibido, encerarse, brillarse y
Volumen II – Especificaciones Técnicas
Página 64 de 118
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVOS
LICITACIÓN PÚBLICA No. 001 DE 2007
ADECUACIONES CIVILES, ARQUITECTÓNICAS Y ELÉCTRICAS
DEL EDIFICIO DE ADMINISTRACIÓN II
DIRECCION DE
CONTRATACION Y
PROYECTOS DE
INVERSION
mantenerse limpio y en buen estado hasta el final de la obra. No deben usarse en la
limpieza y mantenimiento sustancias corrosivas. Solo si el INTERVENTOR lo autoriza
se podrá usar en la limpieza una solución de 9 partes de agua por una de ácido
muriático, pero la responsabilidad es del CONTRATISTA.
MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Esta clase de pisos se medirá por metro cuadrado
(M2), con aproximación a dos decimales. El pago se hará al precio consignado en el
Formulario de la Propuesta, valor que incluye: Costos de mano de obra, mortero de
pega, la lechada de emboquillada, el baldosín, las dilataciones, transporte horizontal
y vertical, retiro de sobrantes al botadero autorizado y demás actividades,
elementos, herramientas y materiales que sean necesarios para su correcta
ejecución y aceptación por la Interventoría. La ejecución de áreas menores a 1.00
m2 no tendrá evaluación especial y deben ser contempladas por el CONTRATISTA en
el metro cuadrado.
8.04 GUARDAESCOBA RECTO EN GRANITO PULIDO
UNIDAD: ML.
DESCRIPCION Y METODOLOGÍA: El guardaescobas para las zonas de baldosín de
granito se hará con planchuelas de granito pulido de ocho (8) centímetros de altura y
33 centímetros de longitud, de espesor no mayor de 1.5 centímetros. El color de la
guardaescoba debe ser igual al del piso en baldosín en granito instalado. Los sitios en
donde se instalará este ítem se definen en el plano arquitectónico A-3 de 10
CUADRO DE ACABADOS.
Aplican las indicaciones anteriores sobre brechado y pulida. Se harán coincidir las
brechas del guardaescobas con las del baldosín del piso, y en donde una dilatación
del piso se estrelle contra el guardaescoba, deberá instalarse una dilatación igual en
este.
MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Los guardaescobas en planchuela de granito pulido
se medirán por metro lineal (ML), con aproximación a dos decimales El pago se hará
al precio consignado en el Formulario de la Propuesta, valor que incluye: Costos de
mano de obra, mortero de pega, la lechada de emboquillada, la guardaescoba, las
dilataciones, transporte horizontal y vertical, retiro de sobrantes al botadero
autorizado y demás actividades, elementos, herramientas y materiales que sean
necesarios para su correcta ejecución y aceptación por la Interventoría.
8.05 PISO EN CERAMICA DUROPISO O SIMILAR (20 x 20 cm)
UNIDAD: M2.
DESCRIPCION Y METODOLOGÍA: Esta especificación se refiere al suministro y
colocación de enchapes de pisos con baldosín cerámico duropiso o similar en zonas
húmedas tales como las baterías de baños ubicadas en el descanso de las escaleras,
Volumen II – Especificaciones Técnicas
Página 65 de 118
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVOS
LICITACIÓN PÚBLICA No. 001 DE 2007
ADECUACIONES CIVILES, ARQUITECTÓNICAS Y ELÉCTRICAS
DEL EDIFICIO DE ADMINISTRACIÓN II
DIRECCION DE
CONTRATACION Y
PROYECTOS DE
INVERSION
las cafeterías de cada piso, las cafeterías de oficinas, cuartos de aseo, baños de
oficinas y demás zonas señaladas en los planos. Los sitios en donde se instalará este
ítem se definen en el plano arquitectónico A-3 de 10 CUADRO DE ACABADOS.
Se usará baldosín de porcelana de primera calidad, iguales o similares al duropiso
tamaño 20 cm x 20 cm, del color que se especifique en los planos. Se desecharán
todas las piezas que presenten roturas, deformaciones o cualquier defecto de forma,
dimensiones o color.
La placa de concreto sobre la cual se instalará la cerámica del piso debe ser
previamente descarchada, para retirar algunos residuos de mezcla, producto de la
mampostería y los frisos. Tanto la placa de concreto del primer piso, como las placas
de entrepiso deben dejarse bien niveladas en el momento de su construcción, con el
fin de que la capa de material de pega sea de un espesor uniforme.
Las baldosas se pegarán con pegacor de Corona, aplicado con llana dentada
formando ranuras horizontales, en tal forma que queden completamente asentados;
al extender el material de pega éste debe tener un espesor mínimo de 5 mm. Las
juntas se hilarán se tendrá cuidado de que las superficies queden perfectamente
niveladas y las hiladas horizontales a nivel. Las juntas del enchape del muro deberán
coincidir con las juntas de la cerámica del piso.
Una vez fraguada la pasta de pega se procederá 24 horas después al sellado o
emboquillado de las juntas con una lechada de cemento blanco, utilizando para ello
un elemento no metálico para evitar ralladuras. Posteriormente se procederá a
efectuar una primera limpieza en seco con esponja o tela para retirar sobrantes del
material de emboquillado. Transcurridas 24 horas, la superficie enchapada se lavará
con agua, retirándose todo sobrante de mezcla o pegante, debiéndose mantener
protegida y limpia. En los remates, intersecciones de muros, filos, etc. que indique la
Interventoría, se utilizarán esquineras de aluminio. Los extremos cortados de las
piezas deberán pulirse.
MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Las superficies enchapadas en baldosín de porcelana
según estas especificaciones y a satisfacción del Interventor, se medirán por metros
cuadrados (M2) con aproximación a dos decimales, medición que incluye todos los
accesorios de cerámica con sus correspondientes materiales de pega, emboquillado
y limpieza. Los enchapes mal construidos y rechazados por el interventor serán
reconstruidos por cuenta y cargo del Contratista. El pago se hará a los precios
unitarios estipulados en el Formulario de la Propuesta, valor que incluye: Costos de
mano de obra, materiales, herramientas y equipos, acarreo externo e interno,
horizontal y vertical, retiro de sobrantes y demás que sean necesarios para su
correcto funcionamiento y aceptación por la Interventora.
Volumen II – Especificaciones Técnicas
Página 66 de 118
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVOS
LICITACIÓN PÚBLICA No. 001 DE 2007
ADECUACIONES CIVILES, ARQUITECTÓNICAS Y ELÉCTRICAS
DEL EDIFICIO DE ADMINISTRACIÓN II
DIRECCION DE
CONTRATACION Y
PROYECTOS DE
INVERSION
8.06 REALCE PISOS EN CONCRETO e=8cm (INCLUYE ENCHAPE)
UNIDAD: M2.
DESCRIPCION Y METODOLOGÍA: Se refiere este ítem a la construcción de poyos
o realces bajo los mesones de las cafeterías con el fin de proteger la carpintería
metálica o de madera que eventualmente se instalará bajo dichos mesones. Estos
realces se construirán en concreto de 2500 psi y deben quedar perfectamente
nivelados y acabados en cerámica duropiso o similar para el piso. Para el concreto
debe tenerse en cuenta las especificaciones generales para el concreto definidas en
el capitulo 3 del presente volumen de Especificaciones Técnicas y para el enchape lo
definido en el ítem anterior. El ancho del realce será cinco centímetros menos del
mesón bajo el cual se ubicara, ancho aproximado 55 cm. Los sitios en donde se
instalará este ítem se definen en el plano arquitectónico A-3 de 10 CUADRO DE
ACABADOS.
MATERIALES: Concreto, formaleta, cerámica duropiso, mortero de pega o pegador,
dilatación plástica, cera de brillado y demás elementos requeridos para su
construcción y acabado final.
MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO: La unidad de medida será el metro cuadrado
(M2). El pago se hará a los precios unitarios establecidos en el Formulario de la
Propuesta, valor que incluye: Costos de mano de obra, la totalidad de los
materiales, accesorios y demás elementos y herramientas, transporte externo e
interno, horizontal y vertical, retiro de sobrantes al botadero autorizado y demás
que sean necesarios para su correcta construcción y aceptación por la Interventoría.
8.07 CONCRETO PARA ANDEN PEATONAL DE 2500 PSI, e=8cm
UNIDAD: M2.
DESCRIPCION Y METODOLOGÍA: Corresponde esta especificación a la
construcción de andenes perimetrales en concreto de 2.500 psi. Su textura final
será similar a la de andenes existentes. Incluye el refuerzo en malla electrosoldada
L-098 (varilla 5mm cada 20 cm) y dilatación en madera cada 1.50m, acorde con lo
especificado en los planos. No se permite la utilización de mortero para ajustar
niveles, así como tampoco se permite para dar una superficie de acabado la
aplicación de cemento puro sobre el concreto vaciado. Se fundirán sobre un
subrasante debidamente compactada y nivelada.
MATERIALES: Concreto de 2500 psi de espesor 8 cm, malla electrosoldada L-098
dilatación y demás elementos.
MEDIDA Y FORMA DE PAGO: La medida será el metro cuadrado (M2), con
aproximación a dos decimales, de andenes correctamente construidos y aceptados
por la Interventoría. El pago se hará al precio consignado en el Formulario de la
Propuesta, valor que incluye: Costos de mano de obra, los materiales anteriormente
Volumen II – Especificaciones Técnicas
Página 67 de 118
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVOS
LICITACIÓN PÚBLICA No. 001 DE 2007
ADECUACIONES CIVILES, ARQUITECTÓNICAS Y ELÉCTRICAS
DEL EDIFICIO DE ADMINISTRACIÓN II
DIRECCION DE
CONTRATACION Y
PROYECTOS DE
INVERSION
enunciados, transporte horizontal y vertical, retiro de sobrantes al botadero
autorizado y demás actividades, elementos, herramientas y materiales que sean
necesarios para su correcta ejecución y aceptación por la Interventoría. La ejecución
de áreas menores a 1.00 m2 no tendrá evaluación especial y deben ser
contempladas por el CONTRATISTA en el metro cuadrado.
8.08 CONCRETO PARA CANALETA DE AGUAS LLUVIAS DE 2500 PSI, e=8cm
UNIDAD: ML
DESCRIPCION Y METODOLOGÍA: Este ítem se refiere a la canaleta de aguas
lluvias que se construirá en el perímetro de la fachada oriental y sur del edificio,
además en la fachada norte donde se ubican las dos cajas canal para el drenaje de
la red de aire acondicionado. Deberá garantizar una pendiente longitudinal del 2%,
para facilidad de drenaje, ser sólida, resistente, de manera que ofrezca continuidad
para evitar tropiezos y accidentes.
Se utilizará concreto de 2.500 p.s.i de espesor 8 cm, altura variable, de tal forma que
se garantice una pendiente longitudinal del 2% en el fondo de la canaleta, pero esta
altura como mínimo será de 20 cm, ancho interior de 40 cm y ancho exterior de 56
cm , en sus esquinas como se ve en el detalle del plano S-1 RED SANITARÍA PRIMER
PISO, deberá llevar embebido a lo largo un ángulo de 1 ¼” * 1/8” con anclajes de
3/8” cada 20 cm, sobre este ángulo descansará la rejilla en hierro fundido definida en
el ítem 14.07.
MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO: La unidad de medida será el metro lineal (ML),
con aproximación a dos decimales. El pago se hará a los precios unitarios
establecidos en el Formulario de la Propuesta, valor que incluye: Costos de mano de
obra, la totalidad de los materiales, accesorios y demás elementos y herramientas,
transporte externo e interno, horizontal y vertical, retiro de sobrantes al botadero
autorizado y demás que sean necesarios para su correcta construcción y aceptación
por la Interventoría.
8.09 PISO EN PAVIMENTO FLEXIBLE
UNIDAD: ML
DESCRIPCION Y METODOLOGÍA: Corresponde esta especificación a las actividades
a realizar para reponer la vía en pavimento asfáltico una vez se ejecuten los trabajos
de conexión de la red de alcantarillado en el pozo existente en el costado noroccidental del edificio, estas actividades son:
Suministro, colocación y compactación de base granular: se refiere esta
especificación a la construcción de una capa de recebo granular tipo base de 15 cm
de espesor final, a aplicar sobre una sub-base debidamente compactada y
conformada, libre de barro, agua o materiales extraños, se extenderá el material de
Volumen II – Especificaciones Técnicas
Página 68 de 118
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVOS
LICITACIÓN PÚBLICA No. 001 DE 2007
ADECUACIONES CIVILES, ARQUITECTÓNICAS Y ELÉCTRICAS
DEL EDIFICIO DE ADMINISTRACIÓN II
DIRECCION DE
CONTRATACION Y
PROYECTOS DE
INVERSION
la base mediante el uso de equipos adecuados, una vez que se compruebe que el
contenido de humedad es satisfactorio se procederá a la compactación con el equipo
apropiado a juicio del Interventor, hasta obtener una densidad mínimo del 95% de
la máxima densidad seca obtenida en el ensayo Proctor Standard.
Imprimación: Este trabajo consiste en el suministro, transporte, eventual
calentamiento y aplicación uniforme de un ligante bituminoso sobre una superficie
granular terminada, previamente a la extensión de una capa asfáltica. Antes de
autorizar los trabajos de imprimación, el Interventor comprobará que la superficie
sobre la cual se va a efectuar el riego cumpla con todos los requisitos especificados
en cuanto a conformación, compactación y acabado de la capa a la cual corresponda
y que ella no se haya reblandecido por exceso de humedad. La superficie que ha de
recibir la imprimación se limpiará cuidadosamente de polvo, barro seco, suciedad y
cualquier material suelto que pueda ser perjudicial, utilizando el equipo de limpieza
aprobado. En lugares inaccesibles a los equipos mecánicos, se permitirá el uso de
escobas manuales. La superficie deberá ser humedecida, sin llegar a la saturación,
previamente al riego de imprimación. La aplicación del ligante se hará de manera
uniforme, tanto longitudinal como transversalmente, evitando la duplicación en las
juntas transversales, para lo cual se colocarán tiras de papel u otro material
adecuado en las zonas de iniciación o terminación del trabajo, de manera que el
riego comience y termine sobre éstas.
Mezcla densa en caliente tipo MDC-2: Este trabajo consiste en la elaboración,
transporte, colocación y compactación, de una o más capas de mezcla asfáltica de
tipo denso, preparada en caliente, de acuerdo con esta especificación y de
conformidad con los alineamientos, cotas, secciones y espesores indicados en los
planos o determinados por el Interventor.
MEDIDA Y FORMA DE PAGO: La medida será el metro lineal (ML), con
aproximación a dos decimales, de piso en pavimento flexible correctamente
construidos y aceptados por la Interventoría. El pago se hará al precio consignado
en el Formulario de la Propuesta, valor que incluye: Costos de mano de obra, los
materiales anteriormente enunciados, transporte horizontal y vertical, retiro de
sobrantes al botadero autorizado y demás actividades, elementos, herramientas y
materiales que sean necesarios para su correcta ejecución y aceptación por la
Interventoría. El ancho de este pavimento será de 60 a 80 centímetros.
CAPITULO 9. ENCHAPES
9.01 ENCHAPE DE MUROS EN CERÁMICA 20x20 cm
UNIDAD: M2
DESCRIPCIÓN Y METODOLOGÍA: Esta especificación se refiere al suministro y
colocación de enchapes de muros con baldosín cerámico con recubrimiento
porcelanizado en zonas húmedas tales como baterías de baños ubicadas en los
descansos de escaleras, cafeterías comunes ubicadas en cada hall de acceso a pisos,
cuartos de aseo, baños de oficinas, y demás áreas señaladas en planos o por la
Volumen II – Especificaciones Técnicas
Página 69 de 118
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVOS
LICITACIÓN PÚBLICA No. 001 DE 2007
ADECUACIONES CIVILES, ARQUITECTÓNICAS Y ELÉCTRICAS
DEL EDIFICIO DE ADMINISTRACIÓN II
DIRECCION DE
CONTRATACION Y
PROYECTOS DE
INVERSION
interventoría. Los sitios en donde se instalará este ítem se definen en el plano
arquitectónico A-3 de 10 CUADRO DE ACABADOS.
Esta clase de acabado se colocará sobre superficies de pañete liso impermeabilizado
humedecido y afinado con llana de madera, libre de pulimentos, grasas o pinturas.
Se usará baldosín de porcelana de primera calidad, igual o similar a los fabricados por
Alfa, de color blanco. Se desecharán todas las piezas que presenten roturas,
deformaciones o cualquier defecto de forma, dimensiones o color. Como material de
pega se utilizará: pasta de cemento gris puro, pegacor de Corona, alfalisto de Alfa o
similar, y para el emboquillado de las juntas, una lechada de cemento blanco y blanco
de zinc en cantidad de media libra por m2.
Antes de proceder al enchape, las baldosas y molduras se dejarán sumergidas en
agua limpia, durante 24 horas como mínimo y se sacarán de ella con dos horas de
anticipación a la colocación. Se pegarán al pañete humedecido con una pasta de
cemento gris, aplicada con llana dentada formando ranuras horizontales, en tal forma
que queden completamente asentados. Las juntas se hilarán tanto vertical como
horizontalmente y se tendrá cuidado de que las superficies queden perfectamente
aplomadas y las hiladas horizontales a nivel. Las juntas del enchape del muro
deberán coincidir con las juntas de la cerámica del piso.
Una vez fraguada la pasta de pega se procederá 24 horas después al sellado o
emboquillado de las juntas con una lechada de cemento blanco, utilizando para ello
un elemento no metálico para evitar ralladuras. Posteriormente se procederá a
efectuar una primera limpieza en seco con esponja o tela para retirar sobrantes del
material de emboquillado. Transcurridas 24 horas, la superficie enchapada se lavará
con agua, retirándose todo sobrante de mezcla o pegante, debiéndose mantener
protegida y limpia.
En los remates, intersecciones de muros, filos, etc. que indique la Interventoría, se
utilizarán esquineras de aluminio. Los extremos cortados de las piezas deberán
pulirse.
MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO: Las superficies enchapadas en baldosín de
porcelana según estas especificaciones y a satisfacción del Interventor, se medirán
por metros cuadrados (M2) con aproximación a dos decimales, medición que incluye
todos los accesorios de cerámica con sus correspondientes materiales de pega,
emboquillado, limpieza, transporte horizontal y vertical, retiro de sobrantes al
botadero autorizado, perfiles de aluminio en todas las esquinas, mano de obra y
demás que sean necesarios para su correcta ejecución y aceptación por la
Interventoría.
La ejecución de áreas menores a 1.00 m2 no tendrá evaluación especial y deben ser
contempladas por el CONTRATISTA en el metro cuadrado. La medición se hará sobre
áreas netas terminadas, descontando los vanos de las ventanas y puertas, y no se
Volumen II – Especificaciones Técnicas
Página 70 de 118
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVOS
LICITACIÓN PÚBLICA No. 001 DE 2007
ADECUACIONES CIVILES, ARQUITECTÓNICAS Y ELÉCTRICAS
DEL EDIFICIO DE ADMINISTRACIÓN II
DIRECCION DE
CONTRATACION Y
PROYECTOS DE
INVERSION
hará ninguna clase de compensación por tramos de dimensiones menores de 1.0
metro. La ejecución de filos o lineales deberá ser tenida en cuenta en el precio
unitario propuesto ya que NO se pagará por aparte. Los enchapes mal construidos y
rechazados por el interventor
serán reconstruidos por cuenta y cargo del
Contratista.
9.02 ENCHAPE DE MESONES EN GRANITO FUNDIDO Y PULIDO
(INCLUYE VOLTEO Y SALPICADERO)
UNIDAD: ML
DESCRIPCION Y METODOLOGIA: Se refiere esta especificación a los requisitos
mínimos para el recubrimiento de los mesones en concreto, construidos en las
baterías de baños, ubicadas en los descansos de escaleras, y en las cafeterías
ubicadas en el hall de acceso a los pisos, lo mismo que en las áreas de cafeterías
privadas de oficinas, y demás áreas que indiquen los planos o que indique la
Interventoría, su acabado final será en granito fundido y pulido en sitio. Los sitios
en donde se instalará este ítem se definen en el plano arquitectónico A-3 de 10
CUADRO DE ACABADOS.
Se incluye no solamente la superficie del mesón, sino también el borde frontal y el
borde lateral. La superficie de granito pulido deberá voltear sobre el frente del mesón
y formar una mediacaña contra el muro del fondo. Todas las aristas resultantes
deberán redondearse.
Las superficies de los mesones de concreto se dejaran con una superficie rugosa y se
nivelará a una distancia de 16 mm por debajo del nivel de terminado. Dentro de la
base de mortero y cuando éste se encuentre en estado semi-plástico, se insertarán las
tiras de división, las cuales se anclarán y fijarán de tal manera que no puedan ser
desplazados al colocar el granito. Las tiras de dilatación serán de plástico, de 5 mm de
espesor, colocadas perpendicularmente a los muros del edificio con las aristas
superiores al nivel especificado para el mesón terminado.
La superficie de acabado se formará con una mezcla compuesta por una parte de
cemento y dos de mármol triturado, mezcladas en seco. Los agregados y el cemento
serán de los colores y grados de tamaño indicados en los Planos o como los apruebe el
Interventor y se mezclarán en las proporciones que él determine. El Interventor podrá
exigir la preparación y pulido de muestras con diferentes dosificaciones antes de dar
su aprobación a la que deberá utilizarse.
La capa superficial deberá tener una composición uniforme en todo su espesor y se
colocará y cilindrará entre tiras plásticas hasta obtener una masa compacta y extraer
toda el agua y el cemento superfluos; luego se repasará a mano con llana hasta
cuando la superficie presente una textura uniforme y pareja. Cuando el granito esté
suficientemente duro y curado se cepillará a máquina o pulidora con piedra
carborundo No.24 y se repararán las imperfecciones que hayan podido quedar,
Volumen II – Especificaciones Técnicas
Página 71 de 118
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVOS
LICITACIÓN PÚBLICA No. 001 DE 2007
ADECUACIONES CIVILES, ARQUITECTÓNICAS Y ELÉCTRICAS
DEL EDIFICIO DE ADMINISTRACIÓN II
DIRECCION DE
CONTRATACION Y
PROYECTOS DE
INVERSION
rellenando las cavidades con granito de la misma composición y aspecto que el resto
del mesón. Después de 72 horas se repasarán a máquina las superficies reparadas,
usando una piedra carborundo No.80 o más fina. El mesón terminado deberá lavarse
con agua y jabón no alcalino antes que sea recibido; encerarse, brillarse y mantenerse
limpio y en buen estado hasta el final de la obra. No deben usarse en la limpieza y
mantenimiento sustancias corrosivas. Solo si el Interventor lo autoriza se podrá usar
en la limpieza una solución de 9 partes de agua por una de ácido muriático.
MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Los mesones en granito fundido y pulido se medirán
por metro lineal (ML) de superficie de mesón, incluyendo los bordes laterales. Los
precios unitarios deben incluir los costos de todos los materiales empleados tales
como el mortero de pega, las dilataciones, la mano de obra, transporte horizontal y
vertical, retiro de sobrantes al botadero autorizado, y el equipo necesario para la
completa ejecución del trabajo. El pago se hará a los precios establecidos en el
Formulario de la Propuesta. El borde frontal del mesón se considera incluido en el
metro lineal de mesón antes descrito y no se medirá ni pagará por separado.
9.03 ENCHAPE DE MESONES EN GRANITO DE MARMOL PARA BAÑOS
(INCLUYE VOLTEO Y SALPICADERO)
UNIDAD: ML
DESCRIPCION Y METODOLOGIA: Se refiere esta especificación a los requisitos
mínimos para el suministro y colocación de enchapes de mármol para los mesones de
los baños de oficinas, color similar al de el enchape de pared que se instalo en el área
y al de los aparatos sanitarios buscando total armonía, antes de instalar el color debe
estar previamente aprobado por el interventor.
Se incluye no solamente la superficie del mesón, sino también el borde frontal y el
borde lateral. La superficie de granito pulido deberá voltear sobre el frente del mesón
y formar una mediacaña contra el muro del fondo. Todas las aristas resultantes
deberán redondearse.
MEDICION Y PAGO: El enchape de mesones en granito de mármol se medirá y
pagara por metro lineal (ML) incluyendo los bordes laterales. Los precios unitarios
deben incluir los costos de todos los materiales empleados tales como el mortero de
pega, silicona, las dilataciones, la mano de obra, transporte horizontal y vertical, retiro
de sobrantes al botadero autorizado, y el equipo necesario para la completa ejecución
del trabajo. El pago se hará a los precios establecidos en el Formulario de la
Propuesta. El borde frontal del mesón se considera incluido en el metro lineal de
mesón antes descrito y no se medirá ni pagará por separado.
Volumen II – Especificaciones Técnicas
Página 72 de 118
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVOS
LICITACIÓN PÚBLICA No. 001 DE 2007
ADECUACIONES CIVILES, ARQUITECTÓNICAS Y ELÉCTRICAS
DEL EDIFICIO DE ADMINISTRACIÓN II
DIRECCION DE
CONTRATACION Y
PROYECTOS DE
INVERSION
CAPITULO 10. CIELOS RASOS
10.01 CIELO RASO TIPO MINATONE CORTEGA TEGULAR 704 ARMSTRONG O
SIMILAR
UNIDAD:
M2
DESCRIPCION Y METODOLOGIA: Los cielos rasos tipo Minatone Cortega Tegular
704 Armstrong o similar definido por la Interventoría, son paneles en fibra mineral
(24” x 24” x 5/8”) moldeada en húmedo, con pintura vinílica de látex, color blanco,
aplicada en fábrica, debidamente soportado en estructura troquelada de 15/16” en
acero galvanizada, pintada al horno y de color blanco. El cielo raso debe tener un
coeficiente de absorción acústica mayor o igual a 0.55 NRC y resistencia al fuego
clase A. Se instalará en los sitios indicados en los planos, se presentará a la
Interventoría una muestra del tipo, clase, y color del cielo raso para su aprobación.
Su instalación deberá realizarse siguiendo las indicaciones del catalogo del fabricante.
Se hará entrega de las recomendaciones de operación y mantenimiento de todos los
cielos rasos, y de las garantías de los materiales por parte de los fabricantes.
Antes de iniciar los trabajos se planteara junto con la interventoría la disposición de
las láminas de acuerdo a la distribución de las lámparas y elementos incrustados en
el cielorraso así como de los niveles finales de altura de cielorraso.
Se realizaran anclajes en la placa para tender el alambron galvanizado para soporte
de la perfilaría y elementos de sujeción del cielorraso, garantizando la perfecta
nivelación de los paneles.
MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Los cielos rasos instalados de acuerdo con las
especificaciones y a satisfacción de la INTERVENTORIA, se medirán por metro
cuadrado (M2), con aproximación a dos decimales. El pago se hará al precio
consignado en el Formulario de la Propuesta, valor que incluye: Costos de mano de
obra, cielo raso, perfilaría para la estructura, cintas, masillas, placas, transporte
externo e interno, horizontal y vertical, retiro de sobrantes y demás que elementos
y materiales que sean necesarios para su correcta instalación y aceptación por la
Interventora. La ejecución de áreas menores a 1 M2 no tendrá evaluación especial y
deben ser contempladas por el CONTRATISTA en el metro cuadrado.
10.02 BUITRON EN DRYWALL
UNIDAD: M2
DESCRIPCION Y METODOLOGÍA: Se refiere esta especificación a la construcción
de muros en dry wall para el buitrón de los aires acondicionados ubicado al costado
occidental del hall de acceso en cada piso.
Volumen II – Especificaciones Técnicas
Página 73 de 118
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVOS
LICITACIÓN PÚBLICA No. 001 DE 2007
ADECUACIONES CIVILES, ARQUITECTÓNICAS Y ELÉCTRICAS
DEL EDIFICIO DE ADMINISTRACIÓN II
DIRECCION DE
CONTRATACION Y
PROYECTOS DE
INVERSION
Se instalaran perfiles galvanizados perfectamente anclados tanto en la parte
superior como en la parte inferior, las láminas de panel-yeso deben ir sujetas a la
estructura mediante tornillo avellanado o de cabeza plana. Las uniones entre los
paneles deben ir correctamente selladas con cinta de papel y enmasillado, el
acabado debe incluir la masilla, correctamente lijada, filos y pintura en vinilo a tres
manos. Para garantizar la insonorización del buitrón se instalara dentro del mismo
frescaza sin papel, la cual debe ir asegurada, para evitar que se deslice.
Este muro en dry wall, deben cumplir adecuadamente las funciones de aislamiento
térmico o acústico, ser decorativo, durables y de buena apariencia estética.
MEDICION Y FORMA DE PAGO: La unidad de medida será el metro cuadrado (M2),
de superficie real de muro para el buitrón instalado incluyendo la pintura final y la
estructura de soporte. El pago se hará a los precios unitarios estipulados en el
Formulario de la Propuesta, valor que incluye: Costos de mano de obra, materiales,
andamios, herramientas y equipos, transporte horizontal y vertical, retiro de sobrantes
al botadero autorizado y demás que sean necesarios para su correcta ejecución y
aceptación por la Interventoría. La ejecución de áreas menores a 1.00 m2 no tendrán
evaluación especial y deben ser contempladas por el CONTRATISTA en el metro
cuadrado. La ejecución de lineales deberá ser tenida en cuenta en el precio unitario
propuesto ya que NO se pagará por aparte.
10.03 AISLANTE TIPO FRESCAZA
UNIDAD: M2
DESCRIPCION Y METODOLOGIA: Esta especificación se refiere al suministro e
instalación de aislamiento térmico y acústico FRESCAZA entre la placa y el cielorraso
del quinto piso del edificio.
La frescaza se elabora en forma de manta con finas fibras de vidrio, resistentes y
elásticas aglutinadas entre si por medio de una resina fenolica de fraguado
termoestable que le imparte alta estabilidad dimensional. Su color es ligeramente
rosado. Su espesor es de 3 ½ pulgadas. La frescaza debe poseer el recubrimiento o
capa de papel Kraf plastificada en una cara.
Su instalación se realizará en donde va el cielo raso del quinto piso que se debe
instalar como acabado de placa. Su finalidad es absorber el calor y como aislante de
los ruidos producidos por la lluvia sobre la cubierta. Se fijará la frescaza con
alambre galvanizado calibre 14 a la estructura, NO se podrá colocar la frescaza
simplemente apoyada sobre el cielo raso.
La frescaza debe poseer las siguientes características:
• Factor de conductividad térmica de 0.331 btu/Hr (pie2 )(o F)
Volumen II – Especificaciones Técnicas
Página 74 de 118
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVOS
LICITACIÓN PÚBLICA No. 001 DE 2007
ADECUACIONES CIVILES, ARQUITECTÓNICAS Y ELÉCTRICAS
DEL EDIFICIO DE ADMINISTRACIÓN II
DIRECCION DE
CONTRATACION Y
PROYECTOS DE
INVERSION
• Resistencia térmica R – 11, espesor de aislamiento dividido por el factor K
• Densidad de 0.80 lbs/pie3
• Coeficiente de reducción de ruido 0.65
MEDIDA Y FORMA DE PAGO: La medida de la instalación de la frescaza es el
metro cuadrado (M2), con aproximación a dos decimales, instalado y aceptado por
la interventoría. El pago se hará a los precios unitarios estipulados en el Formulario
de la Propuesta, valor que incluye: Costos de mano de obra, materiales, andamios,
herramientas y equipos, transporte horizontal y vertical, retiro de sobrantes al
botadero autorizado y demás que sean necesarios para su correcta ejecución y
aceptación por la Interventoría.
CAPITULO 11. CARPINTERIA EN MADERA
11.01 SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE MUEBLE
MESONES (INCLUYE ENTREPAÑO)
UNIDAD: ML
EN MADERA BAJO
DESCRIPCION Y METODOLOGIA: Esta especificación se refiere al suministro e
instalación del mueble en madera bajo los mesones en concreto construidos. Este
mueble se fabricara en Triplex Pizano de primera calidad o similar, de acuerdo al
detalle que se presenta en los planos.
Las bases, divisiones y repisas internas tendrán un espesor de 12 mm y las puertas
de 15 mm, con bordes rectos y reforzadas con perfiles del mismo material y calibre.
Espaldar en los puntos de contacto contra la pared. Es importante que para la
instalación de dichos muebles se tenga encuentra las dimensiones de las luces, en
caso de ser requerido el interventor autorizara el refuerzo del mismo.
Estos muebles deben ser útiles para baños y cocinas y presentar una calidad que
permita su uso con la durabilidad esperada. Su instalación será responsabilidad del
contratista y deberá contar con el visto bueno del interventor
MEDIDA Y FORMA DE PAGO: El mueble de mesón inferior en madera se cancelara
por metro lineal (ML) de mueble instalado y terminado y aceptado por la
interventoría. En este costo están incluidos todos los materiales para la construcción
e instalación del mueble, así como la mano de obra y herramientas de fabricación e
instalación, transporte horizontal y vertical, retiro de sobrantes al botadero
autorizado y demás actividades necesarias para su terminación. El pago se hará a los
precios unitarios estipulados en el Formulario de la Propuesta.
Volumen II – Especificaciones Técnicas
Página 75 de 118
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVOS
LICITACIÓN PÚBLICA No. 001 DE 2007
ADECUACIONES CIVILES, ARQUITECTÓNICAS Y ELÉCTRICAS
DEL EDIFICIO DE ADMINISTRACIÓN II
11.02 PUERTA TIPO
UNIDAD: UN
11.03 PUERTA TIPO
UNIDAD: UN
11.04 PUERTA TIPO
UNIDAD: UN
11.05 PUERTA TIPO
UNIDAD: UN
11.06 PUERTA TIPO
UNIDAD: UN
11.07 PUERTA TIPO
UNIDAD: UN
11.08 PUERTA TIPO
UNIDAD: UN
DIRECCION DE
CONTRATACION Y
PROYECTOS DE
INVERSION
P-3 TIPO APERTURA CORREDERA, (1.70x2.10m)
P-4 TIPO APERTURA BATIENTE, (0.90x2.10m)
P-5 TIPO APERTURA BATIENTE, (0.70x2.10m)
P-6 TIPO APERTURA BATIENTE, (0.60x2.10m)
P-7 TIPO APERTURA CORREDERA, (1.05x2.10m)
P-8 TIPO APERTURA BATIENTE, (0.85x2.10m)
P-14 TIPO APERTURA CORREDERA, (1.80x2.10m)
DESCRIPCION Y METODOLOGIA: Esta especificación se refiere al suministro e
instalación de puertas en madera de cedro entablerada, incluye el suministro e
instalación de la cerradura de seguridad, de acuerdo a lo definido en el plano
arquitectónico A-2 de 10 CUADROS GENERALES.
Se construirá primero un armazón hecho en cedro (secado al vapor) por el sistema
de largueros y peinazos ensamblados y pegados. Los largueros y peinazos tendrán
sección de 8 x 3 cm. Sobre esta armazón, se pega por cada lado una lámina de 4
milímetros de espesor en cedro. El espesor mínimo de la hoja será de 38 milímetros
y deberá entregarse ribeteada con listones de cedro o márquete con dilatación para
proteger los filos.
Los herrajes se instalarán con tornillos, teniendo cuidado que queden ajustados,
plomados y nivelados.
Las bisagras serán de primera calidad, cobrizadas, con perno desmontable. Los
herrajes deberán ser aprobados por el Interventor, antes de su instalación, serán
cobrizados e invariablemente fijados con tornillos a la madera.
El Contratista deberá someter a la aprobación del interventor una muestra para
examinar la construcción de la hoja. Las medidas se rectificaran en la obra, estos
ítems incluyen el acabado en pintura especial para madera mate color natural,
debidamente aprobada por la Interventoría.
Las cerraduras de seguridad de las puertas tipo P-4, P-6 y P-8 llevaran una
cerradura de aluminio igual o similar a la marca YALE referencia 5316.
Las cerraduras de seguridad de las puertas de corredera tipo P-3, P-7, y P-14
llevaran una cerradura igual o similar a la marca SISA referencia 45010.
Volumen II – Especificaciones Técnicas
Página 76 de 118
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVOS
LICITACIÓN PÚBLICA No. 001 DE 2007
ADECUACIONES CIVILES, ARQUITECTÓNICAS Y ELÉCTRICAS
DEL EDIFICIO DE ADMINISTRACIÓN II
DIRECCION DE
CONTRATACION Y
PROYECTOS DE
INVERSION
Las cerraduras de seguridad de las puertas tipo P-5 llevaran una cerradura de
aluminio tipo baño igual o similar a la marca YALE referencia 5302.
MEDICION Y PAGO: La medida de pago de esta actividad es la unidad (UN) de
puerta suministrada y correctamente instalada y aceptada por la Interventoría. El
pago se hará a los precios unitarios estipulados en el Formulario de la Propuesta, en
este valor están incluidos la puerta, el marco, la cerradura, la mano de obra, equipos,
herramientas, morteros y resanes para instalación de los marcos, transporte
horizontal y vertical, retiro de sobrantes al botadero autorizado y demás actividades
necesarias para la correcta fabricación e instalación.
CAPITULO 12. CARPINTERIA Y ESTRUCTURA METALICA
GENERALIDADES CARPINTERIA METALICA
Toda la carpintería metálica se someterá al proceso de pintura anticorrosiva que a
continuación se describe:
Deben limpiarse las superficies metálicas con Thinner Pintuco ó similar con el objeto
de eliminar grasas, ácidos lubricantes ó cualquier suciedad existente. Cuando se
encuentren incrustaciones demasiado adheridas como salpicaduras de soldadura o
cualquier otra irregularidad notoria deberán ser removidas mediante el uso de
rasquetas, esmeriles eléctricos o neumáticos.
Se aplicará a los elementos metálicos dos capas de pintura anticorrosiva de Pintuco
ó similar, con brocha o pistola de pintura, estas deberán quedar parejas en su
textura y tonalidad y se aplicarán siguiendo las normas de los fabricantes
especialmente en cuanto al uso de los disolventes, obteniendo como fin el mejorar
las zonas donde por efecto de la soldadura en la instalación o por cualquier otra
causa se hayan deteriorado. En caso de que la pintura anticorrosiva sea aplicada en
taller, una vez instalado el elemento, y antes de darle el acabado final, se debe
resanar completamente el anticorrosivo, cubriendo cualquier ralladura que haya
podido presentarse.
Sobre esta base de anticorrosivo se aplicarán dos (2) manos de pintura de esmalte
semibrillante, del color que indique la Interventoría, utilizando pistola aspersora.
12.01 REJA METÁLICA EN VARILLA CUADRADA DE ½”
UNIDAD: M2
DESCRIPCIÓN Y METODOLOGÍA: Esta especificación se refiere al suministro e
instalación de reja metálica de sujeción a instalar en las ventanas de fachada de
primer nivel y/o en los sitios que la interventoría lo indique. Se construirá en varilla
cuadrada lisa de 1/2" en ambas direcciones cada 12 cm y se anclará a los muros
Volumen II – Especificaciones Técnicas
Página 77 de 118
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVOS
LICITACIÓN PÚBLICA No. 001 DE 2007
ADECUACIONES CIVILES, ARQUITECTÓNICAS Y ELÉCTRICAS
DEL EDIFICIO DE ADMINISTRACIÓN II
DIRECCION DE
CONTRATACION Y
PROYECTOS DE
INVERSION
mediante patas en ángulo de 1-1/2" x 1-1/2". La reja se colocará perfectamente
nivelada y plomada y se entregará con mínimo dos manos de anticorrosivo No. 505
(de las cuales una deberá ser aplicada en la obra), de Pintuco o similar y pintura de
acabado final de color igual o similar al de la ventaneria instalada.
MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Las rejas se pagarán por metro cuadrado (M2) de
reja instalada. El pago se hará al precio consignado en el Formulario de la
Propuesta, valor que incluye: Costos de mano de obra, varilla cuadrada, ángulos,
pintura anticorrosiva, transporte horizontal y vertical, retiro de sobrantes al
botadero autorizado y demás elementos y materiales que sean necesarios para su
correcta instalación y aceptación por la Interventoría.
12.02 PUERTA METÁLICA ENTAMBORADA TIPO P-9
UNIDAD: UN
12.03 PUERTA METÁLICA ENTAMBORADA TIPO PD-3
UNIDAD: UN
DESCRIPCION Y METODOLOGIA: Esta especificación se refiere al suministro e
instalación de puertas metálicas, incluye el suministro e instalación de la cerradura de
seguridad, a instalar de acuerdo a lo definido en el plano arquitectónico A-2 de 10
CUADROS GENERALES.
Serán fabricadas en lámina cold rolled
electrostática.
calibre 18,
con acabado en pintura
Sus dimensiones y tipologías están definidas en los planos de detalle. Incluye la
colocación de cuatro bisagras comunes en acero de 6 tornillos para puertas sencillas
y ocho bisagras comunes en acero de 6 tornillos para puertas dobles. Se deberá
incluir también el suministro e instalación del marco en lámina cold rolled calibre
16 de 0.17 cm de ancho y empaques de neopreno.
Incluye además cerrojos de seguridad color cromo mate para las puertas ubicadas
en los sanitarios de las baterías de baños que van en los descansos de escaleras y
cerraduras tipo baño para las puertas que van en los accesos a cada batería de
baños.
Las puertas se instalarán una vez colocados los pisos y se deberá verificar que estas
se ajusten al marco metálico con una separación no mayor de 2mm en los cantos
superiores y laterales y una luz inferior no mayor a 1cm.
La calidad de la instalación y de los materiales a utilizar deberá ser aprobada por el
Interventor. Todas las medidas deberán ser verificadas en obra y para la instalación
se deberá considerar las especificaciones dadas por los distribuidores.
Volumen II – Especificaciones Técnicas
Página 78 de 118
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVOS
LICITACIÓN PÚBLICA No. 001 DE 2007
ADECUACIONES CIVILES, ARQUITECTÓNICAS Y ELÉCTRICAS
DEL EDIFICIO DE ADMINISTRACIÓN II
DIRECCION DE
CONTRATACION Y
PROYECTOS DE
INVERSION
Las cerraduras de seguridad de las puertas tipo P-9 llevaran una cerradura de
enganche igual o similar a la marca YALE referencia 396.
Las cerraduras de las puertas tipo PD-3 llevaran una cerradura igual o similar a la
marca FCHLAGE referencia B-362.
MEDICION Y PAGO: La medida de pago de esta actividad es la unidad (UN) de
puerta suministrada y correctamente instalada y aceptada por la Interventoría. El
pago se hará a los precios unitarios estipulados en el Formulario de la Propuesta, en
este valor están incluidos la puerta, el marco, la cerradura, la mano de obra, equipos,
herramientas, morteros y resanes para instalación de los marcos, transporte
horizontal y vertical, retiro de sobrantes al botadero autorizado y demás actividades
necesarias para la correcta fabricación e instalación.
12.04 VIGA METÁLICA 35 x 40, L=4.60m, INCLUYE PLATINA DE APOYO Y
ANCLAJES
UNIDAD: UN
12.05 VIGA METÁLICA 30 x 40, L=4.60m, INCLUYE PLATINA DE APOYO Y
ANCLAJES
UNIDAD: UN
DESCRIPCIÓN Y METODOLOGÍA: Comprende la fabricación, transporte, montaje
y pintura de las vigas rectangulares que rigidizarán la estructura, incluye las
platinas y pernos de anclaje. Para la ejecución de los trabajos, el contratista deberá
utilizar materiales nuevos, que cumplan los requisitos detallados adelante y de la
mejor calidad que se consiga en el mercado.
Con la debida anticipación a su utilización, el contratista deberá presentar a la
interventoría, para su aprobación, información detallada sobre los materiales y
equipos que se proponen utilizar incluyendo su marca, descripción, tipo, modelo y
número de catálogo, en los casos necesarios de acuerdo con la interventoría el
contratista deberá suministrar muestras representativas de materiales y equipos.
Durante la construcción la interventoría rechazará cualquier material o equipo
defectuoso o que se hubiere alterado o estropeado, los cuales deberán retirarse de
la obra.
El alcance del trabajo comprende la provisión de la mano de obra, la dirección
técnica, el suministro de materiales y herramientas necesarias para llevar a cabo la
totalidad de la instalación de la estructura metálica, de conformidad con los planos y
especificaciones y la aprobación de la interventoría.
MATERIALES: El acero estructural nacional deberá corresponder a la calidad PDR
3% de ACERIAS PAZ DEL RIO o equivalente. La fabricación de los diversos
elementos deberá efectuarse de acuerdo con los requisitos de la última revisión de
la norma AISC. (Code of Standard Practice For Steel Buildings And Bridges) y al
Código de construcciones sismorresistentes de Colombia, NSR- 98. Los ángulos de
Volumen II – Especificaciones Técnicas
Página 79 de 118
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVOS
LICITACIÓN PÚBLICA No. 001 DE 2007
ADECUACIONES CIVILES, ARQUITECTÓNICAS Y ELÉCTRICAS
DEL EDIFICIO DE ADMINISTRACIÓN II
DIRECCION DE
CONTRATACION Y
PROYECTOS DE
INVERSION
acero cumplirán normas ASTM A 373 o equivalente debidamente aprobado, a menos
que se indique de otra manera y las varillas deberán ser en acero de 4.200 kg/cm².
Las conexiones definitivas de montaje, se ejecutarán con soldadura cumpliendo la
norma del Código colombiano para construcciones sismorresistentes F.1.14.6 y
siguientes. Correrá por cuenta del contratista el reemplazo de materiales que se
consideren defectuosos y el costo de corrección de cualquier error por el cual sea
responsable.
Todos los materiales del suministro deberán ser nuevos. No se permitirá el empleo
de elementos que hayan estado expuestos a la intemperie por largo tiempo y
presenten herrumbres o escamas.
Tolerancias: Las tolerancias aceptadas en dimensiones, peso, alineación etc. de los
perfiles procedentes de fabrica se ajustarán a lo estipulado en las normas del
A.I.S.C. variación máxima permisible en defectos de escuadra para perfiles
angulares es de 1 grado - 30" o 0.6 mm por pulgada del ancho en el ala del perfil.
La variación máxima permisible por defectos de alineamiento, combadura o
torceduras será de 2 mm por metro de longitud del perfil.
Inspección: El interventor practicará una inspección al material de acero que el
contratista va a emplear en la fabricación de las estructuras y exigirá la certificación
de fábrica para comprobar la calidad del material. Los perfiles que presenten fisuras
apreciables u otros defectos serán rechazados. El contratista prestará toda la
cooperación necesaria para que el interventor pueda realizar satisfactoriamente la
inspección de los materiales. Igualmente el Interventor exigirá al Contratista y a su
cargo, pruebas de la resistencia de la soldadura a utilizar.
Almacenamiento: El acero para las construcciones será almacenado bajo cubierta y
sobre soporte, en tal forma que no esté en contacto con la tierra y con sustancias
que provoquen la oxidación y deterioro.
Preparación y armada: Todo el material estará limpio y recto. Solamente se utilizará
oxicorte en el caso de láminas para vigas de alma llena. De preferencia se utilizarán
cizallas o sierras eléctricas.
Soldaduras: Los electrodos con fundente protector para soldadura eléctrica manual
corresponderán a las series E60 según ASTM-A-233. Para soldadura automática con
fundente granulado y arco sumergido regirá la especificación para el grado SAW 1.
El contratista hará todas las uniones soldadas que se requieran ciñéndose a las
dimensiones, localizaciones, tipos de electrodo y demás detalles especificados en los
planos de fabricación y de montaje.
Los electrodos deberán almacenarse en su empaque original y en lugar seco,
debidamente protegido contra la intemperie. Los que presenten áreas en que la
cubierta del fundente aparezca rota o dañada, serán descartados.
Volumen II – Especificaciones Técnicas
Página 80 de 118
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVOS
LICITACIÓN PÚBLICA No. 001 DE 2007
ADECUACIONES CIVILES, ARQUITECTÓNICAS Y ELÉCTRICAS
DEL EDIFICIO DE ADMINISTRACIÓN II
DIRECCION DE
CONTRATACION Y
PROYECTOS DE
INVERSION
Si los electrodos parecen haber sufrido los efectos de la humedad pero no presenta
ningún otro daño, sólo podrán usarse después de que han sido secados de manera
satisfactoria.
Las partes que deban soldarse
estrechamente como sea posible.
con
filete
deberán
ponerse
en
contacto
En las soldaduras a tope con penetración completa, cuando deban realizarse por
ambos lados, el fondo de la que se deposite primero deberá ser rebajado con gurbia
o por medios adecuados hasta dejar el metal limpio, antes de empezar la soldadura
del otro lado, al menos que se presente prueba evidente de que el procedimiento
empleado permita obtener la fusión completa sin necesidad de retirar la escoria que
pueda haber quedado.
En las juntas que presente grietas, inclusiones de escoria, porosidad gruesa o
cavidades, o en que el metal de soldadura tiende a traslapar el de las piezas
soldadas sin fusión adecuada, las porciones defectuosas se recortarán o escoplearán
y las juntas se soldarán de nuevo.
Los operarios empleados en los trabajos de soldadura deberán tener certificados
que los acrediten como soldadores de primera categoría expedidos por una entidad
que merezca crédito; el interventor puede exigir al contratista una lista de personal
especializado que se proponga emplear acompañada de los certificados de
idoneidad. El interventor puede someter a prueba cualquier operario de soldadura
eléctrica y objetar su empleo si su trabajo no es satisfactorio. En caso de no tener el
certificado de soldadores, se le exigirá al Contratista evidencias a través de un
laboratorio adecuado de la calidad de la soldadura.
El contratista está obligado a cooperar eficazmente en todo lo necesario para
facilitar las labores de inspección que debe cumplir el interventor. Durante el
proceso de fabricación de las armaduras,
debe suministrar el personal y
herramientas que se soliciten para mover las piezas a fin de comprobar el
alineamiento y todos los demás detalles de construcción sin que este trabajo
implique aumento de costo en el contrato.
Las diferencias con respecto a alineamiento de las estructuras fabricadas y
sometidas a esfuerzo de comprensión no deberán ser mayores de 1:1000 de la
distancia entre puntos de soporte lateral. Las barras completas no deberán
presentar torceduras, nudos o uniones abiertas. Las deflexiones de las piezas se
medirán teniendo un hilo de acero o nylón fino a todo lo largo del eje y verificando
las medidas lateralmente.
Será admisible una variación de 0.8mm, en la longitud de las barras cuyos extremos
de apoyo sean perfeccionados por medios mecánicos como cepilladuras, sierras o
esmeriles.
Volumen II – Especificaciones Técnicas
Página 81 de 118
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVOS
LICITACIÓN PÚBLICA No. 001 DE 2007
ADECUACIONES CIVILES, ARQUITECTÓNICAS Y ELÉCTRICAS
DEL EDIFICIO DE ADMINISTRACIÓN II
DIRECCION DE
CONTRATACION Y
PROYECTOS DE
INVERSION
Para estructuras que se conecten con otras sin extremo de apoyo perfeccionados, se
medirá una diferencia máxima en su longitud, de 1.6 mm, (1/16") para piezas hasta
de nueve metros de largo y de 3.2 mm, (1/8"), para piezas con longitud mayor de 9
metros, entre las medidas del plano y de las piezas fabricadas.
Pintura: Las superficies de perfiles de acero para estos elementos estructurales a
pintar recibirán una mano de pintura anticorrosiva con base en cromato de zinc,
aplicada con brocha de inmersión o con equipo mecánico cuyo espesor no será
inferior a 0.05 mm. Una vez efectuado el montaje del mismo en la obra se le
aplicará una segunda mano de pintura anticorrosiva del mismo tipo y finalmente, se
le aplicarán dos capas de pintura de acabado en esmalte o doméstico del color
escogido por la interventoría, previa verificación a que las superficies
se encuentren limpias, secas y libres de grasa.
MONTAJE: Antes de iniciar el montaje de las estructuras metálicas, deberán
verificarse todos los ejes de la referencia y los niveles de zapatas y apoyos para
corroborar que están de acuerdo con los planos.
Las estructuras que se van a montar en el edificio se irán armando en el orden
conveniente colocándolas a plomo y en las posiciones requeridas, según los planos y
soportándolas temporalmente por medio de puntales y diagonales hasta cuando la
construcción pueda sostenerse por si misma sin peligro de colapsar o producir
accidentes al personal.
No deberán remacharse o soldarse definitivamente las uniones de las armaduras
sino hasta cuando se compruebe su posición perfecta dentro del sistema y que
forme un tramo completo.
Las armaduras que vayan apoyadas sobre soportes de concreto se pondrán a su
nivel correcto por medio de cuñas de acero y platinas provisionales y el concreto de
lechada se colocará solamente cuando estén aseguradas todas las otras armaduras
que tienen relaciones con ellas.
Inspección: El contratista deberá prestar colaboración completa y sin restricciones
al interventor, para practicar las inspecciones consecutivas de la obra durante el
montaje y suministrar el personal, las herramientas y andamiajes que se le soliciten
sin que estos servicios impliquen mayor costo en el valor del contrato.
Tolerancia: En el montaje de estructuras de acero, en la posición individual de las
piezas se admite una diferencia máxima equivalente a 1.500 entre las medidas del
plano y las tomadas en el terreno tanto para el plomo como para las otras
posiciones, por ejemplo: si una correa tiene 8.00 metros de longitud entre apoyos
se tolera una deflexión de: 800/600.
La posición de las estructuras que deben quedar a plomo se rectificará por medio de
plomadas en los nudos principales de la armadura de tal manera que se obtenga un
Volumen II – Especificaciones Técnicas
Página 82 de 118
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVOS
LICITACIÓN PÚBLICA No. 001 DE 2007
ADECUACIONES CIVILES, ARQUITECTÓNICAS Y ELÉCTRICAS
DEL EDIFICIO DE ADMINISTRACIÓN II
DIRECCION DE
CONTRATACION Y
PROYECTOS DE
INVERSION
plano vertical el cual puede referirse la posición de los elementos de la estructura.
Cada elemento deberá tener la apreciación de 2 mm. en su posición según lo
estipulado.
MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Su medida se efectuará por unidad (UN) instalada,
incluyendo todos las laminas necesarias para su elaboración, perfiles, platinas,
pernos mecánicos, varillas, anclajes y demás accesorios necesarios para la
conformación de las vigas. Su forma de pago se hará unidad de viga fabricada y
montada, de acuerdo a los precios unitarios estipulados en el contrato e incluirá
todos los materiales, pinturas (anticorrosivo y esmalte), soldaduras, equipos,
herramientas, transporte, retiro de sobrantes y mano de obra necesarios para la
elaboración y entrega a entera satisfacción de este ítem a la Interventoría.
CAPITULO 13. ESTUCO Y PINTURA
GENERALIDADES
Se refiere esta especificación a la aplicación de un acabado en yeso como tapa poros
sobre el pañete liso y a la pintura de las mismas superficies. Las superficies indicadas
en los planos con esta especificación deberán llevar sobre el revoque o pañete liso, un
acabado en yeso con tapa poros, hecho con una mezcla de yeso, cal y cemento la cual
deberá tener una consistencia tal que permita la aplicación por medio de llana o
palustre.
En general las diferentes manos de pintura deberán ser ejecutadas por personal
experto en esta clase de labores. Las pinturas deben quedar con una apariencia
uniforme, libre de burbujas, poros, sin rayas, goteras, manchas o marcas de
brocha.
Se proveerán cubiertas y protecciones adecuadas para evitar salpicaduras de
pintura o daños de cualquier clase en los equipos, en las instalaciones y obras
vecinas al área de trabajo. Se protegerá la cerrajería, las cubiertas de interruptores
y cualquier otro elemento que pueda mancharse durante la aplicación de la pintura;
una vez terminada esta se procederá a limpieza a satisfacción de la Interventoría.
Las capas de pintura seca que se formen en la superficie de los recipientes deberán
desecharse; no se permitirá el uso de pintura que haya formado una capa seca
superficial que pueda indicar una alteración apreciable de la composición original.
No se permitirá adelgazar las pinturas con disolventes o gasolina a menos que el
fabricante recomiende este procedimiento.
Para todas las pinturas medidas por M2 se descontarán los vanos.
Volumen II – Especificaciones Técnicas
Página 83 de 118
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVOS
LICITACIÓN PÚBLICA No. 001 DE 2007
ADECUACIONES CIVILES, ARQUITECTÓNICAS Y ELÉCTRICAS
DEL EDIFICIO DE ADMINISTRACIÓN II
DIRECCION DE
CONTRATACION Y
PROYECTOS DE
INVERSION
13.01 ESTUCO Y VINILO TIPO 1 PARA MUROS INTERIORES
UNIDAD: M2
13.02 VINILO TIPO 1 PARA MUROS INTERIORES
UNIDAD. M2
DESCRIPCION Y METODOLOGIA: Se refiere esta especificación a la aplicación de
un acabado en yeso como tapaporos (hecho con una mezcla de yeso, cal y cemento
la cual debe tener una consistencia tal que permita la aplicación por medio de llana
o palustre), sobre el pañete liso y a la pintura de las mismas superficies.
El tapaporos se aplicará en dos (2) manos; después de aplicar la primera mano
todas las superficies deberán lijarse y no podrá aplicarse la segunda mano hasta
cuando el Interventor haya dado su aprobación al acabado de la superficie. La
preparación de las superficies a las que se les aplicará acabado en yeso, deberá
hacerse separando y emparejando previamente con revoque de cemento las
cavidades, huecos e imperfecciones que se hubieren causado en aquellos después
de haber sido retocados. Deberá transcurrir un tiempo mínimo de ocho (8) días
entre la preparación con revoque de las superficies y la aplicación del acabado de
yeso, tiempo durante el cual deberán conservarse húmedas las superficies. Todos
los materiales que se emplean para la ejecución de este acabado deberán ser de
primera calidad. El Contratista deberá tener especial cuidado de que el yeso no esté
parcialmente fraguado y salvo indicación contraria del Interventor, para la
preparación del acabado especificado en este artículo, deberá usarse yeso sin
ningún otro material aparte del agua, cal y cemento. Será necesario la aprobación
previa del Interventor sobre la preparación del sistema y aplicación de tapaporos.
El Contratista deberá ejecutar las muestras necesarias para determinar antes de la
iniciación del trabajo la consistencia de la pasta, el acabado de la superficie, etc.
Las superficies de los muros interiores que indique el Interventor o los señalados en
los planos, deberán ser pintadas con tres (3) manos de pintura mate de primera
calidad a base de vinilo, igual o similar al Viniltex fabricado por Pintuco, la cual
deberá ser aplicada con brocha o rodillo y según las instrucciones de la casa
fabricante.
La película de pintura no podrá aplicarse sino a las superficies que hayan recibido
previamente el tapaporos especificado en esta misma sección y cuando las mismas
estén completamente secas. Antes de la aplicación de la pintura se deberán eliminar
todas las partes flojas, remendar las imperfecciones, eliminar las grasas, etc., luego
deberán lijarse todas las superficies y deberá eliminarse el polvo resultante antes de
la primera mano.
MEDICION Y FORMA DE PAGO: El estuco y la pintura en vinilo se medirán en
metros cuadrados (M2) con aproximación a dos decimales y su pago se hará de
acuerdo con el precio unitario consignado en el formulario de la propuesta. En el
precio unitario se incluirán todos los costos de los materiales, mano de obra,
alquiler de andamios, transportes, retiro de sobrantes y demás costos directos e
Volumen II – Especificaciones Técnicas
Página 84 de 118
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVOS
LICITACIÓN PÚBLICA No. 001 DE 2007
ADECUACIONES CIVILES, ARQUITECTÓNICAS Y ELÉCTRICAS
DEL EDIFICIO DE ADMINISTRACIÓN II
DIRECCION DE
CONTRATACION Y
PROYECTOS DE
INVERSION
indirectos empleados para su correcta aplicación. La ejecución de dilataciones, filos,
esquinas, etc., estará incluida en el precio unitario. Los vanos de puertas y ventanas
serán descontados de la medición.
13.03 ESTUCO PLASTICO
EXTERIORES
UNIDAD: M2
Y
PINTURA
TIPO
KORAZA
PARA
MUROS
DESCRIPCION Y METODOLOGIA: Se refiere esta especificación a la aplicación de
un acabado en muros exteriores de pintura 100% acrílica tipo koraza de pintuco o
similar, de acuerdo a las recomendaciones del fabricante y en los lugares
estipulados en los planos o indicados por la Interventoría.
En general las diferentes manos de pintura deberán ser ejecutadas por personal
experto en esta clase de labores. Las pinturas deben quedar con una apariencia
uniforme, sin rayas, goteras, manchas o marcas de brocha. Antes de la aplicación
de la pintura se deberán eliminar todas las partes flojas, remendar las
imperfecciones, eliminar las grasas, etc., luego deberán lijarse todas las superficies
y deberá eliminarse el polvo resultante antes de la primera mano.
MEDICION Y FORMA DE PAGO: La pintura en Koraza se medirá en metros
cuadrados (M2) con aproximación a dos decimales. En el precio unitario se incluirán
todos los costos de los materiales, mano de obra, alquiler de andamios, transportes,
retiro de sobrantes y demás costos directos e indirectos empleados para su correcta
aplicación. La ejecución de dilataciones, filos, esquinas, etc., estará incluida en el
precio unitario. Los vanos de puertas y ventanas serán descontados de la medición.
CAPITULO 14. INSTALACIONES HIDROSANITARIAS
14.01 ACOMETIDA DOMICILIARIA HIDRAULICA
UNIDAD: GL
DESCRIPCIÓN Y METODOLOGIA: El presente ítem comprende los trabajos,
elementos y accesorios necesarios para llevar el agua potable desde el sitio de
empalme (tubería existente en el costado sur del edificio) hasta la red de distribución
en cada piso (montantes), siguiendo los alineamientos, diámetros y detalles incluidos
en los planos hidráulicos.
TRABAJOS POR EJECUTAR:
•
Los trabajos de rotura de andenes, excavación y relleno de zanjas y reposición
de andenes o cunetas se realizaran y pagaran de acuerdo a lo definido en sus
respectivos ítems.
Volumen II – Especificaciones Técnicas
Página 85 de 118
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVOS
LICITACIÓN PÚBLICA No. 001 DE 2007
ADECUACIONES CIVILES, ARQUITECTÓNICAS Y ELÉCTRICAS
DEL EDIFICIO DE ADMINISTRACIÓN II
DIRECCION DE
CONTRATACION Y
PROYECTOS DE
INVERSION
•
Suministro e Instalación de Tubería: Para su instalación se procederá
inicialmente a la colocación de la tee en HF de derivación con sus respectivas
uniones “rápidas” y el atraque correspondiente, la válvula en bronce con su
respectiva tapa, cuya ubicación exacta será fijada por el Interventor y la tubería
y accesorios requeridos por desde el punto de empalme y los montantes en
cada piso.
•
Pruebas Hidráulicas: Las pruebas hidráulicas tienen por objeto detectar las
posibles fugas o escapes causados por averías en los tubos, acoplamientos
defectuosos de las uniones y en términos generales por fallas en instalaciones
no ejecutadas correctamente. Antes de someter las tuberías a las pruebas,
deberá verificarse que las instalaciones se encuentren completamente
terminadas y se comprobará que las tuberías hayan quedado debidamente
soportadas, los anclajes bien colocados y fraguados y los rellenos
convenientemente compactados. Las pruebas se harán por tramos no mayores
de 500 metros o circuitos de igual longitud y se realizarán a medida que
avancen los trabajos.
•
Pruebas de Presión: Como norma general, las tuberías se someterán a una
presión 1.5 veces la presión máxima de servicio del tramo en prueba, sin
exceder la presión de trabajo especificada para la clase de tubería. El equipo
para prueba constará de una bomba de presión manual o mecánica de la
capacidad adecuada según los diámetros de las tuberías, un medidor que podrá
ser de 5/8" de diámetro, una válvula de retención y un manómetro. Cuando el
tramo que se va a probar, no pueda aislarse por medio de válvulas, se
instalarán tapones en los extremos que se acuñarán adecuadamente por medio
de gatos hidráulicos, para contrarrestar el empuje causado por la presión de
prueba. La tubería se llenará de agua con una anticipación a la prueba no
inferior a 24 horas, durante las cuales deberá expulsarse el aire por medio del
de ventosas, hidrantes, o perforaciones ejecutadas en las partes altas y en los
extremos taponados. La presión de prueba se mantendrá por el tiempo
necesario para comprobar que todos los componentes de la instalación
funcionen correctamente, pero de todas maneras dicho período de tiempo no
será inferior a cuatro horas. En términos generales para la prueba de presión,
además de las normas anotadas, deberán tenerse en cuenta las estipuladas en
cada caso por los fabricantes de las tuberías. Durante la prueba todos los tubos
que resultaren rotos serán reemplazados por el CONTRATISTA. De la misma
manera las uniones que presentaren escapes serán ajustadas siguiendo los
métodos más indicados para el efecto, de no ser posible serán desmontadas y
reinstaladas. Una vez que sean ejecutadas las reparaciones del caso, las
pruebas se repetirán las veces que sean necesarias, y hasta cuando el
Interventor de su aceptación.
•
Prueba de Estanqueidad: La prueba de estanqueidad se hará con la presión
máxima de servicio y por un período de dos horas durante las cuales se
comprobará que no hay escapes por las uniones y accesorios. La presión deberá
Volumen II – Especificaciones Técnicas
Página 86 de 118
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVOS
LICITACIÓN PÚBLICA No. 001 DE 2007
ADECUACIONES CIVILES, ARQUITECTÓNICAS Y ELÉCTRICAS
DEL EDIFICIO DE ADMINISTRACIÓN II
DIRECCION DE
CONTRATACION Y
PROYECTOS DE
INVERSION
mantenerse constante hasta donde sea posible. Los máximos escapes
permitidos durante las pruebas son indicados en la tabla siguiente:
PRESIÓN DE PRUEBA
( Kg. / cm2 )
15.0
12.5
10.0
7.0
3.5
ESCAPE EN LITROS/PULGADA
CUADRADA POR 24 HORAS POR
UNIÓN
0.08
0.07
0.06
0.05
0.03
De la misma manera que para la prueba de presión se seguirán en cada caso,
las normas estipuladas por los fabricantes de las tuberías.
Las uniones que resultaren con escapes serán ajustadas lo máximo posible o
reemplazadas hasta que las fugas queden dentro de los límites permitidos.
Cuando se hayan ejecutado a satisfacción de la Interventoría todas las
reparaciones resultantes de las pruebas, se procederá a terminar el relleno y
apisonado de la zanja.
•
Desinfección de las Tuberías: Toda red debe ser desinfectada antes de ponerse
en servicio. Antes de aplicar los desinfectantes debe lavarse la tubería. El
desinfectante utilizado será el cloro aplicándolo proporcionalmente a la cantidad
de agua que circula por la tubería, para una concentración de 5.0 p.p.m.
El período de retención dentro de la tubería no debe ser menor de 24 horas, y el
contenido de cloro residual en los extremos del tubo y en los demás puntos
representativos deberá ser por lo menos de 0.5 p.p.m.
Una vez hecha la desinfección se descargará completamente la tubería. Siempre
que se hagan cortes a las tuberías, para empates, reparaciones, etc, deberán
desinfectarse.
MATERIALES: El contratista deberá suministrar la tee en HF para la derivación, la
válvula en bronce con caja prefabricada, la tubería y accesorios necesarios para las
conexiones, la tubería entre el empalme y los montantes en cada piso, etc.,
necesarios para esta labor.
MEDICION Y PAGO: La acometida domiciliaria se medirá como un Global (GL). El
pago se hará a los precios establecidos en el Formulario de la Propuesta, valor que
incluye: costos de mano de obra, equipo, materiales, transporte, retiro de sobrantes
al botadero autorizado y demás costos directos e indirectos que demande la ejecución
de esta actividad con las respectivas pruebas definidas.
Volumen II – Especificaciones Técnicas
Página 87 de 118
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVOS
LICITACIÓN PÚBLICA No. 001 DE 2007
ADECUACIONES CIVILES, ARQUITECTÓNICAS Y ELÉCTRICAS
DEL EDIFICIO DE ADMINISTRACIÓN II
14.02 CONEXIÓN DOMICILIARIA ALCANTARILLADO
DIRECCION DE
CONTRATACION Y
PROYECTOS DE
INVERSION
UNIDAD: GL
DESCRIPCIÓN Y METODOLOGIA: El presente ítem comprende los trabajos,
elementos, materiales y accesorios necesarios para la correcta conexión de la red
sanitaria a la red matriz de alcantarillado, siguiendo los alineamientos, diámetros y
detalles incluidos en los planos sanitarios.
TRABAJOS POR EJECUTAR:
• Corte de pavimentos con máquina: Los trabajos incluidos en esta especificación
consisten en la realización de todas las operaciones para efectuar el corte, con
maquina de disco, del pavimento asfáltico, de acuerdo con los alineamientos y
profundidades consignadas en los planos, o las ordenadas por el Interventor. El corte
del pavimento deberá hacerse por medio de maquina cortadora de disco, que no
causen destrozos al resto de la calle, la cual debe ser sometida a la aprobación del
Interventor antes de ser utilizada. El corte se hará siguiendo los alineamientos del
borde exterior de la zona de rotura. La profundidad del corte no podrá ser mayor de
la fijada en los planos o a la que fije previamente el Interventor.
• Rotura del Pavimento: Los trabajos incluidos en esta especificación consisten en la
realización de todas las operaciones para efectuar la rotura del pavimento asfáltico de
acuerdo con los alineamientos y profundidades consignadas en los planos, o los
ordenados por el Interventor. La rotura del pavimento deberá hacerse por medios
mecánicos que no causen destrozos al resto de la calle. El ancho de la zona por
romper no podrá ser mayor del ancho máximo fijado en los planos para las
excavaciones de acuerdo con el tamaño de los tubos, o el ancho que fije previamente
el Interventor. Si el Contratista excede estos anchos especificados, el exceso de
excavación, los rellenos y reparaciones respectivamente correrán por cuenta del
Contratista. Los materiales de desperdicio provenientes de estos trabajos deberán ser
dispuestos en las zonas de botadero aprobadas por el Interventor, paralelamente al
avance de dichos trabajos. Si el Contratista no cumple con esta especificación, el
Interventor puede ordenar la remoción de estos materiales de desperdicio y los costos
que esto implique correrán por cuenta del Contratista.
• Para el corte y la rotura del pavimento debe tenerse en cuenta igualmente lo
definido en el PROCEDIMIENTO del Ítem 1.04 DEMOLICIÓN DE PISOS EXISTENTES.
• Excavación de Zanjas: Las zanjas requeridas deberán excavarse con una
profundidad mínima de 0.60 metros y el fondo de la zanja deberá estar libre de rocas
y objetos que puedan causar daño a la tubería. También se podrá utilizar el sistema
de la perforación del terreno horizontalmente por debajo de la calzada, previa
demostración del Contratista y aprobación escrita por parte del Interventor. En
términos generales estas excavaciones se rigen por lo establecido en las
especificaciones del Capitulo 2 Movimiento de Tierra.
Volumen II – Especificaciones Técnicas
Página 88 de 118
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVOS
LICITACIÓN PÚBLICA No. 001 DE 2007
ADECUACIONES CIVILES, ARQUITECTÓNICAS Y ELÉCTRICAS
DEL EDIFICIO DE ADMINISTRACIÓN II
DIRECCION DE
CONTRATACION Y
PROYECTOS DE
INVERSION
• Relleno de Zanjas: Debe tenerse en cuenta lo definido en las especificaciones del
Capitulo 2 Movimiento de Tierra.
• Reconstrucción de pavimentos: Debe tenerse en cuenta lo definido en las
especificaciones del Ítem 6.09 PISO EN PAVIMENTO FLEXIBLE.
• Suministro e instalación de tubería PVC Ø=6” (160 mm) Novafort: Debe tenerse en
cuenta lo definido en las especificaciones del Ítem 12.10 TUBERIA PVC Ø=6” (160
mm) NOVAFORT.
• Rotura y resane del pozo existente: en el pozo existente de llegada se debe
demoler lo estrictamente necesario para la entrada de la tubería de 6”, el resane
deberá ser en concreto de 3.000 psi del espesor del muro sin importar si lo
demolido es en mampostería o concreto. No deberán quedar grietas internas o
externas al resanar la superficie del muro, es decir, la tubería debe quedar
perfectamente emboquillada.
• LOS TRABAJOS DE EXCAVACIÓN Y RELLENO DE LA ZANJAS Y REPOSICIÓN DE
PAVIMENTOS Y SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE TUBERIA SE PAGARAN DE ACUERDO
A LO DEFINIDO EN SUS RESPECTIVOS ÍTEMS. LAS DEMAS ACTIVIDADES DEFINIDAS
EN ESTA ESPECIFICACIÓN DEBEN CONSIDERARSE EN EL ANALISIS DE PRECIO
UNITARIO DEL PRESENTE ÍTEM.
MEDICION Y PAGO: La conexión domiciliaria del alcantarillado se medirá como un
Global (GL). El pago se hará a los precios establecidos en el Formulario de la
Propuesta, valor que incluye: costos de mano de obra, equipo, materiales,
accesorios, transporte, retiro de sobrantes al botadero autorizado y demás costos
directos e indirectos que demande la ejecución de esta actividad.
14.03 PUNTOS HIDRAULICOS
UNIDAD: UN
DESCRIPCIÓN: Esta especificación se refiere al suministro e instalación de las
tuberías y accesorios de PVC para el suministro de agua hacia los diferentes
aparatos o llaves que hacen parte del proyecto, de conformidad con lo estipulado en
los planos hidráulicos y su finalización será en accesorio de hierro galvanizado, de la
mejor calidad que pueda encontrarse en el comercio. Toda la tubería y accesorios
localizados sobre la red de distribución, a partir del accesorio de derivación del
montante en cada piso, se consideraran incluidas en las salidas hidráulicas, aun
cuando se utilicen diámetros iguales a los del montante respectivo.
MEDIDA Y PAGO: El pago se hará por unidad (UN) debidamente instalado, según el
precio consignado en el ítem correspondiente del formulario de precios. Este precio
deberá incluir todos los costos de mano de obra, equipo, materiales, accesorios,
Volumen II – Especificaciones Técnicas
Página 89 de 118
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVOS
LICITACIÓN PÚBLICA No. 001 DE 2007
ADECUACIONES CIVILES, ARQUITECTÓNICAS Y ELÉCTRICAS
DEL EDIFICIO DE ADMINISTRACIÓN II
DIRECCION DE
CONTRATACION Y
PROYECTOS DE
INVERSION
herramientas, retiro de sobrantes, transporte y demás costos directos e indirectos que
demande el suministro e instalación.
14.04 PUNTOS SANITARIOS
UNIDAD: UN
DESCRIPCIÓN: Esta especificación se refiere al suministro e instalación de la
tubería y accesorios necesarios para construir las salidas o desagües de los
diferentes aparatos o sifones que hacen parte del proyecto, de acuerdo con los
detalles indicados en los planos, hasta su conexión con la caja de inspección.
La tubería sanitaria que vaya descolgada de la placa deberá ir anclada a la placa con
los accesorios propios en metal galvanizado o pintados de tal forma que
estéticamente tenga una muy buena presentación a la vista.
Todos los accesorios y tuberías de la red sanitaria, empotrada en los pisos será PVC
sanitaria de una sola marca y deberá cumplir con las normas ICONTEC y las
características de las tuberías de PVC.
MEDIDA Y PAGO: El pago se hará por unidad (UN) debidamente instalado, según el
precio consignado en el ítem correspondiente del formulario de precios. Este precio
deberá incluir todos los costos de mano de obra, equipo, materiales, accesorios,
elementos de anclaje, soportes, abrazaderas, herramientas, retiro de sobrantes,
transporte y demás costos directos e indirectos que demande el suministro e
instalación.
14.05 PUNTOS DE VENTILACIÓN
UNIDAD: UN
DESCRIPCIÓN: Esta especificación se refiere al suministro e instalación de la
tubería y accesorios necesarios para construir las conexiones de los aparatos
sanitarios de los baños que hacen parte del proyecto, a la red de reventilación de
Ø=2”. El precio unitario debe incluir la longitud de la tubería principal de ventilación,
la cual debe terminar en la cubierta de acuerdo a lo requerido en el capitulo 10 de la
NTC 1500. Estas instalaciones deben ser probadas de acuerdo a lo especificado en
el numeral 8.12 del Código Colombiano de Fontanería NTC 1500. Los sanitarios que
entreguen directamente a cajas de inspección no requieren ser ventilados.
MEDIDA Y PAGO: El pago se hará por unidad (UN) debidamente instalado, según el
precio consignado en el ítem correspondiente del formulario de precios. Este precio
deberá incluir todos los costos de mano de obra, equipo, materiales, accesorios,
elementos de anclaje, soportes, abrazaderas, herramientas, retiro de sobrantes,
transporte y demás costos directos e indirectos que demande el suministro e
instalación.
Volumen II – Especificaciones Técnicas
Página 90 de 118
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVOS
LICITACIÓN PÚBLICA No. 001 DE 2007
ADECUACIONES CIVILES, ARQUITECTÓNICAS Y ELÉCTRICAS
DEL EDIFICIO DE ADMINISTRACIÓN II
DIRECCION DE
CONTRATACION Y
PROYECTOS DE
INVERSION
14.06 SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE REJILLAS DE PISO
UNIDAD: UN.
DESCRIPCION Y METODOLOGIA: Corresponde esta especificación a las rejillas
que se instalarán al mismo tiempo que se haga el acabado del piso, asegurándolo al
marco convenientemente para que no se mueva ni se suelte. Se aseguran al marco,
mediante tornillo de bronce y pasador metálico y se emboquillarán sus bordes
simultáneamente con el material de acabado y cemento blanco. Las rejillas deben
quedar perfectamente niveladas sin sobresalir del piso.
MATERIALES: Rejillas plásticas PVC con sosco 3” a 2”. No se permitirá colocación
de sifones de piso de menos de tres pulgadas.
MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO: La medida será por unidad (UN) colocada e
indicada en los planos y a satisfacción del Interventor. El pago se hará a los precios
unitarios establecidos en el Formulario de la Propuesta, valor que incluye: Costos de
mano de obra, rejilla, accesorios, retiro de sobrantes, transporte y demás elementos
y herramientas que sean necesarios para su correcto funcionamiento y aceptación
por la Interventoría.
14.07 REJILLAS METÁLICAS
ANCHO=0.44 m
UNIDAD: ML
PARA
CANALETAS
DE
AGUAS
LLUVIAS
DESCRIPCION Y METODOLOGIA: Corresponde esta especificación al suministro e
instalación de rejillas para cubrimiento de la canaletas en concreto para aguas
lluvias definidas en el ítem 8.08 y de las dos cajas canal localizadas en el sector
norte de la parte externa del primer nivel que servirán para captar las aguas de
drenaje de las evaporadoras del aire acondicionado.
MATERIALES: La rejilla será REJILLA PEATONAL TIPO CDMB, en hierro fundido, de
0.89 x 0.44 x 0.035 metros, con barras del mismo espesor espaciadas cada 22
centímetros aproximadamente.. La rejilla irá sobrepuesta tal como se muestra en
detalles en un canal en concreto de las dimensiones mostradas en planos.
MEDIDA Y FORMA DE PAGO: La medida será el número de metros lineales (ML)
de rejilla, de acuerdo con lo ejecutado en obra, recibidos por la Interventoría a
entera satisfacción. El pago se hará al precio unitario establecido en el Formulario
de la Propuesta, valor que incluye: Costos de mano de obra, herramientas y
equipos, retiro de sobrantes, transporte externo e interno, vertical y horizontal y
además que sean necesarios para su correcto funcionamiento y aceptación por la
Interventoría.
Volumen II – Especificaciones Técnicas
Página 91 de 118
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVOS
LICITACIÓN PÚBLICA No. 001 DE 2007
ADECUACIONES CIVILES, ARQUITECTÓNICAS Y ELÉCTRICAS
DEL EDIFICIO DE ADMINISTRACIÓN II
14.08 CAJA DE INSPECCION 60x60 cm
14.09 CAJA DE INSPECCION 80x80 cm
DIRECCION DE
CONTRATACION Y
PROYECTOS DE
INVERSION
UNIDAD: UN
UNIDAD: UN
DESCRIPCIÓN: Las cajas de Inspección se construirán en ladrillo recocido, según las
dimensiones y profundidades señaladas en los planos o las que indiquen la
Interventoría. En general, las dimensiones nominales de cada tipo de caja se tomarán
como dimensiones interiores libres. La altura de las cajas será de 40 cm como
mínimo.
Las paredes de las cajas de inspección se construirán siguiendo las especificaciones
para mampostería de ladrillo. Tanto para la pega de ladrillos como para el pañete
interior de 2 cm de espesor, se usará mezcla 1:4 con impermeabilizante integral Sika
1 o similar. Además la superficie interior será esmaltada con pasta de cemento puro.
La base de la caja será en concreto simple de mezcla 1:2:3 con un espesor de 0.12
metros, con cañuela semicircular de profundidad igual a 2/3 del diámetro del tubo que
sale.
La tapa de la caja de inspección será de 0.10 metros de espesor en concreto
reforzado de mezcla 1:2:3 de acuerdo con los diseños standard. La tapa llevara un
gancho o argolla exterior para su remoción, el cual ira anclado a la armadura.
MEDIDA Y PAGO: La medida será la unidad (UN) de cajas construidas recibidas a
entera satisfacción por la Interventoría. El pago se hará a los precios establecidos
en el Formulario de la Propuesta, valor que incluye: costos de mano de obra, equipo,
materiales, transporte, retiro de sobrantes al botadero autorizado y demás costos
directos e indirectos que demande la ejecución de esta actividad. El concreto y el
acero de refuerzo necesarios para la construcción de las placas de base y la tapa de
cada caja estarán incluidos dentro del precio unitario de cada tipo de caja.
14.10 TUBERÍA PVC Ø=6” (160 mm) NOVAFORT
UNIDAD: ML
DESCRIPCIÓN Y METODOLOGÍA: Corresponde esta especificación a la utilización
de tubería de NOVAFORT de 6” para la conformación de la red de colectores
externos indicados en planos, para la evacuación de aguas negras y lluvias. Antes
de instalar la tubería será cuidadosamente inspeccionada en cuanto a defectos de
rupturas, rayaduras, abolladuras y demás. Los tubos que presenten este tipo de
defectos no podrán ser instalados. Cada extremo abierto del tubo deberá
mantenerse taponado siempre para evitar posible entrada de materiales que afecten
la buena conducción del fluido. El material se debe instalar de acuerdo a los niveles
y pendientes especificados en los planos y en las memorias de cálculo. La tubería
debe cumplir con la norma ASTM-C-13.
Volumen II – Especificaciones Técnicas
Página 92 de 118
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVOS
LICITACIÓN PÚBLICA No. 001 DE 2007
ADECUACIONES CIVILES, ARQUITECTÓNICAS Y ELÉCTRICAS
DEL EDIFICIO DE ADMINISTRACIÓN II
DIRECCION DE
CONTRATACION Y
PROYECTOS DE
INVERSION
MEDIDA Y FORMA DE PAGO: La medida será el número de metros lineales (ML)
de tubería instalada. El pago se hará a los precios unitarios establecidos en el
Formulario de la Propuesta, valor que incluye: Costos de mano de obra, tubería,
accesorios, anclajes, fijadores, equipo y herramientas, retiro de sobrantes,
transporte externo e interno, horizontal y vertical y demás que sean necesarios para
su correcto funcionamiento y aceptación por la Interventoría.
14.11 RED DE DRENAJE EQUIPOS AIRE ACONDICIONADO, EN TUBERIA
SANITARIA DE Ø=1½” A Ø=2”
UNIDAD: ML
DESCRIPCIÓN Y METODOLOGÍA: Esta especificación se refiere al suministro e
instalación de tubería sanitaria PVC de PAVCO o similar, con sus respectivos
accesorios, para la conexión de los drenajes necesarios para los equipos de Aire
Acondicionado del proyecto.
Estas instalaciones deben ser probadas de acuerdo a lo especificado en el numeral
8.12 del Código Colombiano de Fontanería NTC 1500.
Dentro del precio unitario debe incluirse las demoliciones o regatas con sus
respectivos resanes, necesarios para la instalación de la tubería.
MEDICION Y PAGO: La unidad de medida de la red de drenaje en PVC será el
metro lineal (ML). El precio unitario de la red incluye los costos de mano de obra,
materiales, accesorios y herramientas utilizados para el suministro y colocación de
la tubería, retiro de sobrantes y demás costos directos e indirectos requeridos para
la correcta ejecución de los trabajos.
14.12 KIT DE INSTALACIÓN DE LAVAPLATOS
UNIDAD: UN
DESCRIPCIÓN: El presente ítem comprende el suministro e instalación del kit de
lavaplatos, incluye la grifería, canastilla y sifón, para dejar funcionando el lavaplatos
correctamente con su grifería y desagüe completos.
MEDICION Y PAGO: El suministro e instalación del Kit de instalación de lavaplatos
se medirá como unidad (UN). El pago se hará a los precios unitarios establecidos en
el Formulario de la Propuesta, valor que incluye: Costos de mano de obra,
transporte, retiro de sobrantes y todos los accesorios y elementos especificados y
demás que se requieran para el correcto funcionamiento de lavaplatos.
Volumen II – Especificaciones Técnicas
Página 93 de 118
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVOS
LICITACIÓN PÚBLICA No. 001 DE 2007
ADECUACIONES CIVILES, ARQUITECTÓNICAS Y ELÉCTRICAS
DEL EDIFICIO DE ADMINISTRACIÓN II
DIRECCION DE
CONTRATACION Y
PROYECTOS DE
INVERSION
CAPITULO 15. APARATOS SANITARIOS
15.01 SANITARIO LÍNEA ACUACER (INCLUYE GRIFERÍA) UNIDAD: UN
15.02 LAVAMANOS LÍNEA ACUACER (INCLUYE GRIFERÍA) UNIDAD: UN
15.03 ORINAL (INCLUYE GRIFERÍA Y VALVULA AUTOMATICA)
UNIDAD: UN
DESCRIPCIÓN: Corresponde esta especificación al suministro e instalación con
todos sus accesorios de sanitarios, lavamanos y orinales de las referencias indicadas
en los planos o similar, se instalarán siguiendo los procedimientos normales y
aplicando las recomendaciones de los fabricantes. Todos los aparatos deberán ser
instalados después de haberse probado las redes tanto hidráulicas como de
desagües y protegerse hasta la entrega final de la obra, cualquier daño, ralladura,
desboquete o vencidura en las piezas de porcelana, así como las griterías, obligará
al Contratista a cambiarlas a su costo, sin ninguna contraprestación a cambio.
El orinal será tipo Santa fe, referencia 00402 Corona o similar.
Los sanitarios se instalarán siguiendo los siguientes pasos y técnicas:
•
El eje del desagüe debe localizarse a 30.5 centímetros de la pared terminada.
•
La campana del desagüe debe ser de 4" y debe sobresalir del piso 1 centímetro.
•
Se debe verificar que la tubería del desagüe no este obstruida, vertiendo varios
baldes de agua antes de instalar la taza para comprobarlo.
•
Marcar en el piso los ejes del desagüe.
•
Marcar en la base de la taza los ejes, prolongándolos sobre las caras laterales
de la misma.
•
Colocar la taza sobre el desagüe haciendo coincidir los ejes marcados en la taza
con los trazados en el piso. Esta operación garantiza que el desagüe de la tasa
quede perfectamente centrado en la campana del desagüe.
•
Marcar en el piso la figura de la base de la taza y retirarla.
•
Usando mortero de cemento gris y arena en proporción de 3 a 1, agregar agua
hasta obtener la consistencia de una pasta suave. Formar un cordón de menos
de 2 centímetros de espesor dentro de la huella que marcó la tasa en el piso, sin
extender la mezcla en toda el área de la base. No se permitirá el uso de
cemento gris puro.
•
Colocar la tasa sobre el cordón de mortero, haciendo coincidir nuevamente los
ejes marcados en el piso con los de la taza. Nivelar en cruz. Presionar hacia
Volumen II – Especificaciones Técnicas
Página 94 de 118
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVOS
LICITACIÓN PÚBLICA No. 001 DE 2007
ADECUACIONES CIVILES, ARQUITECTÓNICAS Y ELÉCTRICAS
DEL EDIFICIO DE ADMINISTRACIÓN II
DIRECCION DE
CONTRATACION Y
PROYECTOS DE
INVERSION
abajo apoyándose en el anillo de la taza. Retirar con palustre el exceso de
cemento alrededor de la taza. Limpiar con esponja los residuos de cemento que
queden adheridos al piso o a la taza.
•
Dejar que la mezcla fragüe y emboquillar con cemento blanco.
MEDIDA Y FORMA DE PAGO: La medida será por unidad (UN) colocada e indicada
en los planos y a satisfacción del Interventor, los diámetros de los abastos deben
ser los recomendados para su correcto funcionamiento. El pago se hará según el
precio consignado en el ítem correspondiente del formulario de precios. Este precio
deberá incluir todos los costos de mano de obra, accesorios, llave de control,
materiales, transporte, retiro de sobrantes y demás costos directos e indirectos para la
entrega a satisfacción.
15.04 JUEGO DE INCRUSTACIONES
UNIDAD: UN
DESCRIPCIÓN: Corresponde esta especificación al suministro e instalación del
juego de incrustaciones, tipo Acuario o similar, en los sitios indicados en los planos,
se instalarán siguiendo los procedimientos normales y aplicando las
recomendaciones de los fabricantes. Los elementos una vez instalados deberán
protegerse hasta la entrega final de la obra, cualquier daño, ralladura, desboquete o
vencidura en las piezas, obligará al Contratista a cambiarlas a su costo, sin ninguna
contraprestación a cambio. Los elementos mínimos que conforman el juego de
incrustaciones son: porta papel higiénico, jabonera, cepillera y toallero.
MEDIDA Y FORMA DE PAGO: La medida para la totalidad de los elementos que
conforman un juego será la unidad (UN) colocada a satisfacción de la Interventoría.
El pago se hará según el precio consignado en el ítem correspondiente del formulario
de precios. Este precio deberá incluir todos los costos de mano de obra, materiales,
herramientas, accesorios, transporte, retiro de sobrantes y demás costos directos e
indirectos para la entrega a satisfacción.
15.05 DUCHA SENCILLA
UNIDAD: UN
DESCRIPCIÓN: Corresponde esta especificación al suministro e instalación de una
ducha tipo Iris 49440 sencilla o similar, con todos sus accesorios, grifería y las
conexiones de empate de la tubería hasta la grifería, se instalarán siguiendo los
procedimientos normales y aplicando las recomendaciones de los fabricantes pero
manteniendo las dimensiones y cotas que aparecen en los planos. El montaje de la
ducha se hará con rosca hembra de Ø=½”. La ducha deberá ser instalada después
de haberse probado las redes hidráulicas y deberá protegerse hasta la entrega final
Volumen II – Especificaciones Técnicas
Página 95 de 118
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVOS
LICITACIÓN PÚBLICA No. 001 DE 2007
ADECUACIONES CIVILES, ARQUITECTÓNICAS Y ELÉCTRICAS
DEL EDIFICIO DE ADMINISTRACIÓN II
DIRECCION DE
CONTRATACION Y
PROYECTOS DE
INVERSION
de la obra, cualquier daño o robo del elemento obligará al Contratista a cambiarla o
reponerla a su costo, sin ninguna contraprestación a cambio.
MEDIDA Y FORMA DE PAGO: La medida será la unidad (UN) colocada a
satisfacción de la Interventoría. El pago se hará según el precio consignado en el ítem
correspondiente del formulario de precios. Este precio deberá incluir todos los costos
de mano de obra, materiales, herramientas, accesorios, transporte, retiro de
sobrantes y demás costos directos e indirectos para la entrega a satisfacción.
15.06 LLAVE TERMINAL DE ½”
UNIDAD: UN
DESCRIPCION Y METODOLOGIA: Corresponde esta especificación al suministro e
instalación con todos sus accesorios de las llaves terminales en los sitios indicados
en los planos o definidos por la Interventoría.
MATERIALES: Llave Terminal cromada, Teflón.
MEDIDA Y FORMA DE PAGO: La medida será por unidad (UN) colocada e indicada
en los planos y a satisfacción del Interventor. El pago se hará según el precio
consignado en el ítem correspondiente del formulario de precios. Este precio deberá
incluir todos los costos de mano de obra, accesorios, materiales, transporte, retiro de
sobrantes y demás costos directos e indirectos para la entrega a satisfacción.
CAPITULO 16. VARIOS
16.01
LIMPIEZA PERMANENTE
UNIDAD: GL
DESCRIPCIÓN Y METODOLOGÍA: A medida que las actividades de la obra
produzcan desperdicios y desechos, el CONTRATISTA deberá retirarlos del sitio de la
obra. Es obligación del CONTRATISTA mantener todas las partes de la obra y las vías
y andenes aledaños, libres de desperdicios y desechos, para garantizar la seguridad y
eficiencia de los operarios en el desplazamiento de materiales y equipos a su destino
final dentro de la obra, así como la seguridad y tranquilidad en los peatones. Así
mismo deberá realizar barrida diaria de las zonas de trabajo, dicho retiro incluye el
cargue.
La INTERVENTORIA podrá exigir en cualquier momento el refuerzo de las actividades
de limpieza y aseo, cuando eventos especiales lo exijan, o se observe negligencia de
parte del CONTRATISTA en el mantenimiento y aseo de la obra. Los sobrantes y
residuos de la construcción deberán ser retirados de la misma por cuenta del
CONTRATISTA a un sitio que no perjudique ni comprometa los intereses del
CONTRATANTE y que las autoridades municipales aprueben. Dentro de este ítem
Volumen II – Especificaciones Técnicas
Página 96 de 118
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVOS
LICITACIÓN PÚBLICA No. 001 DE 2007
ADECUACIONES CIVILES, ARQUITECTÓNICAS Y ELÉCTRICAS
DEL EDIFICIO DE ADMINISTRACIÓN II
DIRECCION DE
CONTRATACION Y
PROYECTOS DE
INVERSION
esta incluida la limpieza final de la obra, el contratista junto con el Interventor
determinaran el inicio de esta limpieza dos semanas antes de culminar la
construcción con el objeto de limpiar cuidadosamente pisos, muros, enchapados,
vidrios, puertas, etc. con un personal especializado y utilizando los elementos y
materiales necesarios, teniendo el cuidado de que estos no perjudiquen los acabados
de los componentes de la edificación; además se efectuarán las reparaciones
necesarias por fallas, ralladuras, despegues, ajustes, manchas, etc., para una
correcta presentación y entrega de la obra, sin que tales reparaciones o arreglos
constituyan obra adicional o extra.
MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Los costos de mano de obra, herramientas, equipo y
transporte a los botaderos autorizados en que se incurra para mantener la zona de
la obra y aledañas limpias y libres de escombros, se pagarán por la unidad de
medida Global (GL).
16.02 ESPEJOS DE 3 mm
UNIDAD: M2
DESCRIPCION: Esta especificación se refiere al suministro e instalación de espejos
de 3 mm, en los baños de las oficinas de los jefes. Se instalarán los espejos en la
posición y de las dimensiones que indiquen los planos o el Interventor.
Se instalarán espejos de vidrio plano de primera calidad, que no presenten ningún
tipo de ondulación o imperfección que distorsionen la imagen. Se utilizará vidrio de
3mm de espesor como mínimo.
Todos los espejos deberán soportarse de tal manera que quede un espacio libre por
detrás no menor de 5mm, para aislarlo de la humedad del muro, pero sin que se
permita dejar una cavidad vacía entre el espejo y el muro. El Contratista propondrá
el sistema de soporte y anclaje a la aprobación del Interventor.
Todos los espejos serán biselados por sus cuatro aristas. Todas las operaciones de
corte, biselado y perforación deben ejecutarse en taller.
MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Esta actividad se cancelara por metro cuadrado
(M2) de espejo instalado y en condiciones de entrega aceptable a la interventoría. El
pago se hará al precio establecido en el Formulario de la Propuesta, valor que
incluye: la mano de obra, elementos y accesorios, retiro de sobrantes, el transporte
interno y externo y los demás elementos y equipos requeridos para su correcta
instalación y funcionamiento.
Volumen II – Especificaciones Técnicas
Página 97 de 118
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVOS
LICITACIÓN PÚBLICA No. 001 DE 2007
ADECUACIONES CIVILES, ARQUITECTÓNICAS Y ELÉCTRICAS
DEL EDIFICIO DE ADMINISTRACIÓN II
DIRECCION DE
CONTRATACION Y
PROYECTOS DE
INVERSION
16.03 EMPRADIZACIÓN ZONAS VERDES
UNIDAD: M2
DESCRIPCION Y METODOLOGIA: Este trabajo comprende la siembra de prado en
las zonas verdes ya sea mediante el trasplante de bloques de césped tipo remolina
o el recubrimiento con tierra orgánica y la subsiguiente siembra, en los sitios
indicados en los planos o determinados por el Interventor.
Los bloques de césped, con tierra orgánica adherida provendrán de áreas
localizadas fuera de la zona del proyecto, a no ser que se hayan obtenido durante
las operaciones de descapote. Los bloques de césped se colocarán sobre los sitios
indicados, previamente emparejados, rastrillados y humedecidos, de tal manera que
no quede espacio entre ellos y que los extremos del área empradizada empalmen
con el terreno natural adyacente. Se regarán hasta cuando hayan arraigado. Las
áreas del proyecto se cubrirán con una capa de tierra orgánica cuyo espesor debe
ser mínimo de 10 centímetros. La tierra orgánica vegetal debe estar libre de raíces,
troncos o palos, terrones de arcilla, y otras materias extrañas o nocivas.
MEDIDA Y FORMA DE PAGO: La medida será por metro cuadrado (M2), de áreas
empradizadas. El precio unitario cubrirá todos los costos de preparación o
reparación de las superficies por empradizar, el suministro y colocación de todos los
materiales, el retiro de sobrantes, el riego periódico de las áreas empradizadas y en
general, todos los costos relacionados con la correcta ejecución de los trabajos
especificados y la conservación de las obras terminadas, hasta el recibo final de las
obras del contrato.
16.04 EXTINTOR SOLKAFLAM 123-9000 GMS
UNIDAD: UN.
DESCRIPCIÓN Y METODOLOGÍA: Se refiera esta especificación al suministro e
instalación del equipo contra incendios según la referencia.
MATERIALES: Extintor Solkaflam 123-9000 gms, señal POLIES EXTINTOR, soporte
de los extintores.
MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO: La medida será por unidad (UN) debidamente
instalada, probada y recibida a satisfacción de la Interventoría. El pago se hará al
precio establecido en el Formulario de la Propuesta.
16.05 GATOS HIDRÁULICOS
UNIDAD: UN.
DESCRIPCIÓN Y METODOLOGÍA: Se refiere esta especificación a la colocación de
gatos hidráulicos en puertas, debe instalarse siguiendo las recomendaciones del
proveedor o fabricante.
Volumen II – Especificaciones Técnicas
Página 98 de 118
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVOS
LICITACIÓN PÚBLICA No. 001 DE 2007
ADECUACIONES CIVILES, ARQUITECTÓNICAS Y ELÉCTRICAS
DEL EDIFICIO DE ADMINISTRACIÓN II
DIRECCION DE
CONTRATACION Y
PROYECTOS DE
INVERSION
MEDIDA Y FORMA DE PAGO: La unidad de medida será la unidad (UN), instalada.
El pago se hará al precio consignado en el Formulario de la Propuesta, valor que
incluye: Costos de mano de obra, gato hidráulico, accesorios, herramientas y demás
elementos y materiales que sean necesarios para su correcta instalación y
aceptación por la Interventoría.
CAPITULO 17. INSTALACIONES ELECTRICAS
GENERALIDADES
MATERIALES: Los materiales suministrados por el Contratista deberán ser nuevos,
de primera calidad, libres de defectos e imperfecciones y estar homologados de
acuerdo a las normas establecidas para tal fin.
NORMAS: Para la adecuación de las instalaciones eléctricas y de
telecomunicaciones del edificio de Administración II se deberán tener en cuenta lo
siguiente:
Código eléctrico colombiano NTC 2050.
Reglamento técnico de instalaciones eléctricas RETIE.
Norma para el cálculo y diseño de sistemas de distribución de la Electrificadora de
Santander S.A E.S.P.
ANSI/TIA/EIA-568-B.2-1
Commercial
Building
Telecommunications
Cabling
Standard - Part 2: Balanced Twisted Pair Components - Addendum 1 Transmission Performance Specifications for 4-Pair 100 Ohm Category 6
Cabling.
ANSI/TIA/EIA-568-B.2-1
Commercial
Building
Telecommunications
Cabling
Standard - Part 2: Balanced Twisted Pair Components - Addendum 1 Transmission Performance Specifications for 4-Pair 100 Ohm Category 6 Ca.
ANSI/TIA/EIA-568-B.3 Optical Fiber Cabling Components Standard.
ANSI/TIA/EIA-569-A-98 Commercial Building Standard for Telecommunications
Pathways and Spaces.
ANSI/TIA/EIA-606
Administration
Standard
Infrastructure Commercial Buildings.
for
the
Telecommunications
ANSI/TIA/EIA-607 Commercial Building Grounding and Bonding Requirements for
Volumen II – Especificaciones Técnicas
Página 99 de 118
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVOS
LICITACIÓN PÚBLICA No. 001 DE 2007
ADECUACIONES CIVILES, ARQUITECTÓNICAS Y ELÉCTRICAS
DEL EDIFICIO DE ADMINISTRACIÓN II
DIRECCION DE
CONTRATACION Y
PROYECTOS DE
INVERSION
Telecommunications
MANO DE OBRA, HERRAMIENTA Y MAQUINARIA: En todos los casos se utilizará
mano de obra especializada y herramienta y maquinaria adecuadas para todos los
trabajos a ejecutar.
SEGURIDAD: Todos los trabajadores deberán estar afiliados al sistema de
seguridad social (EPS y ARP), cumplir con las normas de seguridad propias de los
trabajos a ejecutar y además observar las normas internas de UNIVERSIDAD
INDUSTRIAL DE SANTANDER
PERSONAL DE LA OBRA: La empresa contratista para el manejo y desarrollo de
los trabajos contará con el personal requerido acorde con el numeral 3.13 del
Volumen I Condiciones Generales del presente Pliego de Condiciones. Todo el
personal para la supervisión y ejecución de las labores descritas en las presentes
especificaciones deberá ser competente y la Interventoría podrá ordenar el cambio
del personal que estime, sin que lo anterior genere prorrogas en el plazo de la
ejecución.
CAJAS DE SALIDA Y EMPALME: Serán PVC con perforaciones construidas de
fábrica, excepto las cajas cuadradas hondas que serán en chapa metálica tipo
pesado con tratamiento final en zincado electrolítico troquelado y embutido, no se
aceptaran dobladas y soldadas.
CONDUCTORES: La utilización de los conductores será de la siguiente manera:
Uso
Instalaciones eléctricas internas
Acometidas a tableros
Acometida en media tensión
Redes telefónicas externas
Acometida red de datos
Cableado estructurado
Tipo de conductor
Alambre Cu aislamiento THWN
Alambre Cu aislamiento THWN para
calibres 8 ó inferiores y cable para
calibres superiores
Cable Cu XLPE 15 Kv
Cable Cu BCH calibre 0.4mm
Cable fibra óptica monomodo 12 hilos
Cable UTP categoría 6
En las instalaciones internas se tendrá en cuenta el siguiente código de colores:
* Conductor de fase ó retorno
* Conductor de neutro
Volumen II – Especificaciones Técnicas
: Rojo, Azul ó Amarillo
: Blanco
Página 100 de 118
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVOS
LICITACIÓN PÚBLICA No. 001 DE 2007
ADECUACIONES CIVILES, ARQUITECTÓNICAS Y ELÉCTRICAS
DEL EDIFICIO DE ADMINISTRACIÓN II
* Conductor continuidad de tierra
DIRECCION DE
CONTRATACION Y
PROYECTOS DE
INVERSION
: Verde (para las instalaciones internas de
iluminación y tomacorrientes de red normal,
podrá ser conductor desnudo)
Los colores de neutro y tierra son mandatarios. En caso de difícil consecución en el
mercado, solo se podrá variar el color del conductor de fases previa aprobación de la
interventoría de la obra.
En todas las cajas deben dejarse por lo menos 20 cm para las conexiones de los
aparatos correspondientes, las conexiones se harán con conectores tipo resorte o de
auto desforre.
DUCTERÍA PVC: En las tuberías se utilizaran los siguientes adaptadores:
•
Adaptadores de cajas tipo campana en todos los extremos que lleguen a
cajas de salida.
•
En tubería de 2” de diámetro o mayor se utilizarán terminales tipo campana
en cajas de inspección y terminales con tuerca y contratuerca en cajas
metálicas.
La tubería para el sistema de televisión, se dejara con guías en alambre de acero
galvanizado calibre 12, que se retirara una vez el proveedor del servicio cablee las
salidas.
El valor unitario de cada ítem incluye todos los accesorios requeridos para las
instalaciones de la tubería, como curvas, limpiadores, pegantes, sellantes, etc. Los
accesorios como curvas a utilizar serán de fábrica, para diámetros superiores a ¾”.
CONEXIONES: En la conexión de conductores para tomacorrientes monofásicos se
tendrá en cuenta la polaridad del aparato, dejando el terminal del neutro a la
izquierda de un observador colocado frente a la salida.
En la conexión de conductores a plafones se dejará el neutro conectado al casquillo de
enrosque de bombillas.
En la conexión de interruptores la posición de encendido estará hacia arriba.
IDENTIFICACIÓN DE TABLERO Y CAJAS DE CONEXIÓN/PASO: La
identificación de los tableros de distribución redes eléctricas, tableros de
comunicaciones, cajas de conexión o de paso, se identificarán con acrílico, indicando
el nombre del tablero y tipo de red que distribuye.
Volumen II – Especificaciones Técnicas
Página 101 de 118
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVOS
LICITACIÓN PÚBLICA No. 001 DE 2007
ADECUACIONES CIVILES, ARQUITECTÓNICAS Y ELÉCTRICAS
DEL EDIFICIO DE ADMINISTRACIÓN II
DIRECCION DE
CONTRATACION Y
PROYECTOS DE
INVERSION
Para los tableros eléctricos, se identificarán con placas en acrílico los diferentes
circuitos en cada uno de ellos.
Las tomas se identificarán con marquillas adhesivas indicando el tablero y el circuito
al cual pertenece.
TABLEROS O GABINETES ELÉCTRICOS Y DE COMUNICACIONES: Los tableros
eléctricos y de comunicaciones deben cumplir las siguientes características:
Calibre 14, 16 MSG
Lámina acero cold rolled
Pintura electrostática
Puerta metálica con chapa
Diagrama unifilar plastificado
Tapa removible para operación de componentes (para tableros eléctricos)
REVISIONES Y PRUEBAS
Eléctricas y de comunicaciones: Sé realizarán las siguientes pruebas y
verificación de las siguientes características. Estas pruebas serán a cargo del
contratista y su costo debe ser considerado en los gastos de
administración.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Voltaje
Corriente
Impedancia de puesta a tierra.
Aislamiento
Identificación de pares.
Aislamiento de pares
Continuidad de conductores
Verificación de circuitos de tableros
Accionamiento de interruptores
Polaridad de salidas
Certificación cableado estructurado cat. 6
Certificación fibra óptica
Unidades de medición y pago: Las unidades de medición serán las indicadas para
cada ítem y una vez instalada y recibida a satisfacción por parte de la interventoría,
se pagará la unidad contratada.
Cuando se trate de unidades de medición y pago como metro lineal (ML) se harán
aproximaciones al primer dígito decimal.
Para todos los ítems la unidad de pago contemplará el suministro y transporte de
material, mano de obra de instalación, pruebas, herramienta, equipos, accesorios
Volumen II – Especificaciones Técnicas
Página 102 de 118
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVOS
LICITACIÓN PÚBLICA No. 001 DE 2007
ADECUACIONES CIVILES, ARQUITECTÓNICAS Y ELÉCTRICAS
DEL EDIFICIO DE ADMINISTRACIÓN II
DIRECCION DE
CONTRATACION Y
PROYECTOS DE
INVERSION
necesarios para la culminación y funcionamiento, retiro de sobrantes y demás
costos indirectos necesarios para la entrega de la unidad contratada.
Deben ser incluidos en los costos de los trabajos, la actualización de los planos y
dibujos, así como deberá ser entregada la documentación completa de la red.
(Etiquetado, ubicación de equipos, configuraciones, manuales de operación,
garantías, etc.)
17.01 ACOMETIDA 3x10+1x1/0+1x10 THW
UNIDAD: ML
17.02 ACOMETIDA 2x10+1x1/0+1x10 THW
UNIDAD: ML
17.03 ACOMETIDA 2x8+1x8+1x10 THW
UNIDAD: ML
17.04 ACOMETIDA 3x8+1x8+1x10 THW
UNIDAD: ML
DESCRIPCIÓN Y METODOLOGÍA: Se refiere esta especificación a los requisitos
para el suministro e instalación de los elementos que conforman las instalaciones
eléctricas del proyecto que necesiten salida especial que van desde la subestación
del edificio hasta la caja de distribución instalada en cada uno de los pisos del
edificio como se especifica en el plano. La altura de instalación debe ser acordada
junto con el interventor de la obra y el personal de la universidad responsable del
mantenimiento.
En todos los casos se usará tubería PVC de tipo pesado de sección circular uniforme.
Para la realización de las uniones de tubería se usará soldadura PVC sobre
superficies previamente aseadas con limpiador PVC. Siempre se usará adaptadores
terminales con contratuerca del tipo pesado en las llegadas o salidas de cualquier
tipo de caja metálica o tablero. Todos los ductos no metálicos, deberán llevar un
cable desnudo No 6 AWG, como conductor de continuidad.
Las cajas de inspección o tiro deben ser calibre No 18 con unas dimensiones de
10x10x10 cm.
MATERIALES: Curvas de PVC ¾” trafico pesado, cable THW, tubería PVC ¾” trafico
pesado, grapas galvanizadas de ¾”, cajas de paso 10x10X10 y accesorios de
montaje, identificación y conexionado.
MEDIDA Y FORMA DE PAGO: La unidad de medida para estas acometidas es el
metro (ML), ejecutado a satisfacción. El pago se hará al precio consignado en el
Formulario de la Propuesta, valor que incluye: Costos de mano de obra, materiales,
accesorios, herramientas y demás elementos y materiales que sean necesarios para
su correcta instalación y aceptación por la Interventoría.
Volumen II – Especificaciones Técnicas
Página 103 de 118
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVOS
LICITACIÓN PÚBLICA No. 001 DE 2007
ADECUACIONES CIVILES, ARQUITECTÓNICAS Y ELÉCTRICAS
DEL EDIFICIO DE ADMINISTRACIÓN II
17.05 TOTALIZADOR
UNIDAD: UN
17.06 TOTALIZADOR
UNIDAD: UN
17.07 TOTALIZADOR
UNIDAD: UN
17.08 TOTALIZADOR
UNIDAD: UN
17.09 TOTALIZADOR
UNIDAD: UN
DIRECCION DE
CONTRATACION Y
PROYECTOS DE
INVERSION
DE 3X30A INDUSTRIAL
DE 3X50A INDUSTRIAL
DE 3X100A INDUSTRIAL
DE 2X30A INDUSTRIAL
DE 2X50A INDUSTRIAL
DESCRIPCIÓN Y METODOLOGÍA: Se refiere esta especificación a los requisitos
para el suministro e instalación de los elementos que conforman las instalaciones
eléctricas del proyecto que tengan que ver con termo magnéticos de protección
montados en la subestación. En todos los casos se usará tacos para montar sobre
riel omega, los termo magnéticos se deberán conectar al barraje principal por medio
de los conductores de igual calibre a los especificados en el diseño. Los tornillos de
sujeción serán en cobre con tuerca de seguridad.
MEDICION Y PAGO: La unidad de medida será la unidad (UN), instalada. El pago se
hará al precio consignado en el Formulario de la Propuesta, valor que incluye:
Costos de mano de obra, el termo magnético, accesorios, herramientas y demás
elementos y materiales que sean necesarios para su correcta instalación y
aceptación por la Interventoría.
17.10 TABLERO DE DISTRIBUCION DE 12 PUESTOS
UNIDAD: UN
DESCRIPCIÓN Y METODOLOGÍA: Se refiere esta especificación a los requisitos
para suministro e instalación de los elementos que conforman las instalaciones
eléctricas del proyecto que tengan que ver con tableros regulados de 12 puestos
para salidas de potencia normal, iluminación. En todos los casos se usará tubería
PVC de tipo pesado de sección circular uniforme. La altura de instalación debe ser
de 1.60m sobre la pared estipulada en el plano y/o previa autorización del
interventor. Para la realización de las uniones de tubería se usará soldadura PVC
sobre superficies previamente aseadas con limpiador PVC.
Siempre se usará adaptadores terminales con contratuerca del tipo pesado en las
llegadas o salidas de cualquier tipo de caja metálica o tablero. Todos los ductos no
metálicos, deberán llevar un cable desnudo No 16 AWG, como conductor de
continuidad.
Todos los termo magnético serán del tipo enchufable. Todos los neutros que se
utilicen en este proyecto deben ser del mismo calibre de cada fase.
Volumen II – Especificaciones Técnicas
Página 104 de 118
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVOS
LICITACIÓN PÚBLICA No. 001 DE 2007
ADECUACIONES CIVILES, ARQUITECTÓNICAS Y ELÉCTRICAS
DEL EDIFICIO DE ADMINISTRACIÓN II
DIRECCION DE
CONTRATACION Y
PROYECTOS DE
INVERSION
Este tipo de tablero tendrá un conductor de tierra de color verde de calibre 10 THW
conectada a la misma tierra de la subestación.
MATERIALES: Termo magnéticos según especificación del plano unificar, tablero
bifásico trifilar con puerta con chapa para 12 puestos marca MERLIN GERIN o
similar y accesorios de montaje, identificación y conexionado.
MEDICION Y PAGO: La unidad de medida será la unidad (UN), instalada. El pago se
hará al precio consignado en el Formulario de la Propuesta, valor que incluye:
Costos de mano de obra, tablero, termo magnético, accesorios, herramientas y
demás elementos y materiales que sean necesarios para su correcta instalación y
aceptación por la Interventoría.
17.11 TABLERO DE DISTRIBUCION DE 24 PUESTOS
UNIDAD: UN
DESCRIPCIÓN Y METODOLOGÍA: Se refiere esta especificación a los requisitos
para el suministro e instalación de los elementos que conforman las instalaciones
eléctricas del proyecto que tengan que ver con tableros regulados de 24 puestos
para salidas de potencia normal, iluminación y tomas reguladas. En todos los casos
se usará tubería PVC de tipo pesado de sección circular uniforme. La altura de
instalación debe ser de 1.60m sobre la pared estipulada en el plano y/o previa
autorización del interventor. Para la realización de las uniones de tubería se usará
soldadura PVC sobre superficies previamente aseadas con limpiador PVC.
Siempre se usará adaptadores terminales con contratuerca del tipo pesado en las
llegadas o salidas de cualquier tipo de caja metálica o tablero. Todos los ductos no
metálicos, deberán llevar un cable desnudo No 16 AWG, como conductor de
continuidad.
Todos los termo magnéticos serán del tipo enchufable. Todos los neutros que se
utilicen en este proyecto deben ser del mismo calibre de cada fase. Las cajas de
salida deben ser calibre No 18 con un mínimo de profundidad no inferior a 2”.
MATERIALES: Tablero trifásico con puerta y chapa para 24 puestos y accesorios de
montaje, identificación y conexionado.
MEDICION Y PAGO: La unidad de medida será la unidad (UN), instalada. El pago se
hará al precio consignado en el Formulario de la Propuesta, valor que incluye:
Costos de mano de obra, tablero, termo magnético, accesorios, herramientas y
demás elementos y materiales que sean necesarios para su correcta instalación y
aceptación por la Interventoría.
Volumen II – Especificaciones Técnicas
Página 105 de 118
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVOS
LICITACIÓN PÚBLICA No. 001 DE 2007
ADECUACIONES CIVILES, ARQUITECTÓNICAS Y ELÉCTRICAS
DEL EDIFICIO DE ADMINISTRACIÓN II
DIRECCION DE
CONTRATACION Y
PROYECTOS DE
INVERSION
17.12 TABLERO DE DISTRIBUCION DE 12 PUESTOS PARA PC
UNIDAD: UN
DESCRIPCIÓN Y METODOLOGÍA: Se refiere esta especificación a los requisitos
para suministro e instalación de los elementos que conforman las instalaciones
eléctricas del proyecto que tengan que ver con tableros regulados de 12 puestos
para salidas de tomas reguladas. En todos los casos se usará tubería PVC de tipo
pesado de sección circular uniforme. La altura de instalación debe ser de 1.60 m
sobre la pared estipulada en el plano y/o previa autorización del interventor. Para la
realización de las uniones de tubería se usará soldadura PVC sobre superficies
previamente aseadas con limpiador PVC.
Siempre se usará adaptadores terminales con contratuerca del tipo pesado en las
llegadas o salidas de cualquier tipo de caja metálica o tablero. Todos los ductos no
metálicos, deberán llevar un cable desnudo No 16 AWG, como conductor de
continuidad.
Todos los termo magnético serán del tipo enchufable. Todos los neutros que se
utilicen en este proyecto deben ser del mismo calibre de cada fase.
MATERIALES: termo magnético 1x15A, tablero bifásico trifilar con puerta y chapa
para 12 puestos y accesorios de montaje, identificación y conexionado.
MEDICION Y PAGO: La unidad de medida será la unidad (UN), instalada. El pago se
hará al precio consignado en el Formulario de la Propuesta, valor que incluye:
Costos de mano de obra, tablero, termo magnético, accesorios, herramientas y
demás elementos y materiales que sean necesarios para su correcta instalación y
aceptación por la Interventoría.
17.13 TOMACORRIENTE EN CANALETA SALIDA COMPUTADOR
UNIDAD: UN
DESCRIPCIÓN Y METODOLOGÍA: Se refiere esta especificación a los requisitos
para suministro e instalación de los elementos que conforman las instalaciones
eléctricas del proyecto que necesiten salida en canaleta para toma de computador.
El tomacorriente se instalará sobre la canaleta usando un Wall platet montaje
sencillo.
Todos los tomacorrientes deben llevar polo de puesta a tierra, de un calibre inferior
al neutro.
Todos los neutros que se utilicen en este proyecto deben ser del mismo calibre de
cada fase.
Volumen II – Especificaciones Técnicas
Página 106 de 118
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVOS
LICITACIÓN PÚBLICA No. 001 DE 2007
ADECUACIONES CIVILES, ARQUITECTÓNICAS Y ELÉCTRICAS
DEL EDIFICIO DE ADMINISTRACIÓN II
DIRECCION DE
CONTRATACION Y
PROYECTOS DE
INVERSION
El tomacorriente debe ser de color naranja que identifique con claridad el tipo de
uso.
MATERIALES: Tomacorriente con polo a tierra color naranja, alambre de cobre
THW # 14, Wall platet y accesorios de montaje, identificación y conexionado.
MEDICION Y PAGO: La unidad de medida para el punto eléctrico para salida de
computador en canaleta será la unidad (UN), instalada. El pago se hará al precio
consignado en el Formulario de la Propuesta, valor que incluye: Costos de mano de
obra, los materiales enunciados, accesorios, herramientas y demás elementos y
materiales que sean necesarios para su correcta instalación y aceptación por la
Interventoría.
17.14 TOMACORRIENTE EN PARED SALIDA COMPUTADOR
UNIDAD: UN
DESCRIPCIÓN Y METODOLOGÍA: Se refiere esta especificación a los requisitos
para suministro e instalación de los elementos que conforman las instalaciones
eléctricas del proyecto que necesiten salida en pared para toma de computador.
En todos los casos se usará tubería PVC de tipo pesado de sección circular uniforme.
Para la realización de las uniones de tubería se usará soldadura PVC sobre
superficies previamente aseadas con limpiador PVC.
Siempre se usará adaptadores terminales con contratuerca del tipo pesado en las
llegadas o salidas de cualquier tipo de caja metálica o tablero.
Todos los ductos no metálicos, deberán llevar un cable desnudo No 16 AWG, como
conductor de continuidad.
Todos los tomacorrientes deben llevar polo de puesta a tierra, de un calibre inferior
al neutro.
Todos los neutros que se utilicen en este proyecto deben ser del mismo calibre de
cada fase.
Las cajas de salida deben ser calibre No. 18 con un mínimo de profundidad no
inferior a 1 ½”. En caso de ser necesaria su instalación sobre piso, estarán provistas
de aberturas para recibo de la tubería PVC requerida.
El tomacorriente debe ser de color naranja que identifique con claridad el tipo de
uso.
MATERIALES: Caja rectangular de tráfico pesado, tubo de PVC de 1/2”,
tomacorriente con polo a tierra color naranja, alambre de cobre THW # 14,
Volumen II – Especificaciones Técnicas
Página 107 de 118
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVOS
LICITACIÓN PÚBLICA No. 001 DE 2007
ADECUACIONES CIVILES, ARQUITECTÓNICAS Y ELÉCTRICAS
DEL EDIFICIO DE ADMINISTRACIÓN II
DIRECCION DE
CONTRATACION Y
PROYECTOS DE
INVERSION
adaptadores terminal de ½” PVC y accesorios de montaje, identificación y
conexionado.
MEDICION Y PAGO: La unidad de medida para el punto eléctrico para salida de
computador en pared será la unidad (UN), instalada. El pago se hará al precio
consignado en el Formulario de la Propuesta, valor que incluye: Costos de mano de
obra, los materiales enunciados, accesorios, herramientas y demás elementos y
materiales que sean necesarios para su correcta instalación y aceptación por la
Interventoría.
17.15 TOMACORRIENTE 110V EN CANALETA
UNIDAD: UN
DESCRIPCIÓN Y METODOLOGÍA: Se refiere esta especificación a los requisitos
para suministro e instalación de los elementos que conforman las instalaciones
eléctricas del proyecto que necesiten salida 110V en canaleta para toma de fuerza.
El tomacorriente se instalará sobre la canaleta usando un Wall platet montaje
sencillo.
Todos los tomacorrientes deben llevar polo de puesta a tierra, de un calibre inferior
al neutro.
Todos los neutros que se utilicen en este proyecto deben ser del mismo calibre de
cada fase.
MATERIALES: Tomacorriente con polo a tierra, alambre de cobre THW # 14, Wall
platet y accesorios de montaje, identificación y conexionado.
MEDICION Y PAGO: La unidad de medida para el punto eléctrico para salida 110V
en canaleta será la unidad (UN), instalada. El pago se hará al precio consignado en
el Formulario de la Propuesta, valor que incluye: Costos de mano de obra, los
materiales enunciados, accesorios, herramientas y demás elementos y materiales
que sean necesarios para su correcta instalación y aceptación por la Interventoría.
17.16 TOMACORRIENTE 110V EN PARED
UNIDAD: UN
DESCRIPCIÓN Y METODOLOGÍA: Se refiere esta especificación a los requisitos
para suministro e instalación de los elementos que conforman las instalaciones
eléctricas del proyecto que necesiten salida en pared para toma de fuerza.
En todos los casos se usará tubería PVC de tipo pesado de sección circular uniforme.
Volumen II – Especificaciones Técnicas
Página 108 de 118
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVOS
LICITACIÓN PÚBLICA No. 001 DE 2007
ADECUACIONES CIVILES, ARQUITECTÓNICAS Y ELÉCTRICAS
DEL EDIFICIO DE ADMINISTRACIÓN II
DIRECCION DE
CONTRATACION Y
PROYECTOS DE
INVERSION
Para la realización de las uniones de tubería se usará soldadura PVC sobre
superficies previamente aseadas con limpiador PVC.
Siempre se usará adaptadores terminales con contratuerca del tipo pesado en las
llegadas o salidas de cualquier tipo de caja metálica o tablero.
Todos los ductos no metálicos, deberán llevar un cable desnudo No 16 AWG, como
conductor de continuidad.
Todos los tomacorrientes deben llevar polo de puesta a tierra, de un calibre inferior
al neutro.
Todos los neutros que se utilicen en este proyecto deben ser del mismo calibre de
cada fase.
Las cajas de salida deben ser calibre No. 18 con un mínimo de profundidad no
inferior a 1 ½”. En caso de ser necesaria su instalación sobre piso, estarán provistas
de aberturas para recibo de la tubería PVC requerida.
MATERIALES: Caja rectangular de tráfico pesado, tubo de PVC de 1/2”,
tomacorriente con polo a tierra, alambre de cobre THW # 14, adaptadores terminal
de ½” PVC y accesorios de montaje, identificación y conexionado.
MEDICION Y PAGO: La unidad de medida para el punto eléctrico para salida de
110V en pared será la unidad (UN), instalada. El pago se hará al precio consignado
en el Formulario de la Propuesta, valor que incluye: Costos de mano de obra, los
materiales enunciados, accesorios, herramientas y demás elementos y materiales
que sean necesarios para su correcta instalación y aceptación por la Interventoría.
17.17 SALIDA PARA LAMPARA 2X48W INCRUSTADA EN EL CIELO RASO CON
INTERRUPTOR
UNIDAD: UN
DESCRIPCIÓN Y METODOLOGÍA: Se refiere esta especificación a los requisitos
para suministro e instalación de los elementos que conforman las instalaciones
eléctricas del proyecto que tengan que ver con iluminación de oficinas o sitios
especificados en el plano o previa autorización del interventor.
En todos los casos se usará tubería PVC de tipo pesado de sección circular uniforme,
la altura de instalación debe ser el cielo raso, Para la realización de las uniones de
tubería se usará soldadura PVC sobre superficies previamente aseadas con
limpiador PVC.
Volumen II – Especificaciones Técnicas
Página 109 de 118
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVOS
LICITACIÓN PÚBLICA No. 001 DE 2007
ADECUACIONES CIVILES, ARQUITECTÓNICAS Y ELÉCTRICAS
DEL EDIFICIO DE ADMINISTRACIÓN II
DIRECCION DE
CONTRATACION Y
PROYECTOS DE
INVERSION
Siempre se usará adaptadores terminales con contratuerca del tipo pesado en las
llegadas o salidas de cualquier tipo de caja metálica o tablero. Todos los ductos no
metálicos, deberán llevar un cable desnudo No 16 AWG, como conductor de
continuidad. Todos los neutros que se utilicen en este proyecto deben ser del mismo
calibre de cada fase.
Las cajas de salida deben ser calibre No 18 con un mínimo de profundidad no
inferior a 1 ½”. La lámpara que se usará en esta salida es de bajo consumo de
2x48W con balastro electrónico.
MATERIALES: Caja octogonal tipo pesado, tubo de PVC de 1/2”, alambre de cobre
THW # 14, lámpara 2x48 X-20KM y accesorios de montaje, identificación y
conexionado.
MEDICION Y PAGO: La unidad de medida para la salida de alumbrado con lámpara
de 2x48 será la unidad (UN), instalada. El pago se hará al precio consignado en el
Formulario de la Propuesta, valor que incluye: Costos de mano de obra, los
materiales enunciados, accesorios, herramientas y demás elementos y materiales
que sean necesarios para su correcta instalación y aceptación por la Interventoría.
17.18 SALIDA PARA LUZ DECORATIVA
CIRCULACIONES CON INTERRUPTOR
UNIDAD: UN
INCLUYE
LAMPARA
PARA
DESCRIPCIÓN Y METODOLOGÍA: Se refiere esta especificación a los requisitos
para suministro e instalación de los elementos que conforman las instalaciones
eléctricas del proyecto que tengan que ver con iluminación de pasillos o sitios
especificados en el plano o previa autorización del interventor.
En todos los casos se usará tubería PVC de tipo pesado de sección circular uniforme,
la altura de instalación debe ser sobre la placa. Para la realización de las uniones de
tubería se usará soldadura PVC sobre superficies previamente aseadas con
limpiador PVC.
Siempre se usará adaptadores terminales con contratuerca del tipo pesado en las
llegadas o salidas de cualquier tipo de caja metálica o tablero. Todos los ductos no
metálicos, deberán llevar un cable desnudo No 16 AWG, como conductor de
continuidad. Todos los neutros que se utilicen en este proyecto deben ser del mismo
calibre de cada fase.
Las cajas de salida deben ser calibre No 18 con un mínimo de profundidad no
inferior a 1 ½”. En caso de ser necesaria su instalación sobre piso, estarán provistas
de aberturas para recibo de la tubería PVC requerida.
El bombillo que se usará en esta salida será una Bala fluorescente Ø=17.5 cm.
Volumen II – Especificaciones Técnicas
Página 110 de 118
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVOS
LICITACIÓN PÚBLICA No. 001 DE 2007
ADECUACIONES CIVILES, ARQUITECTÓNICAS Y ELÉCTRICAS
DEL EDIFICIO DE ADMINISTRACIÓN II
DIRECCION DE
CONTRATACION Y
PROYECTOS DE
INVERSION
MATERIALES: Caja octogonal tipo pesado, tubo de PVC de 1/2”, alambre de cobre
THW # 14, bala fluorescente Ø=17.50 cm y accesorios de montaje, identificación y
conexionado.
MEDICION Y PAGO: La unidad de medida para salida para luz decorativa será la
unidad (UN), instalada. El pago se hará al precio consignado en el Formulario de la
Propuesta, valor que incluye: Costos de mano de obra, los materiales enunciados,
accesorios, herramientas y demás elementos y materiales que sean necesarios para
su correcta instalación y aceptación por la Interventoría.
17.19 CABLE UTP CATEGORIA 6 TENDIDO
UNIDAD: ML
DESCRIPCIÓN Y METODOLOGÍA: Se refiere esta especificación a los requisitos
para suministro e instalación de los elementos que conforman las instalaciones de
salidas de datos y voz como cable de conexión. Ningún cable debe ser empalmado.
En cada punta se usará un conector RJ45 para hacer las correcciones respectivas.
Todos los cables de conexión deben ser del tipo UTP de 4 pares categoría 6
enterprice.
MATERIALES: Cable UTP categoría 6, 4 pares, amarres plásticos tipo Collarín de
4.6 mm y accesorios de montaje, identificación y conexionado.
MEDICION Y PAGO: El cable tendido se medirá en metros (ML). El pago se hará al
precio consignado en el Formulario de la Propuesta, valor que incluye: Costos de
mano de obra, los materiales enunciados, accesorios, herramientas y demás
elementos y materiales que sean necesarios para su correcta instalación y
aceptación por la Interventoría.
17.20 CANALETA METALICA 10X4 CON PINTURA ELECTROSTATICA CALIBRE 22
UNIDAD: ML
DESCRIPCIÓN Y METODOLOGÍA: Se requiere canaleta marca Legrand, Industrias
Ceno o similar, la canaleta será metálica 10x4 lámina cold rolled calibre 22, con
pintura electrostática, colocada sobre el muro. Los tornillos de sujeción se harán
sobre chazos especificados a una distancia no superior a 90 cm el uno del otro y a
menos de 1.20 m sobre un extremo. El tornillo para anclaje se colocará cada 2
metros o en sitios previamente estipulados junto con el interventor. La canaleta
contará con separa cables, legrand o similar para separar los conductores de
potencia y los de comunicaciones.
MEDICION Y PAGO: La canaleta metálica 10x4 calibre 22, porta cable tipo
escalera será medida en metros (ML). El pago se hará al precio consignado en el
Formulario de la Propuesta, valor que incluye: Costos de mano de obra, los
Volumen II – Especificaciones Técnicas
Página 111 de 118
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVOS
LICITACIÓN PÚBLICA No. 001 DE 2007
ADECUACIONES CIVILES, ARQUITECTÓNICAS Y ELÉCTRICAS
DEL EDIFICIO DE ADMINISTRACIÓN II
DIRECCION DE
CONTRATACION Y
PROYECTOS DE
INVERSION
materiales enunciados, accesorios, herramientas y demás elementos y materiales
que sean necesarios para su correcta instalación y aceptación por la Interventoría.
17.21 CANALETA METALICA 10X4 CON PINTURA ELECTROSTATICA CALIBRE 18
UNIDAD: ML
DESCRIPCIÓN Y METODOLOGÍA: Se requiere canaleta marca Legrand, Industrias
Ceno o similar, la canaleta será metálica 10x4 lámina cold rolled calibre 18, con
pintura electrostática, colocada sobre el muro. Los tornillos de sujeción se harán
sobre chazos especificados a una distancia no superior a 90 cm el uno del otro y a
menos de 1.20 m sobre un extremo. El tornillo para anclaje se colocará cada 2
metros o en sitios previamente estipulados junto con el interventor. La canaleta
contará con separa cables, legrand o similar para separar los conductores de
potencia y los de comunicaciones.
MEDICION Y PAGO: La canaleta metálica 10x4 calibre 18, será medida en metros
(ML). El pago se hará al precio consignado en el Formulario de la Propuesta, valor
que incluye: Costos de mano de obra, los materiales enunciados, accesorios,
herramientas y demás elementos y materiales que sean necesarios para su correcta
instalación y aceptación por la Interventoría.
17.22 CANALETA METALICA 30X8 CON PINTURA ELECTROSTATICA CALIBRE 18
UNIDAD: ML
DESCRIPCIÓN Y METODOLOGÍA: Se requiere canaleta marca Legrand, Industrias
Ceno o similar, la canaleta será metálica 30x8 lámina cold rolled calibre 18, con
pintura electrostática, colocada sobre el muro. Los tornillos de sujeción se harán
sobre chazos especificados a una distancia no superior a 90 cm el uno del otro y a
menos de 1.20 m sobre un extremo. El tornillo para anclaje se colocará cada 2
metros o en sitios previamente estipulados junto con el interventor. La canaleta
contará con separa cables, legrand o similar para separar los conductores de
potencia y los de comunicaciones.
MEDICION Y PAGO: La canaleta metálica 30x8 calibre 18 será medida en metros
(ML). El pago se hará al precio consignado en el Formulario de la Propuesta, valor
que incluye: Costos de mano de obra, los materiales enunciados, accesorios,
herramientas y demás elementos y materiales que sean necesarios para su correcta
instalación y aceptación por la Interventoría.
Volumen II – Especificaciones Técnicas
Página 112 de 118
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVOS
LICITACIÓN PÚBLICA No. 001 DE 2007
ADECUACIONES CIVILES, ARQUITECTÓNICAS Y ELÉCTRICAS
DEL EDIFICIO DE ADMINISTRACIÓN II
DIRECCION DE
CONTRATACION Y
PROYECTOS DE
INVERSION
17.23 RACK ABIERTO.
UNIDAD: UN
ALCANCE: Se refiere esta especificación a los requisitos para el suministro e
instalación de los elementos que conforman las instalaciones donde se alojarán los
switches de voz y datos.
El rack será del tipo abierto, en la parte inferior se colocará el patch panel para las
salidas telefónicas y en la parte superior para las salidas de datos, el rack deberá
ser pintado con pintura electrostática.
Las bandejas del rack se montarán en un rack del tipo
conectarán en estrella en un cuarto central, los cables se
medio de correas plásticas sobre los organizadores vertical
portacables serán aislados, en las conexiones al switch se
un metro con sus respectivas conexiones.
abierto, los switches se
sujetarán al bastidor por
y horizontal, los ganchos
usarán un patch cord de
MATERIALES: Rack 19” H 1.10 en aluminio, bandejas rack calibre 16, organizador
horizontal, organizador vertical y accesorios de montaje, identificación y
conexionado.
MEDICION Y PAGO: El Rack abierto se medirá en unidades (UN). El pago se hará
al precio consignado en el Formulario de la Propuesta, valor que incluye: Costos de
mano de obra, materiales, accesorios, herramientas y demás elementos y
materiales que sean necesarios para su correcta instalación y aceptación por la
Interventoría.
17.24 PATCH CORD CATEGORIA 6
UNIDAD: UN
ALCANCE: Se refiere esta especificación a los requisitos para el suministro e
instalación de los elementos que conforman las instalaciones que tengan que hacer
conexiones entre los switch o las salidas de voz.
MATERIALES: El largo del cable debe ser de un (1) m para el centro de cableado y
de tres (3) m para el puesto de trabajo, en las puntas se deberán colocar
conectores RJ-45 debidamente certificados, los patch cord se deberán sujetar con
manilas plásticas, los cables se sujetarán al bastidor por medio de correas plásticas.
MEDICION Y PAGO: Los patch cord se medirán en unidades (UN). El pago se hará
al precio consignado en el Formulario de la Propuesta, valor que incluye: Costos de
mano de obra, materiales, accesorios, herramientas y demás elementos y
materiales que sean necesarios para su correcta instalación y aceptación por la
Interventoría.
Volumen II – Especificaciones Técnicas
Página 113 de 118
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVOS
LICITACIÓN PÚBLICA No. 001 DE 2007
ADECUACIONES CIVILES, ARQUITECTÓNICAS Y ELÉCTRICAS
DEL EDIFICIO DE ADMINISTRACIÓN II
DIRECCION DE
CONTRATACION Y
PROYECTOS DE
INVERSION
17.25 PATCH PANEL CATEGORIA 6
UNIDAD: UN
ALCANCE: Se refiere esta especificación a los requisitos para suministro e
instalación de los elementos que conforman las instalaciones que tengan que hacer
conexiones la central telefónica y las salidas de voz.
MATERIALES: Patch panel tipo enterprice de 24 puestos categoría 6, ubicados en
la parte inferior del bastidor para la parte telefónica y en la parte superior del
bastidor para los puntos de datos.
MEDICION Y PAGO: Los patch panel se medirán en unidades (UN). El pago se
hará al precio consignado en el Formulario de la Propuesta, valor que incluye:
Costos de mano de obra, materiales, accesorios, herramientas y demás elementos y
materiales que sean necesarios para su correcta instalación y aceptación por la
Interventoría.
17.26 PROTECTOR DE ESTADO SÓLIDO.
UNIDAD: UN
ALCANCE: Se refiere esta especificación a los requisitos para suministro e
instalación de los elementos que conforman las protecciones de la red de voz y
datos.
MATERIALES: Este dispositivo deberá tener varias entre la fase y el neutro y entre
neutro y tierra. Se colocará en un sitio libre a humedad.
MEDICION Y PAGO: El protector de estado sólido se medirá en unidades (UN). El
pago se hará al precio consignado en el Formulario de la Propuesta, valor que
incluye: Costos de mano de obra, materiales, accesorios, herramientas y demás
elementos y materiales que sean necesarios para su correcta instalación y
aceptación por la Interventoría.
17.27 SALIDA DOBLE VOZ Y DATOS EN CANALETA
UNIDAD: UN
ALCANCE: Se refiere esta especificación a los requisitos para suministro e
instalación de los elementos que conforman las instalaciones de tomas dobles para
voz y datos que se encuentren sobre una canaleta.
La salida doble de voz y datos se instalará sobre la canaleta usando un Wall platet
montaje sencillo.
Volumen II – Especificaciones Técnicas
Página 114 de 118
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVOS
LICITACIÓN PÚBLICA No. 001 DE 2007
ADECUACIONES CIVILES, ARQUITECTÓNICAS Y ELÉCTRICAS
DEL EDIFICIO DE ADMINISTRACIÓN II
DIRECCION DE
CONTRATACION Y
PROYECTOS DE
INVERSION
Todos los cables de conexión deben ser del tipo UTP de 4 pares categoría 6
enterprice.
MATERIALES: Libro etiqueta 1.190 datos, Jack’s RJ45 categoría 6, placa para dos
salidas y accesorios de montaje y conexionado.
MEDICION Y PAGO: Las salidas dobles de voz y datos en canaleta se medirán por
unidad (UN). El pago se hará al precio consignado en el Formulario de la Propuesta,
valor que incluye: Costos de mano de obra, materiales, accesorios, herramientas y
demás elementos y materiales que sean necesarios para su correcta instalación y
aceptación por la Interventoría.
17.28 SALIDA DOBLE VOZ Y DATOS EN PARED
UNIDAD: UN
ALCANCE: Se refiere esta especificación a los requisitos para suministro e
instalación de los elementos que conforman las instalaciones de tomas dobles para
voz y datos que se encuentren en pared.
En todos los casos se usará tubería PVC de tipo pesado de sección circular uniforme.
Para la realización de las uniones de tubería se usará soldadura PVC sobre
superficies previamente aseadas con limpiador PVC. Siempre se usará adaptadores
terminales con contratuerca del tipo pesado en las llegadas o salidas de cualquier
tipo de caja metálica. Todos los cables de conexión deben ser del tipo UTP de 4
pares categoría 6 enterprice. Las cajas de salida deben ser calibre No 18 con un
mínimo de profundidad no inferior a 1 ½”.
MATERIALES: Caja rectangular de tráfico pesado, tubo de PVC de 1/2”,
adaptadores terminal de ½” PVC, libro etiqueta 1.190 datos, Jack’s RJ45 categoría
6, placa para dos salidas y accesorios de montaje y conexionado.
MEDICION Y PAGO: Las salidas dobles de voz y datos en pared se medirán por
unidad (UN). El pago se hará al precio consignado en el Formulario de la Propuesta,
valor que incluye: Costos de mano de obra, materiales, accesorios, herramientas y
demás elementos y materiales que sean necesarios para su correcta instalación y
aceptación por la Interventoría.
17.29 SALIDA SENCILLA TOMA RJ-45 EN CANALETA
UNIDAD: UN
ALCANCE: Se refiere esta especificación a los requisitos para suministro e
instalación de los elementos que conforman las instalaciones de tomas sencillas RJ45 que se encuentren sobre una canaleta.
La salida se instalará sobre la canaleta usando un Wall platet montaje sencillo.
Volumen II – Especificaciones Técnicas
Página 115 de 118
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVOS
LICITACIÓN PÚBLICA No. 001 DE 2007
ADECUACIONES CIVILES, ARQUITECTÓNICAS Y ELÉCTRICAS
DEL EDIFICIO DE ADMINISTRACIÓN II
DIRECCION DE
CONTRATACION Y
PROYECTOS DE
INVERSION
Todos los cables de conexión deben ser del tipo UTP de 4 pares categoría 6
enterprice.
MATERIALES: Libro etiqueta 1.190 datos, Jack RJ45 categoría 6, placa para una
salida y accesorios de montaje y conexionado.
MEDICION Y PAGO: Las salidas sencillas RJ-45 en canaleta se medirán por unidad
(UN). El pago se hará al precio consignado en el Formulario de la Propuesta, valor
que incluye: Costos de mano de obra, materiales, accesorios, herramientas y demás
elementos y materiales que sean necesarios para su correcta instalación y
aceptación por la Interventoría.
17.30 SALIDA SENCILLA TOMA RJ-45 EN PARED
UNIDAD: UN
ALCANCE: Se refiere esta especificación a los requisitos para suministro e
instalación de los elementos que conforman las instalaciones de tomas sencillas RJ45 que se encuentren en pared.
En todos los casos se usará tubería PVC de tipo pesado de sección circular uniforme.
Para la realización de las uniones de tubería se usará soldadura PVC sobre
superficies previamente aseadas con limpiador PVC. Siempre se usará adaptadores
terminales con contratuerca del tipo pesado en las llegadas o salidas de cualquier
tipo de caja metálica. Todos los cables de conexión deben ser del tipo UTP de 4
pares categoría 6 enterprice. Las cajas de salida deben ser calibre No 18 con un
mínimo de profundidad no inferior a 1 ½”.
MATERIALES: Caja rectangular de tráfico pesado, tubo de PVC de 1/2”,
adaptadores terminal de ½” PVC, libro etiqueta 1.190 datos, Jack RJ45 categoría 6,
placa para una salida y accesorios de montaje y conexionado.
MEDICION Y PAGO: Las salidas sencillas RJ-45 en pared se medirán por unidad
(UN). El pago se hará al precio consignado en el Formulario de la Propuesta, valor
que incluye: Costos de mano de obra, materiales, accesorios, herramientas y demás
elementos y materiales que sean necesarios para su correcta instalación y
aceptación por la Interventoría.
17.31 FIBRA OPTICA DE 8 HILOS.
UNIDAD: ML
ALCANCE: Se refiere esta especificación a los requisitos para suministro e
instalación de los elementos que conforman las instalaciones entre el cuarto de
control y el cuarto de conexión general de la universidad.
Volumen II – Especificaciones Técnicas
Página 116 de 118
PLIEGOS DE CONDICIONES DEFINITIVOS
LICITACIÓN PÚBLICA No. 001 DE 2007
ADECUACIONES CIVILES, ARQUITECTÓNICAS Y ELÉCTRICAS
DEL EDIFICIO DE ADMINISTRACIÓN II
DIRECCION DE
CONTRATACION Y
PROYECTOS DE
INVERSION
MATERIALES: La fibra óptica de ocho hilos del tipo multimodo núcleo 50, la fibra
óptica deberá ir por ductos ya instalados por la universidad, la fibra no deberá tener
ningún tipo de empalme, la fibra deberá tener protección para intemperie y contra
roedores.
MEDICION Y PAGO: Este ítem se medirá por metro lineal (ML). El pago se hará al
precio consignado en el Formulario de la Propuesta, valor que incluye: Costos de
mano de obra, materiales, accesorios, herramientas y demás elementos y
materiales que sean necesarios para su correcta instalación y aceptación por la
Interventoría.
17.32 TEMPORIZADOR DE PROTECCIÓN DE ENCENDIDO
UNIDAD: UN
DESCRIPCIÓN Y METODOLOGÍA: Se refiere esta especificación a los requisitos
para suministro e instalación de los elementos que conforman las instalaciones
eléctricas del proyecto que necesiten un temporizador de protección de encendido
de 2 a 60 segundos.
En todos los casos se usará tubería PVC de tipo pesado de sección circular uniforme.
Para la realización de las uniones de tubería se usará soldadura PVC sobre
superficies previamente aseadas con limpiador PVC.
Siempre se usará adaptadores terminales con contratuerca del tipo pesado en las
llegadas o salidas de cualquier tipo de caja metálica o tablero.
Todos los ductos no metálicos, deberán llevar un cable desnudo No 16 AWG, como
conductor de continuidad.
Todos los neutros que se utilicen en este proyecto deben ser del mismo calibre de
cada fase.
MATERIALES: Temporizador de 2 a 60 segundos, contactor 3 x 70 Amperios,
fusible de 1A de vidrio, portafusible de vidrio pequeño, caja cuadrada 20 x 20
calibre 18, tubo de PVC de 1/2”, alambre de cobre THW # 14, adaptadores terminal
de ½” PVC y accesorios de montaje, identificación y conexionado.
MEDICION Y PAGO: La unidad de medida será la unidad (UN), instalada. El pago se
hará al precio consignado en el Formulario de la Propuesta, valor que incluye:
Costos de mano de obra, los materiales enunciados, accesorios, herramientas y
demás elementos y materiales que sean necesarios para su correcta instalación y
aceptación por la Interventoría.
Volumen II – Especificaciones Técnicas
Página 117 de 118
Descargar