Manual Ramsar 6: CECoP sobre los humedales

Anuncio
Manuales
Ramsar
4a. edición
Manual 6
CECoP sobre los humedales
Acerca de la Convención sobre los Humedales
La Convención sobre los Humedales (Ramsar, Irán, 1971) es un
tratado intergubernamental cuya misión es “la conservación y el
uso racional de los humedales mediante acciones locales, regionales
y nacionales y gracias a la cooperación internacional, como
contribución al logro de un desarrollo sostenible en todo el mundo”.
En octubre de 2010 el total de naciones adheridas a la Convención
como Partes Contratantes era de 160, y había más de 1.900 humedales
de todo el mundo, con una superficie mayor de 186 millones de
hectáreas, designados para su inclusión en la Lista de Humedales de
Importancia Internacional de Ramsar.
¿Qué son los humedales?
Tal como define la Convención, en los humedales se incluye una
amplia variedad de hábitat tales como pantanos, turberas, llanuras
de inundación, ríos y lagos, y áreas costeras tales como marismas,
manglares y praderas de pastos marinos, pero también arrecifes
de coral y otras áreas marinas cuya profundidad en marea baja no
exceda de seis metros, así como humedales artificiales tales como
estanques de tratamiento de aguas residuales y embalses.
Acerca de esta serie de manuales
La Secretaría de la Convención ha preparado esta serie después de las
reuniones 7ª, 8ª, 9ª , y 10ª de la Conferencia de las Partes Contratantes
(COP7, COP8, COP9, y COP10) celebradas, respectivamente, en San
José (Costa Rica), en mayo de 1999, Valencia (España), en noviembre
de 2002, Kampala (Uganda), en noviembre de 2005, y Changwon,
Republica de Corea en octubre y noviembre 2008 . Las Partes en
estas COP, y en sus precedentes, han adoptado lineamientos sobre
varios temas que han servido de base para la preparación de una
serie de manuales para asistir a quienes tengan interés o estén
directamente implicados en la aplicación de la Convención en los
planos internacional, regional, nacional, subnacional o local. Cada
manual recoge, tema tras tema, las diversas orientaciones pertinentes
adoptadas por las Partes, a las que se han añadido material
adicional de las notas informativas de las COP, estudios de caso y
otras publicaciones pertinentes, con objeto de ilustrar los aspectos
esenciales de los lineamientos. Los manuales están disponibles en los
tres idiomas de trabajo de la Convención (inglés, francés y español).
En el cuadro del interior de la contraportada figura el alcance
completo de todos los temas que se abordan en esta serie de
manuales en la actualidad. A medida que la Conferencia de las Partes
Contratantes vaya adoptando nuevas orientaciones en sus futuras
reuniones, se prepararán nuevos manuales que las incluyan. La
Convención de Ramsar promueve un conjunto integrado de medidas
para velar por la conservación y el uso racional de los humedales.
En consonancia con este enfoque integrado, el lector observará que
dentro de cada manual hay numerosas referencias cruzadas a otros
manuales de la serie.
Copyright © 2010, Secretaría de la
Convención de Ramsar
Esta publicación ha de ser
citada como sigue: Secretaría
de la Convención de Ramsar,
2010. CECoP sobre los humedales:
Programa de comunicación,
educación, concienciación y
participación (CECoP) 2009-2015
de la Convención. Manuales
Ramsar para el uso racional de
los humedales, 4ª edición, vol. 6.
Secretaría de la Convención de
Ramsar, Gland (Suiza).
Queda autorizada la reproducción
de los datos contenidos en esta
publicación con fines educativos
y otros fines no comerciales sin
permiso previo de la Secretaría de
Ramsar, siempre que se cite como
es debido.
Editor de la serie: Dave Pritchard
Supervisor de la serie: Nick
Davidson
Diseño y formato: Dwight Peck
Foto de portada: Participantes
en un taller de Coordinadores de
CECoP para países de Asia central
y Europa oriental organizado en
2010 en Irán (S. Hails / Ramsar)
Manual 6
Manuales Ramsar para el uso racional de los humedales
4a. edición, 2010
CECoP sobre los
humedales
Programa de
comunicación,
educación,
concienciación y
participación (CECoP)
2009-2015 de la
Convención
Esta 4a. edición de los manuales Ramsar sustituye a la serie publicada en 2007 e incluye las
orientaciones pertinentes aprobadas por la Conferencia de las Partes en varias reuniones,
particularmente la COP7 (1999), la COP8 (2002), la COP9 (2005), y la COP10 (2008) así como
algunos documentos de antecedentes presentados en dichas Conferencias.
Manuales Ramsar para el uso racional de los humedales, 4a. edición
Agradecimientos
A fin de garantizar la continuidad del Programa de comunicación, educación, concienciación
y participación (CECoP) de Ramsar, en la 8a. reunión de la Conferencia de las Partes (COP8,
noviembre de 2002) se aprobó un nuevo proyecto de resolución y de programa de trabajo a fin de
reemplazar al primer Programa de CECoP (Resolución VII.9), que comprendía el período 19992002. La Secretaría de Ramsar invitó a varios expertos a que participaran, de noviembre de 2001 a
marzo de 2002, en un debate realizado por medio del correo electrónico, a fin de redactar esa nueva
Resolución; posteriormente, en junio de 2002, un subgrupo de esos expertos contribuyó al proceso
de redacción definitiva. La Secretaría está profundamente agradecida a los miembros de ese grupo.
El segundo programa de trabajo abarcó el período 2003-2008 y ya ha sido sustituido por un tercer
programa para 2009-2015, que se adoptó mediante la Resolución X.8 de la COP10 (2008) y se recoge
en el presente Manual. Al igual que en el pasado, distintos expertos aportaron el esfuerzo necesario
para actualizar el programa, y la Secretaría les queda muy agradecida por su asistencia. Ofrecieron
orientación a los trabajos distintos miembros del Grupo de supervisión de las actividades de
CECoP, entre otros, incluida la Junta Asesora en creación de capacidad para la Convención de
Ramsar. Christine Prietto, miembro del Grupo de Supervisión, también actuó en calidad de
principal experto temático sobre cuestiones de CECoP en el Grupo de Examen Científico y Técnico
(GECT) de la Convención y prestó asistencia para vincular las contribuciones de esos distintos
órganos. Los estudios de asesoramiento también aportaron su contribución, incluido un examen
sobre el uso y utilidad de las orientaciones de Ramsar realizado en 2007-2008 por Gwen van Boven
de SPAN Consultants y una evaluación de la efectividad de las actividades del Día Mundial de los
Humedales desde 2003 hasta 2007 realizada por Meg Gawler de Artemis Services (disponible en
www.ramsar.org/pdf/wwd/wwd_assessment_2009.pdf).
Todas las decisiones de las COP de Ramsar figuran en el sitio web de la Convención www.
ramsar.org/resolutions. Los documentos de antecedentes mencionados en estos manuales
figuran en www.ramsar.org/cop7-docs, www.ramsar.org/cop8-docs, www.ramsar.org/cop9docs, y www.ramsar.org/cop10-docs.
El teatro callejero es
una valiosa herramienta
de CECoP utilizada en
muchos países para
transmitir el mensaje
de conservación
de humedales a
comunidades locales.
Foto: Najam Khurshid/
Ramsar.
2
Manual 6: CECoP sobre los humedales
Índice
Agradecimientos
2
Cómo aprovechar al máximo el presente Manual
4
Prefacio
6
Programa de comunicación, educación, concienciación y participación (CECoP) 20092015 de la Convención sobre los Humedales (Ramsar, Irán, 1971)
7
Antecedentes
Visión y principios rectores
Objetivos y estrategias para promover la Visión
8
9
9
Apéndice 1: Comprender qué se entiende por las expresiones “comunicación”,
“educación”, “concienciación”, “participación”, “creación de capacidad” y
“formación”
23
Apéndice 2: Funciones y responsabilidades de los Coordinadores Nacionales de CECoP
25
Apéndice 3: Seguimiento de los agentes principales y la aplicación del Programa de CECoP
27
Apéndice 4: Posibles grupos destinatarios e interesados directos en el Programa de CECoP
de la Convención sobre los Humedales
35
Apéndice 5: Relaciones existentes entre la actual Resolución X.8 sobre CECoP de Ramsar y
las obsoletas Resoluciones VII.9 y VIII.31 sobre CECoP
40
Resolución pertinente
Resolución X.8: El Programa de comunicación, educación, concienciación y participación (CECoP)
para 2009-2015 de la Convención
45
3
Manuales Ramsar para el uso racional de los humedales, 4a. edición
Cómo aprovechar al máximo el presente Manual
Los Manuales en general
La finalidad de los Manuales de Ramsar es organizar el material de orientación a partir de las
decisiones pertinentes adoptadas por las Partes Contratantes a lo largo de los años, con arreglo
a determinados temas. De este modo se ayuda a los profesionales a aplicar la práctica idónea
acordada internacionalmente en la forma que resulte más conveniente y que más naturalmente se
adapte al propio entorno de trabajo cotidiano.
El público de los Manuales comprende el personal nacional y local de los departamentos,
ministerios y organismos gubernamentales que actúan como Autoridades Administrativas para
la Convención de Ramsar en los países. Son usuarios igualmente importantes de estos Manuales
los administradores de determinadas zonas de humedal, con lo que algunos aspectos de las
orientaciones están específicamente dedicados al manejo de sitios.
Las orientaciones han sido adoptadas por los Estados en su conjunto y, cada vez con mayor
frecuencia, abordan las funciones esenciales de otros sectores distintos a los del “medio ambiente”
o el “agua”. Por consiguiente, es muy importante que todos aquellos cuyas acciones puedan
beneficiar o afectar al uso racional de los humedales utilicen estos Manuales.
Por consiguiente, un primer paso fundamental que se debería dar en cada país es difundir
adecuadamente estos Manuales entre quienes los necesiten o puedan beneficiarse de ellos. Se
pueden adquirir ejemplares de forma gratuita en formato PDF solicitándolos a la Secretaría de
Ramsar, en los tres idiomas de la Convención, en CD-ROM, o descargándolos en el sitio web de la
Convención (www.ramsar.org).
Hay otras medidas que convendría adoptar desde un principio, según el contexto particular;
concretamente se deberían aclarar las líneas jerárquicas y comprobar activamente el modo en que
se compatibilizan los términos utilizados y los enfoques descritos con la propia autoridad del
lector, las circunstancias de operación y las estructuras organizativas.
Buena parte del texto se puede utilizar en sentido proactivo, como base para la elaboración de
marcos de políticas, planes y actividades, a veces mediante una sencilla traslación de las secciones
pertinentes a los materiales nacionales y locales.
También se puede utilizar en sentido reactivo como fuente de ayuda e ideas para responder a los
problemas y oportunidades, dirigiendo los temas en función de la necesidad de los usuarios.
Se ofrecen abundantes referencias, fuentes originales y lecturas adicionales: el Manual a menudo
no será la “última palabra”, pero ofrece una guía muy funcional hacia otras fuentes de información
y apoyo.
La dirección estratégica de la Convención de Ramsar está facilitada por el Plan Estratégico (su
última versión, el Plan Estratégico 2009-2015, fue adoptada en 2008 por la COP10 como Resolución
X.1). Todos los marcos de aplicación temáticos, incluidos los Manuales, encajan en el contexto de
los objetivos y estrategias del Plan, en el que también se subrayan las prioridades para el período
abarcado.
En esta cuarta edición de los Manuales, las adiciones y supresiones en los lineamientos originales
que se piden en los resultados de la COP8, la COP9 y la COP10, se muestran entre corchetes […].
La serie de Manuales se actualiza después de cada reunión de la Conferencia de las Partes, y, con
miras a perfeccionar cada nueva edición, siempre se agradece recibir (en la Secretaría de Ramsar)
informaciones sobre la experiencia de los usuarios.
4
Manual 6: CECoP sobre los humedales
El presente Manual (CECoP sobre los humedales)
Las cuestiones relativas a la CECoP impregnan transversalmente una buena parte del programa
de aplicación del Plan Estratégico, pero también son el objeto de la Estrategia 4.1, que consiste
en “Respaldar el Programa de la Convención sobre Comunicación, Educación, Concienciación y
Participación (Resolución X.8) y prestar asistencia para su ejecución a todos los niveles, cuando
proceda, a fin de fomentar la conservación y el uso racional de los humedales gracias a actividades
de comunicación, educación, concienciación y participación (CECoP), y trabajar para lograr una
mayor concienciación sobre los objetivos, los mecanismos y las principales conclusiones de la
Convención”.
Las Áreas de resultados clave (ARC) (previstas para 2015) en el marco de esa Estrategia
comprenden, entre otras, las siguientes:
4.1.i Todas las Partes habrán establecido planes de acción de alcance nacional (o
subnacional, de cuenca o local, según corresponda) de CECoP sobre Ramsar.
4.1.ii Todas las Partes habrán establecido como mínimo un centro de educación sobre
humedales en un sitio Ramsar.
4.1.iii Todas las Partes habrán establecido prácticas que garanticen la participación
en la concepción y aplicación de planes de manejo de humedales de grupos de
interesados directos que tienen vínculos económicos y culturales con humedales o de
comunidades cuyos medios de vida dependen de los humedales.
4.1.iv Por lo menos la mitad de las Partes habrá evaluado las necesidades nacionales
y locales de capacitación con respecto a la conservación y el uso racional de los
humedales.
4.1.vii Numerosos grupos serán los destinatarios de los productos de la Convención, entre
ellos, marcos para la adopción de decisiones, redes y documentos técnicos.
Además, son pertinentes para la CECoP otras Estrategias/ARC del Plan, en particular:
la Estrategia 4.3 sobre “Eficacia de los órganos de la Convención”, que incluye la ARC 4.3.i:
“Todas las Partes Contratantes habrán designado Coordinadores Nacionales del GECT y de
actividades de CECoP (para la COP11) (…)”;
la Estrategia 1.5 sobre “Reconocimiento del papel de la Convención”, que consiste en
“Potenciar el relieve público de la Convención destacando su capacidad de mecanismo único
para el manejo de los ecosistemas de humedales a todos los niveles (…)”; y
la Estrategia 1.10 sobre el “Sector privado”, que incluye la ARC 1.10.iii: “Se habrá difundido
material para concienciar al público con el fin de que los consumidores puedan adoptar
decisiones inocuas para los humedales”.
El texto del presente Manual se ha elaborado principalmente a partir de la Resolución X.8 y
su Anexo, y esencialmente refleja las decisiones oficiales adoptadas por la Conferencia de las
Partes Contratantes. El Manual también recoge otros materiales informativos referentes al tema
tratado. Las opiniones expresadas en esa información adicional no reflejan forzosamente las de la
Secretaría de Ramsar ni las de las Partes Contratantes, y esos materiales no han sido suscritos por
la Conferencia de las Partes.
5
Manuales Ramsar para el uso racional de los humedales, 4a. edición
Prefacio
La función de las actividades de CECoP (comunicación, educación, concienciación y participación)
en la conservación y el uso racional de los humedales no resulta novedosa para la Convención. La
necesidad de ejecutar actividades de CECoP se reconoció por primera vez en las directrices para la
aplicación del concepto de uso racional, aprobadas en 1990 en la 4ª reunión de la Conferencia de
las Partes (COP4), y la primera Resolución relativa a las actividades de CECoP, VI.19, Educación y
concienciación del público, se aprobó en 1996 en la COP6. La Resolución VII.9, Programa de Promoción
de la Convención - 1999-2002: Acciones para promover la comunicación, la educación y la concienciación
del público en apoyo de la aplicación de la Convención sobre los Humedales (Ramsar, Irán, 1971), aprobada
en la COP7, hizo hincapié en que las actividades de CECoP constituían un elemento central de
la aplicación de la Convención, y sus directrices anexas prestaron asistencia a las Partes en la
elaboración, durante el trienio, de un criterio estratégico para las actividades de CECoP relativas a
los humedales.
Utilizando la información presentada por las Partes sobre sus actividades nacionales para la
aplicación, un grupo ad hoc de expertos en CECoP, convocado en noviembre de 2001 por la
Secretaría de Ramsar, prestó asistencia en la redacción de una nueva Resolución, la VIII.31,
relativa a las actividades de CECoP, que se aprobó en la COP8. En el grupo participó una amplia
gama de expertos, entre ellos, coordinadores gubernamentales y por las ONG de actividades de
CECoP, representantes de organizaciones internacionales asociadas a Ramsar y otras ONG, y
representantes del CDB y del programa de la UNESCO “El Hombre y la Biosfera”.
Esa Resolución de la COP8 constituyó un gran adelanto en la determinación de que esas
actividades constituyen una cuestión que abarca todos los aspectos de la Convención.
Si bien en esa Resolución se pidió la creación de un Grupo de Trabajo sobre CECoP a fin de llevar
a cabo un amplio programa de trabajo, la falta de fondos impidió hacerlo. En su lugar, se creó un
grupo de especialistas dentro del sistema de Grupos de Especialistas de Wetlands International a
fin de alcanzar los objetivos de CECoP de la Convención de Ramsar y de Wetlands International.
Además, tras la adopción en la COP9 de la Resolución IX.11 sobre el Modus operandi revisado
del Grupo de Examen Científico y Técnico (GECT), se ha nombrado a un experto en CECoP como
miembro del GECT, quien proporciona el vínculo de trabajo entre el Grupo de Especialistas y los
Grupos de Trabajo del GECT.
La COP10 de 2008 adoptó oportunamente, como Anexo a la Resolución X.8, un programa de
trabajo de CECoP para 2009-2012 revisado y actualizado, el cual se presenta en este Manual de la
4ª edición. El contenido del programa refleja el creciente reconocimiento de que la CECoP influye
transversalmente en todas las esferas de actividad de la Convención, y también que jamás ha sido
tan patente que la mayoría de esas esferas de actividad y, en última instancia, el objetivo general
de lograr la conservación y el uso racional de los humedales, depende fundamentalmente, en cada
fase, de los cuatro componentes de la CECoP.
En respuesta a una petición realizada en 2010 en la Resolución X.8 con objeto de elaborar “un breve
documento de asesoramiento que indique las relaciones existentes entre las Resoluciones VII.9 y
VIII.31 y la Resolución X.8 para prestar asistencia a los coordinadores de CECoP en la ejecución
del programa de CECoP en curso”, el Grupo de supervisión de las actividades de CECoP preparó
dicho documento, que se recoge en el presente Manual como Apéndice 5.
6
Manual 6: CECoP sobre los humedales
Programa sobre comunicación, educación, concienciación y
participación (CECoP) para 2009-2015 de la Convención sobre los
Humedales (Ramsar, Irán, 1971)
(adoptado como Anexo a la Resolución X.8 por la Conferencia de las Partes Contratantes en su 10ª reunión,
Changwon, República de Corea, 2008)
Compromisos de aplicación pertinentes suscritos por las Partes Contratantes en
las Resoluciones de la COP
Resolución X.8: El Programa de comunicación, educación, concienciación y participación
(CECoP) para 2009-2015 de la Convención
LA CONFERENCIA DE LAS PARTES CONTRATANTES
8.
ADOPTA el Programa sobre comunicación, educación, concienciación y participación (CECoP)
para 2009-2015 de la Convención, contenido en el Anexo a la presente Resolución, como
instrumento para proporcionar orientación a las Partes Contratantes, la Secretaría de Ramsar,
las Organizaciones Internacionales Asociadas (OIA), otras ONG, las organizaciones de base
comunitaria, los interesados directos locales y otros, respecto de la realización de actividades
apropiadas en apoyo de la aplicación de la Convención en los planos internacional, regional,
nacional y local;
12. REAFIRMA la petición hecha en las Resoluciones VII.9 y VIII.31 de que todas las Partes
Contratantes que todavía no hayan designado Coordinadores gubernamentales y de las ONG
de CECoP sobre los humedales debidamente cualificados que lo hagan con carácter prioritario y
comuniquen estos nombramientos a la Secretaría de Ramsar, e INSTA a las Partes a que velen
por que los Coordinadores de CECoP sean miembros del Comité Nacional Ramsar/de Humedales
cuando éste exista;
13. INSTA a todas las Partes Contratantes (…) a establecer Grupos de Tareas debidamente
constituidos, cuando no exista actualmente ningún mecanismo equivalente, encargados de
examinar las necesidades, capacidades y oportunidades en el ámbito de la CECoP sobre los
humedales, y, sobre la base de los resultados de ese examen, a formular sus Planes de Acción
de CECoP sobre los humedales (en los planos nacional, subnacional, de cuenca o local) para
impulsar actividades prioritarias acordes con las necesidades internacionales, regionales,
nacionales y locales (…);
14. INSTA ENFÁTICAMENTE a todas las Partes Contratantes a procurar elaborar y ejecutar sus
Planes de Acción de CECoP sobre los humedales como parte integrante de sus instrumentos
normativos generales de medio ambiente, diversidad biológica y manejo de humedales, recursos
hídricos, educación, salud y reducción de la pobreza; a integrarlos en todos los programas
pertinentes, a nivel descentralizado cuando proceda; y a velar por que se reconozca que la
CECoP sustenta la ejecución efectiva de estas actividades;
19. ALIENTA a las Partes Contratantes que tengan o prevean tener centros y servicios conexos de
educación sobre los humedales a apoyar el desarrollo de esos centros para que se conviertan
en lugares clave para el aprendizaje y la capacitación sobre los humedales y la CECoP relativa a
los mismos y a facilitar y respaldar su participación en la red mundial (y en el desarrollo de las
redes regional y nacional) de tales centros en el marco del programa Wetland Link International
del Wildfowl & Wetlands Trust, WWT (Reino Unido).
7
Manuales Ramsar para el uso racional de los humedales, 4a. edición
Antecedentes
8
1.
Este tercer Programa de CECoP, que se presenta a continuación, tiene como
objetivo funcionar durante un período de seis años (2009-2015) en conexión
con el tercer Plan Estratégico de la Convención adoptado en la COP10, y se
ha elaborado de modo que esté en consonancia con la estructura del Plan
Estratégico y el Plan de Trabajo. Reemplaza los anexos de las Resoluciones
VII.9 y VIII.31. En el Apéndice 1 figura una explicación de los términos
‘comunicación’, ‘educación’, ‘concienciación’ y ‘participación’.
2.
Está bastante claro que existe un interés en aumento y un creciente
compromiso con la CECoP en el ámbito de la Convención:
a)
En la 29ª reunión del Comité Permanente, celebrada en febrero de 2003,
se reconoció oficialmente que la CECoP es un ámbito de trabajo de alta
prioridad que abarca todos los aspectos de la Convención, y, mediante
la Resolución IX.11, se ha designado a un experto en CECoP para el
Grupo de Examen Científico y Técnico (GECT) de la Convención con
la función de aportar contribuciones especializadas en todas las etapas
de la labor del GECT de elaboración de nuevas orientaciones sobre
cuestiones relativas a los humedales. Ese experto aprovechará, entre
otras, las redes de CECoP de la Convención y las de las Organizaciones
Internacionales Asociadas (OIA) de la Convención.
b)
Si bien [hasta 2008] son solo cinco las Partes Contratantes que han
hecho llegar a la Secretaría de Ramsar sus Planes de Acción Nacionales
de CECoP, a saber, Alemania, Australia, España, Hungría y Reino
Unido, muchas otras Partes están trabajando en la actualidad con
ese objetivo o con miras a aplicar planes de acción de CECoP a otras
escalas. Cada vez es más evidente que las Partes están reconociendo
que la CECoP constituye una parte integral de la planificación del
manejo a escala de sitio y de cuenca, y están incorporando actividades
adecuadas de CECoP en esos planes.
c)
Se cuenta con apoyo administrativo y de otro tipo en la Secretaría de
Ramsar dedicado a la CECoP, y un modesto presupuesto en apoyo
del Programa se incluyó como parte del presupuesto central de la
Convención para 2006-2008.
d)
Existe un enfoque que va evolucionando en el ámbito de la Convención
hacia una planificación del manejo de los humedales que incluye la
participación comunitaria y la educación, así como bastante evidencia
de un rápido aumento dentro de la Convención del conocimiento a
todos los niveles sobre las técnicas de participación y los conocimientos
técnicos en CECoP subyacentes.
e)
La relación entre la Convención y el programa Wetland Link
International (WLI) del Wildfowl & Wetlands Trust (WWT) se
ha fortalecido mediante la firma en noviembre de 2005 de un
Memorándum de Cooperación. La red WLI sigue creciendo y ha
evolucionado hasta incluir redes nacionales y regionales dentro de la
red mundial.
Manual 6: CECoP sobre los humedales
Visión y principios rectores
Visión
3.
La visión del Programa de CECoP de la Convención de Ramsar es:
“Que la gente pase a la acción en pro del uso racional de los humedales”
Principios rectores
4.
Los principios rectores que están en la base del Programa de CECoP de
Ramsar son los siguientes:
a)
El Programa de CECoP ofrece herramientas para ayudar a las personas
a comprender los valores de los humedales de modo que se motiven
para defender la conservación y el uso racional de los humedales
y puedan dirigir sus acciones a participar en la formulación, la
planificación y el manejo de las políticas pertinentes. En el Apéndice
4 se determinan los grupos destinatarios e interesados directos
fundamentales de este Programa de CECoP.
b)
El Programa de CECoP fomenta la producción de herramientas y
conocimientos especializados eficaces de CECoP con miras a lograr que
los principales interesados directos participen en el uso racional de los
humedales y transmitir mensajes adecuados para promover el principio
de uso racional en toda la sociedad.
c)
La Convención de Ramsar considera que la CECoP debería ser
una parte central de la aplicación de la Convención por cada Parte
Contratante. La inversión en CECoP hará que aumente el número de
promotores, agentes y redes informados que se interesan activamente
por las cuestiones relativas a los humedales y atraerá a partidarios
informados en las instancias de decisión y la población.
Objetivos y estrategias para promover la Visión
5.
El Programa señala qué es necesario lograr (los Objetivos), cómo realizar
esos objetivos (las Estrategias), y qué resultados deben conseguirse (Áreas
de resultados clave). En el recuadro 1 figura una sinopsis de los Objetivos y
Estrategias.
Recuadro 1: Sinopsis de los Objetivos y Estrategias del Programa
Objetivo 1: Utilización eficaz de la comunicación, educación, concienciación y
participación a todos los niveles de la Convención para promover el valor de
los humedales.
En este objetivo se incluyen recomendaciones relacionadas con la utilización de la CECoP para
mejorar la concienciación en los valores de los humedales, la promoción de la CECoP como
un proceso valioso, y la integración de la CECoP en las políticas y la planificación a distintos
niveles que abarcan múltiples escalas, desde el nivel mundial y nacional hasta el nivel de
cuenca o de sitio.
9
Manuales Ramsar para el uso racional de los humedales, 4a. edición
Estrategia 1.1 Promover campañas, programas y proyectos nacionales y subnacionales
sostenidos para elevar la conciencia de la comunidad respecto de los
importantes servicios de ecosistemas prestados por los humedales, incluidos
sus valores sociales, económicos y culturales.
Estrategia 1.2 Demostrar que los procesos de CECoP son eficaces en el logro de los objetivos
de uso racional de los humedales de Ramsar en los planos mundial, nacional y
local.
Estrategia 1.3 Integrar los procesos de CECoP en la elaboración de políticas, planificación y
aplicación de la Convención a todos los niveles.
Estrategia 1.4 Respaldar y establecer mecanismos para asegurar la incorporación de los
procesos de CECoP en los planes de manejo de los sitios de humedales.
Objetivo 2: Provisión de apoyo y herramientas para llevar a cabo actividades nacionales y
locales eficaces de CECoP relacionadas con los humedales.
Este objetivo se centra en crear un entorno propicio para la aplicación eficaz de la CECoP,
lo que incluye mecanismos tales como marcos y planes de acción, el establecimiento de
coordinadores de CECoP, incluidos individuos, organizaciones y centros, y mecanismos tales
como redes para el intercambio de información y el acceso a recursos, expertos y formación.
Estrategia 2.1 Velar por que se desarrolle el liderazgo, así como redes y marcos cohesivos, en
el plano local, para respaldar y promover la CECoP en pro del uso racional de
los humedales.
Estrategia 2.2 Transferir, intercambiar y compartir información y conocimientos técnicos
sobre la CECoP que promuevan y hagan realidad el uso racional de los
humedales.
Estrategia 2.3 Reconocer y respaldar el papel de los centros de humedales y otros centros
de medio ambiente como promotores y agentes fundamentales para las
actividades de CECoP que fomentan los objetivos de Ramsar.
Objetivo 3: Personas motivadas y facultadas para actuar en pro del uso racional de los
humedales.
Este objetivo se centra en utilizar el marco de CECoP y sus herramientas y productos para
motivar y facultar a nuevos agentes para que participen de forma activa en pro del uso
racional de los humedales.
Estrategia 3.1 Incrementar la capacidad y las posibilidades de las personas de participar
en forma individual y colectiva en el uso racional de los humedales y de
contribuir a este.
Estrategia 3.2 Respaldar y establecer mecanismos para asegurar la participación de múltiples
interesados directos en el manejo de los humedales.
6.
Para que el Programa sea eficaz, su aplicación debe llevarse a cabo por
conducto de los siguientes órganos responsables y colaboradores asociados
de la Convención:
AA:
CECoP:
10
Las Autoridades Administrativas en cada país
Los Coordinadores Nacionales de CECoP de la Convención
Manual 6: CECoP sobre los humedales
CNR:
El Comité Nacional Ramsar/Comité Nacional de Humedales (u
organismo equivalente), en caso de que exista
GECT:
El Grupo de Examen Científico y Técnico, su Experto en CECoP,
y su red de Coordinadores Nacionales
Secretaría: La Secretaría de la Convención de Ramsar
OIA:
Las Organizaciones Internacionales Asociadas, actualmente
BirdLife International, el Instituto Internacional para el Manejo
del Agua (IWMI), UICN, Wetlands International, y el Fondo
Mundial para la Naturaleza (WWF International)
CRR:
Los Centros Regionales de Ramsar, refrendados por la
Convención de Ramsar como Iniciativas Regionales
OC:
Otros colaboradores, como organizaciones no gubernamentales
(ONG) y organizaciones de base comunitaria nacionales,
incluidas las organizaciones con las que Ramsar ha firmado
acuerdos.
7.
Aquellos responsables de la ejecución del Programa, o a quienes se pide que
ayuden a ejecutarlo, descritos en el párrafo 6, constituyen la lista de agentes
principales del Programa, lista que se debe considerar indicativa y que
puede cambiar a lo largo de la vida del Programa. Es claramente necesario
que todos los que participan en alcanzar los resultados de la Convención de
Ramsar estén de algún modo relacionados en un momento dado con este
Programa. Con objeto de asistir a las Partes a monitorear la aplicación, el
Anexo 3 recopila en una tabla las Áreas de Resultados Clave que figuran
en los siguientes párrafos, indica los posibles agentes encargados de la
ejecución y ofrece un medio de realizar un seguimiento de la aplicación.
Objetivo 1: Utilización eficaz de la comunicación, educación, concienciación y
participación a todos los niveles de la Convención para promover el valor de
los humedales.
Estrategia 1.1 Promover campañas, programas y proyectos nacionales y
subnacionales sostenidos para elevar la conciencia de la
comunidad respecto de los importantes servicios de ecosistemas
prestados por los humedales, incluidos sus valores sociales,
económicos y culturales.
Áreas de resultados clave:
1.1.1Se han impulsado campañas, programas o proyectos colaborando con los
principales interesados directos para elevar la conciencia, incrementar
el apoyo de la comunidad y promover enfoques y actitudes de custodia
respecto de los humedales.
1.1.2Se ha celebrado el Día Mundial de los Humedales con actos y promociones
nacionales y locales apropiados y se han distribuido materiales para elevar
la conciencia acerca de los valores y funciones de los humedales.
1.1.3La colaboración con los medios de comunicación ha ayudado a informar a
los encargados de la toma de decisiones, a los principales usuarios de los
humedales y a la sociedad en general sobre los valores y beneficios de los
humedales.
11
Manuales Ramsar para el uso racional de los humedales, 4a. edición
Información adicional
Día Mundial de los Humedales
Iniciado en 1997, el Día Mundial de los Humedales -2 de febrero- celebra la firma de la
Convención de Ramsar en febrero de 1971, en la ciudad iraní de Ramsar. Todos los años,
organismos gubernamentales, organizaciones no gubernamentales y grupos de particulares a
todos los niveles de la comunidad realizan actividades para dar a conocer a una amplia gama
de audiencias la diversidad de servicios de los ecosistemas que prestan los humedales a las
personas y concienciar sobre la Convención de Ramsar.
El éxito del Día Mundial como instrumento de campaña queda demostrado por el número
y la diversidad de informes que recibe la Secretaría año tras año. Los informes sobre las
actividades del Día Mundial de los Humedales desde 1997 hasta la actualidad figuran en la
dirección http://www.ramsar.org/WWD/. Las actividades conmemorativas del Día Mundial de
los Humedales son de todo tipo y envergadura, desde conferencias y seminarios, caminatas en
zonas silvestres, concursos artísticos para niños, carreras de sampanes y días de actividades de
limpieza en la comunidad, hasta entrevistas en la televisión y cartas enviadas a periódicos, el
lanzamiento de nuevas políticas sobre humedales, nuevos Sitios Ramsar y nuevos programas
a nivel nacional.
Todos los años, la Secretaría
de Ramsar suministra a los
organizadores de eventos
material relacionado con
el Día Mundial de los
Humedales (carteles, etiquetas
autoadhesivas, folletos, vídeos,
etc.) con distintos temas. En
los últimos años se ha hecho
especial hincapié en que los
organizadores adapten y
traduzcan ese material a los
idiomas locales, para lo cual
también se les suministra en
CD-ROM material de diseño.
Los informes sobre los éxitos
cosechados cada año figuran en
el sitio web supra.
Celebración del DMH 2010 en el Parque Nacional Huatulco, evento
patrocinado por la Comisión Nacional de Áreas Naturales Protegidas,
México (Foto: Parque Nacional Huatulco)
1.1.4Se han promocionado Humedales de Importancia Internacional apropiados
como ‘sitios de demostración’ del principio Ramsar de uso racional y estos
sitios están debidamente equipados en cuanto a capacidad, letreros y
materiales explicativos.
Estrategia 1.2 Demostrar que los procesos de CECoP son eficaces en el logro de
los objetivos de uso racional de los humedales de Ramsar en los
planos mundial, nacional y local.
Áreas de resultados clave:
1.2.1Se han elaborado y evaluado proyectos piloto para una serie de enfoques
destinados a poner la CECoP al servicio de la promoción del uso racional
12
Manual 6: CECoP sobre los humedales
de los humedales, en particular con la participación de los que hacen un uso
directo de los recursos de los humedales.
1.2.2Se han examinado los programas y estudios de caso de CECoP existentes y
se han documentado las enseñanzas sobre enfoques efectivos derivadas de
estas experiencias.
1.2.3Se han transmitido los resultados y las conclusiones derivadas de las
acciones 1.2.1 y 1.2.2 supra a las Partes y a la comunidad en general por
conducto de mecanismos apropiados (véanse las Estrategias 2.1, 2.2 y 2.3).
Estrategia 1.3 Integrar los procesos de CECoP en la elaboración de políticas,
planificación y aplicación de la Convención a todos los niveles.
Áreas de resultados clave:
1.3.1La CECoP está integrada en todos los programas de trabajo pertinentes
de la Convención, incluidos los programas de trabajo conjuntos con otras
convenciones y organizaciones, y está integrada en la elaboración de todas
las nuevas orientaciones de Ramsar dirigidas a las Partes por medio de los
servicios de expertos incluidos en el Grupo de Examen Científico y Técnico.
1.3.2Cuando ha resultado adecuado, la CECoP sobre humedales se ha integrado
en las actividades nacionales y regionales de los comités de humedales,
biodiversidad, silvicultura, agricultura, regadío, generación de energía,
minería, turismo y pesca, así como en otras políticas y comités de
planificación pertinentes, en caso de que estos existan.
Consulte el Manual
20, Cooperación
internacional
Consulte el Manual 2,
Políticas Nacionales
de Humedales
1.3.3Por medio de la colaboración en los planos mundial y nacional se ha
fomentado la sinergia con las actividades de CECoP realizadas en el marco
de otros convenios y programas internacionales.
1.3.4Los principales interesados directos han colaborado para integrar la
CECoP relativa a los humedales en todas las políticas, estrategias, planes y
programas relativos a los humedales, así como en los planes y programas
sectoriales apropiados, como los relacionados con la conservación de la
diversidad biológica, la ordenación de las aguas, la pesca, la reducción de
la pobreza, las políticas y los programas de enseñanza, etc., a nivel regional
(cuando ello es aplicable), nacional, de cuenca y local.
Estrategia 1.4 Respaldar y establecer mecanismos para asegurar la
incorporación de los procesos de CECoP en los planes de manejo
de humedales a nivel de cuenca y de sitio.
Consulte el Manual
7, Aptitudes de
participación
Áreas de resultados clave:
1.4.1 Se han documentado estudios de casos que ponen de manifiesto la función
positiva de la CECoP en las actividades locales de manejo y la función
esencial de las herramientas y los conocimientos técnicos de CECoP en el
manejo participativo eficaz de los humedales, y esos estudios de casos se han
puesto a disposición de la Secretaría de Ramsar para su distribución a las
Partes Contratantes y otros organismos interesados.
1.4.2 Existen organismos de múltiples interesados directos para orientar e
informar la planificación y el manejo relacionado con los humedales en los
planos de la cuenca de captación/hidrográfica y local, y estos organismos
cuentan con conocimientos especializados apropiados sobre la CECoP.
13
Manuales Ramsar para el uso racional de los humedales, 4a. edición
Información adicional
Evaluación sobre el Día Mundial de los Humedales
En 2008 se contrató a un consultor para que llevara a cabo un examen y una evaluación sobre
el Día Mundial de los Humedales (DMH) en relación con:
•
la eficacia de la Secretaría para identificar temas, preparar y difundir materiales
adecuados e informar sobre las actividades del DMH;
•
los distintos actores del DMH y sus objetivos y, en la medida de lo posible, la
repercusión aparente de sus acciones para el DMH;
•
las necesidades y expectativas de los actores del DMH respecto de los materiales
preparados por la Secretaría para el DMH; y
•
la necesidad y las posibilidades de realizar progresos en el DMH, teniendo en
cuenta lo anterior, a fin de llegar con efectividad a un mayor público destinatario
del DMH y de ampliar los objetivos sobre las principales cuestiones que afectan a
los humedales.
La evaluación analizó los informes del DMH enviados a la Secretaría durante del período
2003-2007 y llevó a cabo un estudio en línea en español, francés e inglés dirigido a 335 actores
de los humedales que presentaron informes a la Secretaría sobre sus actividades relacionadas
con el DMH en 2006 y 2007. Se logró una muy buena tasa de respuesta al estudio del 51%.
El análisis arrojó muchos resultados interesantes. Por ejemplo, aunque como era de esperar,
la mayor parte de los actores del DMH eran ONG, estos tan solo superaban ligeramente
en número al personal gubernamental. El principal público destinatario de las actividades
del DMH era el público general ‘activo’ (el que desea asistir a actos del DMH) y los niños.
En conjunto, ambos constituían el 53% de todos los destinatarios de las actividades. Los
funcionarios gubernamentales y los grupos específicos de interesados directos (como los
pescadores, administradores de humedales, etc.) en conjunto constituían menos del 10% de
los destinatarios, aunque en muchos casos esos grupos generalmente tienen gran influencia en
los humedales. Más del 80% de los que respondieron al estudio indicaron que la publicación
de los informes del DMH en el sitio web de la Convención era “importante”, con lo que se
apreciaba el cuantioso tiempo invertido por la Secretaría para ese fin.
La evaluación comprende muchas otras esferas de interés para quienes organizan actos
para el DMH, y además ofrece valiosa información a la Secretaría sobre la preparación de
los materiales para el DMH. Se puede consultar el informe completo de la evaluación en el
sitio web de Ramsar en www.ramsar.org/pdf/wwd/wwd_assessment_2009.pdf; y un breve
resumen, en www.ramsar.org/pdf/sc/40/key_sc40_doc20.pdf
Consulte el Manual
9, Manejo de cuencas
hidrográficas
Consulte el Manual
18, Manejo de
humedales
14
1.4.3 En los documentos relativos a la planificación y el manejo de cuencas
de captación/hidrográficas se da cabida a la comunicación, educación,
concienciación y participación, así como a la creación de capacidad, como
procesos básicos en el logro de los objetivos de manejo global de los recursos
hídricos y los humedales.
1.4.4Donde todavía no existían estrategias y acciones con vistas a la
comunicación, educación, concienciación y participación, se han introducido
en los planes de manejo de sitios.
Manual 6: CECoP sobre los humedales
Objetivo 2: Provisión de apoyo y herramientas para llevar a cabo actividades nacionales
y locales eficaces de comunicación, educación, concienciación y participación
(CECoP) relacionadas con los humedales.
Estrategia 2.1 Velar por que se desarrolle el liderazgo, así como la
coordinación y marcos cohesivos, a todos los niveles, para
respaldar y promover la CECoP en pro del uso racional de los
humedales.
Áreas de resultados clave:
2.1.1Las Partes Contratantes han designado a personas debidamente cualificadas
para que actúen como Coordinadores Nacionales gubernamentales y de las
organizaciones no gubernamentales (ONG) de CECoP sobre los humedales,
y han transmitido a la Secretaría de Ramsar los nombres y las señas de
las personas que desempeñan estas funciones (en el Apéndice 2 figura
más información sobre la designación de los Coordinadores Nacionales y
sus funciones y responsabilidades); los Coordinadores de CECoP deben
ser miembros del Comité Nacional Ramsar o del Comité Nacional de
Humedales, en caso de que dichos organismos existan. Cuando ha resultado
conveniente, las Partes han designado a más de un Coordinador de las ONG.
2.1.2Se ha establecido un Grupo de Tareas Nacional de CECoP sobre los
humedales (si no existía ningún otro mecanismo encargado de esto), que
incluye a los Coordinadores de CECoP, los principales interesados directos
y la participación de las ONG, se ha llevado a cabo un examen de las
necesidades, las capacidades, los conocimientos técnicos y las opciones, y
se han fijado prioridades para la elaboración conjunta y la ejecución de este
programa de trabajo.
2.1.3Se ha alentado a los Coordinadores Nacionales de CECoP a colaborar con los
centros de humedales y otros centros educativos sobre medio ambiente y,
cuando ha procedido, se ha incorporado a un representante de esos centros
al Grupo de Tareas de CECoP sobre los humedales o a otros organismos de
planificación.
2.1.4Se ha formulado un plan de acción nacional (o, cuando ha resultado
procedente, subnacional, de cuenca o local) de CECoP, sobre la base del
juego de herramientas sobre CECoP elaboradas al efecto [(véase el siguiente
recuadro)] y los lineamientos de la Convención sobre manejo participativo,
y se han incorporado en él las conclusiones extraídas del área de resultados
clave 2.1.2 supra. Se ha enviado a la Secretaría de la Convención de Ramsar
un ejemplar del Plan de Acción a fin de ponerlo a disposición de otras
Partes y organizaciones y personas interesadas. (Los lineamientos sobre
manejo participativo, adoptados mediante la Resolución VII.8 (1999), están
incorporados en el Manual [7 de la 4a.] edición de la serie de Manuales
Ramsar.)
15
Manuales Ramsar para el uso racional de los humedales, 4a. edición
Información adicional
Grupos Asesores en CECoP
Grupo de supervisión de las actividades de CECoP
En 2006 el Comité Permanente de Ramsar creó un Grupo de supervisión de las actividades
de CECoP con objeto de controlar e informar sobre la aplicación del Programa de CECoP de
la Convención y de examinar y establecer prioridades para la comunicación, la educación y
la creación de capacidad. El Grupo trabaja en colaboración con la Junta Asesora en creación
de capacidad. A raíz de una decisión de la COP9, se nombró a un experto en CECoP como
miembro del Grupo de Examen Científico y Técnico (GECT) de la Convención y esa persona
ahora es miembro del Grupo de CECoP, con lo que funciona de nexo entre el trabajo práctico
que realizan ambos Grupos y otros trabajos técnicos de la Convención. Puede consultar la
información completa sobre la composición de los miembros, las funciones, los informes de las
reuniones y el plan de trabajo actual del Grupo en el sitio web de Ramsar en www.ramsar.org/
CEPA-Panel/.
Entre las tareas realizadas, el Grupo ha examinado las funciones de los Coordinadores
Naciones en CECoP, ha realizado aportaciones a las cuestiones relativas a la CECoP en los
proyectos de modelo de Informes Nacionales para la COP10 y la COP11, y ha asistido en la
nueva redacción del Programa de CECoP previo a su adopción por la COP10 en 2008.
La Junta Asesora en creación de capacidad para la Convención de Ramsar
Entre los miembros del Grupo de supervisión de las actividades de CECoP se incluye un
miembro de la Junta Asesora en creación de capacidad para la Convención de Ramsar. Esta
junta se creó en 2005 con fondos del Gobierno de los Países Bajos para sustituir a la Junta
Asesora del RIZA. Tiene como mandato continuar el apoyo activo del desarrollo de creación
de capacidad en Ramsar. La Junta está preparando un marco para la creación de capacidad
con miras al manejo de humedales, que concluirá en 2011 y se podrá consultar en la página
web que figura más adelante.
El Secretario General de la Convención es el Presidente de la Junta; puede consultar la
información completa sobre sus miembros y actividades en el siguiente sitio web de la
Convención: www.ramsar.org/Advisory-Board/. La estructura del Grupo de Supervisión y
de la Junta Asesora, y las relaciones entre ambos, se examinarán en 2011 y tal vez cambien
algunos de los detalles expuestos --para tener una idea actualizada, consulte las páginas de los
sitios web mencionados.
Estrategia 2.2 Transferir, intercambiar y compartir información y
conocimientos técnicos sobre la CECoP que promuevan y hagan
realidad el uso racional de los humedales.
Áreas de resultados clave:
2.2.1Se ha prestado atención a la eficacia de los sistemas de comunicación
y de intercambio de información entre los ministerios, departamentos
y organismos gubernamentales competentes, como los de educación,
ordenación territorial, ordenación de los recursos hídricos y agricultura y,
cuando ha sido necesario, se han establecido mecanismos para corregir toda
insuficiencia.
16
Manual 6: CECoP sobre los humedales
Información adicional
Listas de correo electrónico de Ramsar sobre CECoP
La Secretaría mantiene tres listas de correo electrónico de Ramsar sobre CECoP, en español,
francés e inglés. Las listas, que se comenzaron a utilizar en abril de 2001, no solo incluyen a
todos los coordinadores de Ramsar sobre CECoP, sino que incorporan a todos los interesados
en actividades de CECoP sobre humedales. Los mensajes no pasan por un moderador y se
alienta a los miembros a compartir noticias (acontecimientos, iniciativas, campañas, materiales
de recursos, etc.); anuncios (próximos acontecimientos, reuniones, cursos de capacitación,
oportunidades de empleo, oportunidades de financiación, etc.); pedidos de información
o asesoramiento relativos a actividades de CECoP sobre humedales; respuestas a dichos
pedidos; y opiniones sobre cuestiones en curso en el seno del programa de Ramsar sobre
CECoP y la comunidad más amplia dedicada a los humedales (necesidades de capacitación,
preparación y ejecución de planes de acción nacionales relativos a CECoP sobre humedales,
actividades de CECoP basadas en la comunidad, etc.)
Para más información, consulte la dirección www.ramsar.org/CEPA-News/.
2.2.2La actualización periódica del sitio web de la Convención con materiales
adecuados, incluidas páginas sobre CECoP y otros materiales-recurso
esenciales fácilmente accesibles, garantiza que dichos materiales sigan
siendo fuentes de información para el Programa de CECoP en todo el
mundo.
2.2.3Se ha alentado a las Organizaciones Internacionales Asociadas de Ramsar
(OIA), y sobre todo a la Comisión de Educación y Comunicaciones de la
UICN, así como a otras organizaciones con las que se mantienen acuerdos
de colaboración, a que pongan a disposición materiales-recurso para facilitar
el Programa de CECoP mundial y para proporcionar información sobre
enfoques efectivos de CECoP.
2.2.4En el marco de una mayor colaboración con las organizaciones
internacionales que se ocupan de la educación, en particular la UNESCO
y su Programa del Hombre y la Biosfera, se ha alentado a invitar a los
administradores de los sitios que son Reserva de Biosfera a que apliquen,
cuando corresponda, las medidas pertinentes del programa CECoP;
2.2.5Se continúan produciendo, distribuyendo y compartiendo materialesrecurso para respaldar las acciones de CECoP sobre los humedales.
2.2.6Se han mantenido y ampliado las redes mundiales de correo electrónico
de Ramsar, que dan cabida a las Autoridades Administrativas de Ramsar,
los Coordinadores Nacionales de CECoP de Ramsar, los profesionales de
la CECoP, los administradores de Sitios Ramsar, los interesados directos
locales y los servicios consagrados a la enseñanza sobre el medio ambiente y
a la concienciación. Se han establecido grupos afines de apoyo enlazados por
correo electrónico, los cuales se han respaldado y se han vinculado a la red
mundial.
2.2.7Se ha elaborado y mantenido al día en línea una lista explorable de expertos
en CECoP y de Coordinadores Nacionales de CECoP, a quienes se puede
recurrir para facilitar la CECoP en los planos nacional e internacional, y se
17
Manuales Ramsar para el uso racional de los humedales, 4a. edición
Información adicional
Elaboración de Planes de Acción de CECoP – una herramienta para los
Coordinadores de CECoP y otros planificadores
Guía de planificación participativa de la acción y técnicas para la facilitación de grupos
Tanto si se elaboran planes de acción nacionales, subnacionales o de sitios locales, es importante
comenzar con procesos de planificación de la acción participativa que estén bien concebidos y funcionen
adecuadamente y que empleen diversas técnicas eficaces para facilitar lo que podrían ser grupos de
interesados diversos. ¿Qué ventajas presenta este enfoque? Al utilizar esas técnicas de facilitación durante
los procesos de planificación de la acción, habrá más posibilidades de que las personas participen
eficazmente, se sientan partícipes del plan, adopten actitudes más positivas y adquieran competencias
para comunicar, enseñar y colaborar en el futuro conforme se vaya ejecutando el plan.
La Guía de planificación participativa de la acción y técnicas para la facilitación de grupos ha sido elaborada para
la Convención por la Unidad de Aprendizaje y Liderazgo (Learning and Leadership Unit) de la UICN,
y aportaron una valiosa contribución a ella la Comisión de Educación y Comunicación de la UICN, la
Secretaría de Ramsar y una serie de Coordinadores de CECoP de Ramsar. La guía está disponible en
español, francés e inglés en formato PDF.
De forma resumida, la guía se divide en cuatro partes:
Parte 1: Cómo empezar: Aclarando el contexto de planificación de la acción
Parte 2: Taller para múltiples interesados: Trazando el cambio
Parte 3: Validando la reflexión con grupos focales y encuestas de interesados
Parte 4: Segundo taller: Avanzando de las ideas a la acción
En términos generales, la guía incluye: técnicas de capacitación; técnicas de facilitación de grupos;
calendarios propuestos para talleres; guías paso a paso para el propio taller; y consejos sobre cómo
personalizar la guía al propio contexto.
En lo tocante a su diseño práctico, la guía incluye muchos diagramas sencillos con los que se ilustran las
técnicas, distintos enlaces de referencia para ayudar a los usuarios a desplazarse con facilidad dentro de
la guía, y enlaces a otros recursos útiles en línea. La guía se puede descargar en www.ramsar.org/pdf/
outreach_actionplanning_guide.pdf
Esta nueva guía complementa la caja de herramientas de la CECoP producida por la Comisión de
Educación y Comunicación de la UICN para el Convenio sobre la Diversidad Biológica, y ofrece las
herramientas para determinar dónde,
cuándo y cómo llevar a cabo una amplia
gama de intervenciones de educación
y comunicación (disponible en http://
www.cbd.int/cepa/toolkit/2008/doc/
CBD-Toolkit-Complete.pdf). En
conjunto, ambas guías ofrecen potentes
herramientas para la planificación y
realización de la CECoP.
Durante el período 2009-2011 se organizó
una serie de talleres de CECoP para
Coordinadores de CECoP en todas las
regiones de Ramsar con objeto de ofrecer
oportunidades para el intercambio de
información y experiencias y, lo que
Participantes en el taller de Coordinadores de CECoP organizado en
tiene suma utilidad, aportar experiencia
Namibia en 2010 para países de África meridional. En los talleres
práctica a la planificación de la acción
de CECoP se llevan a cabo actividades prácticas para estudiar las
de CECoP, tarea fundamental de los
herramientas de planificación de la acción de CECoP (Foto: S. Hails
Coordinadores de CECoP.
/ Ramsar)
18
Manual 6: CECoP sobre los humedales
ha promovido este servicio para facilitar los programas y las actividades de
CECoP.
2.2.8Se ha establecido una fototeca electrónica de Ramsar, cuando lo han
permitido los recursos, para respaldar los empeños mundiales, nacionales y
locales para elevar la conciencia respecto de los recursos de los humedales y
su valoración, y explicar cómo estos se pueden utilizar de forma racional.
Estrategia 2.3 Reconocer y respaldar el papel de los centros educativos de
humedales y otros centros de medio ambiente como promotores
y agentes fundamentales para las actividades de CECoP que
fomentan los objetivos de Ramsar.
Áreas de resultados clave:
2.3.1Se han establecido centros de educación en sitios Ramsar y otros humedales
para que coordinen las actividades nacionales y locales de CECoP.
2.3.2Se ha apoyado y mejorado la capacidad de los centros existentes en los
humedales y el desarrollo de nuevos centros destinados a proporcionar
programas de CECoP de gran calidad.
2.3.3Donde existen centros de educación sobre los humedales, se ha examinado
la información que suministran para cerciorarse de que esta contribuye a
promover en debida forma la Convención de Ramsar y su principio de uso
racional. Los centros han contribuido a promover la comunicación y, cuando
ha procedido, la participación en el plano local de los ‘actores’/interesados
directos en el manejo de humedales.
2.3.4Se ha alentado la participación de los centros de educación sobre los
humedales en la red del Wetland Link International del WWT (Wildfowl
& Wetlands Trust, Reino Unido) como mecanismo para acceder a
conocimientos especializados sobre la CECoP existentes en los planos
mundial y nacional y para compartir experiencias.
2.3.5Se han desplegado esfuerzos para promover el hermanamiento de centros
de educación sobre los humedales y dotarlos de recursos para fomentar el
intercambio y la transferencia de información y conocimientos técnicos entre
centros de países desarrollados y países en desarrollo y con economías en
transición.
Objetivo 3: Personas motivadas y facultadas para actuar en pro del uso racional de los
humedales.
Estrategia 3.1 Incrementar la capacidad y las posibilidades de las personas de
participar en forma individual y colectiva en el uso racional de
los humedales y de contribuir a este.
Áreas de resultados clave:
3.1.1Se ha realizado un examen de las necesidades y capacidades actuales en
los ámbitos de la CECoP sobre los humedales, incluso en relación con
el establecimiento de centros de educación sobre los humedales y sus
actividades (véanse las estrategias 2.1 y 2.3), y se ha empleado para definir
las prioridades de formación y creación de capacidad en el plan de acción
19
Manuales Ramsar para el uso racional de los humedales, 4a. edición
nacional de CECoP sobre los humedales, incluida la formación para los
Coordinadores Nacionales de CECoP.
3.1.2En colaboración con la Junta Asesora en creación de capacidad para la
Convención de Ramsar y las Organizaciones Internacionales Asociadas
de Ramsar, se han identificado fuentes de información y capacitación
especializadas en humedales para facilitar el intercambio de conocimientos,
incluso técnicos, en los planos local, nacional, regional y mundial.
3.1.3Se han conseguido recursos por conducto de mecanismos apropiados para
respaldar la formación y la creación de capacidad en los ámbitos prioritarios
definidos en el marco de las áreas de resultados clave 3.1.1 y 3.1.2,
garantizando que no se ha desestimado a grupos clave como las mujeres y
las comunidades indígenas y campesinas.
Estrategia 3.2 Respaldar y establecer mecanismos para asegurar la
participación de múltiples interesados directos en el manejo de
los humedales.
Áreas de resultados clave:
3.2.1 Se reconoce en el plano nacional que la participación activa es un
procedimiento eficaz para desarrollar competencias en la esfera del manejo
de humedales.
3.2.2 Se concede una prioridad alta a la participación de los grupos de interesados
directos que poseen vínculos culturales o económicos con los humedales,
o de las comunidades que dependen de los humedales para su sustento,
y se promociona en el plano nacional, sobre la base de las orientaciones
disponibles en la Resolución VII.8, Lineamientos para establecer y fortalecer la
participación de las comunidades locales y de los pueblos indígenas en el manejo de
los humedales, incorporados en el Manual [7] de los Manuales Ramsar para el
Uso Racional de los Humedales.
3.2.3En los casos en que los conocimientos locales sobre humedales se mantienen
por las comunidades indígenas y locales, dichos conocimientos se respetan y
se integran en los planes de manejo de sitios.
20
Manual 6: CECoP sobre los humedales
Información adicional
Los Lineamientos para la acción mundial sobre las turberas
Los Lineamientos para la acción mundial sobre las turberas, adoptados como anexo a la
Resolución VIII.17 por la 8a. Conferencia de las Partes Contratantes en Valencia (España), en 2002,
no se han incluido como volumen aparte en esta 4a. edición de los Manuales. El texto que figura a
continuación, tomado de esos lineamientos, proporciona las medidas pertinentes para el Programa
de CECoP incluido en los lineamientos.
B. Educación y concienciación del público sobre las turberas
Lineamientos para la acción
B1. Los organismos nacionales o subnacionales responsables de la educación ambiental deberían
incorporar a las turberas como tema ambiental en los programas educativos destinados
a la enseñanza formal, la educación permanente y las actividades de divulgación, y a las
empresas y las industrias, como un elemento importante de su aplicación del Programa de la
Convención de Ramsar sobre Comunicación, Educación y Concienciación del Público.
B2. Se deberían desarrollar y promover los recursos de enseñanza, aprendizaje y capacitación
sobre las turberas. Estos recursos deberían explorar los valores asociados a las turberas. Los
materiales que se elaboren deberían incluir una amplia base de conocimientos, experiencias
y aptitudes, con contribuciones de las comunidades locales, las mujeres y las poblaciones
indígenas, especialmente en las zonas en las que las turberas constituyen un componente
importante del paisaje y de la cultura.
B3. Se deberían elaborar y promover los programas centrados en las turberas para la capacitación
profesional y la formación en el empleo de los planificadores y administradores de humedales,
tanto a nivel de los profesionales como de los instructores, en particular mediante la
elaboración de módulos de capacitación en el Servicio de Capacitación en Humedales de
Ramsar, una vez que este se haya puesto en marcha.
B4. Se deberían facilitar a los ciudadanos materiales docentes y de información que les permitan
adoptar decisiones bien informadas con respecto a su estilo de vida y su conducta como
consumidores, compatibles con el uso racional de las turberas.
21
Manuales Ramsar para el uso racional de los humedales, 4a. edición
Información adicional
WLI – Wetland Link International
Creación de redes en pro de actividades de CECoP sobre humedales
El programa Wetland Link International (WLI) es una red mundial de centros dedicados a la
educación relativa a los humedales. La coordinación de sus actividades está a cargo del Wildfowl
& Wetlands Trust (WWT), que es la principal organización internacional sin fines de lucro y
con sede en el Reino Unido dedicada a los humedales. La red está respaldada por el programa
de CECoP de Ramsar, que reconoce que los centros dedicados a los humedales son uno de los
principales sitios en que se puede recibir educación y capacitación relativa a los humedales y
actividades de CECoP sobre humedales. En 2005, durante la
COP9, se firmó un memorándum de cooperación entre Ramsar
y el WLI para otorgar mayor reconocimiento a la importancia
de la colaboración (en el sitio web de la Convención figura
información detallada sobre el particular).
Qué hace WLI
Se ha previsto que WLI:
•
Aliente y respalde el intercambio de información y
experiencias entre los participantes en programas de educación relativa a los humedales,
especialmente los que funcionan desde centros dedicados a educación sobre humedales.
•
Promueva el desarrollo de nuevos centros y programas en todo el mundo dedicados a la
educación sobre humedales y preste asistencia en ese empeño.
•
Mejore la eficacia del funcionamiento de los centros de educación sobre humedales
mediante el intercambio de información, capacitación y experiencias.
•
Promueva una mayor inclusión de programas de CECoP en las iniciativas de
conservación de humedales y otras similares y respalde el desarrollo de marcos para su
posterior ejecución a nivel nacional, regional y mundial.
Miembros de WLI
La red de WLI incluye reservas naturales de humedales con una amplia gama de instalaciones
para visitantes, centros de educación ambiental, centros de estudios sobre el terreno, zoológicos y
jardines botánicos, muchos museos interactivos de historia natural, etc.
Sitio web de WLI
El sitio web de WLI (www.wwt.org.uk/wli) incluye un directorio mundial de centros de educación
sobre humedales, con detalles sobre sus programas y recursos de CECoP. Cuando se obtenga
financiación adicional, en el sitio también se incorporará material de capacitación y apoyo para
todos los aspectos de las actividades de CECoP, desde diseño de centros para visitantes hasta
programas oficiales y oficiosos de enseñanza. Se envían periódicamente por correo electrónico
noticias actualizadas a los miembros. El adelanto más reciente en el sitio web es Virtual Wetland
Visit, donde los visitantes pueden hacer una visita virtual por el humedal y el centro de visitantes.
WLI - desarrollo nacional y regional
Se están desarrollando redes nacionales y regionales de WLI a fin de encarar las cuestiones de
interés local y regional y proporcionar un marco para la cooperación y colaboración en estos
ámbitos. Ya están funcionando WLI-Australia y WLI-Asia.
Para más información sírvase ponerse en contacto con: Chris Rostron, Jefe de WLI, WWT London
Wetland Centre ([email protected])
22
Manual 6: CECoP sobre los humedales
Apéndice 1
Comprender qué se entiende por las expresiones, “comunicación”,
“educación”, “concienciación”, “participación”, “creación de
capacidad” y “formación”
1.
Es importante que al aplicar este programa las Partes Contratantes y otros grupos de
interés compartan el significado atribuido al acrónimo CECoP, “Comunicación, educación,
concienciación y participación” y a las expresiones “formación” y “creación de capacidad”.
Las observaciones que siguen están basadas, en parte, en la publicación Integrando la diversidad
biológica (producida por la UNESCO, el Convenio sobre la Diversidad Biológica y la UICN).
Las definiciones tienen por objeto dar una idea de lo que los profesionales en este campo
entienden por estos términos, así como de los criterios aplicados en la formulación de este
programa.
2.
La comunicación consiste en el intercambio de información en dos sentidos que promueve
y da lugar a un entendimiento mutuo. Es posible valerse de ella para conseguir que los
‘actores’/interesados directos participen y es un medio para alentar la cooperación de grupos
de la sociedad escuchándoles primero y luego explicándoles por qué y cómo se toman las
decisiones. Cuando se aplica un enfoque instrumental, se recurre a la comunicación con
otros instrumentos para respaldar la conservación de los humedales a fin de encarar las
restricciones económicas y motivar acciones.
3.
La concienciación hace que las personas y los grupos más importantes con capacidad de
influir en los resultados tengan presentes las cuestiones relacionadas con los humedales. La
concienciación es una labor de promoción y fijación de una agenda que ayuda a la gente a
percibir las cuestiones importantes y por qué lo son, las metas que se quieren alcanzar y qué
se está haciendo y se puede hacer en ese sentido.
4.
La educación es un proceso que puede informar, motivar y habilitar a la gente para respaldar
la conservación de los humedales, no solo promoviendo cambios en la conducta de las
personas, las instituciones y los gobiernos, sino también introduciendo cambios en sus estilos
de vida. Puede tener lugar tanto en entornos oficiales como oficiosos. La educación, en el
sentido más amplio, es un proceso permanente.
5.
La formación es el proceso de aumentar o fortalecer conocimientos, aptitudes, actitudes y
comportamientos específicos que pueden aprovecharse en el lugar de trabajo. Puede tener
lugar tanto en entornos oficiales como oficiosos.
6. La creación de capacidad incluye una serie de procesos por medio de los cuales los
individuos, organizaciones e instituciones desarrollan habilidades para la aplicación eficaz
del uso racional de los humedales. Entre esas habilidades se incluyen servicios, financiación y
recursos, infraestructura, entornos propicios, etc.
7.
La participación es la implicación activa de los “interesados directos” en la práctica común de
desarrollo, ejecución y evaluación de estrategias y medidas encaminadas al uso racional de los
humedales. Los niveles y las clases de participación pueden ser muy variables, dependiendo
del contexto específico y las decisiones de los individuos y las instituciones que dirigen
el proceso. En el recuadro 2 figura una lista indicativa de la gama de posibles niveles de
participación.
23
Manuales Ramsar para el uso racional de los humedales, 4a. edición
Recuadro 2. Niveles de participación
1. Participación manipuladora
En este extremo, la participación consiste simplemente en una pretensión, con representantes “del
pueblo” en las juntas oficiales, pero sin haber sido elegidos y carentes de poder.
2. Participación pasiva
Las personas participan manteniéndose al día acerca de las decisiones adoptadas o de los hechos
ocurridos. Suele estar más dirigida a los anuncios realizados por una administración o el manejo de un
proyecto que a prestar atención activa a las respuestas de las personas. La información solo tiende a
compartirse entre los profesionales de los proyectos.
3. Participación por consulta
Las personas participan mediante consultas o respondiendo a preguntas. Las autoridades del proyecto
definen problemas y procesos de recopilación de información y, de ese modo, suelen controlar el análisis
de las respuestas. Los procesos consultivos de este tipo no implican necesariamente que se vaya a
compartir la adopción de decisiones, y los profesionales no están obligados a plasmar en los proyectos
las opiniones de las personas.
4. Participación para obtener incentivos materiales
Las personas pueden participar contribuyendo con recursos, por ejemplo, trabajo, a cambio de alimentos,
dinero en efectivo u otros incentivos materiales. Los agricultores podrían proporcionar, por ejemplo, los
terrenos y el trabajo, sin participar directamente en la experimentación o el proceso de aprendizaje. No
resulta extraño que ello se denomine ‘participación’ en un sentido amplio, pero en este caso las personas,
por regla general, no tienen ningún interés en continuar con las tecnologías o las prácticas cuando se
terminan los incentivos.
5. Participación funcional
A menudo, las autoridades competentes consideran la participación principalmente como un medio
para alcanzar los objetivos del proyecto, especialmente a unos costos reducidos. Las personas podrían
participar formando grupos destinados a satisfacer objetivos predeterminados relacionados con el
proyecto. Puede que esa participación sea interactiva y esté relacionada con la adopción compartida de
decisiones, pero habitualmente suele comenzar cuando las autoridades ya han adoptado las decisiones
más importantes.
6. Participación interactiva
Las personas participan en análisis conjuntos, la elaboración de planes de acción, y la formación
o el fortalecimiento de las instituciones locales. La participación podría considerarse un derecho
inherente, no solamente como un medio de alcanzar las metas del proyecto. En este proceso intervienen
metodologías interdisciplinarias que tratan de descubrir perspectivas diversas y utilizan procesos
de aprendizaje sistémicos y estructurales. Al mismo tiempo que los grupos toman el control de las
decisiones locales y determinan cómo se van a utilizar los recursos disponibles, a menudo sienten un
creciente interés por el mantenimiento de las estructuras o las prácticas.
7. Automovilización
En este modelo, las personas participan adoptando iniciativas destinadas a cambiar los sistemas
independientemente de las instituciones externas. Refuerzan los contactos con las instituciones externas
para conseguir los recursos y el asesoramiento técnico que necesitan, pero mantienen el control de los
recursos empleados. La automovilización puede extenderse si los gobiernos y las ONG proporcionan
un entorno propicio de apoyo. Tanto si esa movilización iniciada por cuenta propia cuestiona las
distribuciones existentes de riqueza y poder, como si no lo hace, tiende a fomentar el sentido más
duradero de “propiedad” en los resultados.
Adaptado de: Participation in Strategies for Sustainable Development, Environmental Planning Issues No. 7,
mayo de 1995, por Stephen Bass, Barry Dalal-Clayton y Jules Pretty, Grupo de Planificación Ambiental,
Instituto Internacional para el Medio Ambiente y el Desarrollo.
24
Manual 6: CECoP sobre los humedales
Apéndice 2
Funciones y responsabilidades de los Coordinadores Nacionales de
CECoP
1. En la Resolución IX.18 aprobada en la COP9 en noviembre de 2005, las Partes encargaron al
Comité Permanente que en su 34ª reunión creara un Grupo de supervisión de las actividades
de CECoP, una de cuyas tareas principales consistiera en aclarar las amplias funciones
que desempeñan los dos Coordinadores Nacionales de CECoP, el gubernamental y el no
gubernamental, designados por cada Parte. (Toda la información sobre la labor del Grupo
de supervisión de las actividades de CECoP puede consultarse en www.ramsar.org/CEPAPanel/).
2. Las funciones y responsabilidades de los Coordinadores Nacionales de CECoP se examinaron
en la primera reunión del Grupo de supervisión de las actividades de CECoP, celebrada en
mayo de 2006, y se hicieron constar en el informe de la reunión (disponible en la anterior
dirección URL), que fue aprobado por la 35ª Reunión del Comité Permanente. El texto que
figura a continuación refleja las deliberaciones del Comité y debería ser utilizado por las
Partes para orientar sus decisiones sobre la designación y las funciones y responsabilidades de
sus Coordinadores Nacionales de CECoP.
3. A continuación figuran los fundamentos para la designación de los Coordinadores Nacionales
de CECoP y los factores principales que deben tomar en cuenta las Partes Contratantes:
•
Es importante que se designe a los dos Coordinadores Nacionales de CECoP ya
que aportan conocimientos distintos al Programa de CECoP; a ese respecto, los
Coordinadores Nacionales de CECoP de las ONG en muchos casos participan más
activamente a nivel comunitario.
•
La designación de un representante de una ONG activa compromete a los miembros
de esta a participar en el Programa de CECoP, otorga un reconocimiento a su labor y, a
menudo, puede aportar fondos adicionales a un programa de CECoP.
•
Aunque es preferible que el Coordinador Nacional gubernamental sea un experto en
CECoP, se reconoce que tal vez muchas Partes no deseen designar a una persona externa
a su Autoridad Administrativa, lo que a menudo trae consigo que la persona designada
no sea en sí un experto en CECoP.
•
Es lamentable que algunas Partes Contratantes cambien al Coordinador Nacional
gubernamental con bastante frecuencia, ya que ello no contribuye a la continuidad del
programa de CECoP. A menudo, en el caso de algunas Partes, el Coordinador Nacional
de las ONG es el representante que permanece más tiempo en funciones.
•
Es importante que los dos Coordinadores Nacionales estén de acuerdo y colaboren en el
programa de CECoP en su país.
•
Es importante que los Coordinadores Nacionales sean miembros clave del Comité
Nacional Ramsar/de Humedales, de existir, y que estén en contacto con otros miembros
clave de la Autoridad Administrativa, tales como el Contacto Diario y el Coordinador
Nacional del GECT.
•
Es importante que la Autoridad Administrativa consulte a los Coordinadores Nacionales
de CECoP cuando responda a las preguntas sobre CECoP en los Informes Nacionales
que se presentarán a las Conferencias de las Partes.
25
Manuales Ramsar para el uso racional de los humedales, 4a. edición
•
Si bien en el marco del anterior Programa de CECoP (2003-2008) era necesario designar
a un Coordinador Nacional no gubernamental y no a uno de las organizaciones no
gubernamentales, en estas orientaciones se especifica que sea ONG habida cuenta del
papel decisivo que estas desempeñan en calidad de agentes de CECoP.
4. En última instancia, la labor de cada Parte Contratante consiste en llegar a un acuerdo
sobre las funciones y responsabilidades concretas de los Coordinadores Nacionales de
CECoP designados. Esas funciones y expectativas deben reflejar la capacidad de actuar
a distintos niveles y los recursos de que disponen los individuos que ocupan los cargos.
Las Partes Contratantes deberían proporcionar información a los posibles Coordinadores
Nacionales sobre el tiempo que se prevé que necesitarán para desempeñar sus funciones y
responsabilidades.
5. Propuesta de las principales funciones y responsabilidades de los Coordinadores
Nacionales de CECoP: En el marco de la creación de un entorno favorable en el que los
planificadores y profesionales de CECoP en el ámbito de los humedales puedan llevar a cabo
su labor, los Coordinadores Nacionales deberían:
•
encabezar iniciativas con el fin de elaborar y ejecutar un Plan de Acción de CECoP sobre
los humedales al nivel adecuado (nacional, subnacional, local) como se describe en esta
Resolución y su Programa anexo;
•
ser los principales puntos de contacto en cuestiones relacionadas con la CECoP entre a)
la Secretaría y la Parte Contratante, y b) entre Partes Contratantes;
•
ser miembros clave de los Comités Nacionales Ramsar/de Humedales (de existir ese
organismo) o estructuras nacionales similares;
•
contribuir a la ejecución práctica de las actividades de CECoP a escala nacional y a la
presentación de Informes Nacionales sobre las actividades de CECoP en las Conferencias
de las Partes de Ramsar;
•
garantizar un perfil de alto nivel, positivo y público a la Convención de Ramsar y sus
objetivos de conservación y uso racional;
•
ser portavoces activos de las actividades de CECoP en el ámbito de los humedales; y
•
establecer y mantener cualesquiera contactos, redes, estructuras y mecanismos
necesarios para garantizar la transmisión eficaz de información entre los agentes
pertinentes a todos los niveles y en todos los sectores.
26
Se han impulsado campañas, programas o
proyectos colaborando con los principales
interesados directos para elevar la conciencia,
incrementar el apoyo de la comunidad y
promover enfoques de custodia respecto de los
humedales.
Se ha celebrado el Día Mundial de los
Humedales con actos y promociones nacionales
y locales y se han distribuido materiales para
elevar la conciencia.
1.1.1
1.1.2
Áreas de resultados clave
•
•
AA
CNH
•
•
CN de
CECoP
GECT
•
OIA
CRR
•
OC
•
Secretaría
Otros
AA:
Las Autoridades Administrativas en cada país
CECoP: Los Coordinadores Nacionales de CECoP de la Convención
CNR:
El Comité Nacional Ramsar/Comité Nacional de Humedales (u organismo equivalente), en caso de que exista
GECT:
El Grupo de Examen Científico y Técnico, su Experto en CECoP, y su red de Coordinadores Nacionales
Secretaría: La Secretaría de la Convención de Ramsar
OIA:
Las Organizaciones Internacionales Asociadas, actualmente BirdLife International, el Instituto Internacional para el Manejo
del Agua (IWMI), UICN, Wetlands International, y el Fondo Mundial para la Naturaleza (WWF International)
CRR:
Los Centros Regionales de Ramsar, refrendados por la Convención de Ramsar como Iniciativas Regionales
OC:
Otros colaboradores, como organizaciones no gubernamentales (ONG) y organizaciones de base comunitaria nacionales,
incluidas las organizaciones con las que Ramsar ha firmado acuerdos.
A continuación figura la lista indicativa de agentes principales del Programa de CECoP de la Convención extraída del párrafo 6 del Programa
de CECoP. Con objeto de asistir a las Partes a identificar los actores y la realización del monitoreo, en el cuadro siguiente se incluye un
resumen de las áreas de resultados clave del Programa y se indican los agentes propuestos de la lista indicativa (•). Asimismo aparecen
columnas adicionales destinadas a otros agentes importantes de ejecución que se pueden identificar. Se incluyen dos columnas para cada
agente: la primera tiene por finalidad determinar su nivel de participación en un área de resultados clave particular; y la segunda, realizar un
seguimiento de la aplicación. Si se desea, el nivel de aplicación, ya sea nacional (N), de cuenca (C) o local (L) podría señalarse en esta columna.
Seguimiento de los agentes principales y la aplicación del Programa de CECoP
Apéndice 3
Manual 6: CECoP sobre los humedales
27
28
La colaboración con los medios de comunicación
ha ayudado a informar a los encargados de la
toma de decisiones, a los principales usuarios de
los humedales y a la sociedad en general sobre
los valores y beneficios de los humedales.
Se han promocionado Sitios Ramsar apropiados
como ‘sitios de demostración’ del principio de
uso racional y estos sitios están debidamente
equipados en cuanto a capacidad, letreros y
materiales explicativos.
Se han elaborado y evaluado proyectos piloto
para una serie de enfoques destinados a poner
la CECoP al servicio de la promoción del uso
racional, en particular con la participación de los
que hacen un uso directo de los recursos de los
humedales.
Se han examinado los programas y estudios de
caso de CECoP existentes y se han documentado
las enseñanzas extraídas.
Se han transmitido los resultados y las
conclusiones derivadas de las acciones 1.2.1 y
1.2.2 a las Partes y a la comunidad en general
por conducto de mecanismos apropiados.
La CECoP está integrada en todos los
programas de trabajo pertinentes de la
Convención, incluidos los programas de
trabajo conjuntos con otras convenciones
y organizaciones, y está integrada en la
elaboración de todas las nuevas orientaciones de
Ramsar dirigidas a las Partes.
1.1.3
1.1.4
1.2.1
1.2.2
1.2.3
1.3.1
Áreas de resultados clave
•
•
•
•
•
•
AA
•
•
CNH
•
•
•
•
CN de
CECoP
•
•
GECT
•
•
OIA
CRR
•
OC
•
•
•
•
Secretaría
Otros
Manuales Ramsar para el uso racional de los humedales, 4a. edición
Cuando ha resultado adecuado, la CECoP sobre
humedales se ha integrado en las actividades
nacionales y regionales de los comités de
humedales, biodiversidad, silvicultura,
agricultura, regadío, generación de energía,
minería, turismo y pesca, así como en otras
políticas y comités de planificación pertinentes,
en caso de que estos existan.
Por medio de la colaboración en los planos
mundial y nacional se ha fomentado la
sinergia con las actividades de CECoP de otros
convenios y programas internacionales.
Los principales interesados directos han
colaborado para integrar la CECoP relativa
a los humedales en las políticas, estrategias,
planes y programas relativos a los humedales,
así como en los planes y programas sectoriales
apropiados, como los relacionados con la
conservación de la diversidad biológica, la
ordenación de las aguas, la pesca, la reducción
de la pobreza, etc., a nivel regional, nacional, de
cuenca y local.
Se han documentado estudios de casos que
ponen de manifiesto la función positiva de la
CECoP en las actividades locales de manejo y
la función esencial de las herramientas y los
conocimientos técnicos de CECoP en el manejo
participativo de los humedales; esos estudios
de casos se han puesto a disposición de la
Secretaría de Ramsar para su distribución a las
Partes y otras entidades.
1.3.2
1.3.3
1.3.4
1.4.1
Áreas de resultados clave
•
•
•
•
•
•
CNH
•
•
AA
•
CN de
CECoP
GECT
•
•
•
OIA
CRR
OC
•
Secretaría
Otros
Manual 6: CECoP sobre los humedales
29
30
Existen organismos de múltiples interesados
directos para orientar e informar la planificación
y el manejo relacionado con los humedales
en los planos de la cuenca de captación/
hidrográfica y local, y estos organismos cuentan
con conocimientos especializados apropiados
sobre la CECoP.
En los documentos relativos a la planificación y
el manejo de cuencas de captación/hidrográficas
se da cabida a la CECoP, así como a la creación
de capacidad, como procesos básicos en el logro
de los objetivos de manejo global de los recursos
hídricos y los humedales.
Donde todavía no existían estrategias y acciones
con vistas a la CECoP, se han introducido en los
planes de manejo de sitios.
Las Partes han designado a personas
debidamente cualificadas como Coordinadores
Nacionales de CECoP gubernamentales y de
las ONG, y han transmitido a la Secretaría
sus nombres; los Coordinadores Nacionales
de CECoP deben ser miembros del Comité
Nacional de Humedales, en caso de que exista.
Cuando ha resultado conveniente, las Partes
han designado a más de un Coordinador de las
ONG.
Se ha establecido un Grupo de Tareas Nacional
de CECoP sobre los humedales (si no existía
ningún otro mecanismo encargado de esto),
que incluye a los principales interesados
directos y la participación de las ONG, se ha
llevado a cabo un examen de las necesidades,
las capacidades, los conocimientos técnicos y
las opciones, y se han fijado prioridades para
la elaboración conjunta y la ejecución de este
programa de trabajo.
1.4.2
1.4.3
1.4.4
2.1.1
2.1.2
Áreas de resultados clave
•
•
•
•
•
AA
•
•
•
•
•
CNH
•
•
CN de
CECoP
GECT
OIA
CRR
OC
Secretaría
Otros
Manuales Ramsar para el uso racional de los humedales, 4a. edición
Se ha alentado a los Coordinadores Nacionales
de CECoP a colaborar con los centros de
humedales y otros centros educativos y,
cuando ha procedido, se ha incorporado a
un representante de esos centros al Grupo de
Tareas de CECoP sobre los humedales o a otros
organismos de planificación.
Se ha formulado un Plan de Acción nacional (o
subnacional, de cuenca o local) de CECoP, sobre
la base del juego de herramientas sobre CECoP
y los lineamientos de la Convención sobre
manejo participativo, y se han incorporado en él
las conclusiones que se extraen de 2.1.2 supra. Se
ha enviado a la Secretaría un ejemplar del Plan.
Se ha prestado atención a la eficacia de los
sistemas de comunicación y de intercambio
de información entre los ministerios,
departamentos y organismos gubernamentales
competentes y los principales interesados
directos, y se han establecido mecanismos para
corregir toda insuficiencia.
La actualización periódica del sitio web de la
Convención con materiales adecuados, incluidas
páginas sobre CECoP y otros materiales-recurso
esenciales, garantiza que dichos materiales sigan
siendo fuentes de información para el Programa
de CECoP en todo el mundo.
Se ha alentado a las OIA, y sobre todo a la
Comisión de Educación y Comunicaciones de la
UICN, así como a otras entidades, a que pongan
a disposición materiales-recurso sobre enfoques
efectivos de CECoP.
2.1.3
2.1.4
2.2.1
2.2.2
2.2.3
Áreas de resultados clave
•
•
•
•
AA
•
•
•
•
CNH
•
•
•
CN de
CECoP
GECT
OIA
CRR
OC
•
Secretaría
Otros
Manual 6: CECoP sobre los humedales
31
32
En el marco de una mayor colaboración con las
organizaciones internacionales que se ocupan
de la educación, en particular la UNESCO y
su Programa del Hombre y la Biosfera, se ha
alentado a invitar a los administradores de
los sitios que son Reserva de Biosfera a que
apliquen, cuando corresponda, las medidas
pertinentes del programa CECoP
Se continúan produciendo, distribuyendo y
compartiendo materiales-recurso para respaldar
las acciones de CECoP sobre los humedales.
Se han mantenido y ampliado las redes
mundiales de correo electrónico de Ramsar,
que dan cabida a las AA, los CN de CECoP, los
profesionales de la CECoP, los administradores
de Sitios Ramsar, los servicios consagrados a
la enseñanza sobre el medio ambiente y a la
concienciación y los interesados directos locales.
Se han establecido grupos afines de apoyo
enlazados por correo electrónico, los cuales
se han respaldado y se han vinculado a la red
mundial.
Se ha elaborado y mantenido al día en línea
una lista explorable de expertos en CECoP
y de Coordinadores Nacionales de CECoP,
a quienes se puede recurrir para facilitar la
CECoP en los planos nacional e internacional, y
se ha promovido este servicio para facilitar los
programas y las actividades de CECoP.
Se ha establecido una fototeca electrónica de
Ramsar, cuando lo han permitido los recursos,
para respaldar los empeños mundiales,
nacionales y locales para elevar la conciencia
respecto de los recursos de los humedales y su
valoración, y explicar cómo estos se pueden
utilizar de forma racional.
2.2.4
2.2.5
2.2.6
2.2.7
2.2.8
Áreas de resultados clave
•
•
•
•
•
CNH
•
•
AA
•
•
•
CN de
CECoP
GECT
•
•
OIA
CRR
•
OC
•
•
•
•
•
Secretaría
Otros
Manuales Ramsar para el uso racional de los humedales, 4a. edición
Se han establecido centros de educación en sitios
Ramsar y otros humedales para que coordinen
las actividades nacionales y locales de CECoP.
Se ha apoyado y mejorado la capacidad de
los centros existentes en los humedales y el
desarrollo de nuevos centros destinados a
proporcionar programas de CECoP de gran
calidad.
Donde existen centros de educación sobre los
humedales, se ha examinado la información
que suministran para cerciorarse de que esta
contribuye a promover en debida forma la
Convención; los centros han contribuido
a promover la comunicación y, cuando ha
procedido, la participación en el plano local de
los ‘actores’/interesados directos en el manejo de
humedales.
Se ha alentado la participación de los centros
de educación sobre los humedales en la red
del Wetland Link International del Wildfowl &
Wetlands Trust (Reino Unido).
Se han desplegado esfuerzos para promover
el hermanamiento de centros de educación
sobre los humedales y dotarlos de recursos
para fomentar el intercambio y la transferencia
de información y conocimientos técnicos entre
centros de países desarrollados y países en
desarrollo y con economías en transición.
2.3.1
2.3.2
2.3.3
2.3.4
2.3.5
Áreas de resultados clave
•
•
•
•
•
AA
•
•
•
•
•
CNH
•
•
•
CN de
CECoP
GECT
•
•
•
•
OIA
CRR
•
•
OC
Secretaría
Otros
Manual 6: CECoP sobre los humedales
33
34
Se ha realizado un examen de las necesidades
y capacidades actuales en materia de CECoP
sobre los humedales, incluso en relación con
el establecimiento de centros de educación
sobre los humedales y sus actividades, y se
ha empleado para definir las prioridades de
formación y creación de capacidad en el plan de
acción nacional de CECoP sobre los humedales,
incluida la formación para los Coordinadores
Nacionales de CECoP.
En colaboración con la Junta Asesora en
creación de capacidad y las OIA de Ramsar,
se han identificado fuentes de información y
capacitación especializadas en humedales.
Se han conseguido recursos para respaldar la
formación y la creación de capacidad en los
ámbitos prioritarios definidos, garantizando
que no se ha desestimado a grupos clave como
las mujeres y las comunidades indígenas y
campesinas.
Se reconoce en el plano nacional que la
participación activa es un procedimiento eficaz
para desarrollar competencias en la esfera del
manejo de humedales.
Se concede una prioridad alta a la participación
de los grupos de interesados directos que
poseen vínculos culturales o económicos con
los humedales, o de las comunidades que
dependen de los humedales para su sustento, y
se promociona en el plano nacional.
En los casos en que los conocimientos
locales sobre humedales se mantienen por
las comunidades indígenas y locales, dichos
conocimientos se respetan y se integran en los
planes de manejo de sitios.
3.1.1
3.1.2
3.1.3
3.2.1
3.2.2
3.2.3
Áreas de resultados clave
•
•
•
•
•
•
AA
•
•
•
•
•
•
CNH
•
•
•
•
•
CN de
CECoP
GECT
•
•
•
OIA
•
CRR
•
OC
•
Secretaría
Otros
Manuales Ramsar para el uso racional de los humedales, 4a. edición
Manual 6: CECoP sobre los humedales
Apéndice 4
Posibles grupos destinatarios e interesados directos en el Programa
de CECoP de la Convención sobre los Humedales
1.
Hay un número apreciable de posibles grupos destinatarios de este programa de CECoP
que quedan comprendidos en la categoría general de “comunidad en general” o “sociedad
civil”. Para coadyuvar a las Partes Contratantes y a otros que se valgan de este Programa a
decidir qué acciones tomar, en este apéndice se describen 27 subgrupos de la sociedad civil
integrados por personas de reconocida capacidad de influir en forma significativa e inmediata
en el estado y la sostenibilidad a largo plazo de los humedales.
2.
Se insta a las Partes contratantes y otros a que al elaborar programas de acción nacionales o
locales basados en este Programa de CECoP tomen en consideración el presente apéndice en
relación con su situación respectiva a la hora de determinar los grupos destinatarios de más
alta prioridad.
3.
Uno de los supuestos fundamentales del Programa de CECoP es que como consecuencia
de las acciones en respuesta a él, un número cada vez mayor de “actores” se convertirán en
agentes, embajadores y promotores de la Convención sobre los Humedales y de los principios
cuya aplicación promueve. El respaldo al Programa de CECoP ha de ser visto pues como
una inversión dirigida a ayudar a los encargados de la toma de decisiones y a movilizar
acciones en el plano local conducentes a hacer realidad la conservación y el uso racional de los
humedales.
A) LA GENTE EN GENERAL
Grupos destinatarios/Personas
Justificación
Terratenientes (sobre todo los
Se trata de personas que toman decisiones que afectan
responsables del manejo de humedales) a los humedales directamente. Las Partes y Ramsar
deben suministrarles información y darles acceso a
información especializada y conocimientos técnicos.
Organizaciones no gubernamentales
nacionales y locales
En muchos países las ONG locales son vitales para
pasar a la acción. Es necesario que cuenten con
información y conocimientos especializados.
Pueblos indígenas y comunidades
locales
Muchos pueblos indígenas y comunidades locales
asociados a humedales son depositarios de
conocimientos apreciables sobre cómo manejar estos
ecosistemas de forma sostenible. Ramsar debería
proponerse la meta de promover el intercambio
de estas experiencias con otros administradores de
humedales.
Mujeres
Involucrar a más mujeres en el manejo de los
humedales es una prioridad, pues en muchas culturas
tienden a ser más emprendedoras en la unidad familiar
y más abiertas a los cambios de hábitos propios de los
estilos de vida. Es posible que tiendan también a ser
más comunicativas con los hijos de la familia.
35
Manuales Ramsar para el uso racional de los humedales, 4a. edición
Niños
Los niños representan la próxima generación de
administradores/custodios del medio ambiente y
Ramsar debe velar por que sean conscientes de la
importancia de los humedales y enseñarles a utilizarlos
de forma racional. Los niños, a través de su propia
educación, también pueden convertirse en los maestros
de sus padres.
Encargados de medios de comunicación Los medios de comunicación electrónicos e impresos
electrónicos e impresos
pueden agilizar la transmisión de mensajes positivos e
informativos sobre los humedales a la comunidad en
general por medio de noticias y otros reportajes.
Dirigentes de la comunidad y
personas prominentes – atletas,
personas relacionadas con el deporte,
autoridades religiosas, artistas,
miembros de la realeza, maestros,
líderes de opinión, organizaciones
populares/de base comunitaria, etc.
Los dirigentes de la comunidad pueden valerse de su
perfil público para señalar cuestiones y puede que los
que simpatizan con la conservación de los humedales
sean los embajadores ideales para promover el mensaje
de la Convención de Ramsar.
B) GOBIERNOS A TODOS LOS NIVELES
Grupos destinatarios/Personas
Justificación
Encargados de formular políticas
ambientales, planificadores del medio
ambiente de los gobiernos locales,
provinciales/estatales y autoridades
gubernamentales nacionales
Los titulares de estos cargos toman decisiones
fundamentales en los planos local, subregional y
nacional. Sus acciones pueden afectar a los humedales
directamente, de forma positiva o adversa, bien in situ
o a escala de la cuenca de captación/hidrográfica.
Administradores de sitios de
humedales (vigilantes, guardas, etc.) de
gobiernos locales, provinciales/estatales
y nacionales, incluidas las autoridades
encargadas de las cuencas hidrográficas
Estas personas necesitan especialmente recibir
asesoramiento sobre las prácticas óptimas de manejo de
ecosistemas de humedales y sobre cómo conseguir que
el público respalde su labor y participe en ella, sobre
todo los encargados de administrar Sitios Ramsar. Los
administradores de sitios también cuentan con una
experiencia de primera mano con respecto al manejo de
humedales; es prioritario encontrar maneras para que
ellos compartan esa experiencia con otros.
Autoridades Administrativas nacionales Deberían contar con la mejor información disponible
de la Convención de Ramsar
para aplicarla y difundirla de manera eficaz.
Autoridades Administrativas nacionales Para que haya un enfoque integrado de manejo del
y Coordinadores de otras convenciones suelo y los recursos hídricos, comprendidos los
relativas al medio ambiente
humedales, es necesario incrementar la comprensión
de la Convención de Ramsar por quienes aplican las
demás convenciones, así como su empatía por ella.
36
Manual 6: CECoP sobre los humedales
Comités nacionales consultivos y
asesores para la Convención de Ramsar
y otras convenciones relativas al medio
ambiente (como los Comités Nacionales
Ramsar)
Para que haya un enfoque más integrado de ordenación
del suelo y los recursos hídricos, comprendidos los
humedales, es necesario incrementar la comprensión
de la Convención de Ramsar por quienes asesoran a los
gobiernos acerca de la aplicación de la Convención de
Ramsar y otras convenciones, así como su empatía por
ella.
Ministros de todas las carteras de
desarrollo sostenible y educación
y de las convenciones relativas al
medio ambiente, así como miembros
de asambleas legislativas nacionales,
estatales/provinciales y locales
Ramsar necesita ganarse el respaldo de estos ministros
y de todos los miembros de los gobiernos pues
intervienen directamente en la fijación de políticas, la
asignación de partidas presupuestarias, etc. Es posible
que los congresistas de los partidos de oposición se
hallen en esta posición en el futuro.
Organismos nacionales de ayuda,
donantes bilaterales
La Convención necesita velar por que las
organizaciones que tratan de una serie de cuestiones
concernientes al desarrollo sostenible con los
gobiernos tengan un buen entendimiento general
de lo que hace. Ramsar ha de cerciorarse de que los
funcionarios competentes estén bien informados y sean
capaces de apoyar los principios de Ramsar mediante
proyectos sobre el terreno en el territorio de las Partes
Contratantes.
Embajadores y funcionarios de
misiones en el extranjero
Es importante que estos funcionarios entiendan
plenamente la Convención de Ramsar y su modus
operandi para que los gobiernos estén mejor
informados.
C) ORGANIZACIONES INTERNACIONALES Y REGIONALES
Grupos destinatarios/Personas
Justificación
Organizaciones mundiales – Banco
Mundial, Fondo para el Medio
Ambiente Mundial, Programa de las
Naciones Unidas para el Desarrollo,
Programa de las Naciones Unidas
para el Medio Ambiente, Asociación
Mundial para el Agua, etc.
La Convención necesita velar por que las organizaciones
que tratan diversas cuestiones concernientes al
desarrollo sostenible con los gobiernos tengan una
buena comprensión general de lo que hace. Tratándose
de las organizaciones que cuentan con programas
de financiación, Ramsar debe cerciorarse de que los
funcionarios competentes estén bien informados y sean
capaces de apoyar los principios de Ramsar mediante
proyectos sobre el terreno en el territorio de Partes
Contratantes.
Organizaciones regionales – Programa
Regional del Pacífico Sur para el Medio
Ambiente, Comisión Europea,
Comunidad del África Meridional
para el Desarrollo, bancos regionales
de desarrollo, Programa de Medio
Ambiente de la ASEAN, etc.
Véase supra.
37
Manuales Ramsar para el uso racional de los humedales, 4a. edición
ONG mundiales asociadas y otras ONG Las cinco ONG asociadas oficialmente a Ramsar
internacionales y regionales
(BirdLife, el IWMI, la UICN, Wetlands International
y WWF International) promueven la Convención de
Ramsar activa y eficientemente. Es necesario involucrar
a más ONG regionales e internacionales afines en la
transmisión del mensaje de Ramsar.
Secretarías de otros instrumentos
Esto es esencial para incrementar la sinergia entre las
internacionales relativos al medio
convenciones en los planos mundial y nacional.
ambiente (CDB, CNULD, CEM,
CMNUCC, CITES, Patrimonio Mundial,
MAB)
D) SECTOR EMPRESARIAL
Grupos destinatarios/Personas
Justificación
Posibles patrocinadores, partidarios
Ramsar promueve el uso sostenible de los humedales
y ha de involucrar pues a los sectores empresariales
para asegurarse de que las actividades emprendidas
por ellos no sean incompatibles con los objetivos de la
Convención.
Sectores empresariales fundamentales
• agua y saneamiento
• regadío y abastecimiento de agua
• agricultura
• minería
• silvicultura
• pesca
• gestión del medio ambiente
• turismo
• eliminación de desechos
• energía
En el sector empresarial, estos y algunos otros,
corresponden a industrias con potencial para provocar
importantes impactos adversos en los humedales.
Ramsar ha de promover prácticas en estas industrias
que aseguren que sus actividades no se traduzcan en
pérdidas de humedales.
Asociaciones profesionales
La Convención debería fomentar la aplicación de las
prácticas de uso racional de Ramsar por conducto de
asociaciones profesionales.
E) SECTOR DE LA EDUCACIÓN E INSTITUCIONES DE ENSEÑANZA
Grupos destinatarios/Personas
Justificación
Ministerios de educación, autoridades
encargadas de elaborar programas
de estudio, juntas examinadoras
y universidades, capacitadores
laborales, etc.
Todas pueden asistir consiguiendo incluir la
conservación y el uso racional de los humedales en los
programas de estudio de las escuelas y los programas de
estudio de otras instituciones de enseñanza oficiales.
Asociaciones nacionales e
internacionales de maestros
La incorporación de los principios de Ramsar en los
programas de estudio y enseñanza se puede agilizar en
general colaborando con las asociaciones de maestros.
38
Manual 6: CECoP sobre los humedales
Redes nacionales e internacionales,
asociaciones y consejos de educación
ambiental
Las cuestiones concernientes a los humedales y los
recursos hídricos se pueden incorporar en los programas
de estudio y otros materiales elaborados por estas
organizaciones.
Centros relacionados con los
humedales/el medio ambiente, zoos,
acuarios, jardines botánicos, etc.
Estas entidades son ideales para promover el mensaje
de Ramsar y deberían intensificarse los empeños para
conseguir que cuenten con materiales y programas
apropiados.
Redes nacionales e internacionales de
bibliotecas
Las redes de bibliotecas representan mecanismos
excelentes para que la comunidad en general pueda
acceder más fácilmente a información sobre Ramsar y
los humedales.
Celebración del DMH 2011 en Nepal
39
Manuales Ramsar para el uso racional de los humedales, 4a. edición
Apéndice 5
Relaciones existentes entre la actual Resolución X.8 sobre CECoP de
Ramsar y las obsoletas Resoluciones VII.9 y VIII.31 sobre CECoP
Documento de asesoramiento preparado por el Grupo de supervisión de las actividades de
CECoP
1.
¿Con qué objeto publicamos el presente documento? Este documento de asesoramiento
se ha preparado en respuesta al párrafo 10 de la parte dispositiva de la Resolución X.8,
aprobada en la 10ª reunión de la Conferencia de las Partes (COP10), en el que la Convención
“SOLICITA al Grupo de supervisión de las actividades de CECoP que en su plan de trabajo
atribuya prioridad a la elaboración de un breve documento de asesoramiento que indique las
relaciones existentes entre las Resoluciones VII.9 y VIII.31 y la [actual] Resolución X.8 para
prestar asistencia a los coordinadores de CECoP en la ejecución del programa de CECoP en
curso”.
2.
El objeto de dicha petición era evaluar y comparar el contenido de las tres Resoluciones a fin
de confirmar a las Partes Contratantes de Ramsar que la resolución más reciente representa
un Programa de Trabajo de CECoP en evolución que no compromete la realización de las
medidas ya adoptadas hasta el momento por las Partes para aplicar los Programas de CECoP
precedentes, en particular en el marco de las Resoluciones VII.9 (1999-2002) y VIII.31 (20032008), y tranquilizarlas sobre este particular.
3.
Basándose en un análisis general, el Grupo concluyó lo siguiente:
i)
ii)
la Resolución VIII.31 procuró aprovechar la utilidad percibida de la Resolución VII.9;
la Resolución X.8 fue capaz de tomar como base lo que ya se había implementado,
evaluado a través de los Informes Nacionales para la COP9 en 2005 y la COP10 en 2008;
y
iii) las Resoluciones VIII.31 y X.8 son muy similares y más concisas que la Resolución VII.9.
4.
Basándose en un análisis más detallado de los párrafos de la parte dispositiva de las tres
Resoluciones (véase el anexo), se concluyó que existían las siguientes similitudes y contrastes:
•
Se reconoce que la CECoP y/o la ECoP son herramientas transversales que apoyan la
aplicación de la Convención (las tres Resoluciones).
•
Se pide a las Partes que nombren Coordinadores gubernamentales y de las ONG de
CECoP que desempeñen un papel principal en la aplicación de los programas (las tres
Resoluciones).
•
Se insta a las Partes a establecer Grupos de Tareas de CECoP, cuando no exista
ningún otro mecanismo, para realizar un examen de las necesidades, capacidades y
oportunidades en el ámbito de la CECoP sobre los humedales, y a formular un Plan de
Acción nacional de CECoP basado en ese examen (las tres Resoluciones).
•
Se alienta a las Partes a crear planes a escala nacional, subnacional, de cuenca o local,
según convenga (Resoluciones VIII.31 y X.8).
•
Se reconoce la necesidad de realizar evaluaciones sobre la efectividad de los planes de
acción de CECoP (Resoluciones VIII.31 y X.8).
•
Se insta a las Partes a considerar los planes de acción de CECoP como parte integrante
de sus instrumentos normativos y programas de biodiversidad, manejo de humedales
y recursos hídricos, educación, salud y reducción de la pobreza, y a velar por que se
40
Manual 6: CECoP sobre los humedales
reconozca que la CECoP sustenta la ejecución efectiva de estos programas y políticas más
generales (las tres Resoluciones).
•
Se reconoce el importante papel que desempeñan las Organizaciones Internacionales
Asociadas (OIA) en la aplicación de la Resolución (las tres Resoluciones).
•
Se reconoce que el Día Mundial de los Humedales es el principal día/semana para
la campaña de Ramsar en favor de la Convención, que ofrece a las Partes y otros
interesados la oportunidad de celebrar los logros alcanzados y presentar los continuos
retos en la conservación y el uso racional de los humedales (las tres Resoluciones).
•
Se insta a los donantes multilaterales y bilaterales y a los patrocinadores del sector
privado a reconocer la importancia de las intervenciones de CECoP y a apoyar las
iniciativas de CECoP (las tres Resoluciones).
•
Se reconoce el valor de los centros de educación en humedales para la implementación
de la CECoP sobre los humedales, así como la importante función que desempeña la red
de centros del Wetland Link International, y se insta a las Partes a apoyar la participación
de sus centros en dicha red (las tres Resoluciones).
•
Se pide el establecimiento de un fondo de contribuciones voluntarias para la CECoP y se
alientan las contribuciones a dicho fondo (Resoluciones VII.9 y VIII.31). Obsérvese que
en la Resolución X.8 ya no se hizo referencia a ese Fondo, puesto que en los nueve años
precedentes no se había conseguido recaudar ninguna contribución para tal fin.
•
Se pide al Grupo de Examen Científico y Técnico (GECT) que establezca un grupo de
trabajo de expertos en CECoP (Resolución VIII.31). Como resultado de ello, se designó
a un experto en CECoP para el GECT que entró en funciones a partir del trienio 20062008 y ello queda reflejado en la actual composición del GECT. Ese experto dirige el área
temática de trabajo sobre CECoP y aporta otros conocimientos de CECoP cuando se
necesitan.
•
En lo que atañe a los principales actores de la aplicación del Programa de CECoP, se
señalan los siguientes: Partes Contratantes, Secretaría, OIA, otras ONG y colaboradores,
e interesados locales (las tres Resoluciones).
•
La Resolución VIII.31 fue un paso más lejos que la Resolución VII.9 e identificó
a los grupos de actores que eran más pertinentes para la realización de cada una
de las actividades propuestas en el Programa de Trabajo que figuraba anexo;
posteriormente
•
La Resolución X.8 dio otro paso más y creó una lista de seguimiento para las Partes,
en su Apéndice 3, en la que se señalaron los actores que podrían/deberían llevar a
cabo las Áreas de Resultados Clave del Programa de Trabajo.
5.
En el Anexo I se presenta un amplio cuadro comparativo de los principales aspectos
abarcados por los párrafos de la parte dispositiva y el Programa de Trabajo de las tres
Resoluciones. En el Anexo II figura un cuadro comparativo más detallado en el que se
resumen los Programas de Trabajo anexos y los Apéndices de las Resoluciones VIII.31 y
X.8. Obsérvese que por motivos prácticos en esta comparación no se incluye el anexo de la
Resolución VII.9.
6.
Otros puntos pertinentes inferidos de la comparación de los tres Programas de Trabajo son los
siguientes:
41
Manuales Ramsar para el uso racional de los humedales, 4a. edición
7. •
A través de la Resolución IX.18 (adoptada en la COP9 en noviembre de 2005), el Comité
Permanente estableció un Grupo de supervisión de las actividades de CECoP con
una serie de tareas clave a fin de avanzar en la aplicación del Programa de CECoP.
En respuesta a las peticiones de las Partes, el Grupo elaboró un documento en el que
se definieron las funciones y responsabilidades de los Coordinadores Nacionales de
CECoP. Ese documento se adoptó como Apéndice 2 de la Resolución X.8 y representa
otro paso más para asistir a las Partes en la aplicación del Programa de CECoP.
•
En las Resoluciones VII.9 y VIII.31 se señaló la necesidad de que los programas de
CECoP tuvieran en cuenta las amplias necesidades de formación existentes. Aunque
con la Resolución X.8 se da continuidad a este aspecto, en ella también se señala
específicamente la necesidad de que la Secretaría se encargue de dirigir la creación de
capacidad destinada a los Coordinadores Nacionales de CECoP.
•
El programa, llamado originalmente en la Resolución VII.9 “Programa de Promoción
de la Convención: Acciones para promover la comunicación, la educación y la
concienciación del público”, evolucionó en la Resolución VIII.31 y se designó
por primera vez mediante el acrónimo CECoP, con el que se hacía referencia a la
comunicación, educación y concienciación del público. En la Resolución X.8 se
continuó utilizando el acrónimo CECoP pero en él se reflejó un sutil aunque muy
importante reconocimiento del papel decisivo que desempeña la participación en el
uso racional y, por consiguiente, de su importancia en los procesos abarcados por el
Programa de CECoP, pasando a designar en la actualidad la comunicación, educación,
concienciación y participación.
•
Si bien el significado del acrónimo ha cambiado de forma significativa, los párrafos
de la parte dispositiva y los objetivos y acciones/áreas de resultados clave de las
Resoluciones VIII.31 y X.8 han continuado siendo notablemente similares. De este
modo quedó reflejado uno de los principales objetivos del Grupo de CECoP que se
encargó principalmente de la elaboración de la Resolución X.8, esto es: que NO se
debía modificar significativamente el Programa de CECoP y sus intenciones, puesto
que los Informes Nacionales sobre la aplicación presentados para la COP9 indicaban
que las Partes ya estaban elaborando programas de trabajo satisfactorios dirigidos a
aplicar la Resolución VII.31 y que, por tanto, sería contraproducente introducir cambios
sustanciales en la siguiente versión. De ahí que, según figura en el cuadro comparativo
adjunto:
•
los Objetivos no son significativamente diferentes en intención respecto de los
Objetivos Generales de la Resolución VIII.31; al contrario, tal vez estén mejor
explicados para los lectores, ya que en la Resolución X.8 se organiza un flujo entre
el Objetivo 1, dirigido a mejorar la concienciación, el Objetivo 2, consistente en
crear un entorno propicio, y el Objetivo 3, cuya finalidad es motivar y facultar a las
personas para actuar; y
•
las Estrategias y las Áreas de Resultados Clave de la Resolución X.8 son
notablemente similares a los Objetivos Operativos y las Acciones de la Resolución
VIII.31.
En conclusión, este análisis del Grupo de CECoP indica que la actual versión del Programa
de CECoP representa un Programa de Trabajo claro y más conciso, que no se desvía
significativamente de los Programas de CECoP previamente adoptados y puestos en práctica
a diversos niveles por las Partes Contratantes, esto es, los contenidos en la Resolución VII.9,
adoptada en 1999 para el período 1999-2002, y la Resolución VIII.31, adoptada en 2002 para el
período 2003-2008.
42
Manual 6: CECoP sobre los humedales
Anexo I. Comparación general de los principales aspectos de los párrafos de la
parte dispositiva y el Programa de Trabajo de las tres Resoluciones sobre CECoP
Resolución
VII.9
Resolución
VIII.31
Resolución
X.8
Se reconoce que la CECoP y/o la ECoP son herramientas
transversales que apoyan la aplicación de la Convención
Se pide a las Partes que nombren Coordinadores
gubernamentales y de las ONG de CECoP que desempeñen un
papel principal en la aplicación de los respectivos programas
Se insta a las Partes a establecer Grupos de Tareas de CECoP,
cuando no exista ningún otro mecanismo, para que realicen un
examen de las necesidades, capacidades y oportunidades en el
ámbito de la CECoP sobre los humedales, y a formular un Plan
de Acción nacional de CECoP basado en ese examen
Se alienta a las Partes a crear planes a escala nacional,
subnacional, de cuenca o local, según convenga
Párrafos de la parte dispositiva
Se reconoce, en las Resoluciones VIII.31 y X.8, la necesidad de
realizar evaluaciones sobre la efectividad de los planes de acción
de CECoP
Se insta a las Partes a considerar los planes de acción de CECoP
como parte integrante de sus instrumentos normativos y
programas de biodiversidad, manejo de humedales y recursos
hídricos, educación, salud y reducción de la pobreza, y a velar
por que se reconozca que la CECoP sustenta la ejecución efectiva
de estos programas y políticas más generales
Se reconoce el importante papel que desempeñan las OIA en la
aplicación de la Resolución
Se reconoce que el Día Mundial de los Humedales es el
principal día/semana para la campaña de Ramsar en favor
de la Convención, que ofrece a las Partes y otros interesados
la oportunidad de celebrar los logros alcanzados y presentar
los continuos retos en la conservación y el uso racional de los
humedales
Se insta a los donantes multilaterales y bilaterales y a los
patrocinadores del sector privado a reconocer la importancia de
las intervenciones de CECoP y a apoyar las iniciativas de CECoP
Se reconoce el valor de los centros de educación en humedales
para la implementación de la CECoP sobre los humedales, así
como la importante función que desempeña la red de centros
del Wetland Link International, y se insta a las Partes a apoyar la
participación de sus centros en dicha red
Se pide, en las Resoluciones VII.9 y VIII.31, el establecimiento
de un fondo de contribuciones voluntarias para la CECoP y se
alientan las contribuciones a dicho fondo
Se pide al GECT, en la Resolución VIII.31, que disponga de un
grupo de trabajo de expertos en CECoP. Como resultado de
ello, se designó a un experto en CECoP para el GECT y ello
queda reflejado en la actual estructura del GECT. Ese experto
dirige el área temática de trabajo sobre CECoP y aporta otros
conocimientos de CECoP cuando se necesitan.
43
Manuales Ramsar para el uso racional de los humedales, 4a. edición
Se señalan los principales actores de la aplicación del Programa
de CECoP: Partes Contratantes, Secretaría, OIA, otras ONG y
colaboradores, e interesados locales
Se identifica a los grupos de actores más pertinentes para la
realización de cada una de las actividades propuestas en el
Programa de Trabajo anexo
Programa de Trabajo anexo y apéndices
Se creó una lista de seguimiento para las Partes, en el Apéndice
3 de la Resolución X.8, en la que se señalaron los actores que
podrían/deberían llevar a cabo las Áreas de Resultados Clave del
Programa de Trabajo
A través de la Resolución IX.18 adoptada en la COP9 en
noviembre de 2005, el Comité Permanente estableció un Grupo
de supervisión de las actividades de CECoP con una serie de
tareas clave a fin de avanzar en la aplicación del Programa de
CECoP. En respuesta a las peticiones de las Partes, el Grupo
elaboró un documento en el que se definieron las funciones y
responsabilidades de los Coordinadores Nacionales de CECoP.
Ese documento se reprodujo en el Apéndice 2 de la Resolución
X.8 y representa otro paso más para asistir a las Partes en la
aplicación del Programa de CECoP.
Se señala la necesidad de que los programas de CECoP tuvieran
en cuenta las amplias necesidades de formación existentes
Se señala específicamente la necesidad de que la Secretaría se
encargue de dirigir la creación de capacidad destinada a los
Coordinadores Nacionales de CECoP
El programa se llamó originalmente Programa de Promoción
de la Convención: Acciones para promover la comunicación, la
educación y la concienciación del público
A continuación se designó el programa por primera vez
mediante el acrónimo CECoP
En la Resolución X.8 se continuó utilizando el acrónimo
CECoP pero en él se reflejó un sutil aunque muy importante
reconocimiento del papel decisivo que desempeña la participación
en el uso racional y, por consiguiente, de su importancia en
los procesos abarcados por el Programa de CECoP, pasando
a designar en la actualidad la comunicación, educación,
concienciación y participación.
Anexo II. Comparación entre los Programas de trabajo anexos,
respectivamente, a las Resoluciones sobre CECoP X.8, adoptada en la
COP10 en 2008 (en negrita), y VIII.31, adoptada en la COP8 en 2002
Nota del editor. Este anexo recoge el texto íntegro de los párrafos del Plan Estratégico 2009-2015
y las Resoluciones sobre CECoP de la COP. No se reproduce aquí, pero puede descargarse como
parte del documento del Grupo de supervisión de las actividades de CECoP en www.ramsar.org/
pdf/cepa/CEPA_Panel_AdvisoryDocument_AnnexII.pdf
44
Manual 6: CECoP sobre los humedales
Resolución pertinente
Resolución X.8
(adoptada por la Conferencia de las Partes Contratantes en su 10ª reunión, Changwon, República de Corea,
2008)
El Programa de comunicación, educación, concienciación y participación
(CECoP) para 2009-2015 de la Convención
1.
RECORDANDO que mediante la Resolución VII.9 se adoptó el primer Programa de
Promoción de la Convención para el período 1999-2002, y que mediante la Resolución
VIII.31, Programa de comunicación, educación y concienciación del público (CECoP) 2003-2008 de la
Convención, continuó el programa de CECoP durante los siguientes dos trienios;
2. EXPRESANDO SU AGRADECIMIENTO por la labor efectuada por la Secretaría de Ramsar y
el Grupo de Supervisión de las actividades de CECoP que se creó en virtud de la Resolución
IX.18 (2005);
3.
RECONOCIENDO que, tal como se solicitó en las Resoluciones VII.9 y VIII.31, al 1 de
noviembre de 2008, 129 Partes Contratantes (82%) han nombrado a sus Coordinadores de
CECoP gubernamentales, y 106 Partes (67%), a sus Coordinadores Nacionales de CECoP
de las organizaciones no gubernamentales, pero PREOCUPADA por que todavía haya un
número importante de Partes que no los hayan nombrado, reduciendo así las posibilidades de
coordinar la provisión de CECoP en el marco de la Convención;
4.
FELICITANDO a las 29 Partes Contratantes que han informado de que han establecido
Grupos de Tareas nacionales de CECoP, y en particular a Alemania, Australia, Azerbaiyán,
Belice, Francia, España, Hungría, Malí, Samoa, Santa Lucía, Reino Unido, y República
Dominicana, por haber informado de que han elaborado Planes de Acción Nacionales de
CECoP sobre los Humedales como se pide en la Resolución VIII.31, así como a los países que
han preparado planes de CECoP a escala de sitio, pero PREOCUPADA de que sean tan pocas
las Partes que hayan hecho lo mismo hasta el momento;
5.
EXPRESANDO SU AGRADECIMIENTO a las Organizaciones Internacionales Asociadas
(OIA) por el apoyo continuo que han prestado a actividades de CECoP a escala mundial y
en el territorio de muchas Partes Contratantes, y también al Grupo Danone por su patrocinio
continuo de las actividades de promoción en el marco de la Convención;
6.
RECONOCIENDO que, con el apoyo del Gobierno de los Países Bajos, la Junta Asesora en
creación de capacidad para la Convención de Ramsar, contando con la contribución del
Grupo de CECoP, está elaborando un marco de creación de capacidad para el uso racional de
los humedales como guía práctica para las Partes Contratantes; y
7.
RECONOCIENDO la contribución que aportarán muchas iniciativas regionales de Ramsar a
la aplicación del Anexo de la presente Resolución;
LA CONFERENCIA DE LAS PARTES CONTRATANTES
8.
ADOPTA el Programa sobre comunicación, educación, concienciación y participación (CECoP)
para 2009-2015 de la Convención, contenido en el Anexo a la presente Resolución, como
instrumento para proporcionar orientación a las Partes Contratantes, la Secretaría de Ramsar,
las Organizaciones Internacionales Asociadas (OIA), otras ONG, las organizaciones de base
comunitaria, los interesados directos locales y otros, respecto de la realización de actividades
45
Manuales Ramsar para el uso racional de los humedales, 4a. edición
apropiadas en apoyo de la aplicación de la Convención en los planos internacional, regional,
nacional y local;
9.
CONFIRMA que la presente Resolución y su Anexo contienen las recomendaciones
fundamentales de las Resoluciones VII.9 y VIII.31 y sus Anexos en un marco más amplio que
refleja el enfoque general propuesto en el presente programa CECoP 2009-2015;
10. SOLICITA al Grupo de supervisión de las actividades de CECoP que en su plan de trabajo
atribuya prioridad a la elaboración de un breve documento de asesoramiento que indique las
relaciones existentes entre las Resoluciones VII.9 y VIII.31 y la Resolución X.8 para prestar
asistencia a los coordinadores de CECoP en la ejecución del programa de CECoP en curso;
11. SOLICITA al Grupo de supervisión de las actividades de CECoP que monitoree las cuestiones
de CECoP en el marco de la Convención y los progresos realizados en la aplicación del
Programa de CECoP, y que informe al respecto, según se establece en la presente Resolución,
y que asesore al Comité Permanente y a la Secretaría sobre las prioridades en la labor de
CECoP en los planos nacional e internacional, incluidas las prioridades de CECoP del Grupo
de Examen Científico y Técnico (GECT);
12. REAFIRMA la petición hecha en las Resoluciones VII.9 y VIII.31 de que todas las Partes
Contratantes que todavía no hayan designado Coordinadores gubernamentales y de las ONG
de CECoP sobre los humedales debidamente cualificados que lo hagan con carácter prioritario
y comuniquen estos nombramientos a la Secretaría de Ramsar, e INSTA a las Partes a que
velen por que los Coordinadores de CECoP sean miembros del Comité Nacional Ramsar/de
Humedales cuando éste exista;
13. INSTA a todas las Partes Contratantes, como se recomienda en las Resoluciones VII.9 y
VIII.31 y también en el Programa de CECoP para 2009-2015, a establecer Grupos de Tareas
debidamente constituidos, cuando no exista actualmente ningún mecanismo equivalente,
encargados de examinar las necesidades, capacidades y oportunidades en el ámbito de la
CECoP sobre los humedales, y, sobre la base de los resultados de ese examen, a formular
sus Planes de Acción de CECoP sobre los humedales (en los planos nacional, subnacional,
de cuenca o local) para impulsar actividades prioritarias acordes con las necesidades
internacionales, regionales, nacionales y locales, y a proporcionar copias de los mismos
a la Secretaría de Ramsar a fin de que otras Partes Contratantes y organizaciones puedan
consultarlos;
14. INSTA ENFÁTICAMENTE a todas las Partes Contratantes a procurar elaborar y ejecutar sus
Planes de Acción de CECoP sobre los humedales como parte integrante de sus instrumentos
normativos generales de medio ambiente, diversidad biológica y manejo de humedales,
recursos hídricos, educación, salud y reducción de la pobreza; a integrarlos en todos
los programas pertinentes, a nivel descentralizado cuando proceda; y a velar por que se
reconozca que la CECoP sustenta la ejecución efectiva de estas actividades;
15. HACE UN LLAMADO a aquellas partes Contratantes que ya cuentan con planes de CECoP
sobre los humedales para que periódicamente evalúen la efectividad de dichos planes, revisen
sus prioridades cuando sea necesario, e informen al respecto al Grupo de supervisión de las
actividades de CECoP sobre la base de dichas evaluaciones y revisiones;
16. REITERA el llamamiento dirigido a los donantes multilaterales y bilaterales y a
patrocinadores del sector privado para que respalden las acciones apropiadas previstas en el
Programa de CECoP para 2009-2015 de Ramsar;
17. INSTA a la Secretaría de Ramsar a que asista en el refuerzo de las capacidades de los
Coordinadores de CECoP mediante el suministro de formación, juegos de materiales y
46
Manual 6: CECoP sobre los humedales
modelos, por ejemplo, para los planes de acción de CECoP y recursos de ayuda para la
capacitación en CECoP, posiblemente con la asistencia de la Junta Asesora en creación de
capacidad para la Convención de Ramsar;
18. RECONOCE que cada vez cobra mayor protagonismo la celebración del Día Mundial de los
Humedales en un número mayor de países, e INSTA a las Partes Contratantes a que continúen
aprovechando esa ocasión, o empiecen a utilizarla, para llamar la atención sobre sus logros y
sus retos continuos respecto de la conservación y el uso racional de los humedales;
19. ALIENTA a las Partes Contratantes que tengan o prevean tener centros y servicios conexos de
educación sobre los humedales a apoyar el desarrollo de esos centros para que se conviertan
en lugares clave para el aprendizaje y la capacitación sobre los humedales y la CECoP relativa
a los mismos y a facilitar y respaldar su participación en la red mundial (y en el desarrollo
de las redes regional y nacional) de tales centros en el marco del programa Wetland Link
International del Wildfowl & Wetlands Trust, WWT (Reino Unido);
20. ALIENTA TAMBIÉN a las Partes Contratantes a que empleen las capacidades de los Centros
Regionales Ramsar para la formación sobre humedales en sus respectivas regiones;
21. ENCARGA al Secretario General que fortalezca, en el marco del mecanismo del Plan de
Trabajo Conjunto establecido, la colaboración con los miembros del Grupo de Enlace sobre
la Diversidad Biológica, especialmente con el Secretario Ejecutivo del Convenio sobre
la Diversidad Biológica, armonizando los respectivos programas de CECoP de ambas
convenciones, incluida la colaboración con el Comité Consultivo Oficioso de CECoP del CDB;
22. INVITA a las Organizaciones Internacionales Asociadas (OIA) de Ramsar y a otras
organizaciones con las que la Secretaría de Ramsar mantiene acuerdos de colaboración, a que
respalden la ejecución del programa de CECoP de Ramsar en los planos mundial, regional,
nacional o local, según sea procedente en función de los expertos, redes, capacidades y
recursos con que cuenten; e
23. INSTA a aquellas Partes con otros idiomas nacionales y locales distintos de los tres idiomas
oficiales de la Convención a que tomen en consideración la traducción de las orientaciones
y los lineamientos clave de Ramsar a dichos idiomas, a fin de que esos materiales estén
disponibles de manera más amplia.
47
Manuales Ramsar para el uso racional de los humedales, 4a. edición
Participantes en un taller de Coordinadores de CECoP para países de Asia central y Europa oriental organizado en 2010
en Irán: en la foto practican sus técnicas para entrevistar a interesados directos entrevistando al Gobernador del Estado
(frente a la cámara) sobre el manejo de un importante humedal del Estado (Foto: S. Hails / Ramsar)
48
Manuales Ramsar para el uso racional de los humedales,
4a. edición (2010)
Pilar 1 de la Convención: El uso racional
Manual 1
Uso racional de los humedales
Conceptos y enfoques para el uso racional de los humedales
Manual 2
Políticas nacionales de humedales
Elaboración y aplicación de políticas nacionales de humedales
Manual 3
Leyes e instituciones
Examen de leyes e instituciones para promover la conservación y el uso racional de los
humedales
Manual 4
Gripe aviar y humedales
Orientaciones sobre control de la gripe aviar hiperpatogénica y cómo hacerle frente
Manual 5
Asociaciones de colaboración
Asociaciones de colaboración clave para la aplicación de la Convención de Ramsar
Manual 6
CECoP sobre los humedales
El Programa de comunicación, educación, concienciación y participación (CECoP) para 2009-2015
de la Convención
Manual 7
Aptitudes de participación
Establecimiento y fortalecimiento de la participación de las comunidades locales y de los pueblos
indígenas en el manejo de los humedales
Manual 8
Lineamientos acerca del agua
Marco integrado para los lineamientos de la Convención en relación con el agua
Manual 9
Manejo de cuencas hidrográficas
Integración de la conservación y del uso racional de los humedales en el manejo de las cuencas
hidrográficas
Manual 10
Asignación y manejo de los recursos hídricos
Lineamientos para la asignación y el manejo de los recursos hídricos a fin de mantener las
funciones ecológicas de los humedales
Manual 11
El manejo de las aguas subterráneas
Manejo de las aguas subterráneas a fin de mantener las características ecológicas
Manual 12
Manejo de las zonas costeras
Cuestiones concernientes a los humedales y manejo integrado de las zonas costeras
Manual 13
Inventario, evaluación y monitoreo
Marco integrado para el inventario, la evaluación y el monitoreo de humedales
Manual 14
Necesidades de datos e información
Marco para las necesidades de datos e información de Ramsar
Manual 15
Inventario de humedales
Un marco de Ramsar para el inventario de humedales
Manual 16
Evaluación del impacto
Directrices para incorporar los aspectos de la diversidad biológica a la legislación y/o los procesos
de evaluación del impacto ambiental y de evaluación ambiental estratégica
Pilar 2 de la Convención: Designación y manejo de sitios Ramsar
Manual 17
Designación de sitios Ramsar
Marco estratégico y lineamientos para el desarrollo futuro de la Lista de Humedales de
Importancia Internacional
Manual 18
Manejo de humedales
Marcos para manejar sitios Ramsar y otros humedales
Manual 19
Cómo abordar la modificación de las características ecológicas
Pilar 3 de la Convención: Cooperación internacional
Manual 20
Cooperación internacional
Lineamientos para la cooperación internacional con arreglo a la Convención de Ramsar sobre los
Humedales
Manual 21
El Plan Estratégico de Ramsar para 2009-2015
Objetivos, estrategias y expectativas para la aplicación de la Convención de Ramsar durante el
período comprendido entre 2009 y 2015
Documento adjunto
Manuales
Ramsar
4a. edición
Manual 6
CECoP sobre los humedales
Secretaría de la Convención de Ramsar
Rue Mauverney 28
CH-1196 Gland, Suiza
Tel.: +41 22 999 0170
Correo electrónico: [email protected]
Página Web: http://www.ramsar.org
Descargar