Español - Inglés

Anuncio
GLOSARIO
Español - Inglés
Español
Inglés
A
Español
Inglés
Alero
Eave
A prueba de agua
Waterproof
Alféizar
Sill
A tizón
Header (masonry unit)
Alféizar antigoteo
Drop sill
Acabado
Finish
Alfombra
Carpet
Acanalado
Splined
Algarrobo negro
Black locust
Acartelada
Corbeled
Alivio de vacío
Vacuum relief
Acartelamiento
Corbeling
Alma (viga T)
Stem
Acceso directo
Ready access
Alquitrán de hulla
Coal-tar
Accionamiento
Actuation
Altavoces
Public address
Acero conformado
Formed steel
Altura libre
Headroom
Acero conformado en frío
Cold formed steel
Amarra
Tie
Acero de refuerzo
Reinforcing steel
Amortiguamiento
Damping
Acoplamientos
Couplers
Análisis ingenieril
Engineering analysis
Acumulación
Drift (snow)
Anclaje
Anchorage, anchor, fastener
Agarre
Graspability
Anclaje de levantamiento
Uplift anchorage
Agencia regulatoria
Regulatory agency
Anclaje de retención
Hold down anchor
Agente de plasticidad
Plasticity agent
Anclajes poco profundos
Shallow anchors
Agente fundente
Blowing agent
Andamiaje
Scaffolding
Andenes de carga
Loading docks
Aglutinante
Binder, caking
Ángulo de asiento
Shelf angle
Agregados
Agregate
Anticorrosivo
Corrosion-resistant
Agujero de drenaje
Weephole
Antivórtice
Antivortex
Aislamiento
Insulation
Apagado
Shut down
Ajustar
Snug
Alambre soldado
Welded wire
Aparejo de juntas verticales
Stack bond
coincidentes
Alarma antihumo
Smoke alarm
Apoyado
Supported
Albardilla
Coping
Apriete
Tightening
Aptitud de soldado
Weldeability
Aleación de plomo y estaño Terne
CÓDIGO INTERNACIONAL DE LA EDIFICACIÓN 2006™
727
GLOSARIO
Español
Inglés
Español
Inglés
Apuntalar
Shore
Astilleros
Boatyards
Arandela
Washer
Atrio
Atrium
Arcilla
Clay
Autocierre
Self closing
Arcilla rígida
Stiff clay
Autotrabado
Self latching
Arcilla sensitiva
Sensitive clay
Azulejo
Tile (wall)
Arcilloso
Clayey
Arcos
Arches
Baja altura
Low rise
Área bruta, área total
Gross area
Bajíos
Swales
Área de asiento
Seating area
Bajo piso
Underfloor
Área de incendio
Fire area
Bajopiso
Underlayment
Área húmeda
Wet area
Balaustre
Baluster
Arena
Sand
Balcón
Balcony
Arenoso
Sandy
Banda
Belt
Armario
Armoire
Baranda
Guard, rail, railing
Armario de exhibición
Showcase
Barandas para tráfico
Traffic railing
Armario de libros
Bookstack
Barandilla
Baluster
Armario empotrado
Cabinet
Barlovento
Windward
Armazón
Framework
Barra de anclaje
Anchor rod
Arranque
Foot (aisle)
Barra de apoyo
Grab bar
Arrastre, incorporación
Entrainment
Barra de arrastre
Drag strut
Arriostramiento
Bracing
Barra de refuerzo
Reinforcing bar
Artefacto
Appliance
Barreno
Auger
Asambleas, Reuniones
Assembly (occupancy)
Barrera antifuego
Fire barrier
Aseguramiento de calidad
Quality assurance
Barrera antihumo
Smoke barrier
Asentamiento
Slumping
Bien graduado
Well graded
Asentamientos diferenciales Differential settlements
Biselado
Mitered
Aseos
Restroom
Bloque de clavar
Nailing block
Aserrada
Sawn
Bloqueado antifuego
Fireblocking
Aserrada tosca
Rough-sawn
Bloqueo antifuego
Firestop, firestopping
Asiento de la fundación
Foundation bed
Astrágalo
Astragals
Bloqueo con cubrejuntas
Strap blocking
de cierre
728
B
CÓDIGO INTERNACIONAL DE LA EDIFICACIÓN 2006™
GLOSARIO
Español
Inglés
Español
Inglés
Bolera
Bowling alley
Capacidad portante lateral
Lateral bearing
Boquilla
Nozzle
Capoc
Kapoc
Borde a escuadra
Edge square
Capa base
Base coat
Borde de diafragma
Diaphragm boundary
Capa de asiento
Bedding coat
Borde de los escalones
Tead nosing
Capa rayada
Scratchcoat
Borde rebajado a media
madera
Shiplap edge
Carga factorizada o mayorada
Factored load
Carga muerta
Dead load
Borde,límite
Boundary
Carga variable
Variable load
Brazo de momento
Moment arm
Carga viva
Live load
Buhardilla
Mansard
Carpa
Tent
Carpintería
Millwork
Carrera inferior
Ledger strip
Carril
Lane
Carril de bomberos
Fire lane
Casa prefabricada
Manufactured home
C
Caballete
Bucks
Cabeza redonda
Round head
Cabeza segmental
Truss head
Cabezal
Header
Cabezal del pilote
Pile cap
Cabezales consecutivos
Back to back headers
Cascajos
Chips (exposed aggregate
plaster)
Cabina de ascensor
Elevator car
Cáscara
Shell
Cabina de peaje
Toll booth
Casquete
Capping, cap
Caja de salida eléctrica
Electrical outlet box
Cauce de alivio
Floodway
Calicata
Test pit
Cavidad
Pocket
Camino
Walkway
Cedro
Cedar
Camino de carga
Load path
Celda
Cell
Camino en túnel
Tunneled walkway
Celosías
Louvers
Camino móvil
Moving walk
Roofer’s mastic
Caminos peatonales
Pedestrian walkways
Cemento bituminoso para
techo
Camisa
Casing,sleeve
Cemento de aluminato de
calcio
Calcium aluminate cement
Canal
Track
Cemento de mampostería
Masonry cement
Canaleta
Gutter
Cemento mezclado
Blended cement
Caño de drenaje
Drain tile
Cemento plástico
Plastic cement
Canto
Edge
Ceniza muy fina
Fly ash
Canto rodado
Rubble stone
Centro de masas
Center of mass
CÓDIGO INTERNACIONAL DE LA EDIFICACIÓN 2006™
729
GLOSARIO
Español
Inglés
Español
Inglés
Centro de rigidez
Center of rigidity
Cobre recubierto de plomo
Lead coated copper
Centroide
Centroid
Lift coefficient
Cerámico
Tile
Coeficiente de
levantamiento
Cerca
Fence, rail
Cola de milano
Dovetail
Cercado eslabonado
Chain link fencing
Colada
Batch
Cerco
Railing
Colector
Collector
Cerradura
Lock
Colgadero
Hanger
Cerramiento
Enclosure
Colocado con holgura
Loose laid
Cerramiento de pantalla
Screen enclosure (pools)
Columna corta
Short column
Certificado
Listed
Columna hidrante
Standpipe
Chapa de acero
Sheet steel
Compresibilidad
Compressibility
Chapa galvanizada
Galvanized sheet
Con soporte de papel
Paperbacked
Cheurón
Chevron
Con transmisión por cardán
Shaft driven
Cielorraso suspendido
Suspended ceiling
Condición de apriete
ajustado
Snug-tight condition
Cierre contra tiro
Draftstopping
Conducto de bajada
Leader
Cintas transportadoras
Conveyor
Conducto eléctrico
Raceway
Claraboya
Skylight
Conexión
Connection
Clarificadores de agua
Water clarifier
Clasificación de
resistencia al fuego
Conexiones
Fastening
Fire resistance rating
Conjunto, sistema
Assembly
Clavado
Spiked
Construcción compuesta
Composite construction
Clavija
Dowel
Clavo brillante o claro o
agrio
Construcción de entramado
Light frame construction
liviano
Bright nail
Clavo de techado
Construcción existente
Existing constrution
Roofing nail
Construcción que sobresale
Set out construction
Clavo para madera
Box nail
Contenido de humedad
Moisture content
Clavo plano
Toenail
Contra el viento
Upwind
Clavos arponados
Barbed shank nails
Contracción
Shrinkage
Cobertizo
Shed
Contrachapa
Counterflashing
Cobre
Copper
Contrahuella
Stair risers
Cobre de alto límite de
fluencia
High yield copper
Contratista
Contractor
730
CÓDIGO INTERNACIONAL DE LA EDIFICACIÓN 2006™
GLOSARIO
Español
Inglés
Español
Inglés
Control de humo
Smoke control
Curvatura extendida
Sweeping bent (piles)
Cordón
Chord, curb
Curvatura puntual
Sharp bent (piles)
Cordón de diafragma
Diaphragm chord
Cornisa
Cornice
Corte
D
Daño sustancial
Substantial damage
De aleación pobre
Low alloy
Shear
De alma abierta
Open-web
Corte
Section thru
De alta resistencia temprana
High early strength
Corte en caliente
Thermal cutting
De bucles
Tufted
Cortina de tiro
Draft curtain
De carga (ascensor)
Freight (elevator)
Correa
Purlin, webbing
De doble membrana
Double skin
De entramado liviano
Light-framed
Costura
Seam
De perímetro libre
Freestanding
Criba
Screen (inlet blower)
De reinicio automático
Self resetting
Crudo
Raw
De servicio
In attendance
Cuarto de azotea
Penthouse
De una membrana
Single skin
Cuarto de baile
Ballroom
Defensa
Guard
Cuarto de entrenamiento
Drill room
Deflexión
Deflection
Cuarto sanitario
Toilet room
Deformabilidad
Deformability
Depósito
Stockroom
Cuarzo
Quartz
Depósitos de granos
Grain elevators
Cubierta
Canopy
Desagüe
Drain
Cubierta
Cover
Desagüe
Drainage (general)
Cubierta
Deck
Desagüe de piso
Floor drain
Cubierta de azotea
bituminosa modificada
Modified bitumen roof
covering
Descarga
Release
Descomposición
Decay
Cubierta de madera
Wood decking
Desecación
Dewatering
Cubierta de techo
Roof deck
Deslizamiento
Sliding
Cubrecanto
Edging
Desmontable
Collapsible
Cubrejuntas
Flashing
Desplazamiento
Displacement, offset,
translation, drift
Cuero sintético
Imitation leather
Exit access travel
Culto religioso
Worship
Desplazamiento de acceso a
la salida
Desplazamiento horizontal
Horizontal translation
Cumbrera
Coping
Desplazamiento lateral
Lateral spreading
Cúpula
Dome
Desvío
Diverting
CÓDIGO INTERNACIONAL DE LA EDIFICACIÓN 2006™
731
GLOSARIO
Español
Inglés
Español
Inglés
Detalle
Detailing
Elevación
Rise
Detección de fuego y de
incendio
Fire detection
Elevación de la inundación
Base flood elevation
base
Dintel
Header, lintel
Embate
Buffeting (wind)
Embebido en caliente
Hot mopped
Embudo
Funnel
Embudo con tolva
Funnel hopper
Emisión
Issuance
Empalizada
Stockade
Empalme
Splice
Empalme por traslape
Lap splice
Empanelado
Paneling
Empapar
Drench
Empotradura, empotramiento
Embedment
Empujar
Shove
Encerrado
Enclosed
Diseño por factores de carga Load and resistance factor
y resistencia
design
Diseño por resistencia
Strength design
Diseño por tensiones
admisibles
Allowable stress design
Diseño por tensiones de
Working stress design
trabajo
Disipación de energía
Energy dissipation
Dispositivos de traba posi- Positive-latching
tiva
devices
Distancia de separación al
Fire separation distance
fuego
Documento de embarque
Bill of lading
D o c u men to s d e c o n strucción
Construction documents
Dolomita
Dolomite
Enclavamiento
Interlock, interlocking
Doping
Doping
Encofrado
Forming
Drenaje
Drainage (foundation)
Energía
Power
Enlucido
Parged
Enrasado
Furring
Ensayo de la píldora
Pill test
Ensayo de túnel de viento
Wind tunnel testing
Ensayo en fábrica
Mill test
Entablado
Sheathing
Entablado de carga para
techos
Roof decking
Entablonado de madera
Wood planking
Drenaje de tubo de arcilla
Tile drain
cocida con juntas abiertas
Ducha
Shower
Ductos de basura
Refuse chutes
Ductos de lavandería
Laundry chutes
Duramen
Heartwood
E
Edificaciones de estructura
Wood frame buildings
de madera
Edificaciones unidas
Attached buildings
Elástico
Resilient
Entarimado de base
combinado
Combination subfloor
underlayment
Elemento
Member
Entarimado de tejado
Roof sheating
Elemento de borde
Boundary element
Entarimado primario
Subfloor
732
CÓDIGO INTERNACIONAL DE LA EDIFICACIÓN 2006™
GLOSARIO
Español
Inglés
Español
Inglés
Entrada de succión
Suction inlet
Estancamiento de agua
Ponding
Entrada para autos
Driveway
Estante
Shelf
Entubado hincador
Drive casing
Estantería
Shelf rack
Envoltura, faja
Wrapper
Estela
Wake (wind)
Envoltura refractaria
Fireproofing
Estrato
Stratum
Envolvente
Envelope
Estrato de roca
Rock strata
Envolvente de la edificación
Building envelope
Estribo
Footboard
Estribo para vigueta
Joist hanger
Envolvente de muro exterior
Exterior wall envelope
Estructura arriostrada
Braced frame
Equipo
Equipment
Estructura de madera
Wood framing
Esbelto
Slender
Estructura de techos
Roof framing
Escalera de mano
Ladder
Estructura no edilicia
Nonbuilding structure
Escalera mecánica
Escalator
Estuco
Stucco
Escalonado
Stepped
Estudio (suelo)
Investigation (soil)
Escombros
Debris
Expansividad
Expansiveness
Escorias
Slag
Extremo abierto
Open end
Escorias de hierro de alto
horno
Iron blast-furnace slag
Escusado
Toilet
Esfuerzo cortante basal
Base shear
Esmalte
Enamel
Espacio angosto
Crawl space
Espacio libre
Clearance
Espacio oculto
Concealed space
Esparcimiento de vórtices
F
Fachada
Facia
Factor de ajuste
Adjusted factor
Faldones
Tail joist
Falla
Failure
Falla activa
Active fault
Fallas
Faulting
Falso pilote o embutidor
Follower (piles)
Vortex shedding
Fango
Mud
Espectro de respuesta
Response spectrum
Fibra de vidrio
Glass fiber
Esquisto
Shale
Fibra mineral
Mineral fiber
Estabilidad de taludes
Slope estability
Fieltro asfáltico
Asphalt felt
Estabilización del suelo
Ground stabilization
Fijaciones sísmicas
Attachments, seismic
Estaca
Picket (balcony)
Fijada
Attached
Estacionario
Stationary
Fleje
Strip
CÓDIGO INTERNACIONAL DE LA EDIFICACIÓN 2006™
733
GLOSARIO
Español
Inglés
Español
Inglés
Flexionados
Bent
Guardasilla
Chair rail
Fluencia lenta
Creep
Guijarros
Pebbles
Flujo radiante crítico
Critical radiant flux
Flujo térmico radiante
Radiant heat flux
Forrada de hojalata
Tin-clad
Fracturación
Fracturing (rock)
Fricción en las caras
Skin friction
Friso, revestimiento de paWainscotting
neles de madera
Fuente de alimentación elécEmergency power
trica de emergencia
Fuente de alimentación
Standby power
eléctrica de reserva
Funcionalidad
Serviciability
Funda
Liner
Fuste
Shank
Fuste liso
Smooth shank
G
H
Heliestación
Helistop
Helipuerto
Heliport
Hendidura
Crevice
Herrajes
Hardware
Herrumbre
Rust
Hilada, carrera
Course
Hiladas a soga
Running bond
Hincador vibratorio
Vibratory driver
Hincados
Driven (piles)
Hogar
Fireplace
Hoja
Sashe (window)
Hormigón
Concrete
Hormigón proyectado
Shotcrete
Hormigón reforzado
Reinforced concrete
Hormigón simple
Plain concrete
Horsteno
Chert
Huella
Stair treads
Hundimiento
Subsiding
Gablete
Gable
Galería
Gallery
Gancho
Hook
Gatillo derivador
Shunt trip
Goma sintética
Butyl rubber
Impermeable
Impervious
Gotero
Drip
Impermeabilización
Waterproofing
Grado de libertad
Degree of freedom
Impregnada en caucho
Rubberized
Grampa
Staple
In situ
In-place
Grava
Gravel
Índice de expansión
Expansion index
Gravedad específica
Specific gravity
Índice de plasticidad
Plasticity index
Grúa
Crane
Índice de propagación de
llama
Flame spread index
Grúa de puente
Bridge crane
Inestabilidad de talud
Slope inestability
Guardabanda
Belt guard
Inicio de construcción
Start of construction
734
I
CÓDIGO INTERNACIONAL DE LA EDIFICACIÓN 2006™
GLOSARIO
Español
Inglés
Español
Inglés
Inodoro
Water closet
Licuefaccionable
Liquefiable
Instalación
Facility
Lima hoyas
Valleys
Instalaciones almacenadoras de carbón
Coal pockets
Límite de fluencia
Yield strength
Instalaciones esenciales
Essential facilities
Límite de terreno conFrost line
gelable
Instalaciones sanitarias
Sanitary facilities
Limo
Silt
Intemperización
Weathering
Limoso
Silty
Interfaz
Interface
Limpiador de succión
Vacuum cleaner
Interpolación lineal
Straight-line interpolation
Línea de congelamiento
Frost protection
Interruptor
Switch
Listón
Batten
Intradós
Soffit
Listón guía
Ground (plaster)
Invasión
Encroachment
Listón para clavar
Nailing strip
Invernadero
Greenhouse
Listones de enrasado de
Wood furring
madera
J
Jácena exterior
Spandrel
Llenado con lechada de
Grouting
cemento
Jardín de invierno anexo
Sunroom addition
Local
Premise
Junta de plegado saliente
Standing seam
Longitud flexional
Flexural length
Junta de control
Control joint
Losa
Slab
Losa de piso sobre terreno
On-grade floor slab
Losa sobre terreno
Slab on grade, slab on ground
L
Laminado en caliente
Hot rolled
Laminado en frío
Cold rolled
Laminado encolado
Glued laminated
Macetero
Planter
Lana de roca volcánica
Rockwool
Machihembrado
Tongue and groove
Lana mineral de escoria
Slag mineral wool
Macizo
Solid
Largueros
Running boards
Madera aglomerada
Particleboard
Larguero central
Center mullion
Madera elaborada
Lumber
Larguero de enlace
Ribbon strip
Madera ignífuga
Fire-retardant-treated wood
Lecho de roca cristalina
Cristalline bedrock
Madera prensada
Plywood
Lecho de roca
Bedrock
Madero
Timber
Levantamiento
Uplift
Maderos estructurales
Heavy timber
Licuefacción
Liquefaction
Malla
Lath
CÓDIGO INTERNACIONAL DE LA EDIFICACIÓN 2006™
M
735
GLOSARIO
Español
Inglés
Español
Inglés
Malla de enlucir
Lathing
Monitor
Monitor
Malla de enlucir de
nervadura metálica
Rib metal lath
Montacargas
Dumbwaiter
Malla de fibra de vidrio
Glass mat
Montacargas para personal
Personel hoist
Mampara
Bulkhead
Montantes encabezados
Headed studs
Mampostería
Masonry
Mortero ligante
Bonding mortar
Mampostería reforzada
Reinforced masonry
Movimiento de suelo del
sitio
Site ground motion
Mandados a potencia
Power operated
Movimiento sísmico
Earthquake motion
Mandril
Mandrel
Seismic ground motion
Mantenimiento
Maintenance
Movimiento sísmico del
terreno
Marcas guía
Matchmark
Mueble de trabajo
Casework
Mármol
Marble
Muescas, rebajos
Rabbets
Marquesina
Marquee
Muestra
Sample
Masilla
Putty
Muestreo
Sampling
Masillado
Caulking
Muro antifuego
Fire wall
Mástil
Flagpole
Muro cortina
Courtain wall
Mástique
Mastic
Muro de cavidad
Cavity wall
Mástique de cal
Lime putty
Muro de corte
Shear wall
Materia orgánica
Organic material
Muro de corte-pórtico
Shear wall-frame
Mecanismo de control
Switch gear
Muro de entramado
Framed wall
Mediana
Median
Muro de fundación
Foundation wall
Mejora sustancial
Substantial improvement
Muro de retención
Retaining wall
Ménsula
Bracket
Muro de relleno
Spandrel wall
Mercancías en depósito
Stock
Muro fusible
Breakaway wall
Mesa vibratoria
Shaking table
Muro medianero
Party wall
Metal desplegado
Expanded metal
Muro portante
Bearing wall
Mixto
Mixed
Muros escudo
Shielding walls
Modificación
Alteration
Moldeado
Cast
Napa freática
Ground water table
Moldura
Molding
Nervadura
Rib
Moldura
Trim
Nichos
Recesses
736
N
CÓDIGO INTERNACIONAL DE LA EDIFICACIÓN 2006™
GLOSARIO
Español
Inglés
Español
Inglés
Nivel de corte (pilotes)
Cutoff (piles)
Pedernal
Flint
Nivel de terreno
Ground level
Pendiente
Slope
Nivel de terreno terminado
Finished ground level
Perchada
Napped
Nivelación
Grading
Perfil
Profil (soil)
Nivelado
Graded
Perfil estructural de acero
Structural steel shape
No alterado
Undisturbed
Perforaciones
Boring
No arriostrado
Unbraced
Perlita
Perlite
No combustible
Noncombustible
Permiso de edificación
Building permit
Perno
Bolt
Normas citadas
Referenced standard
Perno de alta resistencia
High strenght bolt
Número de ocupantes
Occupant load
Perno de anclaje
Anchor bolt
Perno fiador
Toggle bolt
Perno para peldaño
Step bolt
Pesos muertos
Dead men
Pie-bujía
Foot-candle
O
Ornamento
Embellishment
P
Palé
Pallet
Pandeo
Buckling
Piedra pómez
Pumice
Pandeo lateral torsional
Lateral torsional buckling
Pilar
Pier
Panel
Panel
Pilar de muro
Wall pier
Panel de corte
Shear panel
Pilares acampanados
Belled piers
Panel estructural de madera
Wood structural panel
Pilastra
Pilaster
Paneles deprimidos
Drop panels
Pilote
Pile
Papel de edificación
Building paper
Pilotes barrenados
Augered cast in place piles
Paño
Field (of panel)
Pilotes compuestos
Composite piles
Paneles ensamblados
Assembled panels
Pilotes con camisa de acero
Steel-cased piles
Paquete, atado
Bundle
Pilotes de camisa hincada
Caisson piles
Parrilla
Grate
Pilotes hincados sin encaDriven uncased piles
misar
Parrilla (teatro)
Gridiron
Pilotes levantados
Heaved piles
Parrillas
Bar mats
Augered uncased piles
Pasamanos
Handrail
Pilotes perforados sin
encamisar
Pasta, lechada
Slurry
Pirofórico
Pyrophoric
Patio inglés
Window well
Piroxilina
Pyroxilyn
CÓDIGO INTERNACIONAL DE LA EDIFICACIÓN 2006™
737
GLOSARIO
Español
Inglés
Español
Inglés
Piscina de vadeo
Wadding pool
Poste
Pole
Piso
Floor
Postensado
Posttensioned
Piso blando
Soft story
Postigos
Shutters
Piso débil
Weak story
Potencial de liquefacción
Potential for liquefaction
Pista de patinaje
Skating rink
Preesforzado
Prestressed
Pizarra
Slate
Premoldeado
Precast
Placa
Plate
Presión activa
Active pressure
Placa de cimentación
Raft (foundation)
Presión en reposo
At-rest pressure (soil)
Placa de fundación
Foundation plate
Presión lateral
Lateral pressure
Placa escudo, escudete de
cerradura
Pretensado
Pretensioning
Escutcheon plate
Previo a la construcción
Preconstruction
Placas o pedestales
Plates or sills
Producto químico
Chemical
Plancha de yeso
Gypsum wallboard
Plano de edificación
Building plan
Profesional registrado de
diseño
Registered design
professional
Planta de tratamiento de
residuos cloacales
Profundidad
Depth
Sewage treatment plant
Profundidad efectiva
Effective depth
Plástico de espuma
Foam plastic
Propietario
Owner
Plastificante
Plasticizer
Proporción (razón, relación)
Rate
Platea
Mat (foundation)
Protección contra incendios
Fire protection
Plegable
Folding
Protección contra la huDampproofing
medad
Pleno
Plenum
Pobremente graduado
Poorly graded (soil)
Poco sólido, deteriorado,
defectuoso
Unsound
Polvorines
Magazine (explosives)
Por compresión (traductor)
Spliting
Portante
Bearing, load bearing
Pórtico
Frame
Pórtico arriostrado
Braced frame
Pórtico de momento
Moment frame
Ranurado
Slotted
Pórtico resistente a momentos
Moment-resisting frame
Story drift ratio
Portland
Portland
Razón de desplazamiento
relativo de piso
738
Protección contra la intemWeather protection
perie
Protector
Protective
Protuberancia
Protrusion
Puerta deslizante
Sliding door
Puertas mecánicas
Power-operated doors
Puntal
Strut
Puntales (de encofrado)
Shore (forms)
R
CÓDIGO INTERNACIONAL DE LA EDIFICACIÓN 2006™
GLOSARIO
Español
Inglés
Español
Inglés
Recinto de izar
Hoistway
Resistencia de punta
End bearing (piles)
Recogegotas
Drip screed, weep screed
Resistente a la llama
Flame resistant
Recubrimiento
Cover, covering, coating
Resistentes al agua
Water resistant
Recubrimiento
Lining
Respaldo
Backing
Redondeado
Coved
Resquicio
Undercut
Retardador de vapor
Vapor retarder
Retención
Hold down
Reticulado
Truss
Retiro
Setback
Revancha
Freeboard
Revestido de grava o de
escoria
Mineral surfaced
Revestimiento
Sheathing, cladding, facing,
veneer
Revestimiento de
mampostería
Masonry veneer
Revestimiento de tablas
Siding
Reforzado (en los cantos o
Blocked (at edges)
bordes)
Refuerzo
Reinforcement
Refuerzo deformado
Deformed reinforcement
Regadera
Shower
Región confinada
Confined region
Regiones de escombros
eólicos
Wind born debris regions
Regulador de cierre de
contratiro
Backdraft check damper
Regulador de incendio
Fire damper
Regulador de tiro
Damper
Rehincado
Redriven (piles)
Rejillas
Grilles
Relación de aspecto
Aspect ratio
Rellenar con mortero blando
Slush
Revestimiento de tablas con
Lap siding
solape
Revestimiento de techo
Roof covering, roof
cladding
Relleno
Fill
Remachado
Riveted
Revestimiento de yeso
Gypsum sheathing
Remache
Rivet
Exposed aggregate plaster
Rematado con albardilla
Coped
Revoque de agregado
expuesto
Remate de borde
Return lip
Revoque de cemento
Cement plaster
Repisa
Apron
Revoque de cemento PortPortland cement plaster
land
Resistencia a la llama
Flame resistance
Resistencia a la rotura
Breaking strength
Resistencia a la tracción
Tensile strength
Resistencia al corte ajustada
Adjusted shear resistance
Resistencia al deslizamiento
Lateral sliding resistant
lateral
Resistencia al fuego
Fire resistance
Resistencia de diseño
Design strength
CÓDIGO INTERNACIONAL DE LA EDIFICACIÓN 2006™
Rigideces
Rigidities
Rigidez
Stiffness
Rigidización
Stiffening
Ripia
Shake
Roca estratificada
Foliated rock
Roca sedimentaria
Sedimentary rock
739
GLOSARIO
Español
Inglés
Español
Inglés
Rotura de superficie
Surface rupture
Sobrerresistencia
Overstrength
Socavación
Scour
S
Sala de conferencias
Lecture halls
Solape de cabeza
Headlap
Sala de hospital
Ward
Soldado
Welded
Saliente
Projecting
Soldadura
Welding
Saliente, lengüeta
Lug
Soldadura de cordón de
múltiples pasadas
Multipass fillet weld
Salto de corriente
Flashover
Soldadura en ranura
Groove weld
Seco a prueba de inundación
Dry floodproofing
Solera
Sill
Secoya
Redwood
Soporte
Backing
Segunda capa
Brown coat (plaster)
Soporte de alambre
Wire backing
Selladores
Gasketing
Soporte tejido textil
Woven textile backing
Semirremolque
Semitrailer
Soportes de equipos
Equipment support
Separación al fuego
Fire separation
Sótano
Basement
Simplemente traslapada
Single lapped
Sotavento
Leeward (wind)
Sistema de acabado
Finish system
Subrasante
Subgrade
Sistema de aislamiento
Isolation system
Succión
Suction
Sistema de conductos
Ductwork
Suelo corredizo
Shifting soil
Sistema de inflado
Inflation system
Suelo fluido
Fluid soil
Sistema de reserva
Backup system (pools)
Suelo no cohesivo
Cohesionless soil
Sistema de rociadores
Sprinkler system
Suelos expansivos
Expansive soils
Sistema de techado
Roof assembly
Suelos movedizos
Moving soils
Sistema de transporte
Convey system
Sujeción sísmica
Seismic restraint
Sistema doble
Dual system
Sujetado con cables
Cable restrained
Sistema sísmico designado
Designed seismic system
Sujetador
Clip
Sistemas de aislación y
acabado exterior
Exterior insulation and finish systems (EIFS)
Sujetador de teja
Tile clip
Sitio
Site
Sumidero
Sump
Sitio de proyecto
Project site
Superficie metálica
Metal skin
Sitio específico
Site-specific
Supresión de incendios
Fire suppression
Sobrecalentamiento
Overheating
Surcadas
Furrowed
Sobrepresurización
Overpressurization
740
T
CÓDIGO INTERNACIONAL DE LA EDIFICACIÓN 2006™
GLOSARIO
Español
Inglés
Español
Inglés
Tabica
Fascia
Terrazo
Terrazzo
Tabique
Partition
Testigos
Cores
Tabiques empotrados
Built-in partition
Tierra de adobe
Adobe soil
Tablero de yeso
Gypsum board
Tímpano
Spandrel
Tablero duro
Hardboard
Tina caliente
Hot tub
Tableros de asbesto cemento
Asbestos-cement boards
Tirafondo
Lag screw
Tablilla
Slat
Tiras de madera
Wood stripping
Tablón
Plank
Tirante
Stay
Talud
Slope (soil construction)
Tiro natural
Stack effect
Tarima
Rack
Toldo
Awning
Tarima de almacenamiento
Storage rack
Toldo replegable
Retractable awning
Tarima de apilado
Stacker rack
Tolva
Hooper
Tasa de deslizamiento
Slip rate (earthquake)
Tolva, tubo embudo
Tremie
Techado bituminoso
modificado
Modified bitumen roofing
Tope de dintel
Head stop
Techado prearmado
Roll roofing
Tope de jamba
Jamb stop
Techo a cuatro aguas
Hip roof
Tornillo autoperforante
Self drilling screw
Techo a dos aguas
Gable roof
Tornillos cabeza de corneta
Buglehead screws
Techo en pendiente
Pitched roof
Tornillos para madera
Wood screw
Techo horizontal
Flat roof
Torniquete
Turnstile
Techo parquizado
Landscapped roof
Torres petroleras
Oil derricks
Teja
Shingle, tile (roof)
Trabado
Blocked
Tejas rígidas
Rigid tile
Trabas
Blocking
Temperatura
Temperature
Tragaluz, banderola
Transom
Tenacidad
Toughness
Tramo de escalera
Stairway flight
Tensión admisible
Allowable stress
Tranquera
Gate (fence)
Tensor
Tendon (prestressing)
Travesaño superior
Top plate
Tensor ligado
Bonded tendon
Traviesa
Sleeper
Tensores de preesforzado
Prestressing tendon
Traza de falla activa
Active fault trace
Terracota
Terra cotta
Tribuna
Grandstand
Terraza cubierta
Roofed porche, porche
Trozo
Chunk
CÓDIGO INTERNACIONAL DE LA EDIFICACIÓN 2006™
741
GLOSARIO
Español
Inglés
Español
Inglés
Tubería vertical
Standpipe
Viga principal
Girder
Tubo
Tube
Vigueta
Joist
Tuerca
Nut
Vigueta de zuncho
Band joist
Turba
Peat
Vinilo expandido
Expanded vinyl
Vitrina
Show window
U
Umbral
Thresholds
Voladizo
Cantilever
Unidad aisladora
Isolator unit
Vomitorio
Vomitory
Unidad de mampostería
Masonry unit
Vuelco
Overturning
Vuelo
Nosing
Viga principal
Girder
Vigueta
Joist
Vigueta de zuncho
Band joist
Vinilo expandido
Expanded vinyl
Vitrina
Show window
U n id a d e s man d a d a s a
Power-driven units
potencia
Unidos
Drawn together
Unión
Joint
Unión soldada
Welded connection (structural)
V
Vacío
Vacuum
Voladizo
Cantilever
Vadeo
Wadding
Vomitorio
Vomitory
Vaina
Shell (piles)
Vuelco
Overturning
Varilla de enlace
Tie rod
Vuelo
Nosing
Ventana de mirador
Oriel window
Ventana saliente
Bay window
Zapata ensanchada
Spread footing
Ventilador
Blower
Zapatas aisladas
Isolated footings
Vereda
Sidewalk
Zona de evacuación
Exit discharge
Verja
Gate
Zuncho
Hoop
Vermiculita
Vermiculite
Vestíbulo
Lobby
Vidrio armado, vidrio
reforzado con alambre
Wire glass
Viento
Guy wire
Viga
Beam
Viga carrilera
Runway beam
Viga maestra
Joist girder
742
Z
CÓDIGO INTERNACIONAL DE LA EDIFICACIÓN 2006™
GLOSARIO
Inglés - Español
Inglés
Español
A
Inglés
Español
Astragals
Astrágalo
Active fault
Falla activa
At-rest pressure (soil)
Presión en reposo
Active fault trace
Traza de falla activa
Atrium
Atrio
Active pressure
Presión activa
Attached
Fijada
Actuation
Accionamiento
Attached buildings
Edificaciones unidas
Adjusted factor
Factor de ajuste
Attachments, seismic
Fijaciones sísmicas
Adjusted shear resistance
Resistencia al corte ajustada
Auger
Barreno
Adobe soil
Tierra de adobe
Augered cast in place piles
Pilotes barrenados
Agregate
Agregados
Augered uncased piles
Pilo tes p erfo rad o s sin
encamisar
Allowable stress
Tensión admisible
Awning
Toldo
Allowable stress design
Diseño por tensiones
admisibles
Alteration
Modificación
Anchor
Anclaje
Anchor bolt
Perno de anclaje
Anchor rod
Barra de anclaje
Anchorage
Anclaje
Antivortex
Antivórtice
Appliance
Artefacto
Apron
Repisa
Arches
Arcos
Armoire
Armario
Asbestos-cement boards
Tableros de asbesto cemento
Aspect ratio
Relación de aspecto
Asphalt felt
B
Back to back headers
Cabezales consecutivos
Backing
Soporte, respaldo
Backup system (pools)
Sistema de reserva
Balcony
Balcón
Ballroom
Cuarto de baile
Baluster
Balaustre, barandilla
Band joist
Vigueta de zuncho
Bar mats
Parrillas
Barbecue
Parrilla (cocina)
Barbed shank nails
Clavos arponados
Base coat
Capa base
Base course (under floor)
Capa de base (debajo de piso)
Fieltro asfáltico
Base flood elevation
Elevación de la inundación
base
Assembled panels
Paneles ensamblados
Base shear
Esfuerzo cortante basal
Assembly
Conjunto, sistema
Basement
Sótano
Assembly (occupancy)
Asambleas, reuniones
Batch
Colada
CÓDIGO INTERNACIONAL DE LA EDIFICACIÓN 2006™
743
GLOSARIO
Inglés
Español
Inglés
Español
Batten
Listón
Box nail
Clavo para madera
Bay window
Ventana saliente
Braced frame
Estru ctu ra arrio strad a,
pórtico arriostrado
Bead
Reborde
Bracing
Arriostramiento
Beam
Viga
Bracket
Ménsula
Bearing
Portante
Breakaway wall
Muro fusible
Bearing wall
Muro portante
Breaking strength
Resistencia a la rotura
Bedding coat
Capa de asiento
Bridge crane
Grúa de puente
Bedrock
Lecho de roca
Bright nail
Clavo brillante, claro o
agrio
Brown coat (plaster)
Segunda capa
Buckling
Pandeo
Bucks
Caballete
Buffeting (wind)
Embate
Buglehead screws
Tornillos cabeza de corneta
Building envelope
Envolvente de la
edificación
Belled piers
Pilares acampanados
Belt
Banda
Belt guard
Guardabanda
Bent
Flexionados
Bill of lading
Documento de embarque
Binder
Aglutinante
Black locust
Algarrobo negro
Blended cement
Cemento mezclado
Building paper
Papel de edificación
Blocked
Trabado
Building permit
Permiso de edificación
Reforzado (en los cantos o
bordes)
Building plan
Plano de edificación
Blocked (at edges)
Built-in partition
Tabiques empotrados
Blocking
Trabas
Bulkhead
Mampara
Blower
Ventilador
Bundle
Paquete, atado
Blowing agent
Agente fundente
Butyl rubber
Goma sintética
Boatyards
Astilleros
Bolt
Perno
Cabinet
Armario empotrado
Bonded tendon
Tendón ligado
Cable restrained
Sujetado con cables
Bonding mortar
Mortero ligante
Caisson piles
Pilotes de camisa hincada
Bookstack
Armario de libros
Caking
Aglutinante
Boring
Perforaciones
Calcium aluminate cement
Cemento de aluminato de
calcio
Boundary
Borde, límite
Canopy
Cubierta
Boundary element
Elemento de borde
Cantilever
Voladizo
Bowling alley
Bolera
Cap
Casquete
744
C
CÓDIGO INTERNACIONAL DE LA EDIFICACIÓN 2006™
GLOSARIO
Inglés
Español
Inglés
Español
Carpet
Alfombra
Cold formed steel
Acero conformado en frío
Casework
Mueble de trabajo
Cold rolled
Laminado en frío
Casing
Camisa
Collapsible
Desmontable
Cast
Moldeado
Collector
Colector
Caulking
Masillado
Collector elements
Elementos colectores
Cavity wall
Muro de cavidad
Cedar
Cedro
Combination subfloor
underlayment
Entarimado de base
combinado
Cell
Celda
Composite construction
Construcción compuesta
Cement plaster
Revoque de cemento
Composite piles
Pilotes compuestos
Center mullion
Larguero central
Compressibility
Compresibilidad
Center of mass
Centro de masas
Concealed space
Espacio oculto
Center of rigidity
Centro de rigidez
Confined region
Región confinada
Centroid
Centroide
Connection
Conexión
Chain link fencing
Cercado eslabonado
Construction documents
Documentos de construcción
Chair rail
Guardasilla
Contractor
Contratista
Chemical
Químico
Control joint
Junta de control
Chert
Horsteno
Convey system
Sistema de transporte
Chevron
Cheurón
Conveyor
Cintas transportadoras
Chips (exposed aggregate
plaster)
Cascajos
Coped
Rematado con albardilla
Coping
Cumbrera, albardilla
Chord
Cordón
Copper
Cobre
Chunk
Trozo
Corbeled
Acartelada
Cladding
Revestimiento
Corbeling
Acartelamiento
Clay
Arcilla
Cores
Testigos
Clayey
Arcilloso
Cornice
Cornisa
Clearance
Espacio libre
Corrosion-resistant
Anticorrosivo
Clip
Sujetador
Counterflashing
Contrachapa
Coal pockets
Instalaciones almacenadoras
de carbón
Courtain wall
Muro cortina
Coal-tar
Alquitrán de hulla
Coved
Redondeado
Coating
Recubrimiento
Cover
Recubrimiento, cubierta
Cohesionless soil
Suelo no cohesivo
Covering
Recubrimiento
CÓDIGO INTERNACIONAL DE LA EDIFICACIÓN 2006™
745
GLOSARIO
Inglés
Español
Inglés
Español
Crane
Grúa
Dewatering
Desecación
Crawl space
Espacio angosto
Diaphragm boundary
Borde de diafragma
Creep
Fluencia lenta
Diaphragm chord
Cordón de diafragma
Crevice
Hendidura
Differential settlements
Asentamientos diferenciales
Cristalline bedrock
Lecho de roca cristalina
Displacement
Desplazamiento
Critical radiant flux
Flujo radiante crítico
Diverting
Desvío
Couplers
Acoplamientos
Dolomite
Dolomita
Course
Hilada, carrera
Dome
Cúpula
Curb
Cordón
Doping
Doping
Curtain wall
Muro cortina
Double skin
De doble membrana
Cutoff (piles)
Nivel de corte (pilotes)
Dovetail
Cola de milano
Dowel
Clavija
D
Damper
Regulador de tiro
Draft curtain
Cortina de tiro
Damping
Amortiguamiento
Draftstopping
Cierre de tiro
Dampproofing
Protección contra la humedad
Drag strut
Barra de arrastre
Dead load
Carga muerta
Drain
Desagüe
Dead men
Pesos muertos
Drain tile
Caño de drenaje
Debris
Escombros
Drainage (foundation)
Drenaje
Decay
Descomposición
Drainage (general)
Desagüe
Deck
Cubierta
Drawn together
Unidos
Deflection
Deflexión
Drench
Empapar
Deformability
Deformabilidad
Drift
Desplazamiento
Deformed reinforcement
Refuerzo deformado
Drift (snow)
Acumulación
Degree of freedom
Grado de libertad
Drill room
Cuarto de entrenamiento
Depth
Profundidad
Drip
Gotero
Depth number
Número de profundidad
Drip screed
Recogegotas
Design flood elevation
Nivel de inundación de
diseño
Drive casing
Entubado hincador
Driven (piles)
Hincados
Design strength
Resistencia de diseño
Designed seismic system
Sistema sísmico designado
Driven uncased piles
Pilotes hincados sin
encamisar
Detailing
Detalle
Driveway
Entrada para autos
746
CÓDIGO INTERNACIONAL DE LA EDIFICACIÓN 2006™
GLOSARIO
Inglés
Español
Inglés
Español
Drop panels
Paneles deprimidos
Equipment
Equipo
Drop sill
Alféizar antigoteo
Equipment support
Soportes de equipos
Dry floodproofing
Seco a prueba de inundación
Escalator
Escalera mecánica
Dual system
Sistema doble
Escutcheon plate
Placa escudo, escudete de
cerradura
Ductwork
Sistema de conductos
Essential facilities
Instalaciones esenciales
Dumbwaiter
Montacargas
Existing constrution
Construcción existente
E
Earthquake motion
Movimiento sísmico
Exit access travel
Desplazamiento de acceso a
la salida
Eave
Alero
Exit discharge
Zona de evacuación
Edge
Canto
Expanded metal
Metal desplegado
Edge square
Borde a escuadra
Expanded vinyl
Vinilo expandido
Edging
Cubrecanto
Expansion index
Índice de expansión
Effective depth
Profundidad efectiva
Expansive soils
Suelos expansivos
Effective wind area
Área efectiva de viento
Expansiveness
Expansividad
Electrical outlet box
Caja de salida eléctrica
Elevator car
Cabina de ascensor
Exterior insulation and Sistemas de aislación y
finish systems (EIFS)
acabado exterior
Embedment
Emp o tr amien to , emp otradura
Embellishment
Ornamento
Emergency power
Fuente de alimentación
eléctrica de emergencia
Enamel
Esmalte
Enclosed
Encerrado
Enclosure
Cerramiento
Encroachment
Invasión
End bearing (piles)
Resistencia de punta
Energy dissipation
Disipación de energía
Engineered
Calculado
Engineering analysis
Análisis ingenieril
Entrainment
Arrastre, incorporación
Entrapment
Ser atrapado
CÓDIGO INTERNACIONAL DE LA EDIFICACIÓN 2006™
Exterior wall envelope
Envolvente de muro exterior
Exterior wall panel
Panel de muro exterior
F
Facia
Fachada
Facility
Instalación
Facing
Revestimiento
Factored load
Carga factorizada
Failure
Falla
Fascia
Tabica
Fastener
Anclaje
Fastening
Conexiones
Faulting
Fallas
Fence
Cerca
Field
Campo
Field (of panel)
Paño
747
GLOSARIO
Inglés
Español
Inglés
Español
Fill
Relleno
Flood hazard area
Área de riesgo de inundación
Finish
Acabado
Floodway
Cauce de alivio
Finish system
Sistema de acabado
Floor
Piso
Finished ground level
Nivel de terreno terminado
Floor base course
Capa de base
Fire area
Área de incendio
Floor drain
Desagüe de piso
Fire barrier
Barrera antifuego
Fire damper
Regulador de incendio
Fluid soil
Suelo fluido
Detección de fuego y de
incendio
Fly ash
Ceniza muy fina
Fire detection
Foam plastic
Plástico de espuma
Fire lane
Carril de bomberos
Folding
Plegable
Fire protection
Protección contra incendios
Foliated rock
Roca estratificada
Fire resistance
Resistencia al fuego
Follower (piles)
Falso pilote o embutidor
Fire resistance rating
Clasificación de resistencia
al fuego
Foot (aisle)
Arranque
Fire separation
Separación al fuego
Footboard
Estribo
Fire separation distance
Distancia de separación al
fuego
Foot-candle
Pie-bujía
Formed steel
Acero conformado
Fire suppression
Supresión de incendios
Fire wall
Muro antifuego
Forming
Encofrado
Fireblocking
Bloqueo antifuego
Foundation bed
Asiento de la fundación
Fireplace
Hogar
Foundation plate
Placa de fundación
Fireproofing
Envoltura refractaria
Foundation wall
Muro de fundación
Fire-retardant-treated wood
Madera ignífuga
Fracturing (rock)
Fracturación
Firestop
Bloqueo antifuego
Frame
Pórtico
Firestopping
Bloqueo antifuego
Framed wall
Muro de entramado
Flagpole
Mástil
Framework
Armazón
Flame resistance
Resistencia a la llama
Framing
Entramado
Flame resistant
Resistente a la llama
Freeboard
Revancha
Flame spread index
Índice de propagación de
llama
Freestanding
De perímetro libre
Flashing
Cubrejuntas
Freight (elevator)
De carga (ascensor)
Flashover
Salto de corriente
Frost line
Límite de terreno congelable
Flat roof
Techo horizontal
Frost protection
Línea de congelamiento
Flexural length
Longitud flexional
Funnel
Embudo
Flint
Pedernal
Funnel hopper
Embudo con tolva
748
CÓDIGO INTERNACIONAL DE LA EDIFICACIÓN 2006™
GLOSARIO
Inglés
Español
Inglés
Español
Furring
Enrasado
Ground snow load
Carga de nieve de terreno
Furrowed
Surcadas
Ground stabilization
Estabilización del suelo
Ground water table
Napa freática
Grouting
Llenado con lechada de
cemento
G
Gable
Gablete
Gable roof
Techo a dos aguas
Gallery
Galería
Guard
Baranda, defensa
Galvanized sheet
Chapa galvanizada
Gutter
Canaleta
Gasketing
Selladores
Guy wire
Viento
Gate
Verja
Gypsum board
Tablero de yeso
Gate (fence)
Tranquera
Gypsum wallboard
Plancha de yeso
Girder
Viga principal
Glass fiber
Fibra de vidrio
Glass mat
Malla de fibra de vidrio
Glued laminated
Laminado encolado
Grab bar
Barra de apoyo
Graded
Nivelado
Grading
Nivelación
Grain elevators
depósitos de granos
Grandstand
Tribuna
Graspability
Agarre
Grate
H
Handrail
Pasamanos
Hanger
Colgadero
Hardboard
Tablero duro
Hardware
Herrajes
Head stop
Tope de dintel
Headed studs
Montantes encabezados
Header
Cabezal, dintel
Header (masonry unit)
A tizón
Parrilla
Headlap
Solape de cabeza
Gravel
Grava
Headroom
Altura libre
Greenhouse
Invernadero
Heartwood
Duramen
Gridiron
Parrilla (teatro)
Heaved piles
Pilotes levantados
Grilles
Rejillas
Heavy timber
Maderos estructurales
Groove weld
Soldadura en ranura
Heliport
Helipuerto
Gross area
Área bruta, área total
Helistop
Heliestación
Ground (plaster)
Listón guía
High early strength
De alta resistencia temprana
Ground level
Nivel de terreno
High strenght bolt
Perno de alta resistencia
Hip roof
Techo a cuatro aguas
Aceleración del movimiento
Ground motion acceleration
del suelo
CÓDIGO INTERNACIONAL DE LA EDIFICACIÓN 2006™
749
GLOSARIO
Inglés
Español
Inglés
Español
Hold down
Retención
Joist
Vigueta
Hold down anchor
Anclaje de retención
Joist girder
Vigueta principal
Hook
Gancho
Joist hanger
Estribo para vigueta
Hoop
Zuncho
Hooper
Tolva
Horizontal translation
Desplazamiento horizontal
Hot mopped
Embebido en caliente
Ladder
Escalera de mano
Hot rolled
Laminado en caliente
Lag screw
T irafondos
Hot tub
Tina caliente
Landscapped roof
Techo parquizado
Human occupancy
Ocupación humana
Lane
Carril
I
Lap siding
Revestimiento de tablas con
solape
Lap splice
Empalme por traslape
Lateral bearing
Capacidad portante lateral
Lateral pressure
Presión lateral
Lateral sliding resistant
Resistencia al deslizamiento
lateral
Lateral spreading
Desplazamiento lateral
Lateral torsional buckling
Pandeo lateral torsional
Lath
Malla
Lathing
Malla de enlucir
Laundry chutes
Ductos de lavandería
Lead coated copper
Cobre recubierto de plomo
Leader
Conducto de bajada
Lecture halls
Sala de conferencias
Imitation leather
Cuero sintético
Impervious
Impermeable
In attendance
De servicio
Inflation system
Sistema de inflado
K
Kapoc
Capoc
L
In-place
In situ
Inserts
Insertos
Insulation
Aislamiento
Interface
Interfaz
Interlock
Enclavamiento
Interlocking
Enclavamiento
Investigation (soil)
Estudio (suelo)
Iron blast-furnace slag
Escorias de hierro de alto
horno
Isolated footings
Zapatas aisladas
Ledger strip
Carrera inferior
Isolation system
Sistema de aislamiento
Leeward (wind)
Sotavento
Isolator unit
Unidad aisladora
Lift coefficient
Coeficiente de
levantamiento
Issuance
Emisión
Light frame construction
Construcción de entramado
liviano
J
Jamb stop
Tope de jamba
Light-framed
De entramado liviano
Joint
Unión
Lightweight metal alloy
Aleación de metal liviano
750
CÓDIGO INTERNACIONAL DE LA EDIFICACIÓN 2006™
GLOSARIO
Inglés
Español
Inglés
Español
Lime putty
Mástique de cal
Masonry veneer
Revestimiento de
mampostería
Liner
Funda
Mastic
Mástique
Lining
Recubrimiento
Mat (foundation)
Platea
Lintel
Dintel
Matchmark
Marcas guía
Liquefaction
Licuefacción
Maximum dry density
Máxima densidad seca
Liquefiable
Licuefaccionable
Mean roof height
Altura media de techo
Listed
Certificado
Median
Mediana
Load and resistance factor Diseño por factores de carga
design
y resistencia
Member
Elemento
Load bearing
Portante
Metal skin
Superficie metálica
Load path
Camino de carga
Mill test
Ensayo en fábrica
Lobby
Vestíbulo
Millwork
Carpintería
Loading docks
Andenes de carga
Mineral fiber
Fibra mineral
Lock
Cerradura
Mineral surfaced
Revestido de grava o de
escoria
Loose laid
Colocado con holgura
Mitered
Biselado
Louvers
Celosías
Mixed
Mixto
Low alloy
De aleación pobre
Low rise
Baja altura
Modified bitumen roof covering
Cubierta de azotea
bituminosa modificada
Lug
Saliente, lengüeta
Modified bitumen roofing
Techado bituminoso
modificado
Lumber
Madera elaborada
Moisture content
Contenido de humedad
Molding
Moldura
M
Magazine (explosives)
Polvorines
Moment arm
Brazo de momento
Maintenance
Mantenimiento
Moment frame
Pórtico de momento
Mandrel
Mandril
Moment-resisting frame
Pórtico resistente a
momentos
Monitor
Monitor
Moving soils
Suelos movedizos
Moving walk
Camino móvil
Mud
Fango
Multipass fillet weld
Soldadura de cordón de
múltiples pasadas
Mansard
Buhardilla
Manufactured home
Casa prefabricada
Marble
Mármol
Marquee
Marquesina
Masonry
Mampostería
Masonry cement
Cemento de mampostería
Masonry unit
Unidad de mampostería
CÓDIGO INTERNACIONAL DE LA EDIFICACIÓN 2006™
N
751
GLOSARIO
Inglés
Español
Inglés
Español
Nailing strip
Listón para clavar
Peak ground acceleration
Aceleración pico del suelo
Napped
Perchada
Peat
Turba
Nonbuilding structure
Estructura no edilicia
Pebbles
Guijarros
Noncombustible
No combustible
Pedestrian walkways
Caminos peatonales
Nosing
Vuelo
Penthouse
Cuarto de azotea
Nozzle
Boquilla
Perlite
Perlita
Nut
Tuerca
Personel hoist
Montacargas para personal
Picket (balcony)
Estaca
Pier
Pilar
Pilaster
Pilastra
Pile
Pilote
Pile cap
Cabezal del pilote
Pill test
Ensayo de la píldora
Pitched roof
Techo en pendiente
Plain concrete
Hormigón simple
Plank
Tablón
Planter
Macetero
Plastering
Enlucido
Plastic cement
Cemento plástico
Plasticity agent
Agente de plasticidad
Plasticity index
Índice de plasticidad
Plasticizer
Plastificante
Plate
Placa
Plates or sills
Placas o pedestales
O
Occupant load
Número de ocupantes
Offset
Desplazamiento
Oil derricks
Torres petroleras
On-grade floor slab
Losa de piso sobre terreno
Open end
Extremo abierto
Open-web
De alma abierta
Organic material
Materia orgánica
Oriel window
Ventana de mirador
Overheating
Sobrecalentamiento
Overpressurization
Sobrepresurización
Overstrength
Sobrerresistencia
Overturning
Vuelco
Owner
Propietario
P
Pallet
Palé
Panel
Panel
Plenum
Pleno
Paneling
Empanelado
Plywood
Madera prensada
Paperbacked
Con soporte de papel
Pocket
Cavidad
Parged
Enlucido
Pole
Poste
Particleboard
Madera aglomerada
Ponding
Estancamiento de agua
Party wall
Muro medianero
Poorly graded (soil)
Pobremente graduado
Partition
Tabique
Porche
Terraza cubierta
752
CÓDIGO INTERNACIONAL DE LA EDIFICACIÓN 2006™
GLOSARIO
Inglés
Español
Portland
Portland
Portland cement plaster
Rev o q u e
Portland
Positive-latching devices
Dispositivos de traba
positiva
Posttensioned
Inglés
Español
R
de
c e me n to
Rabbets
Muescas, rebajos
Raceway
Conducto eléctrico
Rack
Tarima
Postensado
Raft (foundation)
Placa de cimentación
Potential for liquefaction
Potencial de liquefacción
Rail
Baranda
Power
Energía
Railing
Baranda, cerco
Power operated
Mandados a potencia
Rate
Power-driven units
Unidades mandadas a
potencia
P r o p o r c ió n
relación)
Raw
Crudo
Power-operated doors
Puertas mecánicas
Ready access
Acceso directo
Precast
Premoldeado
Recesses
Nichos
Preconstruction
Previo a la construcción
Redriven (piles)
Rehincado
Premise
Local
Redwood
Secoya
Prestressed
Preesforzado
Referenced standard
Normas citadas
Prestressing tendon
Tensores de preesforzado
Refuse chutes
Ductos de basura
Pretensioning
Pretensado
Profil (soil)
Perfil
Registered design
professional
Profesional registrado de
diseño
Project site
Sitio de proyecto
Regulatory agency
Agencia regulatoria
projection
proyección, saliente
Reinforced concrete
Hormigón reforzado
Projecting
Saliente
Reinforced masonry
Mampostería reforzada
Protective
Protector
Reinforcement
Refuerzo
Protrusion
Protuberancia
Reinforcing bar
Barra de refuerzo
Public address
Altavoces
Reinforcing steel
Acero de refuerzo
Pumice
Piedra pómez
Release
Descarga
Purlin
Correa
Resilient
Elástico
Putty
Masilla
Response spectrum
Espectro de respuesta
Pyrophoric
Pirofórico
Restroom
Aseos
Pyroxilyn
Piroxilina
Retaining wall
Muro de retención
Retractable awning
Toldo replegable
Return lip
Remate de borde
Q
CÓDIGO INTERNACIONAL DE LA EDIFICACIÓN 2006™
(razón,
753
GLOSARIO
Inglés
Español
Inglés
Español
Rib
Nervadura
Runway beam
Viga carrilera
Rib metal lath
Malla de enlucir de
nervadura metálica
Rust
Herrumbre
Ribbon strip
Larguero de enlace
Rigid tile
Tejas rígidas
Rigidities
Rigideces
Rise
Elevación
Riser (stair)
Contrahuella
Rivet
Remache
Riveted
Remachado
Rock strata
Estrato de roca
Rockwool
Lana de roca volcánica
Roll roofing
Techado prearmado
Roof assembly
Sistema de techado
Roof cladding
Revestimiento de techo
Roof covering
Revestimiento de techo
Roof deck
Cubierta de techo
Roof decking
Entablado de carga para
techos
Roof framing
Estructura de techos
Roof sheathing
Entarimado de tejado
Roofed porche
Terraza cubierta
Roofer’s mastic
Cemento bituminoso para
techo
Roofing nail
S
Sample
Muestra
Sampling
Muestreo
Sand
Arena
Sandy
Arenoso
Sanitary facilities
Instalaciones sanitarias
Sashe (window)
Hoja
Sawn
Aserrada
Scaffolding
Andamiaje
Scour
Socavación
Scratchcoat
Capa rayada
Screen (inlet blower)
Criba
Screen enclosure (pools)
Cerramiento de pantalla
Seam
Costura
Seating area
Área de asiento
Section thru
Corte
Sedimentary rock
Roca sedimentaria
Seismic ground motion
Movimiento sísmico del
terreno
Seismic restraint
Sujeción sísmica
Seismic use group
Grupo sísmico de uso
Clavo de techado
Self closing
Autocierre
Rough-sawn
Aserrada tosca
Self drilling screw
Tornillo autoperforante
Round head
Cabeza redonda
Self latching
Autotrabado
Rubberized
Impregnada en caucho
Self resetting
De reinicio automático
Rubble
Escombro
Semitrailer
Semirremolque
Rubble stone
Canto rodado
Sensitive clay
Arcilla sensitiva
Running boards
Largueros
Serviciability
Funcionalidad
Running bond
Hiladas a soga
Set out construction
Construcción que sobresale
754
CÓDIGO INTERNACIONAL DE LA EDIFICACIÓN 2006™
GLOSARIO
Inglés
Español
Inglés
Español
Setback
Retiro
Shove
Empujar
Settlement
Asentamiento
Show window
Vitrina
Sewage treatment plant
Planta de tratamiento de
residuos cloacales
Showcase
Armario de exhibición
Shower
Ducha, regadera
Shaft driven
Con transmisión por cardán
Shrinkage
Contracción
Shake
Ripia
Shunt trip
Gatillo derivador
Shaking table
Mesa vibratoria
Shut down
Apagado
Shale
Esquisto
Shutters
Postigos
Shallow anchors
Anclajes poco profundos
Sidewalk
Vereda
Shank
Fuste
Siding
Revestimiento de tablas
Sharp bent (piles)
Curvatura puntual
Sill
Alféizar, solera
Shear panel
Panel de corte
Silt
Limo
Shear wall
Muro de corte
Silty
Limoso
Shear wall-frame
Muro de corte-pórtico
Single lapped
Simplemente traslapada
Sheathing
Entablado, revestimiento
Single skin
De una membrana
Shed
Cobertizo
Site
Sitio
Sheet steel
Chapa de acero
Site class
Clasificación del sitio
Shelf
Estante
Site ground motion
Movimiento de suelo del sitio
Shelf angle
Ángulo de asiento
Site-specific
Sitio específico
Shelf rack
Estantería
Skating rink
Pista de patinaje
Shell
Cáscara
Skin friction
Fricción en las caras
Shell (piles)
Vaina
Skylight
Claraboya
Shielding walls
Muros escudo
Slab
Losa
Shifting soil
Suelo corredizo
Slab on grade
Losa sobre terreno
Shingle
Teja
Slab on ground
Losa sobre terreno
Shiplap edge
Borde rebajado a media
madera
Slag
Escorias
Shore
Apuntalar
Slat
Tablilla
Shore (forms)
Puntales (de encofrado)
Slate
Pizarra
Short column
Columna corta
Sleeper
Traviesa
Shotcrete
Hormigón proyectado
Sleeve
Camisa
CÓDIGO INTERNACIONAL DE LA EDIFICACIÓN 2006™
755
GLOSARIO
Inglés
Español
Inglés
Español
Slender
Esbelto
Spread footing
Zapata ensanchada
Sliding
Deslizamiento
Sprinkler
Rociadores
Sliding door
Puerta deslizante
Sprinkler system
Sistema de rociadores
Slip rate (earthquake)
Tasa de deslizamiento
Stack bond
Slope (inclination)
Pendiente
Aparejo de juntas verticales
coincidentes
Slope (soil construction)
Talud
Stack effect
Tiro natural
Slope estability
Estabilidad de taludes
Stacker rack
Tarima de apilado
Slope inestability
Inestabilidad de talud
Stair risers
Contrahuella
Slotted
Ranurado
Stair treads
Huella
Slumping
Asentamiento
Stairway flight
Tramo de escalera
Slurry
Pasta, lechada
Standby power
Fuente de alimentación
eléctrica de reserva
Slush
Rellenar con mortero blando
Standing seam
Junta de plegado saliente
Smoke alarm
Alarma antihumo
Standpipe
Columna hidrante, tubería
vertical
Smoke barrier
Barrera antihumo
Sm oke control
Control de humo
Staple
Grampa
Smooth shank
Fuste liso
Start of construction
Inicio de construcción
Snug
Ajustar
Stationary
Estacionario
Snug-tight condition
Condición de apriete ajustado
Stay
Tirante
Soffit
Intradós
Steel, cold formed
Acero conformado en frío
Soft story
Piso blando
Steel-cased piles
Pilotes con camisa de acero
Soil strength loss
Pérdida de resistencia del
suelo
Stem
Alma (viga T)
Step bolt
Perno para peldaño
Solid
Macizo
Stepped
Escalonado
Spaced members
Elementos ensamblados
Stiff clay
Arcilla rígida
Spandrel
Tímpano, jácena exterior
Stiffening
Rigidización
Spandrel wall
Muro de relleno
Stiffness
Rigidez
Speakers
Altavoces
Stock
Mercancías en depósito
Specific gravity
Gravedad específica
Stockroom
Depósito
Spiked
Clavado
Stockade
Empalizada
Splice
Empalme
Storage rack
Tarima de almacenamiento
Splined
Acanalado
Spliting
Por compresión
Story drift ratio
Razón de desplazamiento
relativo de piso
756
CÓDIGO INTERNACIONAL DE LA EDIFICACIÓN 2006™
GLOSARIO
Inglés
Español
Inglés
Español
Strap blocking
Bloqueo con cubrejuntas de
cierre
Tendon (prestressing)
Tensor
Tensile strength
Resistencia a la tracción
Stratum
Estrato
Tent
Carpa
Strength design
Diseño por resistencia
Terne
Aleación de plomo y estaño
Strip
Fleje
Terra cotta
Terracota
Structural steel shape
Perfil estructural de acero
Terrazzo
Terrazo
Strut
Puntal
Test pit
Calicata
Stucco
Estuco
Thermal cutting
Corte en caliente
Stud wall
Muro de entramado
Thresholds
Umbral
Subfloor
Entarimado primario
Tie
Amarra
Subgrade
Subrasante
Tie rod
Varilla de enlace
Subsiding
Hundimiento
Tightening
Apriete
Substantial damage
Daño sustancial
Tile (roof)
Teja
Substantial improvement
Mejora sustancial
Tile (wall)
Azulejo, cerámico
Suction
Succión
Tile clip
Sujetador de teja
Suction inlet
Entrada de succión
Tile drain
Drenaje de tubo de arcilla
cocida con juntas abiertas
Sump
Sumidero
Timber
Madero
Sunroom addition
Jardín de invierno anexo
Tin-clad
Forrada de hojalata
Supported
Apoyado
Toenail
Clavo plano
Surface rupture
Rotura de superficie
Toggle bolt
Perno fiador
Suspended ceiling
Cielorraso suspendido
Toilet
Escusado
Swales
Bajíos
Toilet room
Cuarto sanitario
Sweeping bent (piles)
Curvatura extendida
Toll booth
Cabina de peaje
Swimming pool
Piscina de natación
Tongue and groove
Machihembrado
Switch
Interruptor
Top plate
Travesaño superior
Switch gear
Mecanismo de control
Toughness
Tenacidad
Track
Canal
T
Tail joist
Faldones
Traffic railing
Barandas para tráfico
Tead nosing
Borde de los escalones
Translation
Desplazamiento
Temperature
Temperatura
Transom
Tragaluz, banderola
CÓDIGO INTERNACIONAL DE LA EDIFICACIÓN 2006™
757
GLOSARIO
Inglés
Español
Inglés
Español
Vortex shedding
Esparcimiento de vórtices
Trap-rock
Roca trapeana (basalto,
andesita o cualquier roca
ígnea de grano fino y color
oscuro)
Tremie
Tolva, tubo embudo
Trim
Moldura
Truss
W
Wadding
Vadeo
Wadding pool
Piscina de vadeo
Reticulado
Wainscotting
Friso, revestimiento de
paneles de madera
Truss head
Cabeza segmental
Wake (wind)
Estela
Tube
Tubo
Walkway
Camino
Tufted
De bucles
Wall pier
Pilar de muro
Tunneled walkway
Camino en túnel
Ward
Sala de hospital
Turnstile
Torniquete
Washer
Arandela
Water clarifier
Clarificadores de agua
Water closet
Inodoro
Water curtain
Cortina de agua
Water resistant
Resistentes al agua
Waterproof
A prueba de agua
Waterproofing
Impermeabilización
Weak story
Piso débil
Weather protection
Protección contra la
intemperie
Weathering
Intemperización
Webbing
Correa
Weep screed
Recogegotas
Weephole
Agujero de drenaje
Weldeability
Aptitud de soldado
U
Unbraced
No arriostrado
Undercut
Resquicio
Underfloor
Bajo piso
Underlayment
Bajopiso
Undisturbed
No alterado
Unsound
Poco sólido, deteriorado,
defectuoso
Uplift
Levantamiento
Uplift anchorage
Anclaje de levantamiento
Upwind
Contra el viento
V
Vacuum
Vacío
Vacuum cleaner
Limpiador de succión
Vacuum relief
Alivio de vacío
Valleys
Lima hoyas
Welded
Soldado
Vapor retarder
Retardador de vapor
Welded connection
(structural)
Unión soldada
Variable load
Carga variable
Welded wire
Alambre soldado
Veneer
Revestimiento
Welding
Soldadura
Vermiculite
Vermiculita
Well graded
Bien graduado
Vibratory driver
Hincador vibratorio
Wet area
Área húmeda
758
CÓDIGO INTERNACIONAL DE LA EDIFICACIÓN 2006™
GLOSARIO
GLOSARIO
Wind tunnel testing
Ensayo de túnel de viento
Window well
Patio inglés
Windward
Barlovento
Wire backing
Soporte de alambre
Wire fabric
Malla de alambre
Wire glass
Vidrio armado, vidrio
reforzado con alambre
Wood decking
Cubierta de madera
Wood frame buildings
Edificaciones de estructura
de madera
Wood framing
Estructura de madera
Wood furring
Listones de enrasado de
madera
Wood planking
Entablonado de madera
Wood screw
Tornillos para madera
Wood stripping
Tiras de madera
Wood structural panel
Panel estructural de madera
Working stress design
Diseño por tensiones de
trabajo
Worship
Culto religioso
Woven textile backing
Soporte tejido textil
Wrapper
Envoltura, faja
Y
Yield strength
Límite de fluencia
CÓDIGO INTERNACIONAL DE LA EDIFICACIÓN 2006™
759
760
CÓDIGO INTERNACIONAL DE LA EDIFICACIÓN 2006™
Descargar