ADVERTENCIA Para evitar daños en los oídos, no utilice la función de reproducción de audio con el volumen al máximo durante periodos prolongados. Seguridad y precauciones ˎˎ No utilice los auriculares con micrófono mientras conduce, monta el bicicleta, cruza una calle o participa en cualquier actividad que requiera toda su atención. Si lo hace, podría sufrir accidentes o lesiones. ˎˎ PELIGRO DE ASFIXIA: contiene piezas pequeñas. No deje este producto al alcance de los niños. Auriculares estéreo con micrófono Uso y manejo ˎˎ Si SLEH-00305 Antes de usar los auriculares con micrófono con un sistema PlayStation®4, lea cuidadosamente esta guía y consérvela para futura referencia. Para obtener más información sobre el uso de los auriculares con micrófono, consulte eu.playstation.com/help/ps4. Los auriculares con micrófono también son compatibles con PlayStation®Vita, smartphones, tablets y PC/Mac. La reducción activa del ruido (ANR, por sus siglas en inglés) y la función de chat de voz pueden variar en cada dispositivo. 1 2 6 7 8 9 10 11 12 3 4 5 1.Auricular Incluye los siguientes tamaños: S/M/L (1 par de cada uno). Introduzca el auricular marcado con una L en el oído izquierdo y el auricular marcado con una R en el oído derecho. Utilice el tamaño de auriculares más adecuado para sus oídos; si los auriculares no encajan correctamente, el efecto ANR se verá reducido. 2.Micrófono (para reducción de ruido) Estos micrófonos captan el sonido exterior y reducen el ruido procedente del entorno que le rodea. NOTA: En entornos muy ruidosos, podrían seguir oyéndose algunos ruidos ambientales. 3.Micrófono (para comunicación por voz) Sirve para comunicarse por voz en los juegos y también para realizar/recibir llamadas en un smartphone u otro dispositivo. 4.Botones de volumen +/Púlselo repetidamente para aumentar/disminuir el volumen. NOTA: los botones de volumen de los auriculares con micrófono aumentan o disminuyen el volumen del auricular, pero no ajustan el volumen determinado en el equipo conectado. 5.Botón de llamada Púlselo y suéltelo para responder a una llamada o finalizarla. 6.Interruptor de silenciado de micrófono Silencia el micrófono utilizado para llamadas y chat de voz. El interruptor se encuentra apagado de forma predeterminada. 7.Indicador de estado •Azul: la reducción de ruido está activada •Rojo: cargando •Parpadeo en rojo: la batería se está agotando •Sin iluminación: la reducción de ruido está desactivada 8.Interruptor de encendido Activa y desactiva la función de reducción activa de ruido (ANR), que detecta y reduce el ruido ambiente), así como los botones de volumen. El interruptor se encuentra apagado de forma predeterminada. 9.Batería 10.Puerto USB Utilice el cable USB incluido para cargar. 11.Cable tejido 12.Clavija de audio Conecta los auriculares con micrófono al mando inalámbrico DUALSHOCK®4 o a otro dispositivo. NOTA: conectar los auriculares con micrófono a un mando inalámbrico DUALSHOCK®4, el micrófono está habilitado de forma predeterminada, pero sigue transmitiéndose la señal de audio por los altavoces del televisor. Seleccione [Ajustes] > [Dispositivos] > [Dispositivos de audio] y ajusta las opciones para transmitir el audio por los auriculares con micrófono. ˎˎ Para usar las funciones de los auriculares con micrófono con PC que requieran entradas de micrófono y auriculares separadas, se necesita un adaptador divisor de audio/micrófono para auriculares (de venta por separado). ˎˎ Al le molestan los oídos al usar los auriculares con micrófono, deje de utilizarlos inmediatamente. ˎˎ Evite el uso prolongado de los auriculares con micrófono e intente tomarse descansos a intervalos de 15 minutos. Puede producirse una pérdida permanente de audición si se usan los auriculares con micrófono con el volumen al máximo; utilice siempre un nivel de volumen seguro. Con el paso del tiempo, el sonido a un volumen elevado comienza a sonar normal, pero en realidad está dañando sus oídos. Si nota un zumbido en los oídos o escucha sonidos amortiguados, deje de usar los auriculares y otros dispositivos de audio y consulte con su médico. Cuanto más alto ajuste el volumen, antes podrá sufrir esta pérdida de audición. ˎˎ Para proteger sus oídos: ˋˋ Limite el tiempo de uso de este producto a un volumen elevado. ˋˋ Utilice la función de reducción de ruido activa en ambientes ruidosos en lugar de aumentar el volumen. ˎˎ Precaución – uso de la batería integrada: ˋˋ Este producto contiene una batería de iones de litio integrada. ˋˋ Antes de usar este producto, lea todas las instrucciones relacionadas con el manejo y la carga de la batería y sígalas con cuidado. ˋˋ Preste especial atención al manejo de la batería. Un uso inadecuado puede causar incendios y quemaduras. ˋˋ Nunca intente abrir, apretar, calentar ni prender fuego a la batería. ˋˋ No deje la batería cargando durante un periodo de tiempo prolongado cuando no vaya a utilizar el producto. ˋˋ Deshágase siempre de las baterías usadas según las leyes y normativas locales. ˎˎ No retuerza ni tire del cable tejido con fuerza. Desconecte los auriculares con micrófono tirando de la clavija de audio en lugar del cable. ˎˎ No tire ni deje caer los auriculares con micrófono, y tampoco los exponga a impactos físicos fuertes. ˎˎ No modifique ni desmonte los auriculares con micrófono. ˎˎ Siga las instrucciones facilitadas a continuación para contribuir a evitar que los auriculares con micrófono se deterioren o se decoloren. ˋˋ Límpielos con un paño suave y seco. ˋˋ No coloque ningún tipo de material de goma o vinilo en el exterior de los auriculares con micrófono durante un período de tiempo prolongado. ˋˋ No utilice disolventes, productos químicos ni un paño tratado químicamente. ˎˎ Para limpiar los auriculares, extráigalos del producto y límpielos a mano con jabón suave. Tras limpiarlos, séquelos bien antes de volver a usarlos. Almacenamiento ˎˎ Cuando no utilice los auriculares con micrófono, guárdelos en la funda suministrada. ˎˎ No exponga los auriculares con micrófono ni la batería a temperaturas elevadas, humedad elevada, la lluvia o la luz directa del sol. ˎˎ No permita que los auriculares con micrófono entren en contacto con líquidos. ˎˎ No coloque objetos sobre los auriculares con micrófono. Carga de los auriculares con micrófono ˎˎ Para cargar los auriculares con micrófono, conéctelos a un puerto USB mediante un cable USB. El indicador de estado se iluminará en rojo mientras se carga. Los auriculares con micrófono pueden tardar hasta 2 horas y, una vez cargados por completo, la batería durará unas 15 horas. ˎˎ Cuando la carga de la batería se esté agotando, el indicador de estado parpadeará en rojo. ˎˎ Cárguelo en un lugar cuya temperatura se encuentre entre los 10 y 30º C. Puede que la carga no sea tan eficaz a otras temperaturas. ˎˎ La batería empleada en este dispositivo podría causar incendios o quemaduras químicas si se trata de forma inadecuada. No la desmonte, caliente por encima de 60º C ni incinere. ˎˎ Si no va a utilizar el producto durante un tiempo prolongado, es recomendable cargarlo al menos una vez al año para que la batería conserve su funcionalidad. ˎˎ La batería tiene una vida limitada. La duración de la batería se reducirá con el uso y el paso del tiempo. La vida de la batería también dependerá del método de almacenamiento, del uso y del entorno, entre otros factores. ˎˎ No se recomienda su uso mientras se estén cargando. El indicador de estado Azul La reducción de ruido está activada Rojo Cómo realizar la carga Rojo parpadeante Batería baja Apagada La reducción de ruido está desactivada Cómo cambiar los auriculares ˎˎ Si los auriculares no se ajustan correctamente a sus oídos, el efecto de reducción activa del ruido (ANR) se verá reducido. Para optimizar la reducción de ruido y disfrutar de una mejor calidad de sonido, cambie los auriculares por otros de un tamaño distinto o ajuste la posición de los auriculares para que se adapten a sus oídos de forma más cómoda y firme. ˎˎ El producto viene de serie con auriculares de tamaño medio. Si los auriculares no se adaptan a sus oídos, cámbielos por unos auriculares más pequeños o más grandes (incluidos). Para retirar los auriculares, gire y tire de ellos y, a continuación, coloque los auriculares de repuesto con firmeza para que no se suelten. Cómo utilizar los auriculares 1.Conecte la clavija de audio de los auriculares con micrófono al conector para auriculares estéreo del mando inalámbrico DUALSHOCK®4 o al conector para auriculares de un sistema PlayStation®Vita u otro dispositivo. 2.Colóquese los auriculares en los oídos asegurándose de que el auricular marcado con va en el oído izquierdo y el auricular marcado con va en el derecho. Asegúrese de colocarse los auriculares con micrófono correctamente para garantizar el rendimiento óptimo de la función de reducción activa del ruido. 3.Encienda su sistema PS4™ u otro dispositivo. En los sistemas PS4™ y PS Vita, los auriculares con micrófono son compatibles con el audio de juego y chat. 4.Conecte el interruptor de encendido para activar la función de reducción activa del ruido, que utiliza micrófonos integrados para captar sonidos del exterior y reducir la cantidad de ruido ambiental que escucha. 5.Pulse los botones de volumen de los auriculares con micrófono varias veces para ajustar el volumen. 6.Al conectar los auriculares a un mando inalámbrico DUALSHOCK®4, el micrófono utilizado para la comunicación por voz se activará por defecto a menos que modifique los ajustes en el sistema PS4™ o el interruptor de silenciado de micrófono esté activado. Notas ˎˎ Los botones de volumen de los auriculares con micrófono no funcionarán si el interruptor de encendido está desconectado. ˎˎ Recuerde que los botones de volumen de los auriculares con micrófono aumentan o disminuyen el volumen del auricular, pero no ajustan el volumen determinado en el equipo conectado. Puede bajar el volumen del sonido que se escucha al activar la función ANR, pero no podrá utilizar los controles de los auriculares con micrófono para subir el volumen por encima del nivel establecido en el equipo conectado. Si desea subir el volumen por encima de este nivel, hágalo en el equipo conectado. ˎˎ Es posible que escuche algo de sonido de los auriculares con micrófono aunque baje el volumen al mínimo. ˎˎ Pulse y suelte el botón de llamada para responder a una llamada o finalizarla al utilizar los auriculares con micrófono con un smartphone u otro dispositivo. ˎˎ Utilice el interruptor de silenciado de micrófono para desactivar el micrófono utilizado para la comunicación por voz. El interruptor de silenciado no desactiva los micrófonos con reducción de ruido ubicados en los auriculares. ˎˎ Para ajustar los niveles de audio y chat en el sistema PS4™, acceda a los ajustes del sistema PS4™. Cómo utilizar la reducción activa del ruido (ANR) ˎˎ La reducción activa del ruido es una función que reduce el ruido indeseado del entorno circundante, lo que evita que interfiera con lo que se escucha a través de los auriculares con micrófono. ˎˎ Al activar el interruptor de encendido, la función ANR utiliza los micrófonos integrados de los auriculares con micrófono para captar el sonido ambiental y los circuitos de reducción de ruido para minimizar su efecto, lo que le permite centrarse en el juego sin distracciones. Notas Especificaciones Tipo Dinámico Unidad de diafragma 13 mm Capacidad de potencia 50 mW Impedancia 32Ω Respuesta de frecuencia 20 Hz-20 kHz Relación total de supresión de ruido Aprox. 20 dB Cable Cable de aproximadamente 1,3 m rodeado por tejido de color azul. Clavija Clavija de 3,5 mm con 4 pines Fuente de alimentación Batería recargable de ion-litio integrada Capacidad de la batería 170 mAh Tiempo de funcionamiento esperado de Aprox. 15 horas la batería Temperatura ambiental de funcionamiento 5 °C a 35 °C Peso Aprox. 32,5 g (cable incluido) El diseño y las especificaciones pueden sufrir modificaciones sin previo aviso. Fabricado en China. GARANTÍA Este producto incluye una garantía de 12 meses a partir de la fecha de compra ofrecida por el fabricante. Consulte la garantía incluida en el paquete de PS4™ o acceda a eu.playstation.com/help/ps4/ para obtener más información. Este producto ha sido fabricado para Sony Computer Entertainment Europe Ltd, 10 Great Marlborough Street, Londres, W1F 7LP, Reino Unido. Importado a Europa y distribuido por Sony Computer Entertainment Europe Ltd, 10 Great Marlborough Street, Londres, W1F 7LP, Reino Unido. El representante autorizado para la expedición y tenencia de las Declaraciones de conformidad es Sony Computer Entertainment Europe Ltd, 10 Great Marlborough Street, Londres, W1F 7LP, Reino Unido. Si aparece alguno de estos símbolos en cualquiera de nuestros productos eléctricos, en la batería o en su embalaje, indica que en Europa y Turquía el producto eléctrico o la batería no deben desecharse del mismo modo que los residuos domésticos. Para garantizar un tratamiento correcto de los desechos, deséchelos de acuerdo con las leyes o requisitos locales aplicables. Los desechos de productos eléctricos y baterías también pueden dejarse de forma gratuita en los distribuidores a la hora de comprar nuevos productos que sean del mismo tipo. Además, en los países de la UE los distribuidores más importantes pueden aceptar los desechos de pequeños productos electrónicos de forma gratuita. Pregunte a su distribuidor local sobre si este servicio está disponible para los productos que desea desechar. De este modo, ayudará a conservar los recursos naturales y a mejorar los estándares de protección medioambiental en el tratamiento y eliminación de residuos eléctricos. Este símbolo puede utilizarse en baterías junto con otros símbolos químicos adicionales. Los símbolos químicos del mercurio (Hg) o del plomo (Pb) aparecerán si la pila contiene más del 0,0005% de mercurio o más del 0,004% de plomo. Este producto contiene una batería integrada por razones de seguridad, rendimiento e integridad de datos. No es necesario reemplazar esta batería durante la vida útil del producto. Solo deberá ser retirada por personal cualificado. Para garantizar un tratamiento correcto a la hora de deshacerse de la batería, deséchela como residuo eléctrico. ˎˎ Puede que el efecto de reducción del ruido no sea apreciable en entornos muy silenciosos o que se siga escuchando algo de sonido ambiental. ˎˎ No cubra los micrófonos con reducción de ruido de los auriculares con micrófono con las manos, ya que esto hará que la función ANR no funcione correctamente. ˎˎ El efecto de reducción de ruido puede variar en función de cómo se coloque los auriculares con micrófono, así que asegúrese de colocarse bien el auricular correcto en cada oído y de utilizar los auriculares del tamaño adecuado a sus oídos. ˎˎ La función ANR filtra principalmente el ruido de la banda de baja frecuencia. Si bien el ruido se reduce, no se cancela por completo. ˎˎ Cuando use los auriculares con micrófono en un tren o autobús, podría escuchar ruido en función de las condiciones del entorno. “ ”, “PlayStation”, “ ” and “DUALSHOCK” are registered trademarks or trademarks of Sony Computer Entertainment Inc. “ ” is a registered trademark of Sony Corporation. eu.playstation.com/ps4 © 2015 Sony Computer Entertainment Europe. All rights reserved.