Decreto Nº 171

Anuncio
Historia de la Ley
Decreto Supremo Nº 171
Promulga el Convenio Internacional del Sistema
Armonizado de Designación y Codificación de
Mercancías, su Protocolo de Enmienda Y Enmiendas a la
Nomenclatura del Convenio
Téngase presente
Esta Historia de Ley ha sido construida por la Biblioteca del Congreso Nacional
a partir de la información disponible en sus archivos.
Se han incluido los distintos documentos de la tramitación legislativa,
ordenados conforme su ocurrencia en cada uno de los trámites del proceso de
formación de la ley.
Se han omitido documentos de mera o simple tramitación, que
proporcionan información relevante para efectos de la Historia de Ley.
no
Para efectos de facilitar la revisión de la documentación de este archivo, se
incorpora un índice.
Al final del archivo se incorpora el texto de la norma aprobado conforme a la
tramitación incluida en esta historia de ley.
INDICE
1. Primer Trámite Constitucional: Cámara de Diputados
1.1.
1.2.
1.3.
1.4.
Mensaje Presidencial
Informe Comisión de Relaciones Exteriores
Discusión en Sala
Oficio de Cámara de Origen a Cámara Revisora
4
4
7
12
17
2. Segundo Trámite Constitucional: Senado
18
2.1. Informe de Comisión de Relaciones Exteriores
2.2. Discusión Sala
2.3. Oficio de Cámara Revisora a Cámara de Origen
18
25
27
3. Trámite Finalización: Cámara de Diputados
28
3.1. Oficio de Cámara de Origen al Ejecutivo
28
4. Publicación del Decreto en Diario Oficial
29
4.1. Decreto Nº 171
29
Historia del Decreto Nº 171
Página 4 de 45
MENSAJE PRESIDENCIAL
1. Primer Trámite Constitucional: Cámara de
Diputados
1.1. Mensaje del Ejecutivo
Mensaje de S.E. el Presidente de la República. Fecha 28 de octubre, 2003.
Cuenta en Sesión 11, Legislatura 350.
Mensaje de S.E. el Presidente de la República con el que inicia un proyecto de
acuerdo que aprueba el convenio internacional del sistema armonizado de
designación y codificación de mercancías, adoptado en Bruselas el 14 de junio
de 1983, su protocolo de enmienda de 1986, y las enmiendas a la
nomenclatura del convenio de 1989 Y 1993. (boletín Nº 3388-10)
“Honorable Cámara de diputados:
Tengo el honor de someter a vuestra consideración el Convenio Internacional
del Sistema Armonizado de Designación y Codificación de Mercancías,
adoptado en Bruselas el 14 de junio de 1983; el Protocolo de Enmienda a dicho
Convenio, suscrito en Bruselas el 24 de junio de 1986; y las Enmiendas a la
Nomenclatura del Convenio, contenidas en las Recomendaciones de 5 de julio
de 1989 y de 6 de julio de 1993.
I. EL CONVENIO.
Tal como lo expone su Preámbulo, el Convenio Internacional del Sistema
Armonizado de Designación y Codificación de Mercancías, fue elaborado bajo
los auspicios del Consejo de Cooperación Aduanera, institución creada en el
año 1950.
El Convenio se estructura en base a un Preámbulo y veinte Artículos
Permanentes, cuyo contenido es el siguiente:
1. Conceptos básicos.
El Artículo 1 define, para efectos del Convenio, los conceptos de “sistema
armonizado de designación y codificación de mercancías”, de “nomenclatura
arancelaria”, y de “nomenclaturas estadísticas”, entre otros.
2. Obligaciones de las Partes.
El Artículo 3 se refiere a los compromisos que adquieren los signatarios en
relación con la armonización y adaptación de sus nomenclaturas arancelarias y
estadísticas con el Convenio.
El Artículo 4, por su parte, establece normas sobre la aplicación parcial del
Convenio para aquellos signatarios que sean países en desarrollo.
Asimismo, de acuerdo al Artículo 5, los países desarrollados que sean Partes
Contratantes, prestarán asistencia técnica a los países en desarrollo que lo
Historia del Decreto Nº 171
Página 5 de 45
MENSAJE PRESIDENCIAL
soliciten según las modalidades convenidas de común acuerdo, especialmente
en las materias que el mismo precepto indica.
3. El Comité del Sistema Armonizado.
El Convenio crea, en su Artículo 6, un Comité del Sistema Armonizado
compuesto por representantes de cada una de las Partes Contratantes, cuyas
funciones, señaladas en al Artículo 7, dicen relación con la interpretación y
aplicación del Convenio.
Por otra parte, el Artículo 8 está dedicado al papel del Consejo de Cooperación
Aduanera.
4. Resolución de diferencias.
De conformidad al Artículo 10, cualquier diferencia entre las Partes
Contratantes acerca de la interpretación o aplicación del Convenio, debe ser
resuelta, si es posible, por la vía de la negociación.
Ahora bien, de no tener éxito este medio, las Partes en desacuerdo deben
presentar la diferencia ante el Comité del Sistema Armonizado, y si esta
entidad no puede resolver la diferencia, la presentará ante el Consejo, el que
deberá hacer las recomendaciones pertinentes.
5. Disposiciones finales.
Las normas sobre entrada en vigor del Convenio están contenidas en el
Artículo 13, que fue posteriormente modificado por el Protocolo de Enmienda
de 1986, que igualmente se somete a la aprobación parlamentaria.
El procedimiento de enmienda del Convenio, por su parte, está regulado en el
Artículo 16, estableciendo como regla primera la facultad del Consejo de
recomendarlas a las Partes Contratantes.
Finalmente, en materia de reservas, el Artículo 18 señala expresamente que
éstas no son admitidas.
II. APLICACIÓN DE LAS NORMAS DEL CONVENIO EN CHILE.
En primer término, cabe señalar que el Gobierno de Chile ha recibido una
invitación de la Dirección de Nomenclatura y Clasificación de la Organización
Mundial de Aduanas (OMA) para adherirse al presente Convenio.
En segundo lugar, debe precisarse que nuestro país aplica plenamente el
sistema establecido en dicho instrumento internacional, sin ser Estado Parte
del mismo. En efecto, en orden a facilitar el comercio internacional de Chile, se
reemplazó la ex nomenclatura del Consejo de Cooperación Aduanera, por la del
Convenio Internacional del Sistema Armonizado de Designación y Codificación
de Mercancías, cuya importancia radica, principalmente, en la adecuación del
comercio exterior a las exigencias de las técnicas modernas.
Es así como, mediante los Artículos 42 y 43 de la Ley Nº 18.768, publicada en
el Diario Oficial de 29 de diciembre de 1988, y el Decreto con Fuerza de Ley Nº
2, publicado en el Diario Oficial de 21 de agosto de 1989, se oficializó en la
República de Chile, a contar del 1º de enero de 1990, el cambio de la
nomenclatura utilizada en el Arancel Aduanero por la del Convenio que ahora
se somete a la consideración del honorable Congreso Nacional.
Historia del Decreto Nº 171
Página 6 de 45
MENSAJE PRESIDENCIAL
Este cambio ha facilitado la preparación de la documentación requerida a nivel
aduanal y comercial, evitando las operaciones económicas y las cargas conexas
derivadas de la necesidad de retranscribir, reclasificar y recodificar las
mercancías según su destino, proporcionando, asimismo, una mejor
compensación de los elementos de información contenidos en los distintos
documentos y una mayor confianza en las mismas informaciones.
Ahora bien, el pasar a ser un Estado Parte del Convenio permitió a Chile, entre
otras consideraciones, tener derecho a asistencia técnica, a voz y voto en el
Comité del Sistema Armonizado, a la solución de controversias o de conflictos
relativos a la clasificación y otros temas, para las modificaciones de las notas
explicativas y opiniones sobre clasificación de productos, a formular reservas
con respecto a decisiones que se adopten, a referirse a problemas de
clasificación, y notificar a la Secretaría General objeciones respecto a
modificaciones recomendadas y, en general, de todo el contenido del Sistema
Armonizado en aplicación.
Además, es del caso hacer presente que nuestro país es representante de la
Organización Mundial de Aduanas en América Latina.
En mérito de lo expuesto en los párrafos precedentes y teniendo presente que
se estima del todo apropiado la incorporación plena de Chile a la referida
Convención, someto a vuestra consideración, para ser tratado en la actual
Legislatura Extraordinaria de Sesiones del honorable Congreso Nacional, el
siguiente
PROYECTO DE ACUERDO:
“ARTÍCULO ÚNICO.- Apruébanse el “Convenio Internacional del Sistema
Armonizado de Designación y Codificación de Mercancías”, adoptado en
Bruselas el 14 de junio de 1983; el Protocolo de Enmienda a dicho Convenio,
suscrito en Bruselas el 24 de junio de 1986; y las Enmiendas a la
Nomenclatura del Convenio, contenidas en las Recomendaciones de 5 de julio
de 1989 y de 6 de julio de 1993.”.
Dios guarde a V.E.,
(Fdo.): RICARDO LAGOS ESCOBAR, Presidente de la República; MARÍA
SOLEDAD ALVEAR VALENZUELA, Ministra de Relaciones Exteriores; NICOLÁS
EYZAGUIRRE GUZMÁN, ministro de Hacienda”.
Historia del Decreto Nº 204
Página 7 de 45
INFORME COMISIÓN RELACIONES EXTERIORES
1.2. Informe de Comisión Relaciones Exteriores
Cámara de Diputados. Fecha 06 de enero, 2004. Cuenta en Sesión 42.
Legislatura 350.
BOLETÍN N° 3388-10.
INFORME DE LA COMISIÓN DE RELACIONES EXTERIORES, ASUNTOS
INTERPARLAMENTARIOS E INTEGRACIÓN LATINOAMERICANA SOBRE
PROYECTO
DE
ACUERDO
APROBATORIO
DEL
“CONVENIO
INTERNACIONAL DEL SISTEMA ARMONIZADO DE DESIGNACIÓN Y
CODIFICACIÓN DE MERCANCÍAS”, DE 1983, Y SUS ENMIENDAS
INTRODUCIDAS EN LOS AÑOS 1986, 1989 Y 1993.
HONORABLE CÁMARA:
La Comisión de Relaciones Exteriores, Asuntos Interparlamentarios e
Integración Latinoamericana pasa a informar, en primer trámite constitucional,
sobre el proyecto de acuerdo aprobatorio del “Convenio Internacional del
Sistema Armonizado de designación y codificación de mercancías”, de 1983,
conjuntamente con sus enmiendas aprobadas el año 1986, y las enmiendas a
la nomenclatura del Convenio, adoptadas en los años 1989 y 1993, por el
Consejo de Cooperación Aduanera, para establecer un sistema armonizado de
designación y de codificación de mercancías, generalmente denominado
simplemente “Sistema Armonizado”, que permite disponer de datos exactos y
comparables para las negociaciones comerciales internacionales que, en lo
fundamental, facilitan el comercio internacional.
I.- ANTECEDENTES GENERALES.
1.- El Consejo de Cooperación Aduanera (CCA) fue creado el 15 de diciembre
de 1950, en Bruselas, Bélgica, con el propósito de resolver problemas propios
de las relaciones comerciales entre países europeos; pero pronto empezó a
abordar y resolver asuntos comerciales de interés mundial, llegando a contar,
actualmente, con 150 países miembros. Es así como partir del 3 de octubre de
1994, el Consejo pasa a denominarse Organización Mundial de Aduanas
(OMA), sin modificar la convención que crea el CCA, que mantiene su nombre
oficial.
El papel del CCA/OMA es indispensable para el desarrollo armónico e integral
de las aduanas en sus procesos de simplificación, armonización y
automatización a nivel mundial.
Historia del Decreto Nº 204
Página 8 de 45
INFORME COMISIÓN RELACIONES EXTERIORES
2.- El Sistema Armonizado (SA) comprende alrededor de 5.000 grupos de
mercancías, identificadas por un código de seis cifras y clasificadas según una
estructura legal y lógica que descansa sobre reglas determinadas que permiten
su aplicación uniforme. El SA es utilizado por más de 177 países para elaborar
sus tarifas aduaneras y para establecer sus estadísticas comerciales
internacionales. Más del 98% de las mercancías intercambiadas en el mundo
son clasificadas en función del SA.
Este SA es, además, utilizado por los gobiernos, las organizaciones
internacionales y el sector privado con otros fines, tales como para la fijación
de aranceles aduaneros, la determinación de políticas comerciales, la
recopilación de estadísticas relativas a los transportes, las cuentas nacionales,
la investigación y el análisis económicos.
En suma, el SA constituye un código y un lenguaje económico universal para
las mercancías y un instrumento indispensable para los intercambios
internacionales.
3.- Este SA se rige por el “Convenio Internacional del Sistema Armonizado de
designación y codificación de mercancías”. A la fecha, este tratado ha sido
ratificado por 100 Países; otros 68 Países han declarado su voluntad de
aplicarlo, sin ratificarlos, entre ellos, Chile; y se han adherido la Asociación
Latinoamericana de Integración (ALADI); la Comunidad Andina (CAN); la
Comunidad del Caribe (CARICOM), la Comunidad Europea (CE) y el Mercado
Común del Sur (MERCOSUR), entre otras organizaciones internacionales de
integración.
4.- En nuestro país, el artículo 42 de la ley N° 18.768 dispuso reemplazar, a
contar desde el 1° de enero de 1990, la nomenclatura utilizada en el Arancel
Aduanero, con las adaptaciones que fueren necesarias, por la del “Convenio
Internacional del Sistema Armonizado de Designación y Codificación de
Mercancías”, aprobado por el CCA, en Bruselas, el 14 de junio de 1983.
No obstante lo anterior, Chile no se ha hecho Estado Parte del Convenio,
situación que el Presidente de la República se propone regularizar mediante la
incorporación plena de Chile al Convenio, para lo cual requiere su aprobación
parlamentaria previa, conforme lo indican los artículos 32, N° 17, y 50, N° 1,
de la Constitución Política.
5.- Al tenor del mensaje, la aplicación que por mandato legal ha estado
haciendo Chile del Convenio, ha permitido que nuestro país tenga derecho a
asistencia técnica, a voz y voto en el comité del sistema Armonizado, a la
solución de controversias o de conflictos relativos a la clasificación y otros
temas, para las modificaciones de las notas explicativas y opiniones sobre
clasificación de productos, a formular reservas con respecto a decisiones que
Historia del Decreto Nº 204
Página 9 de 45
INFORME COMISIÓN RELACIONES EXTERIORES
se adopten, a referirse a problemas de clasificación, y notificar a la Secretaría
General objeciones respecto a modificaciones recomendadas y, en general, de
todo el contenido del SA en aplicación.
Por último, se destaca que Chile es representante de la OMA en América
Latina.
II.- ESTRUCTURA DEL CONVENIO EN TRÁMITE.
Este instrumento consta de 20 artículos, que se ocupan, principalmente, de las
materias siguientes:
== Definiciones. Para asegurar la aplicación uniforme de este Convenio se
definen ocho expresiones y términos, tales como Sistema Armonizado de
Designación y Codificación de Mercancías, nomenclaturas arancelaria y
estadística, de uso frecuente en la aplicación del Convenio (artículo 1);.
== Obligaciones de las Partes. Estas consisten, principalmente, en ajustar sus
nomenclaturas arancelarias y estadísticas al SA, utilizando las partidas,
subpartidas y códigos numéricos del SA (artículo 3);
== Aplicación parcial del SA por los países en desarrollo. Esta autorización se
otorga teniendo en cuenta la estructura del comercio internacional del país
respectivo y sus posibilidades administrativas (artículo 4);
== Asistencia técnico a los países en desarrollo. Se trata de regular el
compromiso de los países desarrollados a prestar asistencia a los países en
desarrollo, especialmente en la formación de personal, en la transposición de
sus actuales nomenclaturas al SA y en el asesoramiento sobre las medidas
convenientes para mantener actualizados sus sistemas ya alineados (artículo
5);
== Comité del Sistema Armonizado. Se crea este órgano con representantes
de cada una de las Partes Contratantes, cuyas funciones son, en lo esencial,
ocuparse de materias relativas a la aplicación, enmienda e interpretación del
CA (artículo 6 y 7);
== Papel del Consejo de Cooperación Aduanera. Examinar las propuestas que
le formule el Comité del Sistema Armonizado acerca de la aplicación, enmienda
e interpretación del Convenio (artículo 8);
== Tipo de los derechos arancelarios. Los Estados Parte no contraen en virtud
de este Convenio ningún compromiso en lo que se refiere al tipo de los
derechos arancelarios (artículo 9);
Historia del Decreto Nº 204
Página 10 de 45
INFORME COMISIÓN RELACIONES EXTERIORES
== Resolución de controversias. Por negociación directa, recomendación del
Comité del SA o del Consejo, según lo convengan las Partes (artículo 10), y
== Cláusulas finales del Convenio. Estas son las que regulan las condiciones y
procedimientos requeridos para ser Parte Contratante; la entrada en vigor del
Convenio; su aplicación por los territorios dependientes, la denuncia del
Convenio, el procedimiento de enmienda, a las reservas (no se admiten), al
depósito y registro del Convenio (artículo 11 a 20).
El Protocolo de enmienda al Convenio, adoptado en 1986, regula la fecha de
vigencia del Convenio a partir del 1° de enero de 1988, y las enmiendas a la
nomenclatura anexa al Convenio, aprobadas en los años 1989 y 1993, tienen
por objeto adecuar la nomenclatura original a la evolución de las técnicas y
estructuras del comercio internacional, conforme las recomendaciones del CCA.
El Presidente ha formulado indicación sustitutiva del artículo único del proyecto
de acuerdo, con el propósito de incluir en la decisión parlamentaria la
aprobación de las enmiendas introducidas al Convenio en el año 1999. Según
lo informado por el Director Nacional de Aduanas, señor Raúl Allard Neumann,
se trata de enmiendas a la nomenclatura arancelaria recomendadas por la
OMA, acogidas por nuestro país a partir del 1° de enero de 2002, mediante el
decreto supremo N° 1.019, del Ministerio de Hacienda, en virtud de lo
dispuesto por la ley N° 18.768, acerca del uso en nuestro Arancel Aduanero del
Sistema Armonizado regulado por el Convenio en trámite y sus modificaciones.
III.- DECISIONES DE LA COMISIÓN.
1.- Aprobación del proyecto de acuerdo, según la
indicación sustitutiva formulada por el
Presidente de la República.
Durante el estudio de esta instrumento internacional la Comisión escuchó a los
señores Claudio Troncoso Repetto, Director Jurídico del Ministerio de
Relaciones Exteriores, y Raúl Allard Neumann, Director Nacional de Aduanas,
quienes proporcionaron antecedentes análogos a los expuestos por el mensaje
en cuanto a que la aplicación del Sistema Armonizado en el país ha facilitado la
preparación de la documentación aduanal y comercial requerida por nuestro
comercio exterior, evitando las operaciones económicas y las cargas conexas
derivadas de la necesidad de retranscribir, reclasificar y recodificar las
mercancías según su destino, proporcionando, asimismo, una mejor
comprensión de los elementos de información contenidos en los distintos
documentos y una mayor confianza en las mismas informaciones.
Por lo expuesto, la Comisión decidió, por unanimidad, recomendar a la H.
Cámara que le preste su aprobación al proyecto de acuerdo en informe, para lo
cual propone adoptar su artículo único, según el texto propuesto por S.E. el
Historia del Decreto Nº 204
Página 11 de 45
INFORME COMISIÓN RELACIONES EXTERIORES
Presidente de la República en su indicación sustitutiva antes señalada; es
decir, en los siguientes:
“Artículo único.- Apruébanse el Convenio Internacional del Sistema Armonizado
de Designación y Codificación de Mercancías, adoptado en Bruselas el 4 de
junio de 1983; el Protocolo de Enmienda a dicho Convenio, suscrito en
Bruselas el 24 de junio de 1986, y las Enmiendas a la Nomenclatura del
Convenio, contenidas en las Recomendaciones de 5 de junio de 1989, de 6 de
julio de 1993, y de 25 de junio de 1999.”.
Concurrieron a la unanimidad los votos favorables de los HH. Diputados
Riveros, don Edgardo (Presidente de la Comisión); Bayo, don Francisco;
Kuschel, don Carlos Ignacio; Jarpa, don Carlos Abel; Letelier, don Juan Pablo;
y Villouta, don Edmundo.
2.- Designación de Diputado informante.
Esta nominación recayó, por unanimidad, en el H. Diputado Carlos Ignacio
Kuschel Silva.
3.- Menciones reglamentarias.
El Convenio en informe y sus modificaciones no contienen disposiciones que
requieran las menciones que ordenan los N° 2 y 4 del artículo 287 del
Reglamento de la H. Cámara.
)========(
Discutido y despachado en sesiones de los días 4 de noviembre de 2003 y 6 de
enero de 2004, con asistencia de los HH. Diputados Riveros, don Edgardo
Presidente de la Comisión; Bayo, don Francisco; Kuschel, don Carlos Ignacio;
Jarpa, don Carlos Abel; Letelier, don Juan Pablo; Masferrer, don Juan; Mora,
don Waldo; Moreira, don Iván; Tarud, don Jorge, y Villouta, don Edmundo
Bayo.
SALA DE LA COMISIÓN, a 6 de enero de 2004.
FEDERICO VALLEJOS DE LA BARRA,
Abogado Secretario de la Comisión.
Historia del Decreto Nº 204
Página 12 de 45
DISCUSIÓN SALA
1.3. Discusión en Sala
Cámara de Diputados. Legislatura 350. Sesión 53. Fecha 04 de marzo, 2004.
Discusión Única. Se aprueba.
APROBACIÓN DE CONVENIO SOBRE DESIGNACIÓN Y CODIFICACIÓN
DE MERCANCÍAS, Y DE SUS PROTOCOLOS DE ENMIENDAS. Proyecto de
acuerdo. Primer trámite constitucional.
El señor HALES (Vicepresidente).- Corresponde tratar, en primer trámite
constitucional, el proyecto de acuerdo aprobatorio del Convenio internacional del
sistema armonizado de designación y codificación de mercancías, adoptado en
Bruselas, el 14 de junio de 1983, y sus enmiendas, introducidas en 1986, 1989
y 1993.
Diputado informante de la Comisión de Relaciones Exteriores, Asuntos
Interparlamentarios e Integración Latinoamericana es el señor Carlos Kuschel.
Antecedentes:
-Mensaje, boletín Nº 3388-10, sesión 11ª, en 28 de octubre de 2003.
Documentos de la Cuenta Nº 4.
-Informe de la Comisión de Relaciones Exteriores, sesión 42ª, en 13 de enero
de 2004. Documentos de la Cuenta Nº 14.
El señor HALES (Vicepresidente).- Tiene la palabra el diputado informante.
El señor KUSCHEL.- Señor Presidente, el Convenio internacional del sistema
armonizado de designación y codificación de mercancías, SA, de 1983,
conjuntamente con sus enmiendas, sometidos al conocimiento de la honorable
Cámara de Diputados, han sido aprobados por el Consejo de Cooperación
Aduanera, CCA, para permitir que sus Estados miembros dispongan de datos
exactos y comparables para las negociaciones comerciales internacionales, que,
en lo fundamental, facilitan el comercio internacional.
El Consejo de Cooperación Aduanera fue creado el 15 de diciembre de 1950, en
Bruselas, Bélgica, con la finalidad de resolver problemas propios de las
relaciones comerciales entre países europeos. Sin embargo, pronto empezó a
abordar y resolver asuntos comerciales de interés mundial, llegando a contar, en
la actualidad, con 150 países miembros. Hoy se le denomina Organización
Mundial de Aduanas, OMA, y su papel es considerado indispensable para el
desarrollo armónico e integral de las aduanas en sus procesos de simplificación,
armonización y automatización a nivel mundial.
Es así como el Sistema armonizado es utilizado por más de 177 países para
elaborar sus tarifas aduaneras y establecer sus estadísticas comerciales
Historia del Decreto Nº 204
Página 13 de 45
DISCUSIÓN SALA
internacionales. Más del 98 por ciento de las mercancías intercambiadas en el
mundo son clasificadas en función de este sistema.
Además, es utilizado por los gobiernos, las organizaciones internacionales y el
sector privado con otros fines, tales como la fijación de aranceles aduaneros, la
determinación de políticas comerciales, la recopilación de estadísticas relativas
a los transportes, las cuentas nacionales, la investigación y el análisis
económico.
En suma, el Sistema armonizado constituye un código y un lenguaje económico
universal para las mercancías, y un instrumento indispensable para los
intercambios internacionales.
En nuestro país, el artículo 42 de la ley Nº 18.768 dispuso reemplazar, a
contar desde el 1º de enero de 1990, la nomenclatura utilizada en el arancel
aduanero, con las adaptaciones que fueren necesarias, por la del “Convenio
Internacional del Sistema Armonizado de Designación y Codificación de
Mercancías”, aprobado por el Consejo de Cooperación Aduanera, en Bruselas,
el 14 de junio de 1983.
No obstante lo anterior, Chile no se ha hecho Estado parte del Convenio,
situación que el Presidente de la República se propone regularizar mediante la
incorporación plena de Chile a dicho Convenio.
De acuerdo con el mensaje, la aplicación que, por mandato legal, ha estado
haciendo Chile del Convenio, ha permitido que nuestro país tenga derecho a
asistencia técnica; a voz y voto en el Comité del Sistema Armonizado; a la
solución de controversias o de conflictos relativos a la clasificación y otros
temas, para las modificaciones de las notas explicativas y opiniones sobre
clasificación de productos; a formular reservas con respecto a decisiones que
se adopten; a referirse a problemas de clasificación; a notificar a la Secretaría
General sobre objeciones en relación con modificaciones recomendadas, y, en
general, a todo el contenido del Sistema armonizado en aplicación.
Por último, se destaca que Chile es representante de la Organización Mundial
de Aduanas en América Latina.
El Convenio del Sistema Armonizado consta de 20 artículos, cuyo contenido
normativo es ampliamente desarrollado por la Comisión en el informe escrito
puesto a disposición de los señores diputados, por lo que, con la venia de su
señoría, me referiré a sus aspectos más relevantes.
En primer lugar, hay que destacar que los países en desarrollo pueden recibir, de
parte de los países desarrollados asistencia técnica, especialmente en la
formación de personal, en la transposición de sus actuales nomenclaturas al
Historia del Decreto Nº 204
Página 14 de 45
DISCUSIÓN SALA
Sistema armonizado y en el asesoramiento sobre las medidas convenientes para
mantener actualizados sus sistemas ya alineados.
En segundo lugar, los Estados parte no contraen, en virtud de este Convenio,
ningún compromiso en lo que se refiere al tipo de derechos arancelarios.
Por último, las controversias que se produzcan por la aplicación del Convenio
se resolverán por negociación directa entre las partes o por recomendación del
Comité del Sistema armonizado o del Consejo de la Organización Mundial de
Aduanas.
El protocolo de enmienda, sometido a la consideración de esta Cámara,
conjuntamente con el Convenio, tienen por objeto, en lo principal, adecuar la
nomenclatura original a la evolución de las técnicas y estructura del comercio
internacional, conforme a las recomendaciones del Consejo de la Organización
Mundial de Aduanas.
El Presidente de la República formuló indicación sustitutiva para el artículo
único del proyecto de acuerdo, con el objeto de incluir en la decisión
parlamentaria la aprobación de las enmiendas introducidas al Convenio en
1999.
Según lo informado por el director nacional de Aduanas, señor Raúl Allard
Neumann, se trata de enmiendas a la nomenclatura arancelaria recomendadas
por la Organización Mundial de Aduanas, acogidas por nuestro país a partir del
1º de enero de 2002, mediante el decreto supremo Nº 1.019, del Ministerio de
Hacienda, en virtud de lo dispuesto por la ley Nº 18.768, acerca del uso en
nuestro arancel aduanero del Sistema armonizado regulado por el Convenio en
trámite y sus modificaciones.
Durante el estudio de este instrumento internacional, la Comisión escuchó al
director jurídico del Ministerio de Relaciones Exteriores y al director nacional de
Aduanas, quienes proporcionaron antecedentes análogos a los expuestos en el
mensaje, en cuanto a que la aplicación del Sistema armonizado en el país ha
facilitado la preparación de la documentación aduanal y comercial requerida
por nuestro comercio exterior, y ha evitado las operaciones económicas y las
cargas conexas derivadas de las necesidades de retranscribir, reclasificar y
recodificar las mercancías según su destino. El instrumento en comento ha
proporcionado, asimismo, una mejor comprensión de los elementos de
información contenidos en los distintos documentos, y una mayor confianza en
las mismas informaciones.
Por lo expuesto, la Comisión de Relaciones Exteriores, por unanimidad,
recomendar a la honorable Cámara la aprobación del proyecto de acuerdo en
informe, para lo cual propone adoptar su artículo único, según el texto
Historia del Decreto Nº 204
Página 15 de 45
DISCUSIÓN SALA
propuesto por el Presidente de la República en la indicación sustitutiva antes
señalada.
Es cuanto puedo informar a la Sala.
He dicho.
El señor HALES (Vicepresidente).- Tiene la palabra el diputado señor Juan
Masferrer.
El señor MASFERRER.- Señor Presidente, el Convenio internacional del sistema
armonizado de designación y codificación de mercancías, de 1983, es un paso
adelante en la modernización del país, en el marco de la globalización.
El objetivo del proyecto es actualizar este Sistema armonizado, que permite
disponer de datos exactos y comparables para facilitar las negociaciones
comerciales internacionales. Es utilizado por más de 177 países para elaborar
sus tarifas aduaneras, de manera que incide en la clasificación de más del 98
por ciento de las mercancías mundiales.
Es necesario recalcar que dicho Sistema es empleado por las organizaciones
internacionales, los gobiernos y el sector privado, con variados fines. Destacan,
entre estos, la fijación de aranceles aduaneros, la determinación de políticas
comerciales, la recopilación de estadísticas relativas a transportes, las cuentas
nacionales, la investigación y el análisis económico.
Debido a la importancia del Sistema se justifica que nuestro país adopte las
modificaciones acordadas, para efectos -reitero- de facilitar el comercio
internacional.
Por último, es preciso, también, subrayar que, en virtud de este convenio, las
partes firmantes no adquieren ningún compromiso en cuanto al tipo de
derechos arancelarios.
Porque este proyecto de acuerdo es beneficioso para el país, anuncio el voto
favorable de la Unión Demócrata Independiente, e invito a la Sala a sumarse
en forma unánime a esta decisión, como demostración de que seguimos por el
camino correcto.
He dicho.
El señor HALES (Vicepresidente).- Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
-Con posterioridad, la Sala se pronunció sobre este proyecto en los siguientes
términos:
Historia del Decreto Nº 204
Página 16 de 45
DISCUSIÓN SALA
La señora ALLENDE, doña Isabel (Presidenta).- En votación el proyecto de
acuerdo aprobatorio del Convenio internacional del sistema armonizado de
designación y codificación de mercancías, adoptado en Bruselas, el 14 de junio
de 1983; su protocolo de enmienda, de 1986, y las enmiendas a la
nomenclatura del Convenio, de 1989 y 1993.
-Efectuada la votación en forma económica, por el sistema electrónico, dio el
siguiente resultado: por la afirmativa, 75 votos. No hubo votos por la negativa
ni abstenciones.
La señora ALLENDE, doña Isabel (Presidenta).- Aprobado.
-Votaron por la afirmativa los siguientes señores diputados:
Accorsi, Aguiló, Álvarez, Álvarez-Salamanca, Allende (doña Isabel), Araya,
Ascencio, Bauer, Bayo, Becker, Bertolino, Burgos, Ceroni, Correa, Cristi (doña
María Angélica), Cubillos (doña Marcela), Delmastro, Díaz, Egaña, Encina,
Espinoza, Forni, García-Huidobro, González (don Rodrigo), Guzmán (doña Pía),
Hales, Hernández, Jaramillo, Jarpa, Kuschel, Leay, Letelier (don Juan Pablo),
Letelier (don Felipe), Longueira, Lorenzini, Luksic, Martínez, Masferrer, Melero,
Mella (doña María Eugenia), Molina, Montes, Mora Muñoz (don Pedro),
Navarro, Norambuena, Ojeda, Olivares, Ortiz, Palma, Paya, Pérez (don
Ramón), Pérez (doña Lily), Pérez (don Víctor), Quintana, Recondo, Riveros,
Rojas, Rossi, Saffirio, Salaberry, Salas, Seguel, Sepúlveda (doña Alejandra),
Silva, Tapia, Tohá (doña Carolina), Tuma, Ulloa, Uriarte, Varela, Vidal (doña
Ximena), Villouta, Von Mühlenbrock y Walker.
Historia del Decreto Nº 204
Página 17 de 45
OFICIO LEY
1.4. Oficio de Cámara de Origen a Cámara Revisora
Oficio de Ley al Senado. Comunica texto aprobado. Fecha 04 de marzo, 2004.
Cuenta en Sesión 37. Legislatura 350. Senado.
Oficio Nº 4802
A S.E. EL
PRESIDENTE DEL
H. SENADO
VALPARAISO, 4 de marzo de 2004
Con motivo del Mensaje, Informe y demás antecedentes que tengo a honra
pasar a manos de V.E., la Cámara de Diputados ha tenido a bien prestar su
aprobación al siguiente
PROYECTO DE ACUERDO:
“Artículo único.- Apruébanse el Convenio Internacional del
Sistema Armonizado de Designación y Codificación de Mercancías, adoptado en
Bruselas el 4 de junio de 1983; el Protocolo de Enmienda a dicho Convenio,
suscrito en Bruselas el 24 de junio de 1986, y las Enmiendas a la
Nomenclatura del Convenio, contenidas en las Recomendaciones de 5 de junio
de 1989, de 6 de julio de 1993, y de 25 de junio de 1999.”.
Dios guarde a V.E.
ISABEL ALLENDE BUSSI
Presidenta de la Cámara de Diputados
CARLOS LOYOLA OPAZO
Secretario General de la Cámara de Diputados
Historia del Decreto Nº 204
Página 18 de 45
INFORME COMSIÓN RELACIONES EXTERIORES
2. Segundo Trámite Constitucional: Senado
2.1. Informe de Comisión de Relaciones Exteriores
Senado. Fecha 31 de agosto, 2004. Cuenta en Sesión 25. Legislatura 351.
INFORME DE LA COMISIÓN DE RELACIONES EXTERIORES, recaído en el
proyecto de acuerdo, en segundo trámite constitucional, aprobatorio
del “Convenio Internacional del Sistema Armonizado de Designación y
Codificación de Mercancías”, de 1983, y sus enmiendas introducidas en
los años 1986, 1989 y 1993.
BOLETÍN Nº 3.388-10
__________________________________
HONORABLE SENADO:
Vuestra Comisión de Relaciones Exteriores tiene el honor de informaros el
proyecto de acuerdo de la referencia, en segundo trámite constitucional,
iniciado en Mensaje de S.E. el Presidente de la República, el 7 de octubre de
2003.
Se dio cuenta de esta iniciativa ante la Sala del Honorable Senado en sesión
celebrada el 9 de marzo de 2004, disponiéndose su estudio por la Comisión de
Relaciones Exteriores.
A la sesión en que se analizó el proyecto, asistieron especialmente invitados, el
Director Jurídico del Ministerio de Relaciones Exteriores, señor Claudio
Troncoso; la Asesora del Departamento de Acceso a Mercados de la Dirección
Económica de la Cancillería, señora María Antonieta Jara; el Director Nacional
de Aduanas Subrogante, señor Mario Arrué, y el Jefe del Departamento Técnico
de esa Repartición, señor Arnaldo Torres.
---------Cabe señalar que, por tratarse de un proyecto de artículo único, en
conformidad con lo prescrito en el artículo 127 del Reglamento de la
Corporación, vuestra Comisión os propone discutirlo en general y en particular
a la vez.
----------
Historia del Decreto Nº 204
Página 19 de 45
INFORME COMSIÓN RELACIONES EXTERIORES
ANTECEDENTES GENERALES
1.- Antecedentes Jurídicos.- Para un adecuado estudio de esta iniciativa, se
tuvieron presentes las siguientes disposiciones constitucionales y legales:
a) Constitución Política de la República. En su artículo 50, Nº 1), entre las
atribuciones exclusivas del Congreso Nacional, el constituyente establece la de
"Aprobar o desechar los tratados internacionales que le presentare el
Presidente de la República antes de su ratificación.".
b) Ley Nº 18.768, publicada en el diario oficial de 29 de diciembre de 1988,
que fija normas complementarias de administración financiera, de incidencia
presupuestaria y de personal.
c) Decreto con fuerza de ley Nº 2, del Ministerio de Hacienda, de fecha 21 de
agosto de 1989, que aprueba y tiene como oficial el arancel aduanero que
indica.
2.- Mensaje de S.E. el Presidente de la República.- Al fundar la iniciativa,
el Ejecutivo señala que el Convenio Internacional del Sistema Armonizado de
Designación y Codificación de Mercancías, fue elaborado bajo los auspicios del
Consejo de Cooperación Aduanera, institución creada en el año 1950.
Agrega que el Gobierno de Chile recibió una invitación de la Dirección de
Nomenclatura y Clasificación de la Organización Mundial de Aduanas (OMA)
para adherirse a dicho Convenio.
A continuación señala que nuestro país aplica plenamente el sistema
establecido en dicho instrumento internacional, sin ser Estado Parte del mismo.
En efecto, en orden a facilitar el comercio internacional de Chile, se reemplazó
la ex nomenclatura del Consejo de Cooperación Aduanera, por la del Convenio
Internacional del Sistema Armonizado de Designación y Codificación de
Mercancías, cuya importancia radica, principalmente, en la adecuación del
comercio exterior a las exigencias de las técnicas modernas.
Puntualiza que, mediante los artículos 42 y 43 de la ley Nº 18.768, publicada
el 29 de diciembre de 1988, y el decreto con fuerza de ley Nº 2, publicado el
21 de agosto de 1989, se oficializó en la República de Chile, a contar del 1º de
enero de 1990, el cambio de la nomenclatura utilizada en el Arancel Aduanero
por la del Convenio que ahora se somete a la consideración del Honorable
Congreso Nacional.
Explica, asimismo, que este cambio ha facilitado la preparación de la
documentación requerida a nivel de aduanas y de comercio, evitando las
operaciones económicas y las cargas conexas derivadas de la necesidad de
retranscribir, reclasificar y recodificar las mercancías según su destino,
Historia del Decreto Nº 204
Página 20 de 45
INFORME COMSIÓN RELACIONES EXTERIORES
proporcionando, asimismo, una mejor compensación de los elementos de
información contenidos en los distintos documentos y una mayor confianza en
las mismas informaciones.
El Mensaje agrega que el hecho de pasar a ser un Estado Parte del Convenio,
permitirá a Chile, entre otras consideraciones, tener derecho a asistencia
técnica, a voz y voto en el Comité del Sistema Armonizado; a la solución de
controversias o de conflictos relativos a la clasificación y otros temas; para las
modificaciones de las notas explicativas y opiniones sobre clasificación de
productos; a formular reservas con respecto a decisiones que se adopten; a
referirse a problemas de clasificación, y notificar a la Secretaría General
objeciones respecto a modificaciones recomendadas y, en general, de todo el
contenido del Sistema Armonizado en aplicación.
Concluye el Ejecutivo haciendo presente que nuestro país es representante de
la Organización Mundial de Aduanas en América Latina.
3.- Tramitación ante la Honorable Cámara de Diputados.- Se dio cuenta
del Mensaje Presidencial, en sesión de la Honorable Cámara de Diputados, el
28 de octubre de 2003, disponiéndose su análisis por parte de la Comisión de
Relaciones
Exteriores,
Asuntos
Interparlamentarios
e
Integración
Latinoamericana.
Dicha Comisión estudió la materia en sesiones efectuadas los días 4 de
noviembre de 2003 y 6 de enero de 2004, y aprobó el proyecto en informe,
por la unanimidad de sus miembros presentes.
Finalmente, la Sala de la Honorable Cámara de Diputados, en sesión realizada
el día 4 de marzo de 2004, aprobó el proyecto, en general y en particular, por
la unanimidad de sus miembros presentes.
4.- Instrumento Internacional.- El instrumento internacional en informe se
estructura en base a un Preámbulo y veinte artículos permanentes. Su
contenido fundamental se reseña a continuación:
Conceptos básicos
El Artículo 1 define, para efectos del Convenio, los conceptos de “sistema
armonizado de designación y codificación de mercancías”, de “nomenclatura
arancelaria”, y de “nomenclaturas estadísticas”, entre otros.
Obligaciones de las Partes
El Artículo 3 se refiere a los compromisos que adquieren los signatarios en
relación con la armonización y adaptación de sus nomenclaturas arancelarias y
estadísticas con el Convenio.
Historia del Decreto Nº 204
Página 21 de 45
INFORME COMSIÓN RELACIONES EXTERIORES
El Artículo 4, por su parte, establece normas sobre la aplicación parcial del
Convenio para aquellos signatarios que sean países en desarrollo.
Asimismo, de acuerdo al Artículo 5, los países desarrollados que sean Partes
Contratantes, prestarán asistencia técnica a los países en desarrollo que lo
soliciten, según las modalidades convenidas de común acuerdo, especialmente
en las materias que el mismo precepto indica.
El Comité del Sistema Armonizado
En su Artículo 6, el Convenio crea un Comité del Sistema Armonizado,
compuesto por representantes de cada una de las Partes Contratantes, cuyas
funciones, señaladas en el Artículo 7, dicen relación con la interpretación y
aplicación del Convenio.
Por su parte, el Artículo 8 se refiere al papel del Consejo de Cooperación
Aduanera.
Resolución de diferencias
De conformidad al Artículo 10, cualquier diferencia entre las Partes
Contratantes acerca de la interpretación o aplicación del Convenio, debe ser
resuelta, si es posible, por la vía de la negociación.
De no tener éxito este medio, las Partes en desacuerdo deben presentar la
diferencia ante el Comité del Sistema Armonizado, y si esta entidad no puede
resolver la diferencia, la presentará ante el Consejo, el que deberá hacer las
recomendaciones pertinentes.
Disposiciones finales
Las normas sobre entrada en vigencia del Convenio están contenidas en el
Artículo 13, que fue posteriormente modificado por el Protocolo de Enmienda
de 1986, que igualmente se somete a la aprobación parlamentaria.
El procedimiento de enmienda del Convenio, por su parte, está regulado en el
Artículo 16, estableciendo como regla primera la facultad del Consejo de
recomendarlas a las Partes Contratantes.
Finalmente, en materia de reservas, el Artículo 18 señala expresamente que
éstas no son admitidas.
----------
Historia del Decreto Nº 204
Página 22 de 45
INFORME COMSIÓN RELACIONES EXTERIORES
DISCUSIÓN EN GENERAL Y EN PARTICULAR
El Presidente de la Comisión, Honorable Senador señor Sergio Romero,
agradeció la presencia de los invitados y procedió a otorgar la palabra al
Director Nacional de Aduanas Subrogante, señor Mario Arrué.
El señor Arrué señaló que el Convenio en estudio fue suscrito el 14 de junio de
1983, en Bruselas, Bélgica. Agregó que el Sistema Armonizado es una
nomenclatura multipropósito de mercancías creada por la Organización Mundial
de Aduana (OMA), y que es usada por más de 180 países como base para sus
aranceles de aduanas y estadísticas de comercio, por lo que representa más
del 98% del comercio mundial. Añadió que constituye un lenguaje universal y
permite codificar en forma uniforme a todas las mercancías.
Expresó que algunas áreas en las cuales se aplica el Sistema Armonizado son:
políticas de comercio; estadísticas de producción; supervisión y control del
comercio; estadísticas de transporte; determinación de origen de las
mercancías; tarifas de fletes e investigación y análisis económico.
Explicó que el mencionado Sistema se encuentra estructurado sobre la base de
21 secciones, 97 capítulos, 1.244 partidas, 5.234 subpartidas y 7.970 ítems.
Añadió que, si bien nuestro país no forma parte de la Convención, aplica desde
el 1º de enero de 1990 dicha nomenclatura.
Destacó que Chile, al ser parte del Convenio, tendrá las siguientes ventajas:
pasará a ser automáticamente miembro del Comité del Sistema Armonizado;
tendrá derecho a incluir temas en la agenda del Comité y a defender los
intereses del país en materias consideradas por dicho Comité; podrá acceder a
la Convención del Sistema sin costo adicional y con muchos beneficios; tendrá
derecho a asistencia técnica y capacitación y podrá participar con voz y voto en
el Comité. Añadió que también podrá referirse a problemas de clasificación
ante el Comité y notificar objeciones a la Secretaría General sobre
modificaciones recomendadas.
A continuación, el Honorable Senador señor Martínez consultó si China y Corea
del Sur son parte del Convenio.
El señor Arnaldo Torres respondió que ambos eran parte de la Organización
Mundial de Aduanas, pero que no sabía si eran parte del Convenio. En todo
caso, se comprometió en hacer llegar esa información.
El Presidente de la Comisión, Honorable Senador señor Romero, preguntó por
qué razón si había sido suscrito en 1983 se presentó recién el año pasado al
Parlamento. Además, consultó cuántos países son miembros del Consejo.
Historia del Decreto Nº 204
Página 23 de 45
INFORME COMSIÓN RELACIONES EXTERIORES
El señor Arrué contestó, respecto de la primera pregunta, que para ser parte
del Convenio había que ser invitado. En relación a la segunda, manifestó que
alrededor de 120, pero que, en todo caso, enviaría una información más
detallada posteriormente.
El Presidente de la Comisión, Honorable Senador señor Romero, señaló que
debía aprobarse el proyecto en estudio, toda vez que nuestro país ya lo aplica
en forma práctica y que nuestra adhesión al Convenio nos permitirá usar de las
ventajas que trae el ser parte del mismo.
Puesto en votación, el proyecto de acuerdo fue aprobado en general y en
particular por la unanimidad de los miembros de la Comisión, Honorables
Senadores señores Coloma, Martínez, Muñoz, Romero y Valdés.
---------En consecuencia, vuestra Comisión de Relaciones Exteriores tiene el honor de
proponeros que aprobéis el proyecto de acuerdo en informe, en los mismos
términos en que lo hizo la Honorable Cámara de Diputados, cuyo texto es el
siguiente:
PROYECTO DE ACUERDO:
"Artículo único.- Apruébanse el Convenio Internacional del Sistema Armonizado
de Designación y Codificación de Mercancías, adoptado en Bruselas el 14 de junio
de 1983; el Protocolo de Enmienda a dicho Convenio, suscrito en Bruselas el 24
de junio de 1986, y las Enmiendas a la Nomenclatura del Convenio, contenidas
en las Recomendaciones de 5 de junio de 1989, de 6 de julio de 1993, y de 25
de junio 1999.".
----------
Acordado en sesión celebrada el día 31 de agosto de 2004, con asistencia de
los Honorables Senadores señores Sergio Romero Pizarro (Presidente), Juan
Antonio Coloma Correa, Jorge Martínez Busch, Roberto Muñoz Barra y Gabriel
Valdés Subercaseaux.
Sala de la Comisión, a 31 de agosto de 2004.
JULIO CÁMARA OYARZO
Secretario
Historia del Decreto Nº 204
Página 24 de 45
INFORME COMSIÓN RELACIONES EXTERIORES
RESUMEN EJECUTIVO
_____________________________________________________________
INFORME DE LA COMISIÓN DE RELACIONES EXTERIORES, recaído en el
proyecto de acuerdo, en segundo trámite constitucional, aprobatorio del
“Convenio Internacional del Sistema Armonizado de Designación y Codificación
de Mercancías”, de 1983, y sus enmiendas introducidas en los años 1986,
1989 y 1993.
(Boletín Nº 3.388-10)
I.
PRINCIPAL OBJETIVO DEL PROYECTO PROPUESTO POR LA
COMISIÓN: la incorporación plena de Chile como Estado Parte del Convenio
Internacional del Sistema Armonizado de Designación y Codificación de
Mercancías, ya que nuestro país, sin ser Parte aún en dicho instrumento
internacional, aplica actualmente el sistema establecido en el mismo.
II.
ACUERDO: aprobado en general y en particular por la unanimidad de
los miembros de la Comisión (5x0).
III. ESTRUCTURA DEL PROYECTO APROBADO POR LA COMISIÓN:
artículo único en el cual se propone la aprobación del Acuerdo internacional, el
que a su vez consta de un preámbulo y veinte artículos, y sus enmiendas.
IV.
URGENCIA: no tiene.
V.
ORIGEN INICIATIVA: Mensaje de S.E. el Presidente de la República,
enviado a la Cámara de Diputados.
VI.
TRÁMITE CONSTITUCIONAL: segundo.
VII. APROBACIÓN POR LA CÁMARA DE DIPUTADOS: en general y en
particular, por la unanimidad de sus miembros presentes.
VIII. INICIO TRAMITACIÓN EN EL SENADO: 9 de marzo de 2004.
IX.
TRÁMITE REGLAMENTARIO: primer informe de la Comisión de
Relaciones Exteriores; pasa a la Sala.
X.
LEYES QUE SE MODIFICAN O QUE SE RELACIONAN CON LA
MATERIA: a) Ley Nº 18.768, de 1988, que fija normas complementarias de
administración financiera, de incidencia presupuestaria y de personal.
b) Decreto con fuerza de ley Nº 2, del Ministerio de Hacienda, de 1989, que
aprueba y tiene como oficial el arancel aduanero que indica.
Valparaíso, 31 de agosto de 2004.
JULIO CÁMARA OYARZO
Secretario
Historia del Decreto Nº 171
Página 25 de 45
DISCUSION SALA
2.2 Discusión en Sala
Senado. Legislatura 351. Sesión 26. Fecha 07 de septiembre ,2004. Discusión
única. Se aprueba
CONVENIO
INTERNACIONAL
DE
SISTEMA
DESIGNACIÓN Y CODIFICACIÓN DE MERCANCÍAS
ARMONIZADO
DE
El señor LARRAÍN (Presidente).- Proyecto de acuerdo de la Honorable Cámara
de Diputados que aprueba el Convenio Internacional del Sistema Armonizado
de Designación y Codificación de Mercancías, de 1983, y sus enmiendas,
introducidas en los años 1986, 1989 y 1993, con informe de la Comisión de
Relaciones Exteriores.
--Los antecedentes sobre el proyecto (3388-10) figuran en los Diarios de
Sesiones que se indican:
Proyecto de acuerdo:
En segundo trámite, sesión 37ª, en 9 de marzo de 2004.
Informe de Comisión:
Relaciones Exteriores, sesión 25ª, en 1º de septiembre de 2004.
El señor LARRAÍN (Presidente).- Tiene la palabra el señor Secretario.
El señor HOFFMANN (Secretario).- El objetivo principal que se persigue es
incorporar a Chile como Estado parte del Convenio en análisis, ya que en la
actualidad, sin serlo aún, aplica el sistema armonizado de designación y
codificación de mercancías que establece ese instrumento.
La Comisión aprobó en general y en particular el proyecto de acuerdo por la
unanimidad de sus integrantes, Senadores señores Coloma, Martínez, Muñoz
Barra, Romero y Valdés, en los mismos términos en que lo hizo la Cámara de
Diputados.
Ese órgano técnico propone al señor Presidente que la iniciativa sea discutida
en general y en particular a la vez, de conformidad con el artículo 127 del
Reglamento.
El señor LARRAÍN (Presidente).- En discusión general y particular a la vez el
proyecto de acuerdo.
Tiene la palabra el Honorable señor Romero, Presidente de la Comisión.
El señor ROMERO.- Señor Presidente, en síntesis, en lo que respecta a Chile,
este sistema se aplica plenamente en todo lo que dice relación a la nueva
nomenclatura para la designación y codificación de mercancías.
Mediante los artículos 42 y 43 de la ley Nº 18.768, publicada en el Diario
Oficial de 29 de diciembre de 1988, y el decreto con fuerza de ley Nº 2, de 21
Historia del Decreto Nº 171
Página 26 de 45
DISCUSION SALA
de agosto de 1989, se oficializó en Chile, a contar del 1º de enero de 1990, el
cambio de la nomenclatura utilizada en el Arancel Aduanero por la del
Convenio ahora en estudio.
Ese cambio de nomenclatura ha facilitado la preparación de los documentos
requeridos a nivel de aduana y de comercio, evitando las operaciones
económicas y las cargas conexas derivadas de la necesidad de retranscribir,
reclasificar y recodificar las mercancías según su destino, proporcionando,
además, una mejor compensación de los elementos informativos incorporados
en los distintos documentos y una mayor confianza en las mismas
informaciones.
La Comisión estima que debe aprobarse el proyecto de acuerdo, toda vez que,
en la práctica, el Convenio se aplica en el país desde hace aproximadamente
15 años, y nuestra adhesión a él nos permitirá usar las ventajas que conlleva
el ser uno de los Estados Partes.
Es todo lo que tengo que informar.
El señor LARRAÍN (Presidente).- Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
Si le parece a la Sala, se aprobará la iniciativa con la misma votación con que
se acogió la del Tratado anterior, incluyendo también a la Honorable señora
Carmen Frei.
--Se aprueba en general y en particular el proyecto de acuerdo, en los
términos señalados, y queda terminada su discusión en este trámite.
El señor LARRAÍN (Presidente).- Ha concluido el Orden del Día.
Historia del Decreto Nº 171
Página 27 de 45
OFICIO APROBACION PROYECTO
2.3. Oficio de Cámara de Revisora a Cámara Origen
Oficio aprobación del Proyecto. Fecha 07 de septiembre, 2004. Cuenta Sesión
39. Legislatura 351. Cámara de Diputados
A S.E. el Presidente
de la Honorable
Cámara de
Diputados
Nº 24.139
Valparaíso, 7 de Septiembre de 2004.
Tengo a honra comunicar a Vuestra Excelencia que el Senado ha aprobado, en
los mismos términos en que lo hizo esa Honorable Cámara, el proyecto de
acuerdo aprobatorio del “Convenio Internacional del Sistema Armonizado de
Designación y Codificación de Mercancías”, adoptado en Bruselas el 4 de junio
de 1983; el Protocolo de Enmienda a dicho Convenio, suscrito en Bruselas el
24 de junio de 1986, y las Enmiendas a la Nomenclatura del Convenio,
contenidas en las Recomendaciones de 5 de junio de 1989, de 6 de julio de
1993, y de 25 de junio de 1999, correspondiente al Boletín Nº 3.388-10.
Lo que comunico a Vuestra Excelencia en respuesta a su oficio Nº 4802, de 4
de Marzo de 2.004.
Devuelvo los antecedentes respectivos.
Dios guarde a Vuestra Excelencia.
HERNÁN LARRAÍN FERNÁNDEZ
Presidente del Senado
CARLOS HOFFMANN CONTRERAS
Secretario General del Senado
Historia del Decreto Nº 171
Página 28 de 45
OFICIO LEY AL EJECUTIVO
3. Trámite Finalización: Cámara de Diputados
3.1. Oficio de Cámara de Origen al Ejecutivo.
Oficio de Ley a S.E El Presidente de la Republica comunica texto aprobado por
el Congreso Nacional. Fecha 08 de septiembre, 2004
Oficio Nº 5142
A S.E. EL
PRESIDENTE
DE LA
REPÚBLICA
VALPARAISO, 8 de septiembre de 2004
Tengo a honra comunicar a V.E., que el Congreso Nacional ha dado su
aprobación al siguiente:
PROYECTO DE ACUERDO:
“Artículo único.- Apruébanse el Convenio Internacional del Sistema
Armonizado de Designación y Codificación de Mercancías, adoptado en
Bruselas el 4 de junio de 1983; el Protocolo de Enmienda a dicho Convenio,
suscrito en Bruselas el 24 de junio de 1986, y las Enmiendas a la
Nomenclatura del Convenio, contenidas en las Recomendaciones de 5 de junio
de 1989, de 6 de julio de 1993, y de 25 de junio de 1999.”.
Dios guarde a V.E.
PABLO LORENINI BASSO
Presidente de la Cámara de Diputados
CARLOS LOYOLA OPAZO
Secretario General de la Cámara de Diputados
Historia del Decreto Nº 171
Página 29 de 45
DECRETO SUPREMO
4. Publicación del Decreto Supremo en Diario
Oficial
4.1. Decreto Nº 171
Tipo Norma
Fecha Publicación
Fecha Promulgación
Organismo
Título
: Decreto 171
: 24-01-2008
: 09-10-2007
: MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES
: PROMULGA EL CONVENIO INTERNACIONAL DEL
SISTEMA ARMONIZADO DE DESIGNACIÓN Y
CODIFICACIÓN DE MERCANCÍAS, SU
PROTOCOLO DE ENMIENDA Y LAS ENMIENDAS
A LA NOMENCLATURA DEL CONVENIO
Tipo Versión
: Última Versión
De: 25-01-2008
URL
:
http://www.leychile.cl/N?i=268831&f=2008-01-25&p=
PROMULGA EL CONVENIO INTERNACIONAL DEL SISTEMA ARMONIZADO DE
DESIGNACIÓN Y CODIFICACIÓN DE MERCANCÍAS, SU PROTOCOLO DE
ENMIENDA Y LAS ENMIENDAS A LA NOMENCLATURA DEL CONVENIO
Núm. 171.- Santiago, 9 de octubre de 2007.- Vistos:
Los artículos 32, Nº 15, y 54, Nº 1), inciso primero, de la
Constitución Política de la República y la ley Nº 18.158.
Considerando:
Que, con fecha 14 de junio de 1983, se adoptó, en
Bruselas, el Convenio Internacional del Sistema Armonizado de
Designación y Codificación de Mercancías.
Que, igualmente, el Protocolo de Enmiendas a dicho
Convenio, se adoptó, en Bruselas, el 24 de junio de 1986.
Que, asimismo, se adoptaron las Enmiendas a la
Nomenclatura del Convenio, contenidas en las Recomendaciones
de 5 de julio de 1989, de 6 de julio de 1993 y de 25 de junio
de 1999.
Historia del Decreto Nº 171
Página 30 de 45
DECRETO SUPREMO
Que dichos Instrumentos fueron aprobados por el Congreso
Nacional, según consta en el oficio Nº 5.142, de 8 de
septiembre de 2004, de la Honorable Cámara de Diputados.
Que el Instrumento de Ratificación se depositó en la
Secretaría de la Organización Mundial de Aduanas con fecha 15
de febrero de 2005 y, en consecuencia, éstos entraron en
vigor para Chile el 1º de enero de 2007.
Decreto:
Artículo único.- Promúlganse el Convenio Internacional
del Sistema Armonizado de Designación y Codificación de
Mercancías, adoptado en Bruselas el 14 de junio de 1983; el
Protocolo de Enmienda, suscrito en Bruselas el 24 de junio de
1986, y las Enmiendas a la Nomenclatura del Convenio,
contenidas en las Recomendaciones de 5 de julio de 1989, de 6
de julio de 1993 y de 25 de junio de 1999; cúmplanse y
publíquese en el Diario Oficial copia autorizada de los
textos del Convenio y del Protocolo de Enmienda.
Las Enmiendas a la Nomenclatura del Convenio se
publicarán en la forma establecida en la ley 18.158.
Anótese,
tómese
razón,
regístrese
y
publíquese.MICHELLE BACHELET JERIA, Presidenta de la República de
Chile.- Alejandro Foxley Rioseco, Ministro de Relaciones
Exteriores.
Lo que transcribo a US. para su conocimiento.- Pablo
Piñera Echenique, Director General Administrativo.
CONVENIO INTERNACIONAL DEL SISTEMA ARMONIZADO DE DESIGNACIÓN
Y CODIFICACIÓN DE MERCANCÍAS
Preámbulo
Las Partes Contratantes de este Convenio, elaborado en
Bruselas bajo los auspicios del Consejo de Cooperación
Aduanera,
Con el deseo de facilitar el comercio internacional,
De facilitar la recolección, la comparación y el
análisis de las estadísticas, especialmente las del comercio
internacional,
Historia del Decreto Nº 171
Página 31 de 45
DECRETO SUPREMO
De reducir los gastos que ocasiona la necesidad de
atribuir a las mercancías una nueva designación, una nueva
clasificación y un nuevo código al pasar de una clasificación
a otra en el curso de las transacciones internacionales, y de
facilitar la uniformidad de los documentos comerciales, así
como la transmisión de datos,
Considerando que la evolución de las técnicas y de las
estructuras del comercio internacional exige importantes
modificaciones del Convenio de la Nomenclatura para la
clasificación de mercancías en los aranceles de aduanas, dado
en Bruselas el 15 de diciembre de 1950,
Igualmente que el grado de detalle requerido por los
Gobiernos y los medios comerciales para fines arancelarios y
estadísticos excede ampliamente al que ofrece la Nomenclatura
anexa al Convenio citado, Que es preciso disponer de datos
exactos y comparables para las negociaciones comerciales
internacionales,
Que el Sistema Armonizado está destinado a ser utilizado
para las tarifas de fletes y las estadísticas del transporte
de los diversos medios de transporte de mercancías,
Que el Sistema Armonizado está destinado a ser
incorporado, en la mayor medida posible, a los sistemas
comerciales de designación y clasificación de mercancías,
Que
el
Sistema
Armonizado
pretende
favorecer
el
establecimiento de una correlación lo más estrecha posible
entre las estadísticas del comercio de importación y
exportación, por una parte, y las estadísticas de producción,
por otra,
Que debe mantenerse una estrecha correlación entre el
Sistema Armonizado y la Clasificación Uniforme para el
Comercio Internacional (CUCI) de Las Naciones Unidas,
Que conviene dar respuesta a las necesidades antes
aludidas mediante una Nomenclatura arancelaria y estadística
combinada que pueda ser utilizada por cuantos intervienen en
el comercio internacional,
Que es importante mantener al día el Sistema Armonizado
siguiendo la evolución de las técnicas y estructuras del
comercio internacional,
Los trabajos ya efectuados en este campo por el Comité
del Sistema Armonizado establecido por el Consejo de
Cooperación Aduanera,
Que, si bien el Convenio de la Nomenclatura citado se ha
revelado como un instrumento eficaz para alcanzar un cierto
número de estos objetivos, el mejor medio para la obtención
Historia del Decreto Nº 171
Página 32 de 45
DECRETO SUPREMO
de resultados deseados consiste en concluir un nuevo convenio
internacional,
Convienen lo siguiente:
Artículo 1
Definiciones
Para la aplicación de este Convenio se entenderá:
a)
Por Sistema Armonizado de Designación y Codificación de
Mercancias, llamado en adelante Sistema Armonizado: La
nomenclatura que comprende las partidas, subpartidas y los
códigos
numéricos
correspondientes,
las
Notas
de
las
Secciones, de los Capítulos y de las subpartidas, así como
las
Reglas
Generales
para
interpretación
del
Sistema
Armonizado que figuran en el Anexo a este Convenio;
b)
Por
nomenclatura
arancelaria:
La
nomenclatura
establecida según la legislación de una Parte Contratante
para la percepción de los derechos arancelarios a la
importación;
c)
Por nomenclaturas estadísticas: Las nomenclaturas
elaboradas por una Parte Contratante para recoger los datos
que han de servir para la presentación de las estadísticas
del comercio de importación y exportación;
d)
Por nomenclatura arancelaria y estadística combinada: La
nomenclatura
combinada
que
integra
la
nomenclatura
arancelaria
y
la
nomenclatura
estadística,
legalmente
prescrita por una Parte Contratante para la declaración de
las mercancías a la importación;
e)
Por Convenio que crea el Consejo: El Convenio por el que
se crea el Consejo de Cooperación Aduanera, dado en Bruselas
el 15 de diciembre de 1950;
f)
Por Consejo: El Consejo de Cooperación Aduanera al que
se refiere el apartado e) anterior;
g)
Por Secretario General: El Secretario General del
Consejo, y
h)
Por ratificación: La ratificación propiamente dicha, la
aceptación o la aprobación.
Artículo 2
Anexo
Historia del Decreto Nº 171
Página 33 de 45
DECRETO SUPREMO
El anexo al presente Convenio forma parte de éste, y
cualquier referencia al Convenio se aplica también a dicho
anexo.
Artículo 3
Obligaciones de las Partes Contratantes
1. Sin perjuicio de las excepciones mencionadas en el
artículo 4:
a)
Las Partes Contratantes se comprometen, salvo la
aplicación de las disposiciones del apartado c) siguiente, a
que sus nomenclaturas arancelaria y estadística se ajusten al
Sistema Armonizado a partir de la fecha de entrada en vigor
de este Convenio a su respecto. Se comprometen, por tanto, en
la
elaboración
de
sus
nomenclaturas
arancelaria
y
estadística:
1º) A utilizar todas las partidas y subpartidas del
Sistema Armonizado, sin adición ni modificación, así como los
códigos numéricos correspondientes;
2º)
A
aplicar
las
Reglas
Generales
para
la
interpretación del Sistema Armonizado, así como todas las
Notas de las Secciones, Capítulos y subpartidas y a no
modificar el alcance de las Secciones, Capítulos, partidas o
subpartidas del Sistema Armonizado, y
3º) A seguir el orden de numeración del Sistema
Armonizado.
b)
Las Partes Contratantes también pondrán a disposición
del público sus estadísticas del comercio de importación y
exportación de conformidad con el código de seis cifras del
Sistema Armonizado o, por su propia iniciativa, con un nivel
más detallado, en la medida en que tal publicación no resulte
excluida por razones excepcionales, tales como el carácter
confidencial de las informaciones de orden comercial o la
seguridad nacional, y
c)
Ninguna disposición de este artículo obliga a las Partes
Contratantes
a
utilizar
las
subpartidas
del
Sistema
Armonizado en su nomenclatura arancelaria, siempre que
cumplan
en
su
nomenclatura
arancelaria
y
estadística
combinada con las obligaciones prescritas en los apartados a)
1º), a) 2º) y a) 3º) anteriores.
Historia del Decreto Nº 171
Página 34 de 45
DECRETO SUPREMO
2. Respetando las obligaciones previstas en el apartado
1 a) de este artículo, las Partes Contratantes podrán
introducir las adaptaciones de texto que sean indispensables
para dar validez al Sistema Armonizado en relación con su
legislación nacional.
3. Ninguna disposición de este artículo prohíbe a las
Partes Contratantes crear, en sus nomenclaturas arancelarias
o estadísticas, subdivisiones para la clasificación de
mercancías a un nivel más detallado que el del Sistema
Armonizado, siempre que tales subdivisiones se añadan y
codifiquen a un nivel ulterior al del código numérico de seis
cifras que figura en el anexo a este Convenio.
Artículo 4
Aplicación parcial por los países en desarrollo
1.
Cualquier
país
en
desarrollo
que
sea
Parte
Contratante puede diferir la aplicación de una parte o del
conjunto de las subpartidas del Sistema Armonizado durante el
tiempo que pueda ser necesario, teniendo en cuenta la
estructura de su comercio internacional o sus posibilidades
administrativas.
2.
Cualquier
país
en
desarrollo
que
sea
Parte
Contratante y que opte por la aplicación parcial del Sistema
Armonizado de acuerdo con las disposiciones de este artículo
se compromete a hacer todo cuanto puedan para aplicar el
Sistema Armonizado completo con sus seis cifras en el período
de cinco años que siga a la fecha de entrada en vigor del
presente Convenio para dicho país o en cualquier otra fecha
que estime necesaria, teniendo en cuenta las disposiciones
del apartado 1 de este artículo.
3.
Cualquier
país
en
desarrollo
que
sea
Parte
Contratante y que opte por la utilización parcial del Sistema
Armonizado de acuerdo con las disposiciones de este artículo
aplicará todas las subpartidas de dos guiones de una
subpartida de un guión o ninguna, o bien, todas las
subpartidas de un guión de una partida o ninguna. En estos
casos de aplicación parcial, la sexta cifra o las cifras
quinta y sexta correspondientes a la parte del código del
Sistema Armonizado que no se aplique serán reemplazadas por
"0" o "00", respectivamente.
Historia del Decreto Nº 171
Página 35 de 45
DECRETO SUPREMO
4. Al convertirse en Parte Contratante, cualquier país
en desarrollo que opte por la aplicación parcial del Sistema
Armonizado de acuerdo con las disposiciones de este artículo
notificará al Secretario General las subpartidas que no
aplicará en la fecha de entrada en vigor del presente
Convenio para dicho país y le notificará también las
subpartidas que aplique posteriormente.
5. Al convertirse en Parte Contratante, cualquier país
en desarrollo que opte por la aplicación parcial del Sistema
Armonizado de acuerdo con las disposiciones de este artículo
podrá notificar al Secretario General que se compromete
formalmente a aplicar el Sistema Armonizado completo, con sus
seis cifras en el período de tres años que siga a la fecha de
entrada en vigor del presente Convenio respecto de dicho
país.
6.
Cualquier
país
en
desarrollo
que
sea
Parte
Contratante y aplique parcialmente el Sistema Armonizado
conforme a las disposiciones de este artículo quedará exento
de las obligaciones que impone el artículo 3 en lo que se
refiere a las subpartidas que no aplique.
Artículo 5
Asistencia técnica a los países en desarrollo
Los países desarrollados que sean Partes Contratantes
prestarán asistencia técnica a los países en desarrollo que
lo soliciten según las modalidades convenidas de común
acuerdo, especialmente en la formación de personal, en la
trasposición de sus actuales nomenclaturas al Sistema
Armonizado
y
en
el
asesoramiento
sobre
las
medidas
convenientes para mantener actualizados sus sistemas ya
alineados, teniendo en cuenta las enmiendas introducidas en
el Sistema Armonizado, así como sobre la aplicación de las
disposiciones de este Convenio.
Artículo 6
Comité del Sistema Armonizado
Historia del Decreto Nº 171
Página 36 de 45
DECRETO SUPREMO
1. De acuerdo con este Convenio, se crea un Comité,
denominado Comité del Sistema Armonizado, compuesto por
representantes de cada una de las Partes Contratantes.
2. El Comité del Sistema Armonizado
general, por lo menos dos veces al año.
se
reunirá,
en
3. Las reuniones serán convocadas por el Secretario
General y tendrán lugar en la sede del Consejo, salvo
decisión en contrario de las Partes Contratantes.
4. En el seno del Comité del Sistema Armonizado, cada
Parte Contratante tendrá derecho a un voto; sin embargo, a
efectos de este Convenio y sin perjuicio de cualquier otro
que se concluya en el futuro, cuando una Unión Aduanera o
Económica, así como uno o varios de sus Estados miembros sean
Partes Contratantes, estas Partes Contratantes tendrán en
conjunto un solo voto. Del mismo modo, cuando todos los
Estados miembros de una Unión Aduanera o Económica que pueda
ser Parte Contratante según las disposiciones del artículo 11
b) sean ya Partes Contratantes tendrán en conjunto un solo
voto.
5. El Comité del Sistema Armonizado elegirá
Presidente, así como uno o varios Vicepresidentes.
su
6. El Comité redactará su propio reglamento por decisión
de una mayoría de dos tercios de los votos de sus miembros.
Dicho reglamento se someterá a la aprobación del Consejo.
7. El Comité invitará, si lo estima conveniente, a
organizaciones intergubernamentales u otras organizaciones
internacionales a participar con carácter de observadores, en
sus trabajos.
8. El Comité creará, llegado el caso, subcomités o
grupos de trabajo, teniendo en cuenta principalmente lo
dispuesto en el apartado 1 a) del artículo 7 y determinará la
composición, los derechos relativos al voto y el reglamento
interno de dichos órganos.
Artículo 7
Funciones del Comité
Historia del Decreto Nº 171
Página 37 de 45
DECRETO SUPREMO
1. Teniendo en cuenta las disposiciones del artículo 8,
el Comité ejercerá las siguientes funciones:
a)
Proponer los proyectos de enmienda a este Convenio que
estime conveniente, teniendo en cuenta principalmente, las
necesidades de los usuarios y la evolución de las técnicas o
de las estructuras del comercio internacional;
b)
Redactar Notas Explicativas, Criterios de Clasificación
y otros criterios para la interpretación del Sistema
Armonizado;
c)
Formular recomendaciones para asegurar la interpretación
y aplicación uniforme del Sistema Armonizado;
d)
Reunir y difundir informaciones relativas a la
aplicación del Sistema Armonizado;
e)
Proporcionar, de oficio o a petición, informaciones o
consejos sobre cualquier cuestión relativa a la clasificación
de mercancías en el Sistema Armonizado a las Partes
Contratantes, a los Estados miembros del Consejo, así como a
las
organizaciones
intergubernamentales
y
otras
organizaciones
internacionales
que
el
Comité
estime
apropiado;
f)
Presentar en cada sesión del Consejo un informe de sus
actividades, incluidas las propuestas de enmiendas, Notas
Explicativas, Criterios de Clasificación y otros criterios, y
g)
Ejercer, en lo que se refiere al Sistema Armonizado,
toda otra potestad o función que el Consejo o las Partes
Contratantes puedan juzgar conveniente.
2. Las decisiones administrativas del Comité del Sistema
Armonizado que tengan implicaciones presupuestarias se
someterán a la aprobación del Consejo.
Artículo 8
Papel del Consejo
1. El Consejo examinará las propuestas de enmienda a
este Convenio elaboradas por el Comité del Sistema Armonizado
y las recomendará a las Partes Contratantes de acuerdo con el
procedimiento del artículo 16, salvo que un Estado miembro
del Consejo que sea Parte Contratante de este Convenio
solicite que todo o parte de dichas propuestas se devuelvan
al Comité para un nuevo examen.
Historia del Decreto Nº 171
Página 38 de 45
DECRETO SUPREMO
2.
Las
Notas
Explicativas,
los
Criterios
de
Clasificación y demás criterios relativos a la interpretación
del Sistema Armonizado y las recomendaciones tendientes a
asegurar la interpretación y aplicación uniforme del Sistema
Armonizado que hayan sido redactados durante una sesión del
Comité del Sistema Armonizado, conforme a las disposiciones
del apartado 1 del artículo 7, se considerarán aprobadas por
el Consejo si, antes de finalizar el segundo mes que siga al
de la clausura de dicha sesión, ninguna Parte Contratante de
este Convenio hubiera presentado al Secretario General una
petición para que el asunto sea sometido al Consejo.
3. Cuando el Consejo deba ocuparse de un asunto de
acuerdo con las disposiciones del apartado 2 de este
artículo, aprobará las citadas Notas Explicativas, Criterios
de Clasificación y demás criterios y recomendaciones, salvo
que un Estado miembro del Consejo que sea Parte Contratante
de este Convenio solicite que se devuelva todo o parte al
Comité para un nuevo examen.
Artículo 9
Tipos de los derechos arancelarios
Las Partes Contratantes no contraen por este Convenio
ningún compromiso en lo que se refiere al tipo de los
derechos arancelarios.
Artículo 10
Resolución de diferencias
1. Cualquier diferencia entre las Partes Contratantes
sobre la interpretación o aplicación de este Convenio se
resolverá, en lo posible, por vía de negociaciones directas
entre dichas Partes.
2. Cualquier diferencia que no se resuelva por dicho
medio será presentada por las Partes en desacuerdo ante el
Comité del Sistema Armonizado que la examinará y hará las
recomendaciones pertinentes con vistas a su resolución.
3. Si el Comité del Sistema Armonizado no puede resolver
la diferencia, la presentará ante el Consejo que hará las
Historia del Decreto Nº 171
Página 39 de 45
DECRETO SUPREMO
recomendaciones pertinentes conforme al apartado 3
artículo 3 del Convenio por el que se crea el Consejo.
del
4. Las Partes en desacuerdo podrán convenir por
anticipado la aceptación de las recomendaciones del Comité o
del Consejo.
Artículo 11
Condiciones requeridas para ser Parte Contratante
Pueden ser Parte Contratante de este Convenio:
a)
Los Estados miembros del Consejo;
b)
Las Uniones aduaneras o económicas a las que se haya
transferido la competencia para concluir tratados sobre todas
o algunas de las materias reguladas por este Convenio, y
c)
Cualquier Estado al que el Secretario General dirija una
invitación con este fin conforme a las instrucciones del
Consejo.
Artículo 12
Procedimiento para ser Parte Contratante
1. Cualquier Estado o Unión Aduanera o Económica que
cumpla las condiciones requeridas podrá ser Parte Contratante
de este Convenio:
a)
b)
c)
Firmándolo sin reserva de ratificación;
Depositando un instrumento de ratificación después
de haberlo firmado sujeto a reserva de
ratificación, o
Adhiriéndose a él después de que el Convenio haya
dejado de estar abierto a la firma.
2. Este Convenio estará abierto a la firma de los
Estados y Uniones Aduaneras o Económicas a las que alude el
artículo 11 hasta el 31 de diciembre de 1986 en la sede del
Consejo en Bruselas. A partir de dicha fecha, estará abierto
a la adhesión.
3. Los instrumentos de ratificación o de adhesión se
depositarán ante el Secretario General.
Historia del Decreto Nº 171
Página 40 de 45
DECRETO SUPREMO
Artículo 13
Entrada en vigor
1. Este Convenio entrará en vigor el primero de enero
que siga -con un plazo mínimo de doce meses y máximo de
veinticuatro meses- a la fecha en que un mínimo de diecisiete
Estados o Uniones Aduaneras o Económicas aludidos en el
artículo 11 anterior lo hayan firmado sin reserva de
ratificación
o
hayan
depositado
su
instrumento
de
ratificación o de adhesión, pero nunca antes del 1º de enero
de 1987.
2. Para cualquier Estado o Unión Aduanera o Económica
que firme este Convenio sin reserva de ratificación, que lo
ratifique o se adhiera al mismo después de haberse alcanzado
el número mínimo requerido en el apartado 1 de este artículo,
el Convenio entrará en vigor el 1º enero que siga -con un
plazo mínimo de doce meses y máximo de veinticuatro meses- a
la fecha en que, si no se precisa alguna más cercana, dicho
Estado o dicha Unión Aduanera o Económica haya firmado el
Convenio sin reserva de ratificación o depositado el
instrumento de ratificación o de adhesión. Sin embargo, la
fecha de entrada en vigor derivada de las disposiciones de
este apartado no podrá ser anterior a la prevista en el
apartado 1 de este artículo.
Artículo 14
Aplicación por los territorios dependientes
1. Cuando un Estado llegue a ser Parte Contratante de
este
Convenio,
o
posteriormente,
podrá
notificar
al
Secretario General que este Convenio se extiende al conjunto
o
a
algunos
de
los
territorios
cuyas
relaciones
internacionales están a su cargo designándolos en la
notificación. Esta notificación surtirá efectos el 1º de
enero que siga -con un plazo mínimo de doce meses y máximo de
veinticuatro meses- a la fecha en que la recibe el Secretario
General, salvo si se indica en la misma una fecha más
cercana. Sin embargo, este Convenio no podrá ser aplicable a
dichos territorios antes de su entrada en vigor respecto del
Estado interesado.
2. Este Convenio dejará de ser aplicable al territorio
designado en la fecha en que las relaciones internacionales
Historia del Decreto Nº 171
Página 41 de 45
DECRETO SUPREMO
de dicho territorio dejen de estar bajo la responsabilidad de
la Parte Contratante o en cualquier fecha anterior que se
notifique al Secretario General en las condiciones previstas
en el artículo 15.
Artículo 15
Denuncia
Este Convenio es de duración ilimitada. No obstante,
cualquier Parte Contratante podrá denunciarlo, y la denuncia
surtirá efectos un año después de la recepción del
instrumento de denuncia por el Secretario General, salvo que
se fije en el mismo una fecha posterior.
Artículo 16
Procedimiento de enmienda
1. El Consejo podrá recomendar a las Partes Contratantes
enmiendas a este Convenio.
2. Cualquier Parte Contratante podrá notificar al
Secretario General que formula una objeción a una enmienda
recomendada y podrá retirarla posteriormente en el plazo
indicado en el apartado 3 de este artículo.
3. Cualquier enmienda recomendada se considera aceptada
a la expiración de un plazo de seis meses contados desde la
fecha en que el Secretario General haya notificado dicha
enmienda, siempre que al término de dicho plazo no exista
ninguna objeción.
4. Las enmiendas aceptadas entrarán en vigor para todas
las Partes Contratantes en una de las fechas siguientes:
a)
El 1º de enero del segundo año que siga a la fecha de
notificación, si la enmienda recomendada fue notificada antes
del 1º de abril, o
b)
El 1º de enero del tercer año que siga a la fecha de
notificación, si la enmienda recomendada fue notificada el 1º
de abril o posteriormente.
5. En la fecha contemplada en el apartado 4 de este
artículo, las nomenclaturas estadísticas de las Partes
Historia del Decreto Nº 171
Página 42 de 45
DECRETO SUPREMO
Contratantes, así como
nomenclatura arancelaria
previsto en el apartado 1
de acuerdo con el Sistema
la nomenclatura arancelaria o la
y estadística combinada en el caso
c) del artículo 3, deberán estar ya
Armonizado enmendado.
6. Debe entenderse que cualquier Estado o Unión Aduanera
o Económica que firme este Convenio, sin reserva de
ratificación que lo ratifique o que se adhiera, ha aceptado
las enmiendas que en la fecha en que dicho Estado o Unión
accedan al Convenio hayan entrado en vigor o hayan sido
aceptadas de acuerdo con las disposiciones del apartado 3 de
este artículo.
Artículo 17
Derechos de las Partes Contratantes con respecto al Sistema
Armonizado
En lo que se refiere a las cuestiones relativas al
Sistema Armonizado, el apartado 4 del artículo 6, el artículo
8 y el apartado 2 del artículo 16 confieren derechos a las
Partes Contratantes:
a)
Respecto a la parte del Sistema Armonizado que apliquen
conforme a las disposiciones de este Convenio, o
b)
Hasta la fecha de entrada en vigor de este Convenio para
una Parte Contratante conforme a las disposiciones del
artículo 13, respecto a la parte del Sistema Armonizado que
estará obligada a aplicar en dicha fecha de acuerdo con las
disposiciones de este Convenio, o
c)
Respecto a todo el Sistema Armonizado, siempre que se
haya comprometido formalmente a aplicar el Sistema Armonizado
completo, con sus seis cifras, en el plazo de tres años
indicado en el apartado 5 del artículo 4 y hasta la
expiración de dicho plazo.
Artículo 18
Reservas
No se admite ninguna reserva a este Convenio.
Artículo 19
Notificaciones del Secretario General
Historia del Decreto Nº 171
Página 43 de 45
DECRETO SUPREMO
El
Secretario
General
comunicará
a
las
Partes
Contratantes, a los demás Estados signatarios, a los Estados
miembros del Consejo que no sean Partes Contratantes de este
Convenio y al Secretario General de las Naciones Unidas:
a)
Las notificaciones recibidas de acuerdo con el artículo
4;
b)
Las firmas, ratificaciones y adhesiones que se
contemplan en el artículo 12;
c)
La fecha en que este Convenio entre en vigor de acuerdo
con el artículo 13;
d)
Las notificaciones recibidas de acuerdo con el artículo
14;
e)
Las denuncias recibidas de acuerdo con el artículo 15;
f)
Las enmiendas a este Convenio recomendadas de acuerdo
con el artículo 16;
g)
Las objeciones formuladas a las enmiendas recomendadas
de acuerdo con el artículo 16, así como su eventual retiro, y
h)
Las enmiendas aceptadas de acuerdo con el artículo 16,
así como la fecha de su entrada en vigor.
Artículo 20
Registro en las Naciones Unidas
De acuerdo con el artículo 102 de la Carta de las
Naciones Unidas, este Convenio se registrará en la Secretaría
de las Naciones Unidas a petición del Secretario General del
Consejo.
En fe de lo cual, los abajo firmantes,
autorizados al efecto, suscriben este Convenio.
debidamente
Dado en Bruselas, el 14 de junio de 1983, en lengua
francesa e inglesa, dando fe ambos textos, en un solo
ejemplar que se deposita ante el Secretario General del
Consejo que remitirá copias certificadas a todos los Estados
y a todas las Uniones Aduaneras o Económicas que se
contemplan en el artículo 11.
PROTOCOLO DE ENMIENDA AL CONVENIO INTERNACIONAL DEL SISTEMA
ARMONIZADO DE DESIGNACIÓN Y DE CODIFICACIÓN DE MERCANCÍAS
Historia del Decreto Nº 171
Página 44 de 45
DECRETO SUPREMO
(Bruselas, 24 de junio de 1986)
Las Partes Contratantes del Convenio de creación del
Consejo de Cooperación Aduanera firmado en Bruselas el 15 de
diciembre de 1950 y la Comunidad Económica Europea,
Considerando deseable que el Convenio Internacional del
Sistema Armonizado de Designación y de Codificación de
Mercancías (hecho en Bruselas el 14 de junio de 1983) entre
en vigor el 1º de enero de 1988, y
Que, a menos que se modifique el artículo 13 de dicho
Convenio, la fecha de entrada en vigor de este Convenio
permanecerá incierta,
Han convenido lo siguiente:
Artículo primero.- El párrafo 1 del artículo 13 del
Convenio Internacional del Sistema Armonizado de Designación
y de Codificación de Mercancías, hecho en Bruselas el 14 de
junio de 1983 (llamado en adelante el "Convenio"), se
reemplaza por lo siguiente:
"1. Este Convenio entra en vigor el 1º de enero que siga
inmediatamente después de al menos tres meses, a la fecha en
que un mínimo de diecisiete de los Estados o Uniones
Aduaneras o Económicas a que se refiere el artículo 11
anterior lo hayan firmado sin reserva de ratificación o hayan
depositado sus instrumentos de ratificación o de adhesión,
pero no antes del 1º de enero de 1988.".
Artículo segundo.A. Este Protocolo entra en vigor al mismo tiempo que el
Convenio a condición de que un mínimo de diecisiete de los
Estados o Uniones Aduaneras o Económicas a que se refiere el
artículo 11 del Convenio hayan depositado sus instrumentos de
aceptación del Protocolo ante el Secretario General del
Consejo de Cooperación Aduanera. Sin embargo, ningún Estado o
Unión Aduanera o Económica puede depositar su instrumento de
aceptación de este Protocolo si antes no ha firmado o no
firma al mismo tiempo el Convenio sin reserva de ratificación
o no ha depositado o deposita al mismo tiempo su instrumento
de ratificación o de adhesión al Convenio.
Historia del Decreto Nº 171
Página 45 de 45
DECRETO SUPREMO
B. Cualquier Estado o Unión Aduanera o Económica que se
convierta en Parte Contratante del Convenio luego de la
entrada en vigor de este Protocolo de Acuerdo con lo
dispuesto en el párrafo A anterior, es Parte Contratante del
Convenio modificado por el Protocolo.
Descargar