Descargar PDF

Anuncio
FICHA DE SEGURIDAD
ACELAN 20
Tabla de Contenido:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Identificación de la sustancia y empresa
Composición / información sobre los
componentes
Identificación de peligros
Primeros auxilios
Medidas de lucha contra incendios
Medidas en caso de vertido accidental
Manipulación y almacenamiento
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
Control de exposición/Protección individual
Propiedades físicas y químicas
Estabilidad y reactividad
Información toxicológica
Información ecológica
Consideraciones relativas a la eliminación
Información relativa al transporte
Otra información
1. IDENTIFICACIÓN DE LA SUSTANCIA Y DE LA EMPRESA
Nombre del producto
Uso
Categoría toxicológica
ACELAN 20 (Acetamiprid 200 g/L SL)
Insecticida
Clase II (dos)
Proveedor
PROQUIMUR S.A.
Ruta 5 km 35.700
Juanicó - Canelones
Uruguay
Teléfonos
de emergencia
PROQUIMUR: 433 59662 / 59775
CIAT: (2) 1722
2. COMPOSICIÓN / INFORMACION SOBRE LOS COMPONENTES
2.1
INGREDIENTE ACTIVO
Nombre C.A.
Nombre IUPAC
Nombre ISO
Grupo químico
Número CAS
Peso molecular
Fórmula empírica
Fórmula estructural
(1E)-N-[(6-chloro-3-pyridinyl)methyl]-N′-cyano-Nmethylethanimidamide
(E)-N1-[(6-chloro-3-pyridyl)methyl]-N2-cyano-N1methylacetamidine
Acetamiprid
Piridilmetilamina
135410-20-7
222.68
C10H11ClN4
1
Revisión May/2012
3. IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS
3.1
Efectos en la salud agudos
Ingestión: Tóxico.
Contacto con los ojos: Moderadamente irritante.
Contacto con la piel: Baja toxicidad dermal. Puede irritar la piel.
Inhalación: Baja toxicidad.
3.2
Efectos en la salud crónicos
Según estudios en animales, acetamiprid no es mutagénico o carcinógeno. No es
neurotóxico o tóxico a la reproducción y no causa toxicidad embrionaria o fetal.
4. PRIMEROS AUXILIOS
4.1
Procedimientos de urgencia y primeros auxilios
Ojos: Lavar con abundante agua limpia durante por lo menos 15 minutos. Acudir
al médico.
Piel: Quitar la ropa y zapatos contaminados. Lavar con abundante agua y jabón.
Si hay molestias y persisten, llamar al médico.
Inhalación: Trasladar al aire fresco y mantener en reposo. Si hay dificultades
respiratorias o molestias, llamar al médico. En ausencia de respiración, dar
respiración artificial. En caso de respiración dificultosa, administrar oxígeno.
Ingestión: Lavar la boca con agua. Si la víctima está consciente dar de beber 1-2
vasos de agua. Nunca dar nada por boca a una persona inconsciente.
4.2
Notas para el médico
No tiene antídoto específico. Tratar de acuerdo a los síntomas. Los síntomas
incluyen irritación, náuseas, vómitos, dolores de cabeza, confusión, efectos
hepáticos, letargo, temblores musculares y convulsiones.
5. MEDIDAS DE LUCHA CONTRA INCENDIOS
5.1
Medios y procedimientos de extinción
Espuma, químicos secos, CO2 o neblina de agua. Evitar que el agua alcance los
desagües.
5.2
Procedimientos especiales de lucha contra incendio
Aislar y evacuar el área. Usar ropa de protección y equipos de respiración
autónomos. No respirar humos, gases o vapores generados.
Si es posible, alejar los envases intactos del fuego. De lo contrario, mantener los
recipientes expuestos al calor frescos, rociándolos con agua.
2
Contener el agua utilizada para combatir el fuego aislando el área con arena o
tierra para evitar que alcance cuerpos de agua.
5.3
Productos de descomposición peligrosos
Durante la combustión pueden generarse humos tóxicos como óxidos de
carbono, nitrógeno y azufre, cloruro de hidrógeno y otras sustancias tóxicas y
formar mezclas explosivas con el aire.
6. MEDIDAS EN CASO DE VERTIDO ACCIDENTAL
6.1
Protección del medio ambiente
Evitar que el material derramado alcance la red del alcantarillado o cauces de
agua. En caso de grandes vertidos, informe a las autoridades competentes.
6.2
Medidas a tomar en caso de derrames
Evitar el contacto con el material derramado o superficies contaminadas.
Extinguir toda fuente de ignición posible. Durante el manejo del derrame no
comer, beber o fumar. Contener el derrame y absorber con tierra, arena, arcilla u
otro material absorbente. Recoger y almacenar en tambores adecuadamente
etiquetados para una disposición segura. Ventilar el área, si el derrame se
produce en un lugar cerrado. Luego de limpiar el derrame, lavar el área y los
equipos contaminados, cuidando que el agua no alcance alcantarillas o cursos de
agua. Si la contaminación de fuentes de agua es inevitable, avisar a las
autoridades locales.
6.3
Protección personal
Usar ropa y equipos protectores. Mantener a los animales y personas no
protegidas fuera del área.
7. MANIPULACIÓN Y ALMACENAMIENTO
7.1
Precauciones de manipulación
Leer atentamente la etiqueta. Utilizar indumentaria y guantes de protección
adecuados para evitar el contacto con el producto. Evitar todo tipo de derrame o
fuga. No comer o beber durante la utilización del producto. Lavarse con agua y
jabón al terminar la manipulación. En caso de accidente o malestar acuda
inmediatamente al médico (si es posible, muéstrele la etiqueta)
7.2
Precauciones de almacenamiento
Almacenar en el envase original cerrado, en un lugar seco y fresco, bien
ventilado, alejado de la luz solar directa. No almacenar junto a semillas o
alimentos. Mantener alejado de las chispas, llamas u otras fuentes de ignición
3
8. CONTROL DE EXPOSICIÓN / PROTECCIÓN INDIVIDUAL
8.1
Controles técnicos
Controlar las condiciones de proceso para evitar el contacto. Usar extractores
locales durante la fabricación. Utilizar solamente en un área bien ventilada.
8.2
Protección personal
Después del uso y antes de comer, beber o fumar, lavarse las manos, brazos y
cara con agua y jabón.
Ropa de trabajo: Aplicadores y manipuladores deben utilizar overall o uniforme
de mangas largas y pantalones.
Protección ocular: Contra salpicaduras, niebla o exposición al vapor, usar
anteojos protectores o protector facial.
Protección respiratoria: Contra niebla o exposición al vapor, usar máscara.
Guantes: Usar guantes protectores. Lavar bien los guantes con agua y jabón
antes de sacárselos. Revisar regularmente por pequeñas fisuras.
Higiene personal: Debe haber agua disponible en caso de contacto con piel u
ojos. Lavar la piel expuesta antes de comer, beber o fumar. Ducharse al finalizar
el trabajo.
9. PROPIEDADES FÍSICAS Y QUÍMICAS
9.1
9.2
9.3
9.4
9.5
9.6
9.7
9.8
9.9
9.10
Estado físico
Color
Olor
pH
Punto de ebullición
Punto de fusión
Densidad
Presión de vapor
Solubilidad en agua
Flash point
Líquido
Amarillo
Característico
6.0 – 7.0 (1 % de solución acuosa a 25 ºC)
202 ºC (N-metil-2-pirrolidona)
No corresponde
1.070 a 20ºC
<1 × 10-6 Pa (1 × 10-8 mm Hg) a 25ºC (técnico)
Soluble
93ºC (N-metil-2-pirrolidona)
10. ESTABILIDAD Y REACTIVIDAD
10.1
Estabilidad
Estable en su envase original cerrado a 25 ºC, en condiciones normales de
almacenamiento y uso.
10.2
Condiciones a evitar
Calor extremo, chispas, llamas y otras fuentes de ignición, humedad.
4
10.3
Incompatibilidad (materiales a evitar)
Bases y ácidos fuertes, agentes oxidantes y reductores.
10.4
Corrosividad No corrosivo
10.5
Descomposición peligrosa o productos secundarios
A altas temperaturas o durante la combustión pueden formarse óxidos de
carbono, nitrógeno y azufre, cloruro de hidrógeno y otras sustancias tóxicas.
11. INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA
11.1
Toxicidad aguda (acetamiprid técnico)
Oral aguda
DL50 Ratas Macho
Hembra
Ratón Macho
Hembra
217 mg/kg
146 mg/kg
198 mg/kg
184 mg/kg
Dérmica
DL50 Ratas
> 2000 mg/kg
Inhalación
CL50(4h)-Ratas
> 0.29 mg/Laire
Irritación
Conejos
No irritante
No irritante
No sensibilizador
Ojos
Piel
Cobayos
Otros
Negativo en el test de Ames
12. INFORMACIÓN ECOLÓGICA
12.1
Ecotoxicidad (acetamiprid técnico)
Aves
DL50 (Oral aguda)
CL50
Patos silvestres
Codorniz japonesa
Codorniz japonesa
84 mg/kg
180 mg/kg
> 5000 ppm
Trucha arcoiris
Carpa
> 100 mg/L
> 100 mg/L
Peces
CL50 (24-96 h)
Abejas
DL50(Oral aguda)
DL50(Contacto aguda)
14.5 g/abeja
8.09 g/abeja
Dapnhia
CE50 (48 h)
CL50 (24 h)
49.8 mg/L
> 200 mg/L
Algas
CE50 (72 h)
> 98.3 mg/L
5
12.2
Medio ambiente (acetamiprid técnico)
Suelo: Estable a la hidrólisis a pH 4, 5, 7 y 9 a 22 ºC. Se hidroliza a pH 9 a
temperatura elevada (35 – 45 ºC). No persistente en el suelo en condiciones
aeróbicas. Persistente en condiciones anaeróbicas. Moderado potencial de
movilidad en el suelo. Acetamiprid y sus principales productos de
transformación no producen lixiviado. DT50 en marga arcillosa 1 día; en arcilla
liviana 1 – 2 días; DT50 para el total de los residuos 15 – 30 días. Agua: Estable a
la hidrólisis a pH 4, 5, 7 y 9 a 22 ºC. Se hidroliza a pH 9 a temperatura elevada
(35 – 45 ºC). Levemente persistente en condiciones aerobias. Persistente en
condiciones anaerobias. Animales: El principal metabolito es IM-2-1. Plantas:
Degradación lenta en las plantas, formando 5 metabolitos identificados.
13. CONSIDERACIONES RELATIVAS A LA ELIMINACIÓN
13.1
Gestión de residuos
Solicitar información al organismo medioambiental local para la destrucción.
No contaminar lagos o cursos de agua con productos químicos o envases usados.
13.2
Tratamiento del envase
Realizar el triple lavado del envase. Luego de su uso, inutilizar el envase
perforando el fondo. El destino inadecuado de los envases vacíos y restos de
producto al medio ambiente causa contaminación del suelo, del agua y del aire,
perjudicando la fauna, la flora y la salud de las personas.
14. INFORMACIÓN RELATIVA AL TRANSPORTE
14.1
Generalidades
Está prohibido el transporte junto a alimentos y productos para uso personal.
Transportar solamente en su envase original herméticamente cerrado y
debidamente etiquetado.
14.2
Transporte carretero
ONU 2903
PESTICIDAS LIQUIDOS, TOXICOS, INFLAMABLES, N.E.P. con un punto
de inflamación no inferior a 23 ºC (acetamiprid)
CLASE 6.1
GRUPO DE EMBALAJE III
15. OTRA INFORMACION
Este producto solo debe utilizarse por personas que estén informadas de las
normas de seguridad requeridas y que conozcan las recomendaciones de esta
hoja de seguridad.
6
Descargar