Código de Conducta (Code of Conduct) de las empresas del grupo Festo Prólogo El grupo Festo, empresa familiar de gran tradición, goza de una excelente reputación entre sus socios de negocios y, también, entre sus empleados. Por lo tanto, le concede especial valor a un comportamiento íntegro, éticamente impecable y de conformidad con la ley. El presente código de comportamiento refleja el compromiso que asumimos en relación con nuestras responsabilidades comerciales y sociales y frente a nuestros empleados de todo el mundo. 1. Metas y ámbito de aplicación El presente código de conducta indica a todos los miembros de la dirección y a todos los empleados del grupo Festo cuál debe ser su comportamiento según criterios jurídicos y éticos. Es el compromiso que deben asumir de manera vinculante con el fin de estar a la altura de los exigentes criterios que se aplican en el grupo Festo en relación con una actitud éticamente impecable, íntegra y de conformidad con la ley. Además, el código de conducta también tiene la finalidad de demostrar ante terceros que el grupo Festo le concede máxima prioridad a un comportamiento íntegro, éticamente impecable y de conformidad con la ley. Los miembros de la dirección y todos los empleados actúan en concordancia con los intereses de la empresa si respetan las leyes vigentes, observando las prohibiciones y las obligaciones que en ellas se definen, incluso en ocasiones en las que desde la perspectiva de un individuo o de la empresa parezcan desfavorables económicamente o inconvenientes, o si se oponen a las indicaciones recibidas de un superior. El código de conducta tiene validez en todos las unidades del grupo Festo. Si en un país tiene validez una norma más estricta que aquella que se describe en el código de conducta, siempre deberá aplicarse la norma más exigente. El código de conducta abarca los principios de comportamiento más importantes, a los que deben someterse de manera vinculante tanto los miembros de la dirección, sus representantes legales, los mandos ejecutivos, como también todos los empleados. El código de conducta no crea derechos que puedan hacer valer terceros. El cumplimiento del comportamiento descrito en el presente código de conducta es obligatorio. De esta manera promocionamos la buena imagen de Festo y, al mismo tiempo, aseguramos el éxito de nuestra empresa a largo plazo. No se tolerarán infracciones contra el código de conducta, así como tampoco se tolerarán instrucciones cuyo complimiento redunde en infracciones. Independientemente de las sanciones previstas por la ley, se aplicarán las medidas disciplinarias internas apropiadas para sancionar dichas infracciones. 2. Compliance Officer (encargado de conformidad) La junta directiva del grupo Festo ha nombrado un Compliance Officer (encargado de velar por el cumplimiento del código de conducta) con la aprobación del consejo de administración. Este encargado informará directamente a la junta directiva. La función del Compliance Officer consiste en velar por la aplicación e imposición del código de conducta. Además deberá apoyar a las sociedades nacionales del grupo de Festo durante la implementación del código. Asimismo, participará en la elaboración y revisión de las directivas contenidas en el código de conducta y hará las veces de interlocutor en todos los asuntos relacionados con la aplicación del código. También los encargados de la revisión del consorcio deberá comprobar el cumplimiento del código de conducta, y deberán informar al Compliance Officer de cualquier infracción que constaten. 3. Comportamiento en el entorno empresarial 3.1 Acatamiento de las leyes, reglas y disposiciones internas En todas las unidades del grupo Festo deberán acatarse las leyes y disposiciones legales vigentes en cada caso, los estándares industriales mínimos, las convenciones de las Naciones Unidas, las convenciones de la Organización Internacional del Trabajo (OIT), además de todas las reglas y disposiciones internas, así como todas las demás instrucciones de relevancia. (En su conjunto y totalidad, entendidas en adelante y de manera resumida como "normas"). Cualquier infracción contra las normas deberá notificarse de inmediato al Compliance Officer. 3.2 Competencia justa Festo respeta las reglas de la competencia justa y apoya todos los esfuerzos desplegados con el fin de defender el libre mercado y la competencia abierta, tanto nacional como internacionalmente. Todas las actividades de negocios deben basarse en formas de pensar y actuar responsables, en concordancia con todas las leyes, disposiciones y directivas aplicables. Por lo tanto, Festo renunciará a cualquier negocio o a cualquier otra gestión favorable si únicamente es factible cometiendo una infracción en contra de las normas. 3.2.1 Acuerdos Los miembros de la dirección y los empleados no deberán dialogar con representantes de empresas de la competencia si dicho diálogo tiene la finalidad de acordar precios o volúmenes de producción. No se admiten acuerdos con la competencia sobre renuncia a competir, boicots de proveedores o clientes, entrega de ofertas simuladas en concursos públicos, así como tampoco se admite la repartición de clientes, de zonas de ventas o de programas de producción. También son inadmisibles los comportamientos que puedan entenderse como intento de crear monopolios, o que de cualquier otra forma puedan considerarse ilegales. Esta prohibición también incluye diálogos informales, "acuerdos entre caballeros" y "acciones concertadas" que tengan la finalidad de limitar la competencia de alguna de las maneras antes mencionadas, o que desemboquen en una de esas limitaciones. 3.2.2 Sobornos activos y pasivos Festo está convencido de la calidad de sus productos, de su capacidad innovadora y de la integridad de sus relaciones, así como de la capacidad de rendimiento de sus empleados. Queda estrictamente prohibido sobornar a socios de negocios, a sus empleados o representantes, así como a personas que ocupan cargos oficiales, políticos u otros terceros. Los miembros de la dirección y los empleados tienen prohibido ofrecer, prometer o conceder ventajas a socios de negocios, a sus empleados, a personas que ocupan cargos oficiales, a políticos o a familiares de estos grupos de personas, a cambio de recibir un trato preferencial relacionado con la adquisición de productos o servicios. Además, los miembros de la dirección y los empleados del grupo Festo deberán informar de inmediato al Compliance Officer si un proveedor o vendedor les ofrece directa o indirectamente un pago o cualquier otro servicio que contradijera el presente código de conducta. 3.2.3 Pagos Los pagos que realiza Festo en concepto de productos o servicios recibidos se realizarán únicamente de manera directa al contratante, a menos que existan convenios de cesión legalmente válidos o derechos de cobro forzoso. Además y por principio, dichos pagos deberán realizarse en el país en el que el contratante tiene su sede. Quedan prohibidos los pagos en efectivo. De esta norma se exceptúa el pago de cantidades insignificantes, siempre y cuando la contraparte extienda un comprobante de pago debidamente firmado. Deberá informarse al Compliance Officer de cualquier operación de pago y/o de acuerdos sobre operaciones de pago que difieran de lo aquí establecido. De ser posible, dicha notificación deberá hacerse por anticipado. 3.2.4 Incentivos de negocios Comisiones en función de rendimiento, bonificaciones (concedidas también en concordancia con lo establecido en pools de compra debidamente documentados), descuentos, entregas gratuitas de productos, servicios y similares, son considerados típicos incentivos de negocios. Su concesión o recepción se admiten únicamente en concordancia con el acatamiento de las normas vigentes en cada caso. La concesión o recepción de este tipo de incentivos de negocios deberán respetar criterios éticos, acatar las leyes y ser socialmente aceptables. Además, deberá quedar constancia de ellos mediante la redacción de los documentos pertinentes. De lo contrario deberán rechazarse y/o devolverse de inmediato. El monto de los pagos (especialmente en forma de comisiones) realizados a terceros (en especial a representantes, corredores, asesores u otros intermediarios) deberá guardar una relación apropiada con el servicio prestado. Además deberá quedar constancia por escrito de la finalidad de la actividad que es objeto del pago y, también, la fecha convenida para su ejecución. 3.2.5 Oferta o concesión de ventajas Los miembros de la dirección y empleados del grupo Festo deben actuar de conformidad con la ley, de manera íntegra y éticamente impecable. Este precepto deberá cumplirse obligatoriamente. Considerando la validez de este precepto principal, se aplicará lo siguiente: únicamente se admitirá la oferta de regalos, invitaciones o similares, si por su valor, su contexto de negocios o por otras razones no tenga como consecuencia que el receptor asuma alguna obligación que podría poner en duda su independencia laboral, o que considere conveniente ocultarla, o que tenga la impresión de tener que someterse a influencias ilícitas. Se prohíbe la oferta de invitaciones, regalos o de ventajas de otra índole que superen los límites de lo usual y apropiado en el mundo de los negocios. En todos los casos se prohíben regalos ofrecidos mediante pagos en efectivo. Las invitaciones a eventos o a otras actividades deben ser apropiadas en términos contables, tanto por su tipo como por su coste, o bien deben tener una relación evidente con la transacción de negocios. Únicamente podrá extenderse una invitación a un evento de beneficencia o proponerse una donación con un fin benéfico si no contradicen los criterios contenidos en el presente código de conducta y, en especial, si no contravienen lo especificado en el primer párrafo del punto 3.2.5. Tratándose de personas que ocupan cargos oficiales, por principio deberá prescindirse de invitaciones o de la concesión de ventajas de cualquier índole. Los gastos en concepto de invitaciones deben ser apropiados, tanto por su tipo como por su cantidad. Se permite extender invitaciones a eventos que incluyen vuelos en las naves aerostáticas de propiedad de Festo (nave dirigible, globo). Sin embargo, el tipo y el alcance de dichas invitaciones deben ser apropiados. 3.2.6 Exigir y aceptar ventajas Los miembros de la dirección y empleados del grupo Festo deben actuar de conformidad con la ley, de manera íntegra y éticamente impecable. Este precepto deberá cumplirse obligatoriamente. Considerando la validez de este precepto principal, se aplicará lo siguiente: ningún miembro de la dirección de la empresa y ningún empleado del grupo Festo deberá utilizar su cargo o función en la empresa para exigir, aceptar u obtener ventajas personales (incluyendo las de tipo no material). Se permite aceptar invitaciones ocasionales para asistir a eventos organizados por clientes o invitaciones ocasionales a restaurantes (siempre y cuando cumplan los criterios especificados en el punto 3.2.5), así como aceptar regalos de carácter simbólico y de poco valor, aunque suponiendo que así no se creen obligaciones que podrían cuestionar la independencia profesional del receptor. A lo sumo, se consideran usuales y apropiados los regalos ocasionales de poco valor y de carácter simbólico. Si se aceptan invitaciones deberá considerarse adicionalmente que el evento debe tener una evidente relación con la actividad de negocios y que los gastos correspondientes a dicha invitación deben ser apropiados, tanto por su tipo como por su cantidad. Un empleado de Festo únicamente podrá aceptar una invitación a un evento de beneficencia o una propuesta de realizar una donación con un fin benéfico hechas por un socio de negocios, si no contradice los criterios contenidos en el presente código de conducta y, en especial, si no contraviene lo especificado en el primer párrafo del punto 3.2.5. Bajo ninguna circunstancia se permitirá la aceptación de regalos en efectivo. Los miembros de la dirección de la empresa y los empleados deberán rechazar cualquier regalo o ventaja que se les ofrezca o conceda, incluyendo la obtención de condiciones privilegiadas, tanto a título personal como en nombre de personas allegadas. Al recibir ofertas de este tipo, deberá informarse de inmediato al Compliance Officer. 3.2.7 Donaciones y patrocinios Las donaciones siempre deben hacerse de manera transparente, lo que significa que deben conocerse de manera comprobable el receptor y la finalidad a la que dicho receptor destinará la donación. En el caso de patrocinios deberá velarse por que exista una relación apropiada entre la aportación financiera y la contraprestación convenida. 3.3 Sostenibilidad y respeto del medio ambiente Festo se orienta por principios de sostenibilidad y de respeto del medio ambiente. El grupo Festo es consciente de la escasez de los recursos naturales y de la responsabilidad que debe asumir frente a las generaciones venideras. Los miembros de la dirección y cada uno de los empleados del grupo Festo sobreentienden que deben respetar todas las leyes medioambientales correspondientes, incluyendo las disposiciones válidas en los países en los que Festo está presente. correspondiente deberá archivarse de acuerdo con lo establecido por la ley. Tolerancia e igualdad de oportunidades El grupo Festo, siendo una empresa globalizada, tiene empleados y socios de negocios de numerosas nacionalidades, provenientes de diversas culturas y de diferentes modos de vida. El trato entre estas personas está acuñado por tolerancia, respeto y franqueza. Se prohíben la discriminación, el hostigamiento, la humillación o cualquier otro trato discriminatorio de un empleado o socio de negocios a causa de su etnia, género, religión, modo de vida, convicción política, así como por discapacidad, edad, opción sexual y por cualquier otra cualidad protegida por ley. Se prohíbe también cualquier forma de acoso en el puesto de trabajo, en especial el acoso sexual, incluyendo los casos en los que el afectado logra sustraerse al acoso o en los que el vejador mismo considera que su comportamiento es aceptable. En este contexto, los mandos ejecutivos deben ser conscientes de su función de ejemplo, debiendo procurar un ambiente de trabajo exento de discriminación y hostigamiento de cualquier índole. Elección de socios de negocios Festo evalúa todas las ofertas de sus proveedores de manera justa y sin prejuicios. Queda prohibido conceder preferencias o poner trabas de modo injustificado a proveedores, especialmente si sus causas son de naturaleza privada. En el caso de concursos, deberá seleccionarse al proveedor que haga la oferta más económica, a menos que otros criterios (calidad, servicio, relaciones de negocios tradicionales, liquidez, etc.) justifiquen otra decisión. En caso de tomar una decisión de esa índole, deberá dejarse constancia por escrito de los criterios decisivos, sin que ello fundamente derechos que puedan hacer valer terceros. Festo espera que sus proveedores, clientes y otros socios de negocios respeten los valores expresados en el presente código de conducta y que, además, los apliquen en sus propias empresas. Tratándose de relaciones de negocios de largo plazo, Festo se reserva el derecho de concluir dichas relaciones de compra o de venta, si las empresas correspondientes infringen gravemente en contra de las disposiciones del presente código de conducta, a pesar de haber sido amonestadas. Lo dicho se aplica especialmente en casos de soborno, concesión impropia de ventajas, trabajos forzados o trabajo infantil. 3.5 3.7 3.4 Presentación de informes y documentación El contenido de las actas e informes debe ser técnicamente correcto y veraz, especialmente si se redactan para la entrega a terceros. Los datos recopilados y cualquier otro tipo de información deben ser completos, correctos y estar concordancia con los sistemas analizados. Además deben redactarse en los tiempos razonablemente previstos. Asimismo, deben contener información sobre el autor o redactor y la fecha de redacción. Todas las operaciones de negocios, especialmente aquellas relacionadas con acuerdos orales y escritos, así como los contratos, deben realizarse en concordancia con las prescripciones legales e internas. La documentación 3.6 Confidencialidad de informaciones y protección de datos confidenciales Todas las informaciones que involucran a empresas del grupo Festo y a sus socios de negocios son de carácter confidencial, por lo que terceros no deben poder acceder a ellas, a menos que dichas informaciones sean hechas públicas o se permitiera acceder a ellas por otros medios. De esta regla se exceptúan la entrega de informaciones en concordancia con el derecho de autoridades públicas de solicitarlas, así como su entrega en cumplimiento de asuntos de interés empresarial de Festo. Estas obligaciones se mantienen vigentes aún cuando haya concluido la relación laboral. Está prohibido aprovechar de manera directa o indirecta informaciones confidenciales en beneficio personal. En concordancia con las normas internas de la empresa, todos los miembros de la dirección del grupo Festo y todos los empleados tienen la obligación de salvaguardar activamente el carácter confidencial de las informaciones, evitando que personas no autorizadas accedan a ellas. En todos las operaciones de negocios deberá garantizarse la protección de la esfera privada si se utilizan datos personales y, además, la seguridad de todos los datos de negocios, respetando las leyes vigentes correspondientes. Deberán protegerse las informaciones confidenciales, los documentos oficiales y los soportes de datos, con el fin de evitar que terceros accedan a ellos. Para garantizar el carácter confidencial de los datos y evitar que terceros accedan a ellos, se aplicarán los estándares de seguridad más estrictos. 4. Comportamiento frente a empleados 4.1 Cultura de dirección Cada empleado de nivel ejecutivo es responsable de los empleados que se encuentran bajo su responsabilidad. Los mandos ejecutivos deberán ganarse el respeto de sus empleados por su comportamiento, rendimiento, accesibilidad y competencia social. El grupo Festo considera que sus recursos humanos constituyen el capital más valioso de la empresa. Por lo tanto, invierte en la cualificación y competencia profesionales de sus empleados, promocionando y retribuyendo la dedicación al trabajo y el rendimiento. 4.2 Condiciones de trabajo justas y seguras El grupo Festo ofrece a sus empleados en todos los países condiciones de trabajo justas, respetando todas las leyes vigentes. El grupo Festo condena cualquier forma de trabajo forzado o trabajo infantil. Festo considera que la seguridad y la salud de sus empleados tienen máxima prioridad. Por lo tanto, Festo siempre procura asegurar un alto estándar de calidad en todos los sectores de la empresa, especialmente ofreciendo productos y puestos de trabajo seguros. Todos los procesos laborales, máquinas y equipos y demás recursos de trabajo deben cumplir las leyes pertinentes y corresponder a las normas de seguridad, de protección contra incendios y de protección del medio ambiente. 4.3 Evitar conflictos de intereses El grupo Festo le concede especial importancia a que los miembros de la dirección y los empleados no incurran en conflictos de intereses y de lealtad profesional durante el ejercicio de sus actividades laborales. Tales conflictos pueden surgir, por ejemplo, (a) al realizarse negocios entre sociedades de Festo y miembros de la dirección, empleados o personas allegadas a ellos, si (b) un miembro de la dirección o un empleado trabaja para otra empresa o participa en ella directa o indirectamente, o bien si (c) las relaciones de negocios con empresas de la competencia o con socios de negocios del grupo Festo podrían redundar en ventajas personales. Ningún miembro de la dirección de la empresa y ningún empleado deberá entablar ese tipo de relaciones de negocios si, aplicando criterios objetivos, debe temerse que dichas relaciones podrían influenciar decisiones o transacciones de negocios. Por lo tanto, tales operaciones de negocios únicamente podrán entablarse tras previa aprobación por escrito del Compliance Officer. 5. Aplicación del código de conducta Todos los mandos ejecutivos tienen la obligación de informar a sus empleados sobre el contenido y el significado del presente código de conducta. Los mandos ejecutivos deberán velar por que los empleados bajo su responsabilidad entiendan el código de conducta y deberá instarlos a respetarlo, ofreciéndoles además su apoyo con ese fin. Los mandos directivos deberán comprobar regularmente si se acatan las leyes vigentes. Deberán dialogar con sus empleados para resolver casos de dudas. Si hubieran indicios de infracciones contra la ley, los mandos ejecutivos deberán investigar el asunto de manera consecuente y, además, informar al Compliance Officer. El grupo Festo ofrecerá a sus empleados las informaciones necesarias y les ayudará a evitar infracciones contra leyes vigentes y contra los criterios definidos en el presente código de conducta. Este apoyo incluye en especial cursos sobre determinados temas y en determinados sectores de la empresa, especialmente expuestos a posibles infracciones. No obstante, los miembros de la dirección de la empresa y los empleados tienen la obligación de conseguir ellos mismos informaciones sobre el significado de un comportamiento impecable en términos jurídicos y éticos. El Compliance Officer deberá estar disponible para disipar dudas o responder preguntas relacionadas con estos temas. Todos los empleados del grupo Festo pueden acudir a sus respectivos superiores o, directamente, al Compliance Officer si tienen dudas sobre el contenido o la interpretación del código de conducta. Este derecho se aplica especialmente si tienen la intención de notificar posibles infracciones. Estas notificaciones también pueden realizarse de manera anónima. Se han establecido formas de establecer contacto con el fin de resolver dudas sobre el código de conducta y para notificar sobre posibles infracciones. Los correspondientes datos de los contactos se encuentran en Internet. Si un empleado se dirige a su superior o al Compliance Officer en un asunto relacionado con una infracción, su notificación deberá tratarse de manera estrictamente confidencial. Además, el notificante no deberá sufrir desventaja alguna a raíz de la información aportada por él. La línea directa también está a disposición de terceros, si desean notificar actos ilegales cometidos por el grupo Festo. Notificación en concordancia con la Ley de Igualdad de Derechos de Trabajadores (AGG, según sus siglas en alemán): se sobreentiende que el uso del término "empleados" incluye a empleados de ambos géneros. Esslingen, 19 de marzo de 2012 Dr. Eberhard Veit Presidente de la junta directive Alfred Goll Director de HR & IT Dr. Claus Jessen Director de Product Supply Dr. Ansgar Kriwet Director de Region & Sales Europe Michael Mölleken Director Finance