PAGOS Y ~ E D I T O . S ' EN LA ALALC i~ A ALALC - BID - INTAL Pagos y créditos en la ALALC Instituto para la Integracibn de América Latina INSTITUTO @ INTAL, 1966 INTEGRACI~N DE AMÉRICA LATINA Banco Interamericano de Desarrollo Cerrito 264, Buenos Aires PARA LA Hecho el depósito de ley IMPRESO EN LA ARGENTINA - PRINTED IN ARGENTINA El Banco It~teramericanode Desarrollo ( B I D ) y h Asociación Latinoamericana de Libre Comercio ( ALALC ) han celebrado un convenio con el propósito de establecer un programa de publicaciones acerca & temas fundamentales del proceso de integración regional en el cual participan arrlbos organismos y el Instituto para la Ifitogración de Amtrica Latina (INTAL), unidad del BID, uno de cuyos cometidos principales es editar obras de conscilta, manuales y textos didácticos sobre tales mateh. E n virtud de dicho concenw, corresponde al INTAL la realización de la labor editorial sobre la base & textos preparados por lu Secretaría de la ALALC de común acrlerdo con el Instituto. INTRODUCCIÓN El Tratado de Moritevideo no contiene previsiones con respecto a los problemas de pagos y créditos que puedan surgir al incrementarse las corrientes de comercio entre los países de la ALALC. Sin embargo, en reuniones realizadas en el ámbito de la Asociación se ha expuesto reiteradamente la necesidad de examinar el tema. Esas preocupaciones se tradujeron en un intenso programa de trabajos, especialmente en el curso del ,año 1965, que condujeron en fecha reciente a los representantes de los nueve Bancos Centrales a la firma de un Acuerdo de Compensación Multilateral de Saldos. En el presente estudio se detalla en primer lugar la forma en que han evolucionado los sistemas de pagos imperantes en la región en las últimas dos décadas. Luego se examinan los aspectos más controvertidos de las propuestas ideadas para perfeccionar las técnicas de pagos y transferencias y crear un sistema de créditos en la región, y finalmente se comentan las características del Acuerdo aprobado por el Consejo de Política Financiera y Monetaria de la ALALC, CAPITULO 1 EVOLUCI~N DEL SISTEMA DE PAGOS EN AMBICALATINA A los solos fines de ofrecer el marco adecuado a la presentación del llamado problema de los pagos, en el ámbito de la Asociación Latinoamericana de Libre Comercio, se detalla a continuación en forma sumaria la evolución de las relaciones de pagos y créditos entre los países que forman actualmente la ALALC en los años anteriores a la firma del Tratado de Montevideo. Con posterioridad al establecimiento de los controles de cambio en la década de los treinta, la mayor parte de los países meridionales de América del Sur suscribieron convenios bilaterales de comercio y pagos entre ellos mismos. La escasez de dólares y la segunda guerra mundial provocaron un considerable aumento de las transacciones comerciales recíprocas. Sin embargo, excepción hecha de esos países meridionales, casi todos los restantes países de América Latina seguían comerciando en divisas convertibles. Al comenzar los gobiernos de América Latina a considerar la posibilidad de crear fórmulas de in- tegración económica, se entendió que difícilmente sería conciliable una zona de libre comercio o una unión aduanera con sistemas de pagos tan heterogéneos. La multilateralización en los pagos fue considerada una meta deseable y, con tal propósito, en la primera reunión del Comité de Comercio de la CEPAL (Santiago, 1956) se estimó conveniente que en las relaciones bilaterales de pagos los paises se comprometieran a : a) Cotizar las monedas de cuenta en paridad con las de libre convertibilidad para las mismas operaciones y b) Efectuar su comercio cuidando que el precio de las mercaderías no superara a los del mercado internacional o, de no exi,stir este punto de referencia, a un precio no superior al vigente para terceros países. Fundamentalmente se perseguía con estas recomendaciones eliminar los obstáculos que se oponían a la transferibilidad multilateral de los saldos bilaterales. E n la primera reunión del Grupo de Trabajo de Bancos Centrales sobre régimen de pagos multilaterales (Montevideo, 1957), se resolvió aprobar un convenio tipo que sirviera de base a los países que se regían por convenios bilaterales para adoptarlo como modelo. De este modo se daría el primer paso necesario para crear un sistema de transferencia multilateral de saldos. El convenio tipo preveía los dos as-, pectos contenidos en la resolución del Comité de Comercio antes mencionada, o sea, paridad y precios no superiores a los del mercado internacional. E n esa misma reunión se estimó que un "swing" 110 mas amplio posible permitiría financiar los déficit estacio- nales, sin necesidad de recurrir a monedas convertibles. Posteriormente, en el séptimo período de sesiones de la CEPAL (La Paz, 1957), además de reconocer los países unánimemente que se ensancharía el comercio si se multilateralizaban los pagos, el grupo de titulares de cuentas de compensación se manifestó dispuesto a adoptar sus convenios bilaterales al convenio tipo. Cuando se realizó la primera reunión de expertos sobre mercado regional (Santiago, 1958), se llegó a la conclusión de que, desde el punto de vista de los pagos, debería contarse con un régimen multilateral que propendiera al máximo de reciprocidad y evitara los riesgos cambiarios. E s así como en la segunda reunión del Grupo de Trabajo de Bancos Centrales (Río de Janeiro, 1958) se aprobó un protocolo sobre compensación multilateral de saldos bilaterales. Este sistema apenas llegó a funcionar, pues la mayor parte de los países abandonaron el bilateralismo mucho antes \de lo previsto. Cuando se discutió el problema en la Conferencia de los Gobiernos para establecer una zona de libre comercio (Montevideo, 19590, se manifestaron dos posiciones : a ) La de quienes entendían que sólo debían jugar en la zona las preferencias aduaneras. Par a este grupo de países, los pagos del comercio interlatiiloamericano debían hacerse en divisas de libre disponibilidad. Algunos de los países que sostuvieron esta posición entendían que los saldos superavitarios generados dent r o de la zona debían poder ser utilizados fuera de la misma. La del gmpo de países que consideraba que, de establecerse la convertibiIidad plena, se corría el riesgo de reducir el volumen de comercio intrazonal, pues era posible que si los países tenían que efectuar sus pagos dentro del área en divisas de libre disponibilidad, prefirieran efectuar sus compras fuera de ella por las mejores condiciones que ofrecían los abastecedores de terceros países. Se resolvió finalmente diferir la discusión del problema separándolo del proyecto de zona de libre comercio. Se solicitó a la CEPAL y al Fonfdo Monetario Internacional la realización de estudios sobre la cuestión. En momentos de reunirse los representantes de Bancos Centrales (Montevideo, 1960) para discutir el problema de pagos y créditos multilaterales, los encargados de resolver la cuestión tenían presentes dos datos fundamentales. a saber : a ) Que era muy probable que como consecuencia del programa de liberación comercial que establecía el Tratado, se crearan corrientes adicionales de comercio y desequilibrios transitorios en la balanza de pagos de los países, que requirieran un financiamiento adicional. b) El problema creado por la coexistencia de dos regímenes de pagos diferentes, ya que era muy probable que los países que operaban en moneda de cuenta diecriminaran en contra de los que exigían el pago e n divisas de libre disponibilidad. Como 110spaíses, por otra parte, iban tomando medidas que evidenciaban sus deseos )de retornar a la convertibilidad de sus monedas, se consideró necesario reemplazar la financiación que se otorgaban recíprocamente a través de los convenios bilaterales por una financiación multilateral, y así fueron tratados conjuntamente el problema de pagos y el de los créditos. La CEPAL presentó en esa oportunidad dos fórmulas alternativas en lo referente a créditos: a ) Por la primera -sistema preventivo- no se harían en el área cobros y pagos de ninguna naturaleza. Se registrarían las operaciones y al final del período contable se 'establecería el saldo neto de cada país. La liquidación de las cuentas se haría al final del período. Se pagaría en divisas convertibles todo aquel saldo deudor que excediera del crédito que ya se hubiera acordado anteriormente. Se obtendría de este modo un máximo de economía en el uso de divisas extrazonales. b) Según el sistema de créditos "a posteriori", todas las operaciones del comercio zona1 se financiarían mediante el trámite usual de compra y venta de divisas. Al final de cada período se establecería el déficit o superávit de cada país con la agencia u organismo regional. El acreedor entregaría fondos, y el deudor los recibiría. Como la idea de un sistema de "créditos preventivos" no gozara de aceptación general, las discusiones se centraron básicamente alrededor de la propuesta alternativa de la CEPAL de "créditos a posteriori", aunque tampoco la misma logró la adhesión {delconjunto de participantes. Las conclusiones de aquella Reunión de Representantes de los Bancos Centrales, expresadas de manera sintética, fueron las que siguen: 1) E n el plano de los pagos, el objetivo a alcanzar era el de la libre convertibilidad. 2) La puesta en marcha de la proyectada zona de libre comercio no estaba condicionada necesariamente a la solución del problema de los pagos y de los créditos. 3) Debían evitarse en la zona las discriminaciones resultantes de sistemas de pagos heterogéneo~. 4) El establecimiento de un sistema de créditos recíprocos no debía obedecer a consideraciones relacionadas con la balanza regional de pagos, ya que se aceptaba -más o menos unánimemente que el equilibrio debía buscarse de modo global y no regional. 5) E l punto de vista sostenido por la Comisión Económica para América Latina -acompañada por algunas delegaciones- en virtud del cual los países que como resultado de la política de liberación desarrollaran un exceso de exportaciones debían otorgar créditos hasta un margen preestablecido, créditos de los que a su vez dispondrían los países que hubieren incurrido en déficit, no fue compartido por las Representaciones de algunos países. Entendían estos últimos que, de aceptarse el principio sostenido por la CEPAL, se vulneraría la convertibilidad y se correría el riesgo de alterar corrientes naturales de comercio. Por otra parte, se consideraba quc los países podían incurrir en déficit, no como resultado de la política de liberación, sino como efecto de otros factores, tales como una inadecuada conducción de la política monetaria interna. La vuelta a la convertibilidad para los no residentes de la mayor parte de las divisas europeas y los lanes de estabilización monetaria y reforma camuiaria adoptados por varios dc los países, condujeron a la liquidación de los convenios bilaterales. Desde entonces, las operaciones de comercio exterior, intrazonal, comenzaron a pagarse, casi sin excepciones, en monedas convertibles. CAPÍTULO 11 FÓRMULAS PARA EL ESTABLECIMIENTO DE U N SISTEMA DE PAGOS Y CRÉDITOS EN RELACIÓN CON LA ASOCIACIÓN LATINOAMERICANA DE LIBRECOMERCIO E n algunos círculos se ha sostenido que el programa de liberación comercial establecido en el Tratado de Montevideo podría verse seriamente limitado si los países no disponen de un volumen ]de créditos destinado a financiar los saldos deficitarios que transitoriamente podrían tener. Esta situación sería una consecuencia del financiamiento de la totalidad del comercio intrazonal con monedas convertibles. De este modo se h a elaborado una variedad de fórmulas que debido a la amplia difusión que han tenido en el área, se describen aquí muy sucintamente. La mayor de parte de ellas sugieren la creación de un organismo de compensación multilateral de pagos. Sin embargo, mientras que para algunas la sola compensación acarrearía beneficios en materia de liquidez por un lado y de costo y rngyor celeridad en las transferencias por el otro, para-/a mayoría de las fórmulas propuestas, los beneficios de la compensación técnica son un elemento subsidiario o complementario de las facilidades crediticias que los países pudieran otorgarse. E n muchos casos se contenlpla la instalación del sistema por etapas. Tal acontece con el ;proyecto del Profesor Triffin, que parte de una cámara de compensación en la que el elemento crédito desempeña al principio un papel poco decisivo -sólo contempla al principio la posposición de las liquidaciones hasta fin de mes-, pero que después se convierte en elemento central del sistema. A - Compensación multilate~al de pagos entre los Bancos Centrales. L a estructura de una cámara de compensación suele distinguirse habitualmente de una unión de pagos porque esta última contempla simultáneamente el establecimiento de un sistema de créditos recíprocos y aquélla no. Sin embargo, el elemento crédito suele estar presente en alguna medilda en todos los mecanismos de compensación. Parece más conveniente entonces denominar a ambos sistemas como cámaras compensadoras con créditos o sin ellos, según que el factor crédito sea o no determinante de su estructura. Una cámara de compensación de pagos ein uso de facilidades crediticias, o que dispusiera de ellas en medida muy reducida, cumpliría funciones más o menos similares a las que cumple el clearing bancario cotidiano e n las principales ciudades. E n el ámbito de los pagos intrarregionales, cada país establecería diariamente una posición acreedor a o deudora con el conjunto de los demás países que integran el sistema, pues las transferencias se realizarían a través de la Chmara. E n el caso e n que el elemento crédito fuera reducido al mínimo, los países con saldos deudo~esnetos pagarían inmediatamente a la cámara, y los países con saldos acreedores netos cobrarían del mismo modo. E n realidad, no se ha sugerido prácticamente un sistema de cámara de compensación con liquidaciones diarias. E n la medida en que estas liquidaciones se posponen, debe fijarse un swing o crédito que cada país otorga a la cámara y del que a su vez dispone. E n tal caso, el mecanismo en cuestión debiera ser considerado dentro de los que otorgan facilidades de crédito. Una cuestión de fundamental importancia que debe especificarse cuando se formula la idea de la compensación se refiere al carácter voluntario u obligatorio que reyisten s u s operaciones. E n el primer caso, los Bancos Centrales no obligan a los importadores o bancos comerciales a cursar las operaciones a través del sistema, d e tal modo que se les concede la libertad de operar recurriendo a los procedimientos habituales de pago, sea directamente, sea recurriendo a la utilización -de centros financieros de fuera de la región. Cuando el sistema exige canalizar obligatoriamente las operaciones, los importadores o bancos comerciales entregan y reciben las montos correspondientes en monedas nacionales y en la cámara de compensación s e registran en una unidad de cuenta las operaciones correspondientes. Los saldos son pagados entonces en monedas convertibles por los Bancos Centrales, a no ser que la existencia de créditos les permita posponer las liquidaciones. Quienes critican la tesis de la canalización obligatoria sostienen que dicho sistema obligaría a centralizar las operaciones de comercio exterior en los Bancos Centrales, lo que en algunos casos conduciría a restablecer la estructura burocrática y de controles vigente durante la época del control de cambios. E n una palabra, estiman que esa centralización es incompatible con las características de la mayor parte de los mercados cambiarios que ofrecen los países de 3a región en la actualidad. Por otra parte, se afirma que cualquier sistema a establecerse en la región debiera demostrar su eficacia competitivamente frente a los procedimientos de pago vigentes en la actualidad. De tal modo que la obligatoriedad establecida para acudir al sistema que se creara no permitiría advertir las ventajas que ofrece. B - Cámara de Compensación con acuerdo de créclitos. Una Cámara de Compensación que incluya, además, acuerdos de créditos de alguna magnitud significa en primer lugar que paralelamente al perfeccionamiento técnico del sistema de pagos vigentes, debe investigarse la importancia de los créditos a otorgarse en relación con los movimientos de comercio y los problemas de balanza de pagos a corto plazo de cada uno de los países y de la región como un todo. Una Cámara de Compensación con créditos supone también la fijación de un plazo para las ,liquidaciones. Durante el mismo, los países no realizan cobros ni pagos. Significa, además, el establecimiento de un crédito entre cada país y la cámara. Dentro del límite fijado por este crédito, los países no tienen obligación de hacer pagos por lo menos hasta el final del período. Del mismo modo, dentro del límite de ese crédito, los países no tienen derecho a exigir cobros por lo menos hasta la finalización del período. Quiere decir que dentro del períoldo establecido para las liquiclaciones y en la medida en que los saldos se mantengan dentro de los limites de los créditos fi- jados entre cada país y la cámara, no se realizan cobros ni pagos de ninguna naturalsca. A1 final del período, la compensación arroja un neto deudor o acreedor para cada país. De no existir un crédito adicional, aquel país cuyo saldo neto es deudor paga de inmediato en divisas de libre disponibilidad y, viceversa, quienes obtienen saldos acreedores netos cobran del mismo modo. Naturalmente, en la medida en que los períodos de liquidación se extienden y ,el volumen de los créditos aumenta, es posible ensanchar el campo de la compensación. Se ha discutido mucho si en una Cámara de Compensación ligada estrechamente a un sistema de crédito, el carácter de las operaciones que se cursan a través de ella debiera ser obligatorio o voluntario. Se sostiene que si se dejara en libertad para operar a través del sistema a los importadores o bancos comerciales, podría ocurrir que los saldoe, elemento determinante del crédito, no guardaran correspondencia con los movimientos reales del intercambio, de tal modo que podría darse la circunstancia (deque un país cuyo movimiento comercial fuera deficitario con la región estuviera otorgando créditos y, viceversa, que un país que poseyera superávit, lo estuviera recibiendo. Esto ocurriría de dsjar~seen libertad de operar a los importadores, ya que sería posible que los del país deficitario no acudieran al sistema o acudieran en una medida menor y los del país o de los países supemvitarios realizaran la mayor parte de sus operacicnes acuidiendo a sus respectivos Bancos Centrales para acogerse al sistema implantado. Este desequilibrio de los saldos de compensación a que podría conducir un sistema que no canalizara obligatoriamente todas las obligaciones, no sería mayormente importante si los períodos de liquidación y el volumen de los swing no fueran muy significativoc, esto es, si el crédito que se otorga a los países a t r a vés del sistema no revistieran gran importancia, pero podría s e r grave, a juicio de algunos autores, si ambos elementos que constituyen el crédito -el tiempo y d límite- fueran de mayor importancia. A pesar de todo, hay quienes creen que sería preferible correr el riesgo de que se produzcan dichos desajustes en los saldos -desajustes que podrían ser corregidos posteriormente- antes que aceptar la existencia de un sistema de canalización y centralización obligatoria de todas las operaciones de comercio exterior intrazonal. L a idea d e una cámara de compensación que, además, financie total o parcialmente los déficit de cada país, presenta gran variedad de matices que dependen, sobr'e todo, de los aspectos que se señalan a continuación. El principio de reciprocidad ?/ los criterios para cl o t o ~ g a m i e n t ode los créditos. Uno de los aspectos más controvertidos en relación con el establecimiento de un mecanismo de compensación en el ámbito de la Asociación Latinoamericana de Libre Comercio, es el relacionado con el principio de reciprocidad, sustentado en su oportunidad por la CEPAL. Expresado en forma sucinta significa que un sistema de créditos que asegure a los países que han iniciado un programa de liberación comercial el financiamiento de los déficit que transitoriamente podrían tener, es no sólo deseable, sino imprescindible. A juicio de los que sostienen dicha tesis, tal sistema tendría como objetivo vencer en cierto modo la timidez con que los países encaran el otorgamiento de conce- siones y obligaría a 10,s acreedores a acelerar sus desgravaciones para restaurar el equilibrio. Se advertirá que dentro de esta concepción, el punto de partida es que cada país debe recibir de la Zona una cuantía de beneficios similares a los que otorga y que estos beneficios deben ser medidos a través de las cifras del intercambio comercial. Como corolario de esta afirmación, se sostiene que dos países que soportan un déficit como consecuencia del programa de liberación, deben contar con una masa de créditos durante el tiempo necesario para restaurar el equilibrio, a fin de no hacer uso adicional de las reservas existentes agravando sus dificultades de balanza de pagos. Por otra parte, el crédito otorgado por los acreedores los obligaría a acelerar su política de desgravaciones, y de este modo el sistema de créditos estaría desempeñando el papel de elemento impulsor del equilibrio de las corrientes comerciales. E n una palabra, en el meollo de estas ideas se advierte el propósito de equilibrar las corrientes del comercio intrazonal más o menos automáticamente. El crédito operaría así como un estímulo que permitiría a los países deficitarioiq atravesar el período de su desequilibrio sin desembolso de divisas y estimularía a la vez a los países que tienen superávit a impulsar sus desgravaciones para restaurar dicho equilibrio. Son varias y de muy diversos sentidos las criticas que han sido formuladas a esta idea. E n primer lugar se sostiene que un sistema que funcione automáticamente en relación con los desequilibrios regionales, estaría contradiciendo los objetivos de convertibilidad y, sobre todo, de multilateraliemo sobre los que reposa la estructura del Tratado de Montevideo. Se afirma en este orden de ideas que el proceso de liberación co- mercial y complementación económica posee características dinámicas que hacen difícil prever a corto plano un equilibrio de las cuentas de cada pais con la región. E n ese sentido se sostiene que un sistema dz tal naturaleza podría conducir a una inmovilización ci,e ald dos en divisas. que resultan indispensables para realizar compras fuera d e la región, o, de lo contrario, a fomentar corrientes artificiales de comercio con el solo propósito de lograr el equilibrio. Quienes así piensan creen que un pais debe cs'rar en condiciones de utilizar saldos superavitarios con la Zona para financiar desequilibrios con el rersto del mundo. Por otra parte, aunque el propósito sea tciider al equilibrio, resultaría muy dificil prever ~l tier~iPO nec~qariode duración (de los créditos para que los países cuyas cuentas arrojen saldos negativos resla~iren el equilibrio. Se sostiene inclusive que un país puede incui'rir en déficit no sólo como resultado del desequilihrlo entre las concesiones otorgadas y las concesiones recibidas, sino como consecuencia d e una inadecu.iila conducción de su política monetaria. En muchos casos,, por ejemplo, y con posterioridad a Ias rueda~scla ne.iociaciones que se realizan en 'la ALALC, se ha. observado que los países han soportado crecimientos significativos de sus niveles generales de precios inteinos lsin ajustar el tipo de cambio. E n esas condiciones es natural que dichos países, cuya política cambiaria está orientada sobre todo por consideraciones de balanza de pagos global, encuentran dificultades para equilibrar su comercio con la Zona. De .este modo se considera ldifícil encontrar una fórmula que concilie el objetivo de auxiliar financieramente a los países durante los desequilibrios transitorios en que incurran como consecuencia del programa de liberación, con el hecho de que es posible que dichos desequilibrios duren un tiempo más que prudencial, por un lado, o sean consecuencia de una conducción de la política monetaria y cambiaria en el plano interno que hace difícil su corrección, por el otro. Se han recordado también las distorsiones que se creaban al comercio en la época de vigencia de los convenios bilaterales, cuando los países superavitarios, que tenían sus créditos prácticamente congelados, se veían obligados a forzar compras antieconómicas en los países deudores con el propósito de equilibrar las cuentas. Por otra parte, se sostiene que es discutible el método de evaluar la equivalencia enkre las concesiones otorgadas y las recibidas considerando exclusivamente las cifras del intercambio, ya que es perfectamente posible que la incorporación de productos no tradicionales en la estructura de las exportaciones de un país a la región, o de un mayor valor agregado, puedan neutralizar un saldo deficitario de sus cuentas. La automaticidad de los créditos. L a discusión acerca de si un eventual sistema de compensación debiera otorgar algún tipo de créditos automáticos se halla directamente vinculada a las ideas que sobre los créditos, en relación con 'el principio de reciprocidad, se han expuesto brevemente más arriba. E s evidente que cualquier sistema de créditos debe poseer cierto carácter automático, que vincule el otorgamiento de los créditos a los desequilibrios regionales. El caso más claro es el de la cámara de compensación, en la que, dentro d e ciertos límites, las liquidaciones se posponen durante determinado períado. Parece difícil pensar que dicho sistema debiera tener e n cuenta consideraciones de balanza de pagos global. Sin embargo, excepción hecha de este tipo de crédito automático provisional en un sistema de compensaciones, son muchos quienes piensan que un crédito adicional debiera ser negociado, sujeto a ciertas condiciones y relacionado con dificultades globales de balanza de pagos. De todas las críticas que se han formulado a la idea de un acuerdo de créditos que tenga en cuenta el movimiento del intercambio intrazonal en forma automática, la más sólida parece ser la que sostiene que la eficacia de dicho sistema dependerá de la medida en que 'los saldos de comercio de la región se vayan equilibrando progresivamente. Dicho de otro modo, si existen permanentemente países superavitarios y otros cuyos saldos negativos poseen un carácter crónico, parecería que un sistema de créditos automáticos, como el que arriba se comenta, obligaría permanentemente al otorgamiento de créditos por parte de los acreedores, sin posibilidades de cobro, o de lo contrario se transformaría en un crédito que se otorgaría por una sola vez. Si se piensa que los países pueden tener una situación deficitaria en su comercio con la Zona, aunque su balanza de pagos global s e encuent r e en una posición muy firme, y, viceversa, que es posible que alguno de los países superavitarios en su comercio intrazonal posea déficit con el resto del mundo y una situación difícil de balanza de pagos, parecería que un crédito automático, otorgado a los países deficitarios por los países superavitarios, durante el impreciso período en que mantengan el déficit, no sería justificable desde el punto de vista económico. El tienzpo de dztraciórz cle los c ~ é d i t o s . El período durante el cual se considera que los créditos deben ser otorgados varía según !las distintas proposiciones formuladas. Naturalmente, también esta cuestión se halla estrechamente vinculada al principio de reciprocidad y al carácter automático o no automático del financiamiento que se otorgue. Parece claro que en un sistema de compensación debiera existir un mínimo de crédito automático que sirva para posponer las liquidaciones de los saldos. E s evidente también que este tipo de crédito no podría vincularse a otra cosa que no fuera a los movimientos del intercambio regional. Por las mismas razones, se piensa que esos períodos no debieran ser muy extensos y que alos créditos adicionales que el sistema otorgue para evitar o atemperar fluctuaciones a corto plazo de las reservas de cada país, debieran estar condicionados a su situación global de balanza de pagos. Pero para muchos autores, al lado del crédito automático que posponga liquidaciones en razón de los movimientos del intercambio, podrían existir créditos de mediano y largo plazo que los países utilizarían para mantener estabilizado el tipo de cambio y como apoyo de una política de convertibilidad plena. Insisten ,dichos autores en que esos últimos créditos debieran estar en relación con la posición global de balanza de pagos y que correspondería que fuesen negociados por el conjunto de los países que integran el sistema. El o r i g e n d e los fondos. De acuerdo con ciertas proposiciones, las características de los créditos que un sistema otorgue podrían variar significativamente según que hubiera aportaciGn extrazonal de fondos o fueran únicamente los propios países participantes los que otorgaran el financiamiento. Se ha sostenido, por ejemplo, que de contarse con un fondo constituido con recursos externos considerables podría establecerse cierto grado de automaticidad en el otorgamiento 'de créditos por encima 'de los créditos de posposición de liquidaciones. Las fórmulas sugeridas poseen una variedad que está en relación directa con los plazos, volúmenes y las earacterísticas de los déficit a financiar. De todos modos es importante especificar que un sistema simple de cámara de compensación con créditos, que permita posponer las liquidaciones durante determinado período, debe contar con un fondo o masa de maniobra que asegure dentro #del período en cuestión el cobro puntual de los acreedores por encima del límite de créditos otorgados a la cámara. Esto es necesario si los créditos que otorgan los acreedores han sido fijados con independencia del crédito que reciben los deudores, ya que es posible que no coincidan en tiempo y cantidad los pagos que los deudores {deben hacer con los cobros que los acreedores tienen derecho a recibir. Si imaginamos un ejemplo hipotético de cámara de compensación entre cuatro países cada uno de los cuales posee un swing de 100, y en determinado momento, antes de vencer el período de liquidación, tres países acumulan déficit de 80 con un cuarto país, mientras que su comercio entre sí está equilibrado, resulta claro que el cuarto país debiera recibir 140, que es (la cantidad que excede al crédito otorgado a la cámara, mientras que los otros tres países no estarán obligados a realizar ningún pago, pues no han excedido el límite de su crédito. La nzecánicn de pagos vigente. L a débil vinculación financiera existente entre los de la ALALC tiene su explicación en el hecho de que la mayor parte de ellos se rigieron durante varios años por convenios bilaterales ,de comercio y pagos. Durante la vigencia de (los mismos, la banca comercial cumplía de hecho funciones de intermediación, ya que los respectivos lbancos centrales centralizaban las operaciones y subrogaban a aquellas instituciones en los débitos y créditos con el exterior. Más adelante, al eliminar los países el bilatera1ism0 y restablecer la convertibilidad d e sus monedas, la falta de 'experiencia e n materia de negociación directa, unida a las dificultades d e balanza de pagos de los países, que no ofrecía a los banqueros un suficiente margen de seguridad para sus operaciones, indujeron a la banca comercial a realizar los pagos y las transferencias utilizando centros financieros del exterior. Los bancos de la región poseen saldos en bancos de centros financieros ubicados en el hemisferio norte y principalmente en Estados Unidos. Estos bancos aceptan giros de sus corresponsales latinoamericanos y a pedido de los mismos emiten o confirman cartas de crédito. Tres son los instrumentos que los exportadores e importadores utilizan para realizar sus pagos, y conviene aclarar que en todos ellos se combinan de algún modo las funciones de crédito y las de tranlsferencia : a ) Cartas de crédito irrevocables y confirmadas ; b) Letras o giros, 1ibra.dos directamente a cargo del importador; c) Órdenes de pago, que se utilizan cuando existe suficiente confianza entre exportadores e iinportadores. De estos instrumentos, el crédito documentario es indudablemente el de uso más generalizado y puede afirmarse que importante proporción de las transacciones del comercio intrazoilal se realiza con cartas de crédito. Sin embargo, como muchos de los bancos de la Zona que se dedican a operaciones de comercio exterior no han establecido cuentas de corresponsalías con bancos de los otros países de la ALALC, la mayor parte de las cartas de crédito que emiten a favor de exportadores de la Zona requieren confirmación de bancos situados en los centros financieros del exterior. E s precisamente a esta práctica triangular a la que se han orientado principalmente las críticas de los que consi,deran insatisfactorio el actual mecanismo de pagos de la región. En primer lugar se ha sostenido que si existiera un sistema directo de pagos entre los países de la ALALC, los saldos que la banca comercial tiene depositados tn bancos del exterior podrían utilizarse par a financiar transacciones, con el resto del mundo. Se afirma asimismo, sin negar la importancia de los créditos que otorga la banca extranjera, que en la medida en que se pudieran realizar compensaciones en el área, evitando el pago operación por operación, se lograría un uso más racional de las divisas disponibles y se aumentaría la liquidez disponible actualmente. Otro de los argumentos en el que se insiste con mayor frecuencia es el de que no existen razones válidas para pagar las comisiones que requieren los bancos del exterior por la emisión o confirmación de cartas de crédito. Cuando los créditos documentarios son o confirmados en el exterior, el importador debe pagar las comisiones correspondientes al banco emisor de su plaza y al banco del exterior que confirma el documento. Si bien no resulta claro en qué medida un sistema de pagos directos podría conducir a menores costos en las operaciones de comercio exterior, parece indiscutible que de todos modos habría un traslado de sumas que se pagan en concepto de comisión e intereses, del exterior hacia la propia región. E n muchos casos entre el cobro obtenido por el exportador de un país latinoamericano mediante la práctica de la triangulación, y el pago realizado por el importador, transcurre un período que oscila entre los 3 y 10 días, período durante el cual el banco intermediario que aseguró el pago cobra, además de las comisiones, los intereses correspondientes. Otra de las críticas se vincula con las actividades que debiera desempeííar la banca comercial en el proceso de integración. Se considera que si existiera un tipo de relaciones mas estrechas entre #lasinstituciones de la banca comercial de la ALALC, los bancos podrían desempeñar el importante papel de promotores de las operaciones de exportación e importación intrazonal, del mismo modo que lo hacen en los países desarrollados d ~ hemisferio l norte. E n un principio, algunos pocos hombres en cada banco ejercitados en el manejo del sistema de desgravaciones 'de la ALALC podrían servir para que sus instituciones se prestaran recíprocamente servicios de información sobre los respectivos mercados y cumplieran paralelamente la tarea de acercamiento de los comerciantes interesados en operaciones con la Zona. Cierto es que existen en algunos casos relaciones directas entre los bancos de la Zona y que algunos banqueros que tienen líneas de créditos entre sí afirman que a un aumento posible de los volúmenes de comercio le sucederían 'relaciones más estrechas entre la banca comercial latinoamericana. Sin embargo, el argumento no parece muy concluyente, ya que el comercio iiltrazonal ha ido adquiriendo como consecuencia del programa de liberación de la ALALC volúmenes cada vez más significativos, y esas relaciones directas entre bancos a que antes se hacía referencia no poseen mayor relevancia. La mayor parte de 110s banqueros sostienen que $la no negociación 'directa y la utilización de centros financieros del exterior no obedece a consideraciones relacionadas con el volumen de las transacciones, sino a la ausencia de un adecuado sistema de garantías. De todos modos se considera que la ampliación de la red bancaria latinoamericana con contactos y negocios regulares entre sus instituciones, propenderá a intensificar el comercio exterior intrarregional y será un elemento 'de inestimable apoyo para los productores y comerciantes de l a región no experimentados en la mecánica de las ventas y las compras en el exterior. Acuerdos de garantia soOre ~ i e s g o sde inconvertibilidad e ir&ansferibilidad. E n oportunidad de convocar a la Primera Reunión de Banca Comercial de los Países de la Asociación Latinooamericana de Libre Comercio, el Comité Ejecutivo Permanente sostenía como fundamentos de dic%aconvocatoria que : a) El contacto entre los representantes de la banca comercial ha de conducirse necesariamente a una mejor identificación de los pro- blemas que hacen al financiamiento del comercio intrazonal ; b ) L a intensa participación de la banca comercial en las operaciones de financiamiento del comercio intrazonal será un elemento 'de considerable importancia en el avance del proceso de integración ; c) Las posibilidades de los bancos de ¡la Zona de otorgarse líneas recíprocas de crédito deben 'ser cuidadosamente apreciadas, así como (los posibles obstáculos que se opongan al establecimiento de dichas cuentas. Estas tres consideraciones del Comité definían con suficiente claridad la débil vinculación financiera de los sistemas bancarios de la región y orientaban hacia los objetivos que se consideraba posible alcanzar en una primera etapa. Los representantes de la banca comercial de los países de la Asociación se reunieron en Montevideo en el mes 'de marzo de 1965. Dejando de lado otros aspectos de los trabajos desarrollados y Irecomen8daciones adoptadas que no tienen relación muy directa con el tema que aquí se trata, importa destacar sus pronunciamientos sobre el problema de las garantías de convertibilidad y transferibilidad y sobre complementación bancaria intrazonal. E n cuanto al primero de esos aspectos, 1c; banqueros comerciales consideraron unánimemente que la ausencia de relaciones directas entre los bancos comerciales de la región y la práctica de recurrir habitualmente a centros financieros del exterior para realizar las operaciones de comercio exterior intrazonal, obedecían a la inseguridad que los mismos tienen en materia de otorgamiento puntual de las co- berturas por parte de las autoridades monetarias centrales en el momento en el que vencen las obligaciones. A juicio (de los banqueros comerciales, el problema se planteaba a menudo porque los países con dificultades de balanza de pagos no estaban en condiciones de otorgar las divisas necesarias para hacer los pagos en el momento en que ellos eran exigibles. Sostuvieron que en muchas oportunidades cuando existían relaciones directas, los bancos comerciales pagaban al exportador las sumas correspondientes, pero a da fecha del vencimiento no recibían la transferencia correspondiente del banco emisor. De ahí que se veían impelidos a exigir la confirmación externa en las futuras operaciones, aunque entendían que este tipo de dificultad se obviaría si existiese algún tipo de participación de (los Bancos Centrales. Expresado de otra manera, el problema radica en que si un banco comercial de determinado país emite, a solicitud de un importador, una carta de crédito a favor de un exportador 'de otro país, el banco comercial lde este último pagará a su exportador si tiene la seguridad de que al vencer las letras la autoridad monetaria del primer país no impedirá que los pesos que el importador ha pagado a su banco sean convertidos a la moneda de pago establecida en el contrato y permitirá la transferencia al acreedor. En el caso en que los bancos establecieran líneas recíprocas de crédito, la garantía debería efectivizarse sobre los saldos. Los banqueros comerciales se pronunciaron en este campo en favor de un acuerdo de garantías entre los Bancos Centrales, en virtud del cual se aseguraran recíprocamente el otorgamiento puntual de las coberturas para pagar las importaciones de origen zonal. EI otro aspecto sobre el que los banqueros comerciales se pronunciaron esta relacionado con la consideración de posibles fórmulas de complementaeión bancaria intrazonal. En estc orden dc ideas, en la reunión de referencia se !hicieron manifestaciones sobre las tlíneas generales que debiera seguir el proceso de integración financiera de la ALALC. En síntesis, las bases generales sobre las que a juicio de los banqueros comerciales debiera construirse un sistema de pagos serían las siguientes: a ) Conexión de los bancos entre sí mediante acuerdos de corresponsalía a través de los cuales convengan el funcionamiento de sus cuent a s recíprocas, sus posibles líneas de crédito y toda otra cláusula que facilite la atención del intercambio, respondiendo también recíprocamente en forma (directa de las obligaciones que se generen en esos acuerdos de corresponsalía '; de las operaciones que dentro de ellos se obtengan; b) Propender a la concentración de los saldos derivados de esas cuentas dentro de cada país, en el respectivo Banco Central o en la entidad u organismo que se clija, para que a su vez se entienda con <sus similares de los demás países de la Zona; c ) Establecimiento de cuentas e n t ~ elos Bancos Centrales con el objeto de compensar multilateralmente los saldos ; d ) Registrar todos los movimientos entre bancos, en dólares de los Estados Unidos de América y garantizar las \liquidaciones de sus cuentas sobre bases de una absoluta convertibilidad. Inmediatamente después de la Reunión de Banca Comercial se realizó también en la Asociación la Segunda Reunión de la Comisión Asesora de Asuntos Monetarios, uno )decuyos cometidos fue examinar las conclusiones a que arribaron los banqueros comercia les. La Comisión Asesora de Asuntos Monetarios fue creada por el Comité Ejecutivo Permanente de la ALALC. Se halla integrada por funcionarios técnicos de los Bancos Centrales de las Partes Contratantes y asiste a la Asociación en los sectores de actividad de su competencia. L a Comisión recogió sin mayores correcciones el pronunciamiento sobre garantías de convertibilidad y transferibilidad formulado por los banqueros comerciales. A juicio de los integrantes de la Comisión Asesora de Asuntos Monetarios, la posibilidad de iniciar un proceso de mayor vinculación de la red bancaria latinoamericana estaba condicionada en gran medida por la decisión de los Bancos Centrales de garantizar el otorgamiento puntual de las coberturas para pagar importaciones de origen zonal. Además, la Comisión Asesora <deAsuntos Monetarios completó y perfeccionó las ideas generales que sobre complementación bancaria y un sistema de compensaciones sugiriera la Reunión de la Banca Comercial. El Cottsejo de Política Fina?zcie~ay Monetaria. El Consejo de Política Financiera y Monetaria de la ALALC fue creado por la Resolución 101 (IV)' de la Conferencia y se halla constituido por las máximas autoridades (delos Bancos Centrales de los países de la Asociación. Su propósito es orientar las bases generales de acción del proceso de cooperación e integración financiera y monetaria y tomar las decisioneg que en sus respectivos ámbitos de acción competen a las autoridades monetarias centrales. Durante su Reunión Constitutiva, en mayo del presente año, el Consejo de Política Financiera y Monetaria fijó las líneas generales de lo que debiera ser un programa tendiente al perfeccionamiento 'del sdstema (de pagos vigentes en la región y a acentuar la colaboración recíproca entre las autoridades #monetarias. El Consejo consideró apropiadas las bases sugeridas por los representantes de la banca comercial y por la Comisión Asesora de Asuntos Monetarios y afirmó como principio general que los objetivos de ampliar la red interlatinoamericana e intensificar la cooperación recíproca entre los Bancos Centrales debían ser objeto de esfuerzos paralelos y armónicos, por cuanto no existían incompatibilidades entre cualquier mecanismo de cooperación de los Bancos Centrales y uno que tendiera a una mayor agilidad de la banca comeroial para .realizar sus operaciones. Al examinar las bases generales que consideraba apropiadas para iniciar la complementación bancaria intrazonal, el Consejo consideró que el sistema debiera contemplar la posibilidad de avanzar por etapas para una futura coordinación y colaboración más estrechas en materia de política financiera y monetaria. Las bases a que se hace referencia, expuestas muy sintéticarnente, son las que siguen: a ) El sistema no debiera ser discriminatorio respecto de países de fuera de la ALALC, reconociendo las ,dificultades de pago de algunos de 'los países miembros de la Asociación. Esta consideración apuntaba al hecho de que la concertación de un acuerdo de garantías entre los Bancos Centrales, tendiente a asegurar la convertibilidad y tkansferibilidad puntual de las divisas destinadas a cancelar todos los pagos por importaciones de origen zonal, en ausencia de un acuerdo similar con países de fuera de la región, implicaba la creación de un sistema preferencial de coberturas, que los países en dificultad de pagos se verían en condiciones difíciles de cumplir. E n esta idea del Consejo se hallaba implícita la situación de dificultad de balanza de pagos que soportan algunos países en la Asociación, que los obliga a requerir u n creciente apoyo financiero del exterior, de tal modo que el compromiso recíproco de destinar prioritariamente las divisas disponibles para los pagos de operaciones intrazonales, aparecía como de problemático cum~limiento. b ) Los Bancos Centrales iniciarían contactos tendientes al otorgamiento de facilidades crediticias recíprocas; c) Esos créditos recíprocos regirían durante el período de compensación con límites máximos que se determinarían, aunque a juicio del Consejo no deberían existir obstáculos para que los Bancos Cciitrales, cuando así lo negociaran bilateralmente, se otorgaran crhditos adicionales de carácter extraordinario ; d ) E n principio, los períodos de liquidación no debieran ser muy extensos jr las liq~idac~iones se realizarían en todos los casos e n divisas de libre disponibilidad ; e) El sistema debiera tender a la canalización de la mayor parte de los pagos derivados de transacciones de comercio intrazonal, aunque paralelamente se estudiaría la posibilidad de canalizar a través del mismo pagos por otros conceptos como, por ejemplo, los correspondientes a fletes, pasajes y eventualmente primas de seguros y reaseguros; f ) Se estudiaría la posibilidad de establecer un fondo en divisas que sirviera como garantía de los créditos que se otorgaran *lospaíses. E l Consejo consideró además que, una vez obtenida la participación de todos alos países de la ALALC, se podría examinar la incorporación de otros países latinoamericanos que no pertenecían a la Asociación. Con el objeto de acelerar los pasos tendientes a iniciar el proceso 'de colaboración y coordinación financiera intrazonal, el Consejo resolvió constituir un Grupo (de Expertos de Bancos Centrales a fin de que elaborara, sobre la base de las ideas generales establecidas por el propio Consejo, un proyecto concreto de complementación bancaria en la región. Posteriormente, la Comisión Asesora de Asuntos Monetarios examinaría dicho proyecto y lo elevaría a la consideración de las autoridades naturales de la Asociación. EL SISTEMA APROBADO POR EL CONSEJODE POLÍTICA FINANCIERA Y MONEITARIA E l día 23 de setiembre de 1965, el Consejo de Política Financiera y Monetaria de la ALALC, reunido en la ciudad 'de México, aprobó el Acuerdo entre Bancos Centrales de los países de la ALALC y el Reglamento del Sistema del Compensación Multilateral de Saldos que contiene aquel Acuerdo. Dichos documentos son el resultado de las correcciones realizadas por la Comisión Asesora de Asuntos Monetarios a los proyectos preparados por el Grupo de Expertos. E n síntesis, se trata de un sistema de compensaciíln multilateral de saldos que se apoya sobre líneas de crédito que se otorgan los Bancos Centrales entre sí. Quiere decir que existe una compensación de pagos entr- pares de Bancos Centrales y que los saldos rerultantes de las cuentas que registran esas operaciones se compensan multilateralmente. Los fundamentos del establecimiento de un sisterna de tal naturaleza se hallan contenidos en el propio informe del Grupo de Experzos y de la Comisión Ase- sora de Asuntos Monetarios. Se )dice allí que aunque se considera positivo el establecimiento de una cámar a de compensación con créditos multilaterales, la puesta e n marcha de dicha fórmula presenta algunos inconvenientes para su establecimiento en forma inmediata, y como se considera perentorio iniciar de todos modos la colaboración entre los Bancos Centrales, se estima que el mecanismo más apropiado parecería ser el propuesto a través d e un esquema de compensación multilateral de saldos. A juicio del Grupo de Expertos, el establecimiento de una cámara de compensación con créditos multillaterales y recíprocos exigiría un proceso de adaptación del ordenamiento legal y prácticas vigentes en cada uno de los países. Asimismo, la cámara requeriría eventualmente la creación de algún mecanismo de respaldo financiero. Finalmente, se afirma que el proceso de cooperación ent r e los Bancos Centrales de la Asociación )debería desarrollarse mediante etapas sucesivas que permitirían avanzar progresivamente sobre bases más firmes recogiendo la experiencia adquirida. E s opinión unánime que el sistema adoptado otorgará suficiente flexibilidad a los Bancos Centrales para que, en 'la suscripción de los convenios recíprocos, aunque guarden ciertas normas generales armónicas convengan estipulaciones especiales que contemplen la singular situación de cada mercado cambiario. E n un principio se había pensado en elaborar un modelo de convenio tipo que incluyera las normas comunes que debieran contener los acuerdos de crédito entre pares de Bancos Centrales. Sin embargo, debido al hecho de que las características fundamentales de esos convenios están precisadas en el Acuerdo de Compensación Multilnteral y también a las razones antes expuestas sobre la necesidad de contemplar cada si- tuación en particular, se consideró que el propósito perseguido al elaborar un modelo de convenio había sido suficientemente satisfecho. Antes de suscribir el Acuerdo y el Reglamento, los titulares del Consejo de Política Financiera y Monetaria resolvieron constituir un Grupo de Trabajo cuya misión fue realizar las correcciones finales de los documentos remitidos por el Comité Ejecutivo Permanente y que resultaban de la revisión y perfeccionamiento realizado por la Comisiói~ Asesora (de Asuntos Monetarios a los proyectos del Grupo de Expertos. Caracteristicas de los convenios de créditos reciprocos. E n primer lugar \debe aclararse que la firma del Acuerdo de Compensación Multilateral de Saldos no obliga coactivamente a todos los Bancos Centrales a firmar convenios entre sí. Se ha considerado que en algunos casos el reducido volumen de comercio entre pares de países quizás no otorgue suficiente estímulo a dichos Bancos Centrales para el establecimiento de un crédito recíproco y que, por otra parte, la exigencia de que cada Banco Central firmara convenios con cada uno de los otros Bancos Centrales, podría postergar la puesta e n marcha del mecanismo de compensación multilateral. Se establece en el Acuerdo que preferentemente por los créditos que se otorguen cada par de Bancos Centrales no se cobrarán intereses. Se piensa del mismo modo que se podría otorgar estímulos a los importadores y bancos comerciales para acudir al sistema abaratando 110scostos de comisiones en concepto de confirmación de créditos documentarios y otros conceptos. A fin de hacer posible la compensación multilateral, los saldos que arrojen dichos acuerdos de crédito recíproco serán liquidados por bimestres vencidos. De tal modo que cualquiera que sea el período de suscripción de (losconvenios entre Bancos Centrales, el tiempo de duración de los mismos será de sesenta días y el vencimiento será coincidente para todos los acuerdos. Por supuesto, a los sesenta días )la renovación de esos créditos recíprocos es automática. Si durante el período de liquidación se produce un exceso sobre el límite que recíprocamente han convenido los Bancos Centrales, e! deudor debe pagar 'de inmediato en monedas convertibles. E l Acuerdo contempla también la posibilidad de que los Bancos Centrales se otorguen entre sí créditos adicionales, paralelos a las líneas ordinarias de créditos. Estos créditos adicionales pueden consistir en un pequeño sobreswing que permita evitar liquidaciones durante el período de sesenta días, o en créditos a mayor plazo que trasciendan dicho período de liquidación. Se ha considerado que el establecimiento y negociación de esos créditos adicionales debe ser convenido entre los Bancos \Centrales respectivos. E n relación con las ideas antes comentadas acerca de la compatibilidad de un Acuerdo como el suscrito con una mayor flexibilidad para operar por parte de los bancos comerciales, el Acuerdo estipula textualmente que "los Bancos Centrales signatarios propiciarán e n lo posible el incremento de las relaciones financieras entre los bancos comerciales !de la región. A tal efecto podrán utilizar los créditos que se otorgaren para estimular la apertura de líneas de crédito entre los bancos comerciales. Las transferencias de los saldos resultantes de los acuerdos de crédito recí- procos que celebraren los bancos comerciales podrán ser cursadas a través del sistema." En realidad, mediante el sistema adoptado, las autoridades monetarias están creando dispositivos que satisfacen los sucesivos requerimientos de la banca comercial. L a Compensación Multilateral de los Saldos. E n el mecanismo elaborado por el Grupo de Expertos, la compensación multilateral de los saldos se realizaba a través de transferencias finales que se hacían directamente 110sBancos Centrales luego de recibilda la información del Agente. Este tipo de mecanismo operativo fue perfeccionado por lla Comisión Asesora de Asuntos Monetarios cuyas proposiciones finales fueron aceptadas por el Consejo. E n el mecanismo ideado por el Grupo de Expertos, el Agente recibía la información de los saldos por parte de cada Banco Central. Una vez concentrada esa información, realizaba la compensación multilateral e informaba a los Bancos Centrales con saldos deudores netos la cuantía de sus débitos y a qué Bancos Centrales debían destinarse sus pagos. Como de acuerdo con este procedimiento era posible que un Banco Central se convirtiera en deudor de otro u otros Bancos Centrales por un monto mayor al crédito que recíprocamente hubiera convenido con cada uno de ellos, se !distinguía entre compensaciones automáticas y compensaciones voluntarias. Las primeras las hacía de oficio el Agente y eran aquellas en virtud de las cuales ningún Banco Central se convertía en acreedor de otro u otros Bancos Centrales por una suma mayor que el crédito que hubiera otorgado a cada uno de ellos. Para las segundas, que consistían en l a eom- pensación multilateral total, el Agente debía requerir el consentimiento de los Bancos Centrales acreedores cuando adquirieran derechos sobre otro Banco Central por encima del crédito convenido. Otro inconveniente que presentaba el proyecto del Grupo de Expertos en este aspecto era el derivado de das complicaciones que creaba una eventual mora en los pagos por parte de uno de los Bancos Centrales deudores. Se comprenderá que como las transferencias se hacían directamente entre Bancos Centrales, al no pagar o al demorar un pago uno de los participantes, mientras los demás hubieren realizado las transferencias correspondientes, la restitución lde obligaciones y derechos entre los Bancos Centrales, luego de eliminar de la compensación al Banco Central moroso, concluía en un complicado mecanismo de nuevas transferencias entre los Bancos Centrales. Con el propósito de superar este tipo de eventuales dificultades, la Comisión Asesora de Asuntos Monetarios consideró que sería más práctico que los Bancos Centrales, cuyas cuentas con el conjunto arrojaran saldos deudores netos, transfirieran las sumas correspondientes al Agente, para que éste, una vez obtenidas las transferencias totales de los débitos d d birnestre, procediera a acreditarlas en favor de los acreedores. Se evitaba de este modo el procedimiento de la consulta previa y la distinción entre compensaciones automáticas y compensaciones voluntarias. E n el ejemplo hipotético del Cuadro A se ha volcado una matriz que contiene los saldos entre pares de Bancos Centrales al final de un periodo y los saldos netos totales de cada Banco Central luego de realizada la compensación multilateral. CUADRO A A B D C E NETO Como los saldos netos totales deben igualarse, se comprenderá que el Agente, al recibir aviso del Banco Corresponsal de que han sido realizadas todas las transferencias, sólo tendrá que ordenar a dicho Banco la acreditación correspondiente en favor de los Bancos Centrales acreedores. E n la eventualidad de que algún deudor neto no pague, el Agente realiza de oficio una nueva compen,.ación excluyendo de la misma los saldos del Banco Central moroso. La ventaja mayor de este procedimiento consiste en que en el caso de que alguno o algunos Bancos Centrales no hayan pagado, el Agente no ordenará la acreditación en favor de los Bancos Centrales acreedores, evitándose de este modo el mecanismo $de ajuste que resultaría si las transferencias se hicieran directamente entre los propios Bancos Centrales. E n el Cuadro B se aprecia el resultado de la nueva compensación en tina situación en que el Banco Central C" no hubiere transferido puntualmente al Ranco Corresponsal su saldo deudor neto. A B D E NETO Por supuesto que en esta hipótesis o en cualquiera en que un Banco Central deudor neto no pagara sus saldos globales en el plazo estipulado, los saldos que arrojen las cuentas de dicho Banco con los otros Bancos Centrales se pagarán o se cobrarán, según sea el caso, entre elilos mismos. Banco Agetzte y Banco Corresponsal Cornzifz. Se desprende de lo anterior que las funciones del Banco Agente han sido ampliadas respecto de las que le asignaba el proyecto del Grupo de Expertos. E n el mismo, el Banco Agente recibía la información correspondiente a los débitos de cada Banco Central, establecía el saldo neto del bimeskre para cada participante, requería de los mismos el asentimiento para realizar las compensaciones voluntarias y posteriormente comunicaba a cada participante su saldo neto bimestral, ordenando a aquellos que tuvieran u n saldo neto negativo las transferencias correspondientes. Como ya se dijo, dichas transferencias se hacían directamente entre los Bancos Centrales. E n cambio, ahora, según el procedimiento que contempla el sistema aprobado, el Banco Agente recibe en el Banco corresponsal Común, a su orden, las transferencias realizadas por los Bancos Centrales con saldos deudores netos. Una vez que recibe aviso del Banco Corresponsal Común que le han sido acreditadas las sumas correspondientes al total 'de saldos deudores netos, sólo tendrá que ordenarle a diclho Banco que acredite esa suma a los Bancos Centrales con saldos acreedores netos, según la cuantía de su crédito. E l Banco de la Reserva Federal de Nueva York ha sido designado Banco Corresponsal Común y se le h a encomendado al Banco Central de la Reserva del Perú -designado Banco Agente- que convenga con aquél los arreglos correspondientes. Consideraciones finales. El sistema aprobado merece destacarse como una formulación prudente, que permitirá iniciar el proceso de integración financiera de la región sobre bases firmes. Durante muchos años se han elaborado y discutido en la región fórmulas tendientes a aliviar o resolver el llamado problema )de los pagos. Varias causas, entre ellas las características disímiles de las estructuras de cambio y de comercio exterior de cada uno de los países y cierta renuencia por parte de los Bancos Centrales a iniciar un programa de cooperación financiera en la medida en que les exigía el ajuste o corrección de dichas estructuras, no permitieron que ;os intensos esfuerzos realizados en este campo se plasmaran en la realidad. El Acuerdo entre Bancos Centrales de los países de la ALALC no exige la creación de ningún nuevo organismo ni de una burocracia adicional para su correcto funcionamiento. En la medida en que el mismo demuestre su eficacia, podrán irse realizanldo los ajustes o perfeccionamientos necesarios para lograr su mayor utilidad sin grandes perturbaciones. Esta idea se ha expuesto en los considerandos del Acuerdo aprobado, cuando sostiene que se entiende este mecanismo como un tránsito hacia formas más estrechas de cooperación. Este Acuerdo de Bancos Centrdes {proporcionará indudablemente a la región una liquidez adicional a la que se dispone en la actualidad para financiar las transacciones de comercio exterior. Se ha dicho, y con razón, que en la medida en que los países *delárea comiencen a realizar compensaciones, se reducirán cier- tas dispersiones de saldos que con el sistema actual es imposible evitar. Quiere decir que con el mismo volumen de reservas y créditos externos disponibles actualmente, los países, en la medida en que realicen compensaciones de pagos y de saldos, podrán financiar un volumen mayor de operaciones de comercio exterior l. Del mismo modo es claro que se producirá un traslado de divisas del exterior -que se pagan actualmente en concepto de comisiones e intereses- hacia el interior de la región. Merece también destacarse la posibilidad abierta a los banqueros comerciales de participar de una manera más activa en las tareas de promoción de las operaciones de comercio intrazonall. El sistema aprobado otorga las garantías, reiteradamente ~demandadas por la banca comercial, para las operaciones que se cursen a través del mismo y permite la apertura de líneas de crédito entre [los propios bancos eomerciales garantizando la convertibilidad y transferibilidad d e los saldos de dichas cuentas, que en este caso se transferirán a través Idel sistema. Algunas de las críticas que ya se han formulado a11Acuerdo aprobado por el Consejo de Política Financiera y Monetaria, apuntan al hecho de que es posible que los Bancos Centrales se concedan entre sí créditos extraordinarios #devolumen significativamente mayor que las líneas de credito ordinario. Se dice que en esta circunstancia podría darse la eventualidad de que fueran a 'la compensación multilateral los saldos 1 E s t a idea ha sido ya expresada por Pierre Uri, "Los rproblemas d e una unión de pagos para América Latina", Suplemento del Boletín Quincenal del CEMLA, no 10; y demostrada por Egiilio Iannella en "La Complementación Bancaria en América LatinaJ', documento presentado a la Reunión de Banca Comerciad de tios países de l a ALALC. menores, ya que el volumen mayor se p a a r í a directamente entre los Bancos Centrales. Evidentemente, considerada esta cuestión desde un punto de vista pragmático, no parece revestir mayor importancia. En efecto, cuesta mucho suponer que los Bancos Centrales que crean un mecanismo de compensación multilateral de saldos porque lo consideran técnicamente viable y económicamente eficaz vulneren ellos mismos sus propósitos, al alterar la composición relativa de sus créditos ordinarios y sus eréditos adicionales de carácter extraordinario. Por otra parte, no se advierte con claridad cuál sería el propósito de los Bancos Centrales para proceder de este modo. Otra de las críticas considera que el volumen de los créditos recíprocos debiera haberse fijado sobre bases homogéneas, por ejemplo, como un porcentaje de las importaciones en un período determinado. Según esta tesis, se evitaría el peligro que la fijación a ~ b i t r a r i ade los swing trae aparejada de estimular importaciones de países con los cuales se disponga de un crédito mayor. Cabe afirmar, en primer lugar, que no existen fórmulas técnicas perfectas para determinar el volumen de los swing. En primer llugar existe en casi todos los países un desajuste entre las cifras de comercio de un período determinado y el movimiento comercial efectivamente realizado .en dicho período. Luego, no todo el comercio se financia a los mismos plazos ni posee las mismas características. Existen mercaderías que se financian a la vista y existen mercaderías que se financian habitualmente a plazo. Además, existe un come~cioestaciona1 en la Zona, que posee bastante relevancia y que podría alterar, juntamente con la cuestión antes mencionada de los plazos de pago de las d,istintas mercaderías, cualquier base que se tome como pauta para f i j a r colectivamente el volumen de los créditos recíprocos. Una tercera crítica se relaciona con el ámbito de validez territorial del sistema. Hay quienes sostienen que la circunstancia de que algunos países no se encuentran todavía en condiciones de incorporarse al Tratado de Montevideo, no debiera ser obstáculo para que participen de esta iniciación del proceso de cooperación entre los Bancos Centrales de la ALALC. Se argumenta que no existen razones técnicas ni económicas que impidan que países no adheridos al Tratado de Montevideo firmen acuerdos de crédito recíprocos con los países de Ia ALALC y participen del mecanismo de la compensación multilateral. La idea h a sido recogtda por dos Representantes de los Bancos Centrales que integran el Consejo )de Política Financiera y Monetaria, que han solicitado del Comité Ejecutivo Permanente -según consta en el Informe Final"el examen de los procedimientos para que Bancos Centrales de países latinoamericanos que no forma11 parte del Tratado de Montevideo puedan adherir al Acuerdo suscrito". No parece de más insistir que la característica fundamental del Acuerdo aprobado consiste en su gran flexibilidad, sin )la cual probablemente no hubiera sido poeible firmar otro compromiso. A medida que se vayan concertando acuerdos entre Bancos Centrales y que se tenga una experiencia sobre el funcionamiento del mecanismo de compensación de saldos, se podrá i r advirtiendo sobre la marcha la nece~i~dad de realizar ajustes y de corregir deficiencias. Del mismo modo, resultará mucho más fácil incorporar nuevos elementos que permitirán avanzar hacia una cooperación más intensa. ACUERDO ENTRE LOS BANCOS CENTRALES DE LOS PAISES MIEMBROS DE LA ALALC El El El El El El El El El Banco Banco Banco Banco Banco Banco Banco Banco Banco Central de la República Argentina Central de la República de Brasil1 de la República de Colombia Central de Chile Central del Ecuador de México, S. A. Central del Paraguay Central de Reserva del Perú y de la República Oriental del Uruguay CONSIDERANDO Que la estabilidad monetaria y el mecanismo multilateral de pagos en monedas convertibles y libremente transferibles constituyen eficaz medio para incrementar el comercio y las transacciones; Que deben hacer los mayores esfuerzos para contrarrestar las presiones inflacionarias y corregir los desequilibrios de sus balanzas de pagos; Que deben también procurar dentro de 110 posible eliminar las restricciones, prohibiciones y recargos de índole monetaria y financiera que entorpecen el intercambio dentro del área; Que estos esfuerzos permitirán acentuar las relaciones entre 11as instituciones financieras privadas de la Zona y facilitar el otorgamiento de líneas de crédito recíprocas entre ellas ; Que es imprescindible iniciar de inmediato una formal cooperación multilateral entre los bancos de la región para llegar en etapas sucesivas a la integración financiera y monetaria mediante la formación de organismos financieros que establezcan una cooperación más avanzada, talles como una cámara de compensación y un fondo de garantía; Que mientras se adoptan las medidas correspondientes y se dictan por los organismos con~petenteslas disposiciones legales que permitan organizar formas más elaboradas de cooperación financiera y monetaria es indispensable establecer condiciones o bases iniciales que, al mismo tiempo que preparen el camino para lograr tales avances, signifiquen un progreso importante en este campo, y Que como resultado de todo lo expuesto anteriormente es necesario iniciar la cooperación en el orden monetario y financiero mediante el establecimiento de un mecanismo de compensación multilateral y de créditos recíprocos entre los Bancos Centrales de los países miembros de la ALALC que estimule las relaciones financieras, incremente la expansión de su comercio recíproco y sistematice las consultas mutuas en materias monetarias, cambiarias y de pagos : ACUERDAN : Crear entre los Bancos Centrales de la ALALC un mecanismo de compensación multilateral y créditos recíprocor, en moneclas convertibles, conforme a las sig~iientesbases operativas : - ART~CULO l. Cada par de Bancos Centrales convendrá el establecimiento de líneas ordinarias de crédito recíproco en dólares de los Estados Unidos de América, con límites máximos que se consignarán en los acuerdos respectivos. Preferentemente, por dichos créditos no se cobrarán intereses. ART~CULO 2.- Los saldos correspondientes a las líneas ordinarias de crédito, en todo el sistema, serán liquidados por bimestres vencidos en la forma y plazos que establece el Reglamento. ARTICULO3. Los saldos que arrojen las cuentas al final de cada período de liquidación se compensarán multilateralmente según el procedimiento que se establece en el Reglamento. ART~CULO 4. - Sin perjuicio de lo estipulado en el artículo 2, cualquier exceso sobre el ilímite del crédito ordinario en el monto de las obligaciones que huhiere asumido el Banco Central deudor será pagado por éste, de inmediato, mediante transferencia cablegráfica. ART~CULO 5. - Como complemento de las líneas ordinarias de crédito a que se hace referencia en el artículo 1, los Bancos Centrales podrán negociar mutuamente créditos recíprocos adicionales extraordinarios, en ldóllares de los Estados Unidos de América. ART~CULO 6. - Los créditos adicionales extraordinarios se liquidarán conforme lo estipulen mutuamente los Bancos Centrales que los hayan negociado. ARTICULO 7. -Los Bancos Centrales se comprometen a garantizar la convertibilidad de las divisas destinadas a cancelar pagos que se canalicen a través del sistema, cuando sean ya exigibles y se hallen cubiertos por el obligado en moneda local. - ARTÍCULO 8. - Para los pagos que resulten de las liquidaciones a que se refieren los artículos 2, 4, 5 y 6, se utilizarán dólares de los Estados Unidos de América. ARTÍCULO9. -La canalización de los pagos a través de este sistema es voluntaria. Por tanto, este acuerdo no interferirá con las prácticas de pagos y transferencias que existen en ca'da país de la zona. ARTÍCULO 10. -Los Bancos Centrales signatarios propiciarán en lo posible el incremento de las relaciones financieras entre los bancos comerciales de la región. A tal efecto, podrán utilizar los créditos que se otorguen para estimuIar la apertura de líneas de crédito entre los bancos comerciales. Las transferencias de los saldos resultantes de los acuerdos de crédito recíproco que celebraren 'los bancos comerciales podrán ser cursadas a través del sistema. ARTÍCULO 11.-Los Bancos Centrales signatarios procederán a designar de entre ellos a aquel que oficiará de Agente del sistema. El Banco Agente se encargará de concentrar la información que le suministren los Bancos Centrales y establecerá y comunicará las posiciones a compensar. ARTÍCULO12. -La mecánica operativa entre los bancos comerciales y su respectivo Banco Central se regirá por las disposiciones internas de cada país y deberá ser comunicada a cada Banco Central simatario a través del Agente. ARTÍCULO 13. -Los Representantes de los Bancos Centrales signatarios de este Acuerdo se reunirán periódicamente con el objeto de examinar el desarrollo del mismo, realizar los ajustes que correspondan y establecer bases que permitan crear lo antes posible una Cámara de Compensación y un Fondo de Garantía. ARTÍCULO14.- El presente acuerdo tendrá vigencia efectiva para cada Banco Central a partir de la fecha en que comunique al Banco Agente haber completado los trámites requeridos por su ordenamiento legal y administrativo. E n virtud de lo cual, los representantes de los Bancos Centrales proceden a suscribir el presente Acuerdo en ocasión de la Segunda Reunión del Consejo de Política Financiera y Monetaria realizada en la ciudad de México a los veintidós días del mes de setiembre de mil novecientos sesenta y cinco. REGLAMENTO D E L SISTEMA DE COMPENSACIÓN MULTILATERAL DE SALDOS ENTRE BANCOS CENTRALES DE LOS PAÍSES DE L A ALALC Eil presente Reglamento tiene por objeto establecer las normas que aseguren el funcionamiento del sistgmá de compensación multilateral de saldos establecido en el Acuerdo entre Bancos Centrales de los países miembros de la ALALC, en adelante el Acuerdo. 1.-DISPOSICIONES GENERALES APARTADO l.-El propósito de la compensación es reducir a un mínimo las transferencias de saldos entre los Bancos Centrales participantes en el Acuerdo, consolidando periódicamente débitos y créditos y estableciendo un saldo neto para cada Banco Central. 2. -LOS saldos a que se hace referenAPARTADO cia en primer término en el apartado anterior son aquellos que resulten, al final de los períodos de liquidación, de las (líneas ordinarias de crédito convenidas entre pares de Bancos Centrales. 3. -Los Bancos Centrales que suscriAPARTADO ban acuerdos recíprocos de créditos enviarán un ejem- piar (de cada uno {deesos acuerdos al Agente, quien los pondrá en conocimiento de los restantes Bancos Centrales. APARTADO 4. - A más tardar, dentro de las 48 horas siguientes el último día hábil de 10s meses de febrero, abril, junio, agosto, octubre y diciembre de cada año, cada Banco Central informará cablegráficamente al Agente el total] de los débitos que correspondan a pagos efectivamente realizados y r e g i s t r a dos. Los Bancos Centrales deberán enviar dicha información hayan o no registrado movimiento durante el período respectivo. APARTADO 5. - El Agente determinará los saldos entre pares (de Bancos Centrales tomando en cuenta el monto total1 de los débitos a que se refiere el apartado anterior. APARTADO 6. - Durante el segundo mes de cada periodo d e liquidación, cada Banco Central enviará al Agente y a los demás Bancos Cenvtra1esuna información semanal sobre el estado de sus >débitos. APARTADO 7. -Para los efectos de la compensación multilateral que establece el artículo 3 del acuerdo, el Agente determinará los saldos netos de cada Banco Centra1 frente al conjunto )de los demás, tomando como base los saldos que resulten conforme al apartado 5 de este Reglamento. APARTADO 8.- El Agente, el día hábil siguiente al vencimiento del plazo establecido en el apartado 4 de este Reglamento informará a cada uno de los Bancos Centrales los saldos netos a que hace referencia el apartado anterior. E l Banco o Bancos Centrales que resulten con saldo deudor neto ,deberán situar, a la orden del Agente, en el Banco Corresponsal Común que se designe por mutuo acuerdo, el importe to- tal de este saldo deudor, mediante transferencia cablegráfica. APARTADO 9.-Una vez que el Agente haya recibido aviso del Banco Corresponsal Común sobre las transferencias de fondos efectuada por el Banco o Bancos Centrales deudores, procederá de inmediato a ordenar a aquél la transferencia de los importes correspondientes a los saldos favorables netos del Banco o Bancos Centrales acredores. APARTADO 10. - Todos los pagos derivados de las compensaciones finales a que se refiere el presente Reglamento se realizarán en dólares de los Estados Unidos de América. APARTADO11.-Los gastos en que incurra el Agente en el cumplimiento de sus funciones se distribuirán por partes iguales entre los Bancos Centrales que participen de la compensación. 11.- DISPOSICIONES ESPECIALES APARTADO 12. - E n la eventualidad de que el Agente no reciba la información correspondiente de alguno o algunos Bancos Centrales durante las primeras 24 horas del plazo estipulado en el apartado 4 de este Reglamento, realizará los reclamos respectivos. Si de todos modos no recibiera dicha información durante las segundas 24 horas siguientes, procederá a excluir de la compensación multilateral del período respectivo al Banco o Bancos Centrales de cuya información no se disponga. Estos Bancos Centrales excluidos de la compensación pagarán o cobrarán sus saldos, según corresponda, a cada uno d e los demás Bancos Centrales *ydarán aviso al Agente. APARTADO 13. - En la eventualidad de que algunos Bancos Centrales no transfirieran al Agente dentro de las 24 horas siguientes a la fecha de la comunicación de que trata el apartado 9, sus saldos deudores netos, el Agente procederá a reintegrar al o a los Bancos Centrales que le l-iubieren hecho las transferencias, las sumas que recibió de ellos. Sin~ultáneamente,informará a los Bancos Centrales la anulación de l a compensación y del cálculo de saldos netos resultantes. Comunicará además cuál o cuáles Bancos Centrales no han realizado la transferencia de sus saldos deudores netos, a los efectos de que los saldos bilaterales entre estos últimos Bancos Centrales y los restantes se paguen o se cobren directamente entre ellos. APARTADO 14. -E1 Agente después de ejecutar lo estipulado en el apartado anterior, procederá de inmediato a realizar la nueva compensación, eliminando de la misma al o a los Bancos Centrales que no hubieren efectuado las transferencias correspondientes. Establecidos los nuevos saldos deudores netos, se seguirá el procedimiento previsto en los apartados 9 y 10 de este Reglamento. P o r el Banco Central de la República Argentina: Félix G. Elixalde. Por el Banco Central de la República de Brasil: Denio Ch. Nogueira. Por el Banco de la Repúbli,ca de Colombia : Eduardo Ana Ilobledo. P o r el Banco Central de Chile: Carlos Massad. Por el Banco Central del Ecuador: Guillermo Pérex Chiriboga. . Por el Banco de México, S.A. : Rodrigo Gó,mex. Por el Banco Central ,del Paraguay : César Romeo Acosta. P o r el Banco Central de Reserva del P e r ú ; Alfqsedo C. F e r ~ e v r o s . Por el Banco de la República Oriental del Uruguay : Jorge Puchet. REUNIONES REALIZADAS E N E L ÁMBITO DE LA ASOCIACION LATINOAMERICANA DE LIBRE COMERCIO QUE S E VINCULAN CON LA CUESTION DE LOS PAGOS Y CRÉDITOS CONFERENCIADE LAS PARTES CONTRATANTES Segundo Período de Sesiones, México, noviembre de 1962. RESOLUCI~N 57.- A trav6s de la misma se encomienda al Comité Ejecutivo Permanente la convocatoria de una Reunión de Representantes de los Bancos Centrales y de expertos en asuntos monetar,ios con el objeto de encarar la solución de los problemas financieros dentro de la Zona. Se sugiere, además, que en dicha reunión los trabajos se realicen en dos etapas: primero, examinando el proyecto del programa para el financiamiento a plazo medio de las exportaciones elaborado por el BID; y segundo, considerando problemas operacionales y de política cambiaria. Se recomienda, además, al Comité Ejecutivo Permanente que adopte las medidas necesarias para reunir a los representantes de la banca comercial de la región. Documentación de esta reunión : Publicación A L A L C , Serie Instrumentos, tomo 1. PRIMERAREIJNIÓN POLÍTTCA COMERCIAL Y D E BANCOS CENTRALES O SIMILARES Bogotá, abril de 1963. Acziel-do Aro 3. -Se recomienda al Comité Ejecutivo Permanente la preparación y convocatoria a la brevedad de una reunión de representantes de Bancos Centrales y de la banca comercial de los países de la ALALC, a fin de que estudien y aconsejen el uso de fórmulas de complementación bancaria regional. . Sugiere algunos temas que debieran ser incluidos en dicha convocatoria y finalmente recomienda la creación de una Comisión A ~ c s o r ade Asuntos Monetarios. Acuerdo N o 4. -Expresa su satisfacción por la calidad térnica del proyecto elaborado por el BID sobre financiamiento de las exportaciones y recomienda al Comité Ejecutivo Permanente que haga presente a dicha institución que considera indispensable el establecimiento en forma perentoria de un sistema de financiamiento de las expxtaciones. Documentación de dicha reunión : Publicación de la ALALC, Serie Documentos, tomo 1. a P R I M E R A REUNIóN D E LA COMISIóN ASESORA D E ASUNTOS MONETARIOS iMontevideo, mayo de 1964. Documento ALALC/ CAM/I/Informe,'Rev. 1. E n esta reunión se examinó el tema de las relaciones d:! la banca comercial y al respecto se insistió en la necesidad de realizar perentoriamente una reunión de banqueros de la región. Se examinaron los beneficios que ejercería sobre el proceso de integración una participación más intensa de la banca comercial. Documentación de dicha reunión : ALALC/CAM/I/di 2 - Armonización de los tratamientos aplicados a las inversiones privadas extranjer a s en los países de la Asociación Latinoamerican a de Libre Comercio. ALALC/CAM,'I/di 3 - El financiamiento del comercio entre los países de la kLALC. ALALC/CAIVILí/I/di 4 - Mecanismos de consulta entre los Bancos Centrales de los países de la ALALC. ALALC/CAM/I/di 5 - Influencia de los tipos de cambio en las corrientes comerciales entre los países de la ALALC. REUNIóN DE LA COMISIóN ESPECIAL CREADA POR LA RESOLUCIdN 75 (111) DE LA CONFERENCIA Informe a la Conferencia de las Partes Contratantes en su Cuarto Período de Sesiones Ordinarias. Luego de examinar el tema del financiamiento del comercio intrazonal, estima urgente la necesidad de crear un sistema de créditos. Se afirma, a.demás, aue si los Bancos Centrales de los países de la ALALC logran entendimientos directos a través de relaciones de corre~porisalíay ,líneas de créditos, se habrá dado un paso importante a favor de una mayor eficacia del sistem2 de pagos vigente. Finalmente, s e acepta la conveniencia de crear un organismo de colaboración y consulta de los Bancos Centrales al wás alto nivel posible. Documentación de esta reunión: ALALC/CE/I/Inf orme. CONFERENCIA DE LAS PARTES CONTRATANTES Cuarto Período Ordinario de Sesioiies. Bogotá, diciembre 1961. Reso2uciÓn 101. -Se crea con carácter permanente el Consejo de Política Financiera y Monetaria integrado por los presidentes, gerentes o directores generales, según corresponda, de los Bancos Centrales de las Partes Contratantes. Establece los cometidos del Consejo y faculta al Comité Ejecutivo Permanente a reglamentar las actividades de la Comisión Asesora de Asuntos Monetarios, de tal manera que pueda prestar asistencia al Consejo realizando los estudios técnicos y elaborando la documentación básica necesaria para sus reuniones. Documentación de esta reunión: Publicación de la ALALC, RESOLUCIONES Conferencia 111, 11-E y IV. Comité Ejecutivo Permai~cnte.Anexo. PRIMERA REUNION DE LA BANCA COMERCIAL Montevideo, marzo de 1965. Documento : ALALC) BC/I/Informe Final. E n esta reunión se acuerda sugerir a las autoridades moiietarias de las Partes Contratantes la concertación de un convenio de garantías sobre riesgos de inconvertibilidad e intransferibilidad. Además, se manifiesta acuerdo acerca de las bases generales que debieran ~ e r v i rde base para un programa de complementación bancaria intrazonal. Dichas bases parten de acuerdos entre bancos comerciales con establecimiento de líneas recíprocas 'de créditos y culminan en la compensación multilateral de sa!dos entre los Bancos Centrales. Documentnción de dicha reunión : CEP/dI 81 - La complementnción bancaria en América Latina, por Egidio Iannella, Subgerente Gral. del Banco Argentino de Comercio. CEP/di 87 - Primera Reunión de la Banca Comercial de los países de la ALALC. Por Mario Baratella, Gerente del Banco de Italia y Río ide 'la Plata, Buenos Aires. CEP/di 89 - Régimen preferencial para los reembolsos de las transacciones intrazonales y creación del Banco Central de los países de !la ALALC. Por Nilo Berchesi, Asesor Económico de la Asociación de Bancos del Uruguay. CEP/di 90 - Encuesta relativa a las dificultades, obstáculos y atrasos que se producen en el cobro de das exportaciones realizadas desde el Uruguay a los demás países miembros de la ALALC. Realizada por la Asociación de Bancos del Uruguay. CEP/di 93 - Proyecto de Acuerdo de la banca comercial de los países miembros de la ALALC, sobre cooperación bancaria interregional, para presentarse a la Reunión de Montevideo entre el 91 y el 13 de marzo de 1965, por los delegados del Banco de América Latina de Bogotá, Colombia, Fernando Gaviri y Aníbal Fernández de Soto, Director y Director-Gerente de Comercio Exterior de dicho Banco, respectivamente. CEP/di 94 - Sistema de corresponsalías en convenios bilaterales. Por José María Cascales, Subgerente General Adscripto del Banco de la Provincia de Buenos Aires. SEGUNDA REUNION DE LA COMISIdN ASESORA DE ASUNTOS MONETARIOS Montevhdeo, marzo de 1965. Documento: ALALCI CAM/II/Informe Final. Esta r e ~ ~ n i óexaminó n las proposiciones de los banqueros comerciales y aceptó las ideas referentes a la necesidad de acordar garantías de convertibilidad y transferibilidad para los pagos del comercio intrazonal. Sobre la base de tal acuerdo de garantías se exponen los lineamientos generales de un sistema de compensación de pagos y se exponen los beneficios de un sistema de tal naturaleza. Documentación de esta reunión : ALALCfCAM/II/di 2 - Influencia de los tipos de cambio sobre las corrientes de comercio exterior entre los países de !la ALALC. ALALC/CAM/II/di 3 - Temario anotado de la Comi,sión Asesora de Asuntos Monetarios. ALA,LC/CAM/II/di 4 - E l financiamiento del comercio entre los países de la ALALC. PRIMERA REUNION DEL CONSEJO DE POLÍTICA FINANCIERA Y MONETARIA Montevideo, mayo de 1965. Documento : ALALC/ CPFM/I/Acta de Constitución. El Consejo toma conocimiento de (las conclusiones de la Primera Reunión de Banca Comercial y de la Segunda Reunión de la Comisión Asesora de Asuntos Monetarios, y examina las bases expuestas en ambas reuniones destinadas a perfeccionar el sistema de pagos vigente en la región, así como a intensificar las relaciones entre la banca comercial de los países del área. Sienta las ideas generales de un mecanismo de compensación, que parte del establecimiento de #líneas de créditos entre los Bancos Centrales. En materia de procedimientos resuelve crear un Grupo de Expertos con el cometido de elaborar una fórmula concreta sobre el tema en cuestión que será posteriormente revisada por la Comisión Asesora de Asuntos Monetarios. GRUPO DE EXPERTOS D E BANCOS CENTRALES CREADO POR E L CONSEJO DE POLíTICA FINANCIERA Y MONETARIA Documento : ALALC/GE.CPFM/I/Informe. Tomando como base las orientaciones fundamentales del Consejo 'de Política Financiera y Monetaria, el Grupo elaboró un proyecto de Acuerdo entre los Bancos Centrales de los países miembros de la ALAbC y un proyecto de Reglamento. E l Acuerdo consiste en la creación \de un mecanismo de compensación multilateral de saldos, que reposa sobre líneas de créditos entre pares de Bancos Centrales. TERCERA REUNION DE LA COMISIóN ASESORA D E ASUNTOS MONETARIOS Montevideo, junio de 1965. Documento ALALC/ CAM/III/Informe Final. Se revisan los proyectos de Acuerdo y Reglamento elaborados por el Grupo de Expertos, corrigiéndose fundamentalmente el dispositivo de transferencias finales de los saldos de la compensación. Se examina previamente un proyecto de convenio para establecer una cámara de compensación presentado por el Banco Central de Chile. SEGUNDA REUNIdN DE POLÍTICA FINANCIERA Y MONETARIA México, setiembre de 1965. Documento : ALALC/CPFM/II/Informe Final. El Consejo examinó los proyectos de Acuerdo y Reglamento tal cual surgen de los exámenes y perfeccionamientos realizados por la Comisión Asesora de Asuntos Monetarios. Dichos documentos, con algunas pequeñas modificaciones, son suscriptos por los Representantes de los Bancos Centrales. ÍNDICE ANALÍTICO ACUERDOsobre compensación multilateral de saldos (en la ALALC),véase Pagos y créditos -en l a ALALC- Acuerdo. AGENTE,véase Banco agente. ALALC. Con~isiónAsesora de Asuntos Monetarios. - - reuniones. - - - 1, Montevideo, 1964: 68. - - - 2, Montevideo, 1965, 38,71. - - - 3, Montevideo, 1965, 41, 43, 45, 73. - Consejo de Política Financiera y Monetaria. - - creación, constitución y objetivos, 38. - - reuniones. - - - 1, Montevideo, 1965: 38, 72. - - - 2, Rléxico, 1965, 43: 45, 59, 73. BALANZA de pagos. - correcci6n de desequilibrios, 55. BANCO. - Agente (Ac., art. l l ) , 50, 58. - - Banco Central de la Reserva del Perú, 50. - - gastos (Regl., ap. l l ) , 63. - Corresponsal común, 50. - - Banco de la Reserva Federal de Nueva York, 50. BANCOS. - centrales. - - acuerdo sobre compensación r n ~ l t i l a t e ~de a l saldos, véase Pagos y créditos -en l a A L A L D . Acuerdo. - - reuniones periódicas de sus representantes para exaiiiinar el desarrollo del Acuerdo, realizar ajustes y establecer las bases para crear una Cámara de Compensación y un Fondo de Garantía (Ac., art. 13), 58. BANCOS(cont.) - comerciales. - - mecánica operativa con sus respectivos Bancos centrales (Ac. art. 12), 58. c Á n r . 4 ~de~ compensación, 56. - con créditos, 22. - elementos adicionales al perfeccionamiento técnico del sistema de pagos, 22. crédito adicional, 23. - - - créditos entre cada país y la cámara, 22. ensanche del campo y la compensación, 23. - - - fijación de un plazo para liquidación, 22. - - importancia de los créditos en relación con el comercio y la balanza de pagos a corto plazo, 22. - - - saldos netos deudores y acreedores, 23. - - obligatoria, 23. - - que financio total o parcialmente los déficit de cada país, 24. voluntaria, 23, 24. desajustes de saldos, 24. - diferencia con una Unión de Dagas. 20. - establecimiento de bases para su creación (Ac., art. 1 3 ) , 58. inconvenientes para su establecimiento inmediato en la ALALC, 19, 44. - sin créditos, 20. - - obligatoria, 21. críticas, 21, 22. - - voluntaria, 21. CÁ~TARAS de compensación con créditos o sin ellos, 20. CEPAL. - Comité de Comercio. - - Reunión 1, Santiago, 1956. conveniencia que en los convenios bilaterales de pagos los países se comprometieran a cotizar en paridad las monedas de cuenta con l a s de libre convertibilidad y que en su comercio los precios no superaran los del mercado internacional, 12. - período de sesiones. 7, La Paz, 1957. nlanifestación de adopción del convenio tipo lara los convenios bilaterales, 13. - - reconocimiento que la inultilateralización de pagos ensancharía a l comercio, 13. presentación de dos fórmulas alternativas de créditos, 15. créditos a posteriori, 15. - - créditos preventivos, 15. -- - --- A - - - y -- -- - , CEPAL (cont.) - principio de reciprocidad de créditos, 24. - solicitud para estudiar problemas de pagos, 14. COBERTURAS. - sistema preferencial, 40. COMERCIO. - en la ALALC. - - alteración de corrientes naturales, 16. - - beneficios similares que se otorgan y reciben, 24. - equilibrio casi automático, 25. - - mediante preferencias aduaneras, 13. - - reducción del lvolumen por establecimiento de convertibilidad plena, 14. COMERCIOlatinoamericano. - aumento por escasez de dólares y Segunda Guerra Mundial, 11. - en divisas convertibles, 11. - incremento, 55. - - problemas de pagos, 9. - mediante preferencias aduaneras, 13. C O M P E N S A C I ~ N multilateral de saldos. - acuerdos entre bancos centrales de la ALALC, véase Pagos y créditos -en la ALALC.Acuerdo . . . - beneficios, 19. - - en celeridad de transferencias, 19. - - en costos, 19. - - en facilidades crediticias, 20. - en liquidez, 19. - exclusión de hancos centrales que no envían información trimestral (Regl., ap. 12), 63. - nueva compensación (Regl., ap. 14), 49, 64. - - COMPLEMENTACIÓN. - bancaria intrazonal, 35, 37. - - avance por etapas (según Consejo), 39. CONCESIONES. - timidez en su otorgamiento, 24. de los gobiernos para estableces una zona de libre comercio. Montevideo, 1959. - pagos en divisas de libre disponibilidad, 13. riesgo de reducción de volumen intrazonal, por sistema de convertibilidad plena, 14. - utilización de saldos superavitarios fuera de l a zona, 13. CONSOLIDACI~N. - periódica de débitos y créditos estableciendo un saldo neto para cada banco central (Regl., ap. l ) , 61. CONFERFNCIA - CONSULTAS. - sistematización entre bancos centrales en materias monetarias, cambiarias y de pagos, 56. - bilaterales. convenio tipo, 12. de comercio, 11. de pagos, 11, 12. - - - abandono del sistema, 13, 15, 17. - - - primer paso hacia un sistema de transferibilidad multilateral de saldos, 12. CRÉDITOS, 24, 30, 40. - a postewbri, 15. - automaticidad, 27. - críticas, 28. - como elemento inipulsor del equilibrio de las corrientes comerciales, 25. como estímulo a países deficitarios y superavitarios, 25. - criterios para su otorgamiento, 24. críticas, 25. - - contradicción con convertibilidad y multilateralismo, 25. - - déficit por inadecuada conducción política, 26. - - Uificultad para evaluar la equivalencia entre concesiones otorgadas y recibidas, 27. distorsiones del comercio y compras antieconómicas forzosas, 27. - fomento de corrientes artificiales de comercio, 26. inmovilización de saldos en divisas, 26. duración, 29. origen de los fondos para créditos, 29. - - aportación extrazonal, 30. - - aportación zonal, 30. preventivos, 15. reciprocidad, 24. recíprocos adicionales extraordinarios (Ac., art. 5 ) , 46, 57. - liquidación de estos créditos (Ac., Art. G), 57. - recíprocos ordinarios. acuerdos (Regl., ap. 3), 61. comunicación del Agente a los restantes bancos centrales (Regl., ap. 3 ) , 61. - - - envío de un ejemplar al Agente (Regl., ap. 3 ) , 61. - - compensación multilateral de saldos (Ac., art. a), 57. establecimiento (Ac., art. l ) , 57. - exceso sobre el límite de estos créditos (Ac., Art. 4 ) , 46, 57. - - facilidad en el otorgamiento de líneas de, 56. intereses (Ac., art. l ) , 45, 57. - - liquidación trimestral de saldos (Ac., art. 2), 46, 57. --- - - --- - - - --a -- -- - aceleración, 25. DIVISASde libre disponibilidad, 14. D ~ L ~ \ E sescasez , de. - provoca aumento de transacciones comerciales recíprocas entre países latinoamericanos, 11. ESTABILIDAD monetaria, 55. FINANCIAOIÓN. - del comercio intrazonal con monedas convertibles, 19. - multilateral mediante el tratamiento conjunto del problema de pagos y créditos, 15. - recíproca a través de convenios bilaterales, 16. FONM de garantía, véase Garantía, fondo de. FONDO MONETARIO INTERNACIONAL. - solicitud para estudiar problemas de pagos, 14. - acuerdo asegurando otorgamiento puntual de coberturas, 36, 39. - de convertibilidad y transferibilidad (Ac., art. 7 ) , 35, 38, 52. 57. - - de inseguridad en el otorgamiento puntual de las coberturas, 36, 39. - fondo de, 41, 56. - - establecimiento de bases para su creación (Ac., art. 13, 58. GASTOS. - del Agente (Regl., ap. l l ) , 63. GRUPOde trabajo de bancos centrales. - Reunión. 1, Montevideo, 1957. - - convenio tipo para convenios bilaterales, 12. - Reunión. 2, Río de Janeiro, 1958. - - protocolo sobre compensación multilateral de saldos bilaterales, 13. GUERRAMundial, Segunda. provoca aumento d e transacciones comerciales recíprocas entre países latinoamericanos, 11. - INFLACIÓN. - oposición a presiones de, 55. INFORMACIÓN. bimestral de cada banco central al Agente sobre el total d e los débitos que corresponden a pagos efectivamente realizados y registrados (Regl. ap. 4), 62. - - ~i no 54 envía (Repl., ap. 12), 63. - ~ N F O R M A ~ J Ó N(cont.) - bimestral (cont.) - - si no se envía (cont.) - - - exclusión de la compensación inultilateral de los bancos centrales que no responden al reclanlo (Regl., ap. 12), 63. - - - reclamo del Agente a cada banco central (Regl., ap. 12), 63. del Agente a los bancos centrales. - -comunicando cuáles bancos centrales no realizaron la transferencia de sus saldos deudores netos con el objeto de que los saldos bilaterales se paguen o cobren directamente (Regl.. ap. 13), 64. - - comunicando la anulación de la compensación y del cálculo de saldos netos resultantes (Regl., ap. 13), 64. - oor el Acente a los bancos centrales de los saldos netos (Regl., ap. 8 ) , 62. por el Banco Corresponsal Común al Agente sobre transferencia de bancos centrales deudores (Regl., ap. 9), 63. - semanal sobre débitos de cada banco central al Agente Y a los demás bancos centrales (Regl., ap. 6 ) , 62. - - INTEGRACIÓN. - económica. - - irreconciliabilidad de una zona de libre comercio o una unión aduanera con el sistema de pagos heterogéneo, 12. - - multilateralización de pagos: meta deseable, 12. - financiera, 37, 44, 51, 55, 56. monetaria, 51, 55, 56. - véase además Relaciones financieras. LIQUIDACIONES, 40. - de créditos recíprocos extraordinarios (Ac., art. 6), 57. de créditos recíprocos ordinarios (Ac., art. 2), 47, 56. - en dólares (Ac., art. 8), 58 (Regl., art. l o ) , 63. M O N E D A de cuenta, 14. - - PAGOS. - balanza de, véase Balanza de pagos. - canalización voluntaria a través del sistema del Acuerdo (Ac., art. 9 ) , 58. - en la ALALC. - - condiciones de un sistema (según el Consejo de Política Financiera y Monetaria), véase Pagos y créditos - e n la A L A L G - condiciones - - condiciones para crear un sistema, 37. acuerdos de corresponsalía, 37. - compensación multilateral de saldos, 37. .. . --- PAGOS(cont.) - en la ALALC (cont.) - condiciones para - - - concentración crear un sistema (cont.) de saldos, 37. - - - garantía de liquidaciones sobre bases de absoluta convertibilidad, 37. - - - registro de movimiento en dólares norteamericanos, 37. críticas al sistema vigente, 32. - - - ausencia de un adecuado sistema de garantías, 34. - - - de existir un sistema directo de pagos, los saldos depositados en el exterior podrían financiar rtansacciones con el resto del mundo, 32. - - - de realizar compensaciones en el área, se racionalizarían las divisas y se aumentaría la liquidez disponible, 32. no existen razones para pagar comisiones en el exterior, 32. papel de l a banca comercial en el proceso de la integración, 33. - - práctica triangular por falta de corresponsalías, 32. instrumentos, 31. - - cartas de crédito, 31. - - letras o giros, 31. órdenes de pago, 32. mecánica, 31. - - - eliminación del bilateralismo, 31. - - - - por intermedio de centros financieros del exterior, 31. - - - por convenios bilaterales, 31. - por intermedio de bancos centrales, 31. - véase además Pagos y créditos. PAGOSy créditos. en América Latina (en ámbito actual de la ALALC),11. antes del Tratado de Montevideo, 11. - - - al comenzar l a integración económica, 12. después del establecimiento de los controles de cambio, 11. en l a ALALC. - - Acuerdo de Compensación Multilateral de Saldos, 9, 43, 55-59. - - - Agente del sistema: Banco Agente (Art. l l ) , 50, 58. - - - ajustes para su perfeccionamiento, 51, 54. - - - Banco. - - - - Agente (Art. l l ) , 50, 58. Banco Central de la Reserva del Perú, 50. Corresponsal Común, 50. -------- --- --- --- - - ---- PAGOSy créditos (cont.) la ALALC (cont.) - - Acz~crdo (cont.) - - - Banco (cont.) - - - - Corresponsal Común (cont.) - - - - - Banco de la Reserva Federal de Nueva York, 50. - - - Cáinara de compensación, 56. ---canalización voluntaria de los pagos a través de este sistema (Art. 9 ) , 58. - - - cooperación financiera y monetaria, 51, 56. - - - correscción de desequilibrios en las balanzas de pagos, 55. - - - créditos recíprocos. - - - ordinarios (Art. l ) , 57. compensación multilateral de saldos (Art. 3 ) , 57. exceso sobre el límite (Art. 4), 46, 57. intereses (Art. l ) , 45, 57. - - - - - liquidación bimestral de los saldos (Art. 2 ) , 46, 57. - - - - adicionales extraordinarios (Art. 5), 46, 57. - - - - - liquidación (Art. 6), 57. - - - críticas al Acuerdo, 52-54. - - - - ámbito de validez territorial del sistema: deber í a extenderse a los bancos centrales de países latinamericanos no adheridos al Tratado de Montevideo, 54. - - - - posibilidad que los bancos centrales se concedan entre sí créditos extraordinarios de volumen significativamente mayor que las líneas de crédito ordinario, 52. - - - - volumen de los créditos recíprocos no fijados sobre bases homogéneas, 53. - - - eliminación de restricciones, prohibiciones y recargos de índole monetaria y financiera (que entorpecen el intercambio dentro del área), 55. - - - estabilidad monetaria, 55. - - - facilidad en el otorgamiento de líneas de crédito recíproca, 56. - - - flexibilidad del Acuerdo, 54. - - - fomento de los bancos centrales en el incremento de las relaciones financieras entre los bancos comerciales de la región (Art. l o ) , 46, 58. - - - - utilización de los créditos otorgados para estimular la apertura de líneas de crédito entre los bancos comerciales (Art. lo), 46, 52, 68. - en --- - - - ----- PAGOSy créditos (cont.) - en la ALALC (cont.) - - Acue~.do (cont.) - - - fomento. . . (cont.) transferencias de saldos de créditos recíprocos entre bancos comerciales cursados a través del sistema (Art. l o ) , 46, 58. - - - fondo de garantía, 56. - - - garantía de convertibilidad de las divisas destinadas a cancelar pagos que se canalicen a través del sistema (Art. 7 ) , 52, 57. - - - incremento. ---- del comercio, 55. - - - - de las relaciones entre instituciones financieras privadas de la zona, 56. - - - - de las transacciones, 55. - - integración financiera y monetaria, 51, 56. - - - liquidaciones en dólares norteamericanos (Art. 8) ,,58. - - - niecanica operativa entre los bancos comerciales y su respectivo banco central (Art. 12), 58. - - - no exigencia de la creación de un organismo nuevo ni de una burocracia adicional, 51. --- oposición a presiones inflacionarias, 55. - - - reuniones periódicas de los representantes de los bancos centrales para examinar el desarrollo del Acuerdo, realizar ajustes y establecer bases para crear una Cámara de Compensación y un Fondo de Garantía (Art. 13), 58. - - - sistema multilateral de pagos (en monedas convertibles y libremente transferibles), 55, 56. - - - sistematización de consultas entre bancos centrales en materias monetaria, cambiaria y de pagos, 56, - - vigencia del Acuerdo (Art. 14), 59. - Cántara de Compensación con créditos multilaterales. - - inconvenientes para su establecimiento inmediato, 19, 44. coexistewcia de dos sistemas, 14. - - - en divisas de libre disponibilidad, 14 - - en moneda de cuenta, 14. condiciones de un sistema (según el Consejo de Politica Financiera y Monetaria), 39. - canalización de pagos de comercio intrazonal y posibilidad futura por otros conceptos (fletes, pasajes, primas de seguro y reaseguros), 41. - créditos recíprocos y créditos adicionales extraordinarios, 40. liquidaciones, 40. - -- ---- --- PAGOS u créditos (cont. - en la ALALC (cont.) - - condiciones de un sistenza (cont.) no debe ser discriniinatorio respecto de paises fuera de la ALALG, 39, 41. - - - otorganiiento de facilidades crediticias recíprocas, 40. - - - posibilidad de establecer un fondo de divisas para garantía de los cr6ditos, 41. cooperación financiera y monetaria, 51. - - mediante etapas sccesivas hacia la integración, 44, 51, 54. - - en divisas de libre disponibilidad, la. - - - preferencia de comerciar fuera de l a zona, 14. - - problentas al incrementarse el comercio, 9. - Reglamento del Sistema de Compensación Multilateral de Saldos y de Créditos Recíprocos, 43, 61-65. aviso del Banco Corresponsal Común al Agente sobre transferencias de bancos centrales deudores ( A P . . ~ ) ,63. consolidación periódica de débitos y créditos estableciendo un saldo neto para cada banco central (AP. l ) , 6?. créditos reciprocos ordinarios (Ap. 3 ) ) 61. - - - comunicación del Agente a los restantes bancos centrales (Ap. 3 ) , 62. - - - - envío de un ejemplar al Agente (Ap. 3 ) , 61. determinación. de los saldos entre pares de bancos centrales, por el Agente (Ap. 5 ) , 62. de 10s saldos netos de cada banco central frente al conjunto, por el Agente, para los efectos de la coinpensación multilateral (Ap. 7 ) , 48, 62. - - disposiciones. especiales (eventualidades), 63. - - - - generales, 61. - eventualidades del sistema (disposiciones especiales), 63. no envío de información bimestral sobre débitos, de cada banco central al Agente (Ap. 12), 63. 1) reclamo del Agente a cada banco central (Ap. 121, 63. - 2) exclusión de la compensación multilateral de los bancos centrales que no responden al reclamo (Ap. 12), 63. 3 ) bancos centrales excluidos de la compensación pagan o cobran saldos a cada uno -- -- - --- --- - - A -- ---- ---- - -------- -- PAGOSy créditos (cont.) - e n l a ALALG (cont.) - - Acuerdo (cont.) - - - eventualidades del sistema (cont.) envío de información bimestral (cont.) de los demás bancos centrales y dan aviso al Agente (Ap. 1 2 ) , 63. - - - - no transferencia de los saldos deudores netos, de los bancos centrales al Agente (Ap. 1 3 ) , 63. - - - - - 1) reintegro del Agente a los bancos centrales que hicieron transferencias, de las sumas recibidas de ellos (Ap. 13), 64. - - - - - 2) información del Agente a los bancos centrales de la anulación de la compensación y del cálculo de saldos netos resultantes (Ap. 13), 64. - - - - - 3) información del Agente a los bancos centrales coinunicando cuáles de ellos no realizaron la transferencia de sus saldos deudores netos, con el objeto de que los saldos bilaterales se paguen o cobren directamente (Ap. 13), 64. - - - - - 4) el Agente realiza la nueva compensación, eliminando los bancos centrales que no efectuaron transferencias (Ap. 14), 49, 64. - - - - - 5) establecimiento de los nuevos saldos deudores netos (Ap. 14), 64. gastos del Agente, distribuidos entre los bancos centrales que participen de la compensación (Ap. 11), 63. información. - - - - bimestral de cada banco central al Agente sobre el total de los débitos que correspondan a pagos efectivamente realizados y registrados (Ap. 4 ) , 62. - - - - por el Agente a los bancos centrales de los saldos netos (Ap. 8), 62. - - - - semanal sobre sus débitos, de cada banco cent r a l al Agente y a los demás bancos centrales (Ap. 6 ) , 162. - - - objetivos del Reglamento (Ap. l), 61. - - - orden del Agente al Banco Corresponsal Común para que transfiera a los bancos centrales acreedores los saldos favorables netos (Ap. I)), 63. - - - pagos de las compensaciones finales en dólares norteamericanos (41). l o ) , 63. - - - - no - - - - A A PAGOSy créditos (cont.) - cn la ALALC (cont.) - Acucrdo (cont.) reducción al mínimo de transferencias de saldos entre bancos centrales (Ap. l ) , 61. - - - saldos que resultan, al final de los períodos de liquidación, de las líneas ordinarias de crédito convenidas entre pares de bancos centrales (Ap. 2 ) , 61. - - - transferencia de los bancos centrales con saldo deudor neto a la orden del Agente en el Banco Corresponsal Común (Ap. 8 ) , 62. - rez~niones realizadas, 67-73. - - - 1962. ALALC. Conferencia. 2, México: 67. 1963. Reunión sobre política conlercial y de bancos centrales o similares. 1, Bogotá: 68. - - 1964. 1 ) Reunión de la Comisión Asesora de Asuntos Monetarios. 1, Rlontevideo: 68. - - - - 2 ) Reunión de la Comisión Especial creada por la Resolución 75 (111) de la Conferencia. Informe de la Conferencia (IV), 69. - - - - 3 ) ALALC. Conferencia. 4, Bogotá: 69. - - - 1965. 1 ) Reunión de la Banca Comercial. 1, Montevideo: 34-37, 70. - - - - 2 ) Reunión de la Comisión Asesora de Asuntos Monetarios, 2, Pilontevideo: 38, 71. - - - - 3 ) Reunión del Consejo de Política Financiera y Monetaria, 1, Montevideo: 38, 72. ---4 ) Reunión del Grupo de Expertos de Bancos Centrales creado por el Consejo dc Política Financiera y Monetaria, 41, 43, 45, 73. - - - - 5 ) Reunión de la Comisión Asesora de Asuntos Monetarios. 3, Montevideo: 41, 43, 45, '73. - - - - G) Reunión del Consejo de Política Financier a y Monetaria. 2, Rléxico: 43, 45, 59, 73. - - separaci4m de la discusión con el proyecto de la zona de libre comercio, 14. - - sistema de compensaciCn m~iltilateral de saldos, 47. - - - consecuencias de su aplicación, 51-52. - - - - liquidez adicional a la región para financiar transacciones de comercio exterior, 51. - - - - mayor volumen de financiación de operaciones de comercio exterior, con el mismo volunlen de reservas y créditos externos, 52. -- --- PAGOSy créditos (cont.) - en la ALALC (cont.) - - sistema de compensación inultilateral de saldos - - - consecuencia de su aplicación (cont.) - - - - participación más activa de los bancos (cont.) comerciales en la promoción de las operaciones de comercio intrazonal, 52. reducción de dispersiones de saldos, 52. - - - - traslado de divisas del exterior al interior de la región, 52. créditos recíprocos ordinarios, 45, 61. no obligación de firmar convenios entre sí a los bancos centrales, al firmar el Acuerdo de Compensación Multilateral de Saldos, 45. - - - estímulos para acudir al sistema, 45. abaratamiento de los costos de comisiones, 45. flexibilidad que da a los bancos centrales para convenios recíprocos, 44. - - - mecanismo elaborado por el Grupo de Expertos, 47. compensaciones automáticas y voluntarias, 47, - mecanismo perfeccionado por l a Comisión Asesora de Asuntos Monetarios (que rige en el Acuerdo y Reglamento), 48. - - - - ejemplo de compensación, 48. - - ejemplo de nueva compensación, 49. ventajas para su establecimiento inmediato, 44. - véase ade?nLs Créditos y adenzás Pagos. PROGXAMA de liberación comercial. - consecuencias. - - creación de corrientes adicionales de comercio, 14. - desequilibrios transitorios en la balanza de pagos, 14. - limitaciones. - - por falta de créditos para financiar saldos dcficitarios, 19, 24. REGLAMENTO - del sistema de compensación multilateral de saldos y de la créditos recíprocos, véase Pagos y créditos -en ALALC-. Reglamento . RELACIONES financieras. - incremento entre los bancos comerciales, fomentadas por los bancos centrales (Ac., art. l o ) , 46, 58. - - utilizando los créditos otorgados para estimular la apert u r a de líneas de créditos entre los bancos comerciales (Ac., art. l o ) , 46, 52, 58. - - - transferencias de saldos de créditos recíprocos ent r e bancos comerciales, cursados a través del sistema (Ac., art. l o ) , 46, 58. véase ademús Integración. --- --- ---- ----- - - --- .. - RESTRICCIONES, prohibiciones y recargos de índole monetaria y financiera. eliminación, 55. REUNIÓN. - de expertos sobre mercado regional. 1, Santiago: 1958. - existencia de un régimen multilateral de pagos que propenda al máximo de reciprocidad y evite riesgos cambiarios, 13. de representantes de bancos centrales para discutir el problema de pagos y créditos multilaterales. Montevideo, 1960. - - conlusiones, 16. - - - eliminación de discriminaciones resultantes de sistetemas de pagos heterogéneos, 16. - - - independencia del sistema de créditos recíprocos de la balanza regional de pagos, 16. - - - pagos en divisas de libre convertibilidad, 16. - - - rechazo del punto de vista de CEPAL, de que países con exceso de exportaciones debían otorgar créditos de lo que a su vez dispondrían los países en déficit, 16. - - - - alteración de corrientes naturales de comercio, 16. - - - - déficit de países pueden no ser por política de liberación, sino por inadecuada política monetaria interna, 17. - - - - vulneración de la convertibilidad, 16. - - - separación de proyecto de zona de libre comercio con el de pagos y créditos, 14. SALDOS. - entre pares de bancos centrales. - - determinación por el Agente (Regl., ap. 5), 62. netos de cada banco central frente a l conjunto. - - determnación por el Agente, p a r a los efectos de la compensación multilateral (Regl., ap. 7 ) , 48, 62. - - nuevos (Regl., ap. 1 4 ) , 64. - netos resultantes de la consolidacióii periódica de débitos y créditos (Regl., ap. l ) , 61. - resultantes, al final de los períodos de liqcidación, de las líneas ordinarias de créditos convenidas entre pares de bancos centrales (Regl., p. 2 ) , 6 1 ) . sistema de compensación multilateral de, véase Pagos y créditos -en l a ALALC-, Acuerdo y Reglamento . . - superavitarios. - utilización fuera de la zona, 13. SISTEMA de compensación multilateral de saldos (en la - - - - . .. . - ALALC) . - acuerdo, véase do ... Pagos y créditos -en la ALALC-. Acuer- SISTEMAde compensación multilateral de saldos (cont.) - reglamento, véase Pagos y créditos -en l a A L A L D . Reglamento . . . <'SWING" O crédito, 21, 24. - lo más amplio posible para permitir financiar los déficit. estacionales, sin necesidad de recurrir a monedas convertibles, 12. TRANSACCIONES. - incremento, 55. TRANSFERENCIA de saldos. - de los bancos centrales con saldo deudor neto a l a orden del Agente en el Banco Corresponsal Común (Regl., ap. 8), 62. - - aviso del Banco Corresponsal Común a l Agente sobre transferencias de bancos centrales deudores (Regl., ap. 9 ) , 63. - - no transferencia de estos saldos (Regl., ap. 13), 63. - de1 Banco Corresponsal Común a los bancos centrales acreedores, los saldos favorables netos (Regl., ap. S), 63. - reducción al mínimo (Regl., ap. l ) , 61. TRANSFERIBILIDAD multilateral de saldos bilaterales. - eliminación de obstáculos que se oponían a su aplicabilidad, 12. TRATADO de Montevideo. - pagos y créditos. - - falta de previsiones, 9. SISTEMAde compensación multilateral de saldos (cont.) TRIFFIN, proyecto de, 20. - cámara de compensación con elemento crédito como centro del sistema, 20. - cámara de coinpensación con pequeño papel del elemento crédito, 20. - creación de un sistema de compensación por etapas, 20. UNIÓN de pagos. - diferencia con una Cámara de compensación, 20. ZONAde libre comercio. - proyecto. - - separación con el problema de pagos, 14. INDICE Introducción ........................................ CAP~TULO 1.- Evobción del sistenza de pagos en Amórica Latina ........................... CAPÍTULO11. -Fórmulas p a r a el establecimiento de un sistema de pagos y clAéditos en relación con la ALALC . . . . . . . . . . . . . . .. . . . .. . . A ) Compensación multilateral de pagos entre Bancos Centrales ...................................... B) Cámara de Compensación con acuerdo de créditos E l principio de reciprocidad y los criterios para el otorgamiento de los créditos . . . . . . . . . . . . . La automaticidad de los créditos . . . . . . . . . . . E l tiempo de duración de los créditos . . . . . . . E l origen de los fondos . . . . .. . . . . . . . . . . . . .. . . . La mecánica de pagos vigente . . . . . . . . . . . . . . . . . . Acuerdos de garantía sobre riesgos dc inconvci-tibilidad e intransferibilidad . . . . . . . . . . . . . . . . E l Consejo de Política Financiera y Monetaria . . . . . . . .. ... . . .. . .. . . CAP~TULO 111.-El sistema a p ~ o b a d olior el Consejo de Politica Financiera y ,Tfoneta~icr. . . . . . . Características de los convenios de créditos recíprocos I,a compensación multilateral de saldos . . . . . . . . . . . . Banco Agente y Banco Corresponsal Coniún . . . . . . . Consideraciones finales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aciler-clo e n t ~ elos Bancos Centrales do los paises Tnzelnbros de la ALALC ................................ Reglamento del skteina de comp~?isaciónmultilateral de saldos entre bancos centrales de los paises de la ALALC Apéndice. - Reztniones realizadtrs e?? el ámbito de la ALALC, que se vincula~z con la cztestión de los pagos y créditos ........................................ Indicc analítico . . .. . .. . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . .. . Se terminó de imprimir en febrero de 1966, en TALLERES GRAFIWSCADEL, S. C. Sarandí 1157, Buenos Aires P.