Monitoreo básico de condición SKF para maximizar la productividad de su maquinaria y su planta Alrededor del mundo, el monitoreo de condición exitoso, comienza con SKF La marca SKF representa ahora mucho más de lo que ha representado tradicionalmente, y ofrece grandes posibilidades a clientes tan valiosos como usted. Mientras SKF mantiene su liderazgo en todo el mundo como fabricante de rodamientos de alta calidad, las últimas mejoras técnicas, así como los productos y servicios más innovadores, han hecho que SKF se haya convertido en un auténtico proveedor de soluciones, aportando un mayor valor añadido a nuestros clientes. Estas soluciones engloban distintas formas de proporcionar una mayor productividad a los clientes, no sólo mediante productos innovadores, específicos para cada aplicación, sino también mediante herramientas de diseño de última generación, así como servicios de consultoría, programas de optimización de activos en plantas de producción, y las técnicas de gestión logística más avanzadas del sector. La marca SKF todavía representa lo mejor en el campo de los rodamientos, pero ahora representa mucho más. SKF – la empresa del conocimiento industrial 2 Con más de 100 años de experiencia, SKF sobresale como un proveedor total de soluciones para maximizar la productividad de su maquinaria y su planta. Con excelente reputación por calidad, innovación tecnológica y servicio, SKF ofrece lo que ningún otro proveedor, para el área de mantenimiento. En cualquier tipo de maquinaria rotativa, desde grandes máquinas hasta pequeños motores, los rodamientos saben si existen problemas potenciales. Como interfaz primaria entre las partes movibles, los rodamientos son literalmente el corazón de la máquina. Desalineación, desbalanceo, fricción, todo puede ser detectado a través de los rodamientos. Entendiendo la información de esta fuente y luego aplicando la última y mejor tecnología, es la clave para aumentar la productividad de las máquinas y disminuir los costos operativos. Los instrumentos de monitoreo de condición básico de SKF ofrecen una manera sencilla de comenzar a utilizar la información de su maquinaria. Con un mínimo de inversión y entrenamiento usted puede utilizar estos equipos portátiles para analizar maquinaria crítica y establecer tendencias que le ayudaran a identificar problemas en una etapa temprana. Indice Vibración Machine Condition Advisor – CMAS 100-SL..................................................................... 4 Analizador Microlog MX – CMXA 44................................................................................... 6 Temperatura Termómetro por infrarrojos con doble láser – TKTL 10, TKTL 20 y TKTL 30.............. 8 Cámara termográfica – TKTI 10, TKTI 20......................................................................... 10 Ruido Estetoscopio electrónico – TMST 3..................................................................................... 12 Detector ultrasónico de fugas – TMSU 1........................................................................... 13 Sonda Ultrasónica Inspector 400 – CMIN 400-K............................................................. 14 Inspección visual Estroboscopio – TMRS 1...................................................................................................... 15 Endoscopio – TKES 1S......................................................................................................... 16 Herramienta de alineación de ejes – TKSA 20.................................................................. 18 Herramienta de alineación de ejes – TKSA 40.................................................................. 20 Estado del rodamiento Detector de paso de corriente eléctrica – TKED 1............................................................ 22 Estado del lubricante Controlador del estado del aceite – TMEH 1..................................................................... 23 Equipo SKF para análisis de grasas – TKGT 1................................................................... 24 Kits Kit de evaluación de rodamientos – CMAK 300-SL......................................................... 26 Kit de monitoreo básico de condición – CMAK 400-ML.................................................. 27 3 Vibración Machine Condition Advisor CMAS 100-SL El monitoreo de máquinas simplificado Ahora, tanto los usuarios principiantes como los expertos pueden ya comprobar con rapidez y precisión el estado de los equipos rotativos de toda su planta. Equipando a su personal de mantenimiento y operarios con este instrumento resistente, ergonómico y fácil de usar, puede detectar los problemas potenciales de las máquinas antes de que se produzcan. El Machine Condition Advisor de SKF mide simultáneamente las señales de vibración y temperatura para indicar daños en el estado de la máquina o en los rodamientos. Mediciones múltiples con un solo dispositivo El Machine Condition Advisor de SKF proporciona lecturas de vibración global en “Velocidad” que miden las señales de vibración de la máquina y las compara automáticamente con los valores de referencia de la Organización Internacional de Normalización (ISO) pre-programados. Cuando las mediciones superan esos valores, se muestra una alarma de “Alerta” o “Peligro”. Al mismo tiempo se toma una medición de la envolvente de aceleración, y se compara con los valores de referencia de vibración de los rodamientos establecidos para verificar la conformidad o indicar daños potenciales en los rodamientos. El Machine Condition Advisor de SKF mide también la temperatura con un sensor de infrarrojos para indicar el calor anormal. Características • Facilidad y rapidez de configuración y uso; las mediciones se muestran en una pantalla luminosa que puede verse tanto con iluminación débil como con luz solar directa. Formación en línea gratuita disponible en SKF @ptitude Exchange. Pantalla LCD en modo de medición Envolvente de aceleración Temperatura 4 Velocidad Estado de la medición Visualización de la alarma: (A) Alerta o Grupo de (P) Peligro máquinas ISO Clase de envolvente de aceleración Botón “Seleccionar” Indicador de batería (60% llena) Botón “Buscar” Vibración • Por su diseño ligero, compacto y ergonómico, el Machine Condition Advisor de SKF se lleva perfectamente en el cinturón, en un bolsillo o en un kit de herramientas. La unidad tiene una durabilidad excepcional y cuenta con la clasificación IP 54 para uso en entornos de trabajo adversos. • Los mensajes de alerta y peligro proporcionan un diagnóstico más confiable. • La medición simultánea de velocidad, • envolvente de aceleración y temperatura, ahorra tiempo. • Eficiente, económico y respetuoso con el medio ambiente, el Machine Condition Advisor de SKF, recargable, puede funcionar 10 horas con una sola carga. • Es suficientemente flexible para trabajar con acelerómetros estándar de 100 mV/g ICP, y se puede usar un sensor externo opcional para puntos de difícil acceso. • Incluye inglés, francés, alemán, portugués, español y sueco para comodidad del usuario. Precisión, flexibilidad y confianza Al ejecutar las mediciones, la señal de entrada del sensor de aceleración del Machine Condition Advisor de SKF se procesa para producir dos mediciones diferentes para cada PUNTO de la maquinaria: la velocidad general y la envolvente de aceleración. Al mismo tiempo, el sensor de infrarrojos sin contacto del Machine Condition Advisor de SKF mide la temperatura superficial en el punto de medición y muestra simultáneamente los tres valores de medición. Dependiendo del ajuste del sistema del Machine Condition Advisor de SKF, el panel frontal de cristal líquido (LCD) muestra simultáneamente: Rápido y fácil, la primera vez y todas las demás 1 Pulse los botones “Seleccionar” o “Buscar” para encender el Machine Condition Advisor de SKF 2 Presione la punta del sensor contra el punto en que desea efectuar la medición 3 Cuando se estabilice la lectura, pulse el botón “Seleccionar” para retener la lectura 4 Lea y registre los valores de medición • Unidades en sistema métrico o inglés • Velocidad en mm/s, RMS o ips pico • Temperatura en grados Celsius ó Fahrenheit • Lecturas de envolvente de aceleración en gE Especificaciones técnicas Designación CMAS 100-SL Toma de vibración Interna Externa sensor de temperatura de infrarrojos interno Velocidad: Sensor de temperatura Mediciones Envolvente de aceleración Temperatura Rango de temperaturas de funcionamiento En uso En carga Temperatura de almacenamiento Menos de un mes Más de un mes pero menos de seis meses Humedad humedad relativa 95%, no condensante Carcasa IP 54 Homologaciones CE Prueba de caída 2m Peso 125 g Dimensiones Largo Ancho Alto Capacidad de la batería 550 mAh Duración de la batería 10 horas antes de recarga (aprox. 1000 mediciones) Sensor externo compatible Alimentación del sensor externo Especificaciones del cargador aceleración piezoeléctrica integrada admite acelerómetros de 100 mV/g de tipo ICP Rango: 0,7 a 65 mm/s (RMS), 0,04 a 3,60 ips (pico equivalente), cumple la norma ISO 10816 Frecuencia: 10 a 1000 Hz, cumple la norma ISO 2954 Rango: 0,2 a 50,0 gE Frecuencia: banda 3 (500–10 000 Hz) Rango: –20 a +200 °C (-4 a 392 °F) Precisión de temperatura infrarroja: ±2 °C Distancia: corto alcance, máximo 10 cm desde el blanco de –10 a +60 °C de 0 a +40 °C de –20 a +45 °C (-4 a 113 °F) de –20 a +35 °C (-4 a 95 °F) 200 mm 47 mm 25,4 mm Con sensor externo hasta un 55% menos duración de la batería cualquier acelerómetro estándar con sensibilidad de 100 que necesite ICP (circuito integrado piezoeléctrico) 24 V CC a 3,5 mA Toma de pared de CA/CC universal Entrada: 90 a 264 V CA, 47 a 60 Hz Salida: 5 V CC regulada de 3 a 4 horas para carga completa 5 Vibración Analizador Microlog MX CMXA 44 Herramienta de dos canales, de uso sencillo, para una amplia gama de aplicaciones El Analizador Microlog MX combina la funcionalidad de varios instrumentos en un dispositivo portátil que puede utilizarse para diagnóstico de maquinarias, pruebas de calidad en la línea de producción, o como herramienta de servicio en campo. La unidad se provee con el módulo de Control de Conformidad preinstalado, lo que permite al usuario realizar una prueba sencilla “Conforme/No conforme”. Se puede seleccionar la prueba adecuada a partir de una biblioteca existente de estándares, o crear estándares propios fijando límites específicos, mediante la herramienta que genera las configuraciones de conformidad. Desarrollado para que lo utilicen tanto expertos como novatos, el MX se caracteriza por su interfaz de usuario intuitiva con instrucciones paso a paso que se visualizan en la pantalla. La unidad utiliza también codificación de color para resaltar el estado de las pruebas, alertar a los usuarios ante mediciones inválidas o condiciones anormales, y evaluar la condición actual de la maquinaria. Con su enfoque modular, el MX le permite agregar características a medida que aumentan sus necesidades, puesto que se pueden incorporar con facilidad nuevos módulos de análisis para incrementar la funcionalidad. Software de Análisis y Generación de Informes SKF • Aplicación basada en la PC para transferir, visualizar y analizar datos • Permite la carga directa de los datos desde MX; con un clic del mouse habilita la visualización automática de los datos en un gráfico interactivo • Para navegar y manejar los datos, el usuario dispone de una vista en forma de árbol estilo Explorer de Microsoft Windows • Se generan informes de texto o gráficos en distintos formatos 6 • Todos los datos se pueden almacenar como archivos CSV para importarlos directamente al software de Análisis y Generación de Informes SKF o al Microsoft Excel Características clave • El módulo de Control de Conformidad proporciona al usuario una prueba sencilla “Conforme/No conforme” que evalúa hasta 64 criterios de falla individuales • Soporta captura de datos fuera de ruta, de 2 canales • Fácil de usar para quienes no son expertos en vibraciones • Modular, con funcionalidad flexible • Asistencia al usuario en pantalla • Diseño ergonómico con pantalla grande a color • Teclas de funcionamiento sencillas • Fácil transferencia y almacenamiento de datos Vibración Funcionalidad expandible El Analizador Microlog MX de SKF permite expandir la funcionalidad mediante la adición de nuevos módulos que aumentan la capacidad de análisis. En caso de que se requiera realizar algún tipo de prueba adicional, simplemente se adquiere el módulo respectivo. Todos los módulos vienen pre-instalados en el Microlog MX, y al efectuarse la compra se suministran las llaves de activación de la licencia del módulo respectivo. Con el fin de obtener lo máximo del paquete Microlog MX de SKF, se puede seleccionar entre los siguientes módulos: Módulo de control de conformidad La funcionalidad de control de conformidad transforma al Microlog en una herramienta de uso diario para las rutinas de inspección posteriores a la entrega, instalación o reparación de maquinaria. Un sistema automatizado de evaluación compara los niveles de vibración con los límites establecidos, y se visualiza la indicación de conformidad o no para comprobar que el producto cumple con los indicadores de calidad predefinidos o con los estándares requeridos. Módulo función respuesta en frecuencia (FRF) El modulo FRF tiene dos funciones principales: • Establece las propiedades mecánicas estructurales (masa, rigidez y amortiguamiento) mediante el análisis modal realizado con martillo calibrado para la excitación. • Mide y despliega la función transferencia (ratio) entre dos acelerómetros mientras la máquina está en funcionamiento. Las mediciones se pueden exportar a un software externo para calcular y animar losModos de Vibración en Operación (ODS). Módulo de balanceo Este módulo permite el balanceo de precisión de la maquinaria rotativa en una amplia gama de velocidades. Realiza balanceo de alta precisión en un solo plano, en dos planos y estático. Los menús de configuración son claros y completos, y las pantallas en las que se representan los datos gráficos son sencillas, todo lo cual facilita la operación. Analizador FFT Este módulo permite configurar en forma rápida mediciones espectrales / de fase, y recolectar los datos de inmediato para los análisis de espectro FFT (transformada rápida de Fourier) y fase en campo. Luego de recolectar los datos, se pueden almacenar en el Microlog para futura revisión y transferir a una computadora para un análisis más detallado, elaboración de informes o almacenamiento. Especificaciones técnicas Designación CMXA 44 Tipos de señal de entrada Señales de entrada Tacómetro Canales de entrada Verificación del transductor Rango automático Rango dinámico ICP y transductores autoalimentados . Dos ICP, señales CA, señales CC. entrada de tacómetro ±40 V, alimentación +5 V. Canal 1 Canal 2 CA/CC/ICP CA/CC/ICP verificación ICP, circuito abierto. Sí >90 dB Rango de frecuencia Frecuencia en tiempo real Resolución FFT Longitud de bloque Fmax entre 2 Hz y 40 kHz 40 kHz único canal. 100 a 12 800 líneas. 256 a 32 768 muestras. Módulo de ensayo de impacto Se trata de una prueba de impacto realizada para excitar la máquina y medir sus frecuencias naturales. Esto ayuda a determinar si los niveles elevados de ruido o de vibraciones provienen de la resonancia, o si hay un problema potencial en la maquinaria. Módulo de grabación de datos Las señales de los sensores conectados al Microlog se registran en forma digital y se almacenan como forma de onda de tiempo en archivos WAV estándar. Estos archivos se pueden enviar por correo electrónico o transferir directamente a una computadora para su posterior procesamiento en software externo. Módulo de Arranque/Parada (Run up/ Coast down) Este módulo registra y analiza los datos de las máquinas en las que el ruido o los niveles de vibración cambian con la velocidad, tiempo o carga, para establecer las velocidades críticas / de resonancia de una máquina. De manera simultánea, el módulo captura un sonido o una señal de vibración, más una señal de tacómetro, y almacena los datos como forma de onda de tiempo (en un archivo WAV) para su posterior análisis. Dos simultáneos Detalles del hardware Tamaño (A c A) Peso Opciones de pantalla Prueba de caída: Sellado Rangos de temperatura: Áreas peligrosas Procesador Sistema operativo Baterías Recarga de baterías Comunicación Almacenamiento interno Tarjeta PC Tarjeta Flash Tarjeta MMC/SD Impresora de salida Punto más estrecho: 186 c 93 mm (7.3 c 3.7 pulg.). Punto más ancho: 186 c 134 mm (7.3 c 5.3 pulg.). 715 g (1.6 lb.). 1⁄4 VGA a color, TFT. 2 m (6,5 pies) – según especificaciones MIL-STD 810. IP65 (a prueba de polvo y agua). Temperatura de operación: –10 a +50 °C (14 a 122 °F). Temperatura de almacenamiento: –20 a +60 °C (–4 a +140 °F). CSA – Clase I, División 2, Grupos A, B, C, D (condiciones especiales según gráfico de instalación 090-22500-2). Intel XScale PXA255 a 400 MHz. Windows CE.Net v4.2 (solo núcleo). paquete de baterías inteligentes de ion de litio . mediante adaptador a alimentación principal. Microsoft ActiveSync mediante USB, IrDA ó RS232. 64 MB (capaz de almacenar aproximadamente 4 000 espectros). PCMCIA Tipo II. flash compacta tipo II. tarjeta de memoria MMC/SD. PCL/Pentax pocketjet. 7 Temperatura Termómetro infrarrojos TKTL 10, TKTL 20, TKTL 30 Medición avanzada de la temperatura por infrarrojos y por contacto Los termómetros infrarrojos son instrumentos portátiles y ligeros para medir la temperatura con seguridad desde la distancia. Son extremadamente fáciles de utilizar, sólo apunte y apriete el gatillo, y la temperatura aparecerá en la pantalla. TKTL 10 TKTL 20 TKTL 30 Un termómetro infrarrojo es la herramienta básica de todo técnico. • Amplio rango de medición, desde –60 hasta +625 °C (–76 a +1.157 °F); permite la toma de temperatura de muchas aplicaciones industriales. • Proporción distancia-al-punto de 16:1; permite lecturas de temperatura precisas desde la distancia. • Emisividad fija de 0,95; adecuada para muchas aplicaciones. • Siempre se muestra la temperatura máxima; ayuda a identificar los verdaderos puntos calientes. • Opción de auto-apagado; ayuda a optimizar la autonomía de la batería. Termómetro infrarrojo y de contacto que ofrece opciones versátiles de medida de temperatura. • Rango de medición de temperatura por infrarrojos de –60 a +625 °C (–76 a +1.157 °F). • Rango de medición de temperatura de contacto de –64 a +1.400 °C (–83 a +1.999 °F). • Proporción distancia-al-punto 16:1; permite lecturas precisas de temperatura desde la distancia. • Emisividad variable por el usuario entre 0,1 y 1,0; permite medir la mayoría de las temperaturas de superficie. • Se proporciona una sonda de temperatura TMDT 2-30 (máx. 900 °C / 1.652 °F); adecuada para una gran variedad de aplicaciones de contacto directo. • Se puede utilizar con cualquier sonda de temperatura SKF. • Se puede elegir entre múltiples modos de medición de temperatura, incluidos: máxima, mínima, media, diferencial y muestra dual sonda/ infrarrojo, función escáner. • El usuario puede seleccionar alarmas de nivel y de temperatura máxima con señales de aviso audibles. • La función auto-apagado (depende del modo) optimiza la autonomía de la batería. • Se suministra en una maleta resistente Termómetro infrarrojo y de contacto con un amplio rango de medición y doble láser. • Amplio rango de medición de temperatura por infrarrojos de –60 a +1.000 °C (–76 a +1.832 °F). • Rango de medición de temperatura de contacto de –64 a +1.400 °C (–83 a +1.999 °F). • La opción de doble láser define el diámetro de la zona que se va a medir; ayuda al usuario a señalar con precisión la zona de medición de temperatura. • Proporción distancia-al-punto 50:1; permite la lectura precisa de temperaturas a mucha distancia o de zonas pequeñas. • Emisividad variable por el usuario de 0,1 a 1,0; permite la medición de la mayoría de las temperaturas de superficie. • Se proporciona una sonda de temperatura TMDT 2-30 (máx. 900 °C/ 1.652 °F); adecuada para una gran variedad de aplicaciones de contacto directo. • Se puede usar con cualquier sonda de temperatura SKF. • Se puede elegir entre múltiples modos de medición de temperatura, incluidos: máxima, mínima, media, diferencial y muestra dual sonda/infrarrojo, función escáner. • El usuario puede seleccionar alarmas de nivel y de temperatura máxima con señales de aviso audibles. • La función auto-apagado (depende del modo) optimiza la autonomía de la batería. • Se suministra en una maleta resistente. 8 Temperatura Especificaciones técnicas Designación TKTL 10 TKTL 20 Descripción Termómetro infrarrojo de SKF Termómetro infrarrojo de SKF LCD 0,1 °C/F desde –9,9~199,9, si no 1 °C/F 16:1 LCD 0,1 °C/F desde –9,9~199,9, si no 1 °C/F 16:1 LCD 0,1 °C/F desde –9,9~199,9, si no 1 °C/F 50:1 Rango de temperatura usando infrarrojos Rango de temperatura usando sonda Sonda proporcionada Límites de entorno Precisión de rango total (Tamb = 23 ±3 °C) Tiempo de respuesta (90%) Pantalla Resolución de pantalla TKTL 30 Termómetro infrarrojos con doble láser SKF –60 a +625 °C –60 a +625 °C –60 a +1.000 °C (–76 a +1.157 °F) (–76 a +1.157 °F) (–76 a +1.832 °F) –64 a +1.400 °C –64 a +1.400 °C (–83 a +1.999 °F) (–83 a +1.999 °F) TMDT 2-30, adecuado para su uso hasta TMDT 2-30, adecuado para su uso 900 °C (1.650 °F). hasta 900 °C (1.650 °F). Operación 0 a 50 °C (32 a 122 °F) 10 Operación 0 a 50 °C (32 a 122 °F) 10 a Operación 0 a 50 °C (32 a 122 °F) 10 a 95% R.H. 95% R.H. a 95% R.H. Almacenaje –20 a +65 °C Almacenaje –20 a +65 °C Almacenaje –20 a +65 °C (–4 a +149 °F) 10 a 95% R.H. (–4 a +149 °F) 10 a 95% R.H. (–4 a +149 °F) 10 a 95% R.H. Tobj. = 0 a 625 °C ±2% de lectura o 2 Tobj. = 0 a 635 °C ±2% de lectura o 2 °C ±2% de lectura o 2 °C (4 °F), °C (4 °F), lo que sea mayor. Tobj. = –60 (4 °F), lo que sea mayor. Tobj. = –60 a 0 lo que sea mayor. °C ±(2 °C +0,05/grado) a 0 °C (2 °C +0,05/grado) <1 000 ms <1 000 ms <1 000 ms Relación de distancia al punto Respuesta espectral Emisividad Activación de la retroiluminación de pantalla Activación del puntero láser 8-14 µm Preestablecida a 0,95 No, siempre encendida 8-14 µm 0,1–1,0 On/Off 8-14 µm 0,1–1,0 On/Off No, siempre encendido On/Off On/Off Modos de medición Temperatura máxima Modos de alarma - Longitud de onda del láser 635–650 nm Máx., mín., media, diferencial, modos dual temperatura por sonda/IR. Alarma de nivel bajo y alto con alarma de aviso audible. 635–650 nm Máx., mín., media, diferencial, modos dual temperatura por sonda/IR. Alarma de nivel bajo y alto con alarma de aviso audible. 635–650 nm Láser Potencia maxima del láser Clase 2 1 mW Clase 2 1 mW Clase 2 1 mW Dimensiones Embalaje 195 c 70 c 48 mm (7.7 c 2.7 c 1.9 pulg.) Caja de cartón 195 c 70 c 48 mm (7.7 c 2.7 c 1.9 pulg.) Maleta resistente 203,3 c 197 c 47 mm (8.0 c 7.7 c 1.8 pulg.) Maleta resistente Dimensiones de la maleta - Peso 230 g (0.5 lb.) 340 c 200 c 65 mm (13.4 c 7.9 c 2.6 pulg.) Total (maleta incl.): 940 g (2.07 lb.) TKTL 20: 230 g (0.50 lb.) 340 c 200 c 65 mm (13.4 c 7.9 c 2.6 pulg.) Total (maleta incl.): 1.080 g (2.38 lb.) TKTL 30: 370 g (0.815 lb.) Batería 2 x AAA Alcalina tipo IEC LR03 2 x AAA Alcalina tipo IEC LR03 2 x AAA Alcalina tipo IEC LR03 Autonomía de la batería 18 horas Apagado Automático tras 15 s después de liberar el pulsador. Estándares de EMC EMC 2004/108/EC 180 horas con láser y retroiluminación desactivados. En modo IR, automático tras 60 s después de liberar el disparador (se puede configurar hasta 60 min.). En modo sonda, automático tras 12 min. EMC 2004/108/EC 140 horas con láser y retroiluminación desactivados. Si no, 18 horas. En modo IR, automático tras 60 s después de liberar el disparador (se puede configurar hasta 60 min.). En modo sonda, automático tras 12 min. EMC 2004/108/EC 9 Temperatura Cámara termográfica TKTI 10, TKTI 20 Cámara termográfica de uso sencillo para simplificar las inspecciones Los técnicos de mantenimiento y los especialistas experimentados pueden detectar fácil y rápidamente los puntos calientes problemáticos con la Cámara Termográfica TKTI 20 de SKF de uso sencillo. Provista de un detector térmico de 160 x 120 pixeles y una cámara visual, la TKTI 20 es adecuada para muchas aplicaciones de inspección de mantenimiento mecánico y eléctrico. Su amplio rango de medición de temperatura, entre –10 y +250 °C, y una visualización de diferencia de temperatura entre dos puntos específicos de apenas 0,08 °C contribuyen a simplificar las inspecciones de mantenimiento y a hacerlas seguras. Las imágenes térmicas y visuales, o una combinación de ambas, se despliegan de manera clara y definida en una gran pantalla LCD. Con el modo Imagen dentro de Imagen se localizan rápidamente las áreas de interés, y el puntero láser ayuda a asociar la imagen con el objeto de interés. En zonas que tienen iluminación tenue, el iluminador LED contribuye a asegurar imágenes visuales claras. De diseño robusto y provista de batería reemplazable y recargable, esta cámara satisface las necesidades de muchos profesionales de mantenimient. • Se pueden combinar las imágenes térmicas y visuales en diferentes niveles, también en el modo imagen dentro de imagen. • Se pueden configurar alarmas de temperaturas límite, visuales y auditivas, permitiendo el uso de la cámara sin vigilancia, con imágenes guardadas en las condiciones de alarma o a intervalos regulares 10 • Cursores automáticos de punto caliente y frío. • Cuatro cursores móviles de medición de temperatura con configuraciones de emisividad individuales • Se puede desplegar en la pantalla la diferencia de temperatura entre dos puntos específicos. • Se pueden adjuntar comentarios verbales o escritos a las imágenes, para su revisión posterior en el navegador de imágenes de la cámara, o utilizando el software de la PC. • Se pueden visualizar isotermas, gradientes de temperatura y análisis de área, permitiendo un análisis avanzado. • Las tablas de emisividad incorporadas permiten la configuración sencilla del valor de emisividad. • Ocho paletas de colores distintas y seleccionables para facilitar el uso. • En la mini tarjeta de memoria SD provista se almacenan imágenes visuales e imágenes térmicas radiométricas. • Provista con cargador de batería, instructivo en CD, software avanzado de procesamiento de imágenes térmicas y de redacción de informes profesionales. Temperatura Especificaciones técnicas Designación TKTI 10 TKTI 20 Rendimiento Rango de temperatura Campo de visión (FOV) Respuesta espectral Foco Radiometría –10 a +350 °C (14 a 662 °F) (FOV) 20° c 20° 8 a 14 µm Desde 0,3 m a infinidad -10 a +250 °C (14 a 482 °F) 20 x 15° Sensibilidad ~0,3 a +30 °C (26,6 a 86 °F) Detector térmico / cámara visual Corrección de emisividad 47 c 47 píxeles (interpolado a 180 c 180). / Cámara digital de 2 mpx. Seleccionable por el usuario de 0,1 a 1,0 en incrementos de 0,01. Tabla de emisividad de superficies comunes integrada, con compensación de temperatura ambiente reflejada El valor mayor de ±2 °C ó ±2% de la lectura en °C. Precisión Frecuencia 8 Hz Almacenamiento de imágenes Hasta 1 000 imágenes en la tarjeta micro SD suministrada. Pantalla LCD a color de 3 1/2 pulg. con retroiluminación LED. 8 paletas de color. Mezcla de imágenes térmicas y visuales. Puntero láser Láser integrado de clase 2. Alimentación de la cámara Batería Ión-litio recargables in situ. Tiempo de funcionamiento Hasta 6 horas de funcionamiento continuo. Operación CA Se suministra un adaptador para CA. Especificaciones mecánicas y de entorno Cubierta Temperatura de operación Humedad Rango de almacenamiento Nivel de protección Dimensiones Montaje Pruebas de vibraciones/ impacto/caída Peso Software Requisitos informáticos Contenido del kit Sobrecalentamiento del rodamiento del transportador –5 a +45 °C (23 a 113 °F) 10 a 90% sin condensación. –20 a +60 °C (-4 a 140 °F) IP 54 210 c 120 c 90 mm 0,70 kg Software avanzado de análisis de imágenes y elaboración de informes. PC con procesador de al menos 300 MHz, MS Windows XP, 128 Mb RAM, capacidad de generar gráficos a color de 16 bits y resolución 1024 c 768 px. Cámara termográfica, mango desmontable, tarjeta micro SD (1 GB), cable de conexión USB, adaptador para CA universal (R. U., EE. UU., enchufes europeos y australianos), maletín, CD con instrucciones de uso y software, guía de inicio rápido (inglés). Pérdida de cable de conexión Revestimiento refractario dañado Manual Cuatro cursores móviles de medición de temperatura proveen medición automática de las diferencias de temperatura y bloqueo automático sobre los puntos de mayor y menor temperatura. ~0,08 a 23 °C temperatura ambiente, y 30 °C temperatura escénica Microbolómetro sin refrigeración de 160 x 120 (interpolado a 320 x 240) / cámara digital de 2 Megapíxeles Seleccionable por el usuario de 0,1 a 1,0 en incrementos de 0,01 con compensación de temperatura ambiente reflejada. Se pueden asignar valores de emisividad individuales a los cuatro cursores de medición de temperatura. El valor mayor entre ±2 °C ó ±2% de lectura en °C para el rango de temperatura ambiente -15 a +45 °C (5 a 113 °F) 8 Hz Hasta 1.000 imágenes en la tarjeta de memoria Micro SD provista LCD, 3,5 pulg, color, retroiluminada por LED 8 paletas de color. Imágenes combinadas, térmicas y visuales Se provee un puntero láser clase 2 incorporado para resaltar el pixel de referencia De ion-litio recargable in situ Hasta 5 horas de funcionamiento continuo Provista con adaptador CA USB Plástico resistente a impactos, con plástico blando sobremoldeado -5 a +50 °C (23 a 122 °F) 10 a 90% sin condensación -20 a +70 °C (-4 a +158 °F) IP 54 210 x 120 x 90 mm (8,3 x 4,8 x 3,5 pulg.) Manual y montaje en trípode, 0,25 pulg. BSW. MIL-PRF-288000F Clase 2 sección 4.5.5.3.1 / 4.5.5.4.1 / 4.5.5.4.2 0,80 kg (1,8 lb) Suite Cámara Termográfica TKTI 20 de SKF: Software analizador avanzado de imágenes y de redacción de informes PC con Windows XP, Vista o Windows 7 Cámara termográfica TKTI 20, tarjeta de memoria Micro SD (2GB), cable de conexión USB, Adaptador CA USB Universal (para tomacorrientes del RU, EEUU, europeos y australianos), Maletín de transporte, CD con Instructivo para Uso y software, Certificado de Calibración y Conformidad, Guía de Referencia Rápida (inglés) Conexión de fusibles defectuosa Ausencia de aislación 11 Ruido Estetoscopio electrónico TMST 3 Detecta fácilmente los ruidos mecánicos y en los rodamientos El SKF TMST 3 es un instrumento sensible de alta calidad que permite detectar los componentes mecánicos problemáticos mediante la detección de los ruidos o las vibraciones de la máquina. El TMST 3 incluye unos auriculares, dos sondas de distinta longitud (70 y 220 mm) y un CD de demostración de sonidos pregrabados para comparaciones que demuestra los ruidos mecánicos problemáticos más comunes, todo ello suministrado en un maletín robusto. • Su excelente calidad de sonido ayuda a identificar la posible causa del ruido. • De fácil uso, no requiere una formación especial. • Su diseño ligero y ergonómico hace que sea fácil de manejar con una sola mano. • Auriculares de una calidad excelente para una calidad de sonido óptima incluso en entornos altamente ruidosos. • Su CD de demostración de sonidos pregrabados y su salida para una grabación análoga facilitan el análisis y las comparaciones. • Suministrado con dos sondas, 70 y 220 mm permitiendo llegar a prácticamente cualquier lugar. • Control de volumen digital y ajustable a hasta 32 niveles para alcanzar el volumen deseado. Especificaciones técnicas Designación TMST 3 Descripción Gama de frecuencias Temperatura de funcionamiento Volumen de salida Indicador Led Estetoscopio electrónico 30 a 15kHz –10 a +45 °C (14 a 113 °F) Ajustable a 32 niveles Encendido Volumen de sonido Pila agotada Pila agotada 250 mV 48 ohm (de cámara cerrada) Sí, después de 2 minutos 4 ¥ AAA/R03 (incluídas) 30 horas (uso continuo) 220 c 40 c 40 mm 70 y 220 mm Salida máxima de grabación Auriculares Auto apagado Pilas Duración pilas Dimensiones del detector Longitud de las sondas Peso Peso total Instrumento Auriculares 12 1 560 g 162 g 250 g Ruido Detector ultrasónico de fugas TMSU 1 Detección rápida y fácil de fugas de aire El SKF TMSU 1 es un instrumento sensible, de alta calidad y fácil de utilizar que permite detectar fugas de aire mediante ultrasonidos. Las fugas se originan cuando los fluidos fluyen de un entorno de alta presión a otro de baja presión, produciendo turbulencias. La turbulencia genera sonidos de alta frecuencia (ultrasonidos) que el TMSU 1 puede detectar. El cristal piezoeléctrico del sensor permite que el operador pueda orientar rápidamente el instrumento hacia el punto más ruidoso, lo que ayuda a localizar la situación de la fuga. El TMSU 1 incluye un detector de ultrasonidos, auriculares, boquilla de goma y baterías, todo ello suministrado en un robusto maletín. • Su diseño compacto y ligero facilita su manipulación con una sola mano. • Fácil de utilizar; no requiere formación específica. • Altamente fiable; ayuda a identifi car la posición exacta de la fuga. • Instrumento de gran valor a la hora de mejorar la sostenibilidad de las aplicaciones. Al identifi car las fugas de aire y arreglarlas, el consumo energético se reduce de forma significativa. • La colocación del sensor sobre un tubo fl exible nos permite llegar a los espacios más reducidos. • Los auriculares profesionales permiten una calidad de sonido óptima, incluso en entornos con un alto nivel de ruidos, así como la excelente protección de nuestros oídos. • El amplio rango de temperatura de funcionamiento lo hace apropiado para diferentes entornos industriales. Nota: El TMSU 1 no está certificado según la normativa ATEX Especificaciones técnicas Designación TMSU 1 Descripción Amplificación Sensor ultrasónico Detector ultrasónico de fugas. 7 niveles: 20, 30, 40, 50, 60, 70 y 80 dB. Sensor abierto con diámetro de 16 mm (exterior de 19 mm), frecuencia central de 40 kHz. 38,4 kHz, ±2 kHz (–3 dB). Dos pilas alcalinas AA de 1,5 V. También se pueden utilizar pilas recargables, pero el tiempo de uso disminuye. 20 horas, por lo general. Carcasa: 170 c 42 c 31 mm. Longitud del tubo flexible: 400 mm. 412 g, pilas incluidas. –10 a +50 °C (14 a 122 °F). Frecuencias detectadas Alimentación Duración de la pila Dimensiones Peso Rango de temperatura de funcionamiento 13 Ruido Sonda Ultrasónica Inspector 400 CMIN 400-K La sonda ultrasónica Inspector 400 de SKF detecta sonidos de alta frecuencia producidos por equipos en funcionamiento, además de fugas y descargas eléctricas. Traduce estas señales de manera electrónica y mediante un proceso de heterodinación para hacerlas audibles. Así, el usuario puede escuchar estos sonidos mediante los auriculares y observarlos en un indicador como incrementos de la intensidad. Las características de alta frecuencia y onda corta del ultrasonido permiten a los operadores localizar el lugar de la fuga incluso en entornos muy ruidosos. La Sonda ultrasónica Inspector 400 de SKF es de uso sencillo y puede detectar problemas en su fase temprana, en diferentes equipos. Constituye un enfoque sencillo de las tareas de inspección, que permite ahorrar tiempo, dinero y energía, y puede complementar su programa de monitoreo de la condición. La sonda ultrasónica Inspector 400 puede complementar los programas de monitoreo de la condición ya que proporciona las siguientes capacidades: • Detecta fugas de presión y de entrada de aire en sistemas de vacío, incluso aire comprimido • Inspecciona purgadores en busca de fugas, aceleraciones, tamaño excesivo de algunos purgadores u obstrucción de la línea de producción. • Detecta fugas en asientos de válvulas y sistemas de escape • Detecta fugas en accesorios, válvulas y bridas en intercambiadores de calor, calderas y condensadores • Detecta la formación de arcos eléctricos, de descargas superficiales y por efecto corona en aparatos eléctricos • Es adecuada para la inspección mecánica general de rodamientos, bombas, motores, compresores, engranajes y otros dispositivos 14 Aplicaciones • Detección de fugas de presión y de entrada de aire en sistemas de vacío. • Detección de fugas en el asiento de la válvula. • Fugas en el sistema de escape. • Intercambiadores de calor, calderas y condensadores. • Inspección de purgadores de vapor. • Verificación de rodamientos. • Inspección de engranajes / cajas de engranaje. • Inspección mecánica general y resolución de problemas. • Verificación de fugas en tanques, cañerías, etc. Especificaciones técnicas Designación CMIN 400-K Construcción Procesador ultrasónico portátil tipo pistola ABS, con carcasa del sensor en acero inoxidable. receptor heterodino híbrido de estado sólido / SMD. 20 a 100 kHz (centrado en 38 a 42 kHz). gráfico de barras (rojas) LED de 10 segmentos. Atenuación de la precisión de 8 posiciones. Batería alcalina de 9 V . LED dos auriculares forrados con espuma, livianos, con cableado de impedancia monofónica; 16 ohms. módulo de exploración de acero inoxidable, unisónico (un solo transductor) tipo cristal piezoeléctrico; módulo de contacto / estetoscopio de acero inoxidable tipo “plug in” con guía de ondas en acero inoxidable de 5.5 pulg. Protege de las señales ultrasónicas dispersas y se concentra en las señales detectadas. 300 m/s 0 a +50 °C (32 a +120 °F). 10 a 95% sin condensación hasta +30 °C (+86 °F). –18 a +54 °C (0 a +130 °F). Alto: 133 mm (5.25 pulg.). Ancho: 50 mm (2.00 pulg.). Largo: 203 mm (8.00 pulg.). 320 g (11 oz.). de nylon (Cordura) forrado con espuma troquelada. Circuitos Respuesta de frecuencia Indicador Selección de sensibilidad Alimentación Indicador de voltaje de batería baja Auriculares Sondas Sonda de concentración de caucho Tiempo de respuesta Rango de temperatura ambiente de operación Humedad relativa Temperatura de almacenamiento Dimensiones Peso Maletín de transporte Inspección visual Estroboscopios TKRS 10, TKRS 20 Inspección en un instante, de forma fácil y económica Los estroboscopios SKF TKRS 10 y TKRS 20 son portátiles, compactos y fáciles de usar. Permiten la visualización “congelada” del movimiento de máquinas rotativas o recíprocas, facilitando así su inspección sin tener que detenerlas. TKRS 10 TKRS 20 • La velocidad de destello de hasta 12 500 destellos por minuto (FPM) abarca un amplio rango de aplicaciones. • Pantalla LCD de lectura fácil. • La lámpara de xenón incorporada dura al menos 100 millones de destellos. • Se suministra con una lámpara de repuesto para minimizar el tiempo de parada del aparato. • Funciona con una batería recargable que ofrece un largo período de funcionamiento entre cargas (hasta 2,5 horas). • Su lámpara de LED de bajo consumo permite el funcionamiento de la batería recargable durante al menos doce horas. • El luminoso destello del estroboscopio permite iluminar mejor la aplicación a distancia, proporcionando mayor visualización, ideal para uso exterior. Especificaciones técnicas Designación Velocidad de destello La serie TKRS tiene las siguientes características: • un mando ergonómico que permite fijar la velocidad de destello en cuestión de segundos, • el modo de cambio de fase permite observar el objeto y rotarlo en la dirección adecuada para verlo. Resulta especialmente útil para la inspección de ruedas dentadas y aspas de ventiladores, • la rosca de adaptación en la parte inferior del equipo permite su montaje en un trípode para su uso durante largos períodos de tiempo, • suministrado en un maletín con un cargador universal. • La velocidad de destello de hasta 300 000 destellos por minuto abarca muchas aplicaciones de gran velocidad. Para inspecciones rutinarias, el potente modo lámpara resulta muy útil. • Se incluye un sensor láser remoto que permite iniciar fácilmente la lámpara de destello, y que también posibilita el uso del estroboscopio como tacómetro. • La pantalla LCD de fácil lectura muestra la configuración de usuario, y permite acceder rápidamente a una memoria con diez velocidades de destello programables por el usuario. • Usando el cable opcional TKRS C1, el TKRS 20 se puede conectar a un analizador SKF Microlog. TKRS 10 40 a 12 500 destellos por minutos (FPM) Velocidad de destello por sensor No aplicable óptico Precisión de velocidad de destello±0,5 FPM o ±0,01% de lectura, lo que sea mayor Configuración de destello y 100 a 9 999 FPM: 0,1 FPM; 10 resolución de pantalla 000 a 12 500 FPM: 1 FPM Velocidad del tacómetro 40 a 59 000 rpm Precisión del tacómetro ±0,5 rpm o ±0,01% de lectura, lo que sea mayor Lámpara Xenón: 10 W Duración del destello 9–15 ms Potencia lumínica 154 mJ por destello Tipo de batería NiMH, recargable y extraíble Tiempo de carga batería 2–4 horas Autonomía por carga 2,5 horas a 1 600 FPM, 1,25 horas a 3 200 FPM Entrada AC para batería 100–240 V AC, 50/60 Hz Pantalla LCD de 8 caracteres y 2 líneas, alfanumérico Actualización pantalla Continua Mandos Encendido/apagado, ™2, ™1/2, cambio fase, gatillo externo Entrada gatillo externo EXTL. Lapso gatillo-destello Salida reloj 0–5 V TTL Peso Temperatura operativa Temperatura almacenaje TKRS 20 30 a 300 000 destellos por minuto (FPM) 30 a 100 000 FPM ±1 FPM o ±0,01% de lectura, lo que sea mayor 30 a 9 999 FPM: 0,1 FPM; 10 000 a 300 000 FPM: 1 FPM 30 a 300 000 rpm ±0,5 rpm o ±0,01% de lectura, lo que sea mayor LED 0,1°–5° 1 600 lux a 6 000 FPM a 0,2 m NiMH, recargable y extraíble 2–4 horas 12 horas de uso normal, 6 horas con sensor óptico 100–240 V AC, 50/60 Hz LCD de 8 caracteres y 2 líneas, alfanumérico Continua Encendido/apagado, ™2, ™1/2, cambio fase, gatillo externo, longitud de pulso y memoria Tipo 0–5 V TTL a través de Tipo 0–5 V TTL a través de entrada audio estéreo entrada audio estéreo 5 ms máximo 5 ms máximo Tipo señal a través de entrada Tipo señal a través de entrada audio estéreo audio estéreo 650 g. 600 g. 10 a 40 °C 10 a 40 °C –20 a +45 °C –20 a +45 °C 15 Inspección visual Endoscopio TKES 1S Inspección rápida y fácil con función de vídeo El Endoscopio SKF TKES 1S es un instrumento compacto portátil que permite observar aplicaciones situadas en espacios reducidos que no podrían verse a simple vista. La unidad de control incorpora una pantalla plana LCD de 3,5 pulg. de ancho y cuenta con capacidad para la visualización, almacenamiento y comprobación de fotos y grabaciones de vídeo. Las imágenes también se pueden visualizar directamente en la pantalla de un televisor o transferirse a un PC para su posterior visualización y almacenamiento. El tubo de inserción utiliza una cámara diminuta, equipada con diodos LED que permiten una potente iluminación de intensidad variable por el usuario. El TKES 1S se puede usar como una herramienta de inspección inicial que ahorra tiempo y dinero, ya que elimina la necesidad de desmontar los equipos para su inspección. • Compacto, cabe en la palma de la mano y permite una verdadera portabilidad. • Fácil manejo; no requiere formación específica. • Su avanzada tecnología óptica ofrece una excelente imagen en pantalla completa con buena resolución, en comparación con los endoscopios de fibra óptica. • La pantalla TFT con un ángulo de visión de 3,5 pulg. de ancho está protegida por un cristal templado contra el aceite y las ralladuras, que permite una fácil visualización de fotos y vídeos, así como su interpretación. • El tubo de inserción de 1 metro totalmente flexible tiene una punta de tan sólo 5,5 mm de diámetro, lo que permite un fácil acceso a la mayoría de las aplicaciones. • La tarjeta de memoria SD de 1 GB suministrada puede almacenar hasta 30 000 fotos o 4 a 5 horas de vídeo. Es una capacidad más que suficiente para la mayoría de los usuarios. 16 • Las fotos y los vídeos se pueden transferir a un PC mediante el cable USB suministrado. No se requiere software especial para la mayoría de sistemas operativos de MS Windows. • Los diodos LED integrados ajustables al instante permiten evitar una iluminación excesiva o deficiente del objetivo. • El tubo flexible resistente al agua permite su utilización en aplicaciones en contacto con humedad. • El campo de visión de 67° ofrece una amplia capacidad de visualización en las aplicaciones de espacios reducidos. • Se suministra con un adaptador para vista lateral. • Menú multilingüe en la unidad de visualización. • Incluye todos los cables necesarios, cargador de red universal y maletín de transporte. Inspección visual Especificaciones técnicas Designación Tubo de inserción y fuente de luz Sensor de imagen Resolución (dinámica/ estática) Diámetro de la punta del tubo de inserción Longitud del tubo Campo de visión (FOV) Profundidad de campo Fuente de luz Temperatura de funcionamiento de la sonda Clase de protección Unidad de visualización Alimentación Pantalla Interfaz Batería (no utilizable por el usuario) Formato de salida de vídeo Medio de grabación Formato de imágenes fijas/grabación de vídeo Gama de temperaturas de funcionamiento y almacenamiento / carga de batería Funciones Pesos y dimensiones (con maletín) TKES 1S Sensor de imagen CMOS. 320 c 240 px. / 640 c 480 px. (H c V). 5,5 mm 1m 67° (DOF) 1,5 a 10 cm. 4 LED blancos (0 a 275 Lux/4 cm). –20 a +70 °C (-4 a 158 °F) IP 57 5: protegido contra polvo (entrada limitada permitida, sin depósitos perjudiciales). 7: protegido contra los efectos de la inmersión entre 15 cm y 1 m. 5 V CC Pantalla plana LCD de 3,5 pulg. y 320 c 240 px. (H c V). Mini USB 1,1/ salida AV/ entrada AV/. Batería recargable de Li-polímero (3,7 V). Ofrece generalmente 4 horas de funcionamiento tras 2 horas de carga. NTSC y PAL. Tarjeta SD de 1 GB suministrada; capacidad de almacenamiento de ±30 000 fotos, ó 4 a 5 horas de vídeo (se puede utilizar una tarjeta de hasta 2 GB). JPEG (640 c 480 px.) / ASF (320 c 240 px.). –20 a +60 °C / 0 a +40 °C (-4 a 140 °F /32 a 104 °F). Instantáneas, grabación de vídeo, visualización de imágenes y vídeos en pantalla LCD, transferencia de imágenes y vídeos de tarjeta SD a PC. 2,8 kg / 44 c 32 c 8 cm. 17 Inspección visual Herramienta de Alineación de Ejes TKSA 20 Herramienta láser para alineación de ejes sencilla, rápida y al alcance de todos El TKSA 20 es un alineador de ejes láser, de uso sencillo y que no requiere capacitación especial para ser operado. En comparación con los métodos tradicionales de indicador de dial, el proceso de alineación se simplifica en gran medida, puesto que no se requieren cálculos adicionales para hacer los ajustes necesarios. • Acciones de alineación que se visualizan: Se proporcionan valores claros en tiempo real a nivel de patas o acoplamiento durante el proceso de alineación, lo que permite efectuar correcciones de manera sencilla y rápida. • Comprobación de patas: La función “pata coja” contribuye a comprobar si el equipo está asentado de manera uniforme sobre todas sus patas, una verificación esencial para la correcta alineación de ejes. • Pre-alineación sencilla: Para los equipos que están muy desalineados, los rayos y escalas láser permiten una rápida prealineación. • Rápido posicionamiento de las unidades de medición: Las unidades de medición se posicionan rápida y fácilmente, utilizando los niveles de burbuja incorporados. • Uso global: Un proceso sencillo, de tres pasos, independiente del idioma, con unidades de medida a seleccionar por el usuario (mm o pulg) facilita su utilización a nivel global. 18 • Sencillo para usuarios no experimentados: La guía de referencia rápida permite que prácticamente todos los técnicos se familiaricen con el proceso sin dificultad. Se proporciona CD que incluye instrucciones multi-idioma, video con instrucciones y formularios para informes de alineación. • El TKSA 20 es un instrumento de precio atractivo que asegura el retorno de la inversión en un corto plazo. Inspección visual Especificaciones técnicas Designación TKSA 20 Aplicaciones Alineación horizontal de acoplamientos. Comprobación de nivel de patas. Unidades de medición: Material de la carcasa Tipo de láser Longitud de onda del láser Clase de láser Máxima potencia del láser Distancia entre unid. de medición Tipo de detectores Long.del cable Dimensiones Peso Plástico ABS. Diodo láser. 670 a 675 nm. 2 1 mW Máximo: 850 mm (2.8 pies). Mínimo: 70 mm (2.7 pulg). PSD Monoaxial, 8,5 c 0,9 mm (0.3 c 0.04 pulg) . 1,6 m (5,2 pies). 87 c 79 c 39 mm (3.4 c 3.1 c 1.5 pulg). 210 g (7.3 oz). Unidad de visualización: Material de la carcasa Tipo de visor Tipo de batería Tiempo de operación Resolución Dimensiones Peso Plástico ABS . LCD 35 c 48 mm (1.4 c 1.9 pulg). Alcalina, 2 c 1,5V LR14. 20 horas continuas . 0,01 mm (en pulg, 0.1 mil). 215 c 83 c 38 mm (8.4 c 3.2 c 1.4 pulg). 300 g (10.5 oz). Sistema completo: Contenido Rango de diámetros de eje Precisión del sistema Rango de temperatura Humedad de operación Dimensiones del maletín de transporte Peso total (incl.maletín) Garantía Obtener resultados de la alineación en tiempo real facilita las correcciones Unidad de visualización (se incluyen baterías). 2 unidades de medición con niveles de burbuja . 2 accesorios mecánicos de fijación al eje. 2 cadenas de fijación con pasador tensor. Cinta para medir. Guía de referencia rápida. CD con instrucciones de uso, video de instrucción e informes de alineación. Certificado de calibración válido por 2 años. Maletín de transporte. 30 a500 mm (5.2 a20 pulg.). Cadena: para diámetros de eje de 30 a 150mm (longitud de cadena 500mm). . Cadena opcional: 150 a 500 mm (5.9 a 20 pulg.). <2% ±0,01mm. 0 a 40 °C (32 a 104 °F). < 90% 390 c 310 c 147 mm (15.3 c 12,2 c 5.7 pulg.). 3,6 kg (7.9 lb) 1 año 19 Inspección visual Herramienta de Alineación de Ejes TKSA 40 La herramienta láser intuitiva para alineación de ejes que permite almacenar y compartir resultados El alineador TKSA 40 opera de manera intuitiva gracias a su interfaz gráfica animada. No solo es rápido y de uso sencillo, sino que los resultados se pueden almacenar y compartir utilizando un cable USB en la PC. Comparado con los métodos tradicionales, el proceso de alineación de ejes se simplifica en gran medida; solo se requiere seguir las instrucciones en pantalla para una perfecta alineación. • Interfaz intuitiva: Interfaz gráfica animada sobre una pantalla de 4 pulgadas con fondo iluminado y teclas de función alfanuméricas que simplifican la totalidad del proceso. • Acciones de alineación que se visualizan: Se proporcionan valores claros en tiempo real a nivel de patas o acoplamiento durante el proceso de alineación, lo que permite efectuar correcciones de manera sencilla y rápida. • Recomendación de alineación incorporada: Las tablas de tolerancia que el usuario puede definir previamente simplifican en gran medida la evaluación de la alineación. • Datos de alineación compartidos: Las configuraciones y resultados de la alineación se pueden almacenar en la memoria interna y descargar mediante un cable USB a una PC. Los archivos se comparten fácilmente con otros sin necesidad de software especial. 20 • Comprobación de patas: La función “pata coja” contribuye a comprobar si el equipo está asentado de manera uniforme sobre todas sus patas, una verificación esencial para la correcta alineación de ejes. • Pre-alineación sencilla: Para los equipos que están muy desalineados, los rayos y escalas láser permiten una rápida prealineación. • Rápido posicionamiento de las unidades de medición: Las unidades de medición se posicionan rápida y fácilmente, utilizando los niveles de burbuja incorporados. • Uso global: Un proceso sencillo, de tres pasos, independiente del idioma, con unidades de medida a seleccionar por el usuario (mm o pulg) facilita su utilización a nivel global. • Sencillo para usuarios no experimentados: La guía de referencia rápida permite que prácticamente todos los técnicos se familiaricen con el proceso sin dificultad. Se proporciona CD con instrucciones multi-idioma. Inspección visual Especificaciones técnicas Interfaz gráfica intuitiva Designación TKSA 40 Aplicaciones Alineación horizontal de acoplamientos Comprobación de nivel de patas, comprobación de tolerancias, almacenamiento de resultados. Unidades de medición: Material de la carcasa Tipo de láser Longitud de onda del láser Clase de láser Máxima potencia del láser Distancia entre soportes de unidades de medición Tipo de detectores Long. del cable Dimensiones Peso Unidad de visualización: Material de la carcasa Tipo de visor Plástico ABS. Diodo láser. 670 a 675 nm 2 1 mW Máximo: 1000 mm (3.3 pies). Mínimo: 70 mm (2.7 pulg) PSD monoaxial, 8,5 c 0,9 mm (0.3 c 0.04 pulg.) 1,6 m (5.2 pies) 87 c 79 c 39 mm (3.4 c 3.1 c 1.5 pulg.). 210 gram (7.3 oz). Protector de pantalla Tipo de batería Tiempo de operación Conexión a la PC Plástico ABS Pantalla monocromática, fondo iluminado, 10 cm (4 pulg.). Plástico duro. Alcalina, 3 c 1,5V LR14. 20 horas continuas. USB Resolución Dimensiones Peso 0,01 mm (en pulg., 0.1 mil). 210 c 110 c 50 mm (8.3 c 4.3 c 2 pulg.). 650 g (22.9 oz). Sistema completo: Contenido Descarga a PC Memoria Control de nivel de patas Comprobación de tolerancias de alineación Tolerancias editables por usuario Rango de diámetros de eje Precisión del sistema Rango de temperatura Ingreso de dimensiones Instrucciones guiadas por pantalla Valores de ajuste en tiempo real Los resultados se almacenan de manera sencilla Unidad de visualización (se incluyen baterías). 2 unidades de medición con niveles de burbuja. 2 accesorios mecánicos de fijación al eje. 2 cadenas de fijación con pasador tensor. Cinta para medir. Cable USB. Guía de referencia rápida. CD con instrucciones de uso y video de instrucción. Certificado de calibración válido por 2 años. Maletín de transporte. Conexión a PC mediante puerto USB. 100 alineaciones. Sí Sí Sí 30 a 500 mm. Cadena: 30 a 150 mm (1.2 a 5.9 pulg.). Cadena opcional: 150 a 500 mm (5.9 a 20 pulg.). < 2% / ±0,01 mm. 0 a 40 °C (32 a 104 °F). 21 Estado del rodamiento Detector de paso de corriente eléctrica TKED 1 Una forma exclusiva, confiable y segura de detectar el paso de corriente eléctrica en los rodamientos de motores eléctricos El detector de paso de corriente eléctrica SKF es un instrumento portátil y fácil de usar para detectar el paso de corriente eléctrica en los rodamientos de motores eléctricos. La tensión en el eje motor provoca descargas eléctricas que se transmiten a tierra a través del propio rodamiento, provocando la erosión eléctrica, la degradación del lubricante y, a la larga, la avería de los rodamientos. Los motores eléctricos controlados por un variador de frecuencia son más propensos a sufrir la erosión eléctrica en los rodamientos. Si se incorpora a un programa de mantenimiento predictivo, el detector puede ayudar a identificar los rodamientos susceptibles de sufrir averías, evitando en gran medida las paradas no planificadas de la maquinaria. • Este producto exclusivo puede utilizarse de forma remota y protege al usuario de tocar los motores en funcionamiento • Tecnología SKF*. • No requiere formación específica. • Capaz de detectar el paso de corriente eléctrica en intervalos de operación seleccionables de 10 segundos, 30 segundos o de forma indefinida. • La pantalla LED retroiluminada permite utilizarlo en condiciones de poca visibilidad. • Clase de protección IP 55: se puede usar en la mayoría de entornos industriales. • Se suministra, como estándar, en un maletín de transporte con pilas, una antena de repuesto e instrucciones de uso. *Patente solicitada Especificaciones técnicas Designación TKED 1 Descripción Alimentación Control de tiempo: • prefijados • por defecto Temperatura de funcionamiento y de almacenamiento Nivel de protección IP Pantalla Detector de paso de corriente eléctrica SKF. 4,5 V – 3 pilas AAA estándar (LR03, AM4). Dimensiones del maletín Peso total (incluido el maletín) 22 10 ó 30 segundos. indefinido. De 0 a 50 °C (32 a 122 °F). De –20 a +70 °C (-4 a 158 °F). IP 55. LCD con contador de 0 a 99 999 descargas Iluminación y aviso de batería baja ajustables por el usuario. 255 c 210 c 60 mm (10,04 c 8,27 c 2,37 pulg.). 0,4 kg Estado del lubricante Controlador del estado del aceite TMEH 1 Detecta cambios en el estado del aceite El controlador de aceite SKF TMEH 1 mide los cambios en la constante dieléctrica de un aceite. Por comparación de las mediciones obtenidas con un mismo aceite nuevo y usado (misma marca y características), el controlador de aceite SKF es capaz de determinar el grado del cambio sufrido por la constante dieléctrica del aceite. El cambio dieléctrico está directamente relacionado con la degradación y el nivel de contaminación del aceite y permitirá al usuario conocer los intervalos óptimos para el cambio del aceite, así como detectar aumentos en el desgaste mecánico y pérdida de propiedades lubricantes del aceite. Para facilitar el control de tendencia de los análisis, el instrumento muestra lecturas numéricas Por favor, advierta que El controlador SKF TMEH 1 no es un instrumento analítico en sí. Es sólo un equipo que detecta solamente los cambios del estado del aceite. Las lecturas visuales y numéricas que indica el equipo son sólo una guía para realizar la tendencia de las lecturas comparativas de un aceite nuevo y usado del mismo tipo y marca. No hay que fiarse únicamente de las lecturas numéricas. • Los cambios sufridos por un aceite debidos a: –– Contenido de agua –– Contaminación por carburante –– Contenidos metálicos –– Oxidación • Manual y muy fácil de utilizar • Lecturas numéricas para facilitar el control de tendencias. • Puede almacenar la calibración ( Aceite Nuevo) en su memoria. Especificaciones técnicas Designación TMEH 1 Tipo de aceite adecuado Repetibilidad Lecturas Tipo de batería Duración de la batería Dimensiones (instrumento) mineral y sintético mejor que 95% escala verde/rojo + valor numérico (0 a 100) 9V Alcalina IEC 6LR61 > 150 horas o 3 000 análisis 250 c 95 c 32 mm (9,8 c 3,7 c 1,3 pulg.). 23 Estado del lubricante Equipo para análisis de grasas TKGT 1 Equipo portátil para análisis de grasas en campo El análisis del lubricante es una parte esencial de una estrategia de mantenimiento predictivo. Sin embargo, hasta ahora, esto ha estado relacionado casi por completo con los aceites, a pesar de que en torno al 80% de los rodamientos se lubrican con grasa. Los conocimientos sobre tribología y los años de investigación han hecho posible que SKF desarrolle una metodología completa para evaluar el estado de las grasas directamente sobre el terreno. Consistencia Características de separación de aceite Evaluación de la contaminación 24 El Equipo SKF para análisis de grasas TKGT 1 ha sido diseñado para aplicar esta metodología correctamente. Permite realizar tres pruebas diferentes: consistencia (patente solicitada), propiedades de separación de aceite y contaminación. Esto permite que el usuario disponga de una información completa sobre el estado de la grasa y pueda tomar decisiones directamente sobre el terreno. El SKF TKGT 1 incluye una guía para interpretar correctamente los resultados de las pruebas. En el caso de las grasas nuevas, el SKF TKGT1 puede ayudar a determinar la vida de almacenamiento restante de la grasa, así como evaluar la consistencia del nivel de calidad de los distintos lotes de producción. En el caso de las grasas usadas, los resultados permitirán evaluar: la adecuación de la grasa probada para la aplicación, la precisión de los intervalos de relubricación y las posibles fuentes de contaminación. Estado del lubricante Características y beneficios Los principales beneficios del TKGT 1 son: Los principales beneficios del análisis de las grasas son: • Los intervalos de relubricación se pueden ajustar según las condiciones reales de la grasa. • La calidad de la grasa se puede valorar para detectar posibles variaciones inaceptables de un lote a otro. • Se puede evaluar el rendimiento de las grasas, lo que permite verificar si una grasa determinada es adecuada para una aplicación concreta. • Facilita la prevención de daños ocasionados por grasas que proporcionan una lubricación deficiente. • Se puede obtener más información para los análisis de causa raíz. • Equipo portátil, diseñado para utilizarse directamente sobre el terreno. • No se requiere formación específica para realizar las pruebas. • No requiere productos químicos nocivos. • La metodología que incorpora el equipo acerca al cliente el conocimiento sobre lubricación de SKF para que comprenda correctamente los resultados de cada prueba. • Se necesita una pequeña muestra. Solo hacen falta 0,5 gramos de grasa para realizar todas las pruebas. • Herramienta de evaluación rápida que permite tomar decisiones directamente sobre el terreno. Especificaciones técnicas Designación TKGT 1 Piezas Componentes Cantidad Herramientas de muestreo Jeringa de muestreo Tubo de muestreo Rotulador permanente Envases para muestras Guantes 1 1 1 10 10 pares Espátulas desechables Espátula de acero inoxidable de 250 mm Espátula de acero inoxidable de 150 mm Tijeras Alojamiento 1 1 1 1 1 Peso Máscara Placas de vidrio Calentador USB Adaptador USB/220/110 V Paquete de papel Regla 1 1 1 4 1 1 1 1 60 a 100x con luz Acero inoxidable. Plexiglás. Pilas AAA CD 2 1 Maletín de transporte 1 AAA Contiene instrucciones de uso, plantilla de informes y escala de la prueba de consistencia. Dimensiones: 463 c 373 c 108 mm (18,2 c 14,7 c 4,3 pulg.). Prueba de consistencia (patente solicitada) Prueba de separación del aceite Prueba de contaminación Microscopio de bolsillo Maletín de transporte Especificaciones Polipropileno. PTFE, longitud aproximada: 1 m. Negro. Polietileno, 35 ml. Nitrilo (caucho sintético) resistente a la grasa, sin polvo, tamaño XL, color azul. Juego de 25. Acero inoxidable. Acero inoxidable. Acero inoxidable. Aluminio. 2,5 W a 5 V. Universal (UE, EE. UU., R. U., Australia) a USB. Contiene 50 hojas. Aluminio, graduada a 0,5 mm. 25 Kits Kit de evaluación de rodamientos CMAK 300-SL Un conjunto esencial de herramientas de medición para todo tipo de plantas manufactureras. El kit básico para evaluación de rodamientos SKF simplifica la tareas de monitoreo que realizan los departamentos de mantenimiento, operaciones, confiabilidad y análisis de vibraciones. Características • Control de la condición de los rodamientos y del lubricante. • Evaluación de la condición general del equipo. El kit de evaluación de rodamientos SKF permite evaluar múltiples parámetros del equipo: SKF Machine Condition Advisor CMAS 100-SL Termómetro Infrarrojo SKF CMSS 3000-SL OilCheck TMEH1 SKF El Machine Condition Advisor de SKF mide en forma simultánea las señales de vibración y la temperatura e indica la condición del equipo. El potente Termómetro Infrarrojo SKF de doble láser es un instrumento de medición sin contacto, ideal para aplicaciones de largo alcance. El OilCheck de SKF indica el nivel de contaminación y degradación del aceite, y detecta el mayor desgaste mecánico y la pérdida de las propiedades lubricantes del aceite. Ver página 4. Ver página 23. Los instrumentos se proveen en un maletín de aluminio, liviano y durable, adecuado para el entorno industrial. Peso Dimensiones Color 26 2,6 kg (5.7 lb.) solo el maletín Largo: 450 mm (18 pulg.) Alto: 320 mm (13 pulg.) Profundidad: 150 mm (6 pulg.) Anodizado y acabado exterior en color (azul) Kits Kit de monitoreo básico de condición CMAK 400-ML Un conjunto esencial de herramientas de medición para todo tipo de plantas manufactureras. El kit de monitoreo básico de condición SKF simplifica las tareas de moni- toreo que realizan los departamentos de mantenimiento, operaciones, confiabilidad y análisis de vibraciones. Características • Evaluación de la condición general del equipo. • Para ensayos de rodamientos, bombas, motores, compresores, etc. El kit de monitoreo de condición SKF permite evaluar múltiples parámetros del equipo: Machine Condition Advisor de SKF CMAS 100-SL El Machine Condition Advisor de SKF mide en forma simultánea las señales de vibración y la temperatura e indica la condición del equipo y de los rodamientos. Kit de sensor externo SKF para el Machine Condition Advisor de SKF CMAC 105 El sensor externo de vibraciones provisto de imán es ventajoso para su uso en superficies de difícil acceso y para mediciones más precisas y repetibles. Termómetro Infrarrojo SKF CMSS 3000-SL El potente Termómetro Infrarrojo SKF de doble láser es un instrumento de medición sin contacto, ideal para aplicaciones de largo alcance. Ver página 4. Sonda ultrasónica Inspector 400 de SKF CMIN 400-K La sonda ultrasónica Inspector 400 de SKF detecta los sonidos de alta frecuencia producidos por equipos en operación, o por pérdidas y descargas eléctricas y los vuelve audibles. El kit SKF Basic contiene todos los accesorios del kit de la sonda ultrasónica Inspector 400. Los instrumentos se proveen en un maletín de aluminio, liviano y durable, adecuado para el entorno industrial. Estilo Peso Dimensiones: Material Características Ver página 14. Color construido con remaches. 2,6 kg (5.7 lb.), solo el maletín. Largo: 450 mm (18 pulg.). Alto: 320 mm (13 pulg.). Profundidad: 150 mm (6 pulg.). aluminio 0.040 5052 H34 (o H32) – acabado satinado Bastidor (extruido) – en los extremos de unión (aluminio). Bisagra continua (aluminio) – en toda la longitud. Manija tubular (acero revestido). Dos cierres con traba de seguridad (acero revestido). Ocho esquinas reforzadas (acero revestido). Cuatro parachoques plásticos, del lado de la bisagra. Fabricado en los Estados Unidos. Con bolsillos (símil cuero). Interior en espuma, color a pedido (densidad 1.3 lb/pie3 ). Anodizado y acabado exterior en color (azul) 27 El poder del conocimiento industrial Sellos Rodamientos y unidades Mecatrónica Sistemas de lubricación Servicios Sirviéndose de cinco áreas de competencia y de la experiencia específica para cada aplicación recogida durante más de 100 años, SKF ofrece soluciones innovadoras para fabricantes de equipo original y plantas de fabricación de los principales sectores en todo el mundo. Estas cinco áreas de competencia incluyen rodamientos y unidades de rodamientos, sellos, sistemas de lubricación, mecatrónica (combinación de mecánica y electrónica en sistemas inteligentes), así como una amplia gama de servicios, desde el diseño informático en 3D hasta el monitoreo de condición avanzado y sistemas de confiabilidad y gestión de activos. Su presencia en todo el mundo garantiza a los clientes de SKF niveles de calidad uniformes y distribución universal de los productos. ®SKF, @ptitude y Microlog son marcas registradas del Grupo SKF ™OilCheck es una marca del Grupo SKF . Microsoft, Windows, Explorer y Excel son marcas registradas o marcas de Microsoft Corporation en EE. UU. y/u otros países. Intel es un marca registrada de Intel Corporation en los EE. UU. y en otros países. ©Grupo SKF 2010 El contenido de esta publicación es propiedad de los editores y no puede reproducirse (incluso parcialmente) sin autorización previa por escrito. Se ha tenido el máximo cuidado para garantizar la exactitud de la información contenida en esta publicación, pero no se acepta ninguna responsabilidad por pérdidas o daños, ya sean directos, indirectos o consecuentes, que se produzcan como resultado del uso de dicha información. PUB CM/P2 10772 ES.R2 · Mayo 2011 skf.com