Jiří Hanák - Radio Prague

Anuncio
75 años
de las emisiones
al exterior
Los inicios …
El nacimiento de la emisión exterior tuvo que ver con la situación política en
Europa antes de la Segunda Guerra Mundial. En el aňo 1933 comenzó a emitir
al extranjero la Alemania nazi y a mediados de esa década la Rusia soviética.
Por radio llegaba a Checoslovaquia propaganda enemiga desde todas partes.
Estas actividades eran seguidas por el Ministerio de Relaciones Exteriores
de Edvard Beneš. En el aňo 1934 alerta sobre “la necesidad de establecer de
una estación de onda corta para emitir propaganda al extranjero, que sea
comprensible en países como Alemania, Hungría, Italia y la URSS”.
Propaganda nazi
Todavía en el año 1934 anunció en el Parlamento el ministro de Correos y
Telégrafos que en Poděbrady será construida una estación de onda corta
para propagar la República Checoslovaca en el exterior. El Estado, que era
el accionista mayoritario de la sociedad Radiojournal, destinó para este
fin 3,5 millones de coronas. La instalación de los emisores y antenas en la
estación de Poděbrady, conocida como Rádiovka, fue inaugurada en el aňo
1935. Las emisiones de prueba se iniciaron en junio de 1936. La emisión
regular al extranjero comenzó el 31 de agosto de 1936 a las 10 de la maňana.
La inauguró un discurso en inglés del director técnico de la Radiodifusión
Checoslovaca. Esa es la fecha en la que se considera que comenzaron las
emisiones al exterior.
Tablero de emisiones de
Poděbrady
Eduard Svoboda
Se emitía en varias frecuencias a Europa y América. Durante el programa
se reproducía música y se producían breves intervenciones en directo. Se
trataba de anunciar los programas, dar noticias, espacios en los que se
leían cartas y más tarde incluso se impartían lecciones. Se emitía en checo y
eslovaco, en alemán, francés, inglés y ocasionalmente en rusino.
Estación de emisiones de
Poděbrady
La Radiodifusión Checoslovaca a
finales de los aňos 30
En la sociedad Radiojournal la emisión al exterior era garantizada por el
conocido como departamento de onda corta. Su jefe era el experimentado y
músico Bohuslav Tvrdý. En el departamento trabajaban unas ocho personas,
que se encargaban sobre todo de informar en diferentes lenguas y de
contactar con oyentes. Una de aquellas locutoras, Helena Kronská recuerda:
“En el departamento de onda corta entré en el aňo 1936. Al principio
solo me encargaba de las cartas, pero en seguida, tuve que hacer alguna
sustitución y empecé a locutar. Presentábamos el programa, seguían las
noticias y luego un técnico ponía la grabación en un Blatnerfon. Teníamos
que saber locutar en todas las lenguas. Las cartas llegaban de todo el mundo.
Escribía las respuestas y llevaba un registro de los informes de escucha de
los oyentes. Los resultados los llevaba al director técnico Eduard Svoboda,
quien se preocupaba mucho por dónde y cómo se escuchaba.
Guión de emisión en
onda corta de 1938
El número de las respuestas desde Europa aumentó considerablemente y
se ampliaron también los contenidos. Antes de que acabara 1936 llegaron
más de 4.000 cartas. En el aňo siguiente 14.000. El momento cumbre de
las emisiones llegó en otoňo de 1938, coincidiendo con los Acuerdos de
Múnich. Se transmitía 20 horas al día. La mayor parte del programa seguía
siendo música, entre la que se iban introduciendo noticias y comentarios en
los idiomas principales de emisión. En ese momento se emitía ya también
en italiano, portugués, serbocroata y rumano. Tras la ocupación de 1939 la
emisión en onda corta se canceló con la excepción de la que se realizaba en
checo, siguiendo las directrices ideológicas de la dirección alemana de la
radio.
Cartas del aňo 1936
Semanario Radiojournal de
enero de 1937
La historia desde la posguerra …
Después de la guerra se produjo un nuevo avance en las transmisiones
para el exterior. Aumentó el número de idiomas, el programa adquirió
una estructura fija y, además de los noticieros, se comenzaron a transmitir
programas culturales. En abril de 1948, la Radiodifusión Checoslovaca fue
nacionalizada y todas sus secciones quedaron bajo la influencia directa
del Partido Comunista Checoslovaco. Las transmisiones para el exterior se
convirtieron en un importante instrumento ideológico del partido y vivieron
una gran expansión. Fueron utilizadas para influir en el pensamiento de la
izquierda en Europa Occidental y, cada vez más, para apoyar los movimientos
de liberación nacional en los países de América del Sur (en español y en
portugués) y en África (en árabe y en suahili).
Semanario Nuestra
Radiodifusión, enero
de 1947
Se invertían grandes sumas de dinero en propaganda, se fundaban clubes
de oyentes de Radio Praga en todo el mundo. En 1959, el volumen de la
producción superó las 30 horas diarias y a fines de los años 60 llegaban
más de 100.000 cartas de los radioescuchas cada año. En los años 50 y 60
existían, además de las transmisiones regulares en italiano, las llamadas
‘transmisiones italianas B’, realizadas por un grupo de comunistas italianos
con el fin de influir en la opinión pública en Italia. Las transmisiones eran
secretas para que no fuera posible descubrir la fuente. Desde los tiempos
de posguerra funcionaba en el país el llamado ‘monitor’, servicio que
monitoreaba las transmisiones exteriores y que desapareció después de
1989.
En 1972 surgió el Interprogram de Radio Praga. Se trataba de una emisión
musical, interrumpida cada 15 minutos por el noticiero en los diferentes
idiomas. Desde finales de los años 70 el Interprogram era transmitido
también en FM en Checoslovaquia, gozando de gran popularidad debido a
que ofrecía música internacional. Este programa desapareció en 1990.
Club de Radio Praga en Cuba, 1965
Diploma del Club Monitor de Radio
Praga, años 70
Los estudios de las transmisiones
para el exterior, años 60
Transmisores en Litomyšl
Después de noviembre de 1989, las transmisiones para el exterior, al igual
que toda la Radiodifusión Checoslovaca, fueron sometidas a una profunda
limpieza, durante la cual fueron despedidos sus empleados más comprometidos y agentes de la Policía Secreta Comunista. Radio Praga volvió a
su objetivo original de informar objetivamente sobre los sucesos en Checoslovaquia, y volvió a utilizar su sintonía de antes de la guerra, la Sinfonía del Nuevo Mundo, de Antonín Dvořák. Radio Praga pasó por una gran
restructuración, el número de sus empleados se redujo de 300 a unos 60.
Fueron canceladas las transmisiones en italiano y en árabe, fueron conservadas las transmisiones en checo y eslovaco, inglés, alemán, francés y
español. En el año 2000 fue añadido también el ruso.
Desde 1992, las transmisiones para el exterior forman parte de la
Radiodifusión Checa y son financiadas de los presupuestos del Estado.
En 1996, la estación comenzó a utilizar el logotipo actual y el nombre
de la Radiodifusión Checa 7 – Radio Praga. A principios de 2011 fueron
canceladas las transmisiones en onda corta. El programa de Radio Praga,
en seis idiomas, es transmitido vía Internet, en www.radio.cz, por satélite,
a través de unas 30 estaciones de radio asociadas, y en Praga, por la radio
Regina, en la frecuencia de 92.6 FM, y por Radio France Internationale,
en la frecuencia de 99.3 FM. Las transmisiones en Praga están dirigidas
a turistas y extranjeros residentes en la República Checa. Radio Praga
también administra la página web para los checos y descendientes en el
extranjero: www.krajane.net.
Manifestación delante del edificio
de la Radiodifusión Checoslovaca,
21 de noviembre de 1989
La gente ayer…
Bohuslav Tvrdý
Director de orquesta y realizador de la
radio. En verano de 1936 fue nombrado
jefe del departamento de la onda corta de
la estación Radiojournal que desempeñó
hasta 1939. Tras la Segunda Guerra Mundial
director de la Radiodifusión Checoslovaca
de la ciudad de České Budějovice. En 1946
falleció en un accidente de tráfico.
Božena Danešová
Locutora del departamento de las
transmisiones en onda corta entre los años
1936 y 1939. Su trayectoria profesional
terminó el 15 de marzo de 1939, cuando
los nazis la detuvieron directo en el
estudio. Se casó con el compositor musical
Václav Trojan y jamás volvió a trabajar en la
Radiodifusión Checaoslovaca.
Helena Kronská
Locutora del departamento de las
transmisiones en onda corta entre los
años 1936 y 1939. Se casó con un redactor
alemán de la Radiodifusión Checoslovaca,
expulsado tras la Segunda Guerra Mundial.
Se fue a vivir con él a Baviera.
Zdeňka Walló
En la radio trabajó desde 1934 como una
de las dos locutoras fijas de Radiojournal.
Entre los años 1936 y 1939 locutora
de las transmisiones para el exterior.
Por su origen judío fue despedida y
posteriormente fue asesinada en un
campo de concentración.
Ivan Jelínek
Poeta, autor de opiniones y redactor,
oriundo de Brno. En las transmisiones para
el exterior trabajó entre los años 1938 y
1939 cuando emigró. En 1948, volvió a
emigrar por segunda vez. Vivió en EE.UU. y
Gran Bretaña, la mayoría de su vida trabajó
para las transmisiones checas de la BBC.
Bedřich Geminder
Periodista y funcionario comunista.
Después de ser destituido como jefe del
departamento internacional del Comité
Central del Partido Comunista Checoslovaco
fue nombrado el 15 de noviembre de 1951
jefe de las transmisiones para el exterior.
Ese cargo lo ocupó hasta diciembre del
mismo año cuando fue detenido y, en 1952,
ejecutado en el proceso judicial contra
Rudolf Slánský.
Lenka Reinerová
Escritora y redactora checa y alemana.
Durante la Segunda Guerra vivió refugiada
en México con E. E. Kisch. A comienzos de
los años 50 trabajó en las transmisiones
para el exterior que tuvo que abandonar
durante las purgas comunistas.
Arnošt Lustig
Escritor y periodista, en la Radiodifusión
Checoslovaca trabajó desde el año 1948 en
el departamento de programas políticos,
musicales y literarios y de teatro. En las
transmisiones para el exterior trabajó entre
los años 1955 y 1958. Desde 1968 vivió
refugiado en EE.UU. Regresó a la patria en
los años 90.
Bedřich Utitz
Redactor, autor de artículos de opinión,
traductor. En las transmisiones para el
exterior trabajó desde el año 1954 como
redactor, redactor en jefe de la Sección
Alemana. En 1968 emigró a Alemania
donde fue periodista y presidente de la
editorial Index. En la actualidad vive en
Praga.
Richard Seemann
En las transmisiones en onda corta trabajó
entre los años 1951 y 1970 como redactor,
jefe de la sección austriaca y secretario
del redactor en jefe. Tomó parte en las
transmisiones contra la ocupación rusa
en el año 1968. Volvió a trabajar en la
Radiodifusión Checoslovaca después
del año 1990. En 1992 fue director de las
transmisiones para el exterior.
František Černý
En la sección de transmisiones para el
exterior trabajó entre los años 1958 y
1970 como redactor, sobre todo, para las
transmisiones alemanas. En 1970 se vio
obligado a abandonar la radio. En los años
90 fue embajador checo en Alemania.
Jiří Hanák
Redactor de la sección de transmisiones
para el exterior entre los años 1961 y
1967. Después trabajó para la revista
Reportér que tuvo que suspender sus
actividades en 1969. Desde los años 90,
comentarista del diario Právo..
Olga Szántová
En los años 60 redactora de las
transmisiones norteamericanas. Activista
de la Primavera de Praga, tras agosto de
1968 tuvo que abandonar la Radiodifusión
Checoslovaca. Una de los pocos que en los
años 90 fue capaz de volver a trabajar en la
radio como redactora
Oldřich Číp
a Miloš Čtrnáctý
Una foto histórica del redactor de
programas DX Oldřich Číp y el fundador de
Radiojournal Miloš Čtrnáctý, del 1963.
Los Oyentes
Desde su propio comienzo, Radio Praga monitorea la repercusión de los oyentes a sus emisiones. Además de la comunicación
epistolar, a los oyentes les son enviadas tarjetas QSL, con las que la estación de radio confirma cada informe de escucha de la
programación, en un determinado tiempo, lugar y frecuencia. Los informes de los radioescuchas brindan importantes datos sobre
la calidad de escucha de las emisiones en distintos lugares. Las letras QSL son una abreviatura que significa ‘confirmo la recepción’.
Radio Praga había utilizado las tarjetas QSL ya durante el período entre 1936 y 1939. Después de una larga pausa, en los aňos 60
volvió a utilizarlas y esa costumbre se mantiene hasta el presente, a pesar del fin de las emisiones en onda corta en enero de 2011.
Las tarjetas QSL representan un valioso artículo de coleccionismo y sus imágenes testimonian el período de su surgimiento.
1936
1937
1938
1971
1973
1976
2001
1980
1986
1989
1999
2008
1963
1977
1986
2000
2010
Artista plásticos checos
para Radio Praga
Jiří Anderle
Lída Brychtová
Jiří Votruba
Jiří Bouda
Vladimír Renčín
Jiří Votruba
Vladimír Suchánek
Jiří Votruba
Jiří Slíva
Jiří Slíva
Jiří Slíva
Su personal actual…
redacción checa
redacción inglesa
redacción española
redacción francesa
redacción de Internet
redacción rusa
redacción alemana
Descargar