declaración ambiental fy`15

Anuncio
DECLARACIÓN AMBIENTAL FY’15
(Datos obtenidos del período: abril 2014 - marzo 2015)
This
Thisinformation
informationisisthe
theexclusive
exclusiveproperty
propertyof
ofDENSO
DENSOCORPORATION.
CORPORATION. Without
Withouttheir
theirconsent,
consent,ititmay
maynot
notbe
bereproduced
reproducedor
orgiven
givento
tothird
thirdparties.
parties.
ÍNDICE
2 /52
1. PRESENTACIÓN DE LA EMPRESA
1.1 Introducción
1.2 Emplazamiento
1.3 Actividad de la empresa
1.4 Parámetros generales
1.5 Productos que se fabrican en Denso Barcelona, S.A.U.
1.6 Organigrama
2. PRESENTACIÓN DEL SISTEMA DE GESTIÓN AMBIENTAL
2.1 Descripción del sistema de gestión ambiental
2.2 Política ambiental y energética de Denso Barcelona, S.A.U.
3. ASPECTOS AMBIENTALES SIGNIFICATIVOS DE LA EMPRESA
4. PROGRAMA DE GESTIÓN AMBIENTAL DE LA ORGANIZACIÓN
4.1 Principales mejoras FY2014
4.2 Objetivos ambientales FY2014
4.3 Objetivos ambientales FY2015
5. CONSUMO DE RECURSOS NATURALES Y MATERIAS PRIMAS
6. SISTEMA DE PARTICIPACIÓN Y COMUNICACIÓN DE LOS TRABAJADORES
7. CUMPLIMIENTO LEGAL
8. CONTENIDO DE LA PRÓXIMA DECLARACIÓN AMBIENTAL
This information is the exclusive property of DENSO CORPORATION. Without their consent, it may not be reproduced or given to third parties.
1.PRESENTACIÓN DE LA EMPRESA
3 /52
1.1 Introducción
DENSO CORPORATION se establece en Japón en diciembre de 1949, dedicándose
principalmente a la fabricación de componentes para el sector de la automoción.
Consciente de las repercusiones ambientales derivadas de sus actividades, y basándose
en su filosofía, DENSO formula en 1993 la “Carta Ambiental de DENSO” y el “Plan de Acción
Ambiental de DENSO” para clarificar su actitud fundamental y definir los pasos a seguir para
la consecución de los objetivos de su Plan de Acción.
Principios fundamentales
PRINCIPIO DE LA FILOSOFÍA DENSO
Filosofía de DENSO
Carta Ambiental de DENSO
• Satisfacción del cliente a través de una alta calidad de los
productos y servicios
• Crecimiento global a través de la anticipación a los cambios
• Preservación ambiental y armonía con la sociedad
• Vitalidad corporativa y respeto por la individualidad
This information is the exclusive property of DENSO CORPORATION. Without their consent, it may not be reproduced or given to third parties.
4 /52
Planificación y objetivos
Plan de Acción Ambiental de DENSO. Ecovision 2015.
Gestión y Actividades de Protección Ambiental
Gestión y actividades basadas en sistemas de gestión ambientales ( ISO 14.001).
A través del “Plan de Acción de DENSO”, DENSO CORPORATION promueve la adquisición
de la certificación ISO 14.001 en todas las plantas de DENSO en todo el mundo.
DENSO BARCELONA, S.A.U (DNBA) con el código CNAE 2931 “Fabricación de equipos
eléctricos y electrónicos para vehículos de motor” ha certificado su sistema de Gestión
Ambiental según la norma ISO 14.001 (desde diciembre de 1998), EMAS II Reglamento
(CE) nº 761/2001(desde marzo de 2000) y EMAS III Reglamento (CE) nº 1221/2009 (desde
el año 2009). Para ello elabora la presente Declaración.
This information is the exclusive property of DENSO CORPORATION. Without their consent, it may not be reproduced or given to third parties.
5 /52
1.2 Emplazamiento
Denso Barcelona, S.A.U está situada en el
polígono industrial “Pla de Santa Anna”, en el
término municipal de Sant Fruitós de Bages, en
la comarca del Bages (Barcelona). La edificación
ocupa una totalidad de 29.000 m2.
BARCELONA
This information is the exclusive property of DENSO CORPORATION. Without their consent, it may not be reproduced or given to third parties.
6 /52
1.3 Actividad de la empresa
Denso Barcelona, S.A.U forma parte de la multinacional DENSO CORPORATION, como filial
y planta de producción. Las tareas de diseño de los productos fabricados en DNBA se llevan
a cabo conjuntamente con los centros de diseño de DENSO en Europa y Japón.
Toda la actividad de contacto con el cliente y ventas, se realiza a través de las
correspondientes oficinas de venta: DENSO INTERNATIONAL EUROPE, con sede en Holanda
y DENSO INTERNATIONAL AMERICA INC, con sede en Estados Unidos.
La actividad de la empresa se basa en la fabricación de los siguientes productos para la
industria de la automoción:
 Sistemas de control del tren de potencia
 Sistemas electrónicos
 Información y sistemas de seguridad
This information is the exclusive property of DENSO CORPORATION. Without their consent, it may not be reproduced or given to third parties.
7 /52
AÑO
EVENTOS
PRODUCTOS
PREMIOS Y CERTIFICACIONES
1991
Cambio de nombre: VND a NDMB. Se inicia la
producción
DLI
Certificación FORD Q1
1993-95
1ª ampliación de la empresa
ECU (E/G, A/C), Distribuidor/Encendido
Premio QA Generalitat
Logro TOYOTA a la Calidad
1996
Cambio de nombre: NDMB a DNBA
BODY ECU
ROVER Premio de Oro excelencia proveedor
1997-99
2ª ampliación de la empresa
D-DLI + S-IIC
ISO 9001, QS 9000, ISO 14001
TOYOTA premio destacado
2000-03
3ª ampliación de la empresa
X Aniversario
STICK COIL, AFM, EVRV, O2 SENSOR,
METER CLUSTER
Certificación EMAS
TOYOTA: Outstanding in Delivery & Cost,
Recognition in Project mgt & Delivery
2004-05
4ª ampliación de la empresa
AC, PANEL T5
Certificación ISO/TS-16949
2006
5ª ampliación de la empresa (ELEC)
2007
6ª ampliación de la empresa (ELEC)
2008
7ª ampliación de la empresa (WH)
TOYOTA: Achievement in Supply, recognition
in Quality, outstanding in Cost
TOYOTA: Achievement in Supply,
Outstanding Award Delivery.
POWE MANAGEMENT ECU
2009
Se inicia la producción de cristales de
Meter, en la nueva zona de Moulding
2010
2011-12
XX Aniversario
BPC (Blower Pulse Controller), TPMS
(Tire Pressure Monitor System).
2013
2014
Se acaba la producción de bobinas 6T
(unidades de encendido).
Se acaba la producción de Coil
8ª ampliación de la empresa (Ampliación laboratorio
durabilidad, expansión de las oficinas y nueva entrada)
Head Up Display
Shift by Wire
TOYOTA superior in Quality
TOYOTA superior in Quality, recognition in
Cost, recognition in project management
EOA Certificado (Administrador Operador
Económico)
TOYOTA mejor proveedor.
EMAS X años
Certificación OHSAS 18001
VOLVO excelencia en la calidad
SUZUKI Best 1-1-1 activity
Premio “Territori Award” Col.legi d’Enginyers
Tècnics Industrials de Manresa
GM Premio a la excelencia en la Calidad
This information is the exclusive property of DENSO CORPORATION. Without their consent, it may not be reproduced or given to third parties.
8 /52
1.4 Parámetros generales
La producción anual global de DNBA durante el año fiscal 2014 ha sido de 253 M€.
Definimos producción anual como la producción obtenida y cuantificada en euros. Para
hacer esta cuantificación en euros, preestablecemos un precio de ventas para cada
producto.
El número de trabajadores durante el año fiscal 2014 ha sido de 632.
Vista aérea de las instalaciones de DENSO BARCELONA, S.A.U.
This information is the exclusive property of DENSO CORPORATION. Without their consent, it may not be reproduced or given to third parties.
9 /52
1.5 Productos que se fabrican en DENSO BARCELONA, S.A.U
Los productos fabricados por DNBA se dividen en tres grupos de negocio de automoción, y
contribuyen a cubrir todas las direcciones del negocio.
Sistemas electrónicos (Engine ECU, Power Management, BPC) e Información y sistemas
de seguridad (Main Body, TPMS, A/C ECU, Meter, Head Up Display, A/C Panel).
PROCESO A:
Montaje de componentes superficiales en la cara
superior del circuito impreso y soldadura por refusión.
Inserción de componentes convencionales (axiales y
radiales).
Inserción
de
convencionales.
componentes
de
formas
no
Montaje de componentes superficiales en la cara
inferior del circuito impreso.
Montaje del conector, transistores de potencia, relés,
etc. y soldadura por ola.
PROCESO B:
METER CLUSTER
Montaje de componentes superficiales en la cara
superior e inferior del circuito impreso.
Montaje del circuito impreso (en el
proceso anterior) hasta la etapa de
soldadura
Inserción de componentes convencionales (axiales y
radiales).
Inserción
de
convencionales.
componentes
de
formas
no
Montaje del conector, transistores de potencia, relés,
etc. y soldadura selectiva.
Comprobación funcional del producto.
Comprobación funcional del producto.
Recubrimiento antihumedad.
Recubrimiento antihumedad.
Montaje final del producto (caja, tapa, etc.) y
etiquetado.
Montaje final del producto (caja, tapa, etc.) y
etiquetado.
Comprobación final del producto e inspección final.
Comprobación final del producto e inspección final.
Empaquetado y expedición.
Comprobación funcional del producto
Recubrimiento antihumedad
Ensamblado de las diferentes piezas
Montaje de la carcasa inferior
Calibración del conjunto y eliminación de
partículas de polvo
Ensamblado del vidrio delantero
Test de funcionamiento a temperatura
ambiente e inspección visual
Empaquetado y expedición.
Empaquetado y expedición.
This information is the exclusive property of DENSO CORPORATION. Without their consent, it may not be reproduced or given to third parties.
10 /52
Sistemas de control del tren de potencia (O2 Sensor, Stick Coil, AFM).
O2 SENSOR
STICK COIL
MEDIDOR DE FLUJO DE AIRE (AFM)
Lavado de piezas.
Formación anillos de talco compactado.
Inyección de plástico para fabricación de los
carretes primarios y secundario.
Tratamiento térmico de piezas en hornos.
Ensamblado de los terminales en los carretes.
Ensamblado con adhesivo del sensor, del
alojamiento del by-pass y el alojamiento de la
unidad central. Curado al horno.
Ensamblado de las diferentes piezas del sensor.
Bobinado de los dos carretes, con hilo de
cobre.
Pre-tratamiento en horno e inspección.
Ensamblado del sensor con el cable.
Inspección, marcado, empaquetado y expedición.
Soldadura del hilo con los terminales.
Chequeo de la soldadura con cámara.
Ensamblado del primario dentro del secundario.
Ensamblado de la parte externa de la bobina
(carcasa, núcleo magnético…).
Ensamblado del conector y soldadura de éste
con los terminales
Ensamblado
eléctrica.
parte
exterior
con
la
parte
Encapsulado con resina epoxy y curado al
horno.
Inspección automática de las características
eléctricas.
Montaje de las gomas de soporte.
Ensamblado del circuito con adhesivo y curado al
horno.
Conexión entre circuito, sensor y conector.
Medición de las características de voltaje y
ajuste del circuito mediante un láser.
Rellenado de silicona para asegurar
protección interior. Curado al horno.
una
Colocación de la tapa con adhesivo. Curado al
horno.
Ensamblado de la junta e inspección de posibles
fugas de aire.
Medición final de las características de voltaje.
Inspección visual final.
Finalmente,
dependiendo
ensamblado del conducto.
del
producto,
Empaquetado y expedición.
Empaquetado y expedición.
This information is the exclusive property of DENSO CORPORATION. Without their consent, it may not be reproduced or given to third parties.
11 /52
Electrónicos
Información y Seguridad
Tren de potencia
Main Body controls
(Alarm, keys, comm, etc)
Electrical Power
Management
controls
TPMS Tire Pressure
Monitor System
Engine ECU controls fuel
injection and engine
parameters
A/C ECU to control
A/C Compresor.
BPC (Blower Pulse
Controller) to control
HVAC motor
Stick Coil
voltage
transform
Measure Air Flow
Meter Instrument
Panel Inform driver
Exhaust O2 sensor
concentration control.
A/C Panel to control
cabin temperature
Head Up Display
info projection
in windshield
This information is the exclusive property of DENSO CORPORATION. Without their consent, it may not be reproduced or given to third parties.
12 /52
Los principales clientes de Denso Barcelona, S.A.U son:
Certificaciones:
ISO/TS 16949
ISO 14001
EMAS
OEA
OHSAS 18001
ESD
This information is the exclusive property of DENSO CORPORATION. Without their consent, it may not be reproduced or given to third parties.
13 /52
1.6 Organigrama
Managing Director
Administration
and R&D VP
VP
Accounting
Business Planning
Purchasing
Human Resource
Information & System
K. Kuriyama
R&D
Production Control
J. M. Giménez
Production VP
T. Nakamura
Production
Production Engineering
Maintenance
Facility
Safety & Health
Quality Assurance
PGM
GM
A. Menor
J. Macià
A. Miralles
J. Estrada
A. Alcocer
S. Honda
T. Nakamura
Y. Saito S. Franch
T. Nakamura
S. Oba
E. Macià
M. Harunaga
M. Sabata
M. Gorchs
J. Gallego
J. Muxí
J. Suárez
J. Espinal
F. Llimargas
J. L. Hurtado
G. Cayetano
K. Oono
MGR
Work for
DIEU
HR
C. Puig
M. Koizumi
This information is the exclusive property of DENSO CORPORATION. Without their consent, it may not be reproduced or given to third parties.
2.PRESENTACIÓN DEL SISTEMA DE GESTIÓN AMBIENTAL
14 /52
2.1 Descripción del Sistema de Gestión Ambiental
El Sistema de Gestión Ambiental implantado por Denso Barcelona, S.A.U se ha elaborado
siguiendo las directrices y cumpliendo los requisitos de las siguientes normas:
• UNE-EN ISO 14.001. Sistemas de Gestión Ambiental. Requisitos con orientación para su
uso.
• Reglamento (CE) Nº 1221/2009 (EMAS III), por el que se permite a las empresas del
sector industrial se adhieran con carácter voluntario a un sistema comunitario de gestión y
auditorias ambientales.
La base del Sistema de Gestión Ambiental de Denso Barcelona, S.A.U es la Política
Ambiental que tiene como principios básicos el cumplimiento de la legislación y otros
requisitos, la prevención de la contaminación y la mejora continua.
La Política Ambiental ha sido definida por la Dirección basándose en el principio de la
filosofía de DENSO: “Preservación Ambiental y armonía con la sociedad.”
A partir de la Política Ambiental y teniendo presentes, entre otros, los aspectos ambientales
significativos y los requisitos legales y de otro tipo, se plantean los Objetivos
Ambientales anuales y el Programa para su ejecución.
This information is the exclusive property of DENSO CORPORATION. Without their consent, it may not be reproduced or given to third parties.
15 /52
Para conseguir el cumplimiento de la Política Ambiental, el Sistema de Gestión se ha
documentado y estructurado de la siguiente forma:
• Manual de Medio Ambiente: Describe las responsabilidades de la organización y los
elementos de que se compone el Sistema de Gestión, haciendo referencia a los
procedimientos relacionados con cada elemento.
• Procedimientos: Describen las operaciones a llevar a cabo para el cumplimiento de los
requisitos del sistema.
• Normas internas: Describen de forma más detallada operaciones específicas relacionadas
con los procedimientos.
El Director General de Denso Barcelona, S.A.U, el Sr. Josep Manel Jiménez, como máximo
responsable de la compañía ha delegado en el Director General de Medioambiente y
Seguridad el Sr. Eduard Macià y en el Director de Medioambiente y Seguridad el Sr. José
Gallego, la autoridad y responsabilidad de asegurar que los requisitos del Sistema de
Gestión se cumplan, creando también para ello el Comité de Medio Ambiente formado por
miembros de las diferentes secciones de la empresa.
Las revisiones periódicas del Sistema de Gestión a través de auditorias tanto internas como
externas (auditorias de mantenimiento por parte de la entidad de certificación), así como la
revisión por parte de la Dirección permiten la mejora continua del sistema.
This information is the exclusive property of DENSO CORPORATION. Without their consent, it may not be reproduced or given to third parties.
16 /52
2.2 Política Ambiental y Energética de Denso Barcelona, S.A.U
A continuación declaramos la Política Ambiental y Energética de Denso Barcelona, S.A.U.
El área de aplicación de nuestra política es la fabricación de productos electrónicos,
sistemas de control del tren de seguridad e información y sistemas de seguridad para la
industria de automoción. De acuerdo con esta política, nos comprometemos en la
conservación del medio ambiente local y global contribuyendo con la sociedad para un
futuro ambiental mejor.
• Desarrollar unas relaciones abiertas con la sociedad y poner a disposición del público la
información relacionada con las repercusiones ambientales de nuestras actividades.
• Adoptar las medidas posibles para reducir los riesgos ambientales de nuestras
actividades.
• Identificar y evaluar las repercusiones sobre el medio ambiente de nuestras actividades,
evaluando por anticipado las repercusiones en las nuevas actividades, productos y
procesos así como examinar todo impacto significativo de estas actividades sobre el
medio ambiente.
• Llevar a cabo acciones para prevenir, eliminar o reducir la emisión de contaminantes,
haciendo un uso responsable de los recursos y mitigando así el cambio climático.
• Concienciar y formar a los trabajadores para fomentar una correcta actitud hacia la
preservación del medio ambiente y un uso racional de la energía.
• Informar a las empresas externas que trabajen en DNBA para que adopten nuestra
actitud y principios ambientales.
This information is the exclusive property of DENSO CORPORATION. Without their consent, it may not be reproduced or given to third parties.
17 /52
•Revisar el sistema de gestión ambiental y de la energía periódicamente, teniendo en
cuenta todos los posibles impactos significativos de nuestras actividades sobre el medio
ambiente.
• Contribuir a la mejora continua de nuestro comportamiento ambiental con vistas a
reducir los impactos ambientales tanto como sea posible.
•Adquirir productos y servicios energéticamente eficientes y fomentar progresivamente las
energías renovables.
• Velar por el cumplimiento de la legislación ambiental aplicable y otros requisitos
relacionados con los aspectos ambientales de DNBA.
Nota: Para la fabricación de los productos se tienen en cuenta los requisitos ambientales del cliente
a través de Denso Japón.
Denso Barcelona, S.A.U se compromete a examinar y revisar su política ambiental de
forma periódica así como comunicarla a todos los empleados y al público en general.
DIRECTOR DE SHE&FCL
DIRECTOR GENERAL
DE SHE&FCL
DIRECTOR GENERAL
DE DNBA
J.GALLEGO
E.MACIÀ
J.M.GIMÉNEZ
This information is the exclusive property of DENSO CORPORATION. Without their consent, it may not be reproduced or given to third parties.
3. ASPECTOS AMBIENTALES SIGNIFICATIVOS DE LA EMPRESA
18 /52
A continuación se detallan los aspectos ambientales significativos. Para determinar que aspectos son
significativos, se valoran según los criterios establecidos, en condiciones normales, anormales y de
emergencia:
Aspectos significativos directos:
ASPECTO SIGNIFICATIVO
Generación de efluente contaminado por
pluviales en un incendio
Generación de absorbentes contaminados
Inmisión de Ruido durante el dia y la noche
Consumo de Energía Eléctrica
Consumo de Nitrogeno
PROCESO/INSTALACIÓN
IMPACTO
MEJORAS/ACCIONES RECOMENDADAS
Toda la fábrica
Contaminación de
aguas pluviales
Se realizan todos los preventivos de las
instalaciones contra incendios tal y como marca la
normativa
Procesos de producción,
mantenimiento y almacén
Acumulación en
vertederos y
emisiones
atmosféricas
derivadas de la
incineración
Reducción de absorbentes contaminados. Estudiar la
posibilidad de trapos lavables. Valorar realmente el
impacto de esta nueva posibilidad.
Casa rural situada cerca de
DNBA
Generación de ruido
Toda nueva instalación que se situe en el N.O. de
cubierta de DNBA debe estar aislada acústicamente.
Instalaciones de DENSO
Consumo Recrusos
Naturales
Seguir con las mejoras Planificadas (Solar panels,
ISO 50001, etc.)
Proceso producción
Electronicos
Consumo Recrusos
Naturales
Mejorar el control de consumos i estudiar
contramedidas para mejorar la eficiencia en su uso.
Aspectos significativos indirectos: No hay.
This information is the exclusive property of DENSO CORPORATION. Without their consent, it may not be reproduced or given to third parties.
4. PROGRAMA DE GESTIÓN AMBIENTAL DE LA ORGANIZACIÓN
19 /52
4.1 Principales mejoras FY2014
• Vector energía
Consumo electricidad:
Con el objetivo de ser una fábrica eficiente energéticamente, desde hace años que se
realizan varias actividades para reducir el consumo eléctrico de DNBA y así indirectamente
reducir la emisiones de CO2 emitidas a la atmósfera.
Actividades realizadas:
1. Celebración del día del “energy saving”.
Durante los dos días de inventario, y con el objetivo
de ahorrar energía ese día y de concienciar a los
trabajadores, se realiza una campaña de
concienciación y seguimiento para el ahorro
energético.
This information is the exclusive property of DENSO CORPORATION. Without their consent, it may not be reproduced or given to third parties.
20 /52
2. Instalación de dos nuevas enfriadoras de agua más eficientes
energéticamente. Las dos nuevas enfriadoras tienen un mejor COP (coeficiente de
rendimiento) que las existentes, esto significa que consumirán menos energía (Kwh) para
enfriar la misma cantidad de agua. Con esta actividad DENSO BARCELONA S.A.U. es más
competitiva y al mismo tiempo ayuda a mitigar el cambio climático.
Estimación: Reducción de energía de 1%
This information is the exclusive property of DENSO CORPORATION. Without their consent, it may not be reproduced or given to third parties.
21 /52
3. Instalación de nueva iluminación más eficiente en parte de los almacenes de
DNBA, consiguiendo así una mejor iluminación con un menor consumo. Con esta actividad
DENSO BARCELONA S.A.U. combina una vez mas respeto por el medio ambiente y reducción
de costes.
150 lux
300 lux
Eficiencia Energética
Consumo anual de 9.000 kWh
Consumo anual de 5.300kWh
This information is the exclusive property of DENSO CORPORATION. Without their consent, it may not be reproduced or given to third parties.
22 /52
4. Instalación de nueva iluminación más eficiente en parte de la Oficina General
de DNBA. Consiguiendo así una mejor iluminación con un menor consumo. Con esta
actividad DENSO BARCELONA S.A.U. disminuye las emisiones de CO2 emitidas con su
actividad.
Consumo anual de 18.028 kWh
Eficiencia Energética
Ahorro aprox. de 3 Tn C02
Consumo anual de 8.471 kWh
This information is the exclusive property of DENSO CORPORATION. Without their consent, it may not be reproduced or given to third parties.
23 /52
5. Norma interna de eficiencia energética en la sección de Producción
(NIP-C-PRO-008 “ULTIMO TURNO ANTES DE FESTIVO”) para asegurar que las máquinas y
las acometidas de aire y Nitrógeno se cierran, dejando así de consumir energía innecesaria.
El jefe de equipo del último turno de
trabajo es el responsable de
asegurar que se han cortado todos
los suministros.
En todos los cuadros eléctricos hay
un registro que indica que se debe
parar en el último turno y que no se
debe parar.
6. Norma interna de eficiencia energética en la sección de Producción
(NIP-E-GEN-009 “APAGADO LUCES DE ELEC”) para asegurar que se apagan las luces
cuando no sean necesarias.
En el último turno de trabajo el
jefe de equipo será el responsable
de apagar esas luces. De la misma
forma, al empezar un turno en
una línea donde no se ha estado
trabajando, el jefe de equipo debe
abrir,
únicamente,
los
interruptores que necesite para
trabajar.
This information is the exclusive property of DENSO CORPORATION. Without their consent, it may not be reproduced or given to third parties.
24 /52
• Vector Residuos
1. Reducir
En continuidad con la política de gestión
de residuos, e intentando siempre seguir
la pirámide de prioridades definida en la
Directiva 2008/98/EC, se han realizado las
siguientes actividades:
2. Reutilizar
3. Reciclar
4. Recuperar energéticamente
5. Tirar (vertedero)
1. Reutilización de 48 Tn de interiores de plástico que se utilizan en las cajas de
componentes que recibe DNBA. Progresivamente, y después de una actividad a
medio plazo de la sección de Control de Producción, cada vez más cantidad de estos
interiores se reutilizan en lugar de reciclar. Reduciendo así los residuos producidos, el
consumo energético y las materias primeras necesarias para realizar estos interiores.
This information is the exclusive property of DENSO CORPORATION. Without their consent, it may not be reproduced or given to third parties.
25 /52
2. Reutilizaciones de material, en este ámbito durante el año 2014 se han realizado
diversas actividades que potencian la reutilización de material. Destaca por su volumen la
reutilización de bolsas de hielo y la donación de ordenadores a ONG’s, y la donación de sillas
de oficina y archivadores a los mismos trabajadores de DENSO BARCELONA S.A.U.
X
ACTIVIDAD
>Se realiza el cambio de 85
Torres de Ordenadores de las
oficinas de DENSO.
MEJORA
> Se realiza una donación a la
Asociación PANGEA.
 Reducción de unos 350 Kg de
residuos electrónicos.
> 18 asociaciones le dan un
segundo uso a este material.
ACTIVIDAD
>Se realiza el cambio de 80 sillas
de oficina.
> Materiales: Ropa, espuma,
metales y plásticos.
MEJORA
>Se realiza una donación a los
trabajadores/as de DNBA.
> Reducción de unos 400 Kg de
residuos.
> Se da un segundo uso a un
material de oficina.
This information is the exclusive property of DENSO CORPORATION. Without their consent, it may not be reproduced or given to third parties.
26 /52
•
Sociedad Sostenible
DENSO BARCELONA S.A.U, no solo realiza actividades de mejora dentro de sus
instalaciones, también realiza iniciativas en el territorio que nos acoge.
Más de 150 personas participaron en una plantada de árboles realizada
cerca de DENSO BARCELONA S.AU. Con esta acción se mejoró el
entorno natural y se colaboró en la lucha contra el cambio climático.
Durante la plantación se usaron vasos
reutilizables para evitar residuos innecesarios.
This information is the exclusive property of DENSO CORPORATION. Without their consent, it may not be reproduced or given to third parties.
27 /52
•
Educación Ambiental
Uno de los objetivos ambientales y un puntal imprescindible para el sistema de Gestión
Ambiental, es la formación y concienciación de los trabajadores/as.
Durante el 2014 se han realizado mas de 30 sesiones de formación ambiental en las
cuales se explica la política ambiental de DENSO, las principales acciones, los motivos,
obligaciones, resultados y ventajas de las actividades que se realizan.
Sesión de formación a los jefes de equipo en temáticas Ambientales y de
seguridad. Durante el año 2014 mas de 150 personas recibieron
formación ambiental.
This information is the exclusive property of DENSO CORPORATION. Without their consent, it may not be reproduced or given to third parties.
28 /52
•
Control de Sustancias Muy Preocupantes
Periódicamente la ECHA (Agencia Europea de Sustancias Químicas) publica listas con
sustancias peligrosas (Carcinogénicas, mutagénicas, tóxicas para la reproducción,
sensibilizantes, etc.) DENSO BARCELONA S.A.U revisa los centenares de productos químicos
y los miles de componentes que se utilizan para asegurar el cumplimiento legal y reducir al
máximo las sustancias peligrosas utilizadas.
Todos los datos sobre los productos químicos se introducen en una base de
datos de DNBA. Esta herramienta informática es esencial para el control de las
sustancias peligrosas y sus riesgos.
This information is the exclusive property of DENSO CORPORATION. Without their consent, it may not be reproduced or given to third parties.
29 /52
4.2 Objetivos ambientales FY2014
ASPECTO AMBIENTAL
OBJETIVOS
CUMPLIMIENTO
Reducir un 30% de Kg Co2/M€ vs FY 2010.
NG. Se ha conseguido reducir un 22%.
Reducir un 4% la emision de CO2 en el transporte vs FY 2010.
OK. Se ha conseguido reducir un 4%.
Reducir un 12% las emisiones de COV's vs FY 2010.
NG. Se ha conseguido reducir un 4%.
Aumentar hasta un 30% los vehículos de empresa low-emission.
OK. Se ha conseguido reducir un 39%.
Biodiversidad
Realizar un "Green Event" para mejorar la biodiversidad.
OK. Se ha conseguido realizar la actividad.
Agua
Reducir un 39% del consumo de agua vs FY 2010.
OK. Se ha conseguido reducir un 43%.
Residuos
Reducir un 3% los residuos peligrosos vs FY 2013.
OK. Se ha conseguido reducir un 39%.
ELV, CLP & REACH
100% de control de SVHC y 100% de cumplimiento legal.
OK.Se ha conseguido el 100% de control y el
100% de cumplimiento.
Emisiones CO2
This information is the exclusive property of DENSO CORPORATION. Without their consent, it may not be reproduced or given to third parties.
30 /52
4.3 Objetivos ambientales FY2015 (Abril 2015-Marzo 2016)
ASPECTO AMBIENTAL
Emisiones CO2
OBJETIVOS
ACCIONES PREVISTAS
Reducir un 15% de Kg Co2/M€ vs FY 2010.
>Instal·lación placas solares para autoconsumo
(250Kw).
>Incrementar eficiència energètica en las instalaciones
productoras de frío.
>Concienciación del consumo energético en las línias
de Producción.
Reducir un 4% la emision de CO2 en el transporte vs FY 2010.
Reducir un 6% las emisiones de COV's vs FY 2010.
> Mejor coordinación en el transporte de componentes
que se subministran a DNBA.
> Mejor control del consumo de dissolventes.
> Estudiar la posibilidad de usar disolventes en base
agua.
Aumentar hasta un 45% los vehículos de empresa lowemission.
> Potenciar la compra de este tipos de vehiculos.
Biodiversidad
Realizar un "Green Event" para mejorar la biodiversidad.
> Evento para potenciar la concienciación ambiental
de los trabajadores durante el dia DENSO.
Agua
Reducir un 35% del consumo de agua vs FY 2010.
Residuos
Reducir un 2% los residuos peligrosos vs FY 2014.
ELV & REACH
100% de control de SVHC y 100% de cumplimiento legal.
> Control consumos mensuales.
> Estudiar actividades para reducir el consumo de
agua en el jardín.
> Reducir los residuos especiales producidos en
procesos de limpieza.
> Seguimiento requerimientos legales por el REACH
team, formado por la Sección de Compras, Calidad,
Seguridad y Medio Ambiente.
This information is the exclusive property of DENSO CORPORATION. Without their consent, it may not be reproduced or given to third parties.
5. CONSUMO DE RECURSOS NATURALES Y MATERIAS PRIMAS
31 /52
5.1 Agua
Los procesos productivos se realizan en vía seca, por lo que el consumo de agua es
mayoritariamente de tipo sanitario. El riego de las zonas verdes es la actividad que genera
mayor consumo de agua de suministro. También se utiliza el agua para las torres de
refrigeración, humectación, los circuitos de refrigeración y calefacción. Se realizan controles
mensuales de los consumos. Se ha considerado un consumo total de agua en el año fiscal 2014
de 7.422 m3.
El índice utilizado para evaluar la evolución de la eficacia en el consumo de agua es el ratio
entre metros cúbicos consumidos y la producción anual en millones de €.
m3 agua / M€
Podemos observar en la gráfica que durante el año fiscal 2014, el índice del consumo de agua
ha disminuido considerablemente. Concretamente se han dejado de consumir aproximadamente
unos 3.310 litros por cada Millón de Euros Producidos. Este hecho nos indica un aumento en
la eficacia en el uso de este recurso. La mejora en el consumo del agua se debe a las distintas
actividades de control llevadas a cabo (mejor monitorización del consumo, disminución de fugas
de las instalaciones, …).
This information is the exclusive property of DENSO CORPORATION. Without their consent, it may not be reproduced or given to third parties.
32 /52
5.2 Energía Eléctrica
La forma de energía principal usada en el proceso productivo es la energía eléctrica. El control
de electricidad se realiza de forma continua mediante contadores conectados a un sistema
digital de control.
El consumo total de energía eléctrica en el año fiscal 2014 ha sido de 10,907 Mwh. Si lo
dividimos por la Producción Total ( millones de €) obtenemos un índice de 43,01 Mwh/M€.
Mwh / M€
Al reducir éste índice en un 18 % en comparación con el 2010 estamos fabricando
productos más eficientemente, tanto desde el punto de vista económico como ambiental.
El último año podemos observar un pequeño aumento debido a las ampliaciones de las
instalaciones de DNBA.
This information is the exclusive property of DENSO CORPORATION. Without their consent, it may not be reproduced or given to third parties.
33 /52
5.3 Gas
El Gas Licuado de Petróleo (GLP) se emplea como combustible en las calderas de calefacción,
en el sistema de calefacción radiante, en el Reductor Térmico Oxidativo (RTO) de los gases
contaminados y en algún horno de producción. Se realiza un control mensual de los
consumos.
El consumo total de GLP en el año fiscal 2014 ha sido de 132,16 Tn. Si lo dividimos por la
Producción Total (millones de €) obtenemos un índice de 0,52 Tn GLP/M€.
Tn / M€
Mediante un buen control de los consumos, un buen mantenimiento preventivo y al realizar
una mejora importante en eficiencia de la RTO, si comparamos con el año anterior vemos
que se han ahorrado 10 Kg de GLP por cada millón de Euros producido, siendo así mas
competitivos y, al mismo tiempo contribuyendo a la lucha contra el cambio climático.
This information is the exclusive property of DENSO CORPORATION. Without their consent, it may not be reproduced or given to third parties.
34 /52
5.4 Materias Primas
Las principales materias primas utilizadas para la fabricación de los productos en DNBA
son las siguientes:
Tn
Se observa un aumento del consumo de plástico debido al incremento de piezas
inyectadas en DNBA destinadas a la fabricación de Cuentakilómetros. Antes estas piezas
se compraban a proveedores.
This information is the exclusive property of DENSO CORPORATION. Without their consent, it may not be reproduced or given to third parties.
35 /52
5.5 Aguas Residuales
A partir del 1 de enero del 2014 se anula la Depuradora de DENSO y las aguas residuales
se vierten directamente al colector de aguas residuales del Polígono, para conducirlas
hasta la Depuradora de la Mancomunitat de Municipis pel Sanejament a Sant Fruitós de
Bages.
Actualmente DNBA tiene otorgado el Permiso de vertido Nº ABO MAN 2013 053. Si no hay
cambios en el vertido, este permiso es válido hasta el 31 de enero del 2019.
STOP
DNBA
DEPURADORA
DE DNBA
DEPURADORA DE
SANT FRUITÓS DE BAGES
RIO (RIU D’OR)
This information is the exclusive property of DENSO CORPORATION. Without their consent, it may not be reproduced or given to third parties.
36 /52
5.6 Emisiones Atmosféricas
5.6.1 Emisiones de efecto invernadero ( CO2 equivalentes)
A continuación se indican los datos de emisiones de CO2 equivalentes (debidas al consumo de energía
eléctrica y gas), respecto a la producción.
Los factores de conversión usados por DNBA para transformar los Kw en CO2 equivalentes es de
0,482.*
Los factores de conversión aplicados para transformar los Kilos de GLP en CO2 equivalentes es de
3,0094*.
Tn CO2 / M€
Podemos observar una disminución de un 22 % en el índice de emisiones en comparación con el
2010, este hecho es sinónimo de una mejora en la eficiencia energética. El último año podemos
observar un pequeño aumento debido a las ampliaciones de las instalaciones de DNBA.
* El factor de conversión extraído de la Oficina de Canvi Climàtic de la Generalitat de Catalunya en el 2014 es de 0.248 Kg/Kwh y el utilizado para el gas GLP es de
2.96. DNBA sigue utilizando un factor interno para poder comparar los objetivos entre otras empresas del grupo DENSO y para poder comparar los datos con años
anteriores.
This information is the exclusive property of DENSO CORPORATION. Without their consent, it may not be reproduced or given to third parties.
37 /52
5.6.2 Emisiones del aire
Las emisiones a la atmósfera son debidas principalmente a las operaciones de barnizado del
proceso de producción de productos electrónicos (COV’s) y las calderas y quemadores de
calefacción de tubos radiantes (CO, NOx).
El caudal másico de NOx emitidos en la ultima analítica del 2010 es de 0,18 Kg/h, en total 874
Kg por año.
El caudal másico de COV’s emitidos en la ultima analítica del 2010 es de 0,08 kg/h, en total
388,5 Kg por año.
El caudal másico de Partículas emitidas en la ultima analítica del 2010 es de 0,11 Kg/h, en
total 534 Kg por año.
DNBA realiza control de emisiones de COV’s cada 6 años, cumpliendo hasta ahora siempre con
la normativa vigente.
Se realizan las revisiones de las calderas y tubos radiantes periódicamente, esto asegura un
buen funcionamiento del quemador, una combustión eficiente y por tanto una reducción de la
contaminación atmosférica.
Quemador de uno de los
tubos radiantes
Sala de Calderas
de DNBA
This information is the exclusive property of DENSO CORPORATION. Without their consent, it may not be reproduced or given to third parties.
38 /52
5.6.3 Emisiones del aire debido al transporte.
Trimestralmente DNBA controla las emisiones de CO2 generadas por el transporte
responsabilidad de DNBA. Básicamente proveedores de Catalunya.
Podemos observar que desde el 2010, el índice de emisiones ha mejorado en un 4 %, esto
significa que cada año emitimos 2,53 Tn de CO2 menos debido a un transporte más
eficiente al implantar una unificación de las rutas realizadas por el transporte responsabilidad
de DNBA.
El factor de emisiones viene marcado por el grupo DNBA y es equivalente a 2,58Kg CO2/l*
(cálculos según metodología interna).
This information is the exclusive property of DENSO CORPORATION. Without their consent, it may not be reproduced or given to third parties.
39 /52
5.7 Ruido
DNBA controla periódicamente los niveles de ruido. Desde el punto de vista ambiental,
consideraremos en esta Declaración solamente el ruido exterior. Se realizan mediciones cada 3
años. También se realizan en el caso que se haya algún cambio que pueda afectar a la emisión
de ruido.
Los límites aplicables en todos los puntos, son los que corresponden al mapa acústico de Sant
Fruitós de Bages. En este caso la actividad de DNBA esta afectada por dos zonas:
1. Zona industrial (C2): Sensibilidad acústica baja (75
dB de 7h a 23h y 65 dB de 23h a 7h).
2. Habitáculo aislado (A3) (Casagemes): Sensibilidad
acústica alta (55 dB de 7h a 23h y 45 dB de 23h a 7h).
This information is the exclusive property of DENSO CORPORATION. Without their consent, it may not be reproduced or given to third parties.
40 /52
En ambos casos DNBA cumple con estos límites legales.
Zona industrial (C2):
Habitáculo Aislado (A3):
Valores de Ruido en dB (A) durante el Día
60
50
40
30
20
10
0
Valores de Ruido en dB (A) durante la Noche
50
40
Ruido
30
límites
20
Ruido
limites
10
2011
2012
2013
2014
0
2011
2012
2013
2014
Podemos observar el cumplimiento con los límites legales del mapa acústico de Sant Fruitós
de Bages. Observamos que el ruido que recibe el habitáculo aislado está muy cerca de los
límites, esto puede responder a modificaciones en las instalaciones en la cubierta de otras
naves vecinas. Aún así todas las nuevas instalaciones que se han construido en el sector de
la cubierta de DENSO más cercanas al habitáculo cuentan con aislamientos acústicos.
This information is the exclusive property of DENSO CORPORATION. Without their consent, it may not be reproduced or given to third parties.
41 /52
5.8 Residuos
Durante el FY 2014, en el proceso de producción y actividades auxiliares se producen unas
682 Toneladas de residuos. DENSO BARCELONA, S.A.U tiene el Código de Productor de
Residuos P 10335-1. Los residuos más usuales son:
CANTIDAD
RESIDUO
Residuos Generales (CSR)
Papel y cartón
Resina Epoxy
Madera
Escorias Sn/Pb
Escorias Sn/Ag
Residuos Metálicos
Disolventes y otras sustancias orgánicas
Bidones y latas vacias
Aceite Residual
Plástico
Envases Ligeros
Absorventes contaminados
Líquidos acuosos que contienen sustancias
peligrosas
Aguas con desengrases y tensioactivos
TRA
C.
200301
V61
200101
V11
080111
V21
200138
V15
100401
V41
101011
V41
200140/120103
V41
140603
V21
150110
V51
130899
V22
070213/200139/150102 V12
150105
V12
150202
T21
CODIGO CER
161001
110113
T31
T31
2012
tn
14,00
157,46
36,05
30,79
1,59
0,81
156,70
3,06
12,08
0,91
153,54
tn/M€
0,06
0,75
3,29
0,15
0,01
0,004
0,75
0,02
0,06
0,004
0,73
2013
10,11
4,09
17,94
2014
0,05
tn
9,00
200,66
8,49
33,77
1,43
0,97
59,89
8,27
9,16
0,96
157,92
8,28
12,16
tn/M€
0,03
0,83
2,05
0,14
0,01
0,004
0,25
0,04
0,04
0,004
0,65
0,03
0,05
tn
14,79
261,77
12,41
62,14
1,39
3,08
76,20
14,01
9,55
0,68
195,74
6,54
14,74
tn/M€
0,06
1,03
1,33
0,25
0,01
0,01
0,30
0,06
0,04
0,003
0,77
0,03
0,06
0,02
2,12
2,97
16,69
0,01
2,64
2,27
6,92
0,01
3,07
En la tabla superior observamos en general, un aumento de la generación de residuos. Esto es
debido a un aumento también de la producción durante los últimos años. En el caso de la
madera es porqué muchos residuos se están recogiendo con cajas de plástico reutilizables, esto
ha aumentado los pallets de madera que se llevan a reciclar.
De todos los residuos generados en un 94,3 % se Valorizan i solo un 5,7 % reciben un
tratamiento. Esto reduce considerablemente el impacto ambiental de la actividad de DNBA.
This information is the exclusive property of DENSO CORPORATION. Without their consent, it may not be reproduced or given to third parties.
42 /52
5.9 Contaminación lumínica
La iluminación de las instalaciones exteriores de DNBA (aparcamiento y fachada), están
afectadas por las leyes de prevención de la contaminación lumínica. Durante el año fiscal
2010, y con espíritu preventivo, DNBA realizó un estudio de cumplimiento del RD 1890/2008.
Como conclusiones podemos decir que las instalaciones cumplen con la normativa, tanto en
lo referente a las características de la instalación, a la tipología de las luces utilizadas y a la
eficiencia energética.
5.10 Otros factores relacionados con la actuación ambiental
5.10.1 Plan de Emergencia
DNBA dispone de un Plan de Emergencia e instrucciones asociadas que nos permiten
identificar, responder y prevenir accidentes ambientales, y emergencias mayores como
incendios. Se realizan simulacros periódicamente para comprobar su eficacia.
5.10.2 Comunicaciones y Quejas
Con la finalidad de mantener unas relaciones abiertas con la sociedad, DNBA dispone de un
sistema para recibir y responder cualquier queja o solicitud de información, relacionada con
los aspectos ambientales de la empresa.
This information is the exclusive property of DENSO CORPORATION. Without their consent, it may not be reproduced or given to third parties.
43 /52
5.11 Indicadores BÁSICOS DE COMPORTAMIENTO MEDIOAMBIENTAL SEGÚN la
producción anual total (expresada en valor añadido bruto*)
Durante el año fiscal 2014 el Valor añadido bruto ha sido de 123.287.843 Euros.
INDICADOR BÁSICO
UNIDADES
FY 2010
FY 2011
FY 2012
FY 2013
FY 2014
Consumo de Agua
m3/M€
110
106
108
75
60
0
0
0
0,0003
0,0003
Eficiéncia Energética
KWh producida
con renovables/Kwh
consumidos
kg/M€ gas
2.313
1.970
1.994
1.219
1.072
Emisiones de CO2
Kg/M€
61.820
62.990
58.847
48.106
45.869
Materia Prima
tn/M€
3
2
2
2
2
Residuos destinados a
Valoración
Kg/M€
5.585
7.056
6.391
4.739
5.219
Residuos destinados a
Tratamiento
Kg/M€
156
575
440
335
314
Emisiones de Nox
Kg/M€
10
11
11
9
5
Emisiones de COV
Kg/M€
4
5
5
4
5
Emisiones de PST
Kg/M€
6
7
7
5
5
Biodiversidad
m2/M€
336
283
283
235
235
* Valor añadido bruto: Cantidad Producida – Costes de material
This information is the exclusive property of DENSO CORPORATION. Without their consent, it may not be reproduced or given to third parties.
6. SISTEMA DE PARTICIPACIÓN Y COMUNICACIÓN
44 /52
6.1 Participación
Hay distintas herramientas para incentivar y permitir la participación en el diseño y
desarrollo de las iniciativas Medioambientales realizadas en DNBA. A continuación se
muestran algunos ejemplos de canales de comunicación utilizados:
1. Solicitud Aplicación Mejora Interna (SAMI)
El sistema SAMI se basa en la consideración de que los operarios son quienes mejor
conocen los problemas relacionados con su trabajo. Se pretende promover la
participación de todas las personas de la empresa para aprovechar las oportunidades de
mejora que éstas propongan. Uno de los parámetros afectados es el Medio Ambiente
(mejoras reducción energía, reciclaje, consumos materias primeras, etc..)
En el FY 2014 se realizaron un total de 17 samis medioambientales. A continuación
ponemos un ejemplo de un sami realizado:
This information is the exclusive property of DENSO CORPORATION. Without their consent, it may not be reproduced or given to third parties.
45 /52
Sami para mejorar la segregación de
plásticos.
This information is the exclusive property of DENSO CORPORATION. Without their consent, it may not be reproduced or given to third parties.
46 /52
2. Comité de Medio Ambiente
El Comité de Medio Ambiente está compuesto por:
ENVIRONMENTAL
COMMITTEE
Manager
Manager Co-ordinator
Co-ordinator
Environmental
Environmental Committee
Committee President
President
Environmental
Environmental Committee
Committee Vice-President
Vice-President
Environmental
Environmental Co-ordinator
Co-ordinator
Members from each dept.
ACC&BPL
Prod.
ACC&BPL
Prod. Eng.
Eng.
vocal/s
vocal/s
vocal/s
vocal/s
Prod.
Prod. Ctrl.
Ctrl.
vocal/s
vocal/s
Quality
Quality
vocal/s
vocal/s
Purchasing
Purchasing
vocal/s
vocal/s
Production
Production
vocal/s
vocal/s
Maintenance
Maintenance
vocal/s
vocal/s
Secretary
Secretary
Se reúne cada 3 meses, y tiene como objetivos:
1. Informar y discutir sobre las principales actividades Medioambientales
2. Decidir los objetivos ambientales de DNBA
3. Revisar los indicadores ambientales
This information is the exclusive property of DENSO CORPORATION. Without their consent, it may not be reproduced or given to third parties.
47 /52
6.2 Comunicación
1. Revista Sakura
La Revista Sakura se envía a casa de
todos los trabajadores de DNBA de 2 a
4 veces cada año. En ésta revista hay
información general de DNBA, del
Grupo DENSO y también información
recreativa de diversa índole. Durante el
año fiscal 2014, se publicó 1 artículo
informativo
concienciando
de
la
importancia de compartir coche y de la
reducción de CO2 gracias al cambio de
iluminación más eficiente.
2. Comité de Comunicación Interna (CCI)
Se reúnen periódicamente, y los asistentes son representantes de todas las secciones
(portavoces ). Tienen como principales objetivos informar sobre temas relevantes de la
empresa, y recoger las impresiones, sugerencias o quejas de todas las personas de
DNBA.
This information is the exclusive property of DENSO CORPORATION. Without their consent, it may not be reproduced or given to third parties.
48 /52
3. Últimas Noticias
Las Últimas Noticias se reparten cada miércoles. Los trabajadores de cada sección se
reúnen para leer y comentar la información. Durante el año fiscal 2014, en las Últimas
Noticias se han publicado 8 artículos relacionados con el Medio Ambiente (actividades
para reducir el consumo de agua y energía, resultados e información acerca de la
segregación de residuos, información sobre las auditorías ambientales…) A continuación
ponemos un ejemplo:
This information is the exclusive property of DENSO CORPORATION. Without their consent, it may not be reproduced or given to third parties.
7. CUMPLIMIENTO LEGAL
49 /52
DENSO Barcelona, S.A.U cumple con los Requisitos Legales Ambientales que le aplican.
Diariamente se realiza un control para detectar novedades y modificaciones legales.
Anualmente se evalúa su cumplimiento.
REQUISITO LEGAL
Emisiones Atmosféricas
Aguas
Residuos
Productos Peligrosos
Ruidos y Vibraciones
Contaminación Lumínica
Licencia Ambiental
Eficiencia energética
NORMATIVA
Orden de 18 de octubre de 1976 de Prevención y corrección de la Contaminación Atmosférica
Ley 34/2007 de la Calidad del aire y protección de la Atmósfera
RD 117/2003 sobre la limitación de emisiones de COV's
Directiva 2000/53 sobre los vehículos al final de su vida útil (End Live Vehicle)
RD 1/2001 por el cual se aprueba el texto refundido de la ley de aguas
Ordenanza de Vertido de Aguas residuales de la Mancomunitat de Municipis del bages pel sanejament
RD 3/2003 por el que se aprueba el texto refundido de la legislación de aguas en Cataluña
Decreto 93/99 de Procedimiento de Gestión de Residuos
Ley 22/2011 de Residuos y suelos contaminados
Decret Llei 1/2009 por el cual se aprueba el texto refundido de la ley reguladora de residuos
RD 379/2001 sobre Reglamentación de almacenamiento de productos químicos peligrosos
RD 105/2010 modifica el RD 379/2001
RD 551/2006 por el que se regula el transporte ADR
Reglamento CE 1272/2008 sobre Clasificación, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas
Reglamento CE 1907/2006 relativo al registro, evaluación, autorización y reestricción de las sustancias y preparados químicos
Mapa Acústico de Sant Fruitós de Bages.
Llei 16/2002 de protección contra la contaminación acústica
RD 1890/2008 sobre Eficiencia Energética en instalaciones de alumbrado exterior y sus instrucciones técnicas complementarias
Llei 26/2009 de Mesures Fiscals, en la que se regula la fecha límite para ajustar el régimen de usos horarios
Llei 6/2001 d'ordenació ambiental de l'enllumenament per la protecció del medi nocturn
Ley de Intervención Integral de la Administración Ambiental (IIAA)
Llei 20/2009 de Prevenció i control ambiental de les activitats
RD 1027/2007 Reglamento de Instalaciones Térmicas de Edificios
This information is the exclusive property of DENSO CORPORATION. Without their consent, it may not be reproduced or given to third parties.
8. CONTENIDO DE LA PRÓXIMA DECLARACIÓN AMBIENTAL
50 /52
La presente declaración ha sido elaborada de acuerdo con el Reglamento (CE) Nº 1221/2009
(EMAS III). El intervalo de tiempo corresponde al año fiscal, el cual comprende el periodo
entre Abril y Marzo. Este documento es de difusión pública, y el Comité de Medio Ambiente es
responsable de las actualizaciones y modificaciones del mismo.
La próxima Declaración Ambiental será emitida durante el último trimestre del año fiscal 2016
en la que se incluirán los datos referentes al periodo entre Abril del 2015 a Marzo del 2016.
La versión verificada de la presente declaración es la versión en castellano. Tendrá una validez
de un año a partir de la fecha de verificación. Esta declaración no tendrá ningún valor si no
está validada por una entidad acreditada.
Nombre y nº acreditación: Silvia Matabuena, Lloyd’s Register Quality Assurance, ES-V-0015.
PREPARADO POR:
COORDINADOR
DE MEDIOAMBIENTE
REVISADO POR:
DIRECTOR DE SHE&FCL
REVISADO POR:
DIRECTOR GENERAL
DE SHE&FCL
M.COLS
J.GALLEGO
E.MACIÀ
APROBADO POR:
DIRECTOR GENERAL
DE DNBA
J.M.GIMÉNEZ
Esta declaración, así como otra información disponible relacionada con las actividades del grupo
DENSO en:
DENSO EUROPE: http://denso-europe.com/denso-global/spain/denso-barcelona-s-a/
EMAS: http://www.emas.cat/
This information is the exclusive property of DENSO CORPORATION. Without their consent, it may not be reproduced or given to third parties.
51 /52
This information is the exclusive property of DENSO CORPORATION. Without their consent, it may not be reproduced or given to third parties.
Global supplier of automotive technology, systems and components.
This information is the exclusive property of DENSO CORPORATION. Without their consent, it may not be reproduced or given to third parties.
Descargar