DECLARACIÓN AMBIENTAL FY’15 (Datos obtenidos del período: abril 2014 - marzo 2015) This Thisinformation informationisisthe theexclusive exclusiveproperty propertyof ofDENSO DENSOCORPORATION. CORPORATION. Without Withouttheir theirconsent, consent,ititmay maynot notbe bereproduced reproducedor orgiven givento tothird thirdparties. parties. ÍNDICE 2 /52 1. PRESENTACIÓN DE LA EMPRESA 1.1 Introducción 1.2 Emplazamiento 1.3 Actividad de la empresa 1.4 Parámetros generales 1.5 Productos que se fabrican en Denso Barcelona, S.A.U. 1.6 Organigrama 2. PRESENTACIÓN DEL SISTEMA DE GESTIÓN AMBIENTAL 2.1 Descripción del sistema de gestión ambiental 2.2 Política ambiental y energética de Denso Barcelona, S.A.U. 3. ASPECTOS AMBIENTALES SIGNIFICATIVOS DE LA EMPRESA 4. PROGRAMA DE GESTIÓN AMBIENTAL DE LA ORGANIZACIÓN 4.1 Principales mejoras FY2014 4.2 Objetivos ambientales FY2014 4.3 Objetivos ambientales FY2015 5. CONSUMO DE RECURSOS NATURALES Y MATERIAS PRIMAS 6. SISTEMA DE PARTICIPACIÓN Y COMUNICACIÓN DE LOS TRABAJADORES 7. CUMPLIMIENTO LEGAL 8. CONTENIDO DE LA PRÓXIMA DECLARACIÓN AMBIENTAL This information is the exclusive property of DENSO CORPORATION. Without their consent, it may not be reproduced or given to third parties. 1.PRESENTACIÓN DE LA EMPRESA 3 /52 1.1 Introducción DENSO CORPORATION se establece en Japón en diciembre de 1949, dedicándose principalmente a la fabricación de componentes para el sector de la automoción. Consciente de las repercusiones ambientales derivadas de sus actividades, y basándose en su filosofía, DENSO formula en 1993 la “Carta Ambiental de DENSO” y el “Plan de Acción Ambiental de DENSO” para clarificar su actitud fundamental y definir los pasos a seguir para la consecución de los objetivos de su Plan de Acción. Principios fundamentales PRINCIPIO DE LA FILOSOFÍA DENSO Filosofía de DENSO Carta Ambiental de DENSO • Satisfacción del cliente a través de una alta calidad de los productos y servicios • Crecimiento global a través de la anticipación a los cambios • Preservación ambiental y armonía con la sociedad • Vitalidad corporativa y respeto por la individualidad This information is the exclusive property of DENSO CORPORATION. Without their consent, it may not be reproduced or given to third parties. 4 /52 Planificación y objetivos Plan de Acción Ambiental de DENSO. Ecovision 2015. Gestión y Actividades de Protección Ambiental Gestión y actividades basadas en sistemas de gestión ambientales ( ISO 14.001). A través del “Plan de Acción de DENSO”, DENSO CORPORATION promueve la adquisición de la certificación ISO 14.001 en todas las plantas de DENSO en todo el mundo. DENSO BARCELONA, S.A.U (DNBA) con el código CNAE 2931 “Fabricación de equipos eléctricos y electrónicos para vehículos de motor” ha certificado su sistema de Gestión Ambiental según la norma ISO 14.001 (desde diciembre de 1998), EMAS II Reglamento (CE) nº 761/2001(desde marzo de 2000) y EMAS III Reglamento (CE) nº 1221/2009 (desde el año 2009). Para ello elabora la presente Declaración. This information is the exclusive property of DENSO CORPORATION. Without their consent, it may not be reproduced or given to third parties. 5 /52 1.2 Emplazamiento Denso Barcelona, S.A.U está situada en el polígono industrial “Pla de Santa Anna”, en el término municipal de Sant Fruitós de Bages, en la comarca del Bages (Barcelona). La edificación ocupa una totalidad de 29.000 m2. BARCELONA This information is the exclusive property of DENSO CORPORATION. Without their consent, it may not be reproduced or given to third parties. 6 /52 1.3 Actividad de la empresa Denso Barcelona, S.A.U forma parte de la multinacional DENSO CORPORATION, como filial y planta de producción. Las tareas de diseño de los productos fabricados en DNBA se llevan a cabo conjuntamente con los centros de diseño de DENSO en Europa y Japón. Toda la actividad de contacto con el cliente y ventas, se realiza a través de las correspondientes oficinas de venta: DENSO INTERNATIONAL EUROPE, con sede en Holanda y DENSO INTERNATIONAL AMERICA INC, con sede en Estados Unidos. La actividad de la empresa se basa en la fabricación de los siguientes productos para la industria de la automoción: Sistemas de control del tren de potencia Sistemas electrónicos Información y sistemas de seguridad This information is the exclusive property of DENSO CORPORATION. Without their consent, it may not be reproduced or given to third parties. 7 /52 AÑO EVENTOS PRODUCTOS PREMIOS Y CERTIFICACIONES 1991 Cambio de nombre: VND a NDMB. Se inicia la producción DLI Certificación FORD Q1 1993-95 1ª ampliación de la empresa ECU (E/G, A/C), Distribuidor/Encendido Premio QA Generalitat Logro TOYOTA a la Calidad 1996 Cambio de nombre: NDMB a DNBA BODY ECU ROVER Premio de Oro excelencia proveedor 1997-99 2ª ampliación de la empresa D-DLI + S-IIC ISO 9001, QS 9000, ISO 14001 TOYOTA premio destacado 2000-03 3ª ampliación de la empresa X Aniversario STICK COIL, AFM, EVRV, O2 SENSOR, METER CLUSTER Certificación EMAS TOYOTA: Outstanding in Delivery & Cost, Recognition in Project mgt & Delivery 2004-05 4ª ampliación de la empresa AC, PANEL T5 Certificación ISO/TS-16949 2006 5ª ampliación de la empresa (ELEC) 2007 6ª ampliación de la empresa (ELEC) 2008 7ª ampliación de la empresa (WH) TOYOTA: Achievement in Supply, recognition in Quality, outstanding in Cost TOYOTA: Achievement in Supply, Outstanding Award Delivery. POWE MANAGEMENT ECU 2009 Se inicia la producción de cristales de Meter, en la nueva zona de Moulding 2010 2011-12 XX Aniversario BPC (Blower Pulse Controller), TPMS (Tire Pressure Monitor System). 2013 2014 Se acaba la producción de bobinas 6T (unidades de encendido). Se acaba la producción de Coil 8ª ampliación de la empresa (Ampliación laboratorio durabilidad, expansión de las oficinas y nueva entrada) Head Up Display Shift by Wire TOYOTA superior in Quality TOYOTA superior in Quality, recognition in Cost, recognition in project management EOA Certificado (Administrador Operador Económico) TOYOTA mejor proveedor. EMAS X años Certificación OHSAS 18001 VOLVO excelencia en la calidad SUZUKI Best 1-1-1 activity Premio “Territori Award” Col.legi d’Enginyers Tècnics Industrials de Manresa GM Premio a la excelencia en la Calidad This information is the exclusive property of DENSO CORPORATION. Without their consent, it may not be reproduced or given to third parties. 8 /52 1.4 Parámetros generales La producción anual global de DNBA durante el año fiscal 2014 ha sido de 253 M€. Definimos producción anual como la producción obtenida y cuantificada en euros. Para hacer esta cuantificación en euros, preestablecemos un precio de ventas para cada producto. El número de trabajadores durante el año fiscal 2014 ha sido de 632. Vista aérea de las instalaciones de DENSO BARCELONA, S.A.U. This information is the exclusive property of DENSO CORPORATION. Without their consent, it may not be reproduced or given to third parties. 9 /52 1.5 Productos que se fabrican en DENSO BARCELONA, S.A.U Los productos fabricados por DNBA se dividen en tres grupos de negocio de automoción, y contribuyen a cubrir todas las direcciones del negocio. Sistemas electrónicos (Engine ECU, Power Management, BPC) e Información y sistemas de seguridad (Main Body, TPMS, A/C ECU, Meter, Head Up Display, A/C Panel). PROCESO A: Montaje de componentes superficiales en la cara superior del circuito impreso y soldadura por refusión. Inserción de componentes convencionales (axiales y radiales). Inserción de convencionales. componentes de formas no Montaje de componentes superficiales en la cara inferior del circuito impreso. Montaje del conector, transistores de potencia, relés, etc. y soldadura por ola. PROCESO B: METER CLUSTER Montaje de componentes superficiales en la cara superior e inferior del circuito impreso. Montaje del circuito impreso (en el proceso anterior) hasta la etapa de soldadura Inserción de componentes convencionales (axiales y radiales). Inserción de convencionales. componentes de formas no Montaje del conector, transistores de potencia, relés, etc. y soldadura selectiva. Comprobación funcional del producto. Comprobación funcional del producto. Recubrimiento antihumedad. Recubrimiento antihumedad. Montaje final del producto (caja, tapa, etc.) y etiquetado. Montaje final del producto (caja, tapa, etc.) y etiquetado. Comprobación final del producto e inspección final. Comprobación final del producto e inspección final. Empaquetado y expedición. Comprobación funcional del producto Recubrimiento antihumedad Ensamblado de las diferentes piezas Montaje de la carcasa inferior Calibración del conjunto y eliminación de partículas de polvo Ensamblado del vidrio delantero Test de funcionamiento a temperatura ambiente e inspección visual Empaquetado y expedición. Empaquetado y expedición. This information is the exclusive property of DENSO CORPORATION. Without their consent, it may not be reproduced or given to third parties. 10 /52 Sistemas de control del tren de potencia (O2 Sensor, Stick Coil, AFM). O2 SENSOR STICK COIL MEDIDOR DE FLUJO DE AIRE (AFM) Lavado de piezas. Formación anillos de talco compactado. Inyección de plástico para fabricación de los carretes primarios y secundario. Tratamiento térmico de piezas en hornos. Ensamblado de los terminales en los carretes. Ensamblado con adhesivo del sensor, del alojamiento del by-pass y el alojamiento de la unidad central. Curado al horno. Ensamblado de las diferentes piezas del sensor. Bobinado de los dos carretes, con hilo de cobre. Pre-tratamiento en horno e inspección. Ensamblado del sensor con el cable. Inspección, marcado, empaquetado y expedición. Soldadura del hilo con los terminales. Chequeo de la soldadura con cámara. Ensamblado del primario dentro del secundario. Ensamblado de la parte externa de la bobina (carcasa, núcleo magnético…). Ensamblado del conector y soldadura de éste con los terminales Ensamblado eléctrica. parte exterior con la parte Encapsulado con resina epoxy y curado al horno. Inspección automática de las características eléctricas. Montaje de las gomas de soporte. Ensamblado del circuito con adhesivo y curado al horno. Conexión entre circuito, sensor y conector. Medición de las características de voltaje y ajuste del circuito mediante un láser. Rellenado de silicona para asegurar protección interior. Curado al horno. una Colocación de la tapa con adhesivo. Curado al horno. Ensamblado de la junta e inspección de posibles fugas de aire. Medición final de las características de voltaje. Inspección visual final. Finalmente, dependiendo ensamblado del conducto. del producto, Empaquetado y expedición. Empaquetado y expedición. This information is the exclusive property of DENSO CORPORATION. Without their consent, it may not be reproduced or given to third parties. 11 /52 Electrónicos Información y Seguridad Tren de potencia Main Body controls (Alarm, keys, comm, etc) Electrical Power Management controls TPMS Tire Pressure Monitor System Engine ECU controls fuel injection and engine parameters A/C ECU to control A/C Compresor. BPC (Blower Pulse Controller) to control HVAC motor Stick Coil voltage transform Measure Air Flow Meter Instrument Panel Inform driver Exhaust O2 sensor concentration control. A/C Panel to control cabin temperature Head Up Display info projection in windshield This information is the exclusive property of DENSO CORPORATION. Without their consent, it may not be reproduced or given to third parties. 12 /52 Los principales clientes de Denso Barcelona, S.A.U son: Certificaciones: ISO/TS 16949 ISO 14001 EMAS OEA OHSAS 18001 ESD This information is the exclusive property of DENSO CORPORATION. Without their consent, it may not be reproduced or given to third parties. 13 /52 1.6 Organigrama Managing Director Administration and R&D VP VP Accounting Business Planning Purchasing Human Resource Information & System K. Kuriyama R&D Production Control J. M. Giménez Production VP T. Nakamura Production Production Engineering Maintenance Facility Safety & Health Quality Assurance PGM GM A. Menor J. Macià A. Miralles J. Estrada A. Alcocer S. Honda T. Nakamura Y. Saito S. Franch T. Nakamura S. Oba E. Macià M. Harunaga M. Sabata M. Gorchs J. Gallego J. Muxí J. Suárez J. Espinal F. Llimargas J. L. Hurtado G. Cayetano K. Oono MGR Work for DIEU HR C. Puig M. Koizumi This information is the exclusive property of DENSO CORPORATION. Without their consent, it may not be reproduced or given to third parties. 2.PRESENTACIÓN DEL SISTEMA DE GESTIÓN AMBIENTAL 14 /52 2.1 Descripción del Sistema de Gestión Ambiental El Sistema de Gestión Ambiental implantado por Denso Barcelona, S.A.U se ha elaborado siguiendo las directrices y cumpliendo los requisitos de las siguientes normas: • UNE-EN ISO 14.001. Sistemas de Gestión Ambiental. Requisitos con orientación para su uso. • Reglamento (CE) Nº 1221/2009 (EMAS III), por el que se permite a las empresas del sector industrial se adhieran con carácter voluntario a un sistema comunitario de gestión y auditorias ambientales. La base del Sistema de Gestión Ambiental de Denso Barcelona, S.A.U es la Política Ambiental que tiene como principios básicos el cumplimiento de la legislación y otros requisitos, la prevención de la contaminación y la mejora continua. La Política Ambiental ha sido definida por la Dirección basándose en el principio de la filosofía de DENSO: “Preservación Ambiental y armonía con la sociedad.” A partir de la Política Ambiental y teniendo presentes, entre otros, los aspectos ambientales significativos y los requisitos legales y de otro tipo, se plantean los Objetivos Ambientales anuales y el Programa para su ejecución. This information is the exclusive property of DENSO CORPORATION. Without their consent, it may not be reproduced or given to third parties. 15 /52 Para conseguir el cumplimiento de la Política Ambiental, el Sistema de Gestión se ha documentado y estructurado de la siguiente forma: • Manual de Medio Ambiente: Describe las responsabilidades de la organización y los elementos de que se compone el Sistema de Gestión, haciendo referencia a los procedimientos relacionados con cada elemento. • Procedimientos: Describen las operaciones a llevar a cabo para el cumplimiento de los requisitos del sistema. • Normas internas: Describen de forma más detallada operaciones específicas relacionadas con los procedimientos. El Director General de Denso Barcelona, S.A.U, el Sr. Josep Manel Jiménez, como máximo responsable de la compañía ha delegado en el Director General de Medioambiente y Seguridad el Sr. Eduard Macià y en el Director de Medioambiente y Seguridad el Sr. José Gallego, la autoridad y responsabilidad de asegurar que los requisitos del Sistema de Gestión se cumplan, creando también para ello el Comité de Medio Ambiente formado por miembros de las diferentes secciones de la empresa. Las revisiones periódicas del Sistema de Gestión a través de auditorias tanto internas como externas (auditorias de mantenimiento por parte de la entidad de certificación), así como la revisión por parte de la Dirección permiten la mejora continua del sistema. This information is the exclusive property of DENSO CORPORATION. Without their consent, it may not be reproduced or given to third parties. 16 /52 2.2 Política Ambiental y Energética de Denso Barcelona, S.A.U A continuación declaramos la Política Ambiental y Energética de Denso Barcelona, S.A.U. El área de aplicación de nuestra política es la fabricación de productos electrónicos, sistemas de control del tren de seguridad e información y sistemas de seguridad para la industria de automoción. De acuerdo con esta política, nos comprometemos en la conservación del medio ambiente local y global contribuyendo con la sociedad para un futuro ambiental mejor. • Desarrollar unas relaciones abiertas con la sociedad y poner a disposición del público la información relacionada con las repercusiones ambientales de nuestras actividades. • Adoptar las medidas posibles para reducir los riesgos ambientales de nuestras actividades. • Identificar y evaluar las repercusiones sobre el medio ambiente de nuestras actividades, evaluando por anticipado las repercusiones en las nuevas actividades, productos y procesos así como examinar todo impacto significativo de estas actividades sobre el medio ambiente. • Llevar a cabo acciones para prevenir, eliminar o reducir la emisión de contaminantes, haciendo un uso responsable de los recursos y mitigando así el cambio climático. • Concienciar y formar a los trabajadores para fomentar una correcta actitud hacia la preservación del medio ambiente y un uso racional de la energía. • Informar a las empresas externas que trabajen en DNBA para que adopten nuestra actitud y principios ambientales. This information is the exclusive property of DENSO CORPORATION. Without their consent, it may not be reproduced or given to third parties. 17 /52 •Revisar el sistema de gestión ambiental y de la energía periódicamente, teniendo en cuenta todos los posibles impactos significativos de nuestras actividades sobre el medio ambiente. • Contribuir a la mejora continua de nuestro comportamiento ambiental con vistas a reducir los impactos ambientales tanto como sea posible. •Adquirir productos y servicios energéticamente eficientes y fomentar progresivamente las energías renovables. • Velar por el cumplimiento de la legislación ambiental aplicable y otros requisitos relacionados con los aspectos ambientales de DNBA. Nota: Para la fabricación de los productos se tienen en cuenta los requisitos ambientales del cliente a través de Denso Japón. Denso Barcelona, S.A.U se compromete a examinar y revisar su política ambiental de forma periódica así como comunicarla a todos los empleados y al público en general. DIRECTOR DE SHE&FCL DIRECTOR GENERAL DE SHE&FCL DIRECTOR GENERAL DE DNBA J.GALLEGO E.MACIÀ J.M.GIMÉNEZ This information is the exclusive property of DENSO CORPORATION. Without their consent, it may not be reproduced or given to third parties. 3. ASPECTOS AMBIENTALES SIGNIFICATIVOS DE LA EMPRESA 18 /52 A continuación se detallan los aspectos ambientales significativos. Para determinar que aspectos son significativos, se valoran según los criterios establecidos, en condiciones normales, anormales y de emergencia: Aspectos significativos directos: ASPECTO SIGNIFICATIVO Generación de efluente contaminado por pluviales en un incendio Generación de absorbentes contaminados Inmisión de Ruido durante el dia y la noche Consumo de Energía Eléctrica Consumo de Nitrogeno PROCESO/INSTALACIÓN IMPACTO MEJORAS/ACCIONES RECOMENDADAS Toda la fábrica Contaminación de aguas pluviales Se realizan todos los preventivos de las instalaciones contra incendios tal y como marca la normativa Procesos de producción, mantenimiento y almacén Acumulación en vertederos y emisiones atmosféricas derivadas de la incineración Reducción de absorbentes contaminados. Estudiar la posibilidad de trapos lavables. Valorar realmente el impacto de esta nueva posibilidad. Casa rural situada cerca de DNBA Generación de ruido Toda nueva instalación que se situe en el N.O. de cubierta de DNBA debe estar aislada acústicamente. Instalaciones de DENSO Consumo Recrusos Naturales Seguir con las mejoras Planificadas (Solar panels, ISO 50001, etc.) Proceso producción Electronicos Consumo Recrusos Naturales Mejorar el control de consumos i estudiar contramedidas para mejorar la eficiencia en su uso. Aspectos significativos indirectos: No hay. This information is the exclusive property of DENSO CORPORATION. Without their consent, it may not be reproduced or given to third parties. 4. PROGRAMA DE GESTIÓN AMBIENTAL DE LA ORGANIZACIÓN 19 /52 4.1 Principales mejoras FY2014 • Vector energía Consumo electricidad: Con el objetivo de ser una fábrica eficiente energéticamente, desde hace años que se realizan varias actividades para reducir el consumo eléctrico de DNBA y así indirectamente reducir la emisiones de CO2 emitidas a la atmósfera. Actividades realizadas: 1. Celebración del día del “energy saving”. Durante los dos días de inventario, y con el objetivo de ahorrar energía ese día y de concienciar a los trabajadores, se realiza una campaña de concienciación y seguimiento para el ahorro energético. This information is the exclusive property of DENSO CORPORATION. Without their consent, it may not be reproduced or given to third parties. 20 /52 2. Instalación de dos nuevas enfriadoras de agua más eficientes energéticamente. Las dos nuevas enfriadoras tienen un mejor COP (coeficiente de rendimiento) que las existentes, esto significa que consumirán menos energía (Kwh) para enfriar la misma cantidad de agua. Con esta actividad DENSO BARCELONA S.A.U. es más competitiva y al mismo tiempo ayuda a mitigar el cambio climático. Estimación: Reducción de energía de 1% This information is the exclusive property of DENSO CORPORATION. Without their consent, it may not be reproduced or given to third parties. 21 /52 3. Instalación de nueva iluminación más eficiente en parte de los almacenes de DNBA, consiguiendo así una mejor iluminación con un menor consumo. Con esta actividad DENSO BARCELONA S.A.U. combina una vez mas respeto por el medio ambiente y reducción de costes. 150 lux 300 lux Eficiencia Energética Consumo anual de 9.000 kWh Consumo anual de 5.300kWh This information is the exclusive property of DENSO CORPORATION. Without their consent, it may not be reproduced or given to third parties. 22 /52 4. Instalación de nueva iluminación más eficiente en parte de la Oficina General de DNBA. Consiguiendo así una mejor iluminación con un menor consumo. Con esta actividad DENSO BARCELONA S.A.U. disminuye las emisiones de CO2 emitidas con su actividad. Consumo anual de 18.028 kWh Eficiencia Energética Ahorro aprox. de 3 Tn C02 Consumo anual de 8.471 kWh This information is the exclusive property of DENSO CORPORATION. Without their consent, it may not be reproduced or given to third parties. 23 /52 5. Norma interna de eficiencia energética en la sección de Producción (NIP-C-PRO-008 “ULTIMO TURNO ANTES DE FESTIVO”) para asegurar que las máquinas y las acometidas de aire y Nitrógeno se cierran, dejando así de consumir energía innecesaria. El jefe de equipo del último turno de trabajo es el responsable de asegurar que se han cortado todos los suministros. En todos los cuadros eléctricos hay un registro que indica que se debe parar en el último turno y que no se debe parar. 6. Norma interna de eficiencia energética en la sección de Producción (NIP-E-GEN-009 “APAGADO LUCES DE ELEC”) para asegurar que se apagan las luces cuando no sean necesarias. En el último turno de trabajo el jefe de equipo será el responsable de apagar esas luces. De la misma forma, al empezar un turno en una línea donde no se ha estado trabajando, el jefe de equipo debe abrir, únicamente, los interruptores que necesite para trabajar. This information is the exclusive property of DENSO CORPORATION. Without their consent, it may not be reproduced or given to third parties. 24 /52 • Vector Residuos 1. Reducir En continuidad con la política de gestión de residuos, e intentando siempre seguir la pirámide de prioridades definida en la Directiva 2008/98/EC, se han realizado las siguientes actividades: 2. Reutilizar 3. Reciclar 4. Recuperar energéticamente 5. Tirar (vertedero) 1. Reutilización de 48 Tn de interiores de plástico que se utilizan en las cajas de componentes que recibe DNBA. Progresivamente, y después de una actividad a medio plazo de la sección de Control de Producción, cada vez más cantidad de estos interiores se reutilizan en lugar de reciclar. Reduciendo así los residuos producidos, el consumo energético y las materias primeras necesarias para realizar estos interiores. This information is the exclusive property of DENSO CORPORATION. Without their consent, it may not be reproduced or given to third parties. 25 /52 2. Reutilizaciones de material, en este ámbito durante el año 2014 se han realizado diversas actividades que potencian la reutilización de material. Destaca por su volumen la reutilización de bolsas de hielo y la donación de ordenadores a ONG’s, y la donación de sillas de oficina y archivadores a los mismos trabajadores de DENSO BARCELONA S.A.U. X ACTIVIDAD >Se realiza el cambio de 85 Torres de Ordenadores de las oficinas de DENSO. MEJORA > Se realiza una donación a la Asociación PANGEA. Reducción de unos 350 Kg de residuos electrónicos. > 18 asociaciones le dan un segundo uso a este material. ACTIVIDAD >Se realiza el cambio de 80 sillas de oficina. > Materiales: Ropa, espuma, metales y plásticos. MEJORA >Se realiza una donación a los trabajadores/as de DNBA. > Reducción de unos 400 Kg de residuos. > Se da un segundo uso a un material de oficina. This information is the exclusive property of DENSO CORPORATION. Without their consent, it may not be reproduced or given to third parties. 26 /52 • Sociedad Sostenible DENSO BARCELONA S.A.U, no solo realiza actividades de mejora dentro de sus instalaciones, también realiza iniciativas en el territorio que nos acoge. Más de 150 personas participaron en una plantada de árboles realizada cerca de DENSO BARCELONA S.AU. Con esta acción se mejoró el entorno natural y se colaboró en la lucha contra el cambio climático. Durante la plantación se usaron vasos reutilizables para evitar residuos innecesarios. This information is the exclusive property of DENSO CORPORATION. Without their consent, it may not be reproduced or given to third parties. 27 /52 • Educación Ambiental Uno de los objetivos ambientales y un puntal imprescindible para el sistema de Gestión Ambiental, es la formación y concienciación de los trabajadores/as. Durante el 2014 se han realizado mas de 30 sesiones de formación ambiental en las cuales se explica la política ambiental de DENSO, las principales acciones, los motivos, obligaciones, resultados y ventajas de las actividades que se realizan. Sesión de formación a los jefes de equipo en temáticas Ambientales y de seguridad. Durante el año 2014 mas de 150 personas recibieron formación ambiental. This information is the exclusive property of DENSO CORPORATION. Without their consent, it may not be reproduced or given to third parties. 28 /52 • Control de Sustancias Muy Preocupantes Periódicamente la ECHA (Agencia Europea de Sustancias Químicas) publica listas con sustancias peligrosas (Carcinogénicas, mutagénicas, tóxicas para la reproducción, sensibilizantes, etc.) DENSO BARCELONA S.A.U revisa los centenares de productos químicos y los miles de componentes que se utilizan para asegurar el cumplimiento legal y reducir al máximo las sustancias peligrosas utilizadas. Todos los datos sobre los productos químicos se introducen en una base de datos de DNBA. Esta herramienta informática es esencial para el control de las sustancias peligrosas y sus riesgos. This information is the exclusive property of DENSO CORPORATION. Without their consent, it may not be reproduced or given to third parties. 29 /52 4.2 Objetivos ambientales FY2014 ASPECTO AMBIENTAL OBJETIVOS CUMPLIMIENTO Reducir un 30% de Kg Co2/M€ vs FY 2010. NG. Se ha conseguido reducir un 22%. Reducir un 4% la emision de CO2 en el transporte vs FY 2010. OK. Se ha conseguido reducir un 4%. Reducir un 12% las emisiones de COV's vs FY 2010. NG. Se ha conseguido reducir un 4%. Aumentar hasta un 30% los vehículos de empresa low-emission. OK. Se ha conseguido reducir un 39%. Biodiversidad Realizar un "Green Event" para mejorar la biodiversidad. OK. Se ha conseguido realizar la actividad. Agua Reducir un 39% del consumo de agua vs FY 2010. OK. Se ha conseguido reducir un 43%. Residuos Reducir un 3% los residuos peligrosos vs FY 2013. OK. Se ha conseguido reducir un 39%. ELV, CLP & REACH 100% de control de SVHC y 100% de cumplimiento legal. OK.Se ha conseguido el 100% de control y el 100% de cumplimiento. Emisiones CO2 This information is the exclusive property of DENSO CORPORATION. Without their consent, it may not be reproduced or given to third parties. 30 /52 4.3 Objetivos ambientales FY2015 (Abril 2015-Marzo 2016) ASPECTO AMBIENTAL Emisiones CO2 OBJETIVOS ACCIONES PREVISTAS Reducir un 15% de Kg Co2/M€ vs FY 2010. >Instal·lación placas solares para autoconsumo (250Kw). >Incrementar eficiència energètica en las instalaciones productoras de frío. >Concienciación del consumo energético en las línias de Producción. Reducir un 4% la emision de CO2 en el transporte vs FY 2010. Reducir un 6% las emisiones de COV's vs FY 2010. > Mejor coordinación en el transporte de componentes que se subministran a DNBA. > Mejor control del consumo de dissolventes. > Estudiar la posibilidad de usar disolventes en base agua. Aumentar hasta un 45% los vehículos de empresa lowemission. > Potenciar la compra de este tipos de vehiculos. Biodiversidad Realizar un "Green Event" para mejorar la biodiversidad. > Evento para potenciar la concienciación ambiental de los trabajadores durante el dia DENSO. Agua Reducir un 35% del consumo de agua vs FY 2010. Residuos Reducir un 2% los residuos peligrosos vs FY 2014. ELV & REACH 100% de control de SVHC y 100% de cumplimiento legal. > Control consumos mensuales. > Estudiar actividades para reducir el consumo de agua en el jardín. > Reducir los residuos especiales producidos en procesos de limpieza. > Seguimiento requerimientos legales por el REACH team, formado por la Sección de Compras, Calidad, Seguridad y Medio Ambiente. This information is the exclusive property of DENSO CORPORATION. Without their consent, it may not be reproduced or given to third parties. 5. CONSUMO DE RECURSOS NATURALES Y MATERIAS PRIMAS 31 /52 5.1 Agua Los procesos productivos se realizan en vía seca, por lo que el consumo de agua es mayoritariamente de tipo sanitario. El riego de las zonas verdes es la actividad que genera mayor consumo de agua de suministro. También se utiliza el agua para las torres de refrigeración, humectación, los circuitos de refrigeración y calefacción. Se realizan controles mensuales de los consumos. Se ha considerado un consumo total de agua en el año fiscal 2014 de 7.422 m3. El índice utilizado para evaluar la evolución de la eficacia en el consumo de agua es el ratio entre metros cúbicos consumidos y la producción anual en millones de €. m3 agua / M€ Podemos observar en la gráfica que durante el año fiscal 2014, el índice del consumo de agua ha disminuido considerablemente. Concretamente se han dejado de consumir aproximadamente unos 3.310 litros por cada Millón de Euros Producidos. Este hecho nos indica un aumento en la eficacia en el uso de este recurso. La mejora en el consumo del agua se debe a las distintas actividades de control llevadas a cabo (mejor monitorización del consumo, disminución de fugas de las instalaciones, …). This information is the exclusive property of DENSO CORPORATION. Without their consent, it may not be reproduced or given to third parties. 32 /52 5.2 Energía Eléctrica La forma de energía principal usada en el proceso productivo es la energía eléctrica. El control de electricidad se realiza de forma continua mediante contadores conectados a un sistema digital de control. El consumo total de energía eléctrica en el año fiscal 2014 ha sido de 10,907 Mwh. Si lo dividimos por la Producción Total ( millones de €) obtenemos un índice de 43,01 Mwh/M€. Mwh / M€ Al reducir éste índice en un 18 % en comparación con el 2010 estamos fabricando productos más eficientemente, tanto desde el punto de vista económico como ambiental. El último año podemos observar un pequeño aumento debido a las ampliaciones de las instalaciones de DNBA. This information is the exclusive property of DENSO CORPORATION. Without their consent, it may not be reproduced or given to third parties. 33 /52 5.3 Gas El Gas Licuado de Petróleo (GLP) se emplea como combustible en las calderas de calefacción, en el sistema de calefacción radiante, en el Reductor Térmico Oxidativo (RTO) de los gases contaminados y en algún horno de producción. Se realiza un control mensual de los consumos. El consumo total de GLP en el año fiscal 2014 ha sido de 132,16 Tn. Si lo dividimos por la Producción Total (millones de €) obtenemos un índice de 0,52 Tn GLP/M€. Tn / M€ Mediante un buen control de los consumos, un buen mantenimiento preventivo y al realizar una mejora importante en eficiencia de la RTO, si comparamos con el año anterior vemos que se han ahorrado 10 Kg de GLP por cada millón de Euros producido, siendo así mas competitivos y, al mismo tiempo contribuyendo a la lucha contra el cambio climático. This information is the exclusive property of DENSO CORPORATION. Without their consent, it may not be reproduced or given to third parties. 34 /52 5.4 Materias Primas Las principales materias primas utilizadas para la fabricación de los productos en DNBA son las siguientes: Tn Se observa un aumento del consumo de plástico debido al incremento de piezas inyectadas en DNBA destinadas a la fabricación de Cuentakilómetros. Antes estas piezas se compraban a proveedores. This information is the exclusive property of DENSO CORPORATION. Without their consent, it may not be reproduced or given to third parties. 35 /52 5.5 Aguas Residuales A partir del 1 de enero del 2014 se anula la Depuradora de DENSO y las aguas residuales se vierten directamente al colector de aguas residuales del Polígono, para conducirlas hasta la Depuradora de la Mancomunitat de Municipis pel Sanejament a Sant Fruitós de Bages. Actualmente DNBA tiene otorgado el Permiso de vertido Nº ABO MAN 2013 053. Si no hay cambios en el vertido, este permiso es válido hasta el 31 de enero del 2019. STOP DNBA DEPURADORA DE DNBA DEPURADORA DE SANT FRUITÓS DE BAGES RIO (RIU D’OR) This information is the exclusive property of DENSO CORPORATION. Without their consent, it may not be reproduced or given to third parties. 36 /52 5.6 Emisiones Atmosféricas 5.6.1 Emisiones de efecto invernadero ( CO2 equivalentes) A continuación se indican los datos de emisiones de CO2 equivalentes (debidas al consumo de energía eléctrica y gas), respecto a la producción. Los factores de conversión usados por DNBA para transformar los Kw en CO2 equivalentes es de 0,482.* Los factores de conversión aplicados para transformar los Kilos de GLP en CO2 equivalentes es de 3,0094*. Tn CO2 / M€ Podemos observar una disminución de un 22 % en el índice de emisiones en comparación con el 2010, este hecho es sinónimo de una mejora en la eficiencia energética. El último año podemos observar un pequeño aumento debido a las ampliaciones de las instalaciones de DNBA. * El factor de conversión extraído de la Oficina de Canvi Climàtic de la Generalitat de Catalunya en el 2014 es de 0.248 Kg/Kwh y el utilizado para el gas GLP es de 2.96. DNBA sigue utilizando un factor interno para poder comparar los objetivos entre otras empresas del grupo DENSO y para poder comparar los datos con años anteriores. This information is the exclusive property of DENSO CORPORATION. Without their consent, it may not be reproduced or given to third parties. 37 /52 5.6.2 Emisiones del aire Las emisiones a la atmósfera son debidas principalmente a las operaciones de barnizado del proceso de producción de productos electrónicos (COV’s) y las calderas y quemadores de calefacción de tubos radiantes (CO, NOx). El caudal másico de NOx emitidos en la ultima analítica del 2010 es de 0,18 Kg/h, en total 874 Kg por año. El caudal másico de COV’s emitidos en la ultima analítica del 2010 es de 0,08 kg/h, en total 388,5 Kg por año. El caudal másico de Partículas emitidas en la ultima analítica del 2010 es de 0,11 Kg/h, en total 534 Kg por año. DNBA realiza control de emisiones de COV’s cada 6 años, cumpliendo hasta ahora siempre con la normativa vigente. Se realizan las revisiones de las calderas y tubos radiantes periódicamente, esto asegura un buen funcionamiento del quemador, una combustión eficiente y por tanto una reducción de la contaminación atmosférica. Quemador de uno de los tubos radiantes Sala de Calderas de DNBA This information is the exclusive property of DENSO CORPORATION. Without their consent, it may not be reproduced or given to third parties. 38 /52 5.6.3 Emisiones del aire debido al transporte. Trimestralmente DNBA controla las emisiones de CO2 generadas por el transporte responsabilidad de DNBA. Básicamente proveedores de Catalunya. Podemos observar que desde el 2010, el índice de emisiones ha mejorado en un 4 %, esto significa que cada año emitimos 2,53 Tn de CO2 menos debido a un transporte más eficiente al implantar una unificación de las rutas realizadas por el transporte responsabilidad de DNBA. El factor de emisiones viene marcado por el grupo DNBA y es equivalente a 2,58Kg CO2/l* (cálculos según metodología interna). This information is the exclusive property of DENSO CORPORATION. Without their consent, it may not be reproduced or given to third parties. 39 /52 5.7 Ruido DNBA controla periódicamente los niveles de ruido. Desde el punto de vista ambiental, consideraremos en esta Declaración solamente el ruido exterior. Se realizan mediciones cada 3 años. También se realizan en el caso que se haya algún cambio que pueda afectar a la emisión de ruido. Los límites aplicables en todos los puntos, son los que corresponden al mapa acústico de Sant Fruitós de Bages. En este caso la actividad de DNBA esta afectada por dos zonas: 1. Zona industrial (C2): Sensibilidad acústica baja (75 dB de 7h a 23h y 65 dB de 23h a 7h). 2. Habitáculo aislado (A3) (Casagemes): Sensibilidad acústica alta (55 dB de 7h a 23h y 45 dB de 23h a 7h). This information is the exclusive property of DENSO CORPORATION. Without their consent, it may not be reproduced or given to third parties. 40 /52 En ambos casos DNBA cumple con estos límites legales. Zona industrial (C2): Habitáculo Aislado (A3): Valores de Ruido en dB (A) durante el Día 60 50 40 30 20 10 0 Valores de Ruido en dB (A) durante la Noche 50 40 Ruido 30 límites 20 Ruido limites 10 2011 2012 2013 2014 0 2011 2012 2013 2014 Podemos observar el cumplimiento con los límites legales del mapa acústico de Sant Fruitós de Bages. Observamos que el ruido que recibe el habitáculo aislado está muy cerca de los límites, esto puede responder a modificaciones en las instalaciones en la cubierta de otras naves vecinas. Aún así todas las nuevas instalaciones que se han construido en el sector de la cubierta de DENSO más cercanas al habitáculo cuentan con aislamientos acústicos. This information is the exclusive property of DENSO CORPORATION. Without their consent, it may not be reproduced or given to third parties. 41 /52 5.8 Residuos Durante el FY 2014, en el proceso de producción y actividades auxiliares se producen unas 682 Toneladas de residuos. DENSO BARCELONA, S.A.U tiene el Código de Productor de Residuos P 10335-1. Los residuos más usuales son: CANTIDAD RESIDUO Residuos Generales (CSR) Papel y cartón Resina Epoxy Madera Escorias Sn/Pb Escorias Sn/Ag Residuos Metálicos Disolventes y otras sustancias orgánicas Bidones y latas vacias Aceite Residual Plástico Envases Ligeros Absorventes contaminados Líquidos acuosos que contienen sustancias peligrosas Aguas con desengrases y tensioactivos TRA C. 200301 V61 200101 V11 080111 V21 200138 V15 100401 V41 101011 V41 200140/120103 V41 140603 V21 150110 V51 130899 V22 070213/200139/150102 V12 150105 V12 150202 T21 CODIGO CER 161001 110113 T31 T31 2012 tn 14,00 157,46 36,05 30,79 1,59 0,81 156,70 3,06 12,08 0,91 153,54 tn/M€ 0,06 0,75 3,29 0,15 0,01 0,004 0,75 0,02 0,06 0,004 0,73 2013 10,11 4,09 17,94 2014 0,05 tn 9,00 200,66 8,49 33,77 1,43 0,97 59,89 8,27 9,16 0,96 157,92 8,28 12,16 tn/M€ 0,03 0,83 2,05 0,14 0,01 0,004 0,25 0,04 0,04 0,004 0,65 0,03 0,05 tn 14,79 261,77 12,41 62,14 1,39 3,08 76,20 14,01 9,55 0,68 195,74 6,54 14,74 tn/M€ 0,06 1,03 1,33 0,25 0,01 0,01 0,30 0,06 0,04 0,003 0,77 0,03 0,06 0,02 2,12 2,97 16,69 0,01 2,64 2,27 6,92 0,01 3,07 En la tabla superior observamos en general, un aumento de la generación de residuos. Esto es debido a un aumento también de la producción durante los últimos años. En el caso de la madera es porqué muchos residuos se están recogiendo con cajas de plástico reutilizables, esto ha aumentado los pallets de madera que se llevan a reciclar. De todos los residuos generados en un 94,3 % se Valorizan i solo un 5,7 % reciben un tratamiento. Esto reduce considerablemente el impacto ambiental de la actividad de DNBA. This information is the exclusive property of DENSO CORPORATION. Without their consent, it may not be reproduced or given to third parties. 42 /52 5.9 Contaminación lumínica La iluminación de las instalaciones exteriores de DNBA (aparcamiento y fachada), están afectadas por las leyes de prevención de la contaminación lumínica. Durante el año fiscal 2010, y con espíritu preventivo, DNBA realizó un estudio de cumplimiento del RD 1890/2008. Como conclusiones podemos decir que las instalaciones cumplen con la normativa, tanto en lo referente a las características de la instalación, a la tipología de las luces utilizadas y a la eficiencia energética. 5.10 Otros factores relacionados con la actuación ambiental 5.10.1 Plan de Emergencia DNBA dispone de un Plan de Emergencia e instrucciones asociadas que nos permiten identificar, responder y prevenir accidentes ambientales, y emergencias mayores como incendios. Se realizan simulacros periódicamente para comprobar su eficacia. 5.10.2 Comunicaciones y Quejas Con la finalidad de mantener unas relaciones abiertas con la sociedad, DNBA dispone de un sistema para recibir y responder cualquier queja o solicitud de información, relacionada con los aspectos ambientales de la empresa. This information is the exclusive property of DENSO CORPORATION. Without their consent, it may not be reproduced or given to third parties. 43 /52 5.11 Indicadores BÁSICOS DE COMPORTAMIENTO MEDIOAMBIENTAL SEGÚN la producción anual total (expresada en valor añadido bruto*) Durante el año fiscal 2014 el Valor añadido bruto ha sido de 123.287.843 Euros. INDICADOR BÁSICO UNIDADES FY 2010 FY 2011 FY 2012 FY 2013 FY 2014 Consumo de Agua m3/M€ 110 106 108 75 60 0 0 0 0,0003 0,0003 Eficiéncia Energética KWh producida con renovables/Kwh consumidos kg/M€ gas 2.313 1.970 1.994 1.219 1.072 Emisiones de CO2 Kg/M€ 61.820 62.990 58.847 48.106 45.869 Materia Prima tn/M€ 3 2 2 2 2 Residuos destinados a Valoración Kg/M€ 5.585 7.056 6.391 4.739 5.219 Residuos destinados a Tratamiento Kg/M€ 156 575 440 335 314 Emisiones de Nox Kg/M€ 10 11 11 9 5 Emisiones de COV Kg/M€ 4 5 5 4 5 Emisiones de PST Kg/M€ 6 7 7 5 5 Biodiversidad m2/M€ 336 283 283 235 235 * Valor añadido bruto: Cantidad Producida – Costes de material This information is the exclusive property of DENSO CORPORATION. Without their consent, it may not be reproduced or given to third parties. 6. SISTEMA DE PARTICIPACIÓN Y COMUNICACIÓN 44 /52 6.1 Participación Hay distintas herramientas para incentivar y permitir la participación en el diseño y desarrollo de las iniciativas Medioambientales realizadas en DNBA. A continuación se muestran algunos ejemplos de canales de comunicación utilizados: 1. Solicitud Aplicación Mejora Interna (SAMI) El sistema SAMI se basa en la consideración de que los operarios son quienes mejor conocen los problemas relacionados con su trabajo. Se pretende promover la participación de todas las personas de la empresa para aprovechar las oportunidades de mejora que éstas propongan. Uno de los parámetros afectados es el Medio Ambiente (mejoras reducción energía, reciclaje, consumos materias primeras, etc..) En el FY 2014 se realizaron un total de 17 samis medioambientales. A continuación ponemos un ejemplo de un sami realizado: This information is the exclusive property of DENSO CORPORATION. Without their consent, it may not be reproduced or given to third parties. 45 /52 Sami para mejorar la segregación de plásticos. This information is the exclusive property of DENSO CORPORATION. Without their consent, it may not be reproduced or given to third parties. 46 /52 2. Comité de Medio Ambiente El Comité de Medio Ambiente está compuesto por: ENVIRONMENTAL COMMITTEE Manager Manager Co-ordinator Co-ordinator Environmental Environmental Committee Committee President President Environmental Environmental Committee Committee Vice-President Vice-President Environmental Environmental Co-ordinator Co-ordinator Members from each dept. ACC&BPL Prod. ACC&BPL Prod. Eng. Eng. vocal/s vocal/s vocal/s vocal/s Prod. Prod. Ctrl. Ctrl. vocal/s vocal/s Quality Quality vocal/s vocal/s Purchasing Purchasing vocal/s vocal/s Production Production vocal/s vocal/s Maintenance Maintenance vocal/s vocal/s Secretary Secretary Se reúne cada 3 meses, y tiene como objetivos: 1. Informar y discutir sobre las principales actividades Medioambientales 2. Decidir los objetivos ambientales de DNBA 3. Revisar los indicadores ambientales This information is the exclusive property of DENSO CORPORATION. Without their consent, it may not be reproduced or given to third parties. 47 /52 6.2 Comunicación 1. Revista Sakura La Revista Sakura se envía a casa de todos los trabajadores de DNBA de 2 a 4 veces cada año. En ésta revista hay información general de DNBA, del Grupo DENSO y también información recreativa de diversa índole. Durante el año fiscal 2014, se publicó 1 artículo informativo concienciando de la importancia de compartir coche y de la reducción de CO2 gracias al cambio de iluminación más eficiente. 2. Comité de Comunicación Interna (CCI) Se reúnen periódicamente, y los asistentes son representantes de todas las secciones (portavoces ). Tienen como principales objetivos informar sobre temas relevantes de la empresa, y recoger las impresiones, sugerencias o quejas de todas las personas de DNBA. This information is the exclusive property of DENSO CORPORATION. Without their consent, it may not be reproduced or given to third parties. 48 /52 3. Últimas Noticias Las Últimas Noticias se reparten cada miércoles. Los trabajadores de cada sección se reúnen para leer y comentar la información. Durante el año fiscal 2014, en las Últimas Noticias se han publicado 8 artículos relacionados con el Medio Ambiente (actividades para reducir el consumo de agua y energía, resultados e información acerca de la segregación de residuos, información sobre las auditorías ambientales…) A continuación ponemos un ejemplo: This information is the exclusive property of DENSO CORPORATION. Without their consent, it may not be reproduced or given to third parties. 7. CUMPLIMIENTO LEGAL 49 /52 DENSO Barcelona, S.A.U cumple con los Requisitos Legales Ambientales que le aplican. Diariamente se realiza un control para detectar novedades y modificaciones legales. Anualmente se evalúa su cumplimiento. REQUISITO LEGAL Emisiones Atmosféricas Aguas Residuos Productos Peligrosos Ruidos y Vibraciones Contaminación Lumínica Licencia Ambiental Eficiencia energética NORMATIVA Orden de 18 de octubre de 1976 de Prevención y corrección de la Contaminación Atmosférica Ley 34/2007 de la Calidad del aire y protección de la Atmósfera RD 117/2003 sobre la limitación de emisiones de COV's Directiva 2000/53 sobre los vehículos al final de su vida útil (End Live Vehicle) RD 1/2001 por el cual se aprueba el texto refundido de la ley de aguas Ordenanza de Vertido de Aguas residuales de la Mancomunitat de Municipis del bages pel sanejament RD 3/2003 por el que se aprueba el texto refundido de la legislación de aguas en Cataluña Decreto 93/99 de Procedimiento de Gestión de Residuos Ley 22/2011 de Residuos y suelos contaminados Decret Llei 1/2009 por el cual se aprueba el texto refundido de la ley reguladora de residuos RD 379/2001 sobre Reglamentación de almacenamiento de productos químicos peligrosos RD 105/2010 modifica el RD 379/2001 RD 551/2006 por el que se regula el transporte ADR Reglamento CE 1272/2008 sobre Clasificación, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas Reglamento CE 1907/2006 relativo al registro, evaluación, autorización y reestricción de las sustancias y preparados químicos Mapa Acústico de Sant Fruitós de Bages. Llei 16/2002 de protección contra la contaminación acústica RD 1890/2008 sobre Eficiencia Energética en instalaciones de alumbrado exterior y sus instrucciones técnicas complementarias Llei 26/2009 de Mesures Fiscals, en la que se regula la fecha límite para ajustar el régimen de usos horarios Llei 6/2001 d'ordenació ambiental de l'enllumenament per la protecció del medi nocturn Ley de Intervención Integral de la Administración Ambiental (IIAA) Llei 20/2009 de Prevenció i control ambiental de les activitats RD 1027/2007 Reglamento de Instalaciones Térmicas de Edificios This information is the exclusive property of DENSO CORPORATION. Without their consent, it may not be reproduced or given to third parties. 8. CONTENIDO DE LA PRÓXIMA DECLARACIÓN AMBIENTAL 50 /52 La presente declaración ha sido elaborada de acuerdo con el Reglamento (CE) Nº 1221/2009 (EMAS III). El intervalo de tiempo corresponde al año fiscal, el cual comprende el periodo entre Abril y Marzo. Este documento es de difusión pública, y el Comité de Medio Ambiente es responsable de las actualizaciones y modificaciones del mismo. La próxima Declaración Ambiental será emitida durante el último trimestre del año fiscal 2016 en la que se incluirán los datos referentes al periodo entre Abril del 2015 a Marzo del 2016. La versión verificada de la presente declaración es la versión en castellano. Tendrá una validez de un año a partir de la fecha de verificación. Esta declaración no tendrá ningún valor si no está validada por una entidad acreditada. Nombre y nº acreditación: Silvia Matabuena, Lloyd’s Register Quality Assurance, ES-V-0015. PREPARADO POR: COORDINADOR DE MEDIOAMBIENTE REVISADO POR: DIRECTOR DE SHE&FCL REVISADO POR: DIRECTOR GENERAL DE SHE&FCL M.COLS J.GALLEGO E.MACIÀ APROBADO POR: DIRECTOR GENERAL DE DNBA J.M.GIMÉNEZ Esta declaración, así como otra información disponible relacionada con las actividades del grupo DENSO en: DENSO EUROPE: http://denso-europe.com/denso-global/spain/denso-barcelona-s-a/ EMAS: http://www.emas.cat/ This information is the exclusive property of DENSO CORPORATION. Without their consent, it may not be reproduced or given to third parties. 51 /52 This information is the exclusive property of DENSO CORPORATION. Without their consent, it may not be reproduced or given to third parties. Global supplier of automotive technology, systems and components. This information is the exclusive property of DENSO CORPORATION. Without their consent, it may not be reproduced or given to third parties.