www.bibliatodo.com 2 Reyes 5:7 Reina Valera 1960 Reina Valera 1960 Luego que el rey de Israel leyó las cartas, rasgó sus vestidos, y dijo: ¿Soy yo Dios, que mate y dé vida, para que éste envíe a mí a que sane un hombre de su lepra? Considerad ahora, y ved cómo busca ocasión contra mí. Traducción en Lenguaje Actual Cuando el rey de Israel leyó la carta, se angustió tanto que rompió su ropa, y dijo: «¡Yo no soy Dios! No puedo dar vida ni quitarla. ¿Por qué el rey de Siria me manda este hombre para que lo sane de su lepra? Seguramente está buscando un pretexto para pelear conmigo». Nueva Version Internacional Al leer la carta, el rey de Israel se rasgó las vestiduras y exclamó: "¿Y acaso soy Dios, capaz de dar vida o muerte, para que ese tipo me pida sanar a un leproso? ¡Fíjense bien que me está buscando pleito!" Biblia de las Americas Y sucedió que cuando el rey de Israel leyó la carta, rasgó sus vestidos, y dijo: ¿Acaso soy yo Dios, para dar muerte y para dar vida, para que éste me mande a decir que cure a un hombre de su lepra? Pero considerad ahora, y ved cómo busca pleito conmigo. Dios habla hoy Luego que el rey de Israel leyó la carta, rasgó sus vestidos y dijo: "¿Acaso soy yo Dios, que da vida y la quita, para que este me envíe a un hombre a que lo sane de su lepra? Considerad ahora y ved cómo busca ocasión contra mí". Nueva Traducción Viviente Cuando el rey de Israel leyó la carta, horrorizado, rasgó sus vestiduras y dijo: «¡Este hombre me manda a un leproso para que lo sane! ¿Acaso soy Dios para dar vida y quitarla? Creo que sólo busca pelear conmigo». Palabra de Dios para Todos Cuando el rey de Israel leyó la carta, rompió su vestido y dijo: ?¿Acaso soy Dios? No tengo poder sobre la vida y la muerte para que el rey de Siria me mande un hombre para que lo sane de lepra. Fíjense bien que lo que quiere es atacarme. Biblia de Jerusalén 1998 Cuando el rey de Israel leyó la carta, rasgó sus vestiduras, diciendo: "¿Soy yo Dios para repartir muerte y vida? Éste me encarga nada menos que curar a un hombre de su lepra. Daos cuenta y veréis que está buscando querella contra mí." La Biblia del Oso RV1569 Y como el rey de I?rael leyó las cartas, rompió ?us ve?idos, y dixo, Soy yo dios, q? mâte, y dé vida, paraque e?e embîe à mi, q? ?ane vn hombre de ?u lepra? Con?iderad aora y ved, como bu?ca occa?ion contra mi. Reina-Valera 1960 (RVR1960) Copyright © 1960 by American Bible Society https://bibliatodo.com/biblia/reina-valera-1960/2reyes-5-7 P 1/1