Tabla de contenidos

Anuncio
Tabla de contenidos
1.
Características y accesorios............................................................................................2
2.
Conexión .........................................................................................................................3
3.
Mando a distancia............................................................................................................3
4.
Primera instalación ..........................................................................................................4
5.
Funciones principales ......................................................................................................5
6.
5.1
Estructura del menú..............................................................................................5
5.2
Menú principal.......................................................................................................5
5.3
Lista de programas ...............................................................................................6
5.4
Búsqueda de programa ........................................................................................7
5.5
Control parental ....................................................................................................8
5.6
Configuración del sistema.....................................................................................9
5.7
Juegos ................................................................................................................10
5.8
Accesorios .......................................................................................................... 11
5.9
Personalización................................................................................................... 11
5.10
Temporizador ......................................................................................................12
Especificaciones técnicas..............................................................................................13
1
Gracias por adquirir el Receptor Digital Terrestre STRONG SRT 50. Este receptor con
EUROCONECTOR incorporado es una de nuestras creaciones más recientes. Está
diseñado para instalarse en su televisor de un modo seguro y consiguiendo un rendimiento
óptimo. Se aconseja que los usuarios, con o sin experiencia, lean este manual para la
instalación segura de la unidad.
1. Características y accesorios
•
Para la recepción de los canales digitales terrestres TV y Radio en abierto
•
Receptor Digital Terrestre para la conexión de TV SCART
•
Mando a distancia funciona el receptor vía el ojo infrarrojo del sensor
•
Compatible DVB-T, Tuner digital UHF/ VHF
•
Guía para la primera instalación
•
Instalación sencilla y rapida con menu intuitivo
•
Excelente calidad Audio y Video
•
Salida 5 V para antena activa
•
Capacidad de memorizar hasta 1.000 canales
•
Listas canales favoritos TV y Radio
•
Bloqueo paterno para menu y canales
•
Soporte para teletexto (VBI & OSD)
•
Guía electrónica de los programas (EPG) para programa actual y siguiente e
informaciones sobre los programas hasta 7 dias
•
Subtítulos y audio multi-idioma
•
Menu de pantalla multi-idioma : Ingles, Aléman, Francés, Italiano, Español,
Portugués, Holandés, Danés, Checo
•
Mando a distancia de fácil uso
•
Bajo consumo
•
Búsqueda automatica y manual
•
Juegos (Minas, Tetris, Gomoku)
•
Temporizador
•
Función Mosaico con 9 canales TV
•
Cambio canal veloz
Accesorios:
Manual de usuario
Mando a distancia
Receptor de infrarrojos
Antena
Fuente de alimentación
2
2. Conexión
Inserte el conector de infrarrojos en el SRT 50 y asegúrese de que está correctamente
conectado. El indicador LED del receptor de infrarrojos se encenderá una vez haya
conectado el adaptador de corriente a la alimentación principal ya que, de lo contrario, el
mando a distancia no funcionará.
Conecte la antena al SRT 50 y, posteriormente, a su equipo de televisión.
3. Mando a distancia
Posiciona el receptor en Encendido/En espera.
MUTE (Silencio)
Desactiva el sonido en la salida de audio del receptor.
JUMP (Salto)
Alterna entre el canal anterior y el actual.
0~9
Selección de canales.
VOL+ / VOL-
Aumenta/disminuye el volumen.
CH+ / CH-
Arriba/abajo en la selección de canales.
Ÿź
Menú desactivado: Cambia del programa actual al anterior/siguiente.
Menú activado: Desplaza el cursor hacia arriba/abajo.
ŻŹ
Menú desactivado: Aumenta/disminuye el volumen.
Menú activado: Desplaza el cursor hacia la izquierda/derecha.
OK (Aceptar)
Activa el elemento que aparece destacado en el menú. Muestra una
lista de canales en función del modo TV/Radio.
INFO (Información) Muestra información sobre el canal actual.
MENU (Menú)
Abre el menú principal.
EXIT (Salir)
Sale del menú o submenú y cancela la función en curso.
FAV (Favoritos)
Muestra la lista de favoritos.
FAV +/-
Arriba/abajo en la lista de favoritos.
SUB (Subtítulos)
Muestra la lista de películas subtituladas permitidas en cada canal.
TEXT (Teletexto)
Muestra el servicio actual de teletexto en Visualización en pantalla.
AUDIO (Audio)
Muestra la lista de idiomas del audio disponibles para el canal que está
3
viendo. Además, configura el canal de audio actual en estéreo, monoizquierdo o mono-derecho.
EPG
Muestra la guía electrónica de programas.
MODE (Modo)
Alterna entre TV o RADIO.
Mosaico Muestra imágenes de 9 canales en la pantalla
simultáneamente.
PAUSE (Pausa)
Congela/descongela la imagen.
4. Primera instalación
Es necesario que instale los canales cuando utilice el EUROCONECTOR digital SRT 50 por
primera vez.
1. Cuando encienda el receptor aparecerá la ventana “Primera instalación”.
Pulse “Sí” para continuar.
2. Utilice los botones de flecha
/
para seleccionar la configuración (País, Idioma,
Zona horaria o Alimentación de antena, respectivamente). Utilice los botones de flecha
/
para configurar estos parámetros y pulse “Avanc” para continuar.
3. Utilice los botones de flecha
/
y pulse “Sí” para continuar. El sistema buscará el
canal y guardará los datos automáticamente.
4
5. Funciones principales
5.1
Estructura del menú
Diagrama 1
5.2
Menú principal
Pulse el botón “Menú” y utilice los botones de flecha
/
para seleccionar el elemento del
menú deseado. Pulse el botón “Aceptar” para acceder, o el botón “EXIT” para salir del
menú.
Diagrama 2
5
5.3
Lista de programas
La lista de programas puede parecerle muy complicada o puede contener canales que no le
interesen. Esta función le ofrece la posibilidad de editar dicha lista.
Pulse el botón “Menú “y utilice los botones de flecha
/
para seleccionar “Lista de
programas” (ver Diagrama 2). Pulse el botón “Aceptar”. Aparecerán tres submenús: Lista de
programas de TV, Lista de programas de música y ,Ordenar.
Utilice los botones de flecha
/
para seleccionar un submenú. Pulse el botón “Aceptar”
para acceder o el botón “EXIT” para volver al menú anterior.
Diagrama 3
TV Program List / Music Program List:
Cuando acceda a los submenús TV Program List o Music Program List aparecerá la
ventana “Tabla de edición de programas” (ver Diagrama 4), que le permitirá editar su
lista de programas favoritos. Por favor, utilice estas funciones: Favoritos, Movery,
Eliminar para editar la tabla de programas. Utilice los botones de flecha
/
para
seleccionar el canal, y pulse el botón “Aceptar” para confirmar.
Diagrama 4
Sort: Hay tres submenús: Por nombre, Por número identificativo de servicio, y Por
número de canal, (ver Diagrama 5). Utilice los botones de flecha
/
para
configurar los parámetros, y pulse “Aceptar” para confirmar, (ver Diagrama 6).
Diagrama 5
Diagrama 6
6
5.4
Búsqueda de programa
Hay dos submenús: Búsqueda automática, y Búsqueda manual.
Pulse el botón “MENÚ” y utilice los botones de flecha
/
para seleccionar “Lista de
programas, (ver Diagrama 2). Pulse el botón “Aceptar”, y aparecerán los submenús
Búsqueda automática y Búsqueda manual (ver Diagrama 6). Seleccione un submenú
mediante los botones de flecha
/
y, a continuación, pulse el botón “Aceptar” para
acceder.
Diagrama 7
Automatic Search: Cuando accede a esta función aparecen las preguntas “¿Desea iniciar la
búsqueda? o “¿Desea eliminar la lista de canales anterior?, (ver Diagramas 8 y 9).
Seleccione “OK“ o “Aceptar” para que el sistema busque el programa local
automáticamente, (ver Diagrama 10). Utilice los botones de flechas ŻŹ para configurar
esta función y pulse el botón “EXIT” para salir.
Diagrama 8
Diagrama 9
Diagrama 10
Manual Search: Puede utilizar esta función para buscar canales o frecuencias específicas.
Utilice los botones Ÿź para seleccionar un número de canal, y pulse ”OK” para confirmar,
(ver Diagrama 11).
Diagrama 11
7
5.5
Control parental
Esta opción le ofrece la posibilidad de bloquear un canal mediante un código PIN. La
contraseña predeterminada es “0000“. Pulse “Aceptar“ en el submenú “Bloqueo de canal
antes de realizar los ajustes del control parental. Después, elija los canales a bloquear. (Ver
Diagramas 12 a 15).
Diagrama 12
Diagrama 13
Diagrama 14
Diagrama 15
Si desea modificar el código PIN predeterminado (0000) acceda al menú de cambio de PIN.
Primero ha de introducir el código PIN actual y, después debe indicar el nuevo dos veces,
(Ver Diagramas 16 y 17). Anote aquí el nuevo
PIN: …………………………………………
Diagrama 16
Diagrama 17
8
5.6
Configuración del sistema
Hay nueve submenús: Formato de vídeo, Tipo de visualización, Radio TV, Salida de
vídeo,(Alimentación de antena,Configuración regional, Idioma y , Ajuste de hora.
Pulse el botón “MENÚ” y utilice los botones de flecha
/
para seleccionar “Configuración
del sistema, (ver Diagrama 2). Aparecerán los (nueve) submenús: TV Standard, Display
Type, TV Radio, Video Output, Antenna Power, Regional Setting, Language, Time Setting, y
Calendario del sistema, (ver Diagrama 18). Utilice los botones Ÿź para seleccionar uno de
ellos y, a continuación, pulse “OK” para acceder.
Diagrama 18
TV Standard: Utilice los botones Ÿź para seleccionar formato “PAL”, “NTSC” o “AUTO”, y
pulse “OK” para confirmar.
Diagrama 19
Display Type: Utilice los botones Ÿź para seleccionar el formato de pantalla deseado, y
pulse “OK” para confirmar.
Diagrama 20
TV Radio: Mediante los botones Ÿź seleccione “TV” o “RADIO”, y pulse “OK” para
confirmar.
Diagrama 21
Video Output: Utilice los botones Ÿź para seleccionar “CVBS” o “RGB”, y pulse “OK” para
confirmar.
Diagrama 22
9
Antenna Power: Utilice los botones Ÿź para seleccionar “ON” (encendido) o bien “OFF”
(apagado) (configuración predeterminada de fábrica = OFF), y pulse “OK” para confirmar. Si
utiliza una antena activa, seleccione “ON”.
Diagrama 23
Regional Setting: Mediante los botones de flecha Ÿź seleccione el parámetro que desea
modificar: País, Idioma OSD, o Time Zone. Utilice los botones de flecha ŻŹ para realizar
los cambios y, a continuación, pulse “OK” para confirmar.
Diagrama 24
Language: Mediante los botones de flecha Ÿź seleccione el parámetro que desea
modificar:1st Primer idioma del audio, 2nd Segundo idioma del audio o Subtítulos DVB.
Utilice los botones de flecha ŻŹ para realizar los cambios y pulse “OK” para confirmar.
Diagrama 25
Time Setting: Mediante los botones de flecha Ÿź seleccione el parámetro que desea
modificar: Uso GMT y Time Zone. Utilice los botones de flecha ŻŹ para realizar los
cambios y pulse “OK” para confirmar. Puede ajustar la hora y la fecha mientras la función
Uso GMT está DESACTIVADA (OFF). Utilice los botones de flecha ŻŹ para realizar los
cambios y pulse “OK” para confirmar, (ver Diagrama 27).
Diagrama 26
Diagrama 27
5.7
Juegos
Hay cuatro submenús: Mine, Tetris, Gomoku y Calendar.
Pulse el botón “MENÚ” (Menú) y utilice los botones de flecha
/
para seleccionar el
“Juego”, (ver Diagrama 2). Aparecerán los (cuatro) submenús: Mine, Tetris, Gomoku y
Calendar. Utilice los botones Ÿź para seleccionar un submenú y pulse “OK” para acceder.
10
Diagrama 28
5.8
Accesorios
Hay tres submenús: System Information (Información del sistema), Factory Default
(Configuración predeterminada de fábrica) y System Update (Actualización del sistema).
Pulse el botón “MENÚ” y utilice los botones Ÿź para seleccionar “Accesorios, (ver
Diagrama 2). Aparecerán los (tres) submenús: System Information, Factory Default y
System Update. Utilice los botones Ÿź para seleccionar un submenú y pulse “OK” para
acceder.
Diagrama 29
System Information: muestra la versión de este sistema.
Diagrama 30
Factory Default: Utilice los botones Ÿź para restaurar la configuración predeterminada de
fábrica, (ver Diagramas 31 y 32).
Diagrama 31
Diagrama 32
5.9
Personalización
Esta opción le permite modificar: Color del menú, Transparencia, y Estilo del bord).
Utilice los botones Ÿź para realizar ajustes en la personalización, y pulse “OK” para
confirmar.
Diagrama 33
11
5.10 Temporizador
System Schedule: Utilice los botones Ÿź para seleccionar una tarea y pulse “OK” para
confirmar.
Utilice los botones Ÿź/ ŻŹ para configurar estos parámetros.
Pulse” OK” para confirmar y el estado de la tarea cambiará a “Activo.
Diagrama 34
12
6. Especificaciones técnicas
Sintonizador, Desmodulador:
Banda de frecuencias: VHF 174 ~ 462 MHz / UHF 470 ~ 862 MHz
Nivel de señal de entrada: -80dBm ~ -25dBm
Ancho de banda de IF: 6M ó 7M ó 8MHz
Desmodulación: QPSK, 16QAM, 64QAM
Decodificador de vídeo:
MPEG-2 de perfil principal y nivel principal
Formato: 720*576(PAL) / 720*480 (NTSC)
Relación de aspecto: 4:3 /16:9
Decodificador de audio:
Capa de MPEG/MusiCam I-II
Modo de audio: Estéreo/Doble Canal, Estéreo conjunto, Mono
Conectores:
Entrada de antena (IEC hembra)
Entrada CC (5V)
Sensor de IR
SCART (Euroconector)
Información general:
Adaptador de corriente conectable, 230 V de CA/ 50 Hz a 5 V de CC
Rango de tensión de entrada: 90~260 V de CA, 47~63 Hz
Consumo de energía (máx.): 4 W
Consumo de energía (en espera): 3,4 W
Temperatura de funcionamiento: 0 ~ 50°C
Temperatura de almacenamiento: -20 ~ 70°C
Humedad en funcionamiento: 0 ~ 90%
Dimensiones (ancho x fondo x altura) en mm: 135 x 55 x 28
Peso: 120 gramos
13
Descargar