Sistemas de Pánel de Yeso para Muros

Anuncio
11A EDICIÓN
09 29 00/NGC
BUYLINE 1100
09 29 00
Sistemas de Pánel de Yeso
para Muros
®
55
Productos de Pánel de Yeso Para Muros
National Gypsum Company se
caracteriza por una amplia
variedad de productos de
pánel de yeso para muros y
accesorios incluyendo pánel
de yeso estándar, pánel de
yeso resistente al fuego FireShield, Pánel (MR) Resistente a la Humedad, Pánel de
Yeso High-Flex de 1/4",
Pánel para Cielo Raso HighStrength, Pánel de Yeso para
Muros Hi-Impact, Páneles
para Cielo Raso Gridstone,
Revestimiento de Yeso,
Revestimiento para Cubos
Fire-Shield, Pánel de Yeso
Preterminado Durasan,
Pánel para Sofito Exterior, y
productos para el tratamiento de juntas.
DESCRIPCIÓN
Sin embargo, no sólo nos concentramos en fabricar productos. En el Centro Nacional de Investigación y Pruebas de Yeso, desarrollamos
sistemas completos de construcción. En dichos sistemas
se evalúan los productos en
su conjunto como ensambles completos de construcción–muros, divisiones,
pisos y cielos rasos.
Hemos incluido en esta sección
información detallada e instrucciones de aplicación
para muchos de esos ensambles: Divisiones con Bastidor
de Acero, Cielos Rasos/Canales Listón o Postes con
Bastidor de Acero, Muros y
Cielos Rasos con Bastidor de
Madera, Pánel de Yeso Sobre Albañilería con Aislante
de Espuma y Divisiones
Sólidas Laminadas.
Antes de que un Sistema de
National Gypsum se lance a
la industria de la construcción, se somete a pruebas
rigurosas y los resultados se
correlacionan y se registran
para facilitar al constructor o
a quien especifica el encontrar un sistema que coincida
con sus necesidades o con
los códigos de construcción.
Los sistemas de construcción
con pánel de yeso incluidos
en este catalogo están diseñados primordialmente con
materiales construidos por
National Gypsum Company.
Descripción
Pánel de Yeso MARCA Gold Bond,
con borde rebajado que per1/2" x 8' TE mite lograr tratamiento de jun1/2" x 8' TE tas lisas; la superficie acepta
1/2" x 8' TE cualquier decoración. Recomendaciones básicas: Pánel
1/2" x 8' TE
de 1/2" para una sola capa;
1/2" x 8' TE
pánel de 3/8" para 2 capas; el
1/2" x 8' TE
pánel de 1/4" es un pánel es1/2" x 8' TE
tándar utilizado en remodela1/2" x 8' TE
ciones y para control de sonido en aplicaciones de doble
capa. Consulte la página 63.
1/2" x
®
®
®
®
®
®
1/2" x 8' TE
1/2" x 8' TE
1/2" x 8' TE
1/2" x 8' TE
1/2" x 8' TE
1/2" x 8' TE
8' TE
8' TE
®
®
1/2" x
BRAND WALLBOARD
GOLD BOND BRAND
WALLBOARD
GOLD BOND BRAND
ALLBOARD
W
GOLD BOND BRAND
WALLBOARD
ND
BO
GOLD
BRAND WALLBOARD
GOLD BOND BRAND
WALLBOARD
GOLD BOND BRAND
WALLBOARD
ND
BO
GOLD
BRAND WALLBOARD
GOLD BOND
Núcleo
Estándar
No es recomendable sustituir ningún producto por
otras marcas en un sistema
puesto a prueba.
La instalación de campo de los
sistemas puestos a prueba
deberá ser idéntica a la instalación del laboratorio para
obtener el óptimo desempeño de estos sistemas. Las
pruebas de desempeño se
realizan de conformidad
con normas nacionales
aceptadas en condiciones
controladas de laboratorio
para minimizar las variantes
y permitir la comparación
de los resultados de pruebas
con todo tipo de sistemas,
semejantes y distintos.
Grosor/Tipo Ancho/Bordes
1/4" (6.3 mm) 4' (1219 mm)
3/8" (9.5 mm)* Cuadrados
1/2" (12.7 mm)*
o
rebajados
Largos
6' (1828 mm)
hasta
16' (4876 mm)
Nota: El pánel de 1/2" disponible en ancho
de 54".
Pánel de Yeso XP MARCA Gold
Bond, diseñado para brindar
protección adicional contra
moho y humedad en comparación con productos de
pánel de yeso estándar. El
borde rebajado permite lograr
un tratamiento de juntas liso.
Consulte la página 68.
Estándar 1/2" (12.7 mm)
4' (1219 mm)
Cuadrados
o
rebajados
8' (2438 mm)
10’ (3048 mm)
12' (3657 mm)
Pánel de Yeso Fire-Shield MARCA
Gold Bond, fabricado con núcleo tipo X para obtener clasificación de resistencia a incendio cuando se usa en sistemas
recomendados. Consulte la
página 64.
Pánel de Yeso Fire-Shield C
MARCA Gold Bond, con núcleo
tipo X de fórmula especial para lograr un desempeño superior en ensambles específicos
con clasificación de incendio.
Puede usarse en diseños que
exigen pánel con núcleo tipo
X. Consulte la página 64.
Tipo X 5/8" (15.9 mm) FSW* 4' (1219 mm)
Cuadrados
o
rebajados
6' (1828 mm)
hasta
16' (4876 mm)
Tipo X 1/2" (12.7 mm) FSW-C 4' (1219 mm)
Cuadrados
o
rebajados
6' (1828 mm)
hasta
16’ (4876 mm)
Tipo X 5/8" (15.9 mm) FSW-C 4' (1219 mm)
Cuadrados
o
rebajados
8' (2438 mm)
hasta
14' (4267 mm)
Nota: Pánel Fire-Shield de 5/8" disponible en
ancho de 54".
* Disponible con Refuerzo de Aluminio. Consulte la página 86.
Referencia de información de seguridad contra incendio
www.nationalgypsum.com
56
NATIONAL GYPSUM - PÁNEL DE YESO PARA MUROS
09 29 00/NGC
BUYLINE 1100
Núcleo
Pánel de Yeso XP Fire-Shield
MARCA Gold Bond, fabricado
con núcleo de yeso tipo X
resistente al fuego, diseñado
para brindar protección adicional contra moho y humedad. Consulte la página 68.
Pánel de Yeso XP Fire-Shield C
MARCA Gold Bond, con núcleo
de yeso tipo X de fórmula especial para lograr desempeño superior de resistencia al fuego,
diseñado para brindar protección
adicional contra moho y humedad. Consulte la página 68.
Pánel de Yeso MARCA Sta-Smooth,
usado en conjunto con el
1/2" x 12' RE
Compuesto para Juntas Sta1/2" x 12' RE Smooth para formar un siste1/2" x 12' RE ma de muros de yeso que ofre1/2" x 12' RE ce juntas de máxima resistencia. Dos configuraciones de
1/2" x 12' RE
bordes le brindan apoyo en las
1/2" x 12' RE
deformaciones de juntas. La
1/2" x 12' RE
configuración de borde redon1/2" x 12' RE
do resuelve problemas de deformidad en las juntas, ocasionados por bastidores torcidos,
bordes de páneles dañados,
mala alineación y humedad y
temperatura extremos. Consulte la página 65.
Grosor/Tipo Ancho/Bordes
Tipo X 5/8" (15.9 mm) FSW-3 4' (1219 mm)
Cuadrados
o
rebajados
8' (2438 mm)
hasta
12' (3657 mm)
Tipo X 1/2" (12.7 mm) FSMR-C4' (1219 mm)
Cuadrados
o
rebajados
8' (2438 mm)
hasta
12’ (3657 mm)
Estándar
1/2" (12.7 mm)
4' (1219 mm)
Sta-Smooth
6' (1828 mm)
hasta
16'(4876 mm)
Tipo X 1/2" (12.7 mm) FSW-C 4' (1219 mm)
Sta-Smooth
5/8" (15.9 mm) FSW
6' (1828 mm)
hasta
16' (4876 mm)
Tipo X 5/8" (15.9 mm) FSW-C 4’ (1219 mm)
Sta-Smooth
8' (2438 mm)
hasta
14' (4267 mm)
1/2" x
®
®
®
®
®
®
1/2" x 12' RE
1/2" x 12' RE
1/2" x 12' RE
1/2" x 12' RE
1/2" x 12' RE
1/2" x 12' RE
12' RE
12' RE
®
®
1/2" x
BRAND WALLBOARD
STA-SMOOTH BRAND ALLBOARD
W
TH
STA-SMOO BRAND ALLBOARD
W
STA-SMOOTH BRAND ALLBOARD
W
STA-SMOOTH BRAND ALLBOARD
W
TH
OO
STA-SM
BRAND WALLBOARD
STA-SMOOTH BRAND ALLBOARD
W
STA-SMOOTH BRAND ALLBOARD
W
TH
OO
STA-SM
Nota: Pánel Sta-Smooth de 1/2" disponible en
anchos de 54".
Pánel MR (Resistente a la
Humedad) MARCA Gold Bond,
1/2" x 8' TE con proceso especial para
1/2" x 8' TE
usarse como base de azule1/2" x 8' TE
jo/loseta cerámica y otros
1/2" x 8' TE
materiales de acabado no absorbentes en espacios secos y
1/2" x 8' TE
con exposición limitada al
1/2" x 8' TE
agua. El papel de la superficie
1/2" x 8' TE
viene en color verde claro.
1/2" x 8' TE
Consulte la página 69.
Estándar
Base para Empastado MARCA KalKore, pánel de yeso con
1/2" x 8' TE
borde rebajado como base
1/2" x 8' TE
para empastado con papel
1/2" x 8' TE
absorbente azul en la superficie, diseñado para permitir
1/2" x 8' TE
una rápida aplicación con
1/2" x 8' TE
llana y fuerte unión del re1/2" x 8' TE
cubrimiento o empastado de
1/2" x 8' TE
yeso convencional. Consulte
1/2" x 8' TE
la página 43.
1/2" (12.7 mm)
4' (1219 mm)
Rebajados
6' (1828 mm)
hasta
16' (4876 mm)
Tipo X 1/2" (12.7 mm) FSMR-C4' (1219 mm)
5/8" (15.9 mm) FSW-3 Rebajados
6' (1828 mm)
hasta
16' (4876 mm)
Estándar
4' (1219 mm)
Cuadrados
o
rebajados
8' (2438 mm)
hasta
16' (4876 mm)
Tipo X 1/2" (12.7 mm) FSK-C 4' (1219 mm)
5/8" (15.9 mm) FSK Cuadrados
o
rebajados
8' (2438 mm)
hasta
16' (4876 mm)
1/2" x
®
®
®
®
®
®
1/2" x 8' TE
1/2" x 8' TE
1/2" x 8' TE
1/2" x 8' TE
1/2" x 8' TE
1/2" x 8' TE
8' TE
8' TE
®
®
1/2" x
BRAND MR BOARD
GOLD BOND BRAND
MR BOARD
ND
GOLD BO BRAND
R BOARD
M
GOLD BOND BRAND
BOARD
R
M
GOLD BOND BRAND
MR BOARD
ND
BO
GOLD
BRAND MR BOARD
GOLD BOND BRAND
MR BOARD
GOLD BOND BRAND
R BOARD
M
GOLD BOND
1/2" x
®
®
®
®
®
®
1/2" x 8' TE
1/2" x 8' TE
1/2" x 8' TE
1/2" x 8' TE
1/2" x 8' TE
1/2" x 8' TE
8' TE
8' TE
®
®
1/2" x
SE
BRAND PLASTER BA
KAL-KORE BRAND
TER BASE
AS
PL
KAL-KORE BRAND
SE
PLASTER BA
KAL-KORE BRAND
SE
BA
R
TE
AS
PL
KAL-KORE BRAND
SE
PLASTER BA
KAL-KORE BRAND
TER BASE
AS
PL
KAL-KORE BRAND
SE
PLASTER BA
KAL-KORE BRAND
SE
BA
R
TE
AS
PL
KAL-KORE
Largos
3/8" (9.5 mm)
1/2" (12.7 mm)
09 29 00
Descripción
Nota: Base para Empastado Kal-Kore estándar de
1/2" disponible en anchos de 54".
NATIONAL GYPSUM - PÁNEL DE YESO PARA MUROS
57
Descripción
Revestimiento de Yeso MARCA
Gold Bond, utilizado como
1/2" x 8' TE sustrato en muros de exterior.
1/2" x 8' TE
Los materiales de acabado se
colocan con anclaje a través
1/2" x 8' TE
del revestimiento hasta los
1/2" x 8' TE
postes o canales listón.
1/2" x 8' TE
Consulte la página 28.
1/2" x 8' TE
Núcleo
Grosor/Tipo Ancho/Bordes
Estándar
1/2" (12.7 mm) 2' (610 mm) T&G 8' (2438 mm)
1/2" x
®
®
®
®
1/2" x 8' TE
1/2" x 8' TE
1/2" x 8' TE
1/2" x 8' TE
1/2" x 8' TE
1/2" x 8' TE
8' TE
8' TE
®
®
4' (1219 mm)
Cuadrados
8' (2438 mm)
9' (2743 mm)
10' (3048 mm)
Tipo X 5/8" (15.9 mm) FSW-3 4' (1219 mm)
Cuadrados
8' (2438 mm)
9' (2743 mm)
10' (3048 mm)
Estándar
4' (1219 mm)
Sta-Smooth
8' (2438 mm)
hasta
12' (3658 mm)
Tipo X
5/8" (15.9 mm) FSW 4' (1219 mm)
Sta-Smooth
8' (2438 mm)
hasta
12' (3658 mm)
Tipo X
1" (25.4 mm) FSW 2' (610 mm)
Biselados
Acostumbrados
7' (2134 mm)
hasta
14' (4267 mm)
1/2" x
THING
JUMBO SHEA
GOLD BOND BRAND
THING
EA
SH
BO
M
JU
GOLD BOND BRAND
THING
JUMBO SHEA
G
GOLD BOND BRAND
BO SHEATHIN
M
JU
G
GOLD BOND BRAND
BO SHEATHIN
M
JU
GOLD BOND BRAND
THING
JUMBO SHEA
OLD BOND BRAND
ING
TH
EA
SH
JUMBO
G
OLD BOND BRAND
BO SHEATHIN
M
JU
LD BOND
® BRAND
8' TE
8' TE
1/2" x
1/2" x
Largos
®
Pánel para Sofito Exterior MARCA
Gold Bond, diseñado para
1/2" x 8' TE brindar la resistencia adi1/2" x 8' TE
cional a humedad y pandeo
tan necesarios para cumplir
1/2" x 8' TE
con las condiciones de pro1/2" x 8' TE
tección al exterior, a través
1/2" x 8' TE
de un pánel de yeso para
1/2" x 8' TE
cielo raso resistente al fuego.
1/2" x 8' TE
Consulte la página 70.
1/2" x 8' TE
1/2" (12.7 mm)
1/2" x
®
®
®
®
®
1/2" x 8' TE
1/2" x 8' TE
1/2" x 8' TE
1/2" x 8' TE
1/2" x 8' TE
1/2" x 8' TE
8' TE
8' TE
®
®
1/2" x
D
BRAND SOFFIT BOAR
GOLD BOND BRAND
IT BOARD
FF
SO
GOLD BOND BRAND
D
SOFFIT BOAR
GOLD BOND BRAND
FFIT BOARD
SO
ND
GOLD BO BRAND
D
SOFFIT BOAR
GOLD BOND BRAND
IT BOARD
FF
SO
GOLD BOND BRAND
D
SOFFIT BOAR
GOLD BOND BRAND
FFIT BOARD
SO
ND
GOLD BO
®
Revestimiento para Cubos FireShield MARCA Gold Bond,
utilizado como componente
en sistemas de muros de
cubos, en muros separadores
de espacios y en divisiones
sólidas de yeso. El producto
viene con papel verde
resistente a la humedad en
ambos lados. Consulte las
páginas 72,107, 122 y 138.
Revestimiento para Cubos XP
Fire-Shield MARCA Gold
Bond, utilizado como
componente en sistemas de
muros de cubos, en muros
separadores de espacios y
divisiones de yeso sólidas y
laminadas. El producto cuenta con papel púrpura resistente a humedad/moho/hongos en ambos lados.
Consulte la página 43.
58
NATIONAL GYPSUM - PÁNEL DE YESO PARA MUROS
Tipo X
1" (25.4 mm) FSW
2' (610 mm)
Biselados
Acostumbrados
7' (2134 mm)
hasta
14' (4267 mm)
09 29 00/NGC
BUYLINE 1100
Descripción
Núcleo
Grosor/Tipo Ancho/Bordes
Pánel de Yeso MARCA High Flex,
con diseño especial para
1/4" x 8' EE construcción con radio como
1/4" x 8' EE
muros curvos, pasillos y esca1/4" x 8' EE
leras abovedados. Puede
usarse para superficies cónca1/4" x 8' EE
vas y convexas. El pánel High
1/4" x 8' EE
Flex de 1/4" se coloca tradi1/4" x 8' EE
cionalmente en doble capa.
1/4" x 8' EE
Consulte la página 74.
1/4" x 8' EE
Estándar
1/4" (6.3 mm)
4' (1219 mm)
Cómodo
8' (2438 mm)
hasta
10' (3048 mm)
Pánel de Yeso para Cielo Raso
MARCA High-Strength,
1/2" x 12' TE diseñado para resistir el pan1/2" x 12' TE deo igual que el pánel de
1/2" x 12' TE
yeso de 5/8". Se instala perpendicular al bastidor, a una
1/2" x 12' TE
distancia de hasta 24" de
1/2" x 12' TE
centro-a-centro. Puede de1/2" x 12' TE
corarse con texturizados de
1/2" x 12' TE
pistola atomizadora y se
1/2" x 12' TE
presta para el aislante.
Consulte la página 76.
Estándar
1/2" (12.7 mm)
4' (1219 mm)
Rebajados
6' (1828 mm)
hasta
16' (4876 mm)
Estándar 5/8" (15.9 mm) FSW 4' (1219 mm)
Pánel de Yeso XP Fire-Shield
MARCA Hi-Abuse, diseñado para
Cuadrados
usarse en espacios donde la reo
sistencia a abolladuras y durabirebajados
lidad de la superficie son factores
importantes. El producto se fabrica con un núcleo de yeso
resistente al fuego, envuelto en
papel púrpura pesado, liso, resistente a la abrasión, al moho/hongos en el frente y con papel pesado de revestimiento resistente a
moho/hongos en el reverso.
Consulte la página 77.
8' (2438 mm)
hasta
12' (3657 mm)
Tipo X 5/8" (15.9 mm) FSW-5 4' (1219 mm)
Pánel de Yeso XP Fire-Shield
Rebajados
MARCA Hi-Impact, diseñado
para usarse en espacios donde
la resistencia a impactos/penetración es factor importante.
El producto se fabrica con núcleo de yeso resistente al fuego
y a la humedad, envuelto en
papel púrpura pesado, liso, resistente a la abrasión, humedad,
moho/hongos en el frente y papel pesado, de revestimiento
resistente al moho/hongos en el
reverso. Tiene malla de fibra de
vidrio incorporada en el pánel
para brindar resistencia adicional a impactos/penetración.
Consulte la página 80.
8' (2438 mm)
hasta
12' (3657 mm)
1/4" x
®
®
®
®
®
1/4" x 8' EE
1/4" x 8' EE
1/4" x 8' EE
1/4" x 8' EE
1/4" x 8' EE
1/4" x 8' EE
8' EE
8' EE
®
®
1/4" x
BRAND WALLBOARD
HIGH FLEX BRAND
WALLBOARD
HIGH FLEX BRAND
ALLBOARD
W
HIGH FLEX BRAND
WALLBOARD
EX
FL
GH
HI
BRAND WALLBOARD
HIGH FLEX BRAND
WALLBOARD
HIGH FLEX BRAND
ALLBOARD
W
HIGH FLEX BRAND
WALLBOARD
EX
FL
HIGH
Largos
1/2" x
1/2" x 12' TE
1/2" x 12' TE
1/2" x 12' TE
1/2" x 12' TE
1/2" x 12' TE
1/2" x 12' TE
12' TE
12' TE
1/2" x
ARD
BRAND CEILING BO
TH ™
HIGH STRENG ™ BRAND CEILING BOARD
TH
HIGH STRENG ™ BRAND CEILING BOARD
TH
HIGH STRENG ™ BRAND CEILING BOARD
TH
HIGH STRENG ™ BRAND CEILING BOARD
TH
HIGH STRENG ™ BRAND CEILING BOARD
GH STRENGTH™ BRAND ILING BOARD
CE
GH STRENGTH™ BRAND ILING BOARD
CE
TH
NG
RE
H ST
NATIONAL GYPSUM - PÁNEL DE YESO PARA MUROS
09 29 00
®
59
Descripción
Núcleo
Páneles para Cielo Raso MARCA
Gridstone, con núcleo Tipo X
Fire-Shield G, resistente al
fuego, además de superficie
laminada de vinilo texturizado de dos milésimas de pulgada, apropiado para colocarse en interiores o exteriores como parte de sistemas de
retícula expuesta. Consulte la
página 83.
Tipo X 1/2" (12.7 mm) FSW-G 2' (610 mm)
2' (610 mm)
Cuadrados
2' (610 mm)
4' (1219 mm)
Páneles en Cuarto Limpio MARCA
Gridstone, diseñados para espacios que exigen altos niveles
de limpieza de partículas en el
aire. Los páneles vienen sellados en el frente, reverso y bordes largos con una película de
vinilo rígida de dos milésimas
de pulgada, y los bordes expuestos vienen sellados de fábrica con recubrimiento durable para brindar un pánel sellado por completo. Consulte la
página 84.
Tipo X 1/2" (12.7 mm) FSW-G 2' (610 mm)
2' (610 mm)
Cuadrados
2' (610 mm)
4' (1219 mm)
Estándar
Páneles de Yeso de Alta
Resistencia para Cielo Raso
MARCA Gridstone, con núcleo
de yeso incombustible de alta
resistencia al pandeo y superficie laminada de vinilo texturizado de dos milésimas de
pulgada apropiado para colocarse en interiores o exteriores
como parte de sistemas de
retícula expuesta. Consulte la
página 85.
60
NATIONAL GYPSUM - PÁNEL DE YESO PARA MUROS
Grosor/Tipo Ancho/Bordes
5/16" (7.9 mm)
2' (610 mm)
2' (610 mm)
Cuadrados
Largos
2' (610 mm)
4' (1219 mm)
09 29 00/NGC
BUYLINE 1100
DIRECTRICES PARA PREVENIR LA FORMACIÓN
DE MOHO EN EL PÁNEL
DE YESO
El Pánel de Yeso no genera
ni promueve la formación
de moho cuando se transporta, almacena, maneja,
instala y mantiene de
modo adecuado. Sin
embargo, las esporas de
moho están presentes por
doquier y cuando las condiciones son favorables, el
moho puede formarse
prácticamente sobre cualquier superficie. El observar estas directrices ayudará a minimizar el potencial de formación de moho en el pánel de yeso.
Los páneles de yeso deberán mantenerse secos para
evitar la formación de
moho.
Transporte y recepción
El pánel de yeso deberá protegerse durante el traslado
con una cubierta hermética en buenas condiciones.
Se pretende que las bolsas
plásticas de embarque
brinden protección sólo
durante el traslado y deberán retirarse oportunamente a la llegada de la carga.
El no retirar la bolsa de
embarque puede aumentar la probabilidad de que
se desarrollen condiciones
favorables para la formación de moho.
Almacenaje y manejo
El pánel de yeso deberá
almacenarse en un lugar
donde quede protegido
contra condiciones adversas del clima, condensación y otras formas de
humedad.
Deberán evitarse las condiciones en la obra que
puedan exponer al pánel
de yeso a la humedad o al
agua.
El pánel de yeso deberá entregarse en la obra con la
menor anticipación posible del momento de su
uso.
Colocación
Deberán tomarse medidas
para mantener el pánel de
yeso seco durante todo el
proceso de colocación.
No deberá utilizarse pánel de
yeso que tenga formación
visible de moho.
El pánel de yeso sobre muros
deberá colocarse con un
espacio mínimo de 1/4"
(6.35mm) entre el pánel
de yeso y el piso.
El pánel de yeso no deberá
colocase sobre materiales
de construcción donde
existan condiciones favorables para la formación
de moho.
Mantenimiento después de la
colocación
Deberán mantenerse en buen
estado los elementos indispensables de hermeticidad, tales como el techo,
selladores, ventanas, etc.
en la totalidad de la edificación.
Deberán tomarse medidas
inmediatas y apropiadas
de resolución tan pronto
como se identifiquen fuentes de fugas y condensación de agua.
Deberán desempeñarse
operaciones rutinarias de
limpieza y mantenimiento
con la finalidad de evitar
la saturación del pánel de
yeso.
Fuentes adicionales de
información
Los siguientes sitios electrónicos proporcionan información y recomendaciones
para tratar la formación de
moho; otros sitios también
brindan sugerencias similares.
California Indoor Air Quality
Program en
http://www.cal-iaq.
org/iaqsheet.html
Federal Emergency
Management Agency en
http://www.fema.gov/
pdf/hazards/fststpbr.html
New York City Department
of Health en
http://www.ci,nyc.ny.
us/html/doh/html/epi/
moldrpt1.html
U. S. Environmental
Protection Agency en
http://www.epa.gov/
iedweb00/pubs/
moldresources.html
GA-238, Copyright Gypsum
Association
LIMITACIONES
1. El espaciado máximo entre
postes para la colocación de
una sola capa con pánel de
yeso para muros de 1/2" y
5/8" es de 24" de centro-acentro. Si se usa pánel de
yeso de 3/8", debe colocarse
en dos capas, con la segunda capa mediante adhesivo;
puede usarse espaciado de
postes a 24" de centro-a-centro.
2. Donde se ocupen carreras
largas y continuas de este sistema para muros, deberán
instalarse juntas de control
cada 30' ó menos.
3. Donde el movimiento estructural pueda imponer cargas directas sobre estos sistemas, se requieren detalles
de aislante.
4. Las divisiones no deberán
utilizarse donde estarán
expuestas con frecuencia a
humedad excesiva, excepto
si todas las superficies son a
prueba de agua.
5. Para evitar el debilitamiento
debido a la calcinación,
el pánel de yeso no deberá
exponerse a temperaturas
superiores a los 125° F
(52°C) por periodos
prolongados.
6. Las juntas de páneles de
yeso en una sola capa, o la
capa frontal de aplicaciones
de dos capas, no deberá
quedar a menos de 12" de
esquinas o marcos de puertas, excepto si se instalan
juntas de control en las
esquinas.
7. Cuando el pánel de yeso se
va a unir a tope con pisos de
concreto, corte el pánel para
dejar un claro de 1/8" a 1/4"
entre el pánel y el piso con
el fin de evitar una posible
absorción de humedad.
NATIONAL GYPSUM - PÁNEL DE YESO PARA MUROS
61
09 29 00
CAPACIDADES MÉTRICAS
El gobierno federal ha ordenado que cada dependencia
federal haga la transición
al uso de unidades métricas en todas las actividades
federales de abastecimiento, subvenciones y comerciales. National Gypsum
Company, en cumplimiento con este mandato, brinda una línea completa de
productos de páneles de
yeso en dimensiones métricas “difíciles” con respecto
al ancho y largo. Los páneles estándar tienen un
ancho de 1200 mm y un
largo de 3600 mm. Existen
longitudes especiales mediante pedido especial, lo
cual requiere cantidades
mínimas por pedido y
mayores tiempos de producción. Comuníquese
con su representante local
de National Gypsum
Company para obtener
mayor información. El
grosor del pánel de yeso
será “cómodo”, convertido
al equivalente métrico.
CONDICIONES
AMBIENTALES
Mantenga la temperatura ambiente a no menos de 40°F
(4°C) durante la colocación
del pánel de yeso, excepto
cuando se use adhesivo
para colocarlo. Para promover la unión eficaz del
adhesivo, tratamiento de
juntas, texturizado y decoración, mantenga la temperatura ambiente a no
menos de 50°F (10°C)
durante 45 horas antes de
la colocación y de continuo posteriormente hasta
estar completamente seco.
Nota 1: Precaución–Cuando
se use una fuente temporal
de calor, la temperatura no
deberá pasar de 95°F
(35°C) en una habitación o
área determinada.
Nota 2: Precaución–Mantenga ventilación adecuada en
el espacio de trabajo
durante el plazo de instalación y curado.
Proteja los productos de pánel
de yeso contra la exposición
directa a la lluvia, nieve, luz
solar u otras condiciones
excesivas del clima.
GRIDMARX™ MARCA GOLD BOND®
DESCRIPCIÓN
El Pánel de Yeso para Muros
MARCA Gold Bond ® viene
con marcas-guía
GridMarX™ como estándar, impresas en la superficie del papel. Estas guías
están alineadas con las
dimensiones estándar de
construcción y ayudan a
identificar con rapidez las
líneas para el anclaje sobre
bastidores con postes y vigas. Utilizando las marcas
GridMarX pueden realizarse cortes precisos sin necesidad de trazar líneas. El
uso de marcas GridMarX
también proporciona una
rápida identificación y
patrones uniformes para
clavos/tornillos.
Las marcas-guía GridMarX
siguen la dirección de maquinado del pánel en cinco
puntos, a incrementos de
4". Aparecen a lo largo de
ambos bordes rebajados, a
16", 24" y 32" en el frente
del pánel. Las marcas se
cubren con facilidad sin
decoloración que traspase,
utilizando productos de
pintura estándar.
Aplicación Vertical – En colocación vertical, las marcas
GridMarX sirven como guía
para ayudar a identificar la
ubicación exacta de los
elementos del bastidor detrás del pánel de yeso, eliminando la necesidad de
colocar líneas verticales en
la obra.
Aplicación Horizontal – En
colocación horizontal, las
marcas GridMarX sirven
como marca de referencia
para ayudar a identificar la
ubicación de los elementos
del bastidor detrás del pánel de yeso. (Si el elemento
del bastidor está ubicado 2"
a la derecha de la marca
GridMarX en el extremo
superior del pánel, estará
ubicado 2" a la derecha a
todo lo largo de la superficie del pánel.)
DETALLES
Patente Pendiente de National Gypsum Properties, LLC
62
NATIONAL GYPSUM - PÁNEL DE YESO PARA MUROS
09 29 00/NGC
BUYLINE 1100
Pánel de Yeso para Muros MARCA Gold Bond®
Pánel de yeso es el nombre de
la familia de productos de
páneles que constan de un
núcleo incombustible, principalmente de yeso, con una
superficie de papel al frente,
al reverso y en los bordes
largos.*
La popularidad del pánel de yeso para muros proviene de
una serie de factores. Acepta
virtualmente cualquier decoración – desde pintura y texturizados hasta laminados de
vinilo y papel. También se
presta para dar forma creativa a superficies de interiores,
favoreciendo máxima flexibilidad y diseño. El pánel de
yeso para muros es una
alternativa económica de
otros productos. Debido a
que es liviano, es fácil de
manejar para lograr una instalación expedita. Con sus
propiedades naturales, es
durable, pero sencillo repararlo. Además, la capacidad
de resistencia al fuego y
control de sonido del pánel
de yeso para muros demuestra aún más su preferencia
para sistemas de construcción.
Siempre conscientes de los desafíos ambientales que
enfrentamos en el mundo de
hoy, National Gypsum produce su pánel de yeso con
papel 100% reciclado en el
frente y el reverso.
El pánel de yeso Gold Bond está
disponible en una diversidad
de configuraciones de bordes. Para facilitar el acabado
de las juntas, se prefiere el
borde rebajado que brinda
una superficie monolítica.
Donde las juntas quedarán
expuestas, deben considerarse bordes cuadrados o biselados. National Gypsum
también fabrica pánel de
yeso con configuraciones de
bordes que son propiedad
privada, elaborados para
adaptarse a una diversidad
de sistemas de muros y
técnicas de acabado.
*GA-216
ESPECIFICACIONES
DATOS TÉCNICOS
Las clasificaciones de incendio
y sonido para sistemas de
construcción con pánel de
yeso dependen del tipo de
núcleo y grosor del pánel, su
colocación junto con las
piezas componentes, y la
forma de colocarse.
Las pruebas de resistencia al
fuego y transmisión de sonido, realizadas por laboratorios independientes, han
arrojado resultados de clasificaciones específicas para
muros/divisiones; ensambles
de piso/cielo raso; muros de
cubos, escaleras y muros
separadores de espacios, y
columnas. Para obtener
máxima resistencia al fuego
y control de sonido, se
recomienda la construcción
en doble capa, dado que la
masa adicional retarda aún
más la penetración de calor
y ruido.
El pánel de yeso también puede
instalarse sobre bastidores de
metal y madera usando clavos, tornillos, o adhesivos
con clavos o tornillos. En
muchos casos, la colocación
dictará qué método de
anclaje es apropiado.
Pueden ser necesarias juntas de
control para evitar grietas en
la superficie del pánel de
yeso de los sistemas, especialmente en lugares donde
los elementos estructurales
como losas, columnas o muros exteriores pueden afectar
directamente las divisiones
no-cargadoras. Para liberar
los esfuerzos que resultan
del movimiento inducido por
cambios en la humedad,
temperatura o ambas, se
requieren juntas de control
en divisiones y cielos rasos.
PROPIEDADES AISLANTES EN
PÁNEL DE YESO
Para calcular los valores “U”, el
factor “C” para pánel de
yeso de 1/2" es 1.2; la resistencia “R” para pánel de 3/8"
es .32; para pánel de 1/2",
.45; para pánel de 5/8", .56 y
para el de 1", .83.
RECOMENDACIONES
Examine e inspeccione los materiales sobre los cuales se
instalará el pánel de yeso.
Resuelva todos los defectos
antes de la instalación. Cualesquier defectos en la instalación terminada debido a
mala alineación del bastidor
u otros motivos será responsabilidad del trabajo desempeñado según esa sección de
las especificaciones y dichos
defectos se corregirán según
esa sección de la especificación.
El pánel deberá colocarse primero sobre el cielo raso en
ángulos rectos con los elementos del bastidor, luego a
los muros. Deberán usarse
páneles de la máxima longitud práctica para minimizar
el número de juntas en los
extremos. Los bordes del
pánel entrarán en contacto
unos con otros, pero no quedarán forzados.
Las juntas de páneles en aberturas deberán ubicarse de
modo que ninguna junta de
extremo quede alineada con
bordes de aberturas, excepto
si se instalarán juntas de control en estos puntos. Las juntas de extremos quedarán alternadas y las juntas en lados
opuestos de una división no
quedarán sobre el mismo
poste.
El pánel se sostendrá en contacto firme con el elemento del
bastidor mientras se coloca
el anclaje. El anclaje iniciará
en la parte central del pánel
trabajando hacia los bordes y
extremos. El anclaje se fijará
con las cabezas ligeramente
hundidas en la superficie del
pánel en un hoyuelo formado por el martillo o desarmador mecánico. Deberá
cuidarse de no romper el
papel superficial del pánel.
Los clavos o tornillos mal
colocados deberán retirarse.
Vea la Pág. 61, Condiciones y
Limitaciones Ambientales.
SUPERFICIES CURVAS
Para colocar pánel de yeso sobre una superficie curva, coloque un
tope en un extremo del pánel y luego con cuidado y gradualmente
empuje el otro extremo, forzando el centro contra el bastidor hasta
completar la curva. Pueden obtenerse radios más cortos que los de
la tabla humedeciendo el papel del frente y reveso, estibando sobre
una superficie plana, y dejando el agua humedecer el núcleo por
una hora, cuando menos. Cuando se seque el pánel recobrará su
dureza original.
El pánel de yeso puede colocarse sobre superficies curvas de
conformidad con lo siguiente:
09 29 00
DESCRIPCIÓN
RADIO DE CURVATURA DEL PÁNEL DE YESO
Grosor
Curvatura a lo largo
1/4" (6.4 mm)
3/8" (9.4 mm)
1/2" (12.7 mm)
5/8" (15.9 mm)
5'-0" (1524 mm)
7'-6" (2286 mm)
*10'-0" (3048 mm)
15'-0" (4572 mm)
Curvatura a lo ancho
15'-0" (4572 mm)
25'-0" (7620 mm)
*El doblar dos capas de pánel 1/4" (6.4 mm) sucesivamente permitirá doblar un
radio mostrado para pánel de 1/4" (6.4mm).
Nota: Para lograr un radio de curvatura más pronunciada, use el Pánel
de Yeso High Flex de 1/4" Gold Bond. Vea en la Pág. 74 más información y la tabla de radios mínimos para el High Flex 1/4".
CARACTERÍSTICAS DE QUEMADURA DE LA SUPERFICIE
(Clasificación de peligro de fuego) puesto a prueba según ASTM E 84
Pánel
de yeso
Durasan,
Revestimiento patrones estándar
Índice de propagación de llama
15
20
25 ó menos
Humo producido
0
0
50 ó menos
LOS SIGUIENTES PÁRRAFOS SON PARA INSERTARSE EN SECCIONES DE ESPECIFICACIONES GENÉRICAS O ESPECIFICACIONES GENÉRICAS/PROPIEDAD PRIVADA QUE ABARCAN
PRODUCTOS DE PÁNEL DE YESO. EL NOMBRE DEL PRODUCTO DE NATIONAL GYPSUM APARECE A CONTINUACIÓN DE LA DESCRIPCIÓN GENÉRICA ENTRE PARÉNTESIS.
PARTE 2 PRODUCTOS 2.01 MATERIALES
A. Pánel de yeso estándar: Pánel con núcleo de yeso resistente al fuego con superficie de papel en el frente/reverso y bordes largos, según
ASTM C 1396.
3. Largo: de 6' hasta 16'.
1. Grosor: 1/4", 3/8", 1/2" (Pánel de yeso MARCA Gold Bond)
2. Ancho: 4'.
4. Bordes: Cuadrados, rebajados, o rebajados y biselados (Borde Sta-Smooth).
PARTE 3 EJECUCIÓN 3.01 INSTALACIÓN
A. General: Según recomendaciones del fabricante, National Gypsum Company, “Guía de Construcción con Yeso”.
NATIONAL GYPSUM - PÁNEL DE YESO PARA MUROS
63
Pánel de Yeso Fire-Shield MARCA Gold Bond®
DESCRIPCIÓN
El Pánel de Yeso Fire-Shield®
MARCA Gold Bond® fue
desarrollado para funcionar
en combinación con otros
productos en un ensamble
con el fin de retrasar la
transferencia de calor a
través del ensamble. Los
páneles de yeso Fire-Shield
están fabricados con un
núcleo formulado para
ofrecer mayor resistencia al
fuego que el pánel de yeso
estándar. En términos
genéricos, estos páneles de
yeso resistentes al fuego que
se usan para demorar la
transferencia de calor hacia
los elementos estructurales,
están designados como
productos “tipo X”.
El núcleo del pánel de yeso
para muros Fire-Shield
funciona como un “sistema
de aspersores” natural. El
yeso contiene aproximadamente el 21 por ciento de
agua. Cuando se calienta el
pánel, el agua en el núcleo
empieza a evaporarse y se
libera como vapor, retrasando la transferencia de
calor. El pánel de yeso
Fire-Shield permanece incombustible. Sin embargo,
al ocurrir el encogimiento
debido a la pérdida del volumen de agua, aparecen
grietas que permiten el paso
del calor y el fuego. Para
aminorar este proceso, el
pánel de yeso para muros
Fire-Shield se ha formulado
añadiendo fibras incombustibles en el yeso para ayudar
a conservar la integridad del
núcleo al perderse el volumen de agua, al tiempo que
brinda mayor resistencia a
la transferencia de calor.
DATOS TÉCNICOS
RECOMENDACIONES
modo que ninguna junta
De conformidad con la norma
Examine e inspeccione los
de extremo quede alineada
ASTM C 1396, que es la
materiales sobre los cuales
con bordes de aberturas,
norma para el pánel de
se instalará el pánel de
excepto si se instalarán
yeso, el pánel tipo X deberá
yeso. Resuelva todos los
juntas de control en estos
proporcionar cuando medefectos antes de la instapuntos. Las juntas de exnos: Una hora de clasificalación. Cualesquier defectremos quedarán alternación de resistencia al fuego
tos en la instalación termidas y las juntas en lados
para el pánel de 5/8", o una
nada debido a mala alineaopuestos de una división
clasificación de resistencia
ción del bastidor u otros
no quedarán sobre el
al fuego de 3/4 de hora
motivos será responsabilimismo poste.
para pánel de 1/2" colodad del trabajo desempecado en capa sencilla y
ñado según esa sección de
El pánel se sostendrá en conclavado en cada frente de
las especificaciones y ditacto firme con el elemenlos elementos cargadores
chos defectos se corregirán
to del bastidor mientras se
del bastidor de madera,
según esa sección de la
coloca el anclaje. El ancuando se somete a
especificación.
claje iniciará en la parte
pruebas de conformidad
central del pánel trabajanEl pánel deberá colocarse pricon los requisitos de los
do hacia los bordes y exmero sobre el cielo raso en
Métodos de Prueba de
tremos. El anclaje se fijará
ángulos rectos con los eleFuego de Materiales y
con las cabezas ligeramenmentos del bastidor, luego
Construcciones de
te hundidas en la superfia los muros. Deberán usarEdificaciones (ASTM
cie del pánel en un hoyuese páneles de la máxima
Designación E 119).
lo formado por el martillo
longitud práctica para
o desarmador mecánico.
Para contar con protección
minimizar el número de
Deberá cuidarse de no
adicional contra incendio,
juntas en los extremos. Los
romper el papel superficial
los productos Fire-Shield C
bordes del pánel entrarán
del pánel. Los clavos o
Gold Bond están formuen contacto unos con otros,
tornillos mal colocados
lados con un aditivo mipero no quedarán forzados.
deberán retirarse.
neral en el núcleo, que se
Las juntas de páneles en aberexpande cuando se somete
Vea la Pág. 61, Condiciones y
turas deberán ubicarse de
al calor, lo cual ayuda a
Limitaciones Ambientales.
mantener unido el pánel de
yeso.
ESPECIFICACIONES
Los páneles Fire-Shield también pueden utilizarse
LOS SIGUIENTES PÁRRAFOS SON PARA INSERTARSE EN SECCIONES DE
como protección para
ESPECIFICACIONES GENÉRICAS O ESPECIFICACIONES GENÉRICAS/PROPIEDAD
columnas, demorando la
PRIVADA QUE ABARCAN PRODUCTOS DE PÁNEL DE YESO. EL NOMBRE DEL
rápida transferencia de
PRODUCTO DE NATIONAL GYPSUM APARECE A CONTINUACIÓN DE LA
calor, para reducir la
DESCRIPCIÓN GENÉRICA ENTRE PARÉNTESIS.
probabilidad de que los
PARTE
2 PRODUCTOS
elementos estructurales
pierdan fuerza y no puedan 2.01 MATERIALES
sostener la carga que se
A. Pánel de yeso resistente al fuego: Un pánel con núcleo de
pretende.
yeso y aditivos para mejorar la resistencia del núcleo al
Para consultar información de
fuego, recubierto con papel en la superficie del frente, el
seguridad contra fuego, visite
reverso y los bordes largos, en cumplimiento con ASTM
www.nationalgypsum.com.
C 1396, tipo X.
1. Grosor: 1/2" (Pánel de Yeso Fire-Shield C MARCA Gold
Bond), 5/8" (Pánel de Yeso Fire-Shield MARCA Gold
Bond), ó 5/8" (Pánel de Yeso Fire-Shield C MARCA Gold
Bond)
2. Ancho: 4'
3. Largos: de 6' hasta 16'
(Pánel de Yeso Fire-Shield C de 1/2",
Pánel de Yeso Fire-Shield de 5/8")
Largos: de 8' hasta 14'
(Pánel de Yeso Fire-Shield C de 5/8")
4. Bordes: Cuadrados, rebajados, o rebajados y
biselados (Borde Sta-Smooth)
PARTE 3 EJECUCIÓN
3.01 INSTALACIÓN
A. General: De conformidad con las recomendaciones del
fabricante, National Gypsum Company, “Guía de
Construcción con Yeso”.
64
NATIONAL GYPSUM - PÁNEL DE YESO PARA MUROS
09 29 00/NGC
BUYLINE 1100
Pánel de Yeso MARCA Sta-Smooth
Sta-Smooth es un sistema para
muros con pánel de yeso
que ofrece máxima resistencia en las juntas y es de fácil colocación. Puede usarse en cualquier sistema de
muros con páneles de yeso
donde se recomienda el uso
de tipos convencionales de
páneles de yeso. Este sistema incluye el pánel de yeso
para muros Sta-Smooth con
su singular borde. Las dos
configuraciones de bordes
evitan la deformidad de las
juntas, ocasionada por bordes dañados en los páneles,
mala alineación, y humedad y temperatura extremos.
Los Páneles Sta-Smooth
Estándar vienen en grosores
de 1/2", de 4' de ancho y en
longitudes acostumbradas
de páneles de yeso. El Sistema Sta-Smooth también
consta de Compuesto para
Juntas Sta-Smooth MARCA
ProForm, un compuesto para encintado de tipo endurecido, y de cinta y compuestos para acabados Gold
Bond.
VENTAJAS
Durabilidad mejorada – El Sistema Sta-Smooth produce
una superficie lisa, plana y
duradera que resuelve los
problemas de rebordeo,
protuberancias y otras
deformidades de juntas.
Mayor velocidad – Las juntas
planas en el Sistema StaSmooth se rellenan y encintan con Compuestos StaSmooth, todo en una sencilla operación, igual a los
métodos de aplicación convencionales. Los Compuestos Sta-Smooth o los estándar pueden utilizarse para
encintar rincones, esquineros y resanar tornillería. Los
compuestos de acabado
ProForm estándar o StaSmooth se usan para las
demás capas de acabado.
Manejo más sencillo – Los
diseños de bordes mejorados en los Páneles StaSmooth facilitan el manejo,
con mayor comodidad para
las manos.
Sin equipo especial – Todo el
anclaje, adhesivos y herramientas para colocación de
páneles de yeso convencionales (Regla T, navajas,
etc.) pueden utilizarse para
colocar los páneles StaSmooth. Nada nuevo qué
comprar.
Alineación – Con su singular
borde (en cualquier configuración), los Páneles StaSmooth facilitan la alineación de los páneles en la
misma forma que el pánel
de yeso convencional con
borde rebajado. El borde
está diseñado científicamente para reducir las
juntas abultadas.
Unión más fuerte – El sitio
donde se unen los Compuestos para Juntas StaSmooth se fortalece con los
páneles de borde “V”. Los
Compuestos para Juntas
Sta-Smooth utilizados para
adherir la cinta y rellenar
las juntas son de tipo endurecido, alta densidad, con
propiedades de baja
contracción.
Resistencia – La forma de la
junta y el compuesto para
juntas Sta-Smooth fueron
desarrollados para proporcionar mayor unión de masa e integral, para mayor
resistencia. Los Compuestos para Juntas Sta-Smooth
añaden una fuerza considerable, que no se ve afectada por la cantidad de
humedad que normalmente se introduce en una estructura y podría ocasionar
crestas o rebordes con
compuestos convencionales.
Costo – Si las técnicas de aplicación se siguen conforme
a las recomendaciones, el
Sistema Sta-Smooth no debe costar más y puede costar mucho menos que el
acabado de juntas convencional de páneles de yeso.
Los ahorros iniciales quedan demostrados de inmediato con el menor tiempo
de recorrido, resultante de
este sistema perfeccionado
para el acabado de juntas,
de dos carreras y tres pasos. Los futuros ahorros en
costos vendrán por menos
llamadas de consultas.
Mejores juntas a tope – Con
el Sistema Sta-Smooth se
recomienda una técnica
mejorada para proporcionar una junta a tope más
lisa, plana y firme. Aún
cuando esta técnica puede
utilizarse con pánel convencional para producir
mejores juntas a tope, mejora aún más por el uso del
Compuesto Sta-Smooth de
alta resistencia.
Mejor programación – Al
encintar con Compuestos
Sta-Smooth y aplicar la
primera capa de acabado,
aunque no haya secado el
Sta-Smooth del encintado,
se facilita la programación
de trabajo para el contratista y el yesero de acabado. Esta es una ventaja
particular en condiciones
de secado lento.
DATOS TÉCNICOS
1. Deberán usarse componentes Sta-Smooth Gold
Bond unos con otros para
lograr todos los beneficios
de desempeño.
2. La aplicación, excepto según modificaciones contenidas en el presente, deberá ser de conformidad
con ASTM C 840.
09 29 00
DESCRIPCIÓN
DETALLES
EL SECRETO ESTÁ EN LA FORMA DE LA JUNTA Y EN LA
RESISTENCIA DEL COMPUESTO
Configuración estándar de borde rebajado y biselado.
Configuración de borde redondo.
El Sistema Sta-Smooth produce una junta superior porque los
Compuestos Sta-Smooth son de tipo endurecido y no les
afecta la humedad una vez que han endurecido y secado.
También mantienen su núcleo duro aún con la humedad
añadida por el uso de compuestos para juntas estándar
durante el trabajo de acabado. El Compuesto Sta-Smooth une
con firmeza la cinta al pánel y los bordes en “V” del pánel
uno con otro, creando una junta rígida y fuerte.
Consulte a su representante de ventas local de National Gypsum
para enterarse de configuraciones de bordes disponibles en su
mercado.
NATIONAL GYPSUM - PÁNEL DE YESO PARA MUROS
65
RECOMENDACIONES
Nota: El Pánel de Yeso Sta-Smooth puede usarse con cualquiera
de los Sistemas para Muros de Páneles de Yeso descritos en
esta Guía de Construcción con Yeso.
Todas las especificaciones para la colocación de páneles de yeso
para muros según se describen en esta literatura también
pueden servir para colocar los Páneles Sta-Smooth. Cualquier
desviación de estas especificaciones será como se indica a
continuación.
A. COLOCACIÓN DEL PÁNEL: Posicione cada Pánel Sta-Smooth
de modo que los bordes largos entren en ligero contacto con
los bordes de los páneles anteriores. En todos los páneles que
se acomoden para formar juntas a tope debe dejarse un espacio como de 1/16" entre los bordes. Esto puede lograrse colocando dos tornillos adicionales entre los bordes de los páneles
como espaciadores temporales, antes de colocar el siguiente
pánel a tope. Una vez que los páneles hayan quedado anclados en su lugar, atornille los espaciadores temporales hasta el
ras de la superficie. Cuando el pánel de yeso se instale en
forma horizontal, hunda todas las juntas a tope en la obra
poniendo calzas en el frente de los postes (o vigas), en ambos
lados de los postes o vigas donde quedarán las juntas. La calza puede ser papel prensado, un trozo de fieltro de construcción u otros materiales, que no excedan de 1/16" de grosor y
tan anchos como el poste o viga. Debe ser 6" más larga que la
junta a tope y fijarse en la superficie del poste o viga con grapas o clavos, dejando que la calza se extienda por debajo del
borde de los páneles a tope, para garantizar que los frentes de
los páneles permanezcan en el mismo plano.
B. ESQUINAS Y ABERTURAS: Todas las esquinas exteriores y
aberturas que requieran tratamiento para juntas deben recibir
refuerzo protector mediante Cinta Multi-Flex Proform, o Esquineros de Acero o Rebordes J de Acero, según sea necesario.
C. TRATAMIENTO PARA JUNTAS*: Las juntas planas de pánel
Sta-Smooth se encintan con Compuestos para Juntas StaSmooth MARCA ProForm, asegurándose de forzar suficiente
compuesto en la junta “V” para que se disperse bajo la cinta y
forme una base sólida para las capas de acabado.**
1. En cuanto endurezca el Compuesto para Juntas Sta-Smooth
usado para encintar, puede aplicarse la primera capa de
acabado aunque el Compuesto Sta-Smooth aún esté húmedo.
2. Cuando la primera capa de acabado seque por completo, se
aplica la segunda capa de acabado. Puede usarse cualquiera
de los Compuestos para Juntas ProForm como acabado final.
3. Se recomiendan los Compuesto para Juntas Sta-Smooth como
primera capa sobre cabezas de clavos o tornillos. Los compuestos normales para acabados pueden usarse para retoques
posteriores de la tornillería. También se recomiendan los
Compuestos para Juntas Sta-Smooth como primera capa en los
esquineros, seguida de una o más capas de acabado final
según sea necesario, con Compuesto para Juntas o para
Acabado Final ProForm estándar.
4. Los rincones pueden tratase con algún Compuesto para Juntas
ProForm recomendado para encintar. Si planea una operación
para tratamiento de juntas de dos carreras, los rincones se
encintan con Compuestos para Juntas Sta-Smooth. Esto permitirá terminar un lado de los rincones el primer día. Los esquineros se trabajan con el Compuesto para Juntas Sta-Smooth si
se emplea una operación de dos carreras.
*Método alterno: Al utilizar herramientas mecánicas para encintar juntas planas, se usan los Compuestos para Juntas StaSmooth sólo para rellenar la junta “V”. Después se usan otros
Compuestos para Juntas ProForm para incrustar la cinta y
darle acabado a las juntas. (Vea la Pág. 67.)
**Los Compuestos para Juntas Sta-Smooth, HS Sta-Smooth y StaSmooth Lite se recomiendan para operaciones de resanado
previo o capa de lecho/encintado en el Sistema Sta-Smooth.
Vea la Pág. 61, Condiciones y Limitaciones Ambientales.
66
NATIONAL GYPSUM - PÁNEL DE YESO PARA MUROS
ESPECIFICACIONES
LOS SIGUIENTES PÁRRAFOS SON PARA INSERTARSE EN SECCIONES DE ESPECIFICACIONES GENÉRICAS O ESPECIFICACIONES GENÉRICAS/PROPIEDAD PRIVADA
QUE ABARCAN PRODUCTOS DE PÁNEL DE YESO. EL NOMBRE DEL PRODUCTO
DE NATIONAL GYPSUM APARECE A CONTINUACIÓN DE LA DESCRIPCIÓN
GENÉRICA ENTRE PARÉNTESIS.
PARTE 2 PRODUCTOS
2.01 MATERIALES
A. Pánel de yeso: Pánel con núcleo de yeso y superficie de
papel en el frente, reverso y bordes largos, en cumplimiento con ASTM C 1396 (Pánel de Yeso MARCA Gold
Bond).
1. Grosor: 1/2"
2. Ancho: 4'
3. Largo: de 6' hasta 16'
4. Bordes: Cuadrados, rebajados, o rebajados y biselados
(Borde Sta-Smooth)
B. Pánel de yeso resistente al fuego: Un pánel con núcleo de
yeso y aditivos para mejorar la resistencia del núcleo al
fuego, recubierto con papel en la superficie del frente, el
reverso y los bordes largos, en cumplimiento con ASTM C
1396, tipo X.
1. Grosor: 1/2" (Pánel de Yeso Fire-Shield C MARCA Gold
Bond), 5/8" (Pánel de Yeso Fire-Shield MARCA Gold
Bond), ó 5/8" (Pánel de Yeso Fire-Shield C MARCA
Gold Bond)
2. Ancho: 4'
3. Largos: de 6' hasta 16'
(Pánel de Yeso Fire-Shield C de 1/2",
Pánel de Yeso Fire-Shield de 5/8")
Largos: de 8' hasta 14'
(Pánel de Yeso Fire-Shield C de 5/8")
4. Bordes: Rebajados y biselados (Borde Sta-Smooth)
5. Bordes: Redondos (Borde Sta-Smooth)
C. Pánel de yeso para sofito exterior: Pánel con núcleo de
yeso para sofito, con aditivos para mejorar la resistencia del
núcleo al pandeo; cubierto con papel repelente al agua en
el frente, el reverso y los bordes largos; cumple con ASTM
C 1396 (Pánel para Sofito Exterior MARCA Gold
Bond).
1. Grosor: 1/2"
2. Ancho: 4'
3. Largo: de 8' hasta 12'
4. Bordes: Rebajados y biselados (Borde Sta-Smooth)
D. Pánel de yeso para sofito exterior con clasificación de
incendio: Pánel con núcleo de yeso para sofito, con
aditivos para mejorar la resistencia del núcleo al fuego y al
pandeo; cubierto con papel repelente al agua en el frente,
el reverso y los bordes largos; cumple con ASTM C 1396,
Tipo X (Pánel para Sofito Exterior MARCA Fire-Shield Gold
Bond).
1. Grosor: 5/8"
2. Ancho: 4'
3. Largo: de 8' hasta 12'
4. Bordes: Rebajados y biselados (Borde Sta-Smooth)
PARTE 3 EJECUCIÓN
3.01 INSTALACIÓN
A. General: De conformidad con las recomendaciones del
fabricante, National Gypsum Company, “Guía de
Construcción con Yeso”.
COLOCACIÓN Y ANCLAJE
Los Páneles de Yeso Sta-Smooth pueden clavarse, atornillarse o instalarse con adhesivo a
los postes o listones de madera, o atornillarse o colocarse con adhesivo a los postes o
listones metálicos, usando anclajes de tipo y longitud convencionales. Todo el anclaje
deberá instalarse a un mínimo de 3/8" (máximo 1/2") de los bordes y los extremos de
cada pánel. Posteriormente dé tratamiento a las juntas en tres pasos sencillos.
ENCINTADO Y ACABADO CONVENCIONAL
1. Rellene la junta y el lecho para encintado simultáneamente
Todas las juntas planas del pánel de yeso deberán resanarse y encintarse en una operación con Compuestos Sta-Smooth MARCA ProForm, usando Cinta de Papel ProForm de
manera convencional. Cuando se usa Cinta HS Sta-Smooth, la cinta de malla de fibra
de vidrio autoadhesiva se oprime con firmeza contra el pánel de yeso, abarcando las
juntas. Los Compuestos Sta-Smooth pueden colocarse inmediatamente después sobre
Colocación y anclaje
las juntas. El compuesto deberá forzarse a través de la cinta para rellenar el canal que
forman los bordes en “V” del Pánel Sta-Smooth. Todos los rincones pueden encintarse
usando compuestos ProForm estándar. Los Compuestos Sta-Smooth se usan para la
primera capa sobre cabezas de clavos o tornillos y disminuyen los problemas de
imperfecciones en el anclaje. Los ángulos interiores, con primera y segunda capa de
acabado pueden realizarse con compuesto Gold Bond estándar.
2. Primera capa de acabado
Tan pronto como el Compuesto Sta-Smooth usado para encintar haya endurecido, puede
aplicarse la primera capa de acabado sobre las juntas planas aún antes de secarse.
Puede usarse cualquier compuesto para juntas ProForm para esta operación. En este
momento puede aplicarse una segunda capa a las cabezas de clavos o tornillos; una
capa sobre el esquinero si se usó Compuesto Sta-Smooth para la primera capa.
3. Segunda capa de acabado
1. Resane la junta y el lecho de
Tan pronto como los compuestos utilizados en los pasos anteriores hayan secado por
encintado simultáneamente
completo, se aplica una segunda capa de acabado a todas las juntas planas usando
Compuesto para Juntas o Compuesto de Acabado Final ProForm. Se aplica una tercera
capa sobre todas las cabezas de clavos o tornillos y sobre esquineros, según sea
necesario. El lado no terminado de los rincones también recibe acabado en este
momento.
EL BORDE REDONDO STA-SMOOTH EXIGE RESANE PREVIO
ANTES DEL LECHO Y ENCINTADO
Instrucciones de aplicación para el Borde Redondo Sta-Smooth del Pánel
1) Mezcle el Compuesto para Juntas Sta-Smooth, el Sta-Smooth Lite o el HS Sta-Smooth
según las instrucciones del bulto. Tenga precaución de no mezclar más compuesto
del que pueda aplicarse en el tiempo de fraguado designado.
2) Resane previamente todas las juntas que forman los bordes redondos a tope StaSmooth de los páneles con Compuesto para Juntas Sta-Smooth, el Sta-Smooth Lite o el
2. Primera capa de acabado
HS Sta-Smooth usando una espátula convencional para acabados de juntas. Resane
las juntas, nivele y limpie el exceso de compuesto hasta el nivel más bajo del rebaje,
dejando suficiente espacio para incrustar la cinta. Deje endurecer el material de
resane previo antes de aplicar la capa de lecho y la cinta.
3) Dé acabado a las juntas de modo normal.
ENCINTADO Y ACABADO CON HERRAMIENTAS MECÁNICAS
Encintado – Herramientas de encintado tales como tipo “banjo” y “tolva” son las recomendadas para encintar las juntas planas con Compuesto Sta-Smooth y los rincones
con compuesto para juntas estándar ProForm o Compuestos Sta-Smooth. No es
recomendable usar herramientas de encintado con compuestos de tipo endurecido.
Las herramientas mecánicas pueden usarse para encintado de rincones cuando se use
compuesto para juntas estándar ProForm. Cuando se usen herramientas automáticas de
encintado sobre las juntas planas, la “V” que forman los bordes del Pánel Sta-Smooth
sobre las juntas planas y todos los espacios entre los bordes de páneles de yeso en
juntas a tope, deberán resanarse previamente con Compuestos Sta-Smooth y dejarse
3. Segunda capa de acabado
endurecer (30 minutos más que el tiempo de fraguado designado en el bulto) antes de
encintar con un compuesto para juntas estándar ProForm.
Acabado – Pueden usarse herramientas mecánicas para acabados de manera normal en las operaciones de acabado del Sistema StaSmooth, dado que se usan compuestos de acabado convencionales ProForm.
INSTRUCCIONES DE MEZCLADO
Los Compuestos Sta-Smooth MARCA ProForm vienen en tiempos de fraguado de 20, 45, 90 y 210 minutos. NO MEZCLE MÁS
COMPUESTO DEL QUE PUEDA APLICARSE EN EL TIEMPO DE FRAGUADO DESIGNADO. Comuníquese con su Representante
de National Gypsum Company para enterarse de disponibilidad. Es recomendable usar un recipiente de plástico por la facilidad
con que se limpia entre mezclas. No use una cubeta de madera o aluminio. Añada el compuesto gradualmente al agua limpia
mientras revuelve. Nota: Use sólo agua limpia y fresca adecuada para consumo humano. Mezcle en una proporción de 13 a 14
pintas de agua por bulto de 24 Lb. Mezcle el compuesto hasta quedar sin grumos con mezcladora mecánica o de modo manual.
Es recomendable el mezclado mecánico. Deje reposar 5 minutos como plazo de “humedecimiento” y vuelva a mezclar para
mejorar más las propiedades de trabajado. Si necesita un compuesto más delgado, añada una pinta adicional de agua, o menos,
después de que el compuesto esté bien mezclado.
NATIONAL GYPSUM - PÁNEL DE YESO PARA MUROS
67
09 29 00
INSTALACIÓN
09 29 00/NGC
BUYLINE 1100
Pánel de Yeso XP® MARCA Gold Bond®
DESCRIPCIÓN
El Pánel de Yeso XP® MARCA Gold
Bond® consta de un núcleo de
yeso resistente al fuego, a los
hongos y a la humedad, recubierto con papel púrpura pesado, resistente a humedad/hongos/moho y 100% reciclado al
frente y al reverso. El Pánel XP
fue diseñado para brindar protección adicional contra moho
y hongos, comparado con
productos estándar. El papel al
frente viene doblado sobre los
bordes largos para reforzar y
proteger el núcleo; los extremos tienen corte cuadrado y
acabado liso. Los bordes largos vienen rebajados, le permiten tratar las juntas de modo
normal. Para un rendimiento
óptimo contra moho y hongos,
National Gypsum recomienda
el Compuesto Premezclado
XP® MARCA ProForm o
Compuestos de Fraguado StaSmooth o Sta-Smooth Lite
MARCA ProForm.
El Pánel XP Fire-Shield® MARCA
Gold Bond tiene un núcleo
tipo X para brindar clasificaciones adicionales de resistencia al fuego cuando se usa
en sistemas puestos a prueba.
Los Páneles de Yeso XP FireShield C MARCA Gold Bond
tienen un núcleo tipo X con
fórmula especial para lograr un
desempeño excepcional al
usarse en ensambles con clasificación de incendio específicos, donde el peso y el número
de capas de pánel representan
un factor importante.
DATOS TÉCNICOS
CARACTERÍSTICAS DE QUEMADURA DE LA SUPERFICIE
ASTM E 84
Propagación de llama: 15
0
Humo producido:
CLASIFICACIÓN DE
RESISTENCIA AL FUEGO
La clasificación de tiempo de resistencia al fuego representa el
resultado de pruebas en ensambles de materiales específicos en configuraciones específicas. Al seleccionar diseños de construcción para satisfacer determinados requisitos de resistencia al fuego, debe
tenerse la precaución de asegurarse que cada componente
sea el especificado en la prueba. Además, deberá cuidarse
que los procedimientos de
ensamblaje coincidan con los
del ensamble puesto a prueba.
Si desea copias de pruebas
específicas, llame al 1-800-
68
NATIONAL. Si desea información de seguridad contra
incendio, visite
www.nationalgypsum.com.
RESISTENCIA A MOHO
Y HONGOS
El Pánel XP fue diseñado para
brindar protección adicional
contra moho y hongos, comparado con productos estándar de páneles de yeso. En
pruebas de un laboratorio independiente según ASTM D
3273 ("Método de prueba para la resistencia a la formación
de moho en la superficie de
recubrimientos interiores en
una cámara ambiental"), el
Pánel XP obtuvo una calificación de 10, la mejor posible
para esta prueba.
El uso del Pánel de Yeso para
Muros XP en instalaciones
reales podría no funcionar
como en el laboratorio. Ningún material puede considerarse "a prueba de moho" ni lo
resistirá indefinidamente. Al
utilizarse con buenas prácticas
de diseño, manejo y construcción, el Pánel de Yeso para
Muros XP puede ofrecer una
mayor resistencia al moho que
los productos de revestimiento
estándar. Como todo material
de construcción, la mejor
manera de prevenir moho u
hongos es evitando la exposición al agua durante el
manejo, almacenaje e instalación, y posteriormente.
directamente detrás del azulejo
en la tina o regadera.
El Pánel de Yeso XP no deberá
usarse en áreas sujetas a humedad constante y (o) excesiva y
de alta humedad, como alrededor de baños sauna y de vapor,
regaderas colectivas y piscinas
techadas. Es recomendable usar
el Pánel de Cemento MARCA
PermaBase para estos espacios.
El Pánel de Yeso XP deberá almacenarse separado del suelo y
cubierto. Deberán usarse soportes suficientes para garantizar el apoyo a todo lo largo del
pánel para evitar el pandeo.
El Pánel de Yeso para Muros deberá mantenerse seco para
minimizar el riesgo de formación de moho. Tenga cuidado
especial en el transporte, almacenaje, colocación y mantenimiento de los páneles de
yeso. Para mayor información,
consulte la publicación “Guías
para la Prevención de Moho en
Pánel de Yeso” (GA-238-03) de
Gypsum Association, disponible en www.gypsum.org en la
sección “Descargue Publicaciones Gratuitas de la Gypsum
Association”.
quede bien preparada para
aceptar la decoración
deseada.
ESPECIFICACIONES
PARTE 2 PRODUCTOS
LOS SIGUIENTES PÁRRAFOS SON PARA
INSERTARSE EN SECCIONES DE ESPECIFICACIONES GENÉRICAS O ESPECIFICACIONES GENÉRICAS/PROPIEDAD
PRIVADA QUE ABARCAN PRODUCTOS DE PÁNEL DE YESO. EL NOMBRE
DEL PRODUCTO DE NATIONAL
GYPSUM APARECE A CONTINUACIÓN DE LA DESCRIPCIÓN GENÉRICA
ENTRE PARÉNTESIS.
2.01 MATERIALES
A. Pánel de yeso resistente al
moho: Pánel con núcleo de
yeso para muros, con aditivos para mejorar la resistencia del núcleo al agua; cubierto con papel resistente a
humedad/moho/hongos al
frente, al reverso y en los
bordes largos, de conformidad con ASTM C 1396
(Pánel de Yeso para Muros
XP MARCA Gold Bond).
1. Grosor: 1/2"
2. Ancho: 4'
3. Largo: 8', 10' ó 12'
DECORACIÓN
4. Bordes: Cuadrados o
Todas las superficies, incluyendo
rebajados
el compuesto de juntas,
5. Resistencia al moho y la
deberán estar limpias, sin
humedad: Calificación de
polvo y opacas para obtener
10 en pruebas de conformejores resultados al pintar.
midad con ASTM D 3273
Para ocultar mejor el anclaje y
B. Pánel de yeso resistente al
las juntas, use una capa de
moho y hongos, resistente al
sellador primario de buena
fuego: Pánel con núcleo de
calidad
para
pánel
de
yeso,
RECOMENDACIONES
yeso para muros, con aditique iguale la porosidad del
vos para mejorar la resistenpapel y el compuesto.
Deben evitarse la humedad excia del núcleo al fuego y al
cesiva o continua y temperaEl arquitecto o contratista es
agua; cubierto con papel
turas extremas. No se recoresponsable de seleccionar la
resistente a humedad/moho/
mienda el Pánel de Yeso donpintura para obtener el
hongos al frente, al reverso y
de estará expuesto a temperaacabado especificado.
en los bordes largos. Cumple
turas superiores a 125°F (52° C)
con ASTM C 1396, Tipo X.
Si al Pánel de Yeso XP se le va a
por periodos prolongados.
aplicar un recubrimiento para
1. Grosor: 1/2" (Pánel de
El Pánel de Yeso XP puede usarse
muros, se prepara y sella
Yeso para Muros XP Firecomo pánel de refuerzo para
como se describe para pintura.
Shield C MARCA Goldazulejo en áreas secas o con
Bond), 5/8" (Pánel de
Consulte la Especificación Reexposición limitada al agua,
Yeso para Muros XP Firecomendada para Niveles de
como espacios para inodoros y
Shield MARCA Gold-Bond)
Acabado en Páneles de Yeso,
lavabos y arriba del azulejo en
2. Ancho: 4'
GA-214, de Gypsum Associatinas y regaderas.
3. Largo: 8', 10', ó 12'
tion, para determinar el nivel
El Pánel de Yeso XP no deberá
4. Bordes: Cuadrados o
de acabado necesario para
usarse como pánel de refuerzo
rebajados
garantizar que la superficie
5. Resistencia al moho y la
humedad: Calificación de
ESPACIADO MÁX. DE BASTIDOR - Para Pánel XP en una sola capa
10 en pruebas de conforGrosor del
Orientación del Pánel de
Espaciado Máx.
midad con ASTM D 3273
Pánel de Yeso
Yeso en Bastidor
del Bastidor
Paralelo
16" (406mm) ÷ centros PARTE 3 EJECUCIÓN
Cielo
1/2" (12.7mm)
Raso:
1/2" (12.7mm)
Perpendicular
24" (610mm) ÷ centros
3.01 INSTALACIÓN
5/8" (15.9mm)
Paralelo
16" (406mm) ÷ centros
5/8" (15.9mm)
Perpendicular
24" (610mm) ÷ centros A. General: De conformidad
Muro:
1/2" (12.7mm)
Perpendicular o Paralelo
24" (610mm) ÷ centros
con las recomendaciones
5/8" (15.9mm)
Perpendicular o Paralelo
24" (610mm) ÷ centros
del fabricante, National
Gypsum Company, “Guía
NOTA: En cielos rasos para aplicar texturizados con base de agua manualmente o
de Construcción con Yeso”.
con pistola, los páneles XP se colocarán perpendiculares al bastidor.
NATIONAL GYPSUM - PÁNEL DE YESO PARA MUROS
Pánel MR® – Resistente a la Humedad MARCA Gold Bond®
El Pánel MR (Resistente a la
Humedad) es un pánel de
yeso para muros elaborado
con un proceso especial para usarse como base de azulejo cerámico y otros materiales con acabado no-absorbente en áreas secas y
con exposición limitada al
agua, como espacios de
inodoros y lavabos, corredores, cuartos de materiales
de limpieza y vestidores. El
núcleo, el papel en el frente
y el reverso del Pánel MR
han sido tratados para soportar los efectos de la alta
humedad. El Pánel MR viene en ancho estándar de 4'
y largos de 8' y 12'. El papel de la superficie es color
verde claro para distinguirlo con más facilidad del pánel de yeso para muros estándar. El Pánel MR también está disponible con núcleo Estándar de 1/2", FireShield de 5/8", y Fire-Shield
C de 1/2". El Pánel MR puede extenderse más allá del
área sobre la cual se aplicará azulejo/loseta. Se proporciona un borde rebajado
para que las juntas puedan
tratarse de manera normal
donde el Pánel MR se extiende más allá de la zona
con azulejo. No se requieren selladores para bordes
ni cintas especiales. El
adhesivo para azulejo elimina la necesidad de tratamiento adicional en las esquinas, retoque de clavos y
sellador de bordes, así como resanar el rebaje en los
bordes del área que se va a
cubrir de azulejo. El Pánel
MR se fabrica según la Especificación ASTM C 630/C
1396.
DATOS TÉCNICOS
CARACTERÍSTICAS DE QUEMADURA DE LA SUPERFICIE
ASTM E 84
Propagación de llama: 15
Humo producido:
0
CLASIFICACIÓN DE
RESISTENCIA AL FUEGO
La clasificación de tiempo de
resistencia al fuego representa el resultado de pruebas en ensambles de materiales específicos en configuraciones específicas. Al
seleccionar diseños de
construcción para satisfacer
determinados requisitos de
resistencia al fuego, debe
tenerse la precaución de
asegurarse que cada componente sea el especificado
en la prueba. Además, deberá cuidarse que los procedimientos de ensamblaje
coincidan con los del ensamble puesto a prueba. Si
desea copias de pruebas
específicas, llame al 1-800NATIONAL. Si desea información de seguridad
contra incendio, visite
www.nationalgypsum.com.
RECOMENDACIONES
Los elementos del bastidor (de
madera o metal) no estarán
espaciados a más de 24" de
centro-a-centro.
El Pánel MR puede usarse en
cielos rasos interiores mientras el espacio entre los elementos del bastidor no exceda de 12" entre centros
para Pánel MR de 1/2" y de
16" de centro-a-centro para
Pánel MR de 5/8".
El Pánel MR no deberá usarse
para cielos rasos exteriores.
Se recomienda el Pánel
para Sofito Gold Bond en
aplicaciones de cielos rasos
exteriores protegidos.
El Pánel MR se anclará mediante clavos o tornillos espaciados cuando mucho a
8" de centro-a-centro. Los
clavos tendrán longitud suficiente para penetrar el bastidor cuando menos 3/4".
Los tornillos para pánel de
yeso tendrán suficiente longitud para penetrar el bastidor de acero cuando menos
3/8" y el de madera 5/8".
Las juntas más allá del área
que llevará azulejo deberán
tratarse de manera convencional con cinta y compuesto para juntas.
El Pánel MR puede usarse en
áreas con exposición limitada al agua, como espacios
para inodoros y lavabos y
arriba del azulejo en tinas y
regaderas.
El Pánel MR no deberá usarse
como pánel de refuerzo directamente detrás del azulejo en la tina o regadera.
El Pánel MR no deberá usarse
en áreas sujetas a humedad
constante y (o) excesiva y
de alta humedad, como alrededor de baños sauna y
de vapor, regaderas colectivas y piscinas techadas. Es
recomendable usar el Pánel
de Cemento PermaBase
para estos espacios.
No deberá colocarse un retardador de vapor detrás del
Pánel MR cuando se use como base para azulejo. Puede crearse un retardador de
vapor en el frente del Pánel
MR aplicando una capa
muy delgada de adhesivo
para azulejo o usando emboquillado de silicón para
azulejo.
El adhesivo para azulejo deberá ser resistente al agua y
cumplir con los requisitos
de ANSI A136.1, Tipo 1.
Deben evitarse la humedad
excesiva o continua y las
temperaturas extremas. No
se recomienda el Pánel de
Yeso donde estará expuesto
a temperaturas superiores a
125°F (52°C) por periodos
prolongados.
El Pánel MR deberá almacenarse cubierto y separado
del suelo. Deberán usarse
suficientes soportes para
asegurar el apoyo a todo lo
largo del pánel y evitar el
pandeo.
DECORACIÓN MÁS ALLÁ
DEL ÁREA CON AZULEJO
Para mejores resultados de
pintura, todas las superficies, incluyendo el compuesto para juntas, deberán
estar limpias, sin polvo y
opacas. Para ocultar mejor
las juntas y la tornillería, se
recomienda una capa de sellador primario de buena
calidad para igualar las porosidades entre el papel de
la superficie y el compuesto
para juntas.
Es responsabilidad del arquitecto o contratista seleccionar la pintura que brinde las
características de acabado
especificadas o deseadas.
Deberá consultarse la Especificación Recomendada para
Niveles de Acabado en Páneles de Yeso, de Gypsum
Association, GA-214, para
determinar el nivel de acabado necesario para garantizar que la superficie quede
bien preparada para recibir
la decoración deseada.
El Pánel de Yeso para Muros
que habrá de tener recubrimiento, deberá prepararse y sellarse como se
describe para pintura. Esta
preparación tiene el doble
propósito de asegurar la
adhesión del empaste del
recubrimiento sobre el
pánel y facilitar su posterior
remoción cuando se vaya a
volver a decorar.
ESPECIFICACIONES
PARTE 2 PRODUCTOS
LOS SIGUIENTES PÁRRAFOS SON PARA
INSERTARSE EN SECCIONES DE ESPECIFICACIONES GENÉRICAS O ESPECIFICACIONES GENÉRICAS/PROPIEDAD
PRIVADA QUE ABARCAN PRODUCTOS DE PÁNEL DE YESO. EL NOMBRE
DEL PRODUCTO DE NATIONAL
GYPSUM APARECE A CONTINUACIÓN DE LA DESCRIPCIÓN GENÉRICA
ENTRE PARÉNTESIS.
2.01 MATERIALES
A. Pánel de soporte resistente al
agua: Pánel con núcleo de
yeso para muros, con
aditivos para mejorar la
resistencia del núcleo al
agua; cubierto con papel
repelente al agua en el
frente, el reverso y en los
bordes largos; cumple con
ASTM C 1396 (Pánel MR
MARCA Gold Bond).
1. Grosor: 1/2"
2. Ancho: 4'
3. Largo: de 6' hasta 16'
4. Bordes: Rebajados
B. Pánel de soporte con resistencia al agua, con clasificación de incendio: Un pánel
para muros, con núcleo de
yeso, con aditivos para mejorar la resistencia del núcleo al fuego; con superficie
de papel repelente al agua
en el frente, reverso y los
bordes largos; en cumplimiento con ASTM C 1396,
Tipo X.
1. Grosor: 1/2" (Pánel MR
Fire-Shield C MARCA Gold
Bond), 5/8" ((Pánel MR
Fire-Shield MARCA Gold
Bond)
2. Ancho: 4'
3. Largo: de 6' hasta 16'
4. Bordes: Rebajados
PARTE 3 EJECUCIÓN
3.01 INSTALACIÓN
A. General: De conformidad
con las recomendaciones
del fabricante, National
Gypsum Company, “Guía
de Construcción con Yeso”.
NATIONAL GYPSUM - PÁNEL DE YESO PARA MUROS
69
09 29 00
DESCRIPCIÓN
09 29 00/NGC
BUYLINE 1100
Pánel para Sofito Exterior MARCA Gold Bond®
DESCRIPCIÓN
El Pánel para Sofito Exterior
MARCA Gold Bond® está
diseñado para proporcionar, en un pánel de yeso
resistente al fuego, la resistencia adicional a humedad y pandeo necesaria
para satisfacer las condiciones al exterior. El núcleo de
yeso con tratamiento especial viene cubierto en ambos lados con un papel repelente al agua y formado
con bordes Sta-Smooth. Los
páneles tienen un grosor de
1/2" (estándar) y 5/8" (FireShield) por 4' de ancho y 8'
a 12' de largo.
Se utiliza tradicionalmente para espacios exteriores techados y sofitos, como
estacionamientos, andadores y marquesinas bajo
techo en construcción comercial; en construcción
residencial, para cocheras,
pasillos externos techados,
y portales o balcones
techados.
DATOS TÉCNICOS
1. GENERAL
Use las mayores longitudes
prácticas de pánel para minimizar el número de juntas a tope. Coloque las juntas de los extremos en los
soportes, dejando 1/16" a
1/8" entre extremos a tope.
Cuando el pánel se aplica
con los bordes largos paralelos al bastidor, el espaciado del bastidor es de 16" de
centro-a-centro máximo.
Cuando el pánel se aplica
con los bordes largos perpendiculares al bastidor, el
espaciado del bastidor puede ser de hasta 24" de centro-a-centro máximo. Coloque el anclaje de modo que
queden hoyuelos uniformes con profundidad no
mayor de 1/32".
2. BASTIDORES Y LISTONES
DE MADERA
Coloque el Pánel para Sofito
con los bordes largos en
ángulo recto con el bastidor. Use Tornillos Tipo “W”
de 1-1/4" para Pánel de
Yeso espaciados a 12" de
centro-a-centro máximo. El
desarmador eléctrico deberá tener control de profundidad ajustable y broca
Phillips #2. Si se desea,
pueden usarse clavos de
caja galvanizados de 1-1/2"
ó clavos de aluminio de 11/2" a 7" de centro-a-centro
máximo.
Los listones de madera de 1" x
4" nominales pueden usarse para colocar el pánel
con tornillos donde el espacio entre elementos de
soporte no exceda las 24"
de centro-a-centro. Los listones de 2" x 2" nominales
deberán usarse para colocar el pánel con clavos o
cuando el espacio entre
70
elementos de soporte exceda las 24" de centro-acentro, pero no sea mayor
de 48" de centro-a-centro.
3. BASTIDOR Y LISTONES
METÁLICOS
Un bastidor de suspensión
como soporte del pánel de
cielo raso consta de canales
de acero rolados en frío de
1-1/2” para ser canaleta de
carga y Canal Listón o Poste
de Acero como listones
transversales.
Coloque las canaletas de carga
como sigue: A 4' de centroa-centro máximo, si se usan
Canales Listón, a 6' de centro-a-centro máximo para
Postes de Acero de 2-1/2", y
a 8' de centro-a-centro
máximo para Postes de
Acero de 3-5/8". Las canaletas de carga se suspenden
con alambre galvanizado
calibre 8 (Mín.) a 4' de
centro-a-centro máximo.
Asegure los Canales Listón a
las canaletas de carga con
clips para Canal Listón de
1-1/2", alternando lados en
cada intersección, o amárrelos tipo montura con filamentos dobles de alambre
de amarre galvanizado
calibre 16.
Asegure los listones de Poste
de Acero a las canaletas de
carga con doble filamento
de alambre de amarre calibre 16 a 16" de centro-acentro máximo. Para mayor
rigidez, encaje un tramo de
8" de largo de canal de
amarre en cada lugar donde
haya alambre de amarre.
Las canaletas de carga y los
listones deberán tener un
claro mínimo entre sus extremos y cualquier elemento estructural a tope.
NATIONAL GYPSUM - PÁNEL DE YESO PARA MUROS
Deberá ubicarse una canaleta de carga a 6", cuando
mucho, de muros paralelos.
Los extremos de estos canales deberán tener soporte
de colganteo a no más de
6" desde los extremos. El
borde más cercano del elemento listón no deberá
quedar a más de 2" del muro paralelo. En cualesquiera
aberturas para ventilación,
lámparas, etc., que interrumpan los canales o listones, deberá proporcionarse
refuerzo para mantener soporte igual al de los elementos interrumpidos.
Coloque el Pánel para Sofito
usando Tornillos Tipo “S”
de 1", a 12" de centro-acentro máximo.
4. JUNTAS DE CONTROL
Para compensar por el efecto
del movimiento estructural
en grandes áreas de cielo
raso, se recomiendan las
juntas de control en el Pánel para Sofito/Cielo Raso.
Deben ser Juntas de Expansión E-Z Strip.
Instale las Juntas de E-Z Strip
con grapas de al menos
1/2" a 6" de centro-a-centro.
Use más grapas si es necesario para lograr un contacto ajustado con el pánel.
Instale las juntas a no más
de 30 pies de separación y,
de ser posible, de modo
que coincidan con las juntas de expansión en el techo de arriba. Las juntas de
control pueden instalarse
para cruzarse con elementos de iluminación u otras
aberturas, donde por lo regular se concentran los esfuerzos. Las alas en áreas
con forma de “L”, “U” e “I”
siempre estarán separadas.
5. INTERSECCIÓN CON
OTROS ELEMENTOS DE
CONSTRUCCIÓN
Deje un mínimo de 1/4" de
distancia entre el pánel de
cielo raso y cualquier estructura con la que se cruza. No aplique sellador calafateado a este espacio.
Instale la moldura decorativa adecuada para ocultar
el hueco o utilice el Reborde J con sellador flexible.
6. PROTECCIÓN DE LOS
BORDES DEL PÁNEL
Instale el frontispicio de modo
que su canal goterón quede
cuando menos 1/4" más
abajo de la moldura del Pánel para Sofito/Cielo Raso.
7. VENTILACIÓN
Deje cuando menos 1 pie2 de
ventilación al exterior por
cada 150 pies2 de Pánel para Sofito/Cielo Raso. Ventile
cada compartimiento. Si el
espacio sobre el pánel de
cielo raso no está abierto a
áreas arriba o abajo de
cuartos habitables, proporcione un área de ventilación no menor a 1/300 del
área de cielo raso. De lo
contrario, ventile de conformidad con la Norma de
Propiedad Mínima HUD
No. 4900.1, o de acuerdo
con los códigos locales.
8. TRATAMIENTO PARA
JUNTAS
Se recomienda el Compuesto
para Juntas Sta-Smooth
MARCA ProForm para relleno, encintado y acabado.
Debido a que el Compuesto Sta-Smooth es un material de fraguado, corte
cualquier punto saliente
mientras aún esté húmedo,
y lije en húmedo según sea
necesario.
9. PINTURA
La superficie del Pánel para
Sofito deberá pintarse con
dos capas de pintura para
exteriores tan pronto como
el compuesto para juntas se
haya secado, aproximadamente una semana después
de haber terminado las
juntas.
ESPECIFICACIONES
RECOMENDACIONES
La instalación del Pánel para
Sofito Exterior Gold Bond
deberá ser de conformidad
con la página 70 de la
“Guía de Construcción con
Yeso” , National Gypsum
Company.
Un ingeniero de cálculo
estructural calificado
deberá evaluar el diseño,
incluyendo los refuerzos de
elevación.
Vea la página 61,
Condiciones y Limitaciones
Ambientales.
DETALLES
LOS SIGUIENTES PÁRRAFOS SON PARA
INSERTARSE EN SECCIONES DE ESPECIFICACIONES GENÉRICAS O ESPECIFICACIONES GENÉRICAS/PROPIEDAD
PRIVADA QUE ABARCAN PRODUCTOS DE PÁNEL DE YESO. EL NOMBRE DEL PRODUCTO DE NATIONAL
GYPSUM APARECE A CONTINUACIÓN DE LA DESCRIPCIÓN GENÉRICA ENTRE PARÉNTESIS.
PARTE 2 PRODUCTOS
2.01 MATERIALES
A. Pánel de yeso para sofito
exterior: Pánel con núcleo de yeso para sofito,
con aditivos para mejorar la resistencia del núcleo al pandeo; cubierto
con papel repelente al
A VENTILACIÓN DEL TECHO
VENTILACIÓN
agua en el frente, el reverso y los bordes largos; cumple con ASTM
C 1396 (Pánel para
Sofito Exterior
MARCA Gold Bond).
1. Grosor: 1/2"
2. Ancho: 4'
3. Largo: de 8' hasta 12'
4. Bordes: Rebajados y
biselados (Borde StaSmooth)
B. Pánel de yeso para sofito
exterior con clasificación
de incendio: Pánel con
núcleo de yeso para sofito, con aditivos para mejorar la resistencia del
núcleo al fuego y al pandeo; cubierto con papel
repelente al agua en el
frente, el reverso y los
bordes largos; cumple
con ASTM C 1396, Tipo
X (Pánel para Sofito
Exterior Fire-Shield
MARCA Gold Bond).
1. Grosor: 5/8"
2. Ancho: 4'
3. Largo: de 8' hasta 12'
4. Bordes: Rebajados y
biselados (Borde StaSmooth)
PARTE 3 EJECUCIÓN
3.01 INSTALACIÓN
A. General: De conformidad con las recomendaciones del fabricante,
National Gypsum Company, “Guía de Construcción con Yeso”.
1/4"
1/4"
VISTA “A”
"A"
VENTILADOR
VENTILACIÓN DE PÁNEL PARA SOFITO EXTERIOR
09250A
Escala: 1 1/2" = 1'-0"
INSTALACIÓN
CANAL DE ACERO
ROLADO EN FRÍO DE 1-1/2"
REBORDE J
COLGANTEO A 48" DE
CENTRO-A-CENTRO
MÁXIMO
CLIP PARA
CANAL LISTÓN
SELLADOR FLEXIBLE
JUNTA DE CONTROL
09250B
Escala: 1 1/2" = 1'-0"
CANAL LISTÓN
PÁNEL PARA SOFITO/CIELO RASO
NATIONAL GYPSUM - PÁNEL DE YESO PARA MUROS
71
09 29 00
09 29 00/NGC
BUYLINE 1100
Revestimiento para Cubos Fire-Shield® MARCA Gold Bond® de 1"
DESCRIPCIÓN
Los páneles de yeso de Revestimiento para Cubos FireShield de 1" MARCA Gold
Bond® constan de un núcleo de yeso resistente al
fuego tipo X recubierto con
papel verde pesado, 100%
reciclado, resistente a
humedad en el frente y al
reverso. El papel al frente
viene doblado sobre los
bordes largos para reforzar
y proteger el núcleo. Los
extremos tienen corte cuadrado y acabado liso. Los
bordes largos vienen con
borde biselado para facilitar la instalación.
Los páneles de Revestimiento
para Cubos de 1" están
diseñados para construir
barreras livianas contra
fuego en muros de cavidades de cubos y muros separadores de espacios en
viviendas multifamiliares.
Los páneles son piezas
clave del Sistema de Muros
para Cavidades de Cubos y
del Sistema de Muros Separadores de Espacios con
Postes H.
DATOS TÉCNICOS
CARACTERÍSTICAS DE QUEMADURA DE LA SUPERFICIE
Propagación de llama: 15
Humo producido:
0
CLASIFICACIÓN DE
RESISTENCIA AL FUEGO
La clasificación de tiempo de
resistencia al fuego representa el resultado de pruebas en ensambles de materiales específicos en configuraciones específicas. Al
seleccionar diseños de
construcción para satisfacer determinados requisitos
de resistencia al fuego,
debe tenerse la precaución
de asegurarse que cada
componente sea el especificado en la prueba. Además, deberá cuidarse que
los procedimientos de ensamblaje coincidan con los
del ensamble puesto a
prueba. Si desea copias de
pruebas específicas, llame
al 1-800-NATIONAL.
72
RECOMENDACIONES
La instalación de los páneles
de yeso para Revestimiento
XP Fire-Shield de 1" deberá
coincidir con los métodos
descritos en los detalles específicos de aplicación para
Sistemas de Cavidades de
Muros de Cubos, Sistemas
de Muros Separadores de
Espacios con Postes H, o
con otros diseños con clasificación de incendio que
aparecen en la “Guía de
Construcción con Yeso” de
National Gypsum Company.
Debe evitarse exponer el pánel
de Revestimiento a humedad excesiva o continua, o
agua permanente y a temperaturas extremas.
Para evitar el debilitamiento
debido a calcinación, los
páneles de Revestimiento
para Cubos Fire-Shield de
1", al igual que cualquier
otro pánel de yeso, no deberán exponerse a temperaturas superiores a 125°F
(52°C) por periodos
prolongados.
No deberá usarse en un ducto
de suministro de aire sin revestimiento.
Siempre almacene los páneles
de yeso de Revestimiento
para Cubos de modo plano
sobre una superficie nivelada y brinde apoyo usando
soportes colocados adecuadamente. Deberá tenerse
cuidado de evitar golpearlos, doblarlos sin motivo y
los consiguientes daños a
los bordes, extremos y
esquinas de los páneles.
NATIONAL GYPSUM - PÁNEL DE YESO PARA MUROS
ESPECIFICACIONES
LOS SIGUIENTES PÁRRAFOS SON PARA
INSERTARSE EN SECCIONES DE ESPECIFICACIONES GENÉRICAS O ESPECIFICACIONES GENÉRICAS/PROPIEDAD
PRIVADA QUE ABARCAN PRODUCTOS DE PÁNEL DE YESO. EL NOMBRE DEL PRODUCTO DE NATIONAL
GYPSUM APARECE A CONTINUACIÓN DE LA DESCRIPCIÓN GENÉRICA ENTRE PARÉNTESIS.
PARTE 2 PRODUCTOS
2.01 MATERIALES
A. Pánel de revestimiento
para cubos, con clasificación de incendio: Un pánel con núcleo de yeso
para revestimiento de
muros de cubos, con aditivos para mejorar la resistencia del núcleo al
fuego, con superficie de
papel repelente al agua
en el frente, reverso y los
bordes largos, en cumplimiento con ASTM C
1396, Tipo X (Revestimiento para Cubos FireShield MARCA Gold
Bond).
1. Grosor: 1"
2. Ancho: 2'
3. Largo: de 7' hasta 14'
4. Bordes: Biselados
09 29 00/NGC
BUYLINE 1100
DESCRIPCIÓN
Los páneles de yeso de Revestimiento para Cubos XP®
constan de un núcleo de
yeso resistente al moho y
al fuego tipo X, recubierto
con papel púrpura pesado,
100% reciclado, muy resistente a humedad/moho/
hongos en el frente y el
reverso. El Revestimiento
XP fue diseñado para brindar protección adicional
contra el moho y los
hongos. El papel al frente
viene doblado sobre los
bordes largos para reforzar
y proteger el núcleo, y los
extremos tienen corte
cuadrado y acabado liso.
Los bordes largos vienen
con borde biselado para
facilitar la instalación.
Los Páneles de Revestimiento
para Cubos XP de 1" se diseñaron para usarse en la
construcción de barreras
livianas contra fuego en
muros de cavidades de
cubos y muros separadores
de espacios en viviendas
multifamiliares. Son piezas
clave del Sistema de Muros
para Cavidades de Cubos y
del Sistema de Muros Separadores de Espacios con
DATOS TÉCNICOS
Postes H.
CARACTERÍSTICAS DE QUEMADURA DE LA SUPERFICIE
Propagación de llama: 15
Humo producido:
0
CLASIFICACIÓN DE
RESISTENCIA AL FUEGO
La clasificación de tiempo de
resistencia al fuego representa el resultado de pruebas en ensambles de materiales específicos en configuraciones específicas. Al
seleccionar diseños de
construcción para satisfacer determinados requisitos
de resistencia al fuego,
debe tenerse la precaución
de asegurarse que cada
componente sea el especificado en la prueba. Además, deberá cuidarse que
los procedimientos de ensamblaje coincidan con los
del ensamble puesto a
prueba. Si desea copias de
pruebas específicas, llame
al 1-800-NATIONAL.
RESISTENCIA A MOHO Y
HONGOS
El Revestimiento para Cubos
XP fue diseñado para brindar mayor protección contra moho y hongos. En
pruebas de un laboratorio
independiente según ASTM
D 3273 (“Método de prueba para la resistencia a la
formación de moho en la
superficie de recubrimientos interiores en una cámara ambiental”), el Revestimiento para Cubos XP obtuvo calificación de 10, la
máxima posible para esta
prueba.
El uso del Revestimiento para
Cubos XP en instalaciones
reales podría no funcionar
como en el laboratorio.
Ningún material puede
considerarse “a prueba de
moho” ni lo resistirá indefinidamente. Al utilizarse
con buenas prácticas de
diseño, manejo y construcción, el Revestimiento para
Cubos XP puede ofrecer
una mayor resistencia al
moho que los productos de
revestimiento estándar. Como todo material de construcción, la mejor manera
de prevenir moho y hongos
es evitando la exposición al
agua durante el manejo,
almacenaje e instalación, y
posteriormente.
RECOMENDACIONES
La instalación de los páneles
de yeso de Revestimiento
para Cubos XP de 1" debe
coincidir con los métodos
descritos en detalles específicos de aplicación para
el Sistema de Muros para
Cavidades de Cubos, Sistema de Muros Separadores
de Espacios con Postes H, o
con otros diseños con
clasificación de incendio
que aparecen en la ”Guía
de Construcción con Yeso”
de National Gypsum
Company.
Debe evitarse exponerlo a
humedad excesiva o continua, o agua permanente y
a temperaturas extremas.
Para evitar el debilitamiento
debido a calcinación, los
páneles de Revestimiento
para Cubos XP Fire-Shield
de 1", al igual que cualquier otro pánel de yeso,
no deberán exponerse a
temperaturas superiores a
125°F (52°C) por periodos
prolongados.
No deberá usarse en un ducto
de suministro de aire sin
revestimiento.
Siempre almacene los páneles
de yeso de Revestimiento
para Cubos XP de modo
plano sobre una superficie
nivelada y brinde apoyo
usando soportes colocados
adecuadamente. Deberá
tenerse cuidado de evitar
golpearlos, doblarlos sin
motivo y los consiguientes
daños a los bordes, extremos y esquinas de los
páneles.
El Revestimiento para Cubos
XP puede sustituir al Revestimiento para Cubos FireShield MARCA Gold Bond en
Sistemas de Muros para Cavidades de Cubos y Sistemas de Muros Separadores
de Espacios, así como divisiones sólidas laminadas.
ESPECIFICACIONES
LOS SIGUIENTES PÁRRAFOS SON PARA
INSERTARSE EN SECCIONES DE ESPECIFICACIONES GENÉRICAS O ESPECIFICACIONES GENÉRICAS/PROPIEDAD PRIVADA QUE ABARCAN PRODUCTOS DE PÁNEL DE YESO. EL
NOMBRE DEL PRODUCTO DE
NATIONAL GYPSUM APARECE A
CONTINUACIÓN DE LA DESCRIPCIÓN GENÉRICA ENTRE PARÉNTESIS.
PARTE 2 PRODUCTOS
2.01 MATERIALES
A. Pánel de revestimiento
para cubos, resistente al
moho, con clasificación de
incendio: Un pánel con
núcleo de yeso para muros
de cubos, con aditivos para mejorar la resistencia
del núcleo al fuego, y la
resistencia al moho en el
núcleo, con papel resistente a la humedad/moho en
el frente, reverso y bordes
largos, en cumplimento
con ASTM C 1396, Tipo X
(Revestimien-to para
Cubos XP Fire-Shield
MARCA Gold Bond).
1. Grosor: 1"
2. Ancho: 2'
3. Largo: de 7' hasta 14'
4. Bordes: Biselados
5. Resistencia a humedad
y moho: Pánel con calificación de 10, cuando
se pone a prueba de
conformidad con ASTM
D 3273.
PARTE 3 EJECUCIÓN
3.01 INSTALACIÓN
A. General: De conformidad
con las recomendaciones
del fabricante, National
Gypsum Company, “Guía
de Construcción con Yeso”.
NATIONAL GYPSUM - PÁNEL DE YESO PARA MUROS
73
09 29 00
Revestimiento para Cubos XP® Fire-Shield®
MARCA Gold Bond® de 1"
Pánel de Yeso MARCA High Flex®
DESCRIPCIÓN
para la Aplicación y Acabado de Pánel de Yeso”, ASTM
Los Páneles MARCA High Flex
C 840, “Especificación
para muros y cielos rasos
Estándar para Aplicación y
constan de núcleo de yeso
Acabado de Páneles de
resistente al fuego, recubierYeso” y los “Niveles Recoto en papel pesado, acabamendados de Acabado en
do natural al frente y papel
Pánel de Yeso”.
fuerte de revestimiento al
Deberá evitarse la exposición a
reverso. El papel al frente
temperaturas extremas. El
viene doblado alrededor de
Pánel High Flex de 1/4" no
los bordes largos para reforse recomienda donde haya
zar y proteger el núcleo, y
temperaturas superiores a
los extremos llevan corte
los 125°F (52°C).
cuadrado y acabado liso.
Los bordes largos de los
No es recomendable instalar
páneles vienen ligeramente
páneles High Flex de 1/4"
rebajados, lo cual permite
sobre colchoneta aislante
reforzar las juntas y ocultarinstalada de modo continuo
las con cinta y tratamiento
a lo ancho del frente de los
para juntas Marca ProForm.
elementos del bastidor. El
aislante deberá insertarse, y
El Pánel High Flex de 1/4" se
las pestañas fijarse a los lados
diseñó específicamente para
de los postes o viguetas.
construir radios tales como
muros curvos, pasillos y
Para mejores resultados de pinescaleras abovedados. Puetado, todas las superficies,
de usarse tanto para superincluso el compuesto para
ficies cóncavas como conjuntas, estará limpio, sin
vexas. Se coloca tradicionalpolvo y opaco. Para ocultar
mente en capa doble.
mejor el anclaje y las juntas,
se recomienda una capa de
El Pánel High Flex de 1/4" es
sellador primario látex de
ligero y económico; acepta
buena calidad para igualar
con facilidad una amplia
la absorción entre el papel
gama de acabados
de la superficie y el
decorativos.
compuesto para juntas.
El Pánel High Flex de 1/4" se
El Pánel High Flex de 1/4" se
corta con facilidad para ráaplicará primero al cielo
pida instalación, facilitando
raso en ángulos rectos sobre
la pintura u otra decoración
los elementos del bastidor, y
y la instalación de molduras
luego en los muros. Se usade metal o madera casi de
rán páneles de la máxima
inmediato.
longitud práctica para reEl núcleo de yeso es incomducir al máximo el número
bustible.
de juntas en los extremos.
Los bordes de los páneles
Con juntas reforzadas medianentrarán en contacto, pero
te el compuesto para juntas
no deberán quedar
ProForm, el Pánel de Yeso
forzados.
Gold Bond produce muros
y cielos rasos excepcionalEl Pánel High Flex de 1/4" es
mente resistentes a grietas
mucho más flexible en
ocasionadas por cambios
dirección vertical (con los
estructurales y térmicos.
bordes largos paralelos al
bastidor) que en dirección
Su expansión y contracción
horizontal (Vea la Tabla 1).
en cambios atmosféricos
normales es insignificante.
Las juntas del muro o cielo
raso se ubicarán de modo
que ninguna junta en el
DATOS TÉCNICOS
extremo quede alineada con
bordes de aberturas, excepCARACTERÍSTICAS DE QUEto si se instalan juntas de
MADURA DE LA SUPERFICIE
control en estos puntos. Las
ASTM E 84
juntas de los extremos quePropagación de llama: 15
darán alternadas y las juntas
Humo producido:
0
en lados opuestos de una
división no quedarán sobre
el mismo poste.
RECOMENDACIONES
El Pánel High Flex de 1/4" se
La instalación del Pánel High
instala por tradición en doFlex de 1/4" deberá ser conble capa. Para evitar segsistente con los métodos desmentos planos, los espacios
critos en GA216, “Especifientre los elementos del
caciones Recomendadas
bastidor serán menores que
74
NATIONAL GYPSUM - PÁNEL DE YESO PARA MUROS
lo necesario para superficies de cielo raso y muros
planos (Vea la Tabla 1). El
Pánel High Flex de 1/4" se
sostendrá con firmeza sobre
el elemento del bastidor
mientras que se está
colocando el anclaje.
En superficies cóncavas, debe
aplicarse un tope a un extremo de la curva para inmovilizar un extremo o borde del pánel durante la instalación. Se aplicará presión
sobre el extremo o borde
no inmovilizado del pánel,
forzando la superficie del
pánel de yeso a entrar en
contacto firme con el bastidor. El pánel se fijará trabajando a partir del extremo
o borde con tope. El mismo
se sostendrá con firmeza
contra el bastidor mientras
se coloca el anclaje.
Para superficies convexas, un
extremo del pánel se fijará
al bastidor con clavos o
tornillos. El pánel se empujará progresivamente, entrando en contacto con los
elementos del bastidor, trabajando desde el extremo
fijo hacia el extremo libre.
El pánel de yeso se sostendrá con firmeza contra
cada elemento del bastidor
mientras que se coloca el
anclaje.
El anclaje se colocará con las
cabezas un poco más hundidas que la superficie del
muro o cielo raso, en un
hoyuelo formado por el
martillo o desarmador mecánico. Deberá cuidarse de
no romper el papel al frente
del pánel. Los clavos o
tornillos que no queden
bien colocados se retirarán.
Tabla 1
RADIOS MÍNIMOS EN CURVATURAS DE PÁNEL HIGH FLEX DE 1/4"
A lo ancho
A lo largo
Aplicación
Radios de Separación Radios de Separación
curvatura
Máx.
curvatura
Máx.
Adentro (Cóncava) Seco
32"
9" ÷ centros
20"
9" ÷ centros
Afuera (Convexa) Seco
30"
9" ÷ centros
15"
8" ÷ centros
Adentro (Cóncava) Húmedo
20"
9" ÷ centros
10"
6" ÷ centros
Afuera (Convexa) Húmedo
14"
6" ÷ centros
7"
5" ÷ centros
A lo largo denota bordes largos perpendiculares a los elementos del
bastidor. A lo ancho denota bordes largos paralelos a los elementos del bastidor. Los valores arriba listados se lograron a 65°F y
45% de humedad relativa. A menores temperaturas y menor
humedad disminuye la flexibilidad.
Sólo en radios muy ajustados se requiere humedecer el pánel, o cuando las condiciones de temperatura y humedad son inferiores a los
65°F y 45% de humedad relativa. Al humedecer el pánel, aplique
10 a 15 onzas de agua limpia por lado con rodillo o atomizador de
pintura. Déjelo remojar 10 a 15 minutos antes de arquearlo.
09 29 00/NGC
BUYLINE 1100
ESPECIFICACIONES
LOS SIGUIENTES PÁRRAFOS SON
PARA INSERTARSE EN SECCIONES
DE ESPECIFICACIONES GENÉRICAS
O ESPECIFICACIONES GENÉRICAS/
PROPIEDAD PRIVADA QUE ABARCAN PRODUCTOS DE PÁNEL DE
YESO. EL NOMBRE DEL PRODUCTO DE NATIONAL GYPSUM
APARECE A CONTINUACIÓN DE
LA DESCRIPCIÓN GENÉRICA
ENTRE PARÉNTESIS.
PARTE 2 PRODUCTOS
2.01 MATERIALES
A. Pánel de yeso flexible:
Pánel con núcleo de
yeso para muros, con
aditivos para mejorar la
flexibilidad; cubierto
con papel en el frente, el
reverso y los bordes
largos; cumple con
ASTM C 1396 (Pánel de
Yeso para Muros MARCA
High Flex).
1. Grosor: 1/4"
2. Ancho: 4'
3. Largo: de 8' hasta 12'
4. Bordes: Ligeramente
rebajados
09 29 00
PARTE 3 EJECUCIÓN
3.01 INSTALACIÓN
A. General: De acuerdo
con las recomendaciones del fabricante,
National Gypsum
Company, “Guía de
Construcción con Yeso”.
NATIONAL GYPSUM - PÁNEL DE YESO PARA MUROS
75
Pánel para Cielo Raso MARCA High Strength™
DESCRIPCIÓN
El Pánel para Cielo Raso MARCA
High Strength es un pánel de
yeso especial con mayor
uniformidad e integridad en
su núcleo de yeso, lo que
produce una resistencia al
pandeo equivalente a la del
pánel de yeso de 5/8" Tipo X.
El Pánel para Cielo Raso High
Strength de 1/2" está diseñado específicamente para
cielos rasos con elementos
de bastidor espaciados hasta
24" de centro-a-centro que
recibirán una textura con
base de agua.
El Pánel para Cielo Raso High
Strength de 1/2" está disponible en todo el país, en existencia en todas las plantas de
National Gypsum Co.
Excelentes características de trabajado y propiedades mejoradas para cortar y partir, lo
que reduce la necesidad de
desbastarlo.
Excelente resistencia al pandeo.
Los resultados de pruebas
observadas muestran que el
pandeo total del ensamble
puesto a prueba es equivalente al del pánel de yeso
Tipo X de 5/8". (Reporte de
prueba disponible a solicitud.)
Se elimina la necesidad de dos
tamaños de pánel en la obra.
Se reduce el desperdicio del
cielo raso porque este material también puede usarse en
muros.
DATOS TÉCNICOS
En pruebas independientes, el
Pánel para Cielo Raso High
Strength mostró un pandeo
promedio de sólo .033"
(Aprox. 1/32") sobre viguetas
espaciadas a 24" de centroa-centro con una aplicación
de texturizado por pistola
atomizadora. Esta prueba se
llevó a cabo en el curso de
un mes a temperaturas de
66°-79°F (19°-26°C) y
humedades relativas entre
30% y 60%. (Referencia:
Reporte PSI #722600-R71,
25 de marzo de 1991)
Al someterse a las estrictas
Pruebas Físicas de Deflexión
Humidificada ASTM C-473, el
Pánel para Cielo Raso High
Strength Gold Bond de 1/2”
mostró propiedades resistentes
al pandeo iguales que las del
pánel tipo X de 5/8".
76
CARACTERÍSTICAS DE QUEMADURA DE LA SUPERFICIE
ASTM E 84
Propagación de llama: 15
Humo producido: 0
RECOMENDACIONES
La instalación del Pánel para
Cielo Raso High Strength
deberá ser consistente con los
métodos descritos en GA216,
“Especificaciones Recomendadas para la Aplicación y
Acabado de Pánel de Yeso” y
en ASTM C 840, “Especificación Estándar para Aplicación y Acabado de Páneles
de Yeso”.
No se recomienda en áreas de
mucha humedad, como baños sauna, cuartos de vapor y
regaderas colectivas. Selle
con un sellador primario de
látex y deje secar por completo. Aplique el aislante y la
barrera de polietileno contra
vapor (si se usa) antes de
instalar el pánel para cielo
raso. El aislante no deberá
exceder de 2.2 libras por pie
cuadrado (8.5 kilos por metro
cuadrado). Se requiere ventilación adecuada.
El Pánel para Cielo Raso High
Strength deberá almacenarse
cubierto y separado del piso.
Deberán usarse suficientes
soportes que garanticen el
apoyo a todo lo largo del
pánel para evitar el pandeo.
No deberá exponerse a temperaturas superiores a los 125°F
(52°C) por períodos prolongados.
No se recomienda instalar páneles de yeso sobre colchoneta
aislante instalada en forma
continua sobre el frente de
los elementos del bastidor.
Las colchonetas aislantes deberán insertarse al ras y las
pestañas deberán fijarse a los
lados de los postes o viguetas.
DECORACIÓN
Para obtener los mejores resultados de la pintura, todas las
superficies, incluyendo el
compuesto para juntas, deberán estar limpias, libres de
polvo y opacas. Para ocultar
mejor las juntas y el anclaje,
se recomienda una capa de
sellador primario de calidad
para igualar las porosidades
entre el papel de la superficie
y el compuesto para juntas.
El sellador primario para
pánel de yeso es un producto
formulado especialmente
para este propósito.
NATIONAL GYPSUM - PÁNEL DE YESO PARA MUROS
Es responsabilidad del arquitecto o contratista elegir la
pintura que le brinde las
características de acabado
especificadas o deseadas.
El Pánel de Yeso para Muros
destinado a tapizarse deberá
prepararse y sellarse como
se describe para pintarse.
Consulte la Especificación Recomendada para Niveles de
Acabado en Páneles de
Yeso, Gypsum Association
GA-214, para determinar el
nivel de acabado necesario
para garantizar una superficie preparada adecuadamente para aceptar la
decoración que se busca.
ESPECIFICACIONES
PARTE 2 PRODUCTOS
2.01 MATERIALES
A. Pánel de yeso para cielo
raso: Pánel con núcleo
de yeso para cielo raso,
con aditivos para
mejorar la resistencia del
núcleo al pandeo y
cubierto con papel en el
frente, el reverso y los
bordes largos; cumple
con ASTM C 1396, así
como la especificación
federal SS-L-30 tipo III,
Grado R, Clase 1. (Pánel
para Cielo Raso MARCA
High Strength).
1. Grosor: 1/2"
2. Ancho: 4'
3. Largo: de 6' hasta 16'
4. Bordes: Rebajados
LOS SIGUIENTES PÁRRAFOS SON
PARA INSERTARSE EN SECCIONES
DE ESPECIFICACIONES GENÉRICAS
O ESPECIFICACIONES GENÉRICAS/
PROPIEDAD PRIVADA QUE ABARCAN PRODUCTOS DE PÁNEL DE
YESO. EL NOMBRE DEL PRODUCTO DE NATIONAL GYPSUM
APARECE A CONTINUACIÓN DE
LA DESCRIPCIÓN GENÉRICA ENTRE
PARÉNTESIS.
PARTE 3 EJECUCIÓN
3.01 INSTALACIÓN
A. General: De acuerdo
con las recomendaciones del fabricante,
National Gypsum
Company, “Guía de
Construcción con Yeso”.
Pánel de Yeso XP MARCA Hi-Abuse
09 29 00/NGC
BUYLINE 1100
DESCRIPCIÓN
Los Páneles de Yeso XP MARCA Hi-Abuse® constan de un núcleo
de yeso resistente al moho y al fuego recubierto con papel
púrpura, grueso, liso, resistente a la abrasión y a humedad,
moho y hongos, 100% reciclado al frente y con papel de
revestimiento pesado y resistente a moho y hongos al reverso.
Están diseñados para brindar protección adicional contra
moho y hongos, comparados con los productos estándar. Los
páneles tienen un núcleo con fórmula especial que los hace
más resistentes a abolladuras e impactos que los páneles de
yeso reforzados con fibra. Los bordes largos de los páneles
vienen rebajados, lo cual permite dar tratamiento a las juntas
del modo acostumbrado. Para óptima resistencia a moho y
hongos, National Gypsum recomienda los compuestos de
fraguado XP Premezclado MARCA ProForm o Sta-Smooth/StaSmooth Lite MARCA ProForm.
DATOS TÉCNICOS
Prueba de abrasión de la superficie
ASTM – D 4977 (Modificada)
Prof. media de abrasión
XP Hi-Abuse
de 5/8"
Pánel tipo X
de 5/8"
0.009 in.
0.576 in.
Resumen del procedimiento – Una muestra se coloca plana y se somete a 50 ciclos de abrasión
con un cepillo de alambre con 25 libras adicionales de peso. Se mide la profundidad de abrasión de
tres muestras consecutivas y se reporta como profundidad media de abrasión en pulgadas. Esta
prueba mide la capacidad de un pánel para soportar raspaduras y abrasión en la superficie.
Los muros y cielos rasos de pasillos y cafeterías escolares son
aplicaciones ideales para el Pánel de Yeso XP MARCA Hi-Abuse.
Superficie con papel grueso, resistente a moho y abrasión
09 29 00
Prof. de abrasión (Pulg.)
Prueba de abrasión de la superficie
ASTM-D 4977 (Modificada)
XP Hi-Abuse de 5/8"
Pánel tipo X de 5/8"
Núcleo mejorado
Resistencia de la superficie a abolladuras
ASTM D – 5420 Modificada (Impacto Gardner)
Prueba de impacto por cuerpo blando de una sola caída
ASTM – E 695 (Modificada)
XP Hi-Abuse
Pánel tipo X
de 5/8"
de 5/8"
XP Hi-Abuse
de 5/8"
0.132 in.
Prof. media de abolladuras
Pie-Lb. requeridas para penetrar
210
Resistencia de la superficie a abolladuras
ASTM-D 5420
210
150
120
100
50
0.400
Prof. de abolladuras (Pulg.)
Fuerza de impacto en pie-Lb.
Resumen del procedimiento – Una muestra se coloca plana y se golpea con un cilindro con extremo hemisférico de 5/8" elevado a una altura que aplique 72 pulgada-libras de energía de impacto. Se
mide y se promedia la profundidad de la abolladura de las tres muestras y se reporta como profundidad
media de abolladuras en pulgadas. La prueba mide la resistencia del pánel a las abolladuras.
Prueba de cuerpo blando de una sola caída
ASTM -E 695 (Modificada)
250
200
0.350
0.300
0.230
0.250
0.200
0.150
0.132
0.100
0.050
0.000
0
XP Hi-Abuse de 5/8"
Pánel tipo X
de 5/8"
0.230 in.
120
Resumen del procedimiento – La prueba se realiza con un saco de piel cargado con esferas de
acero a un peso de 50 Lb. El saco se suspende de una cuerda y se deja caer a una distancia angular
hasta golpear la muestra.
300
Reverso con papel pesado
resistente al moho
Pánel tipo X de 5/8"
XP Hi-Abuse de 5/8"
Pánel tipo X de 5/8"
NATIONAL GYPSUM - PÁNEL DE YESO PARA MUROS
77
CARACTERÍSTICAS DE QUEMADURA DE LA SUPERFICIE
ASTM E 84
Propagación de llama: 15
Humo producido:
0
CLASIFICACIÓN DE
RESISTENCIA AL FUEGO
La clasificación representa el
resultado de pruebas en
ensambles de materiales
específicos en configuraciones específicas. Al seleccionar diseños de construcción
con ciertos requisitos de
resistencia al fuego, asegúrese de que cada componente sea el especificado en
la prueba. Además, cuide
que los procedimientos
coincidan con los del
ensamble puesto a prueba.
(Si desea ejemplares de
pruebas específicas, llame
al 1-800-NATIONAL).
RESISTENCIA A MOHO Y
HUMEDAD
El Pánel de Yeso XP MARCA HiAbuse® se diseñó para proteger más contra moho y
humedad que los productos
estándar. En pruebas de un
laboratorio independiente
según ASTM D 3273
("Método de prueba para la
resistencia a la formación de
moho en la superficie de
recubrimientos interiores en
una cámara ambiental"), el
Pánel XP Hi-Abuse logró
una calificación de 10, la
más alta de esta prueba.
El uso del Pánel de Yeso XP HiAbuse en instalaciones reales podría no desempeñarse
como en el laboratorio.
Ningún material puede considerarse "a prueba de moho" ni lo resistirá indefinidamente. Al utilizarse con
buenas prácticas de diseño,
manejo y construcción, el
Pánel de Yeso XP Hi-Abuse
puede ofrecer una mayor
resistencia al moho que los
productos estándar. Como
todo material de construcción, la mejor manera de
evitar moho o humedad es
evitar la exposición al agua
en el manejo, almacenaje e
instalación, y después de
terminar la instalación.
78
RECOMENDACIONES
La instalación del Pánel de
Yeso XP Hi-Abuse debe
coincidir con los métodos
descritos en las normas y
referencias señaladas. Para
obtener el mejor
desempeño, colóquese de
modo vertical.
GridMarX™
El Pánel de Yeso MARCA HiAbuse® tiene marcas-guía
GridMarX™, impresas en la
superficie del papel. Estas
guías están alineadas con
las dimensiones estándar de
construcción y ayudan a
identificar con rapidez las
líneas para el anclaje sobre
bastidores con postes y
vigas. Utilizando las
GridMarX™ pueden realizarse cortes precisos sin necesidad de trazar líneas. El uso
de GridMarX también proporciona una rápida identificación y patrones uniformes para clavos/tornillos.
Las marcas siguen la dirección
de maquinado del pánel en
cinco puntos, a incrementos
de 4". Aparecen a lo largo
de ambos bordes y a 16",
24" y 32" en la superficie
del pánel. Las marcas se
cubren totalmente con
facilidad utilizando pintura
estándar.
Aplicación Vertical – En colocación vertical, las marcas
GridMarX sirven como guía
para identificar la ubicación
exacta de los elementos del
bastidor detrás del pánel de
yeso, eliminando la necesidad de colocar líneas
verticales en la superficie.
Aplicación Horizontal – En
colocación horizontal, las
marcas GridMarX sirven
como referencia para identificar la ubicación de los
elementos del bastidor detrás del pánel de yeso. (Si el
elemento del bastidor está
ubicado 2" a la derecha de
la marca GridMarX en el
extremo superior del pánel,
estará ubicado 2" a la
derecha a todo lo largo de
la superficie del pánel).
Mayor resistencia al abuso, las
abolladuras e impactos en
la superficie que los páneles reforzados con fibra.
El papel liso del Pánel XP HiAbuse es muy resistente a
las raspaduras al lijar las
NATIONAL GYPSUM - PÁNEL DE YESO PARA MUROS
juntas y tornillería. Ofrece
una mejor superficie para la
decoración.
El Pánel XP Hi-Abuse se corta
y parte con facilidad para
rápida instalación. Se
cortan aberturas y cajas de
conexiones tal como en el
pánel estándar.
El radio mínimo para curvear
el Pánel XP Hi-Abuse es de
20'-0" colocado a lo largo
de modo perpendicular al
bastidor, espaciado como
máximo a 12" entre centros.
Material ligero y económico.
Acepta una amplia gama de
acabados decorativos.
El núcleo de yeso no cede a la
combustión ni transmite
temperaturas muy superiores a 212°F (100°C) hasta
estar totalmente calcinado,
un proceso lento.
La expansión y contracción
ante cambios atmosféricos
normales son insignificantes.
Los Páneles XP Fire-Shield de
5/8" Hi-Abuse se pueden
usar donde se especifiquen
páneles de yeso tipo X para
ensamblajes de muros y
cielos rasos con clasificación de incendio (es decir,
series UL U300, U400,
V400 y L500).
Debe evitarse la humedad
excesiva o continua y las
temperaturas extremas. No
se recomienda el XP HiAbuse donde estará expuesto a temperaturas mayores
de 125°F (52°C) por largos
periodos de tiempo.
El Pánel de Yeso XP Hi-Abuse
no deberá usarse donde
habrá exposición directa al
agua o en condiciones
continuas de alta humedad,
como las que se encuentran
en contornos de tinas y
regaderas, baños sauna,
cuartos de vapor, piscinas
techadas y regaderas colectivas. Si la exposición al
agua o humedad será
continua, deberá usarse el
Pánel de Cemento MARCA
PermaBase® de National
Gypsum.
Los Páneles deberán almacenarse separados del suelo y
cubiertos. Deberán usarse
soportes suficientes para
garantizar un apoyo a todo
lo largo del pánel, evitando
el pandeo.
09 29 00/NGC
BUYLINE 1100
DECORACIÓN
Todas las superficies, incluyendo el compuesto de juntas,
deberán estar limpias, sin
polvo y opacas para obtener
mejores resultados al pintar.
Para ocultar mejor el anclaje y
las juntas, se recomienda una
capa de sellador primario de
calidad para pánel de yeso,
que iguale la porosidad del
papel y el compuesto.
El arquitecto o contratista es
responsable de seleccionar la
pintura para obtener el acabado especificado o deseado.
Si al Pánel de Yeso se le va a
aplicar un recubrimiento para
muros, deberá prepararse y
sellarse como se describe para
pintura.
Consulte la Especificación
Recomendada para Niveles
de Acabado de Páneles de
Yeso, GA-214, de Gypsum
Association, para determinar
el nivel de acabado necesario
para garantizar que la
superficie quede bien preparada para aceptar la decoración deseada.
ESPECIFICACIONES
PARTE 3 EJECUCIÓN
3.01 INSTALACIÓN
LOS SIGUIENTES PÁRRAFOS SON PARA
INSERTARSE EN SECCIONES DE
ESPECIFICACIONES GENÉRICAS O
ESPECIFICACIONES GENÉRICAS/
PROPIEDAD PRIVADA QUE ABARCAN PRODUCTOS DE PÁNEL DE
YESO. EL NOMBRE DEL PRODUCTO DE NATIONAL GYPSUM
APARECE A CONTINUACIÓN DE LA
DESCRIPCIÓN GENÉRICA ENTRE
PARÉNTESIS.
A. General: De acuerdo con
las recomendaciones del
fabricante, National
Gypsum Company,
“Guía de Construcción
con Yeso”.
PARTE 2 PRODUCTOS
2.01 MATERIALES
A. Pánel de yeso resistente
al moho, al abuso y con
clasificación de incendio:
Pánel con núcleo de yeso
para muros, con aditivos
para mejorar la
resistencia del núcleo al
fuego, a las abolladuras y
a impactos. Cubierto con
papel resistente a
abrasión, humedad,
moho y hongos al frente,
al reverso y en los bordes
largos, de conformidad
con ASTM C 1396, Tipo
X (Pánel de Yeso para
Muros XP Fire-Shield
MARCA High Abuse).
1. Grosor: 5/8"
2. Ancho: 4'
3. Largo: de 8' hasta 12'
4. Bordes: Rebajados
5. Resistencia a la abrasión superficial: Profundidad no mayor de
0.009 de pulgada al
someterse a prueba a
50 ciclos, de conformidad con ASTM D
4977, modificada.
6. Resistencia a abolladuras: Profundidad no
mayor de 0.132 de
pulgada al ponerse a
prueba con carga de
impacto de 72 pulgadalibras, de conformidad
con ASTM D 5420.
7. Resistencia a impactos/
penetración: No menor
de 210 pie-libras al ponerse a prueba según
ASTM E 695, modificada.
8. Resistencia al moho y
hongos: Calificación de
10 en pruebas de conformidad con ASTM D
3273.
NATIONAL GYPSUM - PÁNEL DE YESO PARA MUROS
09 29 00
Los Páneles de Yeso XP HiAbuse deberán mantenerse
secos para minimizar el riesgo del moho. Tenga cuidado
especial en el transporte, almacenaje, instalación y mantenimiento de los páneles de
yeso. Para mayor información, consulte la publicación
”Guías para la Prevención de
Moho en Pánel de Yeso
(GA-238-03)” de Gypsum
Association, disponible en
www.gypsum.org en la
sección “Descargue
publicaciones gratuitas de la
Gypsum Association”.
79
Pánel de Yeso XP™ MARCA Hi-Impact®
DESCRIPCIÓN
Los Páneles de Yeso para Muros XP™ MARCA Hi-Impact® constan de
un núcleo de yeso tipo X resistente al moho, a la humedad y al
fuego, recubierto de papel púrpura, pesado, liso y 100% reciclado, resistente a moho/hongos y a la abrasión al frente, y con papel
pesado de revestimiento al reverso, resistente a moho/hongos.
Incluye una malla de fibra de vidrio integrada en el núcleo, cerca
del reverso para mayor resistencia a impactos/penetración. El
Pánel XP Hi-Impact tiene un núcleo de fórmula especial para
obtener clasificaciones de resistencia al fuego cuando se use en
sistemas puestos a prueba, además de proteger más contra moho
y hongos que los productos estándar de yeso para muros. Los
bordes largos del pánel vienen rebajados, lo cual permite tratar las
juntas de la manera acostumbrada. Para óptima resistencia a
moho y hongos, National Gypsum recomienda los compuestos
Premezclado XP MARCA ProForm o Sta-Smooth/Sta-Smooth Lite
MARCA ProForm.
DATOS TÉCNICOS
Abrasión de la superficie
ASTM – D 4977 (Modificada)
XP Hi-Impact de 5/8"
c/malla de fibra de vidrio
Prof. media de abrasión
0.009 in.
Pánel tipo X
de 5/8"
0.576 in.
Resumen del procedimiento – Se coloca plana una muestra y se somete a 50 ciclos de abrasión
con un cepillo de alambre de 25 Lb. adicionales de peso. Se mide la profundidad de abrasión de tres
muestras consecutivas y se reporta como profundidad media de abrasión en pulgadas. Esta prueba
mide la capacidad de un pánel para soportar raspaduras y abrasión.
Los muros de prisiones deben ser fuertes. Y con el Pánel de Yeso
XP™ MARCA Hi-Impact, pueden instalarse muros fuertes con la
misma facilidad que con pánel de yeso estándar.
Superficie con papel grueso, resistente a moho y abrasión
Profundidad de abrasión (Pulg.)
Abrasión de la superficie
ASTM – D 4977(Modificada)
XP Hi-Impact de 5/8"
c/malla de fibra de vidrio
Refuerzo de malla
Núcleo mejorado resistente
a la humedad
Reverso con papel grueso resistente al moho
Pánel Tipo X de 5/8"
Prueba de impacto por cuerpo blando de una sola caída
ASTM – E 695 (Modificada)
XP Hi-Impact de 5/8"
c/malla de fibra de vidrio
Pie-Lb. requeridas para penetrar
Prueba de abolladuras en la superficie
ASTM – D 5420 (Impacto Gardner)
Pánel tipo X
de 5/8"
>720
120
Resumen del procedimiento – La prueba se realiza con un saco de piel cargado con esferas de
acero a un peso de 50 Lb. El saco se suspende de una cuerda y se deja caer a una distancia angular
hasta golpear la muestra. *En la prueba se derrumbó el bastidor sin que se hubieran dañado los
páneles Hi-Impact.
Prof. media de abolladuras
> 540 *
500
400
300
200
120
100
Prof. de abolladuras (Pulg.)
Fuerza de impacto en pie-Lb.
Resistencia de la superficie a abolladuras
ASTM – D 5420
0.400
0
0.350
0.300
0.230
0.250
0.200
0.150
0.114
0.100
0.050
0.000
XP Hi-Impact de 5/8"
c/malla de fibra de vidrio
80
Pánel tipo X
de 5/8"
0.230 in.
Resumen del procedimiento – Una muestra se coloca plana y se golpea con un cilindro con extremo hemisférico de 5/8" elevado a una altura que aplique 72 pulgada-libras de energía de impacto. Se
mide y se promedia la profundidad de la abolladura de las tres muestras y se reporta como profundidad
media de abolladuras en pulgadas. La prueba mide la resistencia del pánel a las abolladuras.
Prueba de cuerpo blando de una sola caída
ASTM-E 695 (Modificada)
600
XP Hi-Impact de 5/8"
c/malla de fibra de vidrio
0.114 in.
Pánel Tipo X de 5/8"
NATIONAL GYPSUM - PÁNEL DE YESO PARA MUROS
XP Hi-Impact de 5/8"
c/malla de fibra de vidrio
Pánel Tipo X de 5/8"
XP Hi-Impact de 5/8"
c/malla de fibra de vidrio
Pie-Lb. para penetrar la cavidad
>160
Pánel tipo X
de 5/8"
35
Resumen del procedimiento – Se monta una muestra de 2' x 2' sobre un bastidor y canales de
amarre de acero de 3-5/8” calibre 20, con tornillos para pánel de yeso. Se golpea la muestra con un
ariete montado en un péndulo con un cilindro de acero de 2-3/4” que cae desde una altura fija. Se
añaden pesas para mayor energía de impacto. La fuerza máxima de impacto que pueda soportar la
muestra sin penetración hacia la cavidad entre postes se indica en pie-libras. Esta prueba mide la
capacidad de soportar impactos por un objeto duro como un martillo o el talón de una bota.
Impacto por cuerpo duro
Fuerza de impacto en pie-Lb.
180
>160
160
140
120
100
80
60
40
35
20
0
Pánel Tipo X de 5/8"
XP Hi-Impact de 5/8"
c/malla de fibra de vidrio
Absorción de agua
ASTM C 473
XP Hi-Impact de 5/8"
c/malla de fibra de vidrio
Porcentaje de aumento de peso
4%
Pánel tipo X
de 5/8"
47%
Resumen del procedimiento – Se cortaron, acondicionaron y pesaron tres muestras secas. Cada
una se sumergió en un baño de agua por dos horas. Las muestras se retiraron, secaron y pesaron de
nuevo. Se calcula el aumento de peso y se reporta como porcentaje. A mayor porcentaje, mayor la
absorción de agua del pánel.
Absorción de agua
ASTM C 473
Menos es mejor
50%
% de aumento de peso
45%
47%
40%
35%
30%
25%
20%
15%
10%
5%
0
4%
XP Hi-Impact de 5/8"
c/malla de fibra de vidrio
CARACTERÍSTICAS DE QUEMADURA DE LA SUPERFICIE
ASTM E 84
(Frente)
Propagación de llama: 15
Humo producido:
0
RESISTENCIA A MOHO Y
HONGOS
El Pánel de Yeso para Muros XP
Hi-Impact fue diseñado para
brindar protección adicional
contra moho y hongos, comparado con productos estándar
de pánel de yeso. En pruebas
de un laboratorio independiente según ASTM D3273 (“Método de prueba para la resistencia a la formación de moho
en la superficie de recubrimientos interiores en una
cámara ambiental”), el Pánel
de Yeso para Muros XP HiImpact calificó con 10, lo más
alto de esta prueba.
Pánel Tipo X de 5/8"
El uso del Pánel de Yeso para
Muros XP Hi-Impact en instalaciones reales podría no funcionar como en el laboratorio.
Ningún material puede considerarse “a prueba de moho” ni
lo resistirá indefinidamente. Al
utilizarse con buenas prácticas
de diseño, manejo y construcción, el Pánel de Yeso para
Muros XP Hi-Impact puede
ofrecer una mayor resistencia al
moho en comparación con los
productos estándar de pánel de
yeso. Como en todo material
de construcción, la mejor manera de evitar moho y hongos
es evitar la exposición al agua
en el manejo, almacenaje e
instalación, y después de
concluir la instalación.
CLASIFICACIÓN DE
RESISTENCIA AL FUEGO
La clasificación representa el resultado de pruebas en ensambles de materiales específicos
en configuraciones específicas.
Al seleccionar diseños de construcción con ciertos requisitos
de resistencia al fuego, asegúrese de que cada componente
sea el especificado en la prueba. Además, cuide que los
procedimientos coincidan con
los del ensamble puesto a
prueba. (Si desea ejemplares
de pruebas específicas, llame
al 1-800-NATIONAL).
RESISTENCIA AL FUEGO
Clasificación de 1 hora: Pánel de
Yeso XP Hi-Impact atornillado
verticalmente a ambos lados de
postes de 3-5/8", calibre 20,
separados a 16" de centro-acentro con tornillos S de 1-1/4",
separados a 8" de centro-acentro en los bordes y a 12" de
centro-a-centro en la superficie
del pánel. Las juntas del pánel
van alternadas.
UL U465
Clasificación de 2 horas: Fabricado con una capa base de Pánel de Yeso XP Hi-Impact y una
capa adicional de Pánel para
Muros Fire-Shield de 5/8" tipo X
atornillado de modo vertical a
ambos lados de postes de 35/8", calibre 20, separados a
16" de centro-a-centro con
uniones alternadas entre las
capas base y frontal. La capa
base se fija con tornillos S de
1-1/4", separados a 8" de
centro-a-centro en los bordes y
a 12" de centro-a-centro en la
superficie del pánel. La capa
exterior se fija con tornillos S de
2-1/2", separados a 8" de
centro-a-centro en la superficie
y a lo largo de los bordes verticales, y a los canales de amarre del piso y cielo raso.
UL U411
Para obtener Listados de Diseño
de UL adicionales, por favor
consulte el Directorio de UL.
RECOMENDACIONES
La instalación del Pánel de Yeso
para Muros XP Hi-Impact FireShield de 5/8" deberá coincidir
con los métodos de las Normas
Aplicables, con una excepción:
para mejores resultados, el cortar y partir el XP Hi-Impact deberá realizarse por el reverso
del pánel.
GridMarX™
El Pánel de Yeso para Muros XP
Hi-Impact viene estándar con
marcas guía GridMarX™ impresas sobre el papel. Coinciden
con las dimensiones estándar
de construcción para identificar con rapidez las líneas de
anclaje en bastidor de postes y
vigas. Con GridMarX puede
cortar con precisión sin trazar
líneas. También le permite
identificar y uniformar patrones
de clavos/tornillos.
Las marcas GridMarX corren en
la dirección del maquinado del
pánel en cinco puntos en
incrementos de 4". Las marcas
corren a lo largo del borde en
ambos extremos rebajados y a
16", 24" y 32" en la superficie
del pánel; se cubren fácilmente
sin que se transparenten usando
pinturas estándar.
Aplicación Vertical – En colocación vertical, las marcas
GridMarX sirven como guía
para identificar la ubicación
exacta de los elementos del
bastidor detrás del pánel de
yeso, eliminando la necesidad
de colocar líneas verticales en
la superficie.
Aplicación Horizontal – En colocación horizontal, las marcas
GridMarX sirven como
referencia para identificar la
ubicación de los elementos del
bastidor detrás del pánel de
yeso. (Si el elemento del bastidor está ubicado 2” a la derecha de la marca GridMarX en
el extremo superior del pánel,
estará ubicado 2” a la derecha
a todo lo largo de la superficie
del pánel).
El Pánel XP Hi-Impact puede
usarse como pánel de refuerzo
para azulejo en espacios secos
y lugares con exposición limitada al agua como contornos
de inodoros/lavabos y muros
arriba del azulejo en tinas y
regaderas.
El Pánel XP Hi-Impact no debe
usarse como refuerzo directamente detrás de azulejo en
contornos de tinas y regaderas.
El Pánel de Yeso para Muros XP
Hi-Impact no deberá usarse
donde habrá exposición constante y (o) excesiva a mucha
humedad, como en regaderas
colectivas, baños sauna, cuartos de vapor y piscinas techadas. Para estas áreas se recomienda el Pánel de Cemento
MARCA PermaBase.
El Pánel de Yeso para Muros XP
Hi-Impact se puede usar en
muros interiores o exteriores en
climas cálidos y húmedos,
como en regiones del Atlántico
Sur y la Costa del Golfo.
El Pánel de Yeso para Muros XP
Hi-Impact tiene un núcleo tipo
X para mayor resistencia al fuego al usarse en sistemas puestos
a prueba.
El Pánel de Yeso para Muros XP
Hi-Impact se corta y parte con
facilidad para instalarlo rápidamente. Permite la pintura u otra
decoración y la instalación casi
de inmediato de la mayoría de
las molduras de metal o madera.
El radio mínimo para curvear el
Pánel de Yeso XP Hi-Impact es
de 20'-0" colocado a lo largo
de modo perpendicular al
bastidor, espaciado como
máximo a 12" entre centros.
NATIONAL GYPSUM - PÁNEL DE YESO PARA MUROS
81
09 29 00
Impacto por cuerpo duro - ASTM C 1629
El núcleo de yeso no cede a la
combustión ni transmite
temperaturas muy superiores
a 212°F (100°C) hasta estar
totalmente calcinado, un
proceso lento.
Deben evitarse la humedad
excesiva o continua y las
temperaturas extremas.
Las clasificaciones listadas de
impactos/penetración se
aplican a muros construidos
con Pánel de Yeso para Muros XP Hi-Impact, colocado
con los bordes largos paralelos y centrados sobre elementos del bastidor de calibre 20 como mínimo, espaciados a un máximo de 16”
de centro-a-centro.
El Pánel de Yeso para Muros
XP Hi-Impact debe almacenarse separado del suelo y
cubierto. Debe usar soportes
suficientes para asegurar el
apoyo a todo lo largo del
pánel para evitar el pandeo.
Los páneles de yeso deben
mantenerse secos para
minimizar la posibilidad de
formación de moho. Tenga
cuidado especial en el transporte, almacenaje, colocación y mantenimiento de los
páneles de yeso. Para mayor
información, consulte la
publicación “Guías para la
Prevención de Moho en Pánel de Yeso” (GA-238-03) de
Gypsum Association, disponible en www.gypsum.org en
la sección “Descargue
publicaciones gratuitas de la
Gypsum Association”.
DECORACIÓN
Para mejores resultados al
pintar, todas las superficies,
incluido el compuesto para
juntas, deben estar limpias,
sin polvo y opacas. Para
ocultar mejor el anclaje y las
juntas, se recomienda un
sellador primario de calidad
para pánel de yeso, para
igualar la porosidad entre la
superficie del papel y el
compuesto para juntas. El
sellador primario para pánel
de yeso tiene fórmula especial para este propósito.
El arquitecto o contratista es el
responsable de seleccionar la
pintura para obtener las características de acabado especificado o deseado.
82
Si al Pánel de Yeso para Muros
XP Hi-Impact se le va a aplicar un recubrimiento para
muros, debe prepararse y
sellarse como se describe
para pintarlo.
Consulte la “Especificación
Recomendada para Acabados en Páneles de Yeso” GA214 de Gypsum Association,
para determinar el nivel del
acabado necesario para
garantizar una superficie bien
preparada para aceptar la
decoración deseada.
ESPECIFICACIONES
LOS SIGUIENTES PÁRRAFOS SON
PARA INSERTARSE EN SECCIONES
DE ESPECIFICACIONES GENÉRICAS
O ESPECIFICACIONES GENÉRICAS/
PROPIEDAD PRIVADA QUE ABARCAN PRODUCTOS DE PÁNEL DE
YESO. EL NOMBRE DEL PRODUCTO DE NATIONAL GYPSUM
APARECE A CONTINUACIÓN DE
LA DESCRIPCIÓN GENÉRICA ENTRE
PARÉNTESIS.
PARTE 2 PRODUCTOS
2.01 MATERIALES
A. Pánel de yeso resistente al
moho/hongos/humedad,
impactos/penetración y al
fuego: Pánel con núcleo de
yeso y aditivos para mejorar la resistencia del núcleo
al fuego y agua, abolladuras e impactos. Cubierto
con papel resistente a
abrasión, moho, hongos y
humedad al frente, al reverso y en los bordes largos, con una malla de fibra
de vidrio empotrada en el
pánel para mejorar la resistencia a impactos/penetración. Cumple con
ASTM C 1396, Tipo X
(Pánel de Yeso para Muros
XP Hi-Impact).
1. Grosor: 5/8"
2. Ancho: 4'
3. Largo: de 8' hasta 12'
4. Bordes: Rebajados
5. Resistencia a la abrasión
superficial: Profundidad
no mayor de 0.009" al
ponerse a prueba durante 50 ciclos, según
ASTM D 4977, modificada.
6. Resistencia a abolladuras: Profundidad no
mayor de 0.114" al
ponerse a prueba con
una carga de impacto de
72 pulgada-libras, según
ASTM D 5420.
NATIONAL GYPSUM - PÁNEL DE YESO PARA MUROS
7. Resistencia a impactos/
penetración: No menor
de 720 pie-libras al ponerse a prueba según
ASTM E 695,
modificada.
8. Resistencia al moho/
hongos: Calificación de
10 al ponerse a prueba
según ASTM D 3273.
PARTE 3 EJECUCIÓN
3.01 INSTALACIÓN
A. General: De acuerdo con
las recomendaciones del
fabricante, National
Gypsum Company, “Guía
de Construcción con
Yeso”.
Páneles para Cielo Raso MARCA Gridstone®
Los páneles de yeso preterminados para cielo raso MARCA
Gridstone® tienen un núcleo
de yeso incombustible FireShield G. Su laminado de
vinilo blanco, de 2 milésimas de pulgada, con textura
picada, combina su alta
reflectancia de la luz con
facilidad de limpieza.
Los páneles Gridstone pueden
usarse en cielos rasos interiores y exteriores.
Los páneles Gridstone para
cielo raso se instalan con facilidad en sistemas de retícula expuesta estándar de 2' x
2' ó 2' x 4'. Tienen un núcleo rígido de yeso que proporciona resistencia adicional al pandeo y deformación.
El núcleo de yeso incombustible garantiza seguridad contra incendio, alcanzando 11/2 y 2 horas en la clasificación de incendio, dependiendo de la instalación.
El resistente laminado de vinilo
blanco no necesita acabados
adicionales.
Puede recortar tan sólo 1" de
material de los páneles
Gridstone con prácticamente
cero desmoronamiento tan
común en los páneles de
fibra mineral.
Para aplicaciones exteriores,
proteja los páneles de retícula contra la exposición
directa a la intemperie, agua
y alta humedad continua. El
agua no deberá entrar en
contacto con el reverso de
los páneles, bajo ninguna
circunstancia.
El aislante sobrepuesto puede
ocasionar una deflexión excesiva del pánel y no se
recomienda donde pueda
existir alta humedad.
Las condiciones extremas de
luz pueden alterar la
apariencia de la textura.
No se recomienda el uso de
solventes orgánicos fuertes
(como cetonas), limpiadores
abrasivos o fibras metálicas.
Estos materiales pueden
opacar, decolorar, ablandar
y causar otros daños permanentes a la superficie de
vinilo.
Aceptación de USDA: Los páneles Gridstone están
aceptados por el USDA para
uso en lugares donde se
procesan y sirven alimentos.
DATOS TÉCNICOS
RECOMENDACIONES
A. Cumplimiento con especificaciones
Los páneles para cielo raso
Gridstone están diseñados
Los páneles Gridstone se apegan a ASTM C 1396 Tipo X Clase 1.
para montarse en sistemas
B. Reflectancia de la luz
estándar de retícula T exLRI (75% ó mayor)
puesta de 15/16" ó retícula
tipo ambiental para condiC. Atenuación del sonido
ciones severas, con retícula
(Según ASTM E1414)
de 2' x 2' ó 2' x 4'. La retícula se instala según especificaciones del fabricante.
Tipo
Grosor
Construcción CAC Reporte NGC # Cada pánel deberá apoyarse
en sus cuatro (4) bordes.
Gridstone
1/2" FSW-G
Continua
46dB
6098001
Deberá crearse ventilación cru(12.7 mm)
zada en espacios cerrados o
D. Abrasión
sin calefacción ubicados sobre los páneles del cielo raso.
Mojada: (Prueba de Fricción Gardner) 2000 oscilaciones sin
rotura de la película y sólo erosión menor.
General: Instale los páneles inSeca: (Prueba Taber con Abrasímetro de Rueda CS-17) 500
sertados en sistemas de susciclos sin rotura hacia el sustrato.
pensión ocultos en los flancos de los elementos de susE. Características de quemadura de la superficie
pensión. Corte los páneles
(Según ASTM E 84)
para quedar ajustados en orillas y penetraciones, de modo que molduras y escudetes
Propagación Humo
oculten bordes cortados.
Tipo
de llama producido
Clase
Prueba
Limpieza:
El polvo y manchas
Gridstone
5
0
A
WHI 694-0700.7
comunes en la superficie del
vinilo se limpian con jabón
F. Clasificación de incendio
o detergente en agua tibia.
(Según ASTM E 119)
Frote ligeramente con una
tela, esponja o cepillo suave.
Tamaño
Si desconoce qué tan adecuaTipo
Grosor
nominal
Diseño*
Clasif.
do puede ser algún agente
limpiador, verifique su efecGridstone
1/2" FSW-G
2' x 2'
UL G222
2 Hrs.
to sobre la superficie del pá(610 mm x 610 mm) FM FC-299
(12.7 mm)
nel en un área oculta o en
un recorte de desecho antes
1/2" FSW-G
2' x 4'
UL G259 1-1/2 Hrs.
de intentar quitar una
(12.7 mm)
(610 mm x 1219 mm) FM FC-300
mancha en la superficie.
No es recomendable usar los
*Vea el Selector Rápido, Pág. 25, para consultar detalles de ensambles con
páneles Gridstone en áreas
clasificación.
expuestas a humedad extrema o continua como baños
sauna, cuartos de vapor, regaderas colectivas o piscinas
techadas.
DECORACIÓN
Los Páneles para Cielo Raso
Gridstone son productos decorativos con acabado de fábrica que no requieren pintura. Si se desea, Gridstone
puede pintarse con los
siguientes productos:
1. Dos capas de un esmalte
alquídico o de látex.
2. Sellador primario de
aceite con una capa de
acabado con pintura de
aceite o látex.
3. Dos capas de pintura
látex.
El laminado de vinilo al frente
del pánel de 2' por 2' es
direccional. Instálelo con
todos los bordes de fábrica
paralelos (misma dirección).
NATIONAL GYPSUM - PÁNEL DE YESO PARA MUROS
83
09 29 00
DESCRIPCIÓN
09 29 00/NGC
BUYLINE 1100
PÁNELES PARA CIELO RASO EN CUARTO LIMPIO MARCA GRIDSTONE®
DESCRIPCIÓN
EMPAQUE
2' x 2' – 4 Pzs./Paq., 16 pies2,
80 Paq./unidad
Catálogo – GB5044
2' x 4' – 4 Pzs./Paq., 32 pies2,
40 Paq./unidad
Catálogo – GB5045
Los paquetes vienen con doble envoltura y protectores
de esquinas largos.
ESPECIFICACIONES
LOS SIGUIENTES PÁRRAFOS SON
PARA INSERTARSE EN SECCIONES
DE ESPECIFICACIONES GENÉRICAS
O ESPECIFICACIONES GENÉRICAS/
PROPIEDAD PRIVADA QUE ABARCAN PRODUCTOS DE PÁNEL DE
YESO. EL NOMBRE DEL PRODUCTO DE NATIONAL GYPSUM APARECE A CONTINUACIÓN DE LA
DESCRIPCIÓN GENÉRICA ENTRE
PARÉNTESIS.
PARTE 2 PRODUCTOS
2.01 MATERIALES
A. Pánel de yeso para cielo
raso laminado de vinilo,
con clasificación de incendio: Pánel con núcleo de
yeso para cielo raso insertado, con aditivos para
mejorar la resistencia al
pandeo y al fuego; cubierto con papel al frente y al
reverso, y acabado al frente con un laminado de vinilo texturizado picado
blanco de 2 milésimas de
pulgada; cumple con
ASTM C 1396, Tipo X,
Clase 1; E 1264, Tipo XX,
patrones E y G (Pánel de
Yeso para Cielo Raso
MARCA Gridstone).
1. Grosor: 1/2"
2. Ancho y largo: 2' x 2' y
2' x 4'
PARTE 3 EJECUCIÓN
3.03 INSTALACIÓN
A. Instale los páneles insertados en sistemas de suspensión ocultos en los flancos
de los elementos de suspensión. Corte los páneles
a quedar ajustados en
orillas y penetraciones; los
bordes cortados ocultos
por molduras y escudetes.
84
Los páneles de yeso para cielo
raso en Cuarto Limpio MARCA
Gridstone están sellados al
frente, al reverso y en los bordes largos con una película
de vinilo rígida de 2 milésimas de pulgada. Los bordes
expuestos vienen sellados de
fábrica con un recubrimiento
duradero, proporcionando un
pánel sellado por completo.
Los páneles para Cuarto Limpio Gridstone se usan en sistemas diseñados para áreas
que requieren un alto nivel
de limpieza contra partículas
en el aire, como cuartos
limpios o espacios limpios.
Diseñado para uso en cuartos
limpios. Aprobado para utilizarse en sistemas Clase
100,000, Clase 10,000,
Clase 1,000, Clase 100 de
acuerdo con la norma federal 209E “Clases de Limpieza
por Partículas en el Aire de
Cuartos Limpios y Zonas
Limpias”.
Resistente al fuego. El núcleo
de yeso incombustible proporciona seguridad contra
incendios, con una clasificación de 1-1/2 a 2 horas de
resistencia al fuego, según la
instalación.
Resistencia al pandeo. El núcleo rígido de los páneles para Cuarto Limpio Gridstone
evita los problemas de pandeo y deformación, y está
respaldado por una garantía
limitada de 10 años.
No instale los páneles en áreas
expuestas a humedad extrema o continua.
El aislante sobrepuesto puede
ocasionar una deflexión excesiva del pánel y no se recomienda donde haya posibilidad de humedad extrema.
Las condiciones extremas de
iluminación pueden distorsionar la apariencia de la
textura.
No se recomienda el uso de
solventes orgánicos fuertes
(como cetonas), limpiadores
abrasivos ni fibras de acero.
Estos materiales pueden ocasionar opacidad, decoloración, ablandamiento y otros
daños permanentes a la superficie de vinilo.
Los páneles Gridstone están
aprobados por USDA para
uso en lugares donde se
procesan y sirven alimentos.
NATIONAL GYPSUM - PÁNEL DE YESO PARA MUROS
DATOS TÉCNICOS
Referencia a datos técnicos
Gridstone en la página 83.
RECOMENDACIONES
Los páneles para cielo raso en
Cuarto Limpio Gridstone están diseñados para utilizarse
en un sistema de retícula suspendida con uniones selladas utilizando abrazaderas
de sujeción.
Se recomienda el uso del Sistema Gordon DS-20 de sellado hermético o sistemas
equivalentes de retícula suspendida con uniones selladas, diseñados para aplicaciones en cuartos limpios. La
instalación de la retícula deberá realizarse de acuerdo
con las especificaciones del
fabricante.
Cada pánel deberá tener soporte en los cuatro (4) bordes.
Debe proporcionarse ventilación cruzada en espacios sin
calefacción o en espacios
cerrados sobre el cielo raso.
General: Instale los páneles insertados en sistemas de suspensión ocultos en las pestañas de los elementos de suspensión. Corte los páneles
de modo que queden ajustados en los bordes y penetraciones, de forma que las piezas de moldura y escudetes
oculten los bordes cortados.
Si se requiere cortar el pánel,
el núcleo expuesto deberá
sellarse para preservar el
desempeño del sistema.
Limpieza: El polvo y manchas
comunes en la superficie del
vinilo se limpian con jabón
o detergente en agua tibia.
Frote ligeramente con una
tela, esponja o cepillo suave.
Si desconoce qué tan adecuado puede ser algún agente
limpiador, verifique su efecto sobre la superficie del pánel Gridstone en un área
oculta o en un recorte de
desecho antes de intentar
quitar una mancha en la
superficie.
El laminado de vinilo al frente
del pánel para Cuarto Limpio Gridstone de 2' x 2' es
direccional. Instálelo con
todos los bordes de fábrica
paralelos (misma dirección).
EMPAQUE
2' x 2' – 4 Pzs./Paq., 16 pies2,
80 Paq./unidad
Catálogo – GB5040
2' x 4' – 4 Pzs./Paq., 32 pies2,
40 Paq./unidad
Catálogo – GB5030
Los paquetes vienen con doble envoltura y protectores
de esquinas largos.
ESPECIFICACIONES
LOS SIGUIENTES PÁRRAFOS SON
PARA INSERTARSE EN SECCIONES
DE ESPECIFICACIONES GENÉRICAS
O ESPECIFICACIONES GENÉRICAS/
PROPIEDAD PRIVADA QUE ABARCAN PRODUCTOS DE PÁNEL DE
YESO. EL NOMBRE DEL PRODUCTO DE NATIONAL GYPSUM APARECE A CONTINUACIÓN DE LA
DESCRIPCIÓN GENÉRICA ENTRE
PARÉNTESIS.
PARTE 2 PRODUCTOS
2.02 MATERIALES
A. Pánel de yeso para cielo
raso laminado de vinilo,
sellado, con clasificación
de incendio: Pánel con
núcleo de yeso, para cielo
raso insertado, con aditivos para mejorar la resistencia al pandeo y al fuego; sellado al frente, al
reverso y en los bordes
largos con una película de
vinilo rígido de 2 milésimas de grosor; los bordes
expuestos sellados de fábrica con un recubrimiento durable para un pánel
completamente sellado;
cumple con ASTM C
1396, Tipo X, Clase 1; E
1264, Tipo XX, patrones E
y G. Norma federal 209E
“Clases de Limpieza de
Partículas en el Aire en
Cuartos Limpios y Zonas
Limpias”. (Pánel para Cielo
Raso en Cuarto Limpio
MARCA Gridstone).
1. Grosor: 1/2"
2. Ancho y largo: 2' x 2' y
2' x 4'
PARTE 3 EJECUCIÓN
3.03 INSTALACIÓN
A. Instale los páneles insertados en sistemas de suspensión ocultos en los flancos
de los elementos de suspensión. Corte los páneles
para quedar ajustados en
orillas y penetraciones, de
modo que las molduras y
escudetes oculten los
bordes cortados.
Páneles de Yeso de Alta Resistencia para Cielo Raso
MARCA Gridstone®
Los páneles de yeso preterminados de alta resistencia para cielo raso MARCA Gridstone®
tienen núcleo de yeso de
alta resistencia, incombustible, formulado con mayor
uniformidad e integridad que
aumentan su resistencia al
pandeo.
Los páneles de alta resistencia
Gridstone pueden usarse en
cielos rasos interiores y exteriores, en espacios protegidos, bien ventilados, expuestos a humedad intermitente.
Livianos. Los páneles de alta
resistencia Gridstone de
5/16" son 40% más ligeros
que los páneles de yeso estándar para cielo raso.
Instalación en seco, rápida.
Los páneles para cielo raso
de alta resistencia Gridstone
se cortan y parten con limpieza y se instalan con facilidad en sistemas estándar de
retícula expuesta.
Predecorados. El sólido y resistente laminado de vinilo
blanco no necesita acabados
adicionales.
No instale páneles en áreas expuestas a humedad extrema
o continua.
En aplicaciones exteriores,
proteja los páneles de retícula contra exposición directa a la intemperie, agua y
alta humedad continua. El
agua no debe entrar en contacto con el reverso de los
páneles bajo ninguna
circunstancia.
El aislante sobrepuesto puede
ocasionar deflexión excesiva
del pánel y no se recomienda donde hay probabilidad
de alta humedad.
No se recomienda el uso de
solventes orgánicos fuertes
(como cetonas), limpiadores
abrasivos ni fibras metálicas.
Estos materiales pueden opacar, decolorar, ablandar y
ocasionar otros daños permanentes a la superficie de
vinilo.
Los Páneles de Alta Resistencia
Gridstone no forman parte
de ensambles con clasificación de incendio.
Aceptación de USDA: Los páneles Gridstone están aceptados por el USDA para uso
en lugares donde se procesan y sirven alimentos.
DATOS TÉCNICOS
CARACTERÍSTICAS DE QUEMADURA DE LA SUPERFICIE
ASTM E 84
Propagación de llama: 5
Humo producido:
0
ATENUACIÓN DEL SONIDO
Método de prueba ASTM E 1414
Clase de atenuación de cielo
raso (CAC)-41 dB
REFLECTANCIA DE LA LUZ
LR 1 (75% ó mayor)
RECOMENDACIONES
Los Páneles de Alta Resistencia
para Cielo Raso Gridstone
están diseñados para montarse en sistemas estándar de
retícula T expuesta de 15/16"
ó retículas tipo ambiental
para condiciones severas,
con retícula de 2' x 2' ó 2' x
4'. La retícula debe instalarse
siguiendo las especificaciones del fabricante.
Cada pánel debe apoyarse en
sus cuatro (4) bordes.
Debe crearse ventilación cruzada en espacios cerrados o
sin calefacción ubicados
sobre los páneles del cielo
raso.
General: Instale los páneles en
sistemas colgantes con bordes ocultos por las pestañas
de los elementos de suspensión. Corte los páneles de
modo que queden ajustados
en los extremos y en las penetraciones, y que el corte
quede oculto en las molduras y escudetes.
Limpieza: El polvo y marcas
comunes sobre la superficie
de vinilo se limpian con jabón o detergente suave en
agua tibia. Frote ligeramente
con un trapo, esponja o cepillo suave.
Si desconoce si un agente limpiador es apropiado, verifique su efecto sobre la superficie del Pánel de Alta Resistencia Gridstone en un área
oculta o sobre un trozo de
desperdicio antes de intentar
quitar una mancha en la
superficie.
NOTA: El laminado vinílico
sobre el frente del Pánel de
Alta Resistencia Gridstone
de 2' x 2' es direccional.
Instálelo con todos los
bordes de fábrica paralelos
(en la misma dirección).
DECORACIÓN
Los Páneles de Yeso de Alta
Resistencia para Cielo Raso
Gridstone son productos
decorativos con acabado de
fábrica que no requieren
pintura. Sin embargo, si se
desea, Gridstone puede
pintarse con los siguientes
productos:
1. Dos capas de un esmalte
alquídico o de látex.
2. Sellador primario de
aceite con una capa de
acabado final con pintura
de aceite o látex.
3. Dos capas de pintura de
látex.
patrones E y G (Pánel para
Cielo Raso de Alta
Resistencia MARCA
Gridstone).
1. Grosor: 5/16"
2. Ancho y largo: 2' x 2' y
2' x 4'
PARTE 3 EJECUCIÓN
3.03 INSTALACIÓN
A. Instale los páneles insertados en sistemas de suspensión ocultos en los flancos
de los elementos de suspensión. Corte los páneles
para quedar ajustados en
orillas y penetraciones, de
modo que las molduras y
escudetes oculten los
bordes cortados.
EMPAQUE
2' x 2' – 6 Pzs./Paq., 24 pies2,
80 Paq./unidad
Catálogo – GB5020
2' x 4' – 6 Pzs./Paq., 48 pies2,
40 Paq./unidad
Catálogo – GB5010
Los paquetes vienen con doble envoltura y protectores
de esquinas largos.
09 29 00
DESCRIPCIÓN
09 29 00/NGC
BUYLINE 1100
ESPECIFICACIONES
LOS SIGUIENTES PÁRRAFOS SON
PARA INSERTARSE EN SECCIONES
DE ESPECIFICACIONES GENÉRICAS
O ESPECIFICACIONES GENÉRICAS/
PROPIEDAD PRIVADA QUE ABARCAN PRODUCTOS DE PÁNEL DE
YESO. EL NOMBRE DEL PRODUCTO DE NATIONAL GYPSUM APARECE A CONTINUACIÓN DE LA
DESCRIPCIÓN GENÉRICA ENTRE
PARÉNTESIS.
PARTE 2 PRODUCTOS
2.02 MATERIALES
A. Pánel de yeso para cielo
raso laminado de vinilo:
Pánel con núcleo de yeso,
para cielo raso insertado,
con aditivos para mejorar
la resistencia al pandeo;
cubierto con papel en el
frente y al reverso, y acabado al frente con un laminado de vinilo texturizado
picado color blanco de 2
milésimas de pulgada;
cumple con ASTM C 1396,
Clase 1; E 1264, Tipo XX,
NATIONAL GYPSUM - PÁNEL DE YESO PARA MUROS
85
Pánel de Yeso con Refuerzo de Aluminio MARCA Gold Bond®
DESCRIPCIÓN
Los Páneles de Yeso para Muros con Refuerzo de Aluminio MARCA Gold Bond® constan de un núcleo de yeso resistente al fuego recubierto
de papel pesado con acabado natural al frente, y papel
fuerte de revestimiento al
reverso, el cual está laminado con aluminio. Los extremos vienen cuadrados y con
acabado liso.
USOS BÁSICOS
El Pánel de Yeso con Refuerzo
de Aluminio puede utilizarse
para muros exteriores y cielos rasos en edificaciones
nuevas y remodelaciones. El
aluminio, laminado en el reverso, es un retardador de
vapor para mantener la humedad dentro de la edificación a un nivel adecuado de
comodidad. Para utilizarse
con albañilería engruesada,
bastidor de madera o acero,
el Pánel de Yeso con Refuerzo de Aluminio Gold Bond
es eficaz colocado en una
sola capa y como sustrato en
aplicaciones de dos capas,
donde se requiere retardador
de vapor de 1 permio o
menos.
VENTAJAS
1. En pruebas realizadas de
conformidad con el Procedimiento de Prueba ASTM E
96 (método desecante), el
Pánel de Yeso con Refuerzo
de Aluminio mostró un rendimiento de menos de 0.01
permio en comparación con
aproximadamente 34 permios del pánel de yeso normal de 1/2", y 28 permios
del pánel de yeso normal de
1/2" con dos capas de pintura opaca de látex.
2. El costo de una instalación
en la obra del Pánel de Yeso
con Refuerzo de Aluminio
es menor por cada mil pies
cuadrados que el costo de
una instalación similar del
pánel de yeso normal y un
retardador de película de
polietileno instalado por
separado.
3. El Pánel de Yeso con Refuerzo de Aluminio es fácil de
manejar y adaptable a casi
toda construcción de muros
exteriores y cielos rasos: bastidores de madera, bastidores de acero y albañilería
engruesada.
86
LIMITACIONES
1. No se recomienda su uso
donde exista exposición extremada y continua a la humedad y altas temperaturas
exteriores. En estas condiciones, un ingeniero mecánico
calificado deberá determinar
la ubicación del retardador
de vapor.
2. No deberá usarse como base
para azulejo cerámico ni de
otro; ni como capa base de
páneles para muros de vinilo
preterminados en ensambles
de doble capa. Así mismo,
tampoco deberá usarse como base para vinilo aplicado
con adhesivo u otros recubrimientos para muros de
alta resistencia al vapor de
agua.
3. Para evitar el pandeo inaceptable en cielos rasos de
pánel de yeso, el peso del
revestimiento de aislante sin
soporte no deberá exceder
de: 1.3 Lb./pie2 (6.3 Kg./m2)
para páneles de 1/2" de grosor con bastidor espaciado a
24" de centro-a-centro; 2.2
Lb./pie2 (10.7 Kg./m2) para
páneles de 3/8" de grosor
con bastidor espaciado a 16"
de centro-a-centro. No deberá sobreponerse aislante
sin soporte sobre páneles de
3/8" de grosor. Los espacios
sin calefacción en áticos
deben contar con ventilación adecuada.
4. No es recomendable el uso
del Pánel de Yeso para Muros con Refuerzo de Aluminio en climas cálidos y
húmedos, como las regiones
del Atlántico Sur y Costa del
Golfo.
MATERIALES
Páneles fabricados con núcleo
de yeso recubierto de papel
y reverso laminado con
aluminio.
TAMAÑOS Y TIPOS
Grosor
Ancho
Largo
1/2"
4'
6' a 16'
3/8"
4'
6' a 16'
5/8"
4'
6' a 16'
Bordes: Cuadrados, rebajados o
Sta-Smooth.
NORMAS APLICABLES
ASTM C 1396
NATIONAL GYPSUM - PÁNEL DE YESO PARA MUROS
El pánel deberá colocarse primero sobre el cielo raso en
ángulos rectos con los eleCARACTERÍSTICAS DE QUEmentos del bastidor, luego a
MADURA DE LA SUPERFICIE
los muros. Deberán usarse
(ASTM E 84)
páneles de la máxima longiPropagación de llama: 15
tud práctica para minimizar
Humo producido:
0
el número de juntas en los
extremos. Los bordes del páCLASIFICACIÓN DE
nel entraran en contacto
RESISTENCIA AL FUEGO
unos con otros, pero no queEl Pánel de Yeso para Muros
darán forzados.
con Refuerzo de Aluminio
Las
juntas de páneles en aberno se ha utilizado en prueturas deberán ubicarse de
bas de resistencia al fuego.
modo que ninguna junta de
Las clasificaciones de tiemextremo quede alineada con
po de resistencia al fuego
bordes de aberturas, excepto
representan los resultados de
si se instalarán juntas de
las pruebas hechas a ensamcontrol en estos puntos. Las
bles que comprenden matejuntas de extremos quedarán
riales específicos en una
alternadas y las juntas en laconfiguración específica. Al
dos opuestos de una división
seleccionar diseños de consno quedarán sobre el mismo
trucción para cumplir con
poste.
ciertos requisitos de resistencia al fuego, debe ejerEl pánel se sostendrá en concerse precaución para asetacto firme con el elemento
gurarse de que cada comdel bastidor mientras se
ponente del ensamble sea el
coloca el anclaje. El anclaje
que se especifica en la prueiniciará en la parte central
ba. Además, deben tomarse
del pánel trabajando hacia
precauciones para que los
los bordes y extremos. El anprocedimientos de ensamclaje se fijará con las cabeblaje sean los que se utilizazas ligeramente hundidas en
ron en el ensamble puesto a
la superficie del pánel en un
prueba. (Para obtener cohoyuelo formado por el marpias de pruebas específicas,
tillo o desarmador mecánillame al 1-800-NATIONAL).
co. Deberá cuidarse de no
romper el papel superficial
del pánel. Los clavos o torRECOMENDACIONES
nillos mal colocados deberán retirarse.
Examine e inspeccione los maPara mejores resultados en la
teriales sobre los cuales se
pintura, todas las superficies
instalará el pánel de yeso.
interiores, incluyendo el
Resuelva todos los defectos
compuesto para juntas, deantes de la instalación.
ben estar limpias, sin polvo
Cualesquier defectos en la
y opacas. Para ocultar mejor
instalación terminada deel anclaje y las juntas, se rebido a mala alineación del
comienda una capa de sellabastidor u otros motivos será
dor primario de látex de
responsabilidad del trabajo
buena calidad para igualar
desempeñado según esa
la absorción del papel de la
sección de las especificasuperficie con la del comciones y dichos defectos se
puesto para juntas.
corregirán según esa sección
de la especificación.
Vea la Pág. 61, Condiciones y
Limitaciones Ambientales.
DATOS TÉCNICOS
DESCRIPCIÓN
Las divisiones de páneles de
yeso para muros con bastidores de acero constan de
canales de amarre en cielo
raso y piso, postes de acero
y Pánel de Yeso para Muros Gold Bond, el cual se
fija con tornillos auto-perforantes para pánel de yeso. Los productos metálicos
deberán cumplir o superar
todas las normas ASTM
aplicables.
El pánel de yeso para muros
puede instalarse de manera
horizontal o vertical en
capa sencilla o doble. En
construcción de capa doble, el frente, o capa de
acabado, puede consistir
de páneles Durasan aplicados con adhesivo sobre la
capa base. Para consultar
clasificaciones de incendio
y sonido específicas para
este sistema, vea los datos
de pruebas en las páginas
11 a la 26.
VENTAJAS
1. Las aberturas provistas a
todo lo largo de los postes
de acero permiten canalizar con facilidad de manera horizontal los conductos
para agua, gas y cables
eléctricos. Estas aberturas
también pueden usarse
para instalar endurecedores
de canal rolado en frío
cuando se requiere mayor
rigidez. La interrupción en
el canal de amarre del
cielo raso o piso permite
la instalación vertical de
tubos mayores para líneas
de servicios.
2. Resistencia al fuego: A
estos sistemas se les han
asignado clasificaciones de
resistencia a incendio de 1,
2, 3 y 4 horas (ver páginas
11 a la 26).
3. Resistencia al sonido: Donde se requiere una Clase de
Transmisión de Sonido superior, puede lograrse a
través del uso de diversas
variaciones con este
sistema.
DATOS TÉCNICOS
ALTURAS DE DIVISIONES
Los Postes de Acero de Calibre Liviano están diseñados
para bastidores de divisiones no-cargadoras, cuya
altura está limitada por la
deflexión resultante de
fuerzas horizontales ajenas.
Para una carga horizontal
en particular, la cantidad
de deflexión aumenta conforme aumente la altura de
la división.
Las tablas 1 y 2 en la siguiente
página muestran las alturas
máximas de divisiones con
base en criterios específicos
de diseño. Los límites de
altura que aparecen se basan en pánel de yeso para
muros y postes de acero
que funcionan como sección combinada para brindar una deflexión máxima
de L/120, L/240, L/360 (L =
altura de la división en pulgadas) con una carga horizontal de 5 libras por pie
cuadrado, 7.5 libras por pie
cuadrado, y 10 libras por
pie cuadrado de superficie
de la división.
Puede obtenerse mayor rigidez colocando los canales
endurecedores a través de
los recortes del poste de
acero, utilizando la instalación de dos capas de pánel
de yeso para muros o disminuyendo el espacio entre
postes.
Los postes estándar calibre 25
y 20, recomendados para
divisiones interiores, tienen
alturas límite como aparecen en las Tablas 1 y 2. El
Pánel de Yeso para Muros
deberá fijase a toda la altura en ambos lados de los
postes con Tornillos para
Pánel de Yeso de Cabeza
Trompeta Tipo S (Tipo S-12
para postes calibre 20) espaciados cuando mucho a
12" de centro-a-centro en
todos los postes cuando el
bastidor sea de 24" de centro-a-centro y de 16" de
centro-a-centro si el bastidor es de 16" de centro-acentro o menos. La longitud de los tornillos no deberá ser inferior a 3/8" más
que el grosor total del pánel de yeso que se está
instalando.
Los postes livianos de acero
calibre 20 están diseñados
para sistemas de bardas nocargadoras para exteriores,
pero también se usan para
divisiones interiores con el
fin de brindar mayor rigidez o mayores alturas de
las que pueden obtenerse
con Postes Estándar calibre
25.
09 29 00/NGC
BUYLINE 1100
LIMITACIONES
1. La máxima separación de
postes para instalación
en una sola capa de pánel de yeso para muros
de 1/2" y 5/8" es de 24"
de centro-a-centro. Si se
usa pánel de yeso para
muros de 3/8", deberá
instalarse en dos capas,
aplicando la segunda
capa con adhesivo;
pudiendo usarse postes
espaciados a 24" de
centro-a-centro.
2. Donde se emplean carreras largas y continuas
de este sistema para muros, deberán proporcionarse juntas de control
cada 30' ó menos.
3. Donde el movimiento
estructural pueda imponer cargas directas sobre
estos sistemas, se requieren detalles de aislante.
4. No deberán usarse las
divisiones donde estarán
expuestas de manera frecuente a humedad excesiva, a menos que todas
las superficies tengan
tratamiento a prueba de
agua.
5. Para evitar el debilitamiento debido a la
calcinación, el pánel de
yeso para muros no deberá exponerse a temperaturas superiores a
125°F por periodos
prolongados.
6. En instalación de una
sola capa, o en la capa
frontal de instalaciones
de doble capa, las juntas
de páneles de yeso no
deberán encontrarse a
menos de 12" de las esquinas de bastidores de
puertas, a menos que se
instalen juntas de control
en las esquinas.
7. Para enterarse de limitaciones respecto a la
selección de puertas y
bastidores para puertas,
consulte la tabla de la
página 89.
8. Cuando se hace referencia a calibres nominales,
el calibre 25 se relaciona
con un acero base mínimo de .0179", y el
calibre 20 con .0329".
NATIONAL GYPSUM - PÁNEL DE YESO PARA MUROS
09 29 00
SISTEMAS DE YESO
Divisiones No-Cargadoras de Bastidores de Acero
87
Tabla 2
Tabla 1
POSTES CALIBRE 20/ALTURAS LÍMITE DE DIVISIONES
POSTES CALIBRE 25/ALTURAS LÍMITE DE DIVISIONES
Prof.
postes
Esp.
postes
1-5/8 Pulg. 12 Pulg.
(41.3 mm) (305 mm)
16 Pulg.
(406 mm)
24 Pulg.
(610 mm)
2-1/2 Pulg. 12 Pulg.
(63.5 mm) (305 mm)
Límite
deflexión
L/120
L/240
L/360
L/120
L/240
L/360
L/120
L/240
L/360
L/120
L/240
L/360
Presión lateral
5 Lb./pie2 7.5 Lb./pie2 10 Lb./pie2
(240 Pa)
(360 Pa)
(480 Pa)
Prof.
postes
Esp.
postes
11-2 (3400) 9-9 (2970) 8-10 (2690)
8-10 (2690)
1-5/8 Pulg. 12 Pulg.
(41.3 mm) (305 mm)
10-7 (3230) 8-10 (2690) 8-4 (2540)
8-4 (2540)
16 Pulg.
(406 mm)
9-9 (2970) 8-0 (2440)
7-11 (2410)
24 Pulg.
(610 mm)
15-1 (4600) 12-4 (3760) 10-9 (3280)
11-11 (3630) 10-5 (3180) 9-6 (2900)
10-5 (3180) 9-1 (2770)
2-1/2 Pulg. 12 Pulg.
(63.5 mm) (305 mm)
Límite
deflexión
Presión lateral
5 Lb./pie2 7.5 Lb./pie2
(240 Pa)
(360 Pa)
L/120
L/240
L/360
L/120
L/240
L/360
L/120
L/240
L/360
L/120
L/240
L/360
13-0 (3960)
10-4 (3150)
9-0 (2740)
12-1 (3680)
9-8 (2950)
8-5 (2570)
11-0 (3350)
8-9 (2670)
7-8 (2340)
17-9 (5410)
13-11 (4240)
12-1 (3680)
10 Lb./pie2
(480 Pa)
11-4 (3450) 10-4 (3150)
9-0 (2740)
10-7 (3230)
8-5 (2570)
9-8 (2950)
9-7 (2920)
7-8 (2340)
8-9 (2670)
15-6 (4720) 13-11 (4240)
12-1 (3680) 10-11 (3300)
10-6(3200) 9-5 (2870)
16 Pulg.
(406 mm)
L/120
L/240
L/360
13-3 (4040) 10-10(3300) 9-5 (2570)
11-3 (3430) 9-10(3000) 8-11 (2720)
9-10 (3000) 8-7 (2620)
16 Pulg.
(406 mm)
L/120
L/240
L/360
16-5 (5000) 14-4 (4370) 12-10 (3910)
12-10 (3910) 11-2 (3400) 10-0 (3050)
11-2 (3400) 9-8 (2950) 8-8 (2640)
24 Pulg.
(610 mm)
L/120
L/240
L/360
11-10 (3610) 9-8 (2950) 8-5 (2570)
10-7 (3230) 9-3 (2820) 8-5 (2570)
9-3 (2820) 8-1 (2460)
24 Pulg.
(610 mm)
L/120
L/240
L/360
14-10 (4520) 13-0 (3960) 11-7 (3530)
11-7 (3530) 10-0 (3050) 8-11 (2720)
10-0 (3050) 8-7 (2620) 7-8 (2340)
3-1/2 Pulg. 12 Pulg.
(88.9 mm) (305 mm)
L/120
L/240
L/360
17-8 (5380) 14-3 (4340) 12-5 (3780)
15-4 (4670) 13-3 (4040) 12-0 (3660)
13-3 (4040) 11-7 (3530) 10-5 (3180)
3-1/2 Pulg. 12 Pulg.
(88.9 mm) (305 mm)
L/120
L/240
L/360
22-6 (6860) 19-8 (5990) 17-10 (5440)
17-10 (5440) 15-6 (4720) 14-1 (4290)
15-6 (4720) 13-7 (4140) 12-4 (3760)
l6 Pulg.
(406 mm)
L/120
L/240
L/360
15-4 (4670) 12-5 (3780) 10-9 (3280)
14-4 (4370) 12-5 (3780) 10-9 (3280)
12-4 (3760) 10-10 (3300) 9-9 (2970)
16 Pulg.
(406 mm)
L/120
L/240
L/360
20-8 (6300) 18-1 (5510) 16-5 (5000)
16-5 (5000) 14-3 (4340) 12-11 (3940)
14-3 (4340) 12-6 (3810) 11-4 (3450)
24 Pulg.
(610 mm)
L/120
L/240
L/360
13-9 (4190) 11-0 (3350)
13-5 (4090) 11-0 (3350)
11-7 (3530) 10-1 (3070)
9-5 (2870)
9-5 (2870)
9-1 (2770)
24 Pulg.
(610 mm)
L/120
L/240
L/360
18-6 (5640) 16-2 (5840) 14-9 (4500)
14-9 (4500) 12-9 (3890) 11-7 (3530)
12-9 (3890) 11-2 (3400) 10-1 (3070)
4 Pulg.
12 Pulg.
(101.6 mm) (305 mm)
L/120
L/240
L/360
19-6 (5940) 15-9 (4800) 13-8 (4170)
16-5 (5000) 14-4 (4370) 13-0 (3960)
14-4 (4370) 12-6 (3810) 11-4 (3450)
4 Pulg.
12 Pulg.
(101.6 mm) (305 mm)
L/120
L/240
L/360
25-1 (7650) 21-11 (6680) 19-11(6070)
19-11 (6070) 17-4 (5280) 15-8 (4780)
17-4 (5280) 15-0 (4570) 13-7 (4140)
16 Pulg.
(406 mm)
L/120
L/240
L/360
17-2 (5230) 13-10 (4220) 11-11(3630)
15-4 (4670) 13-4 (4060) 11-11(3630)
13-4 (4060) 11-8 (3560) 10-6 (3200)
16 Pulg.
(406 mm)
L/120
L/240
L/360
23-1 (7040) 20-2 (6150) 18-4 (5590)
18-4 (5590) 15-11 (4850) 14-5 (4390)
15-11 (4850) 13-9 (4190) 12-6 (3810)
24 Pulg.
(610 mm)
L/120
L/240
L/360
15-1 (4600) 12-1 (3680) 10-5 (3180)
14-2 (4320) 12-1 (3680) 10-5 (3180)
12-4 (3760) 10-9 (3280) 9-9 (2970)
24 Pulg.
(610 mm)
L/120
L/240
L/360
20-9 (6320) 18-1 (5510) 16-5 (5000)
16-5 (5000) 14-3 (4340) 12-10 (3910)
14-3 (4340) 12-4 (3760) 11-2 (3400)
6 Pulg.
12 Pulg.
(152.4 mm) (305 mm)
L/120
L/240
L/360
22-10 (6960) 18-7 (5660) 16-2 (4930)
22-1 (6730) 18-7 (5660) 16-2 (4930)
19-4 (5890) 16-9 (5110) 15-0 (4570)
6 Pulg. 12 Pulg.
(152.4 mm) (305 mm)
L/120
L/240
L/360
33-9 (10290) 29-6 (8990) 26-9 (8150)
26-9 (8150) 23-5 (7140) 21-3 (6480)
23-5 (7140) 20-6 (6250) 18-7 (5660)
16 Pulg.
(406 mm)
L/120
L/240
L/360
19-9 (6020) 16-2 (4930) 14-0 (4270)
19-9 (6020) 16-2 (4930) 14-0 (4270)
17-11 (5460) 15-7 (4750) 3-10 (4220)
16 Pulg.
(406 mm)
L/120
L/240
L/360
30-10 (9400) 27-0 (8230) 24-6 (7470)
24-6 (7470) 21-4 (6500) 19-5 (5920)
21-4 (6500) 18-9 (5720) 17-0 (5180)
24 Pulg.
(610 mm)
L/120
L/240
L/360
16-9 (5110) 13-5 (4090) 11-5 (3480)
16-9 (5110) 13-5 (4090) 11-5 (3480)
16-9 (5110) 13-5 (4090) 11-5 (3480)
24 Pulg.
(610 mm)
L/120
L/240
L/360
27-2 (8280) 23-10 (7260) 19-1 (5820)
21-7 (6580) 18-10 (5740) 17-3 (5260)
18-10 (5740) 16-7 (5050) 15-0 (4570)
*
Nota: Las tablas de alturas límite se han adaptado con permiso de ASTM C 754. Derechos de autor
ASTM. Las tablas se basan en pruebas realizadas con pánel de yeso anclado con tornillos a
12" de centro-a-centro del bastidor.
*Se aplica a poste de profundidad 3-5/8”.
88
NATIONAL GYPSUM - PÁNEL DE YESO PARA MUROS
*
09 29 00/NGC
BUYLINE 1100
CONSTRUCCIÓN DE UNA SOLA CAPA
CANAL DE AMARRE DE ACERO
FIJE LOS POSTES DE JAMBA AL CANAL
DE AMARRE SUPERIOR E INFERIOR
MURO PARA TUBOS DE
SERVICIOS PÚBLICOS
CANAL – CORTADO Y
DOBLADO HACIA ABAJO
PÁNEL DE YESO
DE 1/2" O CANAL
DE POSTE, 2
TORNILLOS POR
POSTE
(ALTERNADOS)
12"
ALT. MÁX. 16'
ENDURECEDORES
DE CANAL
ROLADO EN FRÍO,
AJUSTE CON
FRICCIÓN
(OPCIONAL)
3 TORNILLOS
PARA PÁNEL
DE YESO POR
POSTE
48"
MÁX.
CINTA Y COMPUESTO
PARA JUNTAS
FRENTE DEL PÁNEL DE YESO
(COLOCADO DE MODO NORMAL)
MARCO DE ACERO
PARA PUERTA
ANCLAS DE
JAMBA
09 29 00
ANCHO MÁX. 20"
REQUISITOS DEL BASTIDOR EN LAS PUERTAS
Peso de
puerta
Hasta
50 Lb.
(23 Kg.)
50 Lb.
(23 Kg.) a
80 Lb.
(36 Kg.)
Postes acero
jambas/acero
base Mín.,Pulg.
(Tipo marco puerta)
Alum. Acero
tem- tem- Acero
poral poral fijo
0.0179
0.0179
x
x
x
x
x
x
x
0.0329
x
x
x
x
0.0179
0.0179
0.0179
x
x
x
x
x
x
0.0329
0.0329
0.0329
x
x
0.0329 Doble alma a alma
x
x
NA**
10'(3048mm) 14'(4267mm) 15'(4572mm) 14'(4267mm)
10'(3048mm) 12'(3657mm) 16'(4876mm) 17'(5181mm) 16'(4876mm)
–
–
10'(3048mm) 14'(4267mm) 15'(4572mm) 14'(4267mm)
10'(3048mm) 12'(3657mm) 14'(4267mm) 15'(4572mm) 14'(4267mm)
12'(3657mm) 14'(4267mm) 16'(4876mm) 17'(5181mm) 16'(4876mm)
x
10'(3048mm) 14'(4267mm) 15'(4572mm) 15'(4572mm)
12'(3657mm) 16'(4876mm) 17'(5181mm) 17'(5181mm)
12'(3657mm) 16'(4876mm) 17'(5181mm) 17'(5181mm)
16'(4876mm) 21'(6400mm) 22'(6705mm) 22'(6705mm)
16'(4876mm) 21'(6400mm) 22'(6705mm) 22'(6705mm)
x
x
x
x
x
16'(4876mm) 21'(6400mm) 22'(6705mm) 22'(6705mm)
x
x
x
x
0.0179
0.0329
x
x
x
0.0329 Doble alma a alma
0.0329 Doble alma a alma
80 Lb.
(36 Kg.) a
120 Lb.
(54 Kg.)
(Detalles especiales)
Límites de altura de divisiones*
Refuerzo Requiere
Tam. de postes
sobre
cierre
1-5/8"
2-1/2"
3-5/8"
4"
6"
dinteles mecánico (41.3mm) (63.5mm) (92.1mm) (102mm) (152mm)
x
x
12'(3657mm) 14'(4267mm) 15'(4572mm) 14'(4267mm)
x
x
12'(3657mm) 16'(4876mm) 17'(5181mm) 17'(5181mm)
x
16'(4876mm) 21'(6400mm) 22'(6705mm) 22'(6705mm)
* Para una división especifica con abertura de puerta, compare límites de altura de divisiones anteriores con tablas de alturas en la página 88. Rige la tabla de
menor altura.
** NA – No se permite.
NATIONAL GYPSUM - PÁNEL DE YESO PARA MUROS
89
Bastidores Metálicos para Pánel de Yeso para Muros
POSTES CALIBRE 25 Y 20
Son postes metálicos con forma
de ”C” fabricados con acero
galvanizado. Los postes calibre
20 son para construcción de
bardas o divisiones más rígidas.
CANAL LISTÓN
Se usa como elementos
transversales del bastidor para
instalar pánel de yeso o pánelbase en cielos rasos o muros de
albañilería con listones.
CANAL DE AMARRE CALIBRE
25 Y 20
Se fijan al piso y al cielo raso
para apoyo de los postes de
acero. Tiene forma de canal y
está fabricado de acero
galvanizado.
CANAL LISTÓN
AMORTIGUADOR
Se usa como elemento transversal
del bastidor para instalar pánel
de yeso y mejora el aislante de
sonido de cielos rasos y
divisiones.
CANAL LISTÓN Z
Se usa por lo general, en el
interior de muros de albañilería
exteriores para apoyar el aislante
rígido de espuma y brindar una
superficie para anclar el pánel de
yeso para muros.
CANAL DE AMARRE PARA
CIELO RASO Y PISO CALIBRE
20 DE 2" x 2"
Se usa como canal de amarre
para cielo raso y piso. También
se usa en la esquina interior de
muros de cubos.
CANAL ROLADO EN FRÍO
Se usa en cielos rasos suspendidos y como endurecedores en
divisiones con postes.
CANAL L
Perforado – soporte de piso y
cielo raso para listón sólido de 2"
y división empastada.
Simple – soporte de cielo raso
para división sólida de pánel de
yeso de 2" usando revestimiento
de 1".
National Gypsum Company no fabrica los productos metálicos
90
NATIONAL GYPSUM - PÁNEL DE YESO PARA MUROS
09 29 00/NGC
BUYLINE 1100
ESQUINERO PARA PÁNEL DE
YESO
Se usa para reforzar esquinas
exteriores del pánel de yeso. Para
usarse con todos los grosores de
páneles, en aplicaciones de capa
sencilla o doble.
REBORDE J PARA PÁNEL DE
YESO
Proporciona un borde terminado
en las jambas de puertas y ventanas, deslizándose sobre el borde.
El frente se clava y la superficie
expuesta se acaba con tratamiento para juntas.
REBORDE J PARA PÁNEL DE
YESO
(Moldura de canto)
Se usa en puertas, ventanas, esquinas interiores cuando el frente
debe aislarse de los elementos a
tope. No requiere acabado de
tratamiento de juntas.
ESQUINERO PARA ARCOS
Puede usarse recto para pestañas
o esquinas exteriores, o puede
recortarse y doblarse para formar
arcos.
JUNTA DE EXPANSIÓN
E-Z STRIP®
Está diseñada para sistemas de
recubrimiento empastado o
pánel de yeso para muros. Es
una extrusión de vinilo utilizada como junta de control o
de expansión para cielos rasos
o divisiones.
JUNTA DE CONTROL DE ZINC
.093
Está diseñada como junta de
control o de expansión para
cielos rasos y espacios con
divisiones tanto para páneles de
yeso para muros como para
sistemas de recubrimiento
empastado.
REBORDE L PARA PÁNEL DE
YESO
Se usa como borde acabado en
jambas de puertas y ventanas. Se
clava el frente, y a la superficie
expuesta se le da acabado con
tratamiento para juntas.
National Gypsum Company no fabrica los accesorios
NATIONAL GYPSUM - PÁNEL DE YESO PARA MUROS
91
09 29 00
Accesorios
DETALLES
POSTE DE ACERO DE 3-5/8",
LOCALICE EN MURO A TOPE
Y FIJE A TRAVÉS DEL PÁNEL
DE YESO HASTA EL POSTE
EN EL MURO A TOPE
UNIÓN DE POSTES
CANAL DE 16"
DE LARGO
POSTES A TOPE
4 TORNILLOS
CABEZA
TRONCOCÓNICA
DE CADA LADO
ESQUINERO - TÍPICO
PÁNEL DE YESO PARA
MUROS DE 5/8" – NÚMERO
DE CAPAS DETERMINADA
POR TIPO DE DIVISIÓN
DETALLE DE ESQUINA
09250E
Escala 3" = 1'-0"
POSTE DE ACERO
POSTE
DE ACERO
CINTA Y
COMPUESTO
PARA JUNTAS
CINTA Y
COMPUESTO
PARA JUNTAS
PÁNEL DE YESO
PARA MUROS
INTERSECCIÓN DE LA DIVISIÓN
INTERSECCIÓN DE DIVISIÓN ALTERNA
09250F
Escala: 3" = 1'-0"
09250G
Escala: 3" = 1'-0"
JUNTA DE EXPANSIÓN
DE VINILO E-Z STRIP
RECUBRIMIENTO EMPASTADO
O COMPUESTO PARA JUNTAS
ADHESIVO
KAL-KORE O
PÁNEL DE YESO
POSTE
DE ACERO
REBORDE
SELLADOR
MUROS O COLUMNA
DE ALBAÑILERÍA
JUNTAS DONDE CAMBIA EL BASTIDOR DEL MURO
09250CC
Escala: 3" = 1'-0"
92
NATIONAL GYPSUM - PÁNEL DE YESO PARA MUROS
09 29 00/NGC
BUYLINE 1100
REBORDE PARA
PÁNEL DE YESO
CLIP DE CANAL LISTÓN
CANAL DE CIELO RASO
CANAL LISTÓN
SELLADOR
CANAL ROLADO
EN FRÍO 1-1/2"
PERNO DE MARIPOSA
O TIPO MOLLY
REBORDE PARA
PÁNEL DE YESO
POSTE DE ACERO
TORNILLO PARA
PÁNEL DE YESO
TIPO S
CANAL
LISTÓN
CINTA Y
COMPUESTO
PARA JUNTAS
CANAL DE
POSTE DE ACERO
FIJACIÓN A LOSA DE CONCRETO
09250H
Escala: 3" = 1'-0"
FIJACIÓN AL CIELO RASO
DE CANALES LISTÓN
POSTE DE ACERO
09250J
Escala: 3" = 1'-0"
FIJACIÓN AL CIELO RASO SUSPENDIDO
JUNTA DE CONTROL
E-Z STRIP
09250I
Escala: 3" = 1'-0"
POSTE
DE ACERO
POSTE DE JAMBA
CANAL
SELLADOR
MOLDURA
DE MADERA
DETALLE DEL DINTEL – MADERA
JUNTA DE CONTROL PARA MUROS
09250K
Escala: 3" = 1'-0"
09 29 00
09250M
Escala: 3" = 1'-0"
DETALLE DE JAMBA DE PUERTA – MADERA
09250N
Escala: 3" = 1'-0"
FIRE-SHIELD DE 5/8"
HUECO DE 1/2"
JUNTA DE EXPANSIÓN
DE VINILO E-Z STRIP
POSTE
DE ACERO
CLIP ANCLA DE JAMBA
TORNILLOS DE
1-5/8" PARA
PÁNEL DE YESO
A 24" ÷ CENTROS
HUECO DE 5/8"
POSTE DE ACERO
BASTIDOR
METÁLICO
CANAL
POSTES DE ACERO DE 2-1/2"
DETALLE DEL DINTEL – METAL
TIRAS DE FIRE-SHIELD DE 5/8"
DETALLE DE JUNTA DE CONTROL CON CLASIFICACIÓN DE 1 HORA
Con base en el Reporte Warnock Hersey Núm. WHI-651-0318.1
y el Diseño Núm. W-1B de Factory Mutual - 1 hora
09250L
Escala: 3" = 1'-0"
DETALLE DE JAMBA DE PUERTA – METAL
09250O
Escala: 3" = 1'-0"
POSTE
DE ACERO
PÁNEL DE YESO
PARA MUROS
09250P
Escala: 3" = 1'-0"
CINTA Y COMPUESTO
PARA JUNTAS
ESQUINERO DE PÁNEL DE YESO
POSTE
DE ACERO
ZOCLO
DE MADERA
ZOCLO DE
HULE FLEXIBLE
CANAL DEL PISO
DETALLE DE LA BASE
DETALLE DE EXTREMO DE LA DIVISIÓN
DETALLE DE JUNTA A TOPE
09250Q
Escala: 3" = 1'-0"
09250R
Escala: 3" = 1'-0"
09250S
Escala: 3" = 1'-0"
NATIONAL GYPSUM - PÁNEL DE YESO PARA MUROS
93
RECOMENDACIONES
1. BASTIDORES
Debe alinear los canales de amarre del piso y cielo raso para
garantizar una división a plomo. Asegure el canal con anclaje adecuado espaciado como máximo a 24" de centroa-centro. Coloque los postes en el canal con los centros a
16" ó a 24" entre centros, girándolos en su sitio para obtener un ajuste con fricción. Los postes de acero deberán
instalarse con todos los flancos orientados en la misma
dirección. Asegure los postes ubicados de modo contiguo
a los marcos de puertas y ventanas, las intersecciones de
la división y las esquinas usando Tornillos Tipo S Cabeza
Troncocónica de 3/8", atornillados a través de ambos flancos de los postes y los canales, o usando una remachadora
de postes.
2. CAPA SENCILLA O PRIMERA CAPA
Coloque el pánel de yeso para muros con el lado largo paralelo o en ángulos rectos con los postes. Centre los extremos o los bordes a tope sobre los flancos de los postes.
En bastidores metálicos, los tornillos deberán ser Tipo S, de
una longitud tal que entre cuando menos 3/8" al bastidor,
quedando espaciados a 24" de centro-a-centro como
máximo. Si no utiliza adhesivo, prevalecerá el espaciado
estándar para el anclaje.
Para construcción sin clasificación de incendio, coloque
todos los tornillos de anclaje a 12" de centro-a-centro
cuando el bastidor sea de 24" de centro-a-centro, y a 16"
de centro-a-centro cuando el bastidor sea de 16" de
centro-a-centro o menos. Para construcción con clasificación de incendio, colocación vertical, debe espaciar los
tornillos a 12" de centro-a-centro en la superficie y a 8" de
centro-a-centro a lo largo de los bordes verticales a tope, a
no ser que se especifique lo contrario. Fije el pánel de
yeso para muros a los postes de acero con Tornillos Tipo S
para pánel de yeso utilizando un desarmador eléctrico
para pánel de yeso con una broca Phillips #2. Para la
colocación vertical de pánel de yeso con postes a 24" de
centro-a-centro, instale el pánel de yeso sobre un lado de
la división, atornillando el anclaje al extremo abierto del
flanco del poste primero en las juntas verticales del pánel
de yeso. Termine la colocación de los páneles de yeso en
todo ese lado de la división en la misma forma; para el
lado opuesto, corte el primer pánel de yeso a 2' de ancho
para que las juntas queden alternadas. Fije éste y los
siguientes páneles de yeso sobre todos los postes de este
otro lado. Cuando quede terminado el frente de la división, vuelva al primer lado y termine de colocar los
tornillos del pánel de yeso sobre todos los postes
intermedios.
Haga las aberturas de marcos de puertas y ventanas de un
tamaño tal, que cuando el pánel de yeso se asegure a los
postes, encaje de modo ajustado dentro de los bastidores
de acero.
3. CAPA FRONTAL
La colocación mecánica de la capa frontal para construcciones con clasificación de incendio o sonido deberá hacerse
de conformidad con las especificaciones del sistema seleccionado. Cuando la capa frontal se coloca con anclaje
mecánico y sin adhesivo entre capas, el espaciado
máximo y la penetración mínima recomendados para
los tornillos deberán ser similares a los de la colocación
de capa sencilla.
94
NATIONAL GYPSUM - PÁNEL DE YESO PARA MUROS
ESPECIFICACIONES
LOS SIGUIENTES INCISOS SON PARA INSERTARSE EN SECCIONES DE ESPECIFICACIONES GENÉRICAS RELATIVAS A PRODUCTOS DE BASTIDORES DE
METAL.
VERIFIQUE LAS DESCRIPCIONES DE PRODUCTOS DE BASTIDORES DE METAL
CON EL FABRICANTE.
PARTE 2 PRODUCTOS
2.02 MATERIALES
A. BASTIDORES METÁLICOS
1. Postes: Postes con forma de C de 1-5/8", 1-1/2" , 3-5/8",
4" y 6", pesando 312 Lb., 370 Lb., 448 Lb., 472 Lb. y
607 Lb. por cada 1000 pies lineales, con acero base
mínimo de 0.0179", galvanizado, de conformidad con
ASTM C 645.
2. Canal de amarre: Canal con forma de U de 1-5/8", 21/2", 3-5/8", 4" y 6", con flancos de 1", pesando 244 Lb.,
303 Lb., 378 Lb., 404 Lb. y 539 Lb. por cada 1000 pies
lineales, con metal base mínimo de 0.0179", galvanizado, de conformidad con ASTM C 645.
3. Canal de amarre: Canal con forma de U de 1-5/8", 21/2", 3-5/8", 4" y 6", con flancos de 1-1/4", pesando 278
Lb., 337 Lb., 412 Lb., 438 Lb. y 572 Lb. por cada 1000
pies lineales, con metal base mínimo de 0.0179", galvanizado, de conformidad con ASTM C 645.
4. Postes: Postes con forma de C de 2-1/2", 3-5/8", 4" y 6".
Los postes pesan 679 Lb., 817 Lb., 867 Lb. y 1105 Lb.
por cada 1000 pies lineales, con metal base mínimo de
0.0329", galvanizado, de conformidad con ASTM C
645.
5. Canal de amarre: Canal con forma de U de 2-1/2", 35/8", 4" y 6", con flancos de 1.177, pesando 604 Lb.,
740 Lb., 785 Lb., y 1027 Lb. por cada 1000 pies lineales, con metal base mínimo de 0.0329", galvanizado, de
conformidad con ASTM C 645.
6. Canales Listón Z: Canales con forma de Z de 1", 1-1/2",
y 2", pesando 201 Lb., 236 Lb., y 268 Lb. por cada 1000
pies lineales con acero base mínimo de 0.0179", galvanizado, de conformidad con ASTM C 645.
7. Canal de amarre para piso y cielo raso: Canal de amarre
con forma de L, pesando 545 Lb. por cada 1000 pies
lineales, acero base mínimo de 0.0329", galvanizado.
PARTE 3 EJECUCIÓN
3.01 INSTALACIÓN
A. General: De conformidad con ASTM C 754, las
recomendaciones del fabricante y de National Gypsum
Company “Guía de Construcción con Yeso”.
09 29 00/NGC
BUYLINE 1100
INSTALACIÓN
MÉNSULA DE ANAQUEL
ENTRE POSTES
MÉNSULA DE ANAQUEL
BLOQUES DE MADERA DE 1" X 3" X 12"
LAMINADOS O ATORNILLADOS AL REVERSO
DEL PÁNEL ENTRE POSTES
MÉNSULA DE
ANAQUEL
PÁNEL DE YESO PARA MUROS
PÁNEL DE YESO
PARA MUROS
POSTE DE ACERO
TORNILLOS
PARA MADERA
#14 DE 2-1/2"
POSTE
DE
ACERO
4" MÍN.
SOPORTE
PARA
MÉNSULA
DE ANAQUEL
(ANCHO DE
MÉNSULA 1"
MÍN.)
6" MÍN.
CONSULTE EN LA
SIGUIENTE GRÁFICA
CARGAS PERMISIBLES
PARA MÉNSULAS
BLOQUE DE
RELLENO DE
MADERA DE 12”
DE LARGO MÍN.,
CORTADO PARA
QUEDAR AJUSTADO
DENTRO DEL POSTE
TORNILLOS PARA MADERA
#10 DE 1-1/2"
SOPORTE PARA MÉNSULA
DE ANAQUEL (ANCHO DE
MÉNSULA 1” MÍN.)
CARGAS EXTRA-PESADAS
MÉNSULA DE ANAQUEL ENTRE POSTES
Carga permisible con bloques de madera
Bloque de madera con pánel de 1/2" (12.7 mm) 40 pie-Lb. por ménsula (54 N-M)
Bloque de madera con pánel de 5/8" (15.9 mm) 70 pie-Lb. por ménsula (95 N-M)
POSTE DE ACERO CALIBRE 16
Ó CANAL U HASTA EL PISO
POSTES DE ACERO DE 3-5/8" A
24" ÷ CENTROS
TORNILLOS S-12 A 16" ÷ CENTROS
Carga permisible con lámina desplegada (.0239)
40 pie-Lb. por ménsula (54 N-M)
Lámina desplegada de .0239 en sustitución de
madera con pánel de yeso de 5/8" (15.9mm)
50 pie-Lb. por ménsula (68 N-M)
L MÍN. 0.12
L
(ALTURAS DE
DIVISIONES)
6" MÍN. L MÍN. 0.12
MÉNSULA DE ANAQUEL
Carga permisible
Bloque de madera
entre centros
80 pie-Lb. por ménsula (108 N-M) – 2' (610 mm)
40 pie-Lb. por ménsula (54 N-M) – 4' (1219 mm)
Sin bloques de relleno usando
50 pie-Lb. por ménsula (68 N-M) – 2' (610 mm)
tornillos para lámina desplegada
25 pie-Lb. por ménsula (34 N-M) – 4' (1219 mm)
mínimo #10 para poste atornillable
TUERCA Y
ARANDELA PARA
PERNO DE 1/4"
2 CAPAS DE PÁNEL DE YESO DE 5/8"
EN AMBOS LADOS (TORNILLOS A 12" ÷
CENTROS, AMBOS LADOS)
CARGA PERMISIBLE DE 700 pie-libras por ménsula.
ANCLAJE PARA PÁNEL DE YESO
COLOCACIÓN AL RAS DEL MURO
Carga permisible
Pánel de yeso Pánel de yeso
Tipo de
anclaje
ANGULO DE ACERO
CON PESTAÑA
SALIENTE DE 1" DE
ANCHO MÁX.
ANCLAJE PARA PÁNEL DE YESO
Tamaño
1/2" (12.7 mm)
5/8" (15.9 mm)
Anclaje de
tornillo
para muro
hueco
1/8" (3.2 mm) de Diám. CORTO 50 Lb.(23 Kg.)
3/16" (4.8 mm) de Diám. CORTO 65 Lb.(29 Kg.)
1/4" (6.4 mm), 5/16" (7.9 mm)
65 Lb.(29 Kg.)
3/8" (9.4 mm) de Diám. CORTO
—
3/16" (4.8 mm) de Diám. LARGO
—
1/4" (6.4 mm), 5/16" (7.9 mm),
3/8" (9.4 mm) de Diám. LARGO
—
—
—
Tornillo
tipo
mariposa
1/8" (3.2 mm) de Diám.
3/16" (4.76 mm) de Diám.
1/4" (6.4 mm), 5/16" (7.9 mm),
3/8" (9.4 mm) de Diám.
ANCLAJE DE TORNILLO
PARA MURO HUECO
30 Lb.(14 Kg.)
60 Lb.(27 Kg.)
80 Lb.(36 Kg.)
90 Lb.(41 Kg.)
95 Lb.(43 Kg.)
90 Lb.(41 Kg.)
120 Lb.(54 Kg.)
120 Lb.(54 Kg.)
TORNILLO TIPO
MARIPOSA
NATIONAL GYPSUM - PÁNEL DE YESO PARA MUROS
95
09 29 00
Lámina desplegada de .0239 en sustitución de
madera con pánel de yeso de 1/2" (12.7mm)
Cielos Rasos con Bastidor de Acero/Canales Listón o Postes
DESCRIPCIÓN
Existen tres tipos de elementos
de acero para atornillar cielos rasos de pánel de yeso.
1. Canales Listón
2. Canales Listón Amortiguadores
3. Postes de Acero
Los tres son adecuados para
anclarlos a la cuerda inferior de viguetas de acero o
canaletas de carga en construcciones de cielos rasos
suspendidos. Los Canales
Listón se aseguran con clips
o alambre de amarre. Los
Canales Listón Amortiguadores deberán asegurarse
con amarres de alambre.
Los Postes de Acero se fijan
con alambre de amarre
como aparece en la página
99. El Pánel de Yeso para
Muros Gold Bond deberá
colocarse usando tornillos
para pánel de yeso espaciados cuando mucho a 12"
de centro-a-centro.
RECOMENDACIONES
Estos sistemas de listones,
cuando se emplean con
construcción normal de
viguetas de acero y pánel
de yeso para muros, constituyen una construcción
incombustible y además, se
logran las clasificaciones
de resistencia al fuego que
se indican en la página 25.
LIMITACIONES
La iluminación y otros accesorios deberán tener soporte
desde el bastidor; no use el
pánel de yeso para darles
soporte.
Para grandes extensiones de
estos sistemas de cielo raso
con apoyo perimetral, las
juntas de control deberán
colocarse a un máximo de
50' de centro-a-centro en
un sentido u otro; sin apoyo perimetral, a 30' de
centro-a-centro como
máximo en un sentido u
otro.
96
RECOMENDACIONES
COLOCACIÓN DIRECTA
1. Debe espaciar y colocar los
Canales Listón de conformidad con las recomendaciones del fabricante. Amarre con alambre los Canales Listón Amortiguadores,
Postes de Acero o los Canales Listón como aparecen en la página 97.
2. Coloque el pánel de yeso
con el lado largo en ángulos rectos con los canales.
Coloque las juntas a tope
de los páneles sobre el
centro de los Canales Listón. Fije el pánel de yeso
con tornillos para pánel de
yeso auto-perforantes de 1",
a 12" de centro-a-centro.
No deberán quedar a menos de 3/8" ni a más de
1/2" de los bordes.
EN SUSPENSIÓN
1. Instale los canales de 1-1/2"
a 4' de centro-a-centro con
alambre de colganteo calibre #8, espaciados a un
máximo de 4' de centro-acentro a lo largo de las canaletas de carga. Fije los
Canales Listón espaciados
cuando mucho a 24" pulgadas de centro-a-centro,
perpendiculares a los Canales Rolados en Frío de 11/2" con doble filamento
amarrado tipo montura de
alambre de colganteo galvanizado calibre #16, ó
con Clips de Canal Listón
de 1-1/2".
2. Coloque el pánel de yeso
con los lados largos en ángulo recto con los Canales
Listón. Coloque las juntas a
tope del pánel de yeso sobre el centro de los Canales
Listón. Fije el pánel de yeso
con tornillos para pánel de
yeso auto-perforantes de 1",
a 12" de centro-a-centro en
la superficie del pánel; a 8"
ó 12" de centro-a-centro en
las juntas a tope. No deberán quedar a menos de 3/8"
ni a más de 1/2" de los
bordes.
NATIONAL GYPSUM - PÁNEL DE YESO PARA MUROS
DETALLES
JUNTA DE UNIÓN DE POSTES
4 TORNILLOS CABEZA
TRONCOCÓNICA DE
CADA LADO
CANAL DE
16" DE
LARGO
JUNTA DE UNIÓN PARA CANAL LISTÓN
6" MÍN.
ALAMBRE DE AMARRE
ESPECIFICACIONES
Consulte las Especificaciones
de Bastidores Metálicos CSI
en la página 94.
09 29 00/NGC
BUYLINE 1100
INSTALACIÓN
VIGUETA DE
BARRA
AMARRE TIPO MONTURA CON DOBLE FILAMENTO DE
ALAMBRE DE AMARRE GALVANIZADO CALIBRE 16
CANAL
LISTÓN
CANAL LISTÓN
AMORTIGUADOR
TRAMO CORTO
DE CANAL DE
AMARRE
POSTE DE ACERO
ALAMBRE DE AMARRE
PÁNEL DE YESO (ANCLAR CON
TORNILLOS TIPO S PARA PÁNEL DE
YESO A 12" ÷ CENTROS MÁX.)
POSTES DE ACERO EN SISTEMA DE CIELO RASO
CANALES LISTÓN
ESPACIADO DE
COLGANTEO A 4'0"
÷ CENTROS MÁX.
CANALES 1-1/2" A 4'0"
÷ CENTROS MÁX.
CANAL LISTÓN
PÁNEL DE YESO
09 29 00
CANAL
LISTÓN
CANAL LISTÓN ESPACIADO
MÁXIMO A 24" ÷ CENTROS
CANALETA
DE CARGA
DETALLES DE CANALES LISTÓN
AMARRE TIPO MONTURA
PIEZA DE CANAL DE 1-1/2"
DE 16' DE LARGO ENCAJADO
(2 AMARRES DE ALAMBRE
EN CADA LADO)
ALAMBRE DE COLGANTEO,
CLIP DE CANAL LISTÓN, O
ALAMBRE DE AMARRE
CANAL DE 1-1/2"
CANAL LISTÓN
PÁNEL DE YESO
O KAL-KORE
3" MÁX.
JUNTA DE VINILO
“E-Z STRIP”
COMPUESTO PARA JUNTAS O
RECUBRIMIENTO EMPASTADO
JUNTA DE CONTROL PARALELA A CANALES LISTÓN
CLIP DE CANAL LISTÓN O
AMARRE DE ALAMBRE
ALAMBRE DE COLGANTEO
AMARRES DE ALAMBRE
FLOJOS
PIEZA CORTA DE CANAL
LISTÓN INVERTIDO
PARA UNIÓN
CANAL DE 1-1/2"
CANAL LISTÓN
PÁNEL DE YESO
O KAL-KORE
JUNTA DE
VINILO
“E-Z STRIP”
COMPUESTO PARA JUNTAS O
RECUBRIMIENTO EMPASTADO
JUNTA DE CONTROL PERPENDICULAR A CANALES LISTÓN
NATIONAL GYPSUM - PÁNEL DE YESO PARA MUROS
97
Muros y Cielos Rasos con Bastidores de Madera/Construcción de Capa Sencilla
DESCRIPCIÓN
APLICACIÓN ESTÁNDAR
La aplicación estándar (clavado sencillo) con Pánel de
Yeso Normal Gold Bond se
realiza por lo general directamente sobre los elementos del bastidor de madera.
Los cielos rasos se colocan
primero, luego los muros
laterales. Los páneles deberán cortarse con precisión y
las juntas van a tope, pero
no forzadas. En instalación
horizontal, es preferible
clavar los bordes largos en
ángulos rectos a los elementos de clavado, pues
minimiza el número de
juntas y fortalece el muro o
cielo raso. Los clavos pueden espaciarse cuando
mucho a 7" en cielos rasos
ú 8" en muros, como mínimo a 3/8" y máximo a 1/2"
de los bordes y extremos
del pánel. Se recomiendan
clavos para pánel de yeso o
clavos anulares como el
GWB-54 arriba ilustrado.
Para ver una descripción
de los diferentes tipos de
Páneles de Yeso Gold
Bond, consulte las páginas
56 a la 86.
DOBLE CLAVADO
El doble clavado es un método alterno de colocación
diseñado para minimizar
clavos salidos. Este sistema
requiere duplicar los clavos
de la superficie. El número
total de clavos usados no
se duplica, dado que el
espaciado máximo aumenta a 12" de centro-a-centro
y se usa clavado convencional en el perímetro. La
colocación se realiza clavando primero en la superficie del pánel, empezando
en el centro y trabajando
hacia los bordes y extremos. Luego se coloca otro
clavo cerca (de 2" a 2-1/2")
enseguida de los primeros
clavos. Entonces se golpea
de nuevo la primera serie
de clavos para garantizar
que el pánel se ajuste mejor al elemento de clavado.
MÉTODO DE ÁNGULOS
FLOTANTES
El método de ángulos flotantes
en colocación de pánel de
yeso, elimina el uso de clavos en el perímetro en las
98
esquinas interiores y donde
se unen los cielos rasos y
muros. Este método reduce
el esfuerzo y la tensión del
pánel si el bastidor se
asienta. Referencia ASTM C
840, Sección 9.
MÉTODO DE CLAVADO
CON ADHESIVO
Aplique adhesivo para pánel
de yeso al frente de postes
o vigas en cordones continuos. Referencia ASTM C
840, Sección 10.
CLASIFICACIÓN DE
RESISTENCIA AL FUEGO
Donde se requieren clasificaciones de resistencia al
fuego, consulte las páginas
12, 13, 22 y 23. Para ver
detalles completos de construcción, consulte el reporte de prueba específico.
COLOCACIÓN
ATORNILLADA
La colocación atornillada con
frecuencia es preferible dado que el tornillo sostiene
el pánel de yeso pegado
contra el bastidor cuando
se aplica según se recomienda. Los Tornillos para
Pánel de Yeso Tipo W de
1-1/4" se colocan con desarmador eléctrico equipado
con control de profundidad
de tornillos y una broca
Phillips #2. Si el bastidor
está espaciado a 16" de
centro-a-centro, los tornillos van espaciados a 12"
máximo de centro-a-centro
en cielos rasos y a 16" de
centro-a-centro máximo en
muros. Si el bastidor está
espaciado a 24" de centroa-centro, el espaciado de
los tornillos no deberá exceder de 12" de centro-acentro. La penetración mínima de los tornillos en los
postes de madera debe ser
de 5/8".
RECOMENDACIONES
La colocación de pánel de
yeso de 1/2" ó 5/8" en capa
sencilla se recomienda para
acabado interior de todas
las edificaciones con construcción de bastidores de
madera. El uso de pánel de
yeso de 5/8" ó Pánel para
Cielos Rasos High Strength
de 1/2" en cielos rasos
minimizará el pandeo. En
clima frío, el uso de película de polietileno como
NATIONAL GYPSUM - PÁNEL DE YESO PARA MUROS
retardador de vapor en cielos
rasos no se reco-mienda, a
menos que el aislante del
cielo raso se instale antes
de colocar el pánel de
yeso.
LIMITACIONES
1. El Pánel de Yeso Gold
Bond de 1/4" debe colocarse sólo a superficies existentes y no deberá colocarse directamente sobre elementos del bastidor, excepto cuando se use con otros
grosores en sistemas de capa doble puestos a prueba
por motivos específicos.
Los cielos rasos existentes
deberán ser firmes, planos,
nivelados y sin huecos. El
pánel de yeso de 1/4" de
grueso deberá colocarse
con una combinación de
anclaje mecánico, clavos o
tornillos, y adhesivo que se
adhiera a la superficie del
recubrimiento del sustrato.
Los clavos o tornillos deben penetrar el bastidor
espaciados como máximo
a 24" de centro-a-centro. El
adhesivo deberá aplicarse
entre los elementos del bastidor para unir el pánel de
yeso al sustrato.
2. El Pánel de Yeso Gold Bond
de 3/8" no deberá usarse en
elementos de clavado a
más de 16" de centro-acentro. Cuando se coloque
en cielos rasos, el pánel deberá instalarse con los bordes recubiertos de papel en
ángulos rectos con los elementos de clavado y no deberá usarse como soporte
para aislante. El Pánel de
Yeso de 1/2" ó 5/8" no debe usarse en elementos de
clavado con más de 24" de
centro-a-centro. Cuando se
coloca a cielos rasos con
elementos de clavado a
más de 16" de centro-acentro, el pánel de yeso debe colocarse con los bordes recubiertos de papel en
ángulos rectos con los elementos de clavado.
3. Si los páneles del cielo raso
se clavan a listones transversales, estos elementos
tendrán una sección de
cruce de 2" x 2" (nominales)
mínimo, con las mismas
limitaciones de espaciado
anteriores. Con tornillos,
pueden usarse listones de
1" x 2" nominales. El espaciado de los elementos del
bastidor que recibirán listones no deberá exceder de
24" de centro-a-centro.
4. En instalaciones de una
sola capa, todos los bordes
y extremos del pánel de
yeso deberán estar sobre
elementos del bastidor u
otro soporte sólido, excepto cuando las juntas tratadas queden en ángulos rectos con el bastidor o los
elementos listón.
5. Sostenga el pánel de yeso
con firmeza contra el bastidor mientras coloca los clavos o tornillos. Empiece al
centro y trabaje hacia cada
borde y extremo, espaciando el anclaje según se recomienda para cada tipo de
aplicación.
6. La iluminación y otros
accesorios tendrán apoyo
del bastidor; no use el pánel de yeso como soporte.
7. Los cielos rasos de pánel de
yeso que se van a decorar
con texturizado atomizado,
adelgazado con agua, deberán ser de 1/2" ó 5/8" de
grosor y colocarse de modo
perpendicular al bastidor.
El bastidor no excederá de
16" de centro-a-centro para
pánel de yeso normal de
1/2" y 24" de centro-a-centro para Páneles para Cielo
Raso High Strength de 1/2"
y pánel de yeso de 5/8".
8. Los cielos rasos de pánel de
yeso que recibirán acabado
texturizado deberán prepararse primero con un sellador primario de látex y dejarse secar antes de atomizar con pistola. Esto minimiza el pandeo del pánel y
los problemas de decoloración.
El uso de texturizados atomizados con base de agua
puede ocasionar que el pánel de yeso sin preparación
se pandee ante una o más
de las siguientes condiciones:
1. Edificaciones sin ventilación.
2. Uso de retardadores de
vapor bajo ciertas
condiciones.
3. Periodos prolongados de
alta humedad debido a
condiciones climáticas o
unidades edificadas cerradas (malas condiciones de
secado).
4. Soporte de bastidor inadecuado (puede ocurrir cuando el bastidor cambia de
dirección).
5. Tipo o grosor equivocado
del pánel de yeso.
09 29 00/NGC
BUYLINE 1100
COLOCACIÓN DE PÁNEL
DE YESO EN CAPA SENCILLA
(también Capa Base de Capa
Doble)
1. CLAVOS
Los clavos pueden ser GWB54 ó para pánel de yeso,
colocados de 3/8" mínimo
a 1/2" máximo desde los
bordes y extremos del
pánel de yeso. Los clavos
quedarán como máximo a
7" de centro-a-centro en
cielos rasos y máximo a 8"
de centro-a-centro en
muros, excepto en el Procedimiento de “Doble
Clavado”.
2. TORNILLOS
Los tornillos para anclar pánel
de yeso a bastidor de madera deben ser Tipo W de
1-1/4", espaciados cuando
mucho a 12" de centro-acentro en cielos rasos, a
16" de centro-a-centro en
muros laterales donde los
postes estén espaciados a
16" de centro-a-centro, y a
12" de centro-a-centro en
muros laterales donde los
postes estén espaciados a
24" de centro-a-centro. Los
tornillos para anclar pánel
de yeso sobre pánel de yeso deberán ser Tipo G espaciados según se requiera.
3. GRAPAS
El pánel de yeso capa base
puede instalarse con grapas
colocadas mecánicamente,
espaciadas a 7" de centroa-centro en cielos rasos; a
8" de centro-a-centro en
muros laterales. Las grapas
deberán ser de alambre
galvanizado calibre 16 U.S.
Standard, con 7/16" de
ancho de cabeza, patas
con puntas divergentes. Las
patas no deberán ser de
menos de 1" de largo para
pánel base de 3/8", 1-1/8"
de largo para pánel base de
1/2" ó de 1-1/4" de largo
para pánel base de 5/8".
4. ESQUINEROS
Los esquineros se clavarán
con los clavos de pánel de
yeso espaciados a no más
de 9" de separación sobre
cada flanco del reborde
con los clavos opuestos. En
lugar de clavado, el esquinero puede colocarse con
remaches a 6" de centro-acentro con herramienta
especial.
5. COLOCACIÓN SOBRE
BASTIDOR CON
ADHESIVO
A. Aplique adhesivo para
pánel de yeso al bastidor
de madera con una pistola
de calafatear.
INSTALACIÓN
ÁNGULOS INTERIORES
FLOTANTES
Para minimizar anclaje salido
en áreas contiguas a cruces
entre cielos rasos y muros,
debe usarse el método de
ángulo flotante para colocación de pánel de yeso en
capa sencilla o doble sobre
bastidor de madera. Este
método sirve para el clavado sencillo, el clavado doble o colocación con tornillos. El pánel de yeso deberá aplicarse primero al
cielo raso.
REPARACIÓN DE CLAVOS
SALIDOS
Los clavos salidos ocurren por
contracción de la madera
después de la colocación
de páneles; pánel de yeso
flojo; bastidor mal alineado, torcido o curvo; o clavado incorrecto.
Las cabezas salidas que aparecen antes y (o) durante la
decoración deben repararse de inmediato. Las que
ocurren después de uno o
más meses de calefacción
suele ocasionarlas la contracción de la madera y no
deberán repararse hasta
después de la temporada
de calefacción. Para reparar, vuelva a clavar
aproximadamente a 1-1/2"
del clavo salido a lo largo
del bastidor mientras que
aplica suficiente presión
contigua al clavo para poner el pánel en contacto
firme con el bastidor. Si el
clavo salido se puso de
modo incorrecto, quítelo;
si se puso bien, vuelva a
asentarlo justo bajo la superficie del pánel. Retire
cualquier material suelto
sobre el clavo vuelto a
asentar antes de dar tratamiento a las cabezas de los
clavos con compuesto para
juntas y volver a decorar.
ÁNGULOS FLOTANTES
Sin tornillos en área
sombreada.
ATORNILLADO
Rápido, positivo, menos
cabezas qué tratar.
CLAVADO DOBLE
Minimiza clavos salidos.
CLAVADO/ADHESIVO
Ideal para páneles
preterminados.
INSTALACIÓN CLAVADA
CON ADHESIVO
El sistema clavado con
adhesivo para usarse en
pánel de yeso sobre elementos del bastidor de madera fortalece el muro y
minimiza la posibilidad de
clavos salidos. Reduce el
número de clavos en la
superficie, brinda contacto
íntimo y continuo y una
unión entre el pánel de
yeso y el bastidor de madera. Todas las superficies
que entran en contacto con
el adhesivo deberán estar
secas, sin polvo, grasa,
aceite ni otras materias
extrañas.
09 29 00
RECOMENDACIONES
COLOCACIÓN CON
TORNILLOS
Los tornillos para pánel de yeso
fijan el pánel al bastidor de
metal o de acero, o a otros
páneles de yeso. Estiran el
pánel con fuerza hacia los
soportes minimizando los
defectos en la superficie
debido a páneles flojos.
Cuando se ponen correctamente, producen una depresión uniforme sin bordes
irregulares ni pelusa.
NATIONAL GYPSUM - PÁNEL DE YESO PARA MUROS
99
DATOS TÉCNICOS
SELECTOR DE ANCLAJE PARA BASTIDOR DE MADERA
Tipo de Clavo
Largo
GWB-54 [Anular con cabeza de 1/4"
(6.4 mm) ), espiga Diám. 098]
1-1/4" (31.8 mm)
1-3/8" (34.9 mm)
Pánel de yeso con refuerzo
de aluminio o normal.
Tipo de Pánel
3/8" (9.4 mm),
1/2" (12.7 mm)
Grosor
Clavo para pánel de yeso (cabeza
plana, punta diamante con recubrimiento)
El largo del clavo debe ser
suficiente para 7/8" (22.2 mm)
de penetración en el
elemento del bastidor.
Pánel de yeso Tipo X Fire-Shield,
con refuerzo de aluminio o normal.
1/4" (6.4), 3/8" (9.4 mm)
1/2" (12.7 mm),
5/8" (15.9 mm),
1" (25.4 mm)
Donde se requiere un cierto grado de resistencia al fuego para ensambles y construcción con pánel de yeso, deben
usarse clavos, diámetro de espiga, y área de soporte de cabeza, iguales o mayores a los que se describen en el
reporte de prueba de fuego.
Tornillos Tipo W
1-1/4" (31.8 mm)
Refuerzo de aluminio o normal.
3/8" (9.4 mm), 1/2" (12.7 mm),
5/8" (15.9 mm)
Grapas US Std. calibre 16,
cabeza de 7/16" (11.1)
con puntas divergentes
1" de largo (25.4 mm)
1-1/8" (28.6 mm)
1-1/4" (31.8 mm)
Sólo en primera capa
de colocación con
capas múltiples.
3/8" (9.4 mm)
1/2" (12.7 mm)
5/8" (15.9 mm)
DETALLES
Espaciado máximo del bastidor
para pánel de yeso en capa sencilla
Grosor del
pánel de yeso
Cielos rasos:
3/8" (9.5 mm)A
1/2" (12.7 mm)
1/2" (12.7 mm)
5/8" (15.9 mm)
5/8" (15.9 mm)
Orientación del
pánel de yeso
con el bastidor
Espaciado Máx.
del bastidor
entre centros
PerpendicularB
ParalelaB
PerpendicularB
Paralela
Perpendicular
16" (406 mm)
16" (406 mm)
24" (610 mm)
16" (406 mm)
24" (610 mm)
3/8" (9.5 mm)
1/2" (12.7 mm)
5/8" (15.9 mm)
B
Perpendicular
o paralela
Perpendicular
o paralela
Perpendicular
o paralela
16" (406 mm)
24" (610 mm)
24" (610 mm)
No deberá soportar aislante térmico
En cielos rasos para recibir material texturizado con base
de agua aplicado con pistola atomizadora o a mano, el
pánel de yeso para cielos rasos de 1/2" (12.7 mm) (ASTM
C 1396/C 1396M) se colocará perpendicular al bastidor;
otros productos de pánel de yeso se colocarán perpendiculares al bastidor y el grosor del pánel puede incrementarse desde 3/8" (9.5 mm) hasta 1/2" (12.5 mm) para
bastidor de 16" ( 406 mm) de centro-a-centro y desde 1/2"
(12.7 mm) hasta 5/8" (15.9 mm) para bastidor de 24" (610
mm) de centro-a-centro.
100
PLACA
ESQUINA EXTERIOR
VIGUETA
POSTE
Muros:
A
DETALLE DEL CIELO RASO
NATIONAL GYPSUM - PÁNEL DE YESO PARA MUROS
PLACA
ESQUINERO
PLACA
ESQUINA INTERIOR
ESPECIFICACIONES
Vea especificaciones genéricas/propiedad privada en formato CSI de
3 partes en la página 118.
Muros y Cielos Rasos con Bastidor de
Madera/Construcción en Doble Capa
DESCRIPCIÓN
DETALLES
ESQUINA EXTERIOR
DETALLE DEL CIELO RASO
VIGUETA
POSTE
RECOMENDACIONES
PÁNEL DE YESO EN CAPA
DOBLE
1. Capa base
La primera capa puede especificarse del mismo modo
que la colocación de capa
sencilla, excepto que el
anclaje se colocará al ras
de la superficie del pánel y
las juntas no llevarán tratamiento; la capa base no
deberá asegurarse al bastidor con clips.
2. Colocación de capa frontal
con adhesivo, general
a. Todas las juntas deberán
quedar cuando menos a
10" de las juntas paralelas
en la capa base. El adhesivo será: (seleccionar uno)
b. Compuesto para juntas premezclado para todo uso
ProForm o Compuesto tipo
fraguado Sta-Smooth, aplicado con espátula dentada
al reveso de la capa frontal.
ESQUINERO
PLACA
PLACA
ESQUINA INTERIOR
c. El adhesivo se aplica con
pistola de calafatear. Debe
alinear los bordes. Referencia ASTM C 840,
sección 9.
3. Aplicación de adhesivo,
pánel de yeso normal
La capa frontal se colocará
sobre el muro o cielo raso
dentro de los siguientes 10
minutos (a no ser que se especifique lo contrario anteriormente) y se sostendrá
en su sitio con suficiente
anclaje temporal (clavos)
(Tornillos para Pánel de Yeso Tipo G) (puntales) para
garantizar el contacto y
alineación adecuados del
pánel de yeso. Una vez
desarrollada la adhesión
(por lo regular 24 horas) el
anclaje temporal (puntales)
deberá quitarse. Los hoyos
resultantes se llenarán hasta
quedar al ras con la superficie usando Compuesto
para Juntas y todas las juntas llevarán acabado. Se
colocarán esquineros en
todos los ángulos
exteriores.
4. Aplicación con adhesivo,
Vea especificaciones genéripánel de yeso preterminado
cas/propiedad privada en formato CSI de 3 partes en la
a. Previamente deberá hacer
página 118.
curvo el pánel, guardándolo de un día para otro en
una posición tal que los exINSTALACIÓN
tremos de cada pánel formen una curvatura alejándose de la capa base cuan- En construcción de doble capa, use cualquiera de los
do se coloca en posición
siguientes adhesivos adede montaje vertical.
cuados para laminar: (1)
b. Aplique Compuesto para
Compuesto Sta-Smooth o
Juntas Sta-Smooth o preCompuesto Sta-Smooth Lite
mezclado en listones de 5"
para endurecimiento rápinominales de cuatro cordodo; (2) Compuesto para
nes de 1/4" x 1/4", ubicaJuntas para Todo Uso con
dos alrededor del perímetro
el fin de extenderlo al rey al centro de los páneles
verso de los páneles de la
(la cobertura aproximada
capa frontal; (3) Adhesivo
del compuesto premezclapara pánel de yeso que
do es de 9 a 10 Gal./1000
cumpla con ASTM C557.
pies2 y del Sta-Smooth es
La capa base se coloca sobre
de 50 a 60 libras/1000
cielos rasos y después mupies2). Una alternativa es
ros laterales, asegurada con
colocar porciones de 2" de
Tornillos Tipo W de 1-1/4"
diámetro y 1/2" de grueso a
a 12" de centro-a-centro en
16" de centro-a-centro (la
cielos rasos, a 16" de cencobertura aproximada del
tro-a-centro en muros; los
compuesto premezclado es
clavos se colocan a 7" de
5-1/2 a 6 Gal./1000 pies2 y
centro-a-centro en cielos
del Sta-Smooth es 30 a 35
rasos, a 8" de centro-a-cenlibras/1000 pies2).
tro en muros laterales; las
c. Apuntale de modo tempograpas a 5" de centro-aral, según se necesite, para
centro en cielos rasos y a
garantizar el contacto ade6" de centro-a-centro en
cuado y la alineación de
muros laterales.
los bordes de los páneles.
La capa frontal se clava o se
5. Aplicación mecánica de la
apuntala de modo temporal
capa frontal
hasta que seque el adhesiLa colocación mecánica de la
vo. En los muros, pueden
capa frontal para construccurvearse con anticipación
ciones con clasificación de
los páneles preterminados
incendio o sonido deberá
para aplicarse verticalmenhacerse de conformidad
te, clavados sólo de la parte
con las especificaciones del
superior e inferior.
sistema seleccionado.
RECOMENDACIONES
Para construcción sin clasifi1. La colocación del pánel de
cación, los clavos que se
yeso en capa doble sobre
usarán en el bastidor de
bastidor de madera se remadera para complementar
comienda como lo último
el adhesivo serán del tipo
en superficies para muros y
GWB, de un largo que
en espacios donde se nepermita una penetración
cesita mayor protección
mínima de 7/8" dentro del
contra fuego y mejor aisbastidor, y se espaciarán a
lante de sonido entre dos
16" de centro-a-centro
habitaciones. (Para obtener
como máximo. Los torniresultados de pruebas, vea
llos usados en bastidores
las páginas 13 y 14 de esta
de madera deberán ser
guía.) Las casas hechas al
Tipo W, de largo suficiente
gusto, las edificaciones copara proporcionar una pemerciales y las bardas de
netración mínima de 5/8"
privacidad entre departadentro del bastidor y se esmentos se consideran
paciarán a 24" de centro-aespacios adecuados para
centro máximo. Si no se
la colocación de doble
usa adhesivo, prevalecerán
capa.
los espaciados estándar
para el anclaje.
NATIONAL GYPSUM - PÁNEL DE YESO PARA MUROS
101
09 29 00
ESPECIFICACIONES
El sistema de doble capa Gold
Bond, consta de una capa
frontal de pánel de yeso
laminado en la obra sobre
una capa base de pánel de
yeso, o bien, sobre un pánel de yeso amortiguador
de sonido atornillado o
grapado mecánicamente, o
clavado al bastidor de
manera convencional.
PLACA
09 29 00/NGC
BUYLINE 1100
2. El laminado es una forma
excelente de aplicar el Durasan, los páneles de yeso
para muros con superficie
de vinilo. Este método elimina cualquier anclaje
visible.
3. El Compuesto Sta-Smooth
o el Sta-Smooth Lite se
recomienda para laminar y
también para tratamiento
de juntas donde se requiere
un endurecimiento rápido.
LIMITACIONES
1. Las juntas de capas contiguas no deberán quedar en
el mismo sitio. Para más
resistencia, se recomienda
que los páneles de cada
capa vayan alternados de
modo que las juntas de
cada capa queden cuando
menos a 10" de separación.
2. Durante clima frío, mantenga la temperatura ambiente a no menos de 40°F
durante la instalación mecánica del pánel de yeso, y
entre 50°F y 70°F durante
48 horas antes de laminar,
dar tratamiento a juntas,
aplicar texturizado y
decoración, y de modo
constante posteriormente
hasta estar totalmente seco.
CAPA FINAL DE PÁNEL DE
YESO CON BORDE REBAJADO
VIGUETAS DE CIELO RASO
PÁNEL DE YESO
CAPA BASE
ADHESIVO PARA
LAMINAR
MADERA
PARA
BASTIDOR
DE 2 X 4
ZOCLO
TRANSMISIÓN DE SONIDO CLASE 45
CLASIFICACIÓN DE INCENDIO DE 1 HORA
PÁNEL DE YESO FIRE-SHIELD C DE 1/2"
TRATAMIENTO PARA JUNTAS PRO-FORM
(TODAS LAS JUNTAS Y ESQUINAS)
TRANSMISIÓN DE SONIDO CLASE 58
CLASIFICACIÓN DE INCENDIO DE 2 HORAS
2 CAPAS DE PÁNEL DE YESO FIRE-SHIELD DE 5/8"
PÁNEL DE YESO DE 1/4"
LANA MINERAL O
FIBRA DE VIDRIO
DE 3-1/2"
BARROTE
2 X 4, 16"
÷ CENTROS
CLAVOS 4D A 12"
÷ CENTROS
PLACA DE 2 X 4
COMPUESTO PARA JUNTAS
SELLADOR
102
NATIONAL GYPSUM - PÁNEL DE YESO PARA MUROS
SELLADOR
DESCRIPCIÓN
Los Canales Listón Amortiguadores están fabricados de
acero galvanizado, con
flancos de lámina desplegada que brindan amortiguación para reducir la
transmisión de sonido a través de ensambles de muros
y cielos rasos con bastidor
de madera.
COLOCACIÓN ESTÁNDAR
Los Canales Listón Amortiguadores tienen orificios espaciados a 1" de centro-acentro en los flancos para
facilitar su anclaje a los elementos del bastidor espaciados a 16" ó a 24" de
centro-a-centro. Los canales largos de 12' se colocan
de modo perpendicular a
los elementos del bastidor y
van espaciados cuando
mucho a 24" de centro-acentro. Entonces el pánel
de yeso se fija a los Canales
Amortiguadores con Tornillos para Pánel de Yeso
Tipo S mecánicamente, espaciados a 12" de centro-acentro.
RECOMENDACIONES
1. La construcción, como aparece en el detalle al calce, se
recomienda para lograr clasificación de incendio y sonido según aparece en la
páginas 11 a la 26.
2. Deberá usarse una tira de
pánel de yeso de 1/2" de grosor y 3" de ancho en la línea
del piso para garantizar una
base sólida para fijar el pánel
de yeso y el zoclo. Deberá
usarse una tira adicional de
pánel de yeso o un Canal
Listón Amortiguador en la
línea del cielo raso.
3. El punto de intersección
entre el muro y el piso
deberá tener sellador antes
de colocar el pánel base
para obtener el mejor aislante de sonido.
4. En postes de madera, asegure el canal a través los flancos de modo alternado en
cada poste, usando Clavos
GWB-54 de 1-1/4" ó Tornillos para Pánel de Yeso Tipo
W. En los extremos del canal, debe anclar ambos flancos.
5. Los Canales Listón Amortiguadores deberán fijarse a vigas de madera con Tornillos
para Pánel de Yeso Tipo W
en cada viga, a través de los
flancos de modo alternado.
Los extremos de los canales
pueden quedar sobre las juntas o entre ellas, pero deben
anclarse para evitar movimiento de deslizamiento que
pueda ocasionar ruidos tipo
rechinido. Cuando los extremos del canal quedan entre
vigas, traslápelos aproximadamente 1-1/2” y atorníllelos
a través de ambos flancos
hacia adentro de un bloque
de madera sostenido sobre
los canales, o traslápelos
aproximadamente 6” y use
anclaje para ambos canales
cerca de los extremos con
Tornillos de Cabeza Troncocónica Tipo S de 3/8”.
DETALLE
PÁNEL DE YESO FIRESHIELD DE 5/8"
POSTE DE 2 X 4
LANA MINERAL O
FIBRA DE VIDRIO DE
3-1/2" PARA STC 50
CANALES LISTÓN
AMORTIGUADORES
PÁNEL DE YESO
FIRE-SHIELD DE 5/8"
SECCIÓN TÍPICA
LIMITACIONES
1. El espaciado de los Canales Listón Amortiguadores
no deberá exceder de 24"
de centro-a-centro ni tener
una envergadura superior a
las 24".
2. Use sólo pánel de yeso de
1/2" ó 5/8" con este
sistema.
RECOMENDACIONES
INSTALACIÓN (CANALES
LISTÓN AMORTIGUADORES
EN UN LADO DE LA
DIVISIÓN)
El bastidor de madera deberá
instalarse de conformidad
con el procedimiento convencional, postes (16" de
centro-a-centro) (24" de
centro-a-centro). Deberá
clavase una tira de pánel
de yeso como calza de 1/2"
x 3" a la placa base de modo continuo sobre el lado
amortiguador de la división. Deberá usarse una tira
de calza adicional de pánel
de yeso o un Canal Listón
Amortiguador en la línea
con el cielo raso. Los Canales Listón Amortiguadores
se colocarán de modo horizontal, a 24" de centro-acentro máximo, y se asegurarán alternados en cada
poste a través de los flancos, con Tornillos GWB-54
de 1-1/4" ó Tornillos para
Pánel de Yeso Tipo W. Los
extremos de canales a tope
deberán colocarse sobre
postes, dejando el espacio
correspondiente, y deberán
anclarse a través de ambos
flancos.
INSTALACIÓN (CANALES
LISTÓN AMORTIGUADORES
EN CIELOS RASOS)
El bastidor de madera deberá
instalarse de conformidad
con el procedimiento convencional, las viguetas (16"
de centro-a-centro) (24" de
centro-a-centro). Los Canales Listón Amortiguadores
deberán instalarse de modo
perpendicular a las viguetas, espaciados a 24" de
centro-a-centro y a un
máximo de 6" de la línea
entre cielo raso y muro con
Tornillos Tipo W a través
de los flancos de modo
alternado en cada vigueta.
09 29 00/NGC
BUYLINE 1100
En las viguetas donde se traslapan los extremos del canal, deben colocarse
Tornillos para Pánel de
Yeso Tipo W a través de
ambos canales, a través de
ambos flancos hacia
adentro de la vigueta.
Donde se traslapan los extremos de canal entre viguetas, pueden usarse bloques
de madera para colocar los
Canales para Pánel de Yeso
Tipo W a través de ambos
canales, a través de ambos
flancos, o pueden usarse
los Tornillos de Cabeza
Troncocónica Tipo S para
anclar juntos los extremos
de los canales.
COLOCACIÓN DEL PÁNEL
DE YESO
Fije el pánel de yeso a los Canales Listón Amortiguadores con Tornillos para Pánel
de Yeso Tipo S a 12" de
centro-a-centro y al bastidor a través de tiras de relleno con tornillos para pánel de yeso de 12" de centro-a-centro que penetren
el bastidor cuando menos
5/8".
Nota: Los tornillos utilizados
para anclar pánel de yeso a
canales listón amortiguadores no deben entrar en
contacto con el bastidor de
madera.
ESPECIFICACIONES
Vea especificaciones
genéricas/propiedad privada
en formato CSI de 3 partes
en la página 118.
NATIONAL GYPSUM - PÁNEL DE YESO PARA MUROS
103
09 29 00
Construcción con Canales Listón Amortiguadores
INSTALACIÓN
TORNILLOS PARA PÁNEL DE YESO DE 1"
TORNILLOS PARA
PÁNEL DE YESO
PLACA DE 2 x 4
POSTES DE 2 x 4
LANA MINERAL
O FIBRA DE
VIDRIO
DE 3-1/2"
CANAL LISTÓN
AMORTIGUADOR
A 24" ÷ CENTROS
UNIÓN EN VIGA
Tornillos tipo W de 1-1/4"
PLACA DE 2 x 4
6"
UNIÓN ENTRE VIGUETAS
Tornillos cabeza troncocónica tipo S de 3/8"
BLOQUE DE 1 X 4 NOM.
UNIÓN ENTRE VIGUETAS, ALT.
Tornillos tipo W de 1-1/4"
104
NATIONAL GYPSUM - PÁNEL DE YESO PARA MUROS
RELLENO DE TIRA DE
PÁNEL DE YESO
DE 3" x 1/2" DE GROSOR
TRATAMIENTO
PARA JUNTAS
ENCINTADAS
09 29 00/NGC
BUYLINE 1100
Pánel de Yeso Sobre Albañilería
DESCRIPCIÓN
B. LAMINADO
1. Aplicación de espuma. El
aislante puede ser espuma
de uretano o poliestireno
extruido. No se recomienda el uso de poliestireno de
cordón expandido. Para
colocación de pánel de
yeso de modo horizontal,
instale tiras de listón de
madera (2" nominales de
ancho por 1/32" más que el
grosor de la espuma) de
modo horizontal a lo largo
de ángulos entre muro y
cielo raso, y entre muro y
piso, donde quedarán las
juntas del pánel de yeso
horizontal, y alrededor de
las aberturas para puertas y
ventanas. Para colocación
vertical del pánel de yeso,
se requieren tiras de listón
en las líneas horizontales
entre muro y cielo raso, y
muro y piso, y alrededor de
las aberturas de puertas y
ventanas.
La superficie de albañilería
deberá estar seca, limpia y
sin polvo, tierra, ni agentes
para liberar el molde,
aceite, grasa o materiales
solubles en agua. Dé tratamiento a la albañilería
pintada según se recomienda para laminar sobre superficies pintadas. Aplique
adhesivo sobre el aislante
de espuma en cordones de
3/8” de diámetro de modo
continuo alrededor del perímetro y sobre toda la superficie a lo largo con cordones espaciados a 16" de
centro-a-centro. Comuníquese con el fabricante del
adhesivo para enterarse de
su compatibilidad con la
espuma.
Coloque los páneles de espuma de manera horizontal al
muro con un movimiento
deslizante y oprima a mano
todo el pánel para garantizar contacto completo entre el adhesivo y la superficie del muro.
2. Colocación del pánel de
yeso. Pueden usarse los
Compuestos para Juntas
para Todo Uso ProForm.
(No use compuestos con
base de agua para laminar
páneles preterminados
sobre la espuma.)
Se requieren clavos o tornillos
permanentes a 12" de centro-a-centro para anclar el
pánel de yeso a los listones
de madera. El pánel de yeso deberá instalarse cuando
menos a 1/8" del piso. Use
clavos temporales o puntales según sea necesario para sujetar los páneles de yeso en contacto firme con la
espuma hasta que el adhesivo haya secado o fraguado.
Limitaciones
1. Los clavos o tornillos usados para anclar el pánel de
yeso a las tiras de listón no
deberán atravesar los listones.
2. Deberá usarse anclaje mecánico para asegurar los
listones al concreto monolítico. Pueden usarse clavos
de concreto normales para
el anclaje a la unidad de
albañilería. Si los bloques
son viejos, debe hacerse
una prueba de clavado con
anticipación, para determinar el tamaño y tipo
óptimo del clavo.
3. En clima frío, deberá mantenerse uniforme la temperatura ambiente entre 50°F
y 70°F durante la aplicación y hasta que el adhesivo haya secado perfectamente o el local se haya
ocupado. Proporcione
ventilación adecuada.
4. El pánel de yeso no se recomienda en lugares donde
estará expuesto a humedad
excesiva o alta humedad
continua.
5. Ya que el uso de aislante
de espuma plástica está
regulado por muchos códigos de construcción, se
recomienda consultar con
las autoridades locales de
construcción antes de su
instalación.
Dado que el aislante de espuma sin protección puede
representar un peligro de
incendio, deberá cubrirse
oportunamente y totalmente con pánel de yeso.
09 29 00
A. CANAL LISTÓN Z
1. Aplicación de espuma.
El Canal Listón Z se usa
para asegurar el aislante
rígido y los páneles de yeso
a los muros de albañilería.
El grosor del aislante (1", 11/2", 2") determina la profundidad del alma del listón. El canal se coloca de
modo vertical y debe anclarse al muro de albañilería a través del flanco corto
(3/4") con anclaje adecuado para albañilería, a
24" de centro-a-centro
máximo. La aplicación es
progresiva. Después de
anclar cada Canal Listón Z,
se inserta un pánel aislante
de 24" de ancho desde el
piso hasta la altura del
cielo raso entre el muro y
el flanco ancho (1-1/4").
2. Colocación del pánel de
yeso. Instale el Pánel de
Yeso Gold Bond ya sea de
modo vertical u horizontal
a los Canales Listón Z. Los
bordes o extremos del pánel de yeso que van paralelos a los canales deberán
estar centrados y a tope
sobre los canales. Asegure
el pánel de yeso con Tornillos para Pánel de Yeso
Tipo S espaciados a 12" de
centro-a-centro. Cuando
haya terminado la instalación de páneles de yeso, dé
acabado a todas la juntas y
cabezas de tornillos de
conformidad con el Sistema de Acabado de Juntas
ProForm. Los páneles de
yeso preterminados pueden
laminarse de modo vertical
a los canales con tornillos
en la parte superior e
inferior.
Limitaciones
El anclaje mecánico debe
usarse para asegurar los listones sólo cuando el muro
es de concreto monolítico.
Los clavos para concreto
normal pueden usarse como anclaje a la unidad de
albañilería. Si el bloque es
viejo, deberá hacerse una
prueba de clavado con
anticipación para determinar el tamaño y tipo óptimo de clavo.
DETALLES
1 1/4 "
1", 11/2", 2"
3
/4
"
CANAL Z
ESPECIFICACIONES
Vea especificaciones genéricas/propiedad privada en formato
CSI de 3 partes en la página 118.
NATIONAL GYPSUM - PÁNEL DE YESO PARA MUROS
105
RECOMENDACIONES
LISTONES Z
1. Inicie la colocación de los
listones Z colocando la primera pieza de modo vertical en una esquina. Coloque la pieza primero en el
muro contiguo al muro que
se está aislando.
2. El grosor del aislante determina la distancia del alma
del listón Z desde el muro
que se está aislando. A la
distancia adecuada, y con
el flanco ancho orientado
hacia el aplicador, asegure
el listón Z con anclaje adecuado a través del flanco
corto. (Nota para quienes
especifican: No se recomienda el anclaje mecánico para usarse con bloque
de albañilería.)
3. Instale el pánel aislante de
24" de ancho del cielo raso
al piso, presionado de modo ajustado contra el alma
del primer listón Z. Instale
el siguiente listón Z con el
flanco ancho traslapando el
borde del primer pánel aislante. Asegure al muro a
través del flanco angosto.
4. Continúe en esta forma,
con el listón Z a 24" de
centro-a-centro hasta el
final del muro. Coloque el
último Canal Z de modo
que el alma quede ubicada
a una distancia igual al grosor del aislante del muro
contiguo. Corte el último
pánel de aislante para insertarlo en el espacio
restante.
5. En la esquina exterior, fije
el listón Z a través de su
flanco ancho, con el angosto extendiéndose más allá
de la esquina. Empiece con
una tira delgada de aislante
del piso al cielo raso, más
ancha que el grosor del aislante pero que no pase de
3". Continúe instalando los
listones y el aislante progresivamente como se describe anteriormente.
6. En las ventanas, puertas y
áreas de moldura, use clavadores de madera (2"
Nom. de ancho x el grosor
del aislante más 1/32"). Use
los clavadores también en
los ángulos entre muro y
piso como apoyo a la moldura y para brindar soporte
para la base.
7. Aplique el pánel de yeso
con Tornillos Tipo S de 1" a
través de los flancos del listón Z a 12" de centro-acentro.
LAMINADO
1. La albañilería o el concreto
monolítico deberá estar seco y sin polvo, ni partículas
sueltas, aceite ni grasa u
otra materia extraña.
2. El compuesto para juntas
utilizado como adhesivo
deberá mezclarse hasta una
consistencia lo suficientemente espesa para que una
porción de 2" se pegue a la
parte inferior de una espátula ancha sostenida paralela al piso.
3. Aplique porciones de 2" a
2-1/2" de diámetro del
adhesivo con 1/2" de
grosor, a 16" de centro-acentro en ambas direcciones sobre el muro de albañilería. La distribución del
adhesivo debe proporcionar una hilera de porciones
colocadas como máximo a
2" de los extremos del pánel, y deberá tenerse cuidado de centrar las porciones
sobre las juntas verticales.
No se aplicará más adhesivo al muro del que se
pueda cubrir con pánel en
15 minutos. La cobertura
aproximada del compuesto
para juntas (polvo)
utilizado como adhesivo es
de 30 a 35 Lb./1000 pies2.
4. Corte el pánel de yeso
dejando una tolerancia de
1/8" a 1/4" entre el pánel y
el piso para evitar posible
absorción de humedad.
5. Instale el pánel a mano,
presionando fuerte cada
pánel contra el muro para
cerciorarse de que todas la
porciones están en contacto positivo con el pánel.
6. Dé soporte a los páneles en
cada esquina para evitar
que se deslicen al piso,
usando un clavo para concreto puesto a través de un
pequeño bloque de madera
de 1" nominal.
7. Coloque los páneles a tope
con el pánel colocado previamente para garantizar
juntas al ras.
8. De ser necesario sostener
los páneles derechos, a
plomo y alineados, ponga
clavos de albañilería a
través de pequeños bloques
de madera y hasta adentro
de la albañilería sólo en los
puntos altos. Después de
secarse el adhesivo (24 a
48 horas) quite los clavos
temporales.
9. Rellene todos los hoyos y
dé tratamiento a las juntas
con cinta y compuesto para
juntas.
INSTALACIÓN
CANAL LISTÓN Z
106
INSTALACIÓN HORIZONTAL
CON ADHESIVO PARA
PÁNEL DE YESO
NATIONAL GYPSUM - PÁNEL DE YESO PARA MUROS
MÉTODO DE PORCIONES
USANDO COMPUESTO
PARA JUNTAS
09 29 00/NGC
BUYLINE 1100
Divisiones Sólidas Laminadas
DETALLES
DESCRIPCIÓN
B. Aislante de sonido. Se ha
logrado una clasificación
STC de 34 en pruebas realizadas de conformidad
con ASTM E 90.
C. Económica. La división laminada ofrece ahorros considerables en tiempo de
instalación y por lo mismo,
en costos de mano de obra,
comparada con otros tipos
de divisiones sólidas. El núcleo de yeso de 1" se instala con rapidez y facilidad y
las grandes hojas de pánel
de yeso para muros brindan una superficie acabada
en seco en un mínimo de
tiempo.
LIMITACIONES
La división laminada se adapta a cualquier tipo de edificación con divisiones nocargadoras que no pasen
de 12' de altura. Otras limitaciones de altura se basan
en la longitud de la división
en la tabla a continuación.
*Requisito para clasificación
de incendio.
DATOS TÉCNICOS
ESQUINERO DE PÁNEL DE YESO
CLAVO 12D/12" DE CENTRO-A-CENTRO
REVESTIMIENTO FIRE-SHIELD DE 1"
CINTA Y COMPUESTO
PARA JUNTAS
REVESTIMIENTO FIRE-SHIELD DE 1"
PÁNEL DE YESO
DETALLE DE ESQUINA DEL MURO
09250U
Escala: 3" = 1'-0"
REVESTIMIENTO
FIRE-SHIELD DE 1"
PÁNEL DE YESO
09 29 00
Las Divisiones Laminadas se
desarrollaron para usarse
donde se necesiten muros
no-cargadores resistentes.
El grosor total es de 2" nominales. El Revestimiento
Fire-Shield de 1" se usa
con capas frontales de
pánel de yeso.
PROPIEDADES FÍSICAS
A. Resistencia al fuego. Las
clasificaciones de resistencia al fuego se establecieron como sigue: 1 Hora
(páneles frontales de yeso
normales de 1/2", compuesto para juntas StaSmooth MARCA ProForm*
como compuesto para laminar – prueba FM, diseño
WP 671-1 Hr.); 2 Horas
(páneles frontales de yeso
Fire-Shield C de 1/2", compuesto para juntas StaSmooth MARCA ProForm*
como compuesto para laminar – prueba FM, diseño
WP 668-2 Hrs. o UL U
525).
ADHESIVO
DE COMPUESTO
PARA JUNTAS
ZOCLO
Altura máxima
de cielo raso
Longitud de división
entre amarres
12' (3658 mm)
11' (3353 mm)
10' (3048 mm)
14' (4267 mm)
20' (6096 mm)
Más de 20' (6096 mm)
LÍNEA DEL PISO
CANAL L
DEL PISO
SECCIÓN VERTICAL USANDO CANAL
DE AMARRE METÁLICO PARA EL PISO
09250T
Escala: 3" = 1'-0"
SELLADOR
1/4"
REVESTIMIENTO FIRE-SHIELD DE 1"
CANAL L
REBORDE J
ANCLAJE A CIELOS RASOS,
MUROS O COLUMNAS DE CONCRETO
09250V
Escala: 3" = 1'-0"
NATIONAL GYPSUM - PÁNEL DE YESO PARA MUROS
107
RECOMENDACIONES
JAMBA DE ACERO
ENSAMBLE DE
CINTA METÁLICA
Y CLIP DE ANCLAJE
PÁNEL DE YESO
CLIPS CLAVADOS AL REVESTIMIENTO
(Clavos 4d doblados)
DETALLE DE JAMBA
09250X
Escala: 3" = 1'-0"
REVESTIMIENTO FIRE-SHIELD DE 1"
MOLDURA DE MADERA
PÁNEL DE YESO
TOPE
PUERTA
ADHESIVO DE COMPUESTO PARA JUNTAS
1. Asegure el canal de amarre
del piso sobre el piso, con
anclaje aprobado, a 24" de
centro-a-centro. El canal de
amarre del cielo raso se
asegurará de modo adecuado para la construcción del
cielo raso. El canal L se
usará como canal de amarre para ambos pisos y cielos rasos en construcciones
con Clasificación de Incendio.
2. El Revestimiento Fire-Shield
de 1", cortado 1/4" más
corto que la altura del muro, se instalará de modo
vertical y se anclará a los
canales de amarre del piso
y cielo raso con dos Tornillos para Pánel de Yeso
Tipo S de 1-5/8", cada uno
a 2" de cada borde de los
páneles de Revestimiento.
3. El Compuesto Sta-Smooth
se aplicará de modo
uniforme con una espátula
dentada (con muescas de
1/4" x 1/4", a 1-1/2" de
centro-a-centro) al reverso
de páneles frontales de yeso a la altura del cielo raso,
de 4' de ancho. Instale los
páneles de modo vertical a
ambos lados del Revesti-
miento. Alterne las juntas
de los páneles de yeso a
12" de las juntas del Revestimiento y a 24" de las
juntas en cada lado del
muro.
Luego se atornillan los páneles
frontales, a 12" de centro-acentro sobre los canales de
amarre superiores e inferiores usando Tornillos Tipo S
de 1-7/8" y se aseguran al
Revestimiento usando Tornillos para Pánel de Yeso
Tipo S de 1-5/8", espaciados a 24" de centro-acentro de modo horizontal
y vertical para incluir tornillos a lo largo de los bordes
verticales de cada pánel.
Las juntas de pánel de yeso se
reforzarán con cinta de papel y se les dará acabado
con el compuesto para
juntas.
4. Los bastidores de las puertas serán verticales, a plomo y nivelados, y deberán
anclarse con firmeza al piso y cielo raso como aparece en los planos.
5. La división terminada deberá estar derecha y a
plomo.
DETALLE DE JAMBA DE MADERA
09250W
Escala: 3" = 1'-0"
ESPECIFICACIONES
Vea especificaciones genéricas/propiedad privada en formato
CSI de 3 partes en la página 118.
108
NATIONAL GYPSUM - PÁNEL DE YESO PARA MUROS
Descargar