11A EDICIÓN 09 29 00/NGC BUYLINE 1100 09 29 00 Sistemas de Pánel de Yeso para Muros ® 55 Productos de Pánel de Yeso Para Muros National Gypsum Company se caracteriza por una amplia variedad de productos de pánel de yeso para muros y accesorios incluyendo pánel de yeso estándar, pánel de yeso resistente al fuego FireShield, Pánel (MR) Resistente a la Humedad, Pánel de Yeso High-Flex de 1/4", Pánel para Cielo Raso HighStrength, Pánel de Yeso para Muros Hi-Impact, Páneles para Cielo Raso Gridstone, Revestimiento de Yeso, Revestimiento para Cubos Fire-Shield, Pánel de Yeso Preterminado Durasan, Pánel para Sofito Exterior, y productos para el tratamiento de juntas. DESCRIPCIÓN Sin embargo, no sólo nos concentramos en fabricar productos. En el Centro Nacional de Investigación y Pruebas de Yeso, desarrollamos sistemas completos de construcción. En dichos sistemas se evalúan los productos en su conjunto como ensambles completos de construcción–muros, divisiones, pisos y cielos rasos. Hemos incluido en esta sección información detallada e instrucciones de aplicación para muchos de esos ensambles: Divisiones con Bastidor de Acero, Cielos Rasos/Canales Listón o Postes con Bastidor de Acero, Muros y Cielos Rasos con Bastidor de Madera, Pánel de Yeso Sobre Albañilería con Aislante de Espuma y Divisiones Sólidas Laminadas. Antes de que un Sistema de National Gypsum se lance a la industria de la construcción, se somete a pruebas rigurosas y los resultados se correlacionan y se registran para facilitar al constructor o a quien especifica el encontrar un sistema que coincida con sus necesidades o con los códigos de construcción. Los sistemas de construcción con pánel de yeso incluidos en este catalogo están diseñados primordialmente con materiales construidos por National Gypsum Company. Descripción Pánel de Yeso MARCA Gold Bond, con borde rebajado que per1/2" x 8' TE mite lograr tratamiento de jun1/2" x 8' TE tas lisas; la superficie acepta 1/2" x 8' TE cualquier decoración. Recomendaciones básicas: Pánel 1/2" x 8' TE de 1/2" para una sola capa; 1/2" x 8' TE pánel de 3/8" para 2 capas; el 1/2" x 8' TE pánel de 1/4" es un pánel es1/2" x 8' TE tándar utilizado en remodela1/2" x 8' TE ciones y para control de sonido en aplicaciones de doble capa. Consulte la página 63. 1/2" x ® ® ® ® ® ® 1/2" x 8' TE 1/2" x 8' TE 1/2" x 8' TE 1/2" x 8' TE 1/2" x 8' TE 1/2" x 8' TE 8' TE 8' TE ® ® 1/2" x BRAND WALLBOARD GOLD BOND BRAND WALLBOARD GOLD BOND BRAND ALLBOARD W GOLD BOND BRAND WALLBOARD ND BO GOLD BRAND WALLBOARD GOLD BOND BRAND WALLBOARD GOLD BOND BRAND WALLBOARD ND BO GOLD BRAND WALLBOARD GOLD BOND Núcleo Estándar No es recomendable sustituir ningún producto por otras marcas en un sistema puesto a prueba. La instalación de campo de los sistemas puestos a prueba deberá ser idéntica a la instalación del laboratorio para obtener el óptimo desempeño de estos sistemas. Las pruebas de desempeño se realizan de conformidad con normas nacionales aceptadas en condiciones controladas de laboratorio para minimizar las variantes y permitir la comparación de los resultados de pruebas con todo tipo de sistemas, semejantes y distintos. Grosor/Tipo Ancho/Bordes 1/4" (6.3 mm) 4' (1219 mm) 3/8" (9.5 mm)* Cuadrados 1/2" (12.7 mm)* o rebajados Largos 6' (1828 mm) hasta 16' (4876 mm) Nota: El pánel de 1/2" disponible en ancho de 54". Pánel de Yeso XP MARCA Gold Bond, diseñado para brindar protección adicional contra moho y humedad en comparación con productos de pánel de yeso estándar. El borde rebajado permite lograr un tratamiento de juntas liso. Consulte la página 68. Estándar 1/2" (12.7 mm) 4' (1219 mm) Cuadrados o rebajados 8' (2438 mm) 10’ (3048 mm) 12' (3657 mm) Pánel de Yeso Fire-Shield MARCA Gold Bond, fabricado con núcleo tipo X para obtener clasificación de resistencia a incendio cuando se usa en sistemas recomendados. Consulte la página 64. Pánel de Yeso Fire-Shield C MARCA Gold Bond, con núcleo tipo X de fórmula especial para lograr un desempeño superior en ensambles específicos con clasificación de incendio. Puede usarse en diseños que exigen pánel con núcleo tipo X. Consulte la página 64. Tipo X 5/8" (15.9 mm) FSW* 4' (1219 mm) Cuadrados o rebajados 6' (1828 mm) hasta 16' (4876 mm) Tipo X 1/2" (12.7 mm) FSW-C 4' (1219 mm) Cuadrados o rebajados 6' (1828 mm) hasta 16’ (4876 mm) Tipo X 5/8" (15.9 mm) FSW-C 4' (1219 mm) Cuadrados o rebajados 8' (2438 mm) hasta 14' (4267 mm) Nota: Pánel Fire-Shield de 5/8" disponible en ancho de 54". * Disponible con Refuerzo de Aluminio. Consulte la página 86. Referencia de información de seguridad contra incendio www.nationalgypsum.com 56 NATIONAL GYPSUM - PÁNEL DE YESO PARA MUROS 09 29 00/NGC BUYLINE 1100 Núcleo Pánel de Yeso XP Fire-Shield MARCA Gold Bond, fabricado con núcleo de yeso tipo X resistente al fuego, diseñado para brindar protección adicional contra moho y humedad. Consulte la página 68. Pánel de Yeso XP Fire-Shield C MARCA Gold Bond, con núcleo de yeso tipo X de fórmula especial para lograr desempeño superior de resistencia al fuego, diseñado para brindar protección adicional contra moho y humedad. Consulte la página 68. Pánel de Yeso MARCA Sta-Smooth, usado en conjunto con el 1/2" x 12' RE Compuesto para Juntas Sta1/2" x 12' RE Smooth para formar un siste1/2" x 12' RE ma de muros de yeso que ofre1/2" x 12' RE ce juntas de máxima resistencia. Dos configuraciones de 1/2" x 12' RE bordes le brindan apoyo en las 1/2" x 12' RE deformaciones de juntas. La 1/2" x 12' RE configuración de borde redon1/2" x 12' RE do resuelve problemas de deformidad en las juntas, ocasionados por bastidores torcidos, bordes de páneles dañados, mala alineación y humedad y temperatura extremos. Consulte la página 65. Grosor/Tipo Ancho/Bordes Tipo X 5/8" (15.9 mm) FSW-3 4' (1219 mm) Cuadrados o rebajados 8' (2438 mm) hasta 12' (3657 mm) Tipo X 1/2" (12.7 mm) FSMR-C4' (1219 mm) Cuadrados o rebajados 8' (2438 mm) hasta 12’ (3657 mm) Estándar 1/2" (12.7 mm) 4' (1219 mm) Sta-Smooth 6' (1828 mm) hasta 16'(4876 mm) Tipo X 1/2" (12.7 mm) FSW-C 4' (1219 mm) Sta-Smooth 5/8" (15.9 mm) FSW 6' (1828 mm) hasta 16' (4876 mm) Tipo X 5/8" (15.9 mm) FSW-C 4’ (1219 mm) Sta-Smooth 8' (2438 mm) hasta 14' (4267 mm) 1/2" x ® ® ® ® ® ® 1/2" x 12' RE 1/2" x 12' RE 1/2" x 12' RE 1/2" x 12' RE 1/2" x 12' RE 1/2" x 12' RE 12' RE 12' RE ® ® 1/2" x BRAND WALLBOARD STA-SMOOTH BRAND ALLBOARD W TH STA-SMOO BRAND ALLBOARD W STA-SMOOTH BRAND ALLBOARD W STA-SMOOTH BRAND ALLBOARD W TH OO STA-SM BRAND WALLBOARD STA-SMOOTH BRAND ALLBOARD W STA-SMOOTH BRAND ALLBOARD W TH OO STA-SM Nota: Pánel Sta-Smooth de 1/2" disponible en anchos de 54". Pánel MR (Resistente a la Humedad) MARCA Gold Bond, 1/2" x 8' TE con proceso especial para 1/2" x 8' TE usarse como base de azule1/2" x 8' TE jo/loseta cerámica y otros 1/2" x 8' TE materiales de acabado no absorbentes en espacios secos y 1/2" x 8' TE con exposición limitada al 1/2" x 8' TE agua. El papel de la superficie 1/2" x 8' TE viene en color verde claro. 1/2" x 8' TE Consulte la página 69. Estándar Base para Empastado MARCA KalKore, pánel de yeso con 1/2" x 8' TE borde rebajado como base 1/2" x 8' TE para empastado con papel 1/2" x 8' TE absorbente azul en la superficie, diseñado para permitir 1/2" x 8' TE una rápida aplicación con 1/2" x 8' TE llana y fuerte unión del re1/2" x 8' TE cubrimiento o empastado de 1/2" x 8' TE yeso convencional. Consulte 1/2" x 8' TE la página 43. 1/2" (12.7 mm) 4' (1219 mm) Rebajados 6' (1828 mm) hasta 16' (4876 mm) Tipo X 1/2" (12.7 mm) FSMR-C4' (1219 mm) 5/8" (15.9 mm) FSW-3 Rebajados 6' (1828 mm) hasta 16' (4876 mm) Estándar 4' (1219 mm) Cuadrados o rebajados 8' (2438 mm) hasta 16' (4876 mm) Tipo X 1/2" (12.7 mm) FSK-C 4' (1219 mm) 5/8" (15.9 mm) FSK Cuadrados o rebajados 8' (2438 mm) hasta 16' (4876 mm) 1/2" x ® ® ® ® ® ® 1/2" x 8' TE 1/2" x 8' TE 1/2" x 8' TE 1/2" x 8' TE 1/2" x 8' TE 1/2" x 8' TE 8' TE 8' TE ® ® 1/2" x BRAND MR BOARD GOLD BOND BRAND MR BOARD ND GOLD BO BRAND R BOARD M GOLD BOND BRAND BOARD R M GOLD BOND BRAND MR BOARD ND BO GOLD BRAND MR BOARD GOLD BOND BRAND MR BOARD GOLD BOND BRAND R BOARD M GOLD BOND 1/2" x ® ® ® ® ® ® 1/2" x 8' TE 1/2" x 8' TE 1/2" x 8' TE 1/2" x 8' TE 1/2" x 8' TE 1/2" x 8' TE 8' TE 8' TE ® ® 1/2" x SE BRAND PLASTER BA KAL-KORE BRAND TER BASE AS PL KAL-KORE BRAND SE PLASTER BA KAL-KORE BRAND SE BA R TE AS PL KAL-KORE BRAND SE PLASTER BA KAL-KORE BRAND TER BASE AS PL KAL-KORE BRAND SE PLASTER BA KAL-KORE BRAND SE BA R TE AS PL KAL-KORE Largos 3/8" (9.5 mm) 1/2" (12.7 mm) 09 29 00 Descripción Nota: Base para Empastado Kal-Kore estándar de 1/2" disponible en anchos de 54". NATIONAL GYPSUM - PÁNEL DE YESO PARA MUROS 57 Descripción Revestimiento de Yeso MARCA Gold Bond, utilizado como 1/2" x 8' TE sustrato en muros de exterior. 1/2" x 8' TE Los materiales de acabado se colocan con anclaje a través 1/2" x 8' TE del revestimiento hasta los 1/2" x 8' TE postes o canales listón. 1/2" x 8' TE Consulte la página 28. 1/2" x 8' TE Núcleo Grosor/Tipo Ancho/Bordes Estándar 1/2" (12.7 mm) 2' (610 mm) T&G 8' (2438 mm) 1/2" x ® ® ® ® 1/2" x 8' TE 1/2" x 8' TE 1/2" x 8' TE 1/2" x 8' TE 1/2" x 8' TE 1/2" x 8' TE 8' TE 8' TE ® ® 4' (1219 mm) Cuadrados 8' (2438 mm) 9' (2743 mm) 10' (3048 mm) Tipo X 5/8" (15.9 mm) FSW-3 4' (1219 mm) Cuadrados 8' (2438 mm) 9' (2743 mm) 10' (3048 mm) Estándar 4' (1219 mm) Sta-Smooth 8' (2438 mm) hasta 12' (3658 mm) Tipo X 5/8" (15.9 mm) FSW 4' (1219 mm) Sta-Smooth 8' (2438 mm) hasta 12' (3658 mm) Tipo X 1" (25.4 mm) FSW 2' (610 mm) Biselados Acostumbrados 7' (2134 mm) hasta 14' (4267 mm) 1/2" x THING JUMBO SHEA GOLD BOND BRAND THING EA SH BO M JU GOLD BOND BRAND THING JUMBO SHEA G GOLD BOND BRAND BO SHEATHIN M JU G GOLD BOND BRAND BO SHEATHIN M JU GOLD BOND BRAND THING JUMBO SHEA OLD BOND BRAND ING TH EA SH JUMBO G OLD BOND BRAND BO SHEATHIN M JU LD BOND ® BRAND 8' TE 8' TE 1/2" x 1/2" x Largos ® Pánel para Sofito Exterior MARCA Gold Bond, diseñado para 1/2" x 8' TE brindar la resistencia adi1/2" x 8' TE cional a humedad y pandeo tan necesarios para cumplir 1/2" x 8' TE con las condiciones de pro1/2" x 8' TE tección al exterior, a través 1/2" x 8' TE de un pánel de yeso para 1/2" x 8' TE cielo raso resistente al fuego. 1/2" x 8' TE Consulte la página 70. 1/2" x 8' TE 1/2" (12.7 mm) 1/2" x ® ® ® ® ® 1/2" x 8' TE 1/2" x 8' TE 1/2" x 8' TE 1/2" x 8' TE 1/2" x 8' TE 1/2" x 8' TE 8' TE 8' TE ® ® 1/2" x D BRAND SOFFIT BOAR GOLD BOND BRAND IT BOARD FF SO GOLD BOND BRAND D SOFFIT BOAR GOLD BOND BRAND FFIT BOARD SO ND GOLD BO BRAND D SOFFIT BOAR GOLD BOND BRAND IT BOARD FF SO GOLD BOND BRAND D SOFFIT BOAR GOLD BOND BRAND FFIT BOARD SO ND GOLD BO ® Revestimiento para Cubos FireShield MARCA Gold Bond, utilizado como componente en sistemas de muros de cubos, en muros separadores de espacios y en divisiones sólidas de yeso. El producto viene con papel verde resistente a la humedad en ambos lados. Consulte las páginas 72,107, 122 y 138. Revestimiento para Cubos XP Fire-Shield MARCA Gold Bond, utilizado como componente en sistemas de muros de cubos, en muros separadores de espacios y divisiones de yeso sólidas y laminadas. El producto cuenta con papel púrpura resistente a humedad/moho/hongos en ambos lados. Consulte la página 43. 58 NATIONAL GYPSUM - PÁNEL DE YESO PARA MUROS Tipo X 1" (25.4 mm) FSW 2' (610 mm) Biselados Acostumbrados 7' (2134 mm) hasta 14' (4267 mm) 09 29 00/NGC BUYLINE 1100 Descripción Núcleo Grosor/Tipo Ancho/Bordes Pánel de Yeso MARCA High Flex, con diseño especial para 1/4" x 8' EE construcción con radio como 1/4" x 8' EE muros curvos, pasillos y esca1/4" x 8' EE leras abovedados. Puede usarse para superficies cónca1/4" x 8' EE vas y convexas. El pánel High 1/4" x 8' EE Flex de 1/4" se coloca tradi1/4" x 8' EE cionalmente en doble capa. 1/4" x 8' EE Consulte la página 74. 1/4" x 8' EE Estándar 1/4" (6.3 mm) 4' (1219 mm) Cómodo 8' (2438 mm) hasta 10' (3048 mm) Pánel de Yeso para Cielo Raso MARCA High-Strength, 1/2" x 12' TE diseñado para resistir el pan1/2" x 12' TE deo igual que el pánel de 1/2" x 12' TE yeso de 5/8". Se instala perpendicular al bastidor, a una 1/2" x 12' TE distancia de hasta 24" de 1/2" x 12' TE centro-a-centro. Puede de1/2" x 12' TE corarse con texturizados de 1/2" x 12' TE pistola atomizadora y se 1/2" x 12' TE presta para el aislante. Consulte la página 76. Estándar 1/2" (12.7 mm) 4' (1219 mm) Rebajados 6' (1828 mm) hasta 16' (4876 mm) Estándar 5/8" (15.9 mm) FSW 4' (1219 mm) Pánel de Yeso XP Fire-Shield MARCA Hi-Abuse, diseñado para Cuadrados usarse en espacios donde la reo sistencia a abolladuras y durabirebajados lidad de la superficie son factores importantes. El producto se fabrica con un núcleo de yeso resistente al fuego, envuelto en papel púrpura pesado, liso, resistente a la abrasión, al moho/hongos en el frente y con papel pesado de revestimiento resistente a moho/hongos en el reverso. Consulte la página 77. 8' (2438 mm) hasta 12' (3657 mm) Tipo X 5/8" (15.9 mm) FSW-5 4' (1219 mm) Pánel de Yeso XP Fire-Shield Rebajados MARCA Hi-Impact, diseñado para usarse en espacios donde la resistencia a impactos/penetración es factor importante. El producto se fabrica con núcleo de yeso resistente al fuego y a la humedad, envuelto en papel púrpura pesado, liso, resistente a la abrasión, humedad, moho/hongos en el frente y papel pesado, de revestimiento resistente al moho/hongos en el reverso. Tiene malla de fibra de vidrio incorporada en el pánel para brindar resistencia adicional a impactos/penetración. Consulte la página 80. 8' (2438 mm) hasta 12' (3657 mm) 1/4" x ® ® ® ® ® 1/4" x 8' EE 1/4" x 8' EE 1/4" x 8' EE 1/4" x 8' EE 1/4" x 8' EE 1/4" x 8' EE 8' EE 8' EE ® ® 1/4" x BRAND WALLBOARD HIGH FLEX BRAND WALLBOARD HIGH FLEX BRAND ALLBOARD W HIGH FLEX BRAND WALLBOARD EX FL GH HI BRAND WALLBOARD HIGH FLEX BRAND WALLBOARD HIGH FLEX BRAND ALLBOARD W HIGH FLEX BRAND WALLBOARD EX FL HIGH Largos 1/2" x 1/2" x 12' TE 1/2" x 12' TE 1/2" x 12' TE 1/2" x 12' TE 1/2" x 12' TE 1/2" x 12' TE 12' TE 12' TE 1/2" x ARD BRAND CEILING BO TH ™ HIGH STRENG ™ BRAND CEILING BOARD TH HIGH STRENG ™ BRAND CEILING BOARD TH HIGH STRENG ™ BRAND CEILING BOARD TH HIGH STRENG ™ BRAND CEILING BOARD TH HIGH STRENG ™ BRAND CEILING BOARD GH STRENGTH™ BRAND ILING BOARD CE GH STRENGTH™ BRAND ILING BOARD CE TH NG RE H ST NATIONAL GYPSUM - PÁNEL DE YESO PARA MUROS 09 29 00 ® 59 Descripción Núcleo Páneles para Cielo Raso MARCA Gridstone, con núcleo Tipo X Fire-Shield G, resistente al fuego, además de superficie laminada de vinilo texturizado de dos milésimas de pulgada, apropiado para colocarse en interiores o exteriores como parte de sistemas de retícula expuesta. Consulte la página 83. Tipo X 1/2" (12.7 mm) FSW-G 2' (610 mm) 2' (610 mm) Cuadrados 2' (610 mm) 4' (1219 mm) Páneles en Cuarto Limpio MARCA Gridstone, diseñados para espacios que exigen altos niveles de limpieza de partículas en el aire. Los páneles vienen sellados en el frente, reverso y bordes largos con una película de vinilo rígida de dos milésimas de pulgada, y los bordes expuestos vienen sellados de fábrica con recubrimiento durable para brindar un pánel sellado por completo. Consulte la página 84. Tipo X 1/2" (12.7 mm) FSW-G 2' (610 mm) 2' (610 mm) Cuadrados 2' (610 mm) 4' (1219 mm) Estándar Páneles de Yeso de Alta Resistencia para Cielo Raso MARCA Gridstone, con núcleo de yeso incombustible de alta resistencia al pandeo y superficie laminada de vinilo texturizado de dos milésimas de pulgada apropiado para colocarse en interiores o exteriores como parte de sistemas de retícula expuesta. Consulte la página 85. 60 NATIONAL GYPSUM - PÁNEL DE YESO PARA MUROS Grosor/Tipo Ancho/Bordes 5/16" (7.9 mm) 2' (610 mm) 2' (610 mm) Cuadrados Largos 2' (610 mm) 4' (1219 mm) 09 29 00/NGC BUYLINE 1100 DIRECTRICES PARA PREVENIR LA FORMACIÓN DE MOHO EN EL PÁNEL DE YESO El Pánel de Yeso no genera ni promueve la formación de moho cuando se transporta, almacena, maneja, instala y mantiene de modo adecuado. Sin embargo, las esporas de moho están presentes por doquier y cuando las condiciones son favorables, el moho puede formarse prácticamente sobre cualquier superficie. El observar estas directrices ayudará a minimizar el potencial de formación de moho en el pánel de yeso. Los páneles de yeso deberán mantenerse secos para evitar la formación de moho. Transporte y recepción El pánel de yeso deberá protegerse durante el traslado con una cubierta hermética en buenas condiciones. Se pretende que las bolsas plásticas de embarque brinden protección sólo durante el traslado y deberán retirarse oportunamente a la llegada de la carga. El no retirar la bolsa de embarque puede aumentar la probabilidad de que se desarrollen condiciones favorables para la formación de moho. Almacenaje y manejo El pánel de yeso deberá almacenarse en un lugar donde quede protegido contra condiciones adversas del clima, condensación y otras formas de humedad. Deberán evitarse las condiciones en la obra que puedan exponer al pánel de yeso a la humedad o al agua. El pánel de yeso deberá entregarse en la obra con la menor anticipación posible del momento de su uso. Colocación Deberán tomarse medidas para mantener el pánel de yeso seco durante todo el proceso de colocación. No deberá utilizarse pánel de yeso que tenga formación visible de moho. El pánel de yeso sobre muros deberá colocarse con un espacio mínimo de 1/4" (6.35mm) entre el pánel de yeso y el piso. El pánel de yeso no deberá colocase sobre materiales de construcción donde existan condiciones favorables para la formación de moho. Mantenimiento después de la colocación Deberán mantenerse en buen estado los elementos indispensables de hermeticidad, tales como el techo, selladores, ventanas, etc. en la totalidad de la edificación. Deberán tomarse medidas inmediatas y apropiadas de resolución tan pronto como se identifiquen fuentes de fugas y condensación de agua. Deberán desempeñarse operaciones rutinarias de limpieza y mantenimiento con la finalidad de evitar la saturación del pánel de yeso. Fuentes adicionales de información Los siguientes sitios electrónicos proporcionan información y recomendaciones para tratar la formación de moho; otros sitios también brindan sugerencias similares. California Indoor Air Quality Program en http://www.cal-iaq. org/iaqsheet.html Federal Emergency Management Agency en http://www.fema.gov/ pdf/hazards/fststpbr.html New York City Department of Health en http://www.ci,nyc.ny. us/html/doh/html/epi/ moldrpt1.html U. S. Environmental Protection Agency en http://www.epa.gov/ iedweb00/pubs/ moldresources.html GA-238, Copyright Gypsum Association LIMITACIONES 1. El espaciado máximo entre postes para la colocación de una sola capa con pánel de yeso para muros de 1/2" y 5/8" es de 24" de centro-acentro. Si se usa pánel de yeso de 3/8", debe colocarse en dos capas, con la segunda capa mediante adhesivo; puede usarse espaciado de postes a 24" de centro-a-centro. 2. Donde se ocupen carreras largas y continuas de este sistema para muros, deberán instalarse juntas de control cada 30' ó menos. 3. Donde el movimiento estructural pueda imponer cargas directas sobre estos sistemas, se requieren detalles de aislante. 4. Las divisiones no deberán utilizarse donde estarán expuestas con frecuencia a humedad excesiva, excepto si todas las superficies son a prueba de agua. 5. Para evitar el debilitamiento debido a la calcinación, el pánel de yeso no deberá exponerse a temperaturas superiores a los 125° F (52°C) por periodos prolongados. 6. Las juntas de páneles de yeso en una sola capa, o la capa frontal de aplicaciones de dos capas, no deberá quedar a menos de 12" de esquinas o marcos de puertas, excepto si se instalan juntas de control en las esquinas. 7. Cuando el pánel de yeso se va a unir a tope con pisos de concreto, corte el pánel para dejar un claro de 1/8" a 1/4" entre el pánel y el piso con el fin de evitar una posible absorción de humedad. NATIONAL GYPSUM - PÁNEL DE YESO PARA MUROS 61 09 29 00 CAPACIDADES MÉTRICAS El gobierno federal ha ordenado que cada dependencia federal haga la transición al uso de unidades métricas en todas las actividades federales de abastecimiento, subvenciones y comerciales. National Gypsum Company, en cumplimiento con este mandato, brinda una línea completa de productos de páneles de yeso en dimensiones métricas “difíciles” con respecto al ancho y largo. Los páneles estándar tienen un ancho de 1200 mm y un largo de 3600 mm. Existen longitudes especiales mediante pedido especial, lo cual requiere cantidades mínimas por pedido y mayores tiempos de producción. Comuníquese con su representante local de National Gypsum Company para obtener mayor información. El grosor del pánel de yeso será “cómodo”, convertido al equivalente métrico. CONDICIONES AMBIENTALES Mantenga la temperatura ambiente a no menos de 40°F (4°C) durante la colocación del pánel de yeso, excepto cuando se use adhesivo para colocarlo. Para promover la unión eficaz del adhesivo, tratamiento de juntas, texturizado y decoración, mantenga la temperatura ambiente a no menos de 50°F (10°C) durante 45 horas antes de la colocación y de continuo posteriormente hasta estar completamente seco. Nota 1: Precaución–Cuando se use una fuente temporal de calor, la temperatura no deberá pasar de 95°F (35°C) en una habitación o área determinada. Nota 2: Precaución–Mantenga ventilación adecuada en el espacio de trabajo durante el plazo de instalación y curado. Proteja los productos de pánel de yeso contra la exposición directa a la lluvia, nieve, luz solar u otras condiciones excesivas del clima. GRIDMARX™ MARCA GOLD BOND® DESCRIPCIÓN El Pánel de Yeso para Muros MARCA Gold Bond ® viene con marcas-guía GridMarX™ como estándar, impresas en la superficie del papel. Estas guías están alineadas con las dimensiones estándar de construcción y ayudan a identificar con rapidez las líneas para el anclaje sobre bastidores con postes y vigas. Utilizando las marcas GridMarX pueden realizarse cortes precisos sin necesidad de trazar líneas. El uso de marcas GridMarX también proporciona una rápida identificación y patrones uniformes para clavos/tornillos. Las marcas-guía GridMarX siguen la dirección de maquinado del pánel en cinco puntos, a incrementos de 4". Aparecen a lo largo de ambos bordes rebajados, a 16", 24" y 32" en el frente del pánel. Las marcas se cubren con facilidad sin decoloración que traspase, utilizando productos de pintura estándar. Aplicación Vertical – En colocación vertical, las marcas GridMarX sirven como guía para ayudar a identificar la ubicación exacta de los elementos del bastidor detrás del pánel de yeso, eliminando la necesidad de colocar líneas verticales en la obra. Aplicación Horizontal – En colocación horizontal, las marcas GridMarX sirven como marca de referencia para ayudar a identificar la ubicación de los elementos del bastidor detrás del pánel de yeso. (Si el elemento del bastidor está ubicado 2" a la derecha de la marca GridMarX en el extremo superior del pánel, estará ubicado 2" a la derecha a todo lo largo de la superficie del pánel.) DETALLES Patente Pendiente de National Gypsum Properties, LLC 62 NATIONAL GYPSUM - PÁNEL DE YESO PARA MUROS 09 29 00/NGC BUYLINE 1100 Pánel de Yeso para Muros MARCA Gold Bond® Pánel de yeso es el nombre de la familia de productos de páneles que constan de un núcleo incombustible, principalmente de yeso, con una superficie de papel al frente, al reverso y en los bordes largos.* La popularidad del pánel de yeso para muros proviene de una serie de factores. Acepta virtualmente cualquier decoración – desde pintura y texturizados hasta laminados de vinilo y papel. También se presta para dar forma creativa a superficies de interiores, favoreciendo máxima flexibilidad y diseño. El pánel de yeso para muros es una alternativa económica de otros productos. Debido a que es liviano, es fácil de manejar para lograr una instalación expedita. Con sus propiedades naturales, es durable, pero sencillo repararlo. Además, la capacidad de resistencia al fuego y control de sonido del pánel de yeso para muros demuestra aún más su preferencia para sistemas de construcción. Siempre conscientes de los desafíos ambientales que enfrentamos en el mundo de hoy, National Gypsum produce su pánel de yeso con papel 100% reciclado en el frente y el reverso. El pánel de yeso Gold Bond está disponible en una diversidad de configuraciones de bordes. Para facilitar el acabado de las juntas, se prefiere el borde rebajado que brinda una superficie monolítica. Donde las juntas quedarán expuestas, deben considerarse bordes cuadrados o biselados. National Gypsum también fabrica pánel de yeso con configuraciones de bordes que son propiedad privada, elaborados para adaptarse a una diversidad de sistemas de muros y técnicas de acabado. *GA-216 ESPECIFICACIONES DATOS TÉCNICOS Las clasificaciones de incendio y sonido para sistemas de construcción con pánel de yeso dependen del tipo de núcleo y grosor del pánel, su colocación junto con las piezas componentes, y la forma de colocarse. Las pruebas de resistencia al fuego y transmisión de sonido, realizadas por laboratorios independientes, han arrojado resultados de clasificaciones específicas para muros/divisiones; ensambles de piso/cielo raso; muros de cubos, escaleras y muros separadores de espacios, y columnas. Para obtener máxima resistencia al fuego y control de sonido, se recomienda la construcción en doble capa, dado que la masa adicional retarda aún más la penetración de calor y ruido. El pánel de yeso también puede instalarse sobre bastidores de metal y madera usando clavos, tornillos, o adhesivos con clavos o tornillos. En muchos casos, la colocación dictará qué método de anclaje es apropiado. Pueden ser necesarias juntas de control para evitar grietas en la superficie del pánel de yeso de los sistemas, especialmente en lugares donde los elementos estructurales como losas, columnas o muros exteriores pueden afectar directamente las divisiones no-cargadoras. Para liberar los esfuerzos que resultan del movimiento inducido por cambios en la humedad, temperatura o ambas, se requieren juntas de control en divisiones y cielos rasos. PROPIEDADES AISLANTES EN PÁNEL DE YESO Para calcular los valores “U”, el factor “C” para pánel de yeso de 1/2" es 1.2; la resistencia “R” para pánel de 3/8" es .32; para pánel de 1/2", .45; para pánel de 5/8", .56 y para el de 1", .83. RECOMENDACIONES Examine e inspeccione los materiales sobre los cuales se instalará el pánel de yeso. Resuelva todos los defectos antes de la instalación. Cualesquier defectos en la instalación terminada debido a mala alineación del bastidor u otros motivos será responsabilidad del trabajo desempeñado según esa sección de las especificaciones y dichos defectos se corregirán según esa sección de la especificación. El pánel deberá colocarse primero sobre el cielo raso en ángulos rectos con los elementos del bastidor, luego a los muros. Deberán usarse páneles de la máxima longitud práctica para minimizar el número de juntas en los extremos. Los bordes del pánel entrarán en contacto unos con otros, pero no quedarán forzados. Las juntas de páneles en aberturas deberán ubicarse de modo que ninguna junta de extremo quede alineada con bordes de aberturas, excepto si se instalarán juntas de control en estos puntos. Las juntas de extremos quedarán alternadas y las juntas en lados opuestos de una división no quedarán sobre el mismo poste. El pánel se sostendrá en contacto firme con el elemento del bastidor mientras se coloca el anclaje. El anclaje iniciará en la parte central del pánel trabajando hacia los bordes y extremos. El anclaje se fijará con las cabezas ligeramente hundidas en la superficie del pánel en un hoyuelo formado por el martillo o desarmador mecánico. Deberá cuidarse de no romper el papel superficial del pánel. Los clavos o tornillos mal colocados deberán retirarse. Vea la Pág. 61, Condiciones y Limitaciones Ambientales. SUPERFICIES CURVAS Para colocar pánel de yeso sobre una superficie curva, coloque un tope en un extremo del pánel y luego con cuidado y gradualmente empuje el otro extremo, forzando el centro contra el bastidor hasta completar la curva. Pueden obtenerse radios más cortos que los de la tabla humedeciendo el papel del frente y reveso, estibando sobre una superficie plana, y dejando el agua humedecer el núcleo por una hora, cuando menos. Cuando se seque el pánel recobrará su dureza original. El pánel de yeso puede colocarse sobre superficies curvas de conformidad con lo siguiente: 09 29 00 DESCRIPCIÓN RADIO DE CURVATURA DEL PÁNEL DE YESO Grosor Curvatura a lo largo 1/4" (6.4 mm) 3/8" (9.4 mm) 1/2" (12.7 mm) 5/8" (15.9 mm) 5'-0" (1524 mm) 7'-6" (2286 mm) *10'-0" (3048 mm) 15'-0" (4572 mm) Curvatura a lo ancho 15'-0" (4572 mm) 25'-0" (7620 mm) *El doblar dos capas de pánel 1/4" (6.4 mm) sucesivamente permitirá doblar un radio mostrado para pánel de 1/4" (6.4mm). Nota: Para lograr un radio de curvatura más pronunciada, use el Pánel de Yeso High Flex de 1/4" Gold Bond. Vea en la Pág. 74 más información y la tabla de radios mínimos para el High Flex 1/4". CARACTERÍSTICAS DE QUEMADURA DE LA SUPERFICIE (Clasificación de peligro de fuego) puesto a prueba según ASTM E 84 Pánel de yeso Durasan, Revestimiento patrones estándar Índice de propagación de llama 15 20 25 ó menos Humo producido 0 0 50 ó menos LOS SIGUIENTES PÁRRAFOS SON PARA INSERTARSE EN SECCIONES DE ESPECIFICACIONES GENÉRICAS O ESPECIFICACIONES GENÉRICAS/PROPIEDAD PRIVADA QUE ABARCAN PRODUCTOS DE PÁNEL DE YESO. EL NOMBRE DEL PRODUCTO DE NATIONAL GYPSUM APARECE A CONTINUACIÓN DE LA DESCRIPCIÓN GENÉRICA ENTRE PARÉNTESIS. PARTE 2 PRODUCTOS 2.01 MATERIALES A. Pánel de yeso estándar: Pánel con núcleo de yeso resistente al fuego con superficie de papel en el frente/reverso y bordes largos, según ASTM C 1396. 3. Largo: de 6' hasta 16'. 1. Grosor: 1/4", 3/8", 1/2" (Pánel de yeso MARCA Gold Bond) 2. Ancho: 4'. 4. Bordes: Cuadrados, rebajados, o rebajados y biselados (Borde Sta-Smooth). PARTE 3 EJECUCIÓN 3.01 INSTALACIÓN A. General: Según recomendaciones del fabricante, National Gypsum Company, “Guía de Construcción con Yeso”. NATIONAL GYPSUM - PÁNEL DE YESO PARA MUROS 63 Pánel de Yeso Fire-Shield MARCA Gold Bond® DESCRIPCIÓN El Pánel de Yeso Fire-Shield® MARCA Gold Bond® fue desarrollado para funcionar en combinación con otros productos en un ensamble con el fin de retrasar la transferencia de calor a través del ensamble. Los páneles de yeso Fire-Shield están fabricados con un núcleo formulado para ofrecer mayor resistencia al fuego que el pánel de yeso estándar. En términos genéricos, estos páneles de yeso resistentes al fuego que se usan para demorar la transferencia de calor hacia los elementos estructurales, están designados como productos “tipo X”. El núcleo del pánel de yeso para muros Fire-Shield funciona como un “sistema de aspersores” natural. El yeso contiene aproximadamente el 21 por ciento de agua. Cuando se calienta el pánel, el agua en el núcleo empieza a evaporarse y se libera como vapor, retrasando la transferencia de calor. El pánel de yeso Fire-Shield permanece incombustible. Sin embargo, al ocurrir el encogimiento debido a la pérdida del volumen de agua, aparecen grietas que permiten el paso del calor y el fuego. Para aminorar este proceso, el pánel de yeso para muros Fire-Shield se ha formulado añadiendo fibras incombustibles en el yeso para ayudar a conservar la integridad del núcleo al perderse el volumen de agua, al tiempo que brinda mayor resistencia a la transferencia de calor. DATOS TÉCNICOS RECOMENDACIONES modo que ninguna junta De conformidad con la norma Examine e inspeccione los de extremo quede alineada ASTM C 1396, que es la materiales sobre los cuales con bordes de aberturas, norma para el pánel de se instalará el pánel de excepto si se instalarán yeso, el pánel tipo X deberá yeso. Resuelva todos los juntas de control en estos proporcionar cuando medefectos antes de la instapuntos. Las juntas de exnos: Una hora de clasificalación. Cualesquier defectremos quedarán alternación de resistencia al fuego tos en la instalación termidas y las juntas en lados para el pánel de 5/8", o una nada debido a mala alineaopuestos de una división clasificación de resistencia ción del bastidor u otros no quedarán sobre el al fuego de 3/4 de hora motivos será responsabilimismo poste. para pánel de 1/2" colodad del trabajo desempecado en capa sencilla y ñado según esa sección de El pánel se sostendrá en conclavado en cada frente de las especificaciones y ditacto firme con el elemenlos elementos cargadores chos defectos se corregirán to del bastidor mientras se del bastidor de madera, según esa sección de la coloca el anclaje. El ancuando se somete a especificación. claje iniciará en la parte pruebas de conformidad central del pánel trabajanEl pánel deberá colocarse pricon los requisitos de los do hacia los bordes y exmero sobre el cielo raso en Métodos de Prueba de tremos. El anclaje se fijará ángulos rectos con los eleFuego de Materiales y con las cabezas ligeramenmentos del bastidor, luego Construcciones de te hundidas en la superfia los muros. Deberán usarEdificaciones (ASTM cie del pánel en un hoyuese páneles de la máxima Designación E 119). lo formado por el martillo longitud práctica para o desarmador mecánico. Para contar con protección minimizar el número de Deberá cuidarse de no adicional contra incendio, juntas en los extremos. Los romper el papel superficial los productos Fire-Shield C bordes del pánel entrarán del pánel. Los clavos o Gold Bond están formuen contacto unos con otros, tornillos mal colocados lados con un aditivo mipero no quedarán forzados. deberán retirarse. neral en el núcleo, que se Las juntas de páneles en aberexpande cuando se somete Vea la Pág. 61, Condiciones y turas deberán ubicarse de al calor, lo cual ayuda a Limitaciones Ambientales. mantener unido el pánel de yeso. ESPECIFICACIONES Los páneles Fire-Shield también pueden utilizarse LOS SIGUIENTES PÁRRAFOS SON PARA INSERTARSE EN SECCIONES DE como protección para ESPECIFICACIONES GENÉRICAS O ESPECIFICACIONES GENÉRICAS/PROPIEDAD columnas, demorando la PRIVADA QUE ABARCAN PRODUCTOS DE PÁNEL DE YESO. EL NOMBRE DEL rápida transferencia de PRODUCTO DE NATIONAL GYPSUM APARECE A CONTINUACIÓN DE LA calor, para reducir la DESCRIPCIÓN GENÉRICA ENTRE PARÉNTESIS. probabilidad de que los PARTE 2 PRODUCTOS elementos estructurales pierdan fuerza y no puedan 2.01 MATERIALES sostener la carga que se A. Pánel de yeso resistente al fuego: Un pánel con núcleo de pretende. yeso y aditivos para mejorar la resistencia del núcleo al Para consultar información de fuego, recubierto con papel en la superficie del frente, el seguridad contra fuego, visite reverso y los bordes largos, en cumplimiento con ASTM www.nationalgypsum.com. C 1396, tipo X. 1. Grosor: 1/2" (Pánel de Yeso Fire-Shield C MARCA Gold Bond), 5/8" (Pánel de Yeso Fire-Shield MARCA Gold Bond), ó 5/8" (Pánel de Yeso Fire-Shield C MARCA Gold Bond) 2. Ancho: 4' 3. Largos: de 6' hasta 16' (Pánel de Yeso Fire-Shield C de 1/2", Pánel de Yeso Fire-Shield de 5/8") Largos: de 8' hasta 14' (Pánel de Yeso Fire-Shield C de 5/8") 4. Bordes: Cuadrados, rebajados, o rebajados y biselados (Borde Sta-Smooth) PARTE 3 EJECUCIÓN 3.01 INSTALACIÓN A. General: De conformidad con las recomendaciones del fabricante, National Gypsum Company, “Guía de Construcción con Yeso”. 64 NATIONAL GYPSUM - PÁNEL DE YESO PARA MUROS 09 29 00/NGC BUYLINE 1100 Pánel de Yeso MARCA Sta-Smooth Sta-Smooth es un sistema para muros con pánel de yeso que ofrece máxima resistencia en las juntas y es de fácil colocación. Puede usarse en cualquier sistema de muros con páneles de yeso donde se recomienda el uso de tipos convencionales de páneles de yeso. Este sistema incluye el pánel de yeso para muros Sta-Smooth con su singular borde. Las dos configuraciones de bordes evitan la deformidad de las juntas, ocasionada por bordes dañados en los páneles, mala alineación, y humedad y temperatura extremos. Los Páneles Sta-Smooth Estándar vienen en grosores de 1/2", de 4' de ancho y en longitudes acostumbradas de páneles de yeso. El Sistema Sta-Smooth también consta de Compuesto para Juntas Sta-Smooth MARCA ProForm, un compuesto para encintado de tipo endurecido, y de cinta y compuestos para acabados Gold Bond. VENTAJAS Durabilidad mejorada – El Sistema Sta-Smooth produce una superficie lisa, plana y duradera que resuelve los problemas de rebordeo, protuberancias y otras deformidades de juntas. Mayor velocidad – Las juntas planas en el Sistema StaSmooth se rellenan y encintan con Compuestos StaSmooth, todo en una sencilla operación, igual a los métodos de aplicación convencionales. Los Compuestos Sta-Smooth o los estándar pueden utilizarse para encintar rincones, esquineros y resanar tornillería. Los compuestos de acabado ProForm estándar o StaSmooth se usan para las demás capas de acabado. Manejo más sencillo – Los diseños de bordes mejorados en los Páneles StaSmooth facilitan el manejo, con mayor comodidad para las manos. Sin equipo especial – Todo el anclaje, adhesivos y herramientas para colocación de páneles de yeso convencionales (Regla T, navajas, etc.) pueden utilizarse para colocar los páneles StaSmooth. Nada nuevo qué comprar. Alineación – Con su singular borde (en cualquier configuración), los Páneles StaSmooth facilitan la alineación de los páneles en la misma forma que el pánel de yeso convencional con borde rebajado. El borde está diseñado científicamente para reducir las juntas abultadas. Unión más fuerte – El sitio donde se unen los Compuestos para Juntas StaSmooth se fortalece con los páneles de borde “V”. Los Compuestos para Juntas Sta-Smooth utilizados para adherir la cinta y rellenar las juntas son de tipo endurecido, alta densidad, con propiedades de baja contracción. Resistencia – La forma de la junta y el compuesto para juntas Sta-Smooth fueron desarrollados para proporcionar mayor unión de masa e integral, para mayor resistencia. Los Compuestos para Juntas Sta-Smooth añaden una fuerza considerable, que no se ve afectada por la cantidad de humedad que normalmente se introduce en una estructura y podría ocasionar crestas o rebordes con compuestos convencionales. Costo – Si las técnicas de aplicación se siguen conforme a las recomendaciones, el Sistema Sta-Smooth no debe costar más y puede costar mucho menos que el acabado de juntas convencional de páneles de yeso. Los ahorros iniciales quedan demostrados de inmediato con el menor tiempo de recorrido, resultante de este sistema perfeccionado para el acabado de juntas, de dos carreras y tres pasos. Los futuros ahorros en costos vendrán por menos llamadas de consultas. Mejores juntas a tope – Con el Sistema Sta-Smooth se recomienda una técnica mejorada para proporcionar una junta a tope más lisa, plana y firme. Aún cuando esta técnica puede utilizarse con pánel convencional para producir mejores juntas a tope, mejora aún más por el uso del Compuesto Sta-Smooth de alta resistencia. Mejor programación – Al encintar con Compuestos Sta-Smooth y aplicar la primera capa de acabado, aunque no haya secado el Sta-Smooth del encintado, se facilita la programación de trabajo para el contratista y el yesero de acabado. Esta es una ventaja particular en condiciones de secado lento. DATOS TÉCNICOS 1. Deberán usarse componentes Sta-Smooth Gold Bond unos con otros para lograr todos los beneficios de desempeño. 2. La aplicación, excepto según modificaciones contenidas en el presente, deberá ser de conformidad con ASTM C 840. 09 29 00 DESCRIPCIÓN DETALLES EL SECRETO ESTÁ EN LA FORMA DE LA JUNTA Y EN LA RESISTENCIA DEL COMPUESTO Configuración estándar de borde rebajado y biselado. Configuración de borde redondo. El Sistema Sta-Smooth produce una junta superior porque los Compuestos Sta-Smooth son de tipo endurecido y no les afecta la humedad una vez que han endurecido y secado. También mantienen su núcleo duro aún con la humedad añadida por el uso de compuestos para juntas estándar durante el trabajo de acabado. El Compuesto Sta-Smooth une con firmeza la cinta al pánel y los bordes en “V” del pánel uno con otro, creando una junta rígida y fuerte. Consulte a su representante de ventas local de National Gypsum para enterarse de configuraciones de bordes disponibles en su mercado. NATIONAL GYPSUM - PÁNEL DE YESO PARA MUROS 65 RECOMENDACIONES Nota: El Pánel de Yeso Sta-Smooth puede usarse con cualquiera de los Sistemas para Muros de Páneles de Yeso descritos en esta Guía de Construcción con Yeso. Todas las especificaciones para la colocación de páneles de yeso para muros según se describen en esta literatura también pueden servir para colocar los Páneles Sta-Smooth. Cualquier desviación de estas especificaciones será como se indica a continuación. A. COLOCACIÓN DEL PÁNEL: Posicione cada Pánel Sta-Smooth de modo que los bordes largos entren en ligero contacto con los bordes de los páneles anteriores. En todos los páneles que se acomoden para formar juntas a tope debe dejarse un espacio como de 1/16" entre los bordes. Esto puede lograrse colocando dos tornillos adicionales entre los bordes de los páneles como espaciadores temporales, antes de colocar el siguiente pánel a tope. Una vez que los páneles hayan quedado anclados en su lugar, atornille los espaciadores temporales hasta el ras de la superficie. Cuando el pánel de yeso se instale en forma horizontal, hunda todas las juntas a tope en la obra poniendo calzas en el frente de los postes (o vigas), en ambos lados de los postes o vigas donde quedarán las juntas. La calza puede ser papel prensado, un trozo de fieltro de construcción u otros materiales, que no excedan de 1/16" de grosor y tan anchos como el poste o viga. Debe ser 6" más larga que la junta a tope y fijarse en la superficie del poste o viga con grapas o clavos, dejando que la calza se extienda por debajo del borde de los páneles a tope, para garantizar que los frentes de los páneles permanezcan en el mismo plano. B. ESQUINAS Y ABERTURAS: Todas las esquinas exteriores y aberturas que requieran tratamiento para juntas deben recibir refuerzo protector mediante Cinta Multi-Flex Proform, o Esquineros de Acero o Rebordes J de Acero, según sea necesario. C. TRATAMIENTO PARA JUNTAS*: Las juntas planas de pánel Sta-Smooth se encintan con Compuestos para Juntas StaSmooth MARCA ProForm, asegurándose de forzar suficiente compuesto en la junta “V” para que se disperse bajo la cinta y forme una base sólida para las capas de acabado.** 1. En cuanto endurezca el Compuesto para Juntas Sta-Smooth usado para encintar, puede aplicarse la primera capa de acabado aunque el Compuesto Sta-Smooth aún esté húmedo. 2. Cuando la primera capa de acabado seque por completo, se aplica la segunda capa de acabado. Puede usarse cualquiera de los Compuestos para Juntas ProForm como acabado final. 3. Se recomiendan los Compuesto para Juntas Sta-Smooth como primera capa sobre cabezas de clavos o tornillos. Los compuestos normales para acabados pueden usarse para retoques posteriores de la tornillería. También se recomiendan los Compuestos para Juntas Sta-Smooth como primera capa en los esquineros, seguida de una o más capas de acabado final según sea necesario, con Compuesto para Juntas o para Acabado Final ProForm estándar. 4. Los rincones pueden tratase con algún Compuesto para Juntas ProForm recomendado para encintar. Si planea una operación para tratamiento de juntas de dos carreras, los rincones se encintan con Compuestos para Juntas Sta-Smooth. Esto permitirá terminar un lado de los rincones el primer día. Los esquineros se trabajan con el Compuesto para Juntas Sta-Smooth si se emplea una operación de dos carreras. *Método alterno: Al utilizar herramientas mecánicas para encintar juntas planas, se usan los Compuestos para Juntas StaSmooth sólo para rellenar la junta “V”. Después se usan otros Compuestos para Juntas ProForm para incrustar la cinta y darle acabado a las juntas. (Vea la Pág. 67.) **Los Compuestos para Juntas Sta-Smooth, HS Sta-Smooth y StaSmooth Lite se recomiendan para operaciones de resanado previo o capa de lecho/encintado en el Sistema Sta-Smooth. Vea la Pág. 61, Condiciones y Limitaciones Ambientales. 66 NATIONAL GYPSUM - PÁNEL DE YESO PARA MUROS ESPECIFICACIONES LOS SIGUIENTES PÁRRAFOS SON PARA INSERTARSE EN SECCIONES DE ESPECIFICACIONES GENÉRICAS O ESPECIFICACIONES GENÉRICAS/PROPIEDAD PRIVADA QUE ABARCAN PRODUCTOS DE PÁNEL DE YESO. EL NOMBRE DEL PRODUCTO DE NATIONAL GYPSUM APARECE A CONTINUACIÓN DE LA DESCRIPCIÓN GENÉRICA ENTRE PARÉNTESIS. PARTE 2 PRODUCTOS 2.01 MATERIALES A. Pánel de yeso: Pánel con núcleo de yeso y superficie de papel en el frente, reverso y bordes largos, en cumplimiento con ASTM C 1396 (Pánel de Yeso MARCA Gold Bond). 1. Grosor: 1/2" 2. Ancho: 4' 3. Largo: de 6' hasta 16' 4. Bordes: Cuadrados, rebajados, o rebajados y biselados (Borde Sta-Smooth) B. Pánel de yeso resistente al fuego: Un pánel con núcleo de yeso y aditivos para mejorar la resistencia del núcleo al fuego, recubierto con papel en la superficie del frente, el reverso y los bordes largos, en cumplimiento con ASTM C 1396, tipo X. 1. Grosor: 1/2" (Pánel de Yeso Fire-Shield C MARCA Gold Bond), 5/8" (Pánel de Yeso Fire-Shield MARCA Gold Bond), ó 5/8" (Pánel de Yeso Fire-Shield C MARCA Gold Bond) 2. Ancho: 4' 3. Largos: de 6' hasta 16' (Pánel de Yeso Fire-Shield C de 1/2", Pánel de Yeso Fire-Shield de 5/8") Largos: de 8' hasta 14' (Pánel de Yeso Fire-Shield C de 5/8") 4. Bordes: Rebajados y biselados (Borde Sta-Smooth) 5. Bordes: Redondos (Borde Sta-Smooth) C. Pánel de yeso para sofito exterior: Pánel con núcleo de yeso para sofito, con aditivos para mejorar la resistencia del núcleo al pandeo; cubierto con papel repelente al agua en el frente, el reverso y los bordes largos; cumple con ASTM C 1396 (Pánel para Sofito Exterior MARCA Gold Bond). 1. Grosor: 1/2" 2. Ancho: 4' 3. Largo: de 8' hasta 12' 4. Bordes: Rebajados y biselados (Borde Sta-Smooth) D. Pánel de yeso para sofito exterior con clasificación de incendio: Pánel con núcleo de yeso para sofito, con aditivos para mejorar la resistencia del núcleo al fuego y al pandeo; cubierto con papel repelente al agua en el frente, el reverso y los bordes largos; cumple con ASTM C 1396, Tipo X (Pánel para Sofito Exterior MARCA Fire-Shield Gold Bond). 1. Grosor: 5/8" 2. Ancho: 4' 3. Largo: de 8' hasta 12' 4. Bordes: Rebajados y biselados (Borde Sta-Smooth) PARTE 3 EJECUCIÓN 3.01 INSTALACIÓN A. General: De conformidad con las recomendaciones del fabricante, National Gypsum Company, “Guía de Construcción con Yeso”. COLOCACIÓN Y ANCLAJE Los Páneles de Yeso Sta-Smooth pueden clavarse, atornillarse o instalarse con adhesivo a los postes o listones de madera, o atornillarse o colocarse con adhesivo a los postes o listones metálicos, usando anclajes de tipo y longitud convencionales. Todo el anclaje deberá instalarse a un mínimo de 3/8" (máximo 1/2") de los bordes y los extremos de cada pánel. Posteriormente dé tratamiento a las juntas en tres pasos sencillos. ENCINTADO Y ACABADO CONVENCIONAL 1. Rellene la junta y el lecho para encintado simultáneamente Todas las juntas planas del pánel de yeso deberán resanarse y encintarse en una operación con Compuestos Sta-Smooth MARCA ProForm, usando Cinta de Papel ProForm de manera convencional. Cuando se usa Cinta HS Sta-Smooth, la cinta de malla de fibra de vidrio autoadhesiva se oprime con firmeza contra el pánel de yeso, abarcando las juntas. Los Compuestos Sta-Smooth pueden colocarse inmediatamente después sobre Colocación y anclaje las juntas. El compuesto deberá forzarse a través de la cinta para rellenar el canal que forman los bordes en “V” del Pánel Sta-Smooth. Todos los rincones pueden encintarse usando compuestos ProForm estándar. Los Compuestos Sta-Smooth se usan para la primera capa sobre cabezas de clavos o tornillos y disminuyen los problemas de imperfecciones en el anclaje. Los ángulos interiores, con primera y segunda capa de acabado pueden realizarse con compuesto Gold Bond estándar. 2. Primera capa de acabado Tan pronto como el Compuesto Sta-Smooth usado para encintar haya endurecido, puede aplicarse la primera capa de acabado sobre las juntas planas aún antes de secarse. Puede usarse cualquier compuesto para juntas ProForm para esta operación. En este momento puede aplicarse una segunda capa a las cabezas de clavos o tornillos; una capa sobre el esquinero si se usó Compuesto Sta-Smooth para la primera capa. 3. Segunda capa de acabado 1. Resane la junta y el lecho de Tan pronto como los compuestos utilizados en los pasos anteriores hayan secado por encintado simultáneamente completo, se aplica una segunda capa de acabado a todas las juntas planas usando Compuesto para Juntas o Compuesto de Acabado Final ProForm. Se aplica una tercera capa sobre todas las cabezas de clavos o tornillos y sobre esquineros, según sea necesario. El lado no terminado de los rincones también recibe acabado en este momento. EL BORDE REDONDO STA-SMOOTH EXIGE RESANE PREVIO ANTES DEL LECHO Y ENCINTADO Instrucciones de aplicación para el Borde Redondo Sta-Smooth del Pánel 1) Mezcle el Compuesto para Juntas Sta-Smooth, el Sta-Smooth Lite o el HS Sta-Smooth según las instrucciones del bulto. Tenga precaución de no mezclar más compuesto del que pueda aplicarse en el tiempo de fraguado designado. 2) Resane previamente todas las juntas que forman los bordes redondos a tope StaSmooth de los páneles con Compuesto para Juntas Sta-Smooth, el Sta-Smooth Lite o el 2. Primera capa de acabado HS Sta-Smooth usando una espátula convencional para acabados de juntas. Resane las juntas, nivele y limpie el exceso de compuesto hasta el nivel más bajo del rebaje, dejando suficiente espacio para incrustar la cinta. Deje endurecer el material de resane previo antes de aplicar la capa de lecho y la cinta. 3) Dé acabado a las juntas de modo normal. ENCINTADO Y ACABADO CON HERRAMIENTAS MECÁNICAS Encintado – Herramientas de encintado tales como tipo “banjo” y “tolva” son las recomendadas para encintar las juntas planas con Compuesto Sta-Smooth y los rincones con compuesto para juntas estándar ProForm o Compuestos Sta-Smooth. No es recomendable usar herramientas de encintado con compuestos de tipo endurecido. Las herramientas mecánicas pueden usarse para encintado de rincones cuando se use compuesto para juntas estándar ProForm. Cuando se usen herramientas automáticas de encintado sobre las juntas planas, la “V” que forman los bordes del Pánel Sta-Smooth sobre las juntas planas y todos los espacios entre los bordes de páneles de yeso en juntas a tope, deberán resanarse previamente con Compuestos Sta-Smooth y dejarse 3. Segunda capa de acabado endurecer (30 minutos más que el tiempo de fraguado designado en el bulto) antes de encintar con un compuesto para juntas estándar ProForm. Acabado – Pueden usarse herramientas mecánicas para acabados de manera normal en las operaciones de acabado del Sistema StaSmooth, dado que se usan compuestos de acabado convencionales ProForm. INSTRUCCIONES DE MEZCLADO Los Compuestos Sta-Smooth MARCA ProForm vienen en tiempos de fraguado de 20, 45, 90 y 210 minutos. NO MEZCLE MÁS COMPUESTO DEL QUE PUEDA APLICARSE EN EL TIEMPO DE FRAGUADO DESIGNADO. Comuníquese con su Representante de National Gypsum Company para enterarse de disponibilidad. Es recomendable usar un recipiente de plástico por la facilidad con que se limpia entre mezclas. No use una cubeta de madera o aluminio. Añada el compuesto gradualmente al agua limpia mientras revuelve. Nota: Use sólo agua limpia y fresca adecuada para consumo humano. Mezcle en una proporción de 13 a 14 pintas de agua por bulto de 24 Lb. Mezcle el compuesto hasta quedar sin grumos con mezcladora mecánica o de modo manual. Es recomendable el mezclado mecánico. Deje reposar 5 minutos como plazo de “humedecimiento” y vuelva a mezclar para mejorar más las propiedades de trabajado. Si necesita un compuesto más delgado, añada una pinta adicional de agua, o menos, después de que el compuesto esté bien mezclado. NATIONAL GYPSUM - PÁNEL DE YESO PARA MUROS 67 09 29 00 INSTALACIÓN 09 29 00/NGC BUYLINE 1100 Pánel de Yeso XP® MARCA Gold Bond® DESCRIPCIÓN El Pánel de Yeso XP® MARCA Gold Bond® consta de un núcleo de yeso resistente al fuego, a los hongos y a la humedad, recubierto con papel púrpura pesado, resistente a humedad/hongos/moho y 100% reciclado al frente y al reverso. El Pánel XP fue diseñado para brindar protección adicional contra moho y hongos, comparado con productos estándar. El papel al frente viene doblado sobre los bordes largos para reforzar y proteger el núcleo; los extremos tienen corte cuadrado y acabado liso. Los bordes largos vienen rebajados, le permiten tratar las juntas de modo normal. Para un rendimiento óptimo contra moho y hongos, National Gypsum recomienda el Compuesto Premezclado XP® MARCA ProForm o Compuestos de Fraguado StaSmooth o Sta-Smooth Lite MARCA ProForm. El Pánel XP Fire-Shield® MARCA Gold Bond tiene un núcleo tipo X para brindar clasificaciones adicionales de resistencia al fuego cuando se usa en sistemas puestos a prueba. Los Páneles de Yeso XP FireShield C MARCA Gold Bond tienen un núcleo tipo X con fórmula especial para lograr un desempeño excepcional al usarse en ensambles con clasificación de incendio específicos, donde el peso y el número de capas de pánel representan un factor importante. DATOS TÉCNICOS CARACTERÍSTICAS DE QUEMADURA DE LA SUPERFICIE ASTM E 84 Propagación de llama: 15 0 Humo producido: CLASIFICACIÓN DE RESISTENCIA AL FUEGO La clasificación de tiempo de resistencia al fuego representa el resultado de pruebas en ensambles de materiales específicos en configuraciones específicas. Al seleccionar diseños de construcción para satisfacer determinados requisitos de resistencia al fuego, debe tenerse la precaución de asegurarse que cada componente sea el especificado en la prueba. Además, deberá cuidarse que los procedimientos de ensamblaje coincidan con los del ensamble puesto a prueba. Si desea copias de pruebas específicas, llame al 1-800- 68 NATIONAL. Si desea información de seguridad contra incendio, visite www.nationalgypsum.com. RESISTENCIA A MOHO Y HONGOS El Pánel XP fue diseñado para brindar protección adicional contra moho y hongos, comparado con productos estándar de páneles de yeso. En pruebas de un laboratorio independiente según ASTM D 3273 ("Método de prueba para la resistencia a la formación de moho en la superficie de recubrimientos interiores en una cámara ambiental"), el Pánel XP obtuvo una calificación de 10, la mejor posible para esta prueba. El uso del Pánel de Yeso para Muros XP en instalaciones reales podría no funcionar como en el laboratorio. Ningún material puede considerarse "a prueba de moho" ni lo resistirá indefinidamente. Al utilizarse con buenas prácticas de diseño, manejo y construcción, el Pánel de Yeso para Muros XP puede ofrecer una mayor resistencia al moho que los productos de revestimiento estándar. Como todo material de construcción, la mejor manera de prevenir moho u hongos es evitando la exposición al agua durante el manejo, almacenaje e instalación, y posteriormente. directamente detrás del azulejo en la tina o regadera. El Pánel de Yeso XP no deberá usarse en áreas sujetas a humedad constante y (o) excesiva y de alta humedad, como alrededor de baños sauna y de vapor, regaderas colectivas y piscinas techadas. Es recomendable usar el Pánel de Cemento MARCA PermaBase para estos espacios. El Pánel de Yeso XP deberá almacenarse separado del suelo y cubierto. Deberán usarse soportes suficientes para garantizar el apoyo a todo lo largo del pánel para evitar el pandeo. El Pánel de Yeso para Muros deberá mantenerse seco para minimizar el riesgo de formación de moho. Tenga cuidado especial en el transporte, almacenaje, colocación y mantenimiento de los páneles de yeso. Para mayor información, consulte la publicación “Guías para la Prevención de Moho en Pánel de Yeso” (GA-238-03) de Gypsum Association, disponible en www.gypsum.org en la sección “Descargue Publicaciones Gratuitas de la Gypsum Association”. quede bien preparada para aceptar la decoración deseada. ESPECIFICACIONES PARTE 2 PRODUCTOS LOS SIGUIENTES PÁRRAFOS SON PARA INSERTARSE EN SECCIONES DE ESPECIFICACIONES GENÉRICAS O ESPECIFICACIONES GENÉRICAS/PROPIEDAD PRIVADA QUE ABARCAN PRODUCTOS DE PÁNEL DE YESO. EL NOMBRE DEL PRODUCTO DE NATIONAL GYPSUM APARECE A CONTINUACIÓN DE LA DESCRIPCIÓN GENÉRICA ENTRE PARÉNTESIS. 2.01 MATERIALES A. Pánel de yeso resistente al moho: Pánel con núcleo de yeso para muros, con aditivos para mejorar la resistencia del núcleo al agua; cubierto con papel resistente a humedad/moho/hongos al frente, al reverso y en los bordes largos, de conformidad con ASTM C 1396 (Pánel de Yeso para Muros XP MARCA Gold Bond). 1. Grosor: 1/2" 2. Ancho: 4' 3. Largo: 8', 10' ó 12' DECORACIÓN 4. Bordes: Cuadrados o Todas las superficies, incluyendo rebajados el compuesto de juntas, 5. Resistencia al moho y la deberán estar limpias, sin humedad: Calificación de polvo y opacas para obtener 10 en pruebas de conformejores resultados al pintar. midad con ASTM D 3273 Para ocultar mejor el anclaje y B. Pánel de yeso resistente al las juntas, use una capa de moho y hongos, resistente al sellador primario de buena fuego: Pánel con núcleo de calidad para pánel de yeso, RECOMENDACIONES yeso para muros, con aditique iguale la porosidad del vos para mejorar la resistenpapel y el compuesto. Deben evitarse la humedad excia del núcleo al fuego y al cesiva o continua y temperaEl arquitecto o contratista es agua; cubierto con papel turas extremas. No se recoresponsable de seleccionar la resistente a humedad/moho/ mienda el Pánel de Yeso donpintura para obtener el hongos al frente, al reverso y de estará expuesto a temperaacabado especificado. en los bordes largos. Cumple turas superiores a 125°F (52° C) con ASTM C 1396, Tipo X. Si al Pánel de Yeso XP se le va a por periodos prolongados. aplicar un recubrimiento para 1. Grosor: 1/2" (Pánel de El Pánel de Yeso XP puede usarse muros, se prepara y sella Yeso para Muros XP Firecomo pánel de refuerzo para como se describe para pintura. Shield C MARCA Goldazulejo en áreas secas o con Bond), 5/8" (Pánel de Consulte la Especificación Reexposición limitada al agua, Yeso para Muros XP Firecomendada para Niveles de como espacios para inodoros y Shield MARCA Gold-Bond) Acabado en Páneles de Yeso, lavabos y arriba del azulejo en 2. Ancho: 4' GA-214, de Gypsum Associatinas y regaderas. 3. Largo: 8', 10', ó 12' tion, para determinar el nivel El Pánel de Yeso XP no deberá 4. Bordes: Cuadrados o de acabado necesario para usarse como pánel de refuerzo rebajados garantizar que la superficie 5. Resistencia al moho y la humedad: Calificación de ESPACIADO MÁX. DE BASTIDOR - Para Pánel XP en una sola capa 10 en pruebas de conforGrosor del Orientación del Pánel de Espaciado Máx. midad con ASTM D 3273 Pánel de Yeso Yeso en Bastidor del Bastidor Paralelo 16" (406mm) ÷ centros PARTE 3 EJECUCIÓN Cielo 1/2" (12.7mm) Raso: 1/2" (12.7mm) Perpendicular 24" (610mm) ÷ centros 3.01 INSTALACIÓN 5/8" (15.9mm) Paralelo 16" (406mm) ÷ centros 5/8" (15.9mm) Perpendicular 24" (610mm) ÷ centros A. General: De conformidad Muro: 1/2" (12.7mm) Perpendicular o Paralelo 24" (610mm) ÷ centros con las recomendaciones 5/8" (15.9mm) Perpendicular o Paralelo 24" (610mm) ÷ centros del fabricante, National Gypsum Company, “Guía NOTA: En cielos rasos para aplicar texturizados con base de agua manualmente o de Construcción con Yeso”. con pistola, los páneles XP se colocarán perpendiculares al bastidor. NATIONAL GYPSUM - PÁNEL DE YESO PARA MUROS Pánel MR® – Resistente a la Humedad MARCA Gold Bond® El Pánel MR (Resistente a la Humedad) es un pánel de yeso para muros elaborado con un proceso especial para usarse como base de azulejo cerámico y otros materiales con acabado no-absorbente en áreas secas y con exposición limitada al agua, como espacios de inodoros y lavabos, corredores, cuartos de materiales de limpieza y vestidores. El núcleo, el papel en el frente y el reverso del Pánel MR han sido tratados para soportar los efectos de la alta humedad. El Pánel MR viene en ancho estándar de 4' y largos de 8' y 12'. El papel de la superficie es color verde claro para distinguirlo con más facilidad del pánel de yeso para muros estándar. El Pánel MR también está disponible con núcleo Estándar de 1/2", FireShield de 5/8", y Fire-Shield C de 1/2". El Pánel MR puede extenderse más allá del área sobre la cual se aplicará azulejo/loseta. Se proporciona un borde rebajado para que las juntas puedan tratarse de manera normal donde el Pánel MR se extiende más allá de la zona con azulejo. No se requieren selladores para bordes ni cintas especiales. El adhesivo para azulejo elimina la necesidad de tratamiento adicional en las esquinas, retoque de clavos y sellador de bordes, así como resanar el rebaje en los bordes del área que se va a cubrir de azulejo. El Pánel MR se fabrica según la Especificación ASTM C 630/C 1396. DATOS TÉCNICOS CARACTERÍSTICAS DE QUEMADURA DE LA SUPERFICIE ASTM E 84 Propagación de llama: 15 Humo producido: 0 CLASIFICACIÓN DE RESISTENCIA AL FUEGO La clasificación de tiempo de resistencia al fuego representa el resultado de pruebas en ensambles de materiales específicos en configuraciones específicas. Al seleccionar diseños de construcción para satisfacer determinados requisitos de resistencia al fuego, debe tenerse la precaución de asegurarse que cada componente sea el especificado en la prueba. Además, deberá cuidarse que los procedimientos de ensamblaje coincidan con los del ensamble puesto a prueba. Si desea copias de pruebas específicas, llame al 1-800NATIONAL. Si desea información de seguridad contra incendio, visite www.nationalgypsum.com. RECOMENDACIONES Los elementos del bastidor (de madera o metal) no estarán espaciados a más de 24" de centro-a-centro. El Pánel MR puede usarse en cielos rasos interiores mientras el espacio entre los elementos del bastidor no exceda de 12" entre centros para Pánel MR de 1/2" y de 16" de centro-a-centro para Pánel MR de 5/8". El Pánel MR no deberá usarse para cielos rasos exteriores. Se recomienda el Pánel para Sofito Gold Bond en aplicaciones de cielos rasos exteriores protegidos. El Pánel MR se anclará mediante clavos o tornillos espaciados cuando mucho a 8" de centro-a-centro. Los clavos tendrán longitud suficiente para penetrar el bastidor cuando menos 3/4". Los tornillos para pánel de yeso tendrán suficiente longitud para penetrar el bastidor de acero cuando menos 3/8" y el de madera 5/8". Las juntas más allá del área que llevará azulejo deberán tratarse de manera convencional con cinta y compuesto para juntas. El Pánel MR puede usarse en áreas con exposición limitada al agua, como espacios para inodoros y lavabos y arriba del azulejo en tinas y regaderas. El Pánel MR no deberá usarse como pánel de refuerzo directamente detrás del azulejo en la tina o regadera. El Pánel MR no deberá usarse en áreas sujetas a humedad constante y (o) excesiva y de alta humedad, como alrededor de baños sauna y de vapor, regaderas colectivas y piscinas techadas. Es recomendable usar el Pánel de Cemento PermaBase para estos espacios. No deberá colocarse un retardador de vapor detrás del Pánel MR cuando se use como base para azulejo. Puede crearse un retardador de vapor en el frente del Pánel MR aplicando una capa muy delgada de adhesivo para azulejo o usando emboquillado de silicón para azulejo. El adhesivo para azulejo deberá ser resistente al agua y cumplir con los requisitos de ANSI A136.1, Tipo 1. Deben evitarse la humedad excesiva o continua y las temperaturas extremas. No se recomienda el Pánel de Yeso donde estará expuesto a temperaturas superiores a 125°F (52°C) por periodos prolongados. El Pánel MR deberá almacenarse cubierto y separado del suelo. Deberán usarse suficientes soportes para asegurar el apoyo a todo lo largo del pánel y evitar el pandeo. DECORACIÓN MÁS ALLÁ DEL ÁREA CON AZULEJO Para mejores resultados de pintura, todas las superficies, incluyendo el compuesto para juntas, deberán estar limpias, sin polvo y opacas. Para ocultar mejor las juntas y la tornillería, se recomienda una capa de sellador primario de buena calidad para igualar las porosidades entre el papel de la superficie y el compuesto para juntas. Es responsabilidad del arquitecto o contratista seleccionar la pintura que brinde las características de acabado especificadas o deseadas. Deberá consultarse la Especificación Recomendada para Niveles de Acabado en Páneles de Yeso, de Gypsum Association, GA-214, para determinar el nivel de acabado necesario para garantizar que la superficie quede bien preparada para recibir la decoración deseada. El Pánel de Yeso para Muros que habrá de tener recubrimiento, deberá prepararse y sellarse como se describe para pintura. Esta preparación tiene el doble propósito de asegurar la adhesión del empaste del recubrimiento sobre el pánel y facilitar su posterior remoción cuando se vaya a volver a decorar. ESPECIFICACIONES PARTE 2 PRODUCTOS LOS SIGUIENTES PÁRRAFOS SON PARA INSERTARSE EN SECCIONES DE ESPECIFICACIONES GENÉRICAS O ESPECIFICACIONES GENÉRICAS/PROPIEDAD PRIVADA QUE ABARCAN PRODUCTOS DE PÁNEL DE YESO. EL NOMBRE DEL PRODUCTO DE NATIONAL GYPSUM APARECE A CONTINUACIÓN DE LA DESCRIPCIÓN GENÉRICA ENTRE PARÉNTESIS. 2.01 MATERIALES A. Pánel de soporte resistente al agua: Pánel con núcleo de yeso para muros, con aditivos para mejorar la resistencia del núcleo al agua; cubierto con papel repelente al agua en el frente, el reverso y en los bordes largos; cumple con ASTM C 1396 (Pánel MR MARCA Gold Bond). 1. Grosor: 1/2" 2. Ancho: 4' 3. Largo: de 6' hasta 16' 4. Bordes: Rebajados B. Pánel de soporte con resistencia al agua, con clasificación de incendio: Un pánel para muros, con núcleo de yeso, con aditivos para mejorar la resistencia del núcleo al fuego; con superficie de papel repelente al agua en el frente, reverso y los bordes largos; en cumplimiento con ASTM C 1396, Tipo X. 1. Grosor: 1/2" (Pánel MR Fire-Shield C MARCA Gold Bond), 5/8" ((Pánel MR Fire-Shield MARCA Gold Bond) 2. Ancho: 4' 3. Largo: de 6' hasta 16' 4. Bordes: Rebajados PARTE 3 EJECUCIÓN 3.01 INSTALACIÓN A. General: De conformidad con las recomendaciones del fabricante, National Gypsum Company, “Guía de Construcción con Yeso”. NATIONAL GYPSUM - PÁNEL DE YESO PARA MUROS 69 09 29 00 DESCRIPCIÓN 09 29 00/NGC BUYLINE 1100 Pánel para Sofito Exterior MARCA Gold Bond® DESCRIPCIÓN El Pánel para Sofito Exterior MARCA Gold Bond® está diseñado para proporcionar, en un pánel de yeso resistente al fuego, la resistencia adicional a humedad y pandeo necesaria para satisfacer las condiciones al exterior. El núcleo de yeso con tratamiento especial viene cubierto en ambos lados con un papel repelente al agua y formado con bordes Sta-Smooth. Los páneles tienen un grosor de 1/2" (estándar) y 5/8" (FireShield) por 4' de ancho y 8' a 12' de largo. Se utiliza tradicionalmente para espacios exteriores techados y sofitos, como estacionamientos, andadores y marquesinas bajo techo en construcción comercial; en construcción residencial, para cocheras, pasillos externos techados, y portales o balcones techados. DATOS TÉCNICOS 1. GENERAL Use las mayores longitudes prácticas de pánel para minimizar el número de juntas a tope. Coloque las juntas de los extremos en los soportes, dejando 1/16" a 1/8" entre extremos a tope. Cuando el pánel se aplica con los bordes largos paralelos al bastidor, el espaciado del bastidor es de 16" de centro-a-centro máximo. Cuando el pánel se aplica con los bordes largos perpendiculares al bastidor, el espaciado del bastidor puede ser de hasta 24" de centro-a-centro máximo. Coloque el anclaje de modo que queden hoyuelos uniformes con profundidad no mayor de 1/32". 2. BASTIDORES Y LISTONES DE MADERA Coloque el Pánel para Sofito con los bordes largos en ángulo recto con el bastidor. Use Tornillos Tipo “W” de 1-1/4" para Pánel de Yeso espaciados a 12" de centro-a-centro máximo. El desarmador eléctrico deberá tener control de profundidad ajustable y broca Phillips #2. Si se desea, pueden usarse clavos de caja galvanizados de 1-1/2" ó clavos de aluminio de 11/2" a 7" de centro-a-centro máximo. Los listones de madera de 1" x 4" nominales pueden usarse para colocar el pánel con tornillos donde el espacio entre elementos de soporte no exceda las 24" de centro-a-centro. Los listones de 2" x 2" nominales deberán usarse para colocar el pánel con clavos o cuando el espacio entre 70 elementos de soporte exceda las 24" de centro-acentro, pero no sea mayor de 48" de centro-a-centro. 3. BASTIDOR Y LISTONES METÁLICOS Un bastidor de suspensión como soporte del pánel de cielo raso consta de canales de acero rolados en frío de 1-1/2” para ser canaleta de carga y Canal Listón o Poste de Acero como listones transversales. Coloque las canaletas de carga como sigue: A 4' de centroa-centro máximo, si se usan Canales Listón, a 6' de centro-a-centro máximo para Postes de Acero de 2-1/2", y a 8' de centro-a-centro máximo para Postes de Acero de 3-5/8". Las canaletas de carga se suspenden con alambre galvanizado calibre 8 (Mín.) a 4' de centro-a-centro máximo. Asegure los Canales Listón a las canaletas de carga con clips para Canal Listón de 1-1/2", alternando lados en cada intersección, o amárrelos tipo montura con filamentos dobles de alambre de amarre galvanizado calibre 16. Asegure los listones de Poste de Acero a las canaletas de carga con doble filamento de alambre de amarre calibre 16 a 16" de centro-acentro máximo. Para mayor rigidez, encaje un tramo de 8" de largo de canal de amarre en cada lugar donde haya alambre de amarre. Las canaletas de carga y los listones deberán tener un claro mínimo entre sus extremos y cualquier elemento estructural a tope. NATIONAL GYPSUM - PÁNEL DE YESO PARA MUROS Deberá ubicarse una canaleta de carga a 6", cuando mucho, de muros paralelos. Los extremos de estos canales deberán tener soporte de colganteo a no más de 6" desde los extremos. El borde más cercano del elemento listón no deberá quedar a más de 2" del muro paralelo. En cualesquiera aberturas para ventilación, lámparas, etc., que interrumpan los canales o listones, deberá proporcionarse refuerzo para mantener soporte igual al de los elementos interrumpidos. Coloque el Pánel para Sofito usando Tornillos Tipo “S” de 1", a 12" de centro-acentro máximo. 4. JUNTAS DE CONTROL Para compensar por el efecto del movimiento estructural en grandes áreas de cielo raso, se recomiendan las juntas de control en el Pánel para Sofito/Cielo Raso. Deben ser Juntas de Expansión E-Z Strip. Instale las Juntas de E-Z Strip con grapas de al menos 1/2" a 6" de centro-a-centro. Use más grapas si es necesario para lograr un contacto ajustado con el pánel. Instale las juntas a no más de 30 pies de separación y, de ser posible, de modo que coincidan con las juntas de expansión en el techo de arriba. Las juntas de control pueden instalarse para cruzarse con elementos de iluminación u otras aberturas, donde por lo regular se concentran los esfuerzos. Las alas en áreas con forma de “L”, “U” e “I” siempre estarán separadas. 5. INTERSECCIÓN CON OTROS ELEMENTOS DE CONSTRUCCIÓN Deje un mínimo de 1/4" de distancia entre el pánel de cielo raso y cualquier estructura con la que se cruza. No aplique sellador calafateado a este espacio. Instale la moldura decorativa adecuada para ocultar el hueco o utilice el Reborde J con sellador flexible. 6. PROTECCIÓN DE LOS BORDES DEL PÁNEL Instale el frontispicio de modo que su canal goterón quede cuando menos 1/4" más abajo de la moldura del Pánel para Sofito/Cielo Raso. 7. VENTILACIÓN Deje cuando menos 1 pie2 de ventilación al exterior por cada 150 pies2 de Pánel para Sofito/Cielo Raso. Ventile cada compartimiento. Si el espacio sobre el pánel de cielo raso no está abierto a áreas arriba o abajo de cuartos habitables, proporcione un área de ventilación no menor a 1/300 del área de cielo raso. De lo contrario, ventile de conformidad con la Norma de Propiedad Mínima HUD No. 4900.1, o de acuerdo con los códigos locales. 8. TRATAMIENTO PARA JUNTAS Se recomienda el Compuesto para Juntas Sta-Smooth MARCA ProForm para relleno, encintado y acabado. Debido a que el Compuesto Sta-Smooth es un material de fraguado, corte cualquier punto saliente mientras aún esté húmedo, y lije en húmedo según sea necesario. 9. PINTURA La superficie del Pánel para Sofito deberá pintarse con dos capas de pintura para exteriores tan pronto como el compuesto para juntas se haya secado, aproximadamente una semana después de haber terminado las juntas. ESPECIFICACIONES RECOMENDACIONES La instalación del Pánel para Sofito Exterior Gold Bond deberá ser de conformidad con la página 70 de la “Guía de Construcción con Yeso” , National Gypsum Company. Un ingeniero de cálculo estructural calificado deberá evaluar el diseño, incluyendo los refuerzos de elevación. Vea la página 61, Condiciones y Limitaciones Ambientales. DETALLES LOS SIGUIENTES PÁRRAFOS SON PARA INSERTARSE EN SECCIONES DE ESPECIFICACIONES GENÉRICAS O ESPECIFICACIONES GENÉRICAS/PROPIEDAD PRIVADA QUE ABARCAN PRODUCTOS DE PÁNEL DE YESO. EL NOMBRE DEL PRODUCTO DE NATIONAL GYPSUM APARECE A CONTINUACIÓN DE LA DESCRIPCIÓN GENÉRICA ENTRE PARÉNTESIS. PARTE 2 PRODUCTOS 2.01 MATERIALES A. Pánel de yeso para sofito exterior: Pánel con núcleo de yeso para sofito, con aditivos para mejorar la resistencia del núcleo al pandeo; cubierto con papel repelente al A VENTILACIÓN DEL TECHO VENTILACIÓN agua en el frente, el reverso y los bordes largos; cumple con ASTM C 1396 (Pánel para Sofito Exterior MARCA Gold Bond). 1. Grosor: 1/2" 2. Ancho: 4' 3. Largo: de 8' hasta 12' 4. Bordes: Rebajados y biselados (Borde StaSmooth) B. Pánel de yeso para sofito exterior con clasificación de incendio: Pánel con núcleo de yeso para sofito, con aditivos para mejorar la resistencia del núcleo al fuego y al pandeo; cubierto con papel repelente al agua en el frente, el reverso y los bordes largos; cumple con ASTM C 1396, Tipo X (Pánel para Sofito Exterior Fire-Shield MARCA Gold Bond). 1. Grosor: 5/8" 2. Ancho: 4' 3. Largo: de 8' hasta 12' 4. Bordes: Rebajados y biselados (Borde StaSmooth) PARTE 3 EJECUCIÓN 3.01 INSTALACIÓN A. General: De conformidad con las recomendaciones del fabricante, National Gypsum Company, “Guía de Construcción con Yeso”. 1/4" 1/4" VISTA “A” "A" VENTILADOR VENTILACIÓN DE PÁNEL PARA SOFITO EXTERIOR 09250A Escala: 1 1/2" = 1'-0" INSTALACIÓN CANAL DE ACERO ROLADO EN FRÍO DE 1-1/2" REBORDE J COLGANTEO A 48" DE CENTRO-A-CENTRO MÁXIMO CLIP PARA CANAL LISTÓN SELLADOR FLEXIBLE JUNTA DE CONTROL 09250B Escala: 1 1/2" = 1'-0" CANAL LISTÓN PÁNEL PARA SOFITO/CIELO RASO NATIONAL GYPSUM - PÁNEL DE YESO PARA MUROS 71 09 29 00 09 29 00/NGC BUYLINE 1100 Revestimiento para Cubos Fire-Shield® MARCA Gold Bond® de 1" DESCRIPCIÓN Los páneles de yeso de Revestimiento para Cubos FireShield de 1" MARCA Gold Bond® constan de un núcleo de yeso resistente al fuego tipo X recubierto con papel verde pesado, 100% reciclado, resistente a humedad en el frente y al reverso. El papel al frente viene doblado sobre los bordes largos para reforzar y proteger el núcleo. Los extremos tienen corte cuadrado y acabado liso. Los bordes largos vienen con borde biselado para facilitar la instalación. Los páneles de Revestimiento para Cubos de 1" están diseñados para construir barreras livianas contra fuego en muros de cavidades de cubos y muros separadores de espacios en viviendas multifamiliares. Los páneles son piezas clave del Sistema de Muros para Cavidades de Cubos y del Sistema de Muros Separadores de Espacios con Postes H. DATOS TÉCNICOS CARACTERÍSTICAS DE QUEMADURA DE LA SUPERFICIE Propagación de llama: 15 Humo producido: 0 CLASIFICACIÓN DE RESISTENCIA AL FUEGO La clasificación de tiempo de resistencia al fuego representa el resultado de pruebas en ensambles de materiales específicos en configuraciones específicas. Al seleccionar diseños de construcción para satisfacer determinados requisitos de resistencia al fuego, debe tenerse la precaución de asegurarse que cada componente sea el especificado en la prueba. Además, deberá cuidarse que los procedimientos de ensamblaje coincidan con los del ensamble puesto a prueba. Si desea copias de pruebas específicas, llame al 1-800-NATIONAL. 72 RECOMENDACIONES La instalación de los páneles de yeso para Revestimiento XP Fire-Shield de 1" deberá coincidir con los métodos descritos en los detalles específicos de aplicación para Sistemas de Cavidades de Muros de Cubos, Sistemas de Muros Separadores de Espacios con Postes H, o con otros diseños con clasificación de incendio que aparecen en la “Guía de Construcción con Yeso” de National Gypsum Company. Debe evitarse exponer el pánel de Revestimiento a humedad excesiva o continua, o agua permanente y a temperaturas extremas. Para evitar el debilitamiento debido a calcinación, los páneles de Revestimiento para Cubos Fire-Shield de 1", al igual que cualquier otro pánel de yeso, no deberán exponerse a temperaturas superiores a 125°F (52°C) por periodos prolongados. No deberá usarse en un ducto de suministro de aire sin revestimiento. Siempre almacene los páneles de yeso de Revestimiento para Cubos de modo plano sobre una superficie nivelada y brinde apoyo usando soportes colocados adecuadamente. Deberá tenerse cuidado de evitar golpearlos, doblarlos sin motivo y los consiguientes daños a los bordes, extremos y esquinas de los páneles. NATIONAL GYPSUM - PÁNEL DE YESO PARA MUROS ESPECIFICACIONES LOS SIGUIENTES PÁRRAFOS SON PARA INSERTARSE EN SECCIONES DE ESPECIFICACIONES GENÉRICAS O ESPECIFICACIONES GENÉRICAS/PROPIEDAD PRIVADA QUE ABARCAN PRODUCTOS DE PÁNEL DE YESO. EL NOMBRE DEL PRODUCTO DE NATIONAL GYPSUM APARECE A CONTINUACIÓN DE LA DESCRIPCIÓN GENÉRICA ENTRE PARÉNTESIS. PARTE 2 PRODUCTOS 2.01 MATERIALES A. Pánel de revestimiento para cubos, con clasificación de incendio: Un pánel con núcleo de yeso para revestimiento de muros de cubos, con aditivos para mejorar la resistencia del núcleo al fuego, con superficie de papel repelente al agua en el frente, reverso y los bordes largos, en cumplimiento con ASTM C 1396, Tipo X (Revestimiento para Cubos FireShield MARCA Gold Bond). 1. Grosor: 1" 2. Ancho: 2' 3. Largo: de 7' hasta 14' 4. Bordes: Biselados 09 29 00/NGC BUYLINE 1100 DESCRIPCIÓN Los páneles de yeso de Revestimiento para Cubos XP® constan de un núcleo de yeso resistente al moho y al fuego tipo X, recubierto con papel púrpura pesado, 100% reciclado, muy resistente a humedad/moho/ hongos en el frente y el reverso. El Revestimiento XP fue diseñado para brindar protección adicional contra el moho y los hongos. El papel al frente viene doblado sobre los bordes largos para reforzar y proteger el núcleo, y los extremos tienen corte cuadrado y acabado liso. Los bordes largos vienen con borde biselado para facilitar la instalación. Los Páneles de Revestimiento para Cubos XP de 1" se diseñaron para usarse en la construcción de barreras livianas contra fuego en muros de cavidades de cubos y muros separadores de espacios en viviendas multifamiliares. Son piezas clave del Sistema de Muros para Cavidades de Cubos y del Sistema de Muros Separadores de Espacios con DATOS TÉCNICOS Postes H. CARACTERÍSTICAS DE QUEMADURA DE LA SUPERFICIE Propagación de llama: 15 Humo producido: 0 CLASIFICACIÓN DE RESISTENCIA AL FUEGO La clasificación de tiempo de resistencia al fuego representa el resultado de pruebas en ensambles de materiales específicos en configuraciones específicas. Al seleccionar diseños de construcción para satisfacer determinados requisitos de resistencia al fuego, debe tenerse la precaución de asegurarse que cada componente sea el especificado en la prueba. Además, deberá cuidarse que los procedimientos de ensamblaje coincidan con los del ensamble puesto a prueba. Si desea copias de pruebas específicas, llame al 1-800-NATIONAL. RESISTENCIA A MOHO Y HONGOS El Revestimiento para Cubos XP fue diseñado para brindar mayor protección contra moho y hongos. En pruebas de un laboratorio independiente según ASTM D 3273 (“Método de prueba para la resistencia a la formación de moho en la superficie de recubrimientos interiores en una cámara ambiental”), el Revestimiento para Cubos XP obtuvo calificación de 10, la máxima posible para esta prueba. El uso del Revestimiento para Cubos XP en instalaciones reales podría no funcionar como en el laboratorio. Ningún material puede considerarse “a prueba de moho” ni lo resistirá indefinidamente. Al utilizarse con buenas prácticas de diseño, manejo y construcción, el Revestimiento para Cubos XP puede ofrecer una mayor resistencia al moho que los productos de revestimiento estándar. Como todo material de construcción, la mejor manera de prevenir moho y hongos es evitando la exposición al agua durante el manejo, almacenaje e instalación, y posteriormente. RECOMENDACIONES La instalación de los páneles de yeso de Revestimiento para Cubos XP de 1" debe coincidir con los métodos descritos en detalles específicos de aplicación para el Sistema de Muros para Cavidades de Cubos, Sistema de Muros Separadores de Espacios con Postes H, o con otros diseños con clasificación de incendio que aparecen en la ”Guía de Construcción con Yeso” de National Gypsum Company. Debe evitarse exponerlo a humedad excesiva o continua, o agua permanente y a temperaturas extremas. Para evitar el debilitamiento debido a calcinación, los páneles de Revestimiento para Cubos XP Fire-Shield de 1", al igual que cualquier otro pánel de yeso, no deberán exponerse a temperaturas superiores a 125°F (52°C) por periodos prolongados. No deberá usarse en un ducto de suministro de aire sin revestimiento. Siempre almacene los páneles de yeso de Revestimiento para Cubos XP de modo plano sobre una superficie nivelada y brinde apoyo usando soportes colocados adecuadamente. Deberá tenerse cuidado de evitar golpearlos, doblarlos sin motivo y los consiguientes daños a los bordes, extremos y esquinas de los páneles. El Revestimiento para Cubos XP puede sustituir al Revestimiento para Cubos FireShield MARCA Gold Bond en Sistemas de Muros para Cavidades de Cubos y Sistemas de Muros Separadores de Espacios, así como divisiones sólidas laminadas. ESPECIFICACIONES LOS SIGUIENTES PÁRRAFOS SON PARA INSERTARSE EN SECCIONES DE ESPECIFICACIONES GENÉRICAS O ESPECIFICACIONES GENÉRICAS/PROPIEDAD PRIVADA QUE ABARCAN PRODUCTOS DE PÁNEL DE YESO. EL NOMBRE DEL PRODUCTO DE NATIONAL GYPSUM APARECE A CONTINUACIÓN DE LA DESCRIPCIÓN GENÉRICA ENTRE PARÉNTESIS. PARTE 2 PRODUCTOS 2.01 MATERIALES A. Pánel de revestimiento para cubos, resistente al moho, con clasificación de incendio: Un pánel con núcleo de yeso para muros de cubos, con aditivos para mejorar la resistencia del núcleo al fuego, y la resistencia al moho en el núcleo, con papel resistente a la humedad/moho en el frente, reverso y bordes largos, en cumplimento con ASTM C 1396, Tipo X (Revestimien-to para Cubos XP Fire-Shield MARCA Gold Bond). 1. Grosor: 1" 2. Ancho: 2' 3. Largo: de 7' hasta 14' 4. Bordes: Biselados 5. Resistencia a humedad y moho: Pánel con calificación de 10, cuando se pone a prueba de conformidad con ASTM D 3273. PARTE 3 EJECUCIÓN 3.01 INSTALACIÓN A. General: De conformidad con las recomendaciones del fabricante, National Gypsum Company, “Guía de Construcción con Yeso”. NATIONAL GYPSUM - PÁNEL DE YESO PARA MUROS 73 09 29 00 Revestimiento para Cubos XP® Fire-Shield® MARCA Gold Bond® de 1" Pánel de Yeso MARCA High Flex® DESCRIPCIÓN para la Aplicación y Acabado de Pánel de Yeso”, ASTM Los Páneles MARCA High Flex C 840, “Especificación para muros y cielos rasos Estándar para Aplicación y constan de núcleo de yeso Acabado de Páneles de resistente al fuego, recubierYeso” y los “Niveles Recoto en papel pesado, acabamendados de Acabado en do natural al frente y papel Pánel de Yeso”. fuerte de revestimiento al Deberá evitarse la exposición a reverso. El papel al frente temperaturas extremas. El viene doblado alrededor de Pánel High Flex de 1/4" no los bordes largos para reforse recomienda donde haya zar y proteger el núcleo, y temperaturas superiores a los extremos llevan corte los 125°F (52°C). cuadrado y acabado liso. Los bordes largos de los No es recomendable instalar páneles vienen ligeramente páneles High Flex de 1/4" rebajados, lo cual permite sobre colchoneta aislante reforzar las juntas y ocultarinstalada de modo continuo las con cinta y tratamiento a lo ancho del frente de los para juntas Marca ProForm. elementos del bastidor. El aislante deberá insertarse, y El Pánel High Flex de 1/4" se las pestañas fijarse a los lados diseñó específicamente para de los postes o viguetas. construir radios tales como muros curvos, pasillos y Para mejores resultados de pinescaleras abovedados. Puetado, todas las superficies, de usarse tanto para superincluso el compuesto para ficies cóncavas como conjuntas, estará limpio, sin vexas. Se coloca tradicionalpolvo y opaco. Para ocultar mente en capa doble. mejor el anclaje y las juntas, se recomienda una capa de El Pánel High Flex de 1/4" es sellador primario látex de ligero y económico; acepta buena calidad para igualar con facilidad una amplia la absorción entre el papel gama de acabados de la superficie y el decorativos. compuesto para juntas. El Pánel High Flex de 1/4" se El Pánel High Flex de 1/4" se corta con facilidad para ráaplicará primero al cielo pida instalación, facilitando raso en ángulos rectos sobre la pintura u otra decoración los elementos del bastidor, y y la instalación de molduras luego en los muros. Se usade metal o madera casi de rán páneles de la máxima inmediato. longitud práctica para reEl núcleo de yeso es incomducir al máximo el número bustible. de juntas en los extremos. Los bordes de los páneles Con juntas reforzadas medianentrarán en contacto, pero te el compuesto para juntas no deberán quedar ProForm, el Pánel de Yeso forzados. Gold Bond produce muros y cielos rasos excepcionalEl Pánel High Flex de 1/4" es mente resistentes a grietas mucho más flexible en ocasionadas por cambios dirección vertical (con los estructurales y térmicos. bordes largos paralelos al bastidor) que en dirección Su expansión y contracción horizontal (Vea la Tabla 1). en cambios atmosféricos normales es insignificante. Las juntas del muro o cielo raso se ubicarán de modo que ninguna junta en el DATOS TÉCNICOS extremo quede alineada con bordes de aberturas, excepCARACTERÍSTICAS DE QUEto si se instalan juntas de MADURA DE LA SUPERFICIE control en estos puntos. Las ASTM E 84 juntas de los extremos quePropagación de llama: 15 darán alternadas y las juntas Humo producido: 0 en lados opuestos de una división no quedarán sobre el mismo poste. RECOMENDACIONES El Pánel High Flex de 1/4" se La instalación del Pánel High instala por tradición en doFlex de 1/4" deberá ser conble capa. Para evitar segsistente con los métodos desmentos planos, los espacios critos en GA216, “Especifientre los elementos del caciones Recomendadas bastidor serán menores que 74 NATIONAL GYPSUM - PÁNEL DE YESO PARA MUROS lo necesario para superficies de cielo raso y muros planos (Vea la Tabla 1). El Pánel High Flex de 1/4" se sostendrá con firmeza sobre el elemento del bastidor mientras que se está colocando el anclaje. En superficies cóncavas, debe aplicarse un tope a un extremo de la curva para inmovilizar un extremo o borde del pánel durante la instalación. Se aplicará presión sobre el extremo o borde no inmovilizado del pánel, forzando la superficie del pánel de yeso a entrar en contacto firme con el bastidor. El pánel se fijará trabajando a partir del extremo o borde con tope. El mismo se sostendrá con firmeza contra el bastidor mientras se coloca el anclaje. Para superficies convexas, un extremo del pánel se fijará al bastidor con clavos o tornillos. El pánel se empujará progresivamente, entrando en contacto con los elementos del bastidor, trabajando desde el extremo fijo hacia el extremo libre. El pánel de yeso se sostendrá con firmeza contra cada elemento del bastidor mientras que se coloca el anclaje. El anclaje se colocará con las cabezas un poco más hundidas que la superficie del muro o cielo raso, en un hoyuelo formado por el martillo o desarmador mecánico. Deberá cuidarse de no romper el papel al frente del pánel. Los clavos o tornillos que no queden bien colocados se retirarán. Tabla 1 RADIOS MÍNIMOS EN CURVATURAS DE PÁNEL HIGH FLEX DE 1/4" A lo ancho A lo largo Aplicación Radios de Separación Radios de Separación curvatura Máx. curvatura Máx. Adentro (Cóncava) Seco 32" 9" ÷ centros 20" 9" ÷ centros Afuera (Convexa) Seco 30" 9" ÷ centros 15" 8" ÷ centros Adentro (Cóncava) Húmedo 20" 9" ÷ centros 10" 6" ÷ centros Afuera (Convexa) Húmedo 14" 6" ÷ centros 7" 5" ÷ centros A lo largo denota bordes largos perpendiculares a los elementos del bastidor. A lo ancho denota bordes largos paralelos a los elementos del bastidor. Los valores arriba listados se lograron a 65°F y 45% de humedad relativa. A menores temperaturas y menor humedad disminuye la flexibilidad. Sólo en radios muy ajustados se requiere humedecer el pánel, o cuando las condiciones de temperatura y humedad son inferiores a los 65°F y 45% de humedad relativa. Al humedecer el pánel, aplique 10 a 15 onzas de agua limpia por lado con rodillo o atomizador de pintura. Déjelo remojar 10 a 15 minutos antes de arquearlo. 09 29 00/NGC BUYLINE 1100 ESPECIFICACIONES LOS SIGUIENTES PÁRRAFOS SON PARA INSERTARSE EN SECCIONES DE ESPECIFICACIONES GENÉRICAS O ESPECIFICACIONES GENÉRICAS/ PROPIEDAD PRIVADA QUE ABARCAN PRODUCTOS DE PÁNEL DE YESO. EL NOMBRE DEL PRODUCTO DE NATIONAL GYPSUM APARECE A CONTINUACIÓN DE LA DESCRIPCIÓN GENÉRICA ENTRE PARÉNTESIS. PARTE 2 PRODUCTOS 2.01 MATERIALES A. Pánel de yeso flexible: Pánel con núcleo de yeso para muros, con aditivos para mejorar la flexibilidad; cubierto con papel en el frente, el reverso y los bordes largos; cumple con ASTM C 1396 (Pánel de Yeso para Muros MARCA High Flex). 1. Grosor: 1/4" 2. Ancho: 4' 3. Largo: de 8' hasta 12' 4. Bordes: Ligeramente rebajados 09 29 00 PARTE 3 EJECUCIÓN 3.01 INSTALACIÓN A. General: De acuerdo con las recomendaciones del fabricante, National Gypsum Company, “Guía de Construcción con Yeso”. NATIONAL GYPSUM - PÁNEL DE YESO PARA MUROS 75 Pánel para Cielo Raso MARCA High Strength™ DESCRIPCIÓN El Pánel para Cielo Raso MARCA High Strength es un pánel de yeso especial con mayor uniformidad e integridad en su núcleo de yeso, lo que produce una resistencia al pandeo equivalente a la del pánel de yeso de 5/8" Tipo X. El Pánel para Cielo Raso High Strength de 1/2" está diseñado específicamente para cielos rasos con elementos de bastidor espaciados hasta 24" de centro-a-centro que recibirán una textura con base de agua. El Pánel para Cielo Raso High Strength de 1/2" está disponible en todo el país, en existencia en todas las plantas de National Gypsum Co. Excelentes características de trabajado y propiedades mejoradas para cortar y partir, lo que reduce la necesidad de desbastarlo. Excelente resistencia al pandeo. Los resultados de pruebas observadas muestran que el pandeo total del ensamble puesto a prueba es equivalente al del pánel de yeso Tipo X de 5/8". (Reporte de prueba disponible a solicitud.) Se elimina la necesidad de dos tamaños de pánel en la obra. Se reduce el desperdicio del cielo raso porque este material también puede usarse en muros. DATOS TÉCNICOS En pruebas independientes, el Pánel para Cielo Raso High Strength mostró un pandeo promedio de sólo .033" (Aprox. 1/32") sobre viguetas espaciadas a 24" de centroa-centro con una aplicación de texturizado por pistola atomizadora. Esta prueba se llevó a cabo en el curso de un mes a temperaturas de 66°-79°F (19°-26°C) y humedades relativas entre 30% y 60%. (Referencia: Reporte PSI #722600-R71, 25 de marzo de 1991) Al someterse a las estrictas Pruebas Físicas de Deflexión Humidificada ASTM C-473, el Pánel para Cielo Raso High Strength Gold Bond de 1/2” mostró propiedades resistentes al pandeo iguales que las del pánel tipo X de 5/8". 76 CARACTERÍSTICAS DE QUEMADURA DE LA SUPERFICIE ASTM E 84 Propagación de llama: 15 Humo producido: 0 RECOMENDACIONES La instalación del Pánel para Cielo Raso High Strength deberá ser consistente con los métodos descritos en GA216, “Especificaciones Recomendadas para la Aplicación y Acabado de Pánel de Yeso” y en ASTM C 840, “Especificación Estándar para Aplicación y Acabado de Páneles de Yeso”. No se recomienda en áreas de mucha humedad, como baños sauna, cuartos de vapor y regaderas colectivas. Selle con un sellador primario de látex y deje secar por completo. Aplique el aislante y la barrera de polietileno contra vapor (si se usa) antes de instalar el pánel para cielo raso. El aislante no deberá exceder de 2.2 libras por pie cuadrado (8.5 kilos por metro cuadrado). Se requiere ventilación adecuada. El Pánel para Cielo Raso High Strength deberá almacenarse cubierto y separado del piso. Deberán usarse suficientes soportes que garanticen el apoyo a todo lo largo del pánel para evitar el pandeo. No deberá exponerse a temperaturas superiores a los 125°F (52°C) por períodos prolongados. No se recomienda instalar páneles de yeso sobre colchoneta aislante instalada en forma continua sobre el frente de los elementos del bastidor. Las colchonetas aislantes deberán insertarse al ras y las pestañas deberán fijarse a los lados de los postes o viguetas. DECORACIÓN Para obtener los mejores resultados de la pintura, todas las superficies, incluyendo el compuesto para juntas, deberán estar limpias, libres de polvo y opacas. Para ocultar mejor las juntas y el anclaje, se recomienda una capa de sellador primario de calidad para igualar las porosidades entre el papel de la superficie y el compuesto para juntas. El sellador primario para pánel de yeso es un producto formulado especialmente para este propósito. NATIONAL GYPSUM - PÁNEL DE YESO PARA MUROS Es responsabilidad del arquitecto o contratista elegir la pintura que le brinde las características de acabado especificadas o deseadas. El Pánel de Yeso para Muros destinado a tapizarse deberá prepararse y sellarse como se describe para pintarse. Consulte la Especificación Recomendada para Niveles de Acabado en Páneles de Yeso, Gypsum Association GA-214, para determinar el nivel de acabado necesario para garantizar una superficie preparada adecuadamente para aceptar la decoración que se busca. ESPECIFICACIONES PARTE 2 PRODUCTOS 2.01 MATERIALES A. Pánel de yeso para cielo raso: Pánel con núcleo de yeso para cielo raso, con aditivos para mejorar la resistencia del núcleo al pandeo y cubierto con papel en el frente, el reverso y los bordes largos; cumple con ASTM C 1396, así como la especificación federal SS-L-30 tipo III, Grado R, Clase 1. (Pánel para Cielo Raso MARCA High Strength). 1. Grosor: 1/2" 2. Ancho: 4' 3. Largo: de 6' hasta 16' 4. Bordes: Rebajados LOS SIGUIENTES PÁRRAFOS SON PARA INSERTARSE EN SECCIONES DE ESPECIFICACIONES GENÉRICAS O ESPECIFICACIONES GENÉRICAS/ PROPIEDAD PRIVADA QUE ABARCAN PRODUCTOS DE PÁNEL DE YESO. EL NOMBRE DEL PRODUCTO DE NATIONAL GYPSUM APARECE A CONTINUACIÓN DE LA DESCRIPCIÓN GENÉRICA ENTRE PARÉNTESIS. PARTE 3 EJECUCIÓN 3.01 INSTALACIÓN A. General: De acuerdo con las recomendaciones del fabricante, National Gypsum Company, “Guía de Construcción con Yeso”. Pánel de Yeso XP MARCA Hi-Abuse 09 29 00/NGC BUYLINE 1100 DESCRIPCIÓN Los Páneles de Yeso XP MARCA Hi-Abuse® constan de un núcleo de yeso resistente al moho y al fuego recubierto con papel púrpura, grueso, liso, resistente a la abrasión y a humedad, moho y hongos, 100% reciclado al frente y con papel de revestimiento pesado y resistente a moho y hongos al reverso. Están diseñados para brindar protección adicional contra moho y hongos, comparados con los productos estándar. Los páneles tienen un núcleo con fórmula especial que los hace más resistentes a abolladuras e impactos que los páneles de yeso reforzados con fibra. Los bordes largos de los páneles vienen rebajados, lo cual permite dar tratamiento a las juntas del modo acostumbrado. Para óptima resistencia a moho y hongos, National Gypsum recomienda los compuestos de fraguado XP Premezclado MARCA ProForm o Sta-Smooth/StaSmooth Lite MARCA ProForm. DATOS TÉCNICOS Prueba de abrasión de la superficie ASTM – D 4977 (Modificada) Prof. media de abrasión XP Hi-Abuse de 5/8" Pánel tipo X de 5/8" 0.009 in. 0.576 in. Resumen del procedimiento – Una muestra se coloca plana y se somete a 50 ciclos de abrasión con un cepillo de alambre con 25 libras adicionales de peso. Se mide la profundidad de abrasión de tres muestras consecutivas y se reporta como profundidad media de abrasión en pulgadas. Esta prueba mide la capacidad de un pánel para soportar raspaduras y abrasión en la superficie. Los muros y cielos rasos de pasillos y cafeterías escolares son aplicaciones ideales para el Pánel de Yeso XP MARCA Hi-Abuse. Superficie con papel grueso, resistente a moho y abrasión 09 29 00 Prof. de abrasión (Pulg.) Prueba de abrasión de la superficie ASTM-D 4977 (Modificada) XP Hi-Abuse de 5/8" Pánel tipo X de 5/8" Núcleo mejorado Resistencia de la superficie a abolladuras ASTM D – 5420 Modificada (Impacto Gardner) Prueba de impacto por cuerpo blando de una sola caída ASTM – E 695 (Modificada) XP Hi-Abuse Pánel tipo X de 5/8" de 5/8" XP Hi-Abuse de 5/8" 0.132 in. Prof. media de abolladuras Pie-Lb. requeridas para penetrar 210 Resistencia de la superficie a abolladuras ASTM-D 5420 210 150 120 100 50 0.400 Prof. de abolladuras (Pulg.) Fuerza de impacto en pie-Lb. Resumen del procedimiento – Una muestra se coloca plana y se golpea con un cilindro con extremo hemisférico de 5/8" elevado a una altura que aplique 72 pulgada-libras de energía de impacto. Se mide y se promedia la profundidad de la abolladura de las tres muestras y se reporta como profundidad media de abolladuras en pulgadas. La prueba mide la resistencia del pánel a las abolladuras. Prueba de cuerpo blando de una sola caída ASTM -E 695 (Modificada) 250 200 0.350 0.300 0.230 0.250 0.200 0.150 0.132 0.100 0.050 0.000 0 XP Hi-Abuse de 5/8" Pánel tipo X de 5/8" 0.230 in. 120 Resumen del procedimiento – La prueba se realiza con un saco de piel cargado con esferas de acero a un peso de 50 Lb. El saco se suspende de una cuerda y se deja caer a una distancia angular hasta golpear la muestra. 300 Reverso con papel pesado resistente al moho Pánel tipo X de 5/8" XP Hi-Abuse de 5/8" Pánel tipo X de 5/8" NATIONAL GYPSUM - PÁNEL DE YESO PARA MUROS 77 CARACTERÍSTICAS DE QUEMADURA DE LA SUPERFICIE ASTM E 84 Propagación de llama: 15 Humo producido: 0 CLASIFICACIÓN DE RESISTENCIA AL FUEGO La clasificación representa el resultado de pruebas en ensambles de materiales específicos en configuraciones específicas. Al seleccionar diseños de construcción con ciertos requisitos de resistencia al fuego, asegúrese de que cada componente sea el especificado en la prueba. Además, cuide que los procedimientos coincidan con los del ensamble puesto a prueba. (Si desea ejemplares de pruebas específicas, llame al 1-800-NATIONAL). RESISTENCIA A MOHO Y HUMEDAD El Pánel de Yeso XP MARCA HiAbuse® se diseñó para proteger más contra moho y humedad que los productos estándar. En pruebas de un laboratorio independiente según ASTM D 3273 ("Método de prueba para la resistencia a la formación de moho en la superficie de recubrimientos interiores en una cámara ambiental"), el Pánel XP Hi-Abuse logró una calificación de 10, la más alta de esta prueba. El uso del Pánel de Yeso XP HiAbuse en instalaciones reales podría no desempeñarse como en el laboratorio. Ningún material puede considerarse "a prueba de moho" ni lo resistirá indefinidamente. Al utilizarse con buenas prácticas de diseño, manejo y construcción, el Pánel de Yeso XP Hi-Abuse puede ofrecer una mayor resistencia al moho que los productos estándar. Como todo material de construcción, la mejor manera de evitar moho o humedad es evitar la exposición al agua en el manejo, almacenaje e instalación, y después de terminar la instalación. 78 RECOMENDACIONES La instalación del Pánel de Yeso XP Hi-Abuse debe coincidir con los métodos descritos en las normas y referencias señaladas. Para obtener el mejor desempeño, colóquese de modo vertical. GridMarX™ El Pánel de Yeso MARCA HiAbuse® tiene marcas-guía GridMarX™, impresas en la superficie del papel. Estas guías están alineadas con las dimensiones estándar de construcción y ayudan a identificar con rapidez las líneas para el anclaje sobre bastidores con postes y vigas. Utilizando las GridMarX™ pueden realizarse cortes precisos sin necesidad de trazar líneas. El uso de GridMarX también proporciona una rápida identificación y patrones uniformes para clavos/tornillos. Las marcas siguen la dirección de maquinado del pánel en cinco puntos, a incrementos de 4". Aparecen a lo largo de ambos bordes y a 16", 24" y 32" en la superficie del pánel. Las marcas se cubren totalmente con facilidad utilizando pintura estándar. Aplicación Vertical – En colocación vertical, las marcas GridMarX sirven como guía para identificar la ubicación exacta de los elementos del bastidor detrás del pánel de yeso, eliminando la necesidad de colocar líneas verticales en la superficie. Aplicación Horizontal – En colocación horizontal, las marcas GridMarX sirven como referencia para identificar la ubicación de los elementos del bastidor detrás del pánel de yeso. (Si el elemento del bastidor está ubicado 2" a la derecha de la marca GridMarX en el extremo superior del pánel, estará ubicado 2" a la derecha a todo lo largo de la superficie del pánel). Mayor resistencia al abuso, las abolladuras e impactos en la superficie que los páneles reforzados con fibra. El papel liso del Pánel XP HiAbuse es muy resistente a las raspaduras al lijar las NATIONAL GYPSUM - PÁNEL DE YESO PARA MUROS juntas y tornillería. Ofrece una mejor superficie para la decoración. El Pánel XP Hi-Abuse se corta y parte con facilidad para rápida instalación. Se cortan aberturas y cajas de conexiones tal como en el pánel estándar. El radio mínimo para curvear el Pánel XP Hi-Abuse es de 20'-0" colocado a lo largo de modo perpendicular al bastidor, espaciado como máximo a 12" entre centros. Material ligero y económico. Acepta una amplia gama de acabados decorativos. El núcleo de yeso no cede a la combustión ni transmite temperaturas muy superiores a 212°F (100°C) hasta estar totalmente calcinado, un proceso lento. La expansión y contracción ante cambios atmosféricos normales son insignificantes. Los Páneles XP Fire-Shield de 5/8" Hi-Abuse se pueden usar donde se especifiquen páneles de yeso tipo X para ensamblajes de muros y cielos rasos con clasificación de incendio (es decir, series UL U300, U400, V400 y L500). Debe evitarse la humedad excesiva o continua y las temperaturas extremas. No se recomienda el XP HiAbuse donde estará expuesto a temperaturas mayores de 125°F (52°C) por largos periodos de tiempo. El Pánel de Yeso XP Hi-Abuse no deberá usarse donde habrá exposición directa al agua o en condiciones continuas de alta humedad, como las que se encuentran en contornos de tinas y regaderas, baños sauna, cuartos de vapor, piscinas techadas y regaderas colectivas. Si la exposición al agua o humedad será continua, deberá usarse el Pánel de Cemento MARCA PermaBase® de National Gypsum. Los Páneles deberán almacenarse separados del suelo y cubiertos. Deberán usarse soportes suficientes para garantizar un apoyo a todo lo largo del pánel, evitando el pandeo. 09 29 00/NGC BUYLINE 1100 DECORACIÓN Todas las superficies, incluyendo el compuesto de juntas, deberán estar limpias, sin polvo y opacas para obtener mejores resultados al pintar. Para ocultar mejor el anclaje y las juntas, se recomienda una capa de sellador primario de calidad para pánel de yeso, que iguale la porosidad del papel y el compuesto. El arquitecto o contratista es responsable de seleccionar la pintura para obtener el acabado especificado o deseado. Si al Pánel de Yeso se le va a aplicar un recubrimiento para muros, deberá prepararse y sellarse como se describe para pintura. Consulte la Especificación Recomendada para Niveles de Acabado de Páneles de Yeso, GA-214, de Gypsum Association, para determinar el nivel de acabado necesario para garantizar que la superficie quede bien preparada para aceptar la decoración deseada. ESPECIFICACIONES PARTE 3 EJECUCIÓN 3.01 INSTALACIÓN LOS SIGUIENTES PÁRRAFOS SON PARA INSERTARSE EN SECCIONES DE ESPECIFICACIONES GENÉRICAS O ESPECIFICACIONES GENÉRICAS/ PROPIEDAD PRIVADA QUE ABARCAN PRODUCTOS DE PÁNEL DE YESO. EL NOMBRE DEL PRODUCTO DE NATIONAL GYPSUM APARECE A CONTINUACIÓN DE LA DESCRIPCIÓN GENÉRICA ENTRE PARÉNTESIS. A. General: De acuerdo con las recomendaciones del fabricante, National Gypsum Company, “Guía de Construcción con Yeso”. PARTE 2 PRODUCTOS 2.01 MATERIALES A. Pánel de yeso resistente al moho, al abuso y con clasificación de incendio: Pánel con núcleo de yeso para muros, con aditivos para mejorar la resistencia del núcleo al fuego, a las abolladuras y a impactos. Cubierto con papel resistente a abrasión, humedad, moho y hongos al frente, al reverso y en los bordes largos, de conformidad con ASTM C 1396, Tipo X (Pánel de Yeso para Muros XP Fire-Shield MARCA High Abuse). 1. Grosor: 5/8" 2. Ancho: 4' 3. Largo: de 8' hasta 12' 4. Bordes: Rebajados 5. Resistencia a la abrasión superficial: Profundidad no mayor de 0.009 de pulgada al someterse a prueba a 50 ciclos, de conformidad con ASTM D 4977, modificada. 6. Resistencia a abolladuras: Profundidad no mayor de 0.132 de pulgada al ponerse a prueba con carga de impacto de 72 pulgadalibras, de conformidad con ASTM D 5420. 7. Resistencia a impactos/ penetración: No menor de 210 pie-libras al ponerse a prueba según ASTM E 695, modificada. 8. Resistencia al moho y hongos: Calificación de 10 en pruebas de conformidad con ASTM D 3273. NATIONAL GYPSUM - PÁNEL DE YESO PARA MUROS 09 29 00 Los Páneles de Yeso XP HiAbuse deberán mantenerse secos para minimizar el riesgo del moho. Tenga cuidado especial en el transporte, almacenaje, instalación y mantenimiento de los páneles de yeso. Para mayor información, consulte la publicación ”Guías para la Prevención de Moho en Pánel de Yeso (GA-238-03)” de Gypsum Association, disponible en www.gypsum.org en la sección “Descargue publicaciones gratuitas de la Gypsum Association”. 79 Pánel de Yeso XP™ MARCA Hi-Impact® DESCRIPCIÓN Los Páneles de Yeso para Muros XP™ MARCA Hi-Impact® constan de un núcleo de yeso tipo X resistente al moho, a la humedad y al fuego, recubierto de papel púrpura, pesado, liso y 100% reciclado, resistente a moho/hongos y a la abrasión al frente, y con papel pesado de revestimiento al reverso, resistente a moho/hongos. Incluye una malla de fibra de vidrio integrada en el núcleo, cerca del reverso para mayor resistencia a impactos/penetración. El Pánel XP Hi-Impact tiene un núcleo de fórmula especial para obtener clasificaciones de resistencia al fuego cuando se use en sistemas puestos a prueba, además de proteger más contra moho y hongos que los productos estándar de yeso para muros. Los bordes largos del pánel vienen rebajados, lo cual permite tratar las juntas de la manera acostumbrada. Para óptima resistencia a moho y hongos, National Gypsum recomienda los compuestos Premezclado XP MARCA ProForm o Sta-Smooth/Sta-Smooth Lite MARCA ProForm. DATOS TÉCNICOS Abrasión de la superficie ASTM – D 4977 (Modificada) XP Hi-Impact de 5/8" c/malla de fibra de vidrio Prof. media de abrasión 0.009 in. Pánel tipo X de 5/8" 0.576 in. Resumen del procedimiento – Se coloca plana una muestra y se somete a 50 ciclos de abrasión con un cepillo de alambre de 25 Lb. adicionales de peso. Se mide la profundidad de abrasión de tres muestras consecutivas y se reporta como profundidad media de abrasión en pulgadas. Esta prueba mide la capacidad de un pánel para soportar raspaduras y abrasión. Los muros de prisiones deben ser fuertes. Y con el Pánel de Yeso XP™ MARCA Hi-Impact, pueden instalarse muros fuertes con la misma facilidad que con pánel de yeso estándar. Superficie con papel grueso, resistente a moho y abrasión Profundidad de abrasión (Pulg.) Abrasión de la superficie ASTM – D 4977(Modificada) XP Hi-Impact de 5/8" c/malla de fibra de vidrio Refuerzo de malla Núcleo mejorado resistente a la humedad Reverso con papel grueso resistente al moho Pánel Tipo X de 5/8" Prueba de impacto por cuerpo blando de una sola caída ASTM – E 695 (Modificada) XP Hi-Impact de 5/8" c/malla de fibra de vidrio Pie-Lb. requeridas para penetrar Prueba de abolladuras en la superficie ASTM – D 5420 (Impacto Gardner) Pánel tipo X de 5/8" >720 120 Resumen del procedimiento – La prueba se realiza con un saco de piel cargado con esferas de acero a un peso de 50 Lb. El saco se suspende de una cuerda y se deja caer a una distancia angular hasta golpear la muestra. *En la prueba se derrumbó el bastidor sin que se hubieran dañado los páneles Hi-Impact. Prof. media de abolladuras > 540 * 500 400 300 200 120 100 Prof. de abolladuras (Pulg.) Fuerza de impacto en pie-Lb. Resistencia de la superficie a abolladuras ASTM – D 5420 0.400 0 0.350 0.300 0.230 0.250 0.200 0.150 0.114 0.100 0.050 0.000 XP Hi-Impact de 5/8" c/malla de fibra de vidrio 80 Pánel tipo X de 5/8" 0.230 in. Resumen del procedimiento – Una muestra se coloca plana y se golpea con un cilindro con extremo hemisférico de 5/8" elevado a una altura que aplique 72 pulgada-libras de energía de impacto. Se mide y se promedia la profundidad de la abolladura de las tres muestras y se reporta como profundidad media de abolladuras en pulgadas. La prueba mide la resistencia del pánel a las abolladuras. Prueba de cuerpo blando de una sola caída ASTM-E 695 (Modificada) 600 XP Hi-Impact de 5/8" c/malla de fibra de vidrio 0.114 in. Pánel Tipo X de 5/8" NATIONAL GYPSUM - PÁNEL DE YESO PARA MUROS XP Hi-Impact de 5/8" c/malla de fibra de vidrio Pánel Tipo X de 5/8" XP Hi-Impact de 5/8" c/malla de fibra de vidrio Pie-Lb. para penetrar la cavidad >160 Pánel tipo X de 5/8" 35 Resumen del procedimiento – Se monta una muestra de 2' x 2' sobre un bastidor y canales de amarre de acero de 3-5/8” calibre 20, con tornillos para pánel de yeso. Se golpea la muestra con un ariete montado en un péndulo con un cilindro de acero de 2-3/4” que cae desde una altura fija. Se añaden pesas para mayor energía de impacto. La fuerza máxima de impacto que pueda soportar la muestra sin penetración hacia la cavidad entre postes se indica en pie-libras. Esta prueba mide la capacidad de soportar impactos por un objeto duro como un martillo o el talón de una bota. Impacto por cuerpo duro Fuerza de impacto en pie-Lb. 180 >160 160 140 120 100 80 60 40 35 20 0 Pánel Tipo X de 5/8" XP Hi-Impact de 5/8" c/malla de fibra de vidrio Absorción de agua ASTM C 473 XP Hi-Impact de 5/8" c/malla de fibra de vidrio Porcentaje de aumento de peso 4% Pánel tipo X de 5/8" 47% Resumen del procedimiento – Se cortaron, acondicionaron y pesaron tres muestras secas. Cada una se sumergió en un baño de agua por dos horas. Las muestras se retiraron, secaron y pesaron de nuevo. Se calcula el aumento de peso y se reporta como porcentaje. A mayor porcentaje, mayor la absorción de agua del pánel. Absorción de agua ASTM C 473 Menos es mejor 50% % de aumento de peso 45% 47% 40% 35% 30% 25% 20% 15% 10% 5% 0 4% XP Hi-Impact de 5/8" c/malla de fibra de vidrio CARACTERÍSTICAS DE QUEMADURA DE LA SUPERFICIE ASTM E 84 (Frente) Propagación de llama: 15 Humo producido: 0 RESISTENCIA A MOHO Y HONGOS El Pánel de Yeso para Muros XP Hi-Impact fue diseñado para brindar protección adicional contra moho y hongos, comparado con productos estándar de pánel de yeso. En pruebas de un laboratorio independiente según ASTM D3273 (“Método de prueba para la resistencia a la formación de moho en la superficie de recubrimientos interiores en una cámara ambiental”), el Pánel de Yeso para Muros XP HiImpact calificó con 10, lo más alto de esta prueba. Pánel Tipo X de 5/8" El uso del Pánel de Yeso para Muros XP Hi-Impact en instalaciones reales podría no funcionar como en el laboratorio. Ningún material puede considerarse “a prueba de moho” ni lo resistirá indefinidamente. Al utilizarse con buenas prácticas de diseño, manejo y construcción, el Pánel de Yeso para Muros XP Hi-Impact puede ofrecer una mayor resistencia al moho en comparación con los productos estándar de pánel de yeso. Como en todo material de construcción, la mejor manera de evitar moho y hongos es evitar la exposición al agua en el manejo, almacenaje e instalación, y después de concluir la instalación. CLASIFICACIÓN DE RESISTENCIA AL FUEGO La clasificación representa el resultado de pruebas en ensambles de materiales específicos en configuraciones específicas. Al seleccionar diseños de construcción con ciertos requisitos de resistencia al fuego, asegúrese de que cada componente sea el especificado en la prueba. Además, cuide que los procedimientos coincidan con los del ensamble puesto a prueba. (Si desea ejemplares de pruebas específicas, llame al 1-800-NATIONAL). RESISTENCIA AL FUEGO Clasificación de 1 hora: Pánel de Yeso XP Hi-Impact atornillado verticalmente a ambos lados de postes de 3-5/8", calibre 20, separados a 16" de centro-acentro con tornillos S de 1-1/4", separados a 8" de centro-acentro en los bordes y a 12" de centro-a-centro en la superficie del pánel. Las juntas del pánel van alternadas. UL U465 Clasificación de 2 horas: Fabricado con una capa base de Pánel de Yeso XP Hi-Impact y una capa adicional de Pánel para Muros Fire-Shield de 5/8" tipo X atornillado de modo vertical a ambos lados de postes de 35/8", calibre 20, separados a 16" de centro-a-centro con uniones alternadas entre las capas base y frontal. La capa base se fija con tornillos S de 1-1/4", separados a 8" de centro-a-centro en los bordes y a 12" de centro-a-centro en la superficie del pánel. La capa exterior se fija con tornillos S de 2-1/2", separados a 8" de centro-a-centro en la superficie y a lo largo de los bordes verticales, y a los canales de amarre del piso y cielo raso. UL U411 Para obtener Listados de Diseño de UL adicionales, por favor consulte el Directorio de UL. RECOMENDACIONES La instalación del Pánel de Yeso para Muros XP Hi-Impact FireShield de 5/8" deberá coincidir con los métodos de las Normas Aplicables, con una excepción: para mejores resultados, el cortar y partir el XP Hi-Impact deberá realizarse por el reverso del pánel. GridMarX™ El Pánel de Yeso para Muros XP Hi-Impact viene estándar con marcas guía GridMarX™ impresas sobre el papel. Coinciden con las dimensiones estándar de construcción para identificar con rapidez las líneas de anclaje en bastidor de postes y vigas. Con GridMarX puede cortar con precisión sin trazar líneas. También le permite identificar y uniformar patrones de clavos/tornillos. Las marcas GridMarX corren en la dirección del maquinado del pánel en cinco puntos en incrementos de 4". Las marcas corren a lo largo del borde en ambos extremos rebajados y a 16", 24" y 32" en la superficie del pánel; se cubren fácilmente sin que se transparenten usando pinturas estándar. Aplicación Vertical – En colocación vertical, las marcas GridMarX sirven como guía para identificar la ubicación exacta de los elementos del bastidor detrás del pánel de yeso, eliminando la necesidad de colocar líneas verticales en la superficie. Aplicación Horizontal – En colocación horizontal, las marcas GridMarX sirven como referencia para identificar la ubicación de los elementos del bastidor detrás del pánel de yeso. (Si el elemento del bastidor está ubicado 2” a la derecha de la marca GridMarX en el extremo superior del pánel, estará ubicado 2” a la derecha a todo lo largo de la superficie del pánel). El Pánel XP Hi-Impact puede usarse como pánel de refuerzo para azulejo en espacios secos y lugares con exposición limitada al agua como contornos de inodoros/lavabos y muros arriba del azulejo en tinas y regaderas. El Pánel XP Hi-Impact no debe usarse como refuerzo directamente detrás de azulejo en contornos de tinas y regaderas. El Pánel de Yeso para Muros XP Hi-Impact no deberá usarse donde habrá exposición constante y (o) excesiva a mucha humedad, como en regaderas colectivas, baños sauna, cuartos de vapor y piscinas techadas. Para estas áreas se recomienda el Pánel de Cemento MARCA PermaBase. El Pánel de Yeso para Muros XP Hi-Impact se puede usar en muros interiores o exteriores en climas cálidos y húmedos, como en regiones del Atlántico Sur y la Costa del Golfo. El Pánel de Yeso para Muros XP Hi-Impact tiene un núcleo tipo X para mayor resistencia al fuego al usarse en sistemas puestos a prueba. El Pánel de Yeso para Muros XP Hi-Impact se corta y parte con facilidad para instalarlo rápidamente. Permite la pintura u otra decoración y la instalación casi de inmediato de la mayoría de las molduras de metal o madera. El radio mínimo para curvear el Pánel de Yeso XP Hi-Impact es de 20'-0" colocado a lo largo de modo perpendicular al bastidor, espaciado como máximo a 12" entre centros. NATIONAL GYPSUM - PÁNEL DE YESO PARA MUROS 81 09 29 00 Impacto por cuerpo duro - ASTM C 1629 El núcleo de yeso no cede a la combustión ni transmite temperaturas muy superiores a 212°F (100°C) hasta estar totalmente calcinado, un proceso lento. Deben evitarse la humedad excesiva o continua y las temperaturas extremas. Las clasificaciones listadas de impactos/penetración se aplican a muros construidos con Pánel de Yeso para Muros XP Hi-Impact, colocado con los bordes largos paralelos y centrados sobre elementos del bastidor de calibre 20 como mínimo, espaciados a un máximo de 16” de centro-a-centro. El Pánel de Yeso para Muros XP Hi-Impact debe almacenarse separado del suelo y cubierto. Debe usar soportes suficientes para asegurar el apoyo a todo lo largo del pánel para evitar el pandeo. Los páneles de yeso deben mantenerse secos para minimizar la posibilidad de formación de moho. Tenga cuidado especial en el transporte, almacenaje, colocación y mantenimiento de los páneles de yeso. Para mayor información, consulte la publicación “Guías para la Prevención de Moho en Pánel de Yeso” (GA-238-03) de Gypsum Association, disponible en www.gypsum.org en la sección “Descargue publicaciones gratuitas de la Gypsum Association”. DECORACIÓN Para mejores resultados al pintar, todas las superficies, incluido el compuesto para juntas, deben estar limpias, sin polvo y opacas. Para ocultar mejor el anclaje y las juntas, se recomienda un sellador primario de calidad para pánel de yeso, para igualar la porosidad entre la superficie del papel y el compuesto para juntas. El sellador primario para pánel de yeso tiene fórmula especial para este propósito. El arquitecto o contratista es el responsable de seleccionar la pintura para obtener las características de acabado especificado o deseado. 82 Si al Pánel de Yeso para Muros XP Hi-Impact se le va a aplicar un recubrimiento para muros, debe prepararse y sellarse como se describe para pintarlo. Consulte la “Especificación Recomendada para Acabados en Páneles de Yeso” GA214 de Gypsum Association, para determinar el nivel del acabado necesario para garantizar una superficie bien preparada para aceptar la decoración deseada. ESPECIFICACIONES LOS SIGUIENTES PÁRRAFOS SON PARA INSERTARSE EN SECCIONES DE ESPECIFICACIONES GENÉRICAS O ESPECIFICACIONES GENÉRICAS/ PROPIEDAD PRIVADA QUE ABARCAN PRODUCTOS DE PÁNEL DE YESO. EL NOMBRE DEL PRODUCTO DE NATIONAL GYPSUM APARECE A CONTINUACIÓN DE LA DESCRIPCIÓN GENÉRICA ENTRE PARÉNTESIS. PARTE 2 PRODUCTOS 2.01 MATERIALES A. Pánel de yeso resistente al moho/hongos/humedad, impactos/penetración y al fuego: Pánel con núcleo de yeso y aditivos para mejorar la resistencia del núcleo al fuego y agua, abolladuras e impactos. Cubierto con papel resistente a abrasión, moho, hongos y humedad al frente, al reverso y en los bordes largos, con una malla de fibra de vidrio empotrada en el pánel para mejorar la resistencia a impactos/penetración. Cumple con ASTM C 1396, Tipo X (Pánel de Yeso para Muros XP Hi-Impact). 1. Grosor: 5/8" 2. Ancho: 4' 3. Largo: de 8' hasta 12' 4. Bordes: Rebajados 5. Resistencia a la abrasión superficial: Profundidad no mayor de 0.009" al ponerse a prueba durante 50 ciclos, según ASTM D 4977, modificada. 6. Resistencia a abolladuras: Profundidad no mayor de 0.114" al ponerse a prueba con una carga de impacto de 72 pulgada-libras, según ASTM D 5420. NATIONAL GYPSUM - PÁNEL DE YESO PARA MUROS 7. Resistencia a impactos/ penetración: No menor de 720 pie-libras al ponerse a prueba según ASTM E 695, modificada. 8. Resistencia al moho/ hongos: Calificación de 10 al ponerse a prueba según ASTM D 3273. PARTE 3 EJECUCIÓN 3.01 INSTALACIÓN A. General: De acuerdo con las recomendaciones del fabricante, National Gypsum Company, “Guía de Construcción con Yeso”. Páneles para Cielo Raso MARCA Gridstone® Los páneles de yeso preterminados para cielo raso MARCA Gridstone® tienen un núcleo de yeso incombustible FireShield G. Su laminado de vinilo blanco, de 2 milésimas de pulgada, con textura picada, combina su alta reflectancia de la luz con facilidad de limpieza. Los páneles Gridstone pueden usarse en cielos rasos interiores y exteriores. Los páneles Gridstone para cielo raso se instalan con facilidad en sistemas de retícula expuesta estándar de 2' x 2' ó 2' x 4'. Tienen un núcleo rígido de yeso que proporciona resistencia adicional al pandeo y deformación. El núcleo de yeso incombustible garantiza seguridad contra incendio, alcanzando 11/2 y 2 horas en la clasificación de incendio, dependiendo de la instalación. El resistente laminado de vinilo blanco no necesita acabados adicionales. Puede recortar tan sólo 1" de material de los páneles Gridstone con prácticamente cero desmoronamiento tan común en los páneles de fibra mineral. Para aplicaciones exteriores, proteja los páneles de retícula contra la exposición directa a la intemperie, agua y alta humedad continua. El agua no deberá entrar en contacto con el reverso de los páneles, bajo ninguna circunstancia. El aislante sobrepuesto puede ocasionar una deflexión excesiva del pánel y no se recomienda donde pueda existir alta humedad. Las condiciones extremas de luz pueden alterar la apariencia de la textura. No se recomienda el uso de solventes orgánicos fuertes (como cetonas), limpiadores abrasivos o fibras metálicas. Estos materiales pueden opacar, decolorar, ablandar y causar otros daños permanentes a la superficie de vinilo. Aceptación de USDA: Los páneles Gridstone están aceptados por el USDA para uso en lugares donde se procesan y sirven alimentos. DATOS TÉCNICOS RECOMENDACIONES A. Cumplimiento con especificaciones Los páneles para cielo raso Gridstone están diseñados Los páneles Gridstone se apegan a ASTM C 1396 Tipo X Clase 1. para montarse en sistemas B. Reflectancia de la luz estándar de retícula T exLRI (75% ó mayor) puesta de 15/16" ó retícula tipo ambiental para condiC. Atenuación del sonido ciones severas, con retícula (Según ASTM E1414) de 2' x 2' ó 2' x 4'. La retícula se instala según especificaciones del fabricante. Tipo Grosor Construcción CAC Reporte NGC # Cada pánel deberá apoyarse en sus cuatro (4) bordes. Gridstone 1/2" FSW-G Continua 46dB 6098001 Deberá crearse ventilación cru(12.7 mm) zada en espacios cerrados o D. Abrasión sin calefacción ubicados sobre los páneles del cielo raso. Mojada: (Prueba de Fricción Gardner) 2000 oscilaciones sin rotura de la película y sólo erosión menor. General: Instale los páneles inSeca: (Prueba Taber con Abrasímetro de Rueda CS-17) 500 sertados en sistemas de susciclos sin rotura hacia el sustrato. pensión ocultos en los flancos de los elementos de susE. Características de quemadura de la superficie pensión. Corte los páneles (Según ASTM E 84) para quedar ajustados en orillas y penetraciones, de modo que molduras y escudetes Propagación Humo oculten bordes cortados. Tipo de llama producido Clase Prueba Limpieza: El polvo y manchas Gridstone 5 0 A WHI 694-0700.7 comunes en la superficie del vinilo se limpian con jabón F. Clasificación de incendio o detergente en agua tibia. (Según ASTM E 119) Frote ligeramente con una tela, esponja o cepillo suave. Tamaño Si desconoce qué tan adecuaTipo Grosor nominal Diseño* Clasif. do puede ser algún agente limpiador, verifique su efecGridstone 1/2" FSW-G 2' x 2' UL G222 2 Hrs. to sobre la superficie del pá(610 mm x 610 mm) FM FC-299 (12.7 mm) nel en un área oculta o en un recorte de desecho antes 1/2" FSW-G 2' x 4' UL G259 1-1/2 Hrs. de intentar quitar una (12.7 mm) (610 mm x 1219 mm) FM FC-300 mancha en la superficie. No es recomendable usar los *Vea el Selector Rápido, Pág. 25, para consultar detalles de ensambles con páneles Gridstone en áreas clasificación. expuestas a humedad extrema o continua como baños sauna, cuartos de vapor, regaderas colectivas o piscinas techadas. DECORACIÓN Los Páneles para Cielo Raso Gridstone son productos decorativos con acabado de fábrica que no requieren pintura. Si se desea, Gridstone puede pintarse con los siguientes productos: 1. Dos capas de un esmalte alquídico o de látex. 2. Sellador primario de aceite con una capa de acabado con pintura de aceite o látex. 3. Dos capas de pintura látex. El laminado de vinilo al frente del pánel de 2' por 2' es direccional. Instálelo con todos los bordes de fábrica paralelos (misma dirección). NATIONAL GYPSUM - PÁNEL DE YESO PARA MUROS 83 09 29 00 DESCRIPCIÓN 09 29 00/NGC BUYLINE 1100 PÁNELES PARA CIELO RASO EN CUARTO LIMPIO MARCA GRIDSTONE® DESCRIPCIÓN EMPAQUE 2' x 2' – 4 Pzs./Paq., 16 pies2, 80 Paq./unidad Catálogo – GB5044 2' x 4' – 4 Pzs./Paq., 32 pies2, 40 Paq./unidad Catálogo – GB5045 Los paquetes vienen con doble envoltura y protectores de esquinas largos. ESPECIFICACIONES LOS SIGUIENTES PÁRRAFOS SON PARA INSERTARSE EN SECCIONES DE ESPECIFICACIONES GENÉRICAS O ESPECIFICACIONES GENÉRICAS/ PROPIEDAD PRIVADA QUE ABARCAN PRODUCTOS DE PÁNEL DE YESO. EL NOMBRE DEL PRODUCTO DE NATIONAL GYPSUM APARECE A CONTINUACIÓN DE LA DESCRIPCIÓN GENÉRICA ENTRE PARÉNTESIS. PARTE 2 PRODUCTOS 2.01 MATERIALES A. Pánel de yeso para cielo raso laminado de vinilo, con clasificación de incendio: Pánel con núcleo de yeso para cielo raso insertado, con aditivos para mejorar la resistencia al pandeo y al fuego; cubierto con papel al frente y al reverso, y acabado al frente con un laminado de vinilo texturizado picado blanco de 2 milésimas de pulgada; cumple con ASTM C 1396, Tipo X, Clase 1; E 1264, Tipo XX, patrones E y G (Pánel de Yeso para Cielo Raso MARCA Gridstone). 1. Grosor: 1/2" 2. Ancho y largo: 2' x 2' y 2' x 4' PARTE 3 EJECUCIÓN 3.03 INSTALACIÓN A. Instale los páneles insertados en sistemas de suspensión ocultos en los flancos de los elementos de suspensión. Corte los páneles a quedar ajustados en orillas y penetraciones; los bordes cortados ocultos por molduras y escudetes. 84 Los páneles de yeso para cielo raso en Cuarto Limpio MARCA Gridstone están sellados al frente, al reverso y en los bordes largos con una película de vinilo rígida de 2 milésimas de pulgada. Los bordes expuestos vienen sellados de fábrica con un recubrimiento duradero, proporcionando un pánel sellado por completo. Los páneles para Cuarto Limpio Gridstone se usan en sistemas diseñados para áreas que requieren un alto nivel de limpieza contra partículas en el aire, como cuartos limpios o espacios limpios. Diseñado para uso en cuartos limpios. Aprobado para utilizarse en sistemas Clase 100,000, Clase 10,000, Clase 1,000, Clase 100 de acuerdo con la norma federal 209E “Clases de Limpieza por Partículas en el Aire de Cuartos Limpios y Zonas Limpias”. Resistente al fuego. El núcleo de yeso incombustible proporciona seguridad contra incendios, con una clasificación de 1-1/2 a 2 horas de resistencia al fuego, según la instalación. Resistencia al pandeo. El núcleo rígido de los páneles para Cuarto Limpio Gridstone evita los problemas de pandeo y deformación, y está respaldado por una garantía limitada de 10 años. No instale los páneles en áreas expuestas a humedad extrema o continua. El aislante sobrepuesto puede ocasionar una deflexión excesiva del pánel y no se recomienda donde haya posibilidad de humedad extrema. Las condiciones extremas de iluminación pueden distorsionar la apariencia de la textura. No se recomienda el uso de solventes orgánicos fuertes (como cetonas), limpiadores abrasivos ni fibras de acero. Estos materiales pueden ocasionar opacidad, decoloración, ablandamiento y otros daños permanentes a la superficie de vinilo. Los páneles Gridstone están aprobados por USDA para uso en lugares donde se procesan y sirven alimentos. NATIONAL GYPSUM - PÁNEL DE YESO PARA MUROS DATOS TÉCNICOS Referencia a datos técnicos Gridstone en la página 83. RECOMENDACIONES Los páneles para cielo raso en Cuarto Limpio Gridstone están diseñados para utilizarse en un sistema de retícula suspendida con uniones selladas utilizando abrazaderas de sujeción. Se recomienda el uso del Sistema Gordon DS-20 de sellado hermético o sistemas equivalentes de retícula suspendida con uniones selladas, diseñados para aplicaciones en cuartos limpios. La instalación de la retícula deberá realizarse de acuerdo con las especificaciones del fabricante. Cada pánel deberá tener soporte en los cuatro (4) bordes. Debe proporcionarse ventilación cruzada en espacios sin calefacción o en espacios cerrados sobre el cielo raso. General: Instale los páneles insertados en sistemas de suspensión ocultos en las pestañas de los elementos de suspensión. Corte los páneles de modo que queden ajustados en los bordes y penetraciones, de forma que las piezas de moldura y escudetes oculten los bordes cortados. Si se requiere cortar el pánel, el núcleo expuesto deberá sellarse para preservar el desempeño del sistema. Limpieza: El polvo y manchas comunes en la superficie del vinilo se limpian con jabón o detergente en agua tibia. Frote ligeramente con una tela, esponja o cepillo suave. Si desconoce qué tan adecuado puede ser algún agente limpiador, verifique su efecto sobre la superficie del pánel Gridstone en un área oculta o en un recorte de desecho antes de intentar quitar una mancha en la superficie. El laminado de vinilo al frente del pánel para Cuarto Limpio Gridstone de 2' x 2' es direccional. Instálelo con todos los bordes de fábrica paralelos (misma dirección). EMPAQUE 2' x 2' – 4 Pzs./Paq., 16 pies2, 80 Paq./unidad Catálogo – GB5040 2' x 4' – 4 Pzs./Paq., 32 pies2, 40 Paq./unidad Catálogo – GB5030 Los paquetes vienen con doble envoltura y protectores de esquinas largos. ESPECIFICACIONES LOS SIGUIENTES PÁRRAFOS SON PARA INSERTARSE EN SECCIONES DE ESPECIFICACIONES GENÉRICAS O ESPECIFICACIONES GENÉRICAS/ PROPIEDAD PRIVADA QUE ABARCAN PRODUCTOS DE PÁNEL DE YESO. EL NOMBRE DEL PRODUCTO DE NATIONAL GYPSUM APARECE A CONTINUACIÓN DE LA DESCRIPCIÓN GENÉRICA ENTRE PARÉNTESIS. PARTE 2 PRODUCTOS 2.02 MATERIALES A. Pánel de yeso para cielo raso laminado de vinilo, sellado, con clasificación de incendio: Pánel con núcleo de yeso, para cielo raso insertado, con aditivos para mejorar la resistencia al pandeo y al fuego; sellado al frente, al reverso y en los bordes largos con una película de vinilo rígido de 2 milésimas de grosor; los bordes expuestos sellados de fábrica con un recubrimiento durable para un pánel completamente sellado; cumple con ASTM C 1396, Tipo X, Clase 1; E 1264, Tipo XX, patrones E y G. Norma federal 209E “Clases de Limpieza de Partículas en el Aire en Cuartos Limpios y Zonas Limpias”. (Pánel para Cielo Raso en Cuarto Limpio MARCA Gridstone). 1. Grosor: 1/2" 2. Ancho y largo: 2' x 2' y 2' x 4' PARTE 3 EJECUCIÓN 3.03 INSTALACIÓN A. Instale los páneles insertados en sistemas de suspensión ocultos en los flancos de los elementos de suspensión. Corte los páneles para quedar ajustados en orillas y penetraciones, de modo que las molduras y escudetes oculten los bordes cortados. Páneles de Yeso de Alta Resistencia para Cielo Raso MARCA Gridstone® Los páneles de yeso preterminados de alta resistencia para cielo raso MARCA Gridstone® tienen núcleo de yeso de alta resistencia, incombustible, formulado con mayor uniformidad e integridad que aumentan su resistencia al pandeo. Los páneles de alta resistencia Gridstone pueden usarse en cielos rasos interiores y exteriores, en espacios protegidos, bien ventilados, expuestos a humedad intermitente. Livianos. Los páneles de alta resistencia Gridstone de 5/16" son 40% más ligeros que los páneles de yeso estándar para cielo raso. Instalación en seco, rápida. Los páneles para cielo raso de alta resistencia Gridstone se cortan y parten con limpieza y se instalan con facilidad en sistemas estándar de retícula expuesta. Predecorados. El sólido y resistente laminado de vinilo blanco no necesita acabados adicionales. No instale páneles en áreas expuestas a humedad extrema o continua. En aplicaciones exteriores, proteja los páneles de retícula contra exposición directa a la intemperie, agua y alta humedad continua. El agua no debe entrar en contacto con el reverso de los páneles bajo ninguna circunstancia. El aislante sobrepuesto puede ocasionar deflexión excesiva del pánel y no se recomienda donde hay probabilidad de alta humedad. No se recomienda el uso de solventes orgánicos fuertes (como cetonas), limpiadores abrasivos ni fibras metálicas. Estos materiales pueden opacar, decolorar, ablandar y ocasionar otros daños permanentes a la superficie de vinilo. Los Páneles de Alta Resistencia Gridstone no forman parte de ensambles con clasificación de incendio. Aceptación de USDA: Los páneles Gridstone están aceptados por el USDA para uso en lugares donde se procesan y sirven alimentos. DATOS TÉCNICOS CARACTERÍSTICAS DE QUEMADURA DE LA SUPERFICIE ASTM E 84 Propagación de llama: 5 Humo producido: 0 ATENUACIÓN DEL SONIDO Método de prueba ASTM E 1414 Clase de atenuación de cielo raso (CAC)-41 dB REFLECTANCIA DE LA LUZ LR 1 (75% ó mayor) RECOMENDACIONES Los Páneles de Alta Resistencia para Cielo Raso Gridstone están diseñados para montarse en sistemas estándar de retícula T expuesta de 15/16" ó retículas tipo ambiental para condiciones severas, con retícula de 2' x 2' ó 2' x 4'. La retícula debe instalarse siguiendo las especificaciones del fabricante. Cada pánel debe apoyarse en sus cuatro (4) bordes. Debe crearse ventilación cruzada en espacios cerrados o sin calefacción ubicados sobre los páneles del cielo raso. General: Instale los páneles en sistemas colgantes con bordes ocultos por las pestañas de los elementos de suspensión. Corte los páneles de modo que queden ajustados en los extremos y en las penetraciones, y que el corte quede oculto en las molduras y escudetes. Limpieza: El polvo y marcas comunes sobre la superficie de vinilo se limpian con jabón o detergente suave en agua tibia. Frote ligeramente con un trapo, esponja o cepillo suave. Si desconoce si un agente limpiador es apropiado, verifique su efecto sobre la superficie del Pánel de Alta Resistencia Gridstone en un área oculta o sobre un trozo de desperdicio antes de intentar quitar una mancha en la superficie. NOTA: El laminado vinílico sobre el frente del Pánel de Alta Resistencia Gridstone de 2' x 2' es direccional. Instálelo con todos los bordes de fábrica paralelos (en la misma dirección). DECORACIÓN Los Páneles de Yeso de Alta Resistencia para Cielo Raso Gridstone son productos decorativos con acabado de fábrica que no requieren pintura. Sin embargo, si se desea, Gridstone puede pintarse con los siguientes productos: 1. Dos capas de un esmalte alquídico o de látex. 2. Sellador primario de aceite con una capa de acabado final con pintura de aceite o látex. 3. Dos capas de pintura de látex. patrones E y G (Pánel para Cielo Raso de Alta Resistencia MARCA Gridstone). 1. Grosor: 5/16" 2. Ancho y largo: 2' x 2' y 2' x 4' PARTE 3 EJECUCIÓN 3.03 INSTALACIÓN A. Instale los páneles insertados en sistemas de suspensión ocultos en los flancos de los elementos de suspensión. Corte los páneles para quedar ajustados en orillas y penetraciones, de modo que las molduras y escudetes oculten los bordes cortados. EMPAQUE 2' x 2' – 6 Pzs./Paq., 24 pies2, 80 Paq./unidad Catálogo – GB5020 2' x 4' – 6 Pzs./Paq., 48 pies2, 40 Paq./unidad Catálogo – GB5010 Los paquetes vienen con doble envoltura y protectores de esquinas largos. 09 29 00 DESCRIPCIÓN 09 29 00/NGC BUYLINE 1100 ESPECIFICACIONES LOS SIGUIENTES PÁRRAFOS SON PARA INSERTARSE EN SECCIONES DE ESPECIFICACIONES GENÉRICAS O ESPECIFICACIONES GENÉRICAS/ PROPIEDAD PRIVADA QUE ABARCAN PRODUCTOS DE PÁNEL DE YESO. EL NOMBRE DEL PRODUCTO DE NATIONAL GYPSUM APARECE A CONTINUACIÓN DE LA DESCRIPCIÓN GENÉRICA ENTRE PARÉNTESIS. PARTE 2 PRODUCTOS 2.02 MATERIALES A. Pánel de yeso para cielo raso laminado de vinilo: Pánel con núcleo de yeso, para cielo raso insertado, con aditivos para mejorar la resistencia al pandeo; cubierto con papel en el frente y al reverso, y acabado al frente con un laminado de vinilo texturizado picado color blanco de 2 milésimas de pulgada; cumple con ASTM C 1396, Clase 1; E 1264, Tipo XX, NATIONAL GYPSUM - PÁNEL DE YESO PARA MUROS 85 Pánel de Yeso con Refuerzo de Aluminio MARCA Gold Bond® DESCRIPCIÓN Los Páneles de Yeso para Muros con Refuerzo de Aluminio MARCA Gold Bond® constan de un núcleo de yeso resistente al fuego recubierto de papel pesado con acabado natural al frente, y papel fuerte de revestimiento al reverso, el cual está laminado con aluminio. Los extremos vienen cuadrados y con acabado liso. USOS BÁSICOS El Pánel de Yeso con Refuerzo de Aluminio puede utilizarse para muros exteriores y cielos rasos en edificaciones nuevas y remodelaciones. El aluminio, laminado en el reverso, es un retardador de vapor para mantener la humedad dentro de la edificación a un nivel adecuado de comodidad. Para utilizarse con albañilería engruesada, bastidor de madera o acero, el Pánel de Yeso con Refuerzo de Aluminio Gold Bond es eficaz colocado en una sola capa y como sustrato en aplicaciones de dos capas, donde se requiere retardador de vapor de 1 permio o menos. VENTAJAS 1. En pruebas realizadas de conformidad con el Procedimiento de Prueba ASTM E 96 (método desecante), el Pánel de Yeso con Refuerzo de Aluminio mostró un rendimiento de menos de 0.01 permio en comparación con aproximadamente 34 permios del pánel de yeso normal de 1/2", y 28 permios del pánel de yeso normal de 1/2" con dos capas de pintura opaca de látex. 2. El costo de una instalación en la obra del Pánel de Yeso con Refuerzo de Aluminio es menor por cada mil pies cuadrados que el costo de una instalación similar del pánel de yeso normal y un retardador de película de polietileno instalado por separado. 3. El Pánel de Yeso con Refuerzo de Aluminio es fácil de manejar y adaptable a casi toda construcción de muros exteriores y cielos rasos: bastidores de madera, bastidores de acero y albañilería engruesada. 86 LIMITACIONES 1. No se recomienda su uso donde exista exposición extremada y continua a la humedad y altas temperaturas exteriores. En estas condiciones, un ingeniero mecánico calificado deberá determinar la ubicación del retardador de vapor. 2. No deberá usarse como base para azulejo cerámico ni de otro; ni como capa base de páneles para muros de vinilo preterminados en ensambles de doble capa. Así mismo, tampoco deberá usarse como base para vinilo aplicado con adhesivo u otros recubrimientos para muros de alta resistencia al vapor de agua. 3. Para evitar el pandeo inaceptable en cielos rasos de pánel de yeso, el peso del revestimiento de aislante sin soporte no deberá exceder de: 1.3 Lb./pie2 (6.3 Kg./m2) para páneles de 1/2" de grosor con bastidor espaciado a 24" de centro-a-centro; 2.2 Lb./pie2 (10.7 Kg./m2) para páneles de 3/8" de grosor con bastidor espaciado a 16" de centro-a-centro. No deberá sobreponerse aislante sin soporte sobre páneles de 3/8" de grosor. Los espacios sin calefacción en áticos deben contar con ventilación adecuada. 4. No es recomendable el uso del Pánel de Yeso para Muros con Refuerzo de Aluminio en climas cálidos y húmedos, como las regiones del Atlántico Sur y Costa del Golfo. MATERIALES Páneles fabricados con núcleo de yeso recubierto de papel y reverso laminado con aluminio. TAMAÑOS Y TIPOS Grosor Ancho Largo 1/2" 4' 6' a 16' 3/8" 4' 6' a 16' 5/8" 4' 6' a 16' Bordes: Cuadrados, rebajados o Sta-Smooth. NORMAS APLICABLES ASTM C 1396 NATIONAL GYPSUM - PÁNEL DE YESO PARA MUROS El pánel deberá colocarse primero sobre el cielo raso en ángulos rectos con los eleCARACTERÍSTICAS DE QUEmentos del bastidor, luego a MADURA DE LA SUPERFICIE los muros. Deberán usarse (ASTM E 84) páneles de la máxima longiPropagación de llama: 15 tud práctica para minimizar Humo producido: 0 el número de juntas en los extremos. Los bordes del páCLASIFICACIÓN DE nel entraran en contacto RESISTENCIA AL FUEGO unos con otros, pero no queEl Pánel de Yeso para Muros darán forzados. con Refuerzo de Aluminio Las juntas de páneles en aberno se ha utilizado en prueturas deberán ubicarse de bas de resistencia al fuego. modo que ninguna junta de Las clasificaciones de tiemextremo quede alineada con po de resistencia al fuego bordes de aberturas, excepto representan los resultados de si se instalarán juntas de las pruebas hechas a ensamcontrol en estos puntos. Las bles que comprenden matejuntas de extremos quedarán riales específicos en una alternadas y las juntas en laconfiguración específica. Al dos opuestos de una división seleccionar diseños de consno quedarán sobre el mismo trucción para cumplir con poste. ciertos requisitos de resistencia al fuego, debe ejerEl pánel se sostendrá en concerse precaución para asetacto firme con el elemento gurarse de que cada comdel bastidor mientras se ponente del ensamble sea el coloca el anclaje. El anclaje que se especifica en la prueiniciará en la parte central ba. Además, deben tomarse del pánel trabajando hacia precauciones para que los los bordes y extremos. El anprocedimientos de ensamclaje se fijará con las cabeblaje sean los que se utilizazas ligeramente hundidas en ron en el ensamble puesto a la superficie del pánel en un prueba. (Para obtener cohoyuelo formado por el marpias de pruebas específicas, tillo o desarmador mecánillame al 1-800-NATIONAL). co. Deberá cuidarse de no romper el papel superficial del pánel. Los clavos o torRECOMENDACIONES nillos mal colocados deberán retirarse. Examine e inspeccione los maPara mejores resultados en la teriales sobre los cuales se pintura, todas las superficies instalará el pánel de yeso. interiores, incluyendo el Resuelva todos los defectos compuesto para juntas, deantes de la instalación. ben estar limpias, sin polvo Cualesquier defectos en la y opacas. Para ocultar mejor instalación terminada deel anclaje y las juntas, se rebido a mala alineación del comienda una capa de sellabastidor u otros motivos será dor primario de látex de responsabilidad del trabajo buena calidad para igualar desempeñado según esa la absorción del papel de la sección de las especificasuperficie con la del comciones y dichos defectos se puesto para juntas. corregirán según esa sección de la especificación. Vea la Pág. 61, Condiciones y Limitaciones Ambientales. DATOS TÉCNICOS DESCRIPCIÓN Las divisiones de páneles de yeso para muros con bastidores de acero constan de canales de amarre en cielo raso y piso, postes de acero y Pánel de Yeso para Muros Gold Bond, el cual se fija con tornillos auto-perforantes para pánel de yeso. Los productos metálicos deberán cumplir o superar todas las normas ASTM aplicables. El pánel de yeso para muros puede instalarse de manera horizontal o vertical en capa sencilla o doble. En construcción de capa doble, el frente, o capa de acabado, puede consistir de páneles Durasan aplicados con adhesivo sobre la capa base. Para consultar clasificaciones de incendio y sonido específicas para este sistema, vea los datos de pruebas en las páginas 11 a la 26. VENTAJAS 1. Las aberturas provistas a todo lo largo de los postes de acero permiten canalizar con facilidad de manera horizontal los conductos para agua, gas y cables eléctricos. Estas aberturas también pueden usarse para instalar endurecedores de canal rolado en frío cuando se requiere mayor rigidez. La interrupción en el canal de amarre del cielo raso o piso permite la instalación vertical de tubos mayores para líneas de servicios. 2. Resistencia al fuego: A estos sistemas se les han asignado clasificaciones de resistencia a incendio de 1, 2, 3 y 4 horas (ver páginas 11 a la 26). 3. Resistencia al sonido: Donde se requiere una Clase de Transmisión de Sonido superior, puede lograrse a través del uso de diversas variaciones con este sistema. DATOS TÉCNICOS ALTURAS DE DIVISIONES Los Postes de Acero de Calibre Liviano están diseñados para bastidores de divisiones no-cargadoras, cuya altura está limitada por la deflexión resultante de fuerzas horizontales ajenas. Para una carga horizontal en particular, la cantidad de deflexión aumenta conforme aumente la altura de la división. Las tablas 1 y 2 en la siguiente página muestran las alturas máximas de divisiones con base en criterios específicos de diseño. Los límites de altura que aparecen se basan en pánel de yeso para muros y postes de acero que funcionan como sección combinada para brindar una deflexión máxima de L/120, L/240, L/360 (L = altura de la división en pulgadas) con una carga horizontal de 5 libras por pie cuadrado, 7.5 libras por pie cuadrado, y 10 libras por pie cuadrado de superficie de la división. Puede obtenerse mayor rigidez colocando los canales endurecedores a través de los recortes del poste de acero, utilizando la instalación de dos capas de pánel de yeso para muros o disminuyendo el espacio entre postes. Los postes estándar calibre 25 y 20, recomendados para divisiones interiores, tienen alturas límite como aparecen en las Tablas 1 y 2. El Pánel de Yeso para Muros deberá fijase a toda la altura en ambos lados de los postes con Tornillos para Pánel de Yeso de Cabeza Trompeta Tipo S (Tipo S-12 para postes calibre 20) espaciados cuando mucho a 12" de centro-a-centro en todos los postes cuando el bastidor sea de 24" de centro-a-centro y de 16" de centro-a-centro si el bastidor es de 16" de centro-acentro o menos. La longitud de los tornillos no deberá ser inferior a 3/8" más que el grosor total del pánel de yeso que se está instalando. Los postes livianos de acero calibre 20 están diseñados para sistemas de bardas nocargadoras para exteriores, pero también se usan para divisiones interiores con el fin de brindar mayor rigidez o mayores alturas de las que pueden obtenerse con Postes Estándar calibre 25. 09 29 00/NGC BUYLINE 1100 LIMITACIONES 1. La máxima separación de postes para instalación en una sola capa de pánel de yeso para muros de 1/2" y 5/8" es de 24" de centro-a-centro. Si se usa pánel de yeso para muros de 3/8", deberá instalarse en dos capas, aplicando la segunda capa con adhesivo; pudiendo usarse postes espaciados a 24" de centro-a-centro. 2. Donde se emplean carreras largas y continuas de este sistema para muros, deberán proporcionarse juntas de control cada 30' ó menos. 3. Donde el movimiento estructural pueda imponer cargas directas sobre estos sistemas, se requieren detalles de aislante. 4. No deberán usarse las divisiones donde estarán expuestas de manera frecuente a humedad excesiva, a menos que todas las superficies tengan tratamiento a prueba de agua. 5. Para evitar el debilitamiento debido a la calcinación, el pánel de yeso para muros no deberá exponerse a temperaturas superiores a 125°F por periodos prolongados. 6. En instalación de una sola capa, o en la capa frontal de instalaciones de doble capa, las juntas de páneles de yeso no deberán encontrarse a menos de 12" de las esquinas de bastidores de puertas, a menos que se instalen juntas de control en las esquinas. 7. Para enterarse de limitaciones respecto a la selección de puertas y bastidores para puertas, consulte la tabla de la página 89. 8. Cuando se hace referencia a calibres nominales, el calibre 25 se relaciona con un acero base mínimo de .0179", y el calibre 20 con .0329". NATIONAL GYPSUM - PÁNEL DE YESO PARA MUROS 09 29 00 SISTEMAS DE YESO Divisiones No-Cargadoras de Bastidores de Acero 87 Tabla 2 Tabla 1 POSTES CALIBRE 20/ALTURAS LÍMITE DE DIVISIONES POSTES CALIBRE 25/ALTURAS LÍMITE DE DIVISIONES Prof. postes Esp. postes 1-5/8 Pulg. 12 Pulg. (41.3 mm) (305 mm) 16 Pulg. (406 mm) 24 Pulg. (610 mm) 2-1/2 Pulg. 12 Pulg. (63.5 mm) (305 mm) Límite deflexión L/120 L/240 L/360 L/120 L/240 L/360 L/120 L/240 L/360 L/120 L/240 L/360 Presión lateral 5 Lb./pie2 7.5 Lb./pie2 10 Lb./pie2 (240 Pa) (360 Pa) (480 Pa) Prof. postes Esp. postes 11-2 (3400) 9-9 (2970) 8-10 (2690) 8-10 (2690) 1-5/8 Pulg. 12 Pulg. (41.3 mm) (305 mm) 10-7 (3230) 8-10 (2690) 8-4 (2540) 8-4 (2540) 16 Pulg. (406 mm) 9-9 (2970) 8-0 (2440) 7-11 (2410) 24 Pulg. (610 mm) 15-1 (4600) 12-4 (3760) 10-9 (3280) 11-11 (3630) 10-5 (3180) 9-6 (2900) 10-5 (3180) 9-1 (2770) 2-1/2 Pulg. 12 Pulg. (63.5 mm) (305 mm) Límite deflexión Presión lateral 5 Lb./pie2 7.5 Lb./pie2 (240 Pa) (360 Pa) L/120 L/240 L/360 L/120 L/240 L/360 L/120 L/240 L/360 L/120 L/240 L/360 13-0 (3960) 10-4 (3150) 9-0 (2740) 12-1 (3680) 9-8 (2950) 8-5 (2570) 11-0 (3350) 8-9 (2670) 7-8 (2340) 17-9 (5410) 13-11 (4240) 12-1 (3680) 10 Lb./pie2 (480 Pa) 11-4 (3450) 10-4 (3150) 9-0 (2740) 10-7 (3230) 8-5 (2570) 9-8 (2950) 9-7 (2920) 7-8 (2340) 8-9 (2670) 15-6 (4720) 13-11 (4240) 12-1 (3680) 10-11 (3300) 10-6(3200) 9-5 (2870) 16 Pulg. (406 mm) L/120 L/240 L/360 13-3 (4040) 10-10(3300) 9-5 (2570) 11-3 (3430) 9-10(3000) 8-11 (2720) 9-10 (3000) 8-7 (2620) 16 Pulg. (406 mm) L/120 L/240 L/360 16-5 (5000) 14-4 (4370) 12-10 (3910) 12-10 (3910) 11-2 (3400) 10-0 (3050) 11-2 (3400) 9-8 (2950) 8-8 (2640) 24 Pulg. (610 mm) L/120 L/240 L/360 11-10 (3610) 9-8 (2950) 8-5 (2570) 10-7 (3230) 9-3 (2820) 8-5 (2570) 9-3 (2820) 8-1 (2460) 24 Pulg. (610 mm) L/120 L/240 L/360 14-10 (4520) 13-0 (3960) 11-7 (3530) 11-7 (3530) 10-0 (3050) 8-11 (2720) 10-0 (3050) 8-7 (2620) 7-8 (2340) 3-1/2 Pulg. 12 Pulg. (88.9 mm) (305 mm) L/120 L/240 L/360 17-8 (5380) 14-3 (4340) 12-5 (3780) 15-4 (4670) 13-3 (4040) 12-0 (3660) 13-3 (4040) 11-7 (3530) 10-5 (3180) 3-1/2 Pulg. 12 Pulg. (88.9 mm) (305 mm) L/120 L/240 L/360 22-6 (6860) 19-8 (5990) 17-10 (5440) 17-10 (5440) 15-6 (4720) 14-1 (4290) 15-6 (4720) 13-7 (4140) 12-4 (3760) l6 Pulg. (406 mm) L/120 L/240 L/360 15-4 (4670) 12-5 (3780) 10-9 (3280) 14-4 (4370) 12-5 (3780) 10-9 (3280) 12-4 (3760) 10-10 (3300) 9-9 (2970) 16 Pulg. (406 mm) L/120 L/240 L/360 20-8 (6300) 18-1 (5510) 16-5 (5000) 16-5 (5000) 14-3 (4340) 12-11 (3940) 14-3 (4340) 12-6 (3810) 11-4 (3450) 24 Pulg. (610 mm) L/120 L/240 L/360 13-9 (4190) 11-0 (3350) 13-5 (4090) 11-0 (3350) 11-7 (3530) 10-1 (3070) 9-5 (2870) 9-5 (2870) 9-1 (2770) 24 Pulg. (610 mm) L/120 L/240 L/360 18-6 (5640) 16-2 (5840) 14-9 (4500) 14-9 (4500) 12-9 (3890) 11-7 (3530) 12-9 (3890) 11-2 (3400) 10-1 (3070) 4 Pulg. 12 Pulg. (101.6 mm) (305 mm) L/120 L/240 L/360 19-6 (5940) 15-9 (4800) 13-8 (4170) 16-5 (5000) 14-4 (4370) 13-0 (3960) 14-4 (4370) 12-6 (3810) 11-4 (3450) 4 Pulg. 12 Pulg. (101.6 mm) (305 mm) L/120 L/240 L/360 25-1 (7650) 21-11 (6680) 19-11(6070) 19-11 (6070) 17-4 (5280) 15-8 (4780) 17-4 (5280) 15-0 (4570) 13-7 (4140) 16 Pulg. (406 mm) L/120 L/240 L/360 17-2 (5230) 13-10 (4220) 11-11(3630) 15-4 (4670) 13-4 (4060) 11-11(3630) 13-4 (4060) 11-8 (3560) 10-6 (3200) 16 Pulg. (406 mm) L/120 L/240 L/360 23-1 (7040) 20-2 (6150) 18-4 (5590) 18-4 (5590) 15-11 (4850) 14-5 (4390) 15-11 (4850) 13-9 (4190) 12-6 (3810) 24 Pulg. (610 mm) L/120 L/240 L/360 15-1 (4600) 12-1 (3680) 10-5 (3180) 14-2 (4320) 12-1 (3680) 10-5 (3180) 12-4 (3760) 10-9 (3280) 9-9 (2970) 24 Pulg. (610 mm) L/120 L/240 L/360 20-9 (6320) 18-1 (5510) 16-5 (5000) 16-5 (5000) 14-3 (4340) 12-10 (3910) 14-3 (4340) 12-4 (3760) 11-2 (3400) 6 Pulg. 12 Pulg. (152.4 mm) (305 mm) L/120 L/240 L/360 22-10 (6960) 18-7 (5660) 16-2 (4930) 22-1 (6730) 18-7 (5660) 16-2 (4930) 19-4 (5890) 16-9 (5110) 15-0 (4570) 6 Pulg. 12 Pulg. (152.4 mm) (305 mm) L/120 L/240 L/360 33-9 (10290) 29-6 (8990) 26-9 (8150) 26-9 (8150) 23-5 (7140) 21-3 (6480) 23-5 (7140) 20-6 (6250) 18-7 (5660) 16 Pulg. (406 mm) L/120 L/240 L/360 19-9 (6020) 16-2 (4930) 14-0 (4270) 19-9 (6020) 16-2 (4930) 14-0 (4270) 17-11 (5460) 15-7 (4750) 3-10 (4220) 16 Pulg. (406 mm) L/120 L/240 L/360 30-10 (9400) 27-0 (8230) 24-6 (7470) 24-6 (7470) 21-4 (6500) 19-5 (5920) 21-4 (6500) 18-9 (5720) 17-0 (5180) 24 Pulg. (610 mm) L/120 L/240 L/360 16-9 (5110) 13-5 (4090) 11-5 (3480) 16-9 (5110) 13-5 (4090) 11-5 (3480) 16-9 (5110) 13-5 (4090) 11-5 (3480) 24 Pulg. (610 mm) L/120 L/240 L/360 27-2 (8280) 23-10 (7260) 19-1 (5820) 21-7 (6580) 18-10 (5740) 17-3 (5260) 18-10 (5740) 16-7 (5050) 15-0 (4570) * Nota: Las tablas de alturas límite se han adaptado con permiso de ASTM C 754. Derechos de autor ASTM. Las tablas se basan en pruebas realizadas con pánel de yeso anclado con tornillos a 12" de centro-a-centro del bastidor. *Se aplica a poste de profundidad 3-5/8”. 88 NATIONAL GYPSUM - PÁNEL DE YESO PARA MUROS * 09 29 00/NGC BUYLINE 1100 CONSTRUCCIÓN DE UNA SOLA CAPA CANAL DE AMARRE DE ACERO FIJE LOS POSTES DE JAMBA AL CANAL DE AMARRE SUPERIOR E INFERIOR MURO PARA TUBOS DE SERVICIOS PÚBLICOS CANAL – CORTADO Y DOBLADO HACIA ABAJO PÁNEL DE YESO DE 1/2" O CANAL DE POSTE, 2 TORNILLOS POR POSTE (ALTERNADOS) 12" ALT. MÁX. 16' ENDURECEDORES DE CANAL ROLADO EN FRÍO, AJUSTE CON FRICCIÓN (OPCIONAL) 3 TORNILLOS PARA PÁNEL DE YESO POR POSTE 48" MÁX. CINTA Y COMPUESTO PARA JUNTAS FRENTE DEL PÁNEL DE YESO (COLOCADO DE MODO NORMAL) MARCO DE ACERO PARA PUERTA ANCLAS DE JAMBA 09 29 00 ANCHO MÁX. 20" REQUISITOS DEL BASTIDOR EN LAS PUERTAS Peso de puerta Hasta 50 Lb. (23 Kg.) 50 Lb. (23 Kg.) a 80 Lb. (36 Kg.) Postes acero jambas/acero base Mín.,Pulg. (Tipo marco puerta) Alum. Acero tem- tem- Acero poral poral fijo 0.0179 0.0179 x x x x x x x 0.0329 x x x x 0.0179 0.0179 0.0179 x x x x x x 0.0329 0.0329 0.0329 x x 0.0329 Doble alma a alma x x NA** 10'(3048mm) 14'(4267mm) 15'(4572mm) 14'(4267mm) 10'(3048mm) 12'(3657mm) 16'(4876mm) 17'(5181mm) 16'(4876mm) – – 10'(3048mm) 14'(4267mm) 15'(4572mm) 14'(4267mm) 10'(3048mm) 12'(3657mm) 14'(4267mm) 15'(4572mm) 14'(4267mm) 12'(3657mm) 14'(4267mm) 16'(4876mm) 17'(5181mm) 16'(4876mm) x 10'(3048mm) 14'(4267mm) 15'(4572mm) 15'(4572mm) 12'(3657mm) 16'(4876mm) 17'(5181mm) 17'(5181mm) 12'(3657mm) 16'(4876mm) 17'(5181mm) 17'(5181mm) 16'(4876mm) 21'(6400mm) 22'(6705mm) 22'(6705mm) 16'(4876mm) 21'(6400mm) 22'(6705mm) 22'(6705mm) x x x x x 16'(4876mm) 21'(6400mm) 22'(6705mm) 22'(6705mm) x x x x 0.0179 0.0329 x x x 0.0329 Doble alma a alma 0.0329 Doble alma a alma 80 Lb. (36 Kg.) a 120 Lb. (54 Kg.) (Detalles especiales) Límites de altura de divisiones* Refuerzo Requiere Tam. de postes sobre cierre 1-5/8" 2-1/2" 3-5/8" 4" 6" dinteles mecánico (41.3mm) (63.5mm) (92.1mm) (102mm) (152mm) x x 12'(3657mm) 14'(4267mm) 15'(4572mm) 14'(4267mm) x x 12'(3657mm) 16'(4876mm) 17'(5181mm) 17'(5181mm) x 16'(4876mm) 21'(6400mm) 22'(6705mm) 22'(6705mm) * Para una división especifica con abertura de puerta, compare límites de altura de divisiones anteriores con tablas de alturas en la página 88. Rige la tabla de menor altura. ** NA – No se permite. NATIONAL GYPSUM - PÁNEL DE YESO PARA MUROS 89 Bastidores Metálicos para Pánel de Yeso para Muros POSTES CALIBRE 25 Y 20 Son postes metálicos con forma de ”C” fabricados con acero galvanizado. Los postes calibre 20 son para construcción de bardas o divisiones más rígidas. CANAL LISTÓN Se usa como elementos transversales del bastidor para instalar pánel de yeso o pánelbase en cielos rasos o muros de albañilería con listones. CANAL DE AMARRE CALIBRE 25 Y 20 Se fijan al piso y al cielo raso para apoyo de los postes de acero. Tiene forma de canal y está fabricado de acero galvanizado. CANAL LISTÓN AMORTIGUADOR Se usa como elemento transversal del bastidor para instalar pánel de yeso y mejora el aislante de sonido de cielos rasos y divisiones. CANAL LISTÓN Z Se usa por lo general, en el interior de muros de albañilería exteriores para apoyar el aislante rígido de espuma y brindar una superficie para anclar el pánel de yeso para muros. CANAL DE AMARRE PARA CIELO RASO Y PISO CALIBRE 20 DE 2" x 2" Se usa como canal de amarre para cielo raso y piso. También se usa en la esquina interior de muros de cubos. CANAL ROLADO EN FRÍO Se usa en cielos rasos suspendidos y como endurecedores en divisiones con postes. CANAL L Perforado – soporte de piso y cielo raso para listón sólido de 2" y división empastada. Simple – soporte de cielo raso para división sólida de pánel de yeso de 2" usando revestimiento de 1". National Gypsum Company no fabrica los productos metálicos 90 NATIONAL GYPSUM - PÁNEL DE YESO PARA MUROS 09 29 00/NGC BUYLINE 1100 ESQUINERO PARA PÁNEL DE YESO Se usa para reforzar esquinas exteriores del pánel de yeso. Para usarse con todos los grosores de páneles, en aplicaciones de capa sencilla o doble. REBORDE J PARA PÁNEL DE YESO Proporciona un borde terminado en las jambas de puertas y ventanas, deslizándose sobre el borde. El frente se clava y la superficie expuesta se acaba con tratamiento para juntas. REBORDE J PARA PÁNEL DE YESO (Moldura de canto) Se usa en puertas, ventanas, esquinas interiores cuando el frente debe aislarse de los elementos a tope. No requiere acabado de tratamiento de juntas. ESQUINERO PARA ARCOS Puede usarse recto para pestañas o esquinas exteriores, o puede recortarse y doblarse para formar arcos. JUNTA DE EXPANSIÓN E-Z STRIP® Está diseñada para sistemas de recubrimiento empastado o pánel de yeso para muros. Es una extrusión de vinilo utilizada como junta de control o de expansión para cielos rasos o divisiones. JUNTA DE CONTROL DE ZINC .093 Está diseñada como junta de control o de expansión para cielos rasos y espacios con divisiones tanto para páneles de yeso para muros como para sistemas de recubrimiento empastado. REBORDE L PARA PÁNEL DE YESO Se usa como borde acabado en jambas de puertas y ventanas. Se clava el frente, y a la superficie expuesta se le da acabado con tratamiento para juntas. National Gypsum Company no fabrica los accesorios NATIONAL GYPSUM - PÁNEL DE YESO PARA MUROS 91 09 29 00 Accesorios DETALLES POSTE DE ACERO DE 3-5/8", LOCALICE EN MURO A TOPE Y FIJE A TRAVÉS DEL PÁNEL DE YESO HASTA EL POSTE EN EL MURO A TOPE UNIÓN DE POSTES CANAL DE 16" DE LARGO POSTES A TOPE 4 TORNILLOS CABEZA TRONCOCÓNICA DE CADA LADO ESQUINERO - TÍPICO PÁNEL DE YESO PARA MUROS DE 5/8" – NÚMERO DE CAPAS DETERMINADA POR TIPO DE DIVISIÓN DETALLE DE ESQUINA 09250E Escala 3" = 1'-0" POSTE DE ACERO POSTE DE ACERO CINTA Y COMPUESTO PARA JUNTAS CINTA Y COMPUESTO PARA JUNTAS PÁNEL DE YESO PARA MUROS INTERSECCIÓN DE LA DIVISIÓN INTERSECCIÓN DE DIVISIÓN ALTERNA 09250F Escala: 3" = 1'-0" 09250G Escala: 3" = 1'-0" JUNTA DE EXPANSIÓN DE VINILO E-Z STRIP RECUBRIMIENTO EMPASTADO O COMPUESTO PARA JUNTAS ADHESIVO KAL-KORE O PÁNEL DE YESO POSTE DE ACERO REBORDE SELLADOR MUROS O COLUMNA DE ALBAÑILERÍA JUNTAS DONDE CAMBIA EL BASTIDOR DEL MURO 09250CC Escala: 3" = 1'-0" 92 NATIONAL GYPSUM - PÁNEL DE YESO PARA MUROS 09 29 00/NGC BUYLINE 1100 REBORDE PARA PÁNEL DE YESO CLIP DE CANAL LISTÓN CANAL DE CIELO RASO CANAL LISTÓN SELLADOR CANAL ROLADO EN FRÍO 1-1/2" PERNO DE MARIPOSA O TIPO MOLLY REBORDE PARA PÁNEL DE YESO POSTE DE ACERO TORNILLO PARA PÁNEL DE YESO TIPO S CANAL LISTÓN CINTA Y COMPUESTO PARA JUNTAS CANAL DE POSTE DE ACERO FIJACIÓN A LOSA DE CONCRETO 09250H Escala: 3" = 1'-0" FIJACIÓN AL CIELO RASO DE CANALES LISTÓN POSTE DE ACERO 09250J Escala: 3" = 1'-0" FIJACIÓN AL CIELO RASO SUSPENDIDO JUNTA DE CONTROL E-Z STRIP 09250I Escala: 3" = 1'-0" POSTE DE ACERO POSTE DE JAMBA CANAL SELLADOR MOLDURA DE MADERA DETALLE DEL DINTEL – MADERA JUNTA DE CONTROL PARA MUROS 09250K Escala: 3" = 1'-0" 09 29 00 09250M Escala: 3" = 1'-0" DETALLE DE JAMBA DE PUERTA – MADERA 09250N Escala: 3" = 1'-0" FIRE-SHIELD DE 5/8" HUECO DE 1/2" JUNTA DE EXPANSIÓN DE VINILO E-Z STRIP POSTE DE ACERO CLIP ANCLA DE JAMBA TORNILLOS DE 1-5/8" PARA PÁNEL DE YESO A 24" ÷ CENTROS HUECO DE 5/8" POSTE DE ACERO BASTIDOR METÁLICO CANAL POSTES DE ACERO DE 2-1/2" DETALLE DEL DINTEL – METAL TIRAS DE FIRE-SHIELD DE 5/8" DETALLE DE JUNTA DE CONTROL CON CLASIFICACIÓN DE 1 HORA Con base en el Reporte Warnock Hersey Núm. WHI-651-0318.1 y el Diseño Núm. W-1B de Factory Mutual - 1 hora 09250L Escala: 3" = 1'-0" DETALLE DE JAMBA DE PUERTA – METAL 09250O Escala: 3" = 1'-0" POSTE DE ACERO PÁNEL DE YESO PARA MUROS 09250P Escala: 3" = 1'-0" CINTA Y COMPUESTO PARA JUNTAS ESQUINERO DE PÁNEL DE YESO POSTE DE ACERO ZOCLO DE MADERA ZOCLO DE HULE FLEXIBLE CANAL DEL PISO DETALLE DE LA BASE DETALLE DE EXTREMO DE LA DIVISIÓN DETALLE DE JUNTA A TOPE 09250Q Escala: 3" = 1'-0" 09250R Escala: 3" = 1'-0" 09250S Escala: 3" = 1'-0" NATIONAL GYPSUM - PÁNEL DE YESO PARA MUROS 93 RECOMENDACIONES 1. BASTIDORES Debe alinear los canales de amarre del piso y cielo raso para garantizar una división a plomo. Asegure el canal con anclaje adecuado espaciado como máximo a 24" de centroa-centro. Coloque los postes en el canal con los centros a 16" ó a 24" entre centros, girándolos en su sitio para obtener un ajuste con fricción. Los postes de acero deberán instalarse con todos los flancos orientados en la misma dirección. Asegure los postes ubicados de modo contiguo a los marcos de puertas y ventanas, las intersecciones de la división y las esquinas usando Tornillos Tipo S Cabeza Troncocónica de 3/8", atornillados a través de ambos flancos de los postes y los canales, o usando una remachadora de postes. 2. CAPA SENCILLA O PRIMERA CAPA Coloque el pánel de yeso para muros con el lado largo paralelo o en ángulos rectos con los postes. Centre los extremos o los bordes a tope sobre los flancos de los postes. En bastidores metálicos, los tornillos deberán ser Tipo S, de una longitud tal que entre cuando menos 3/8" al bastidor, quedando espaciados a 24" de centro-a-centro como máximo. Si no utiliza adhesivo, prevalecerá el espaciado estándar para el anclaje. Para construcción sin clasificación de incendio, coloque todos los tornillos de anclaje a 12" de centro-a-centro cuando el bastidor sea de 24" de centro-a-centro, y a 16" de centro-a-centro cuando el bastidor sea de 16" de centro-a-centro o menos. Para construcción con clasificación de incendio, colocación vertical, debe espaciar los tornillos a 12" de centro-a-centro en la superficie y a 8" de centro-a-centro a lo largo de los bordes verticales a tope, a no ser que se especifique lo contrario. Fije el pánel de yeso para muros a los postes de acero con Tornillos Tipo S para pánel de yeso utilizando un desarmador eléctrico para pánel de yeso con una broca Phillips #2. Para la colocación vertical de pánel de yeso con postes a 24" de centro-a-centro, instale el pánel de yeso sobre un lado de la división, atornillando el anclaje al extremo abierto del flanco del poste primero en las juntas verticales del pánel de yeso. Termine la colocación de los páneles de yeso en todo ese lado de la división en la misma forma; para el lado opuesto, corte el primer pánel de yeso a 2' de ancho para que las juntas queden alternadas. Fije éste y los siguientes páneles de yeso sobre todos los postes de este otro lado. Cuando quede terminado el frente de la división, vuelva al primer lado y termine de colocar los tornillos del pánel de yeso sobre todos los postes intermedios. Haga las aberturas de marcos de puertas y ventanas de un tamaño tal, que cuando el pánel de yeso se asegure a los postes, encaje de modo ajustado dentro de los bastidores de acero. 3. CAPA FRONTAL La colocación mecánica de la capa frontal para construcciones con clasificación de incendio o sonido deberá hacerse de conformidad con las especificaciones del sistema seleccionado. Cuando la capa frontal se coloca con anclaje mecánico y sin adhesivo entre capas, el espaciado máximo y la penetración mínima recomendados para los tornillos deberán ser similares a los de la colocación de capa sencilla. 94 NATIONAL GYPSUM - PÁNEL DE YESO PARA MUROS ESPECIFICACIONES LOS SIGUIENTES INCISOS SON PARA INSERTARSE EN SECCIONES DE ESPECIFICACIONES GENÉRICAS RELATIVAS A PRODUCTOS DE BASTIDORES DE METAL. VERIFIQUE LAS DESCRIPCIONES DE PRODUCTOS DE BASTIDORES DE METAL CON EL FABRICANTE. PARTE 2 PRODUCTOS 2.02 MATERIALES A. BASTIDORES METÁLICOS 1. Postes: Postes con forma de C de 1-5/8", 1-1/2" , 3-5/8", 4" y 6", pesando 312 Lb., 370 Lb., 448 Lb., 472 Lb. y 607 Lb. por cada 1000 pies lineales, con acero base mínimo de 0.0179", galvanizado, de conformidad con ASTM C 645. 2. Canal de amarre: Canal con forma de U de 1-5/8", 21/2", 3-5/8", 4" y 6", con flancos de 1", pesando 244 Lb., 303 Lb., 378 Lb., 404 Lb. y 539 Lb. por cada 1000 pies lineales, con metal base mínimo de 0.0179", galvanizado, de conformidad con ASTM C 645. 3. Canal de amarre: Canal con forma de U de 1-5/8", 21/2", 3-5/8", 4" y 6", con flancos de 1-1/4", pesando 278 Lb., 337 Lb., 412 Lb., 438 Lb. y 572 Lb. por cada 1000 pies lineales, con metal base mínimo de 0.0179", galvanizado, de conformidad con ASTM C 645. 4. Postes: Postes con forma de C de 2-1/2", 3-5/8", 4" y 6". Los postes pesan 679 Lb., 817 Lb., 867 Lb. y 1105 Lb. por cada 1000 pies lineales, con metal base mínimo de 0.0329", galvanizado, de conformidad con ASTM C 645. 5. Canal de amarre: Canal con forma de U de 2-1/2", 35/8", 4" y 6", con flancos de 1.177, pesando 604 Lb., 740 Lb., 785 Lb., y 1027 Lb. por cada 1000 pies lineales, con metal base mínimo de 0.0329", galvanizado, de conformidad con ASTM C 645. 6. Canales Listón Z: Canales con forma de Z de 1", 1-1/2", y 2", pesando 201 Lb., 236 Lb., y 268 Lb. por cada 1000 pies lineales con acero base mínimo de 0.0179", galvanizado, de conformidad con ASTM C 645. 7. Canal de amarre para piso y cielo raso: Canal de amarre con forma de L, pesando 545 Lb. por cada 1000 pies lineales, acero base mínimo de 0.0329", galvanizado. PARTE 3 EJECUCIÓN 3.01 INSTALACIÓN A. General: De conformidad con ASTM C 754, las recomendaciones del fabricante y de National Gypsum Company “Guía de Construcción con Yeso”. 09 29 00/NGC BUYLINE 1100 INSTALACIÓN MÉNSULA DE ANAQUEL ENTRE POSTES MÉNSULA DE ANAQUEL BLOQUES DE MADERA DE 1" X 3" X 12" LAMINADOS O ATORNILLADOS AL REVERSO DEL PÁNEL ENTRE POSTES MÉNSULA DE ANAQUEL PÁNEL DE YESO PARA MUROS PÁNEL DE YESO PARA MUROS POSTE DE ACERO TORNILLOS PARA MADERA #14 DE 2-1/2" POSTE DE ACERO 4" MÍN. SOPORTE PARA MÉNSULA DE ANAQUEL (ANCHO DE MÉNSULA 1" MÍN.) 6" MÍN. CONSULTE EN LA SIGUIENTE GRÁFICA CARGAS PERMISIBLES PARA MÉNSULAS BLOQUE DE RELLENO DE MADERA DE 12” DE LARGO MÍN., CORTADO PARA QUEDAR AJUSTADO DENTRO DEL POSTE TORNILLOS PARA MADERA #10 DE 1-1/2" SOPORTE PARA MÉNSULA DE ANAQUEL (ANCHO DE MÉNSULA 1” MÍN.) CARGAS EXTRA-PESADAS MÉNSULA DE ANAQUEL ENTRE POSTES Carga permisible con bloques de madera Bloque de madera con pánel de 1/2" (12.7 mm) 40 pie-Lb. por ménsula (54 N-M) Bloque de madera con pánel de 5/8" (15.9 mm) 70 pie-Lb. por ménsula (95 N-M) POSTE DE ACERO CALIBRE 16 Ó CANAL U HASTA EL PISO POSTES DE ACERO DE 3-5/8" A 24" ÷ CENTROS TORNILLOS S-12 A 16" ÷ CENTROS Carga permisible con lámina desplegada (.0239) 40 pie-Lb. por ménsula (54 N-M) Lámina desplegada de .0239 en sustitución de madera con pánel de yeso de 5/8" (15.9mm) 50 pie-Lb. por ménsula (68 N-M) L MÍN. 0.12 L (ALTURAS DE DIVISIONES) 6" MÍN. L MÍN. 0.12 MÉNSULA DE ANAQUEL Carga permisible Bloque de madera entre centros 80 pie-Lb. por ménsula (108 N-M) – 2' (610 mm) 40 pie-Lb. por ménsula (54 N-M) – 4' (1219 mm) Sin bloques de relleno usando 50 pie-Lb. por ménsula (68 N-M) – 2' (610 mm) tornillos para lámina desplegada 25 pie-Lb. por ménsula (34 N-M) – 4' (1219 mm) mínimo #10 para poste atornillable TUERCA Y ARANDELA PARA PERNO DE 1/4" 2 CAPAS DE PÁNEL DE YESO DE 5/8" EN AMBOS LADOS (TORNILLOS A 12" ÷ CENTROS, AMBOS LADOS) CARGA PERMISIBLE DE 700 pie-libras por ménsula. ANCLAJE PARA PÁNEL DE YESO COLOCACIÓN AL RAS DEL MURO Carga permisible Pánel de yeso Pánel de yeso Tipo de anclaje ANGULO DE ACERO CON PESTAÑA SALIENTE DE 1" DE ANCHO MÁX. ANCLAJE PARA PÁNEL DE YESO Tamaño 1/2" (12.7 mm) 5/8" (15.9 mm) Anclaje de tornillo para muro hueco 1/8" (3.2 mm) de Diám. CORTO 50 Lb.(23 Kg.) 3/16" (4.8 mm) de Diám. CORTO 65 Lb.(29 Kg.) 1/4" (6.4 mm), 5/16" (7.9 mm) 65 Lb.(29 Kg.) 3/8" (9.4 mm) de Diám. CORTO — 3/16" (4.8 mm) de Diám. LARGO — 1/4" (6.4 mm), 5/16" (7.9 mm), 3/8" (9.4 mm) de Diám. LARGO — — — Tornillo tipo mariposa 1/8" (3.2 mm) de Diám. 3/16" (4.76 mm) de Diám. 1/4" (6.4 mm), 5/16" (7.9 mm), 3/8" (9.4 mm) de Diám. ANCLAJE DE TORNILLO PARA MURO HUECO 30 Lb.(14 Kg.) 60 Lb.(27 Kg.) 80 Lb.(36 Kg.) 90 Lb.(41 Kg.) 95 Lb.(43 Kg.) 90 Lb.(41 Kg.) 120 Lb.(54 Kg.) 120 Lb.(54 Kg.) TORNILLO TIPO MARIPOSA NATIONAL GYPSUM - PÁNEL DE YESO PARA MUROS 95 09 29 00 Lámina desplegada de .0239 en sustitución de madera con pánel de yeso de 1/2" (12.7mm) Cielos Rasos con Bastidor de Acero/Canales Listón o Postes DESCRIPCIÓN Existen tres tipos de elementos de acero para atornillar cielos rasos de pánel de yeso. 1. Canales Listón 2. Canales Listón Amortiguadores 3. Postes de Acero Los tres son adecuados para anclarlos a la cuerda inferior de viguetas de acero o canaletas de carga en construcciones de cielos rasos suspendidos. Los Canales Listón se aseguran con clips o alambre de amarre. Los Canales Listón Amortiguadores deberán asegurarse con amarres de alambre. Los Postes de Acero se fijan con alambre de amarre como aparece en la página 99. El Pánel de Yeso para Muros Gold Bond deberá colocarse usando tornillos para pánel de yeso espaciados cuando mucho a 12" de centro-a-centro. RECOMENDACIONES Estos sistemas de listones, cuando se emplean con construcción normal de viguetas de acero y pánel de yeso para muros, constituyen una construcción incombustible y además, se logran las clasificaciones de resistencia al fuego que se indican en la página 25. LIMITACIONES La iluminación y otros accesorios deberán tener soporte desde el bastidor; no use el pánel de yeso para darles soporte. Para grandes extensiones de estos sistemas de cielo raso con apoyo perimetral, las juntas de control deberán colocarse a un máximo de 50' de centro-a-centro en un sentido u otro; sin apoyo perimetral, a 30' de centro-a-centro como máximo en un sentido u otro. 96 RECOMENDACIONES COLOCACIÓN DIRECTA 1. Debe espaciar y colocar los Canales Listón de conformidad con las recomendaciones del fabricante. Amarre con alambre los Canales Listón Amortiguadores, Postes de Acero o los Canales Listón como aparecen en la página 97. 2. Coloque el pánel de yeso con el lado largo en ángulos rectos con los canales. Coloque las juntas a tope de los páneles sobre el centro de los Canales Listón. Fije el pánel de yeso con tornillos para pánel de yeso auto-perforantes de 1", a 12" de centro-a-centro. No deberán quedar a menos de 3/8" ni a más de 1/2" de los bordes. EN SUSPENSIÓN 1. Instale los canales de 1-1/2" a 4' de centro-a-centro con alambre de colganteo calibre #8, espaciados a un máximo de 4' de centro-acentro a lo largo de las canaletas de carga. Fije los Canales Listón espaciados cuando mucho a 24" pulgadas de centro-a-centro, perpendiculares a los Canales Rolados en Frío de 11/2" con doble filamento amarrado tipo montura de alambre de colganteo galvanizado calibre #16, ó con Clips de Canal Listón de 1-1/2". 2. Coloque el pánel de yeso con los lados largos en ángulo recto con los Canales Listón. Coloque las juntas a tope del pánel de yeso sobre el centro de los Canales Listón. Fije el pánel de yeso con tornillos para pánel de yeso auto-perforantes de 1", a 12" de centro-a-centro en la superficie del pánel; a 8" ó 12" de centro-a-centro en las juntas a tope. No deberán quedar a menos de 3/8" ni a más de 1/2" de los bordes. NATIONAL GYPSUM - PÁNEL DE YESO PARA MUROS DETALLES JUNTA DE UNIÓN DE POSTES 4 TORNILLOS CABEZA TRONCOCÓNICA DE CADA LADO CANAL DE 16" DE LARGO JUNTA DE UNIÓN PARA CANAL LISTÓN 6" MÍN. ALAMBRE DE AMARRE ESPECIFICACIONES Consulte las Especificaciones de Bastidores Metálicos CSI en la página 94. 09 29 00/NGC BUYLINE 1100 INSTALACIÓN VIGUETA DE BARRA AMARRE TIPO MONTURA CON DOBLE FILAMENTO DE ALAMBRE DE AMARRE GALVANIZADO CALIBRE 16 CANAL LISTÓN CANAL LISTÓN AMORTIGUADOR TRAMO CORTO DE CANAL DE AMARRE POSTE DE ACERO ALAMBRE DE AMARRE PÁNEL DE YESO (ANCLAR CON TORNILLOS TIPO S PARA PÁNEL DE YESO A 12" ÷ CENTROS MÁX.) POSTES DE ACERO EN SISTEMA DE CIELO RASO CANALES LISTÓN ESPACIADO DE COLGANTEO A 4'0" ÷ CENTROS MÁX. CANALES 1-1/2" A 4'0" ÷ CENTROS MÁX. CANAL LISTÓN PÁNEL DE YESO 09 29 00 CANAL LISTÓN CANAL LISTÓN ESPACIADO MÁXIMO A 24" ÷ CENTROS CANALETA DE CARGA DETALLES DE CANALES LISTÓN AMARRE TIPO MONTURA PIEZA DE CANAL DE 1-1/2" DE 16' DE LARGO ENCAJADO (2 AMARRES DE ALAMBRE EN CADA LADO) ALAMBRE DE COLGANTEO, CLIP DE CANAL LISTÓN, O ALAMBRE DE AMARRE CANAL DE 1-1/2" CANAL LISTÓN PÁNEL DE YESO O KAL-KORE 3" MÁX. JUNTA DE VINILO “E-Z STRIP” COMPUESTO PARA JUNTAS O RECUBRIMIENTO EMPASTADO JUNTA DE CONTROL PARALELA A CANALES LISTÓN CLIP DE CANAL LISTÓN O AMARRE DE ALAMBRE ALAMBRE DE COLGANTEO AMARRES DE ALAMBRE FLOJOS PIEZA CORTA DE CANAL LISTÓN INVERTIDO PARA UNIÓN CANAL DE 1-1/2" CANAL LISTÓN PÁNEL DE YESO O KAL-KORE JUNTA DE VINILO “E-Z STRIP” COMPUESTO PARA JUNTAS O RECUBRIMIENTO EMPASTADO JUNTA DE CONTROL PERPENDICULAR A CANALES LISTÓN NATIONAL GYPSUM - PÁNEL DE YESO PARA MUROS 97 Muros y Cielos Rasos con Bastidores de Madera/Construcción de Capa Sencilla DESCRIPCIÓN APLICACIÓN ESTÁNDAR La aplicación estándar (clavado sencillo) con Pánel de Yeso Normal Gold Bond se realiza por lo general directamente sobre los elementos del bastidor de madera. Los cielos rasos se colocan primero, luego los muros laterales. Los páneles deberán cortarse con precisión y las juntas van a tope, pero no forzadas. En instalación horizontal, es preferible clavar los bordes largos en ángulos rectos a los elementos de clavado, pues minimiza el número de juntas y fortalece el muro o cielo raso. Los clavos pueden espaciarse cuando mucho a 7" en cielos rasos ú 8" en muros, como mínimo a 3/8" y máximo a 1/2" de los bordes y extremos del pánel. Se recomiendan clavos para pánel de yeso o clavos anulares como el GWB-54 arriba ilustrado. Para ver una descripción de los diferentes tipos de Páneles de Yeso Gold Bond, consulte las páginas 56 a la 86. DOBLE CLAVADO El doble clavado es un método alterno de colocación diseñado para minimizar clavos salidos. Este sistema requiere duplicar los clavos de la superficie. El número total de clavos usados no se duplica, dado que el espaciado máximo aumenta a 12" de centro-a-centro y se usa clavado convencional en el perímetro. La colocación se realiza clavando primero en la superficie del pánel, empezando en el centro y trabajando hacia los bordes y extremos. Luego se coloca otro clavo cerca (de 2" a 2-1/2") enseguida de los primeros clavos. Entonces se golpea de nuevo la primera serie de clavos para garantizar que el pánel se ajuste mejor al elemento de clavado. MÉTODO DE ÁNGULOS FLOTANTES El método de ángulos flotantes en colocación de pánel de yeso, elimina el uso de clavos en el perímetro en las 98 esquinas interiores y donde se unen los cielos rasos y muros. Este método reduce el esfuerzo y la tensión del pánel si el bastidor se asienta. Referencia ASTM C 840, Sección 9. MÉTODO DE CLAVADO CON ADHESIVO Aplique adhesivo para pánel de yeso al frente de postes o vigas en cordones continuos. Referencia ASTM C 840, Sección 10. CLASIFICACIÓN DE RESISTENCIA AL FUEGO Donde se requieren clasificaciones de resistencia al fuego, consulte las páginas 12, 13, 22 y 23. Para ver detalles completos de construcción, consulte el reporte de prueba específico. COLOCACIÓN ATORNILLADA La colocación atornillada con frecuencia es preferible dado que el tornillo sostiene el pánel de yeso pegado contra el bastidor cuando se aplica según se recomienda. Los Tornillos para Pánel de Yeso Tipo W de 1-1/4" se colocan con desarmador eléctrico equipado con control de profundidad de tornillos y una broca Phillips #2. Si el bastidor está espaciado a 16" de centro-a-centro, los tornillos van espaciados a 12" máximo de centro-a-centro en cielos rasos y a 16" de centro-a-centro máximo en muros. Si el bastidor está espaciado a 24" de centroa-centro, el espaciado de los tornillos no deberá exceder de 12" de centro-acentro. La penetración mínima de los tornillos en los postes de madera debe ser de 5/8". RECOMENDACIONES La colocación de pánel de yeso de 1/2" ó 5/8" en capa sencilla se recomienda para acabado interior de todas las edificaciones con construcción de bastidores de madera. El uso de pánel de yeso de 5/8" ó Pánel para Cielos Rasos High Strength de 1/2" en cielos rasos minimizará el pandeo. En clima frío, el uso de película de polietileno como NATIONAL GYPSUM - PÁNEL DE YESO PARA MUROS retardador de vapor en cielos rasos no se reco-mienda, a menos que el aislante del cielo raso se instale antes de colocar el pánel de yeso. LIMITACIONES 1. El Pánel de Yeso Gold Bond de 1/4" debe colocarse sólo a superficies existentes y no deberá colocarse directamente sobre elementos del bastidor, excepto cuando se use con otros grosores en sistemas de capa doble puestos a prueba por motivos específicos. Los cielos rasos existentes deberán ser firmes, planos, nivelados y sin huecos. El pánel de yeso de 1/4" de grueso deberá colocarse con una combinación de anclaje mecánico, clavos o tornillos, y adhesivo que se adhiera a la superficie del recubrimiento del sustrato. Los clavos o tornillos deben penetrar el bastidor espaciados como máximo a 24" de centro-a-centro. El adhesivo deberá aplicarse entre los elementos del bastidor para unir el pánel de yeso al sustrato. 2. El Pánel de Yeso Gold Bond de 3/8" no deberá usarse en elementos de clavado a más de 16" de centro-acentro. Cuando se coloque en cielos rasos, el pánel deberá instalarse con los bordes recubiertos de papel en ángulos rectos con los elementos de clavado y no deberá usarse como soporte para aislante. El Pánel de Yeso de 1/2" ó 5/8" no debe usarse en elementos de clavado con más de 24" de centro-a-centro. Cuando se coloca a cielos rasos con elementos de clavado a más de 16" de centro-acentro, el pánel de yeso debe colocarse con los bordes recubiertos de papel en ángulos rectos con los elementos de clavado. 3. Si los páneles del cielo raso se clavan a listones transversales, estos elementos tendrán una sección de cruce de 2" x 2" (nominales) mínimo, con las mismas limitaciones de espaciado anteriores. Con tornillos, pueden usarse listones de 1" x 2" nominales. El espaciado de los elementos del bastidor que recibirán listones no deberá exceder de 24" de centro-a-centro. 4. En instalaciones de una sola capa, todos los bordes y extremos del pánel de yeso deberán estar sobre elementos del bastidor u otro soporte sólido, excepto cuando las juntas tratadas queden en ángulos rectos con el bastidor o los elementos listón. 5. Sostenga el pánel de yeso con firmeza contra el bastidor mientras coloca los clavos o tornillos. Empiece al centro y trabaje hacia cada borde y extremo, espaciando el anclaje según se recomienda para cada tipo de aplicación. 6. La iluminación y otros accesorios tendrán apoyo del bastidor; no use el pánel de yeso como soporte. 7. Los cielos rasos de pánel de yeso que se van a decorar con texturizado atomizado, adelgazado con agua, deberán ser de 1/2" ó 5/8" de grosor y colocarse de modo perpendicular al bastidor. El bastidor no excederá de 16" de centro-a-centro para pánel de yeso normal de 1/2" y 24" de centro-a-centro para Páneles para Cielo Raso High Strength de 1/2" y pánel de yeso de 5/8". 8. Los cielos rasos de pánel de yeso que recibirán acabado texturizado deberán prepararse primero con un sellador primario de látex y dejarse secar antes de atomizar con pistola. Esto minimiza el pandeo del pánel y los problemas de decoloración. El uso de texturizados atomizados con base de agua puede ocasionar que el pánel de yeso sin preparación se pandee ante una o más de las siguientes condiciones: 1. Edificaciones sin ventilación. 2. Uso de retardadores de vapor bajo ciertas condiciones. 3. Periodos prolongados de alta humedad debido a condiciones climáticas o unidades edificadas cerradas (malas condiciones de secado). 4. Soporte de bastidor inadecuado (puede ocurrir cuando el bastidor cambia de dirección). 5. Tipo o grosor equivocado del pánel de yeso. 09 29 00/NGC BUYLINE 1100 COLOCACIÓN DE PÁNEL DE YESO EN CAPA SENCILLA (también Capa Base de Capa Doble) 1. CLAVOS Los clavos pueden ser GWB54 ó para pánel de yeso, colocados de 3/8" mínimo a 1/2" máximo desde los bordes y extremos del pánel de yeso. Los clavos quedarán como máximo a 7" de centro-a-centro en cielos rasos y máximo a 8" de centro-a-centro en muros, excepto en el Procedimiento de “Doble Clavado”. 2. TORNILLOS Los tornillos para anclar pánel de yeso a bastidor de madera deben ser Tipo W de 1-1/4", espaciados cuando mucho a 12" de centro-acentro en cielos rasos, a 16" de centro-a-centro en muros laterales donde los postes estén espaciados a 16" de centro-a-centro, y a 12" de centro-a-centro en muros laterales donde los postes estén espaciados a 24" de centro-a-centro. Los tornillos para anclar pánel de yeso sobre pánel de yeso deberán ser Tipo G espaciados según se requiera. 3. GRAPAS El pánel de yeso capa base puede instalarse con grapas colocadas mecánicamente, espaciadas a 7" de centroa-centro en cielos rasos; a 8" de centro-a-centro en muros laterales. Las grapas deberán ser de alambre galvanizado calibre 16 U.S. Standard, con 7/16" de ancho de cabeza, patas con puntas divergentes. Las patas no deberán ser de menos de 1" de largo para pánel base de 3/8", 1-1/8" de largo para pánel base de 1/2" ó de 1-1/4" de largo para pánel base de 5/8". 4. ESQUINEROS Los esquineros se clavarán con los clavos de pánel de yeso espaciados a no más de 9" de separación sobre cada flanco del reborde con los clavos opuestos. En lugar de clavado, el esquinero puede colocarse con remaches a 6" de centro-acentro con herramienta especial. 5. COLOCACIÓN SOBRE BASTIDOR CON ADHESIVO A. Aplique adhesivo para pánel de yeso al bastidor de madera con una pistola de calafatear. INSTALACIÓN ÁNGULOS INTERIORES FLOTANTES Para minimizar anclaje salido en áreas contiguas a cruces entre cielos rasos y muros, debe usarse el método de ángulo flotante para colocación de pánel de yeso en capa sencilla o doble sobre bastidor de madera. Este método sirve para el clavado sencillo, el clavado doble o colocación con tornillos. El pánel de yeso deberá aplicarse primero al cielo raso. REPARACIÓN DE CLAVOS SALIDOS Los clavos salidos ocurren por contracción de la madera después de la colocación de páneles; pánel de yeso flojo; bastidor mal alineado, torcido o curvo; o clavado incorrecto. Las cabezas salidas que aparecen antes y (o) durante la decoración deben repararse de inmediato. Las que ocurren después de uno o más meses de calefacción suele ocasionarlas la contracción de la madera y no deberán repararse hasta después de la temporada de calefacción. Para reparar, vuelva a clavar aproximadamente a 1-1/2" del clavo salido a lo largo del bastidor mientras que aplica suficiente presión contigua al clavo para poner el pánel en contacto firme con el bastidor. Si el clavo salido se puso de modo incorrecto, quítelo; si se puso bien, vuelva a asentarlo justo bajo la superficie del pánel. Retire cualquier material suelto sobre el clavo vuelto a asentar antes de dar tratamiento a las cabezas de los clavos con compuesto para juntas y volver a decorar. ÁNGULOS FLOTANTES Sin tornillos en área sombreada. ATORNILLADO Rápido, positivo, menos cabezas qué tratar. CLAVADO DOBLE Minimiza clavos salidos. CLAVADO/ADHESIVO Ideal para páneles preterminados. INSTALACIÓN CLAVADA CON ADHESIVO El sistema clavado con adhesivo para usarse en pánel de yeso sobre elementos del bastidor de madera fortalece el muro y minimiza la posibilidad de clavos salidos. Reduce el número de clavos en la superficie, brinda contacto íntimo y continuo y una unión entre el pánel de yeso y el bastidor de madera. Todas las superficies que entran en contacto con el adhesivo deberán estar secas, sin polvo, grasa, aceite ni otras materias extrañas. 09 29 00 RECOMENDACIONES COLOCACIÓN CON TORNILLOS Los tornillos para pánel de yeso fijan el pánel al bastidor de metal o de acero, o a otros páneles de yeso. Estiran el pánel con fuerza hacia los soportes minimizando los defectos en la superficie debido a páneles flojos. Cuando se ponen correctamente, producen una depresión uniforme sin bordes irregulares ni pelusa. NATIONAL GYPSUM - PÁNEL DE YESO PARA MUROS 99 DATOS TÉCNICOS SELECTOR DE ANCLAJE PARA BASTIDOR DE MADERA Tipo de Clavo Largo GWB-54 [Anular con cabeza de 1/4" (6.4 mm) ), espiga Diám. 098] 1-1/4" (31.8 mm) 1-3/8" (34.9 mm) Pánel de yeso con refuerzo de aluminio o normal. Tipo de Pánel 3/8" (9.4 mm), 1/2" (12.7 mm) Grosor Clavo para pánel de yeso (cabeza plana, punta diamante con recubrimiento) El largo del clavo debe ser suficiente para 7/8" (22.2 mm) de penetración en el elemento del bastidor. Pánel de yeso Tipo X Fire-Shield, con refuerzo de aluminio o normal. 1/4" (6.4), 3/8" (9.4 mm) 1/2" (12.7 mm), 5/8" (15.9 mm), 1" (25.4 mm) Donde se requiere un cierto grado de resistencia al fuego para ensambles y construcción con pánel de yeso, deben usarse clavos, diámetro de espiga, y área de soporte de cabeza, iguales o mayores a los que se describen en el reporte de prueba de fuego. Tornillos Tipo W 1-1/4" (31.8 mm) Refuerzo de aluminio o normal. 3/8" (9.4 mm), 1/2" (12.7 mm), 5/8" (15.9 mm) Grapas US Std. calibre 16, cabeza de 7/16" (11.1) con puntas divergentes 1" de largo (25.4 mm) 1-1/8" (28.6 mm) 1-1/4" (31.8 mm) Sólo en primera capa de colocación con capas múltiples. 3/8" (9.4 mm) 1/2" (12.7 mm) 5/8" (15.9 mm) DETALLES Espaciado máximo del bastidor para pánel de yeso en capa sencilla Grosor del pánel de yeso Cielos rasos: 3/8" (9.5 mm)A 1/2" (12.7 mm) 1/2" (12.7 mm) 5/8" (15.9 mm) 5/8" (15.9 mm) Orientación del pánel de yeso con el bastidor Espaciado Máx. del bastidor entre centros PerpendicularB ParalelaB PerpendicularB Paralela Perpendicular 16" (406 mm) 16" (406 mm) 24" (610 mm) 16" (406 mm) 24" (610 mm) 3/8" (9.5 mm) 1/2" (12.7 mm) 5/8" (15.9 mm) B Perpendicular o paralela Perpendicular o paralela Perpendicular o paralela 16" (406 mm) 24" (610 mm) 24" (610 mm) No deberá soportar aislante térmico En cielos rasos para recibir material texturizado con base de agua aplicado con pistola atomizadora o a mano, el pánel de yeso para cielos rasos de 1/2" (12.7 mm) (ASTM C 1396/C 1396M) se colocará perpendicular al bastidor; otros productos de pánel de yeso se colocarán perpendiculares al bastidor y el grosor del pánel puede incrementarse desde 3/8" (9.5 mm) hasta 1/2" (12.5 mm) para bastidor de 16" ( 406 mm) de centro-a-centro y desde 1/2" (12.7 mm) hasta 5/8" (15.9 mm) para bastidor de 24" (610 mm) de centro-a-centro. 100 PLACA ESQUINA EXTERIOR VIGUETA POSTE Muros: A DETALLE DEL CIELO RASO NATIONAL GYPSUM - PÁNEL DE YESO PARA MUROS PLACA ESQUINERO PLACA ESQUINA INTERIOR ESPECIFICACIONES Vea especificaciones genéricas/propiedad privada en formato CSI de 3 partes en la página 118. Muros y Cielos Rasos con Bastidor de Madera/Construcción en Doble Capa DESCRIPCIÓN DETALLES ESQUINA EXTERIOR DETALLE DEL CIELO RASO VIGUETA POSTE RECOMENDACIONES PÁNEL DE YESO EN CAPA DOBLE 1. Capa base La primera capa puede especificarse del mismo modo que la colocación de capa sencilla, excepto que el anclaje se colocará al ras de la superficie del pánel y las juntas no llevarán tratamiento; la capa base no deberá asegurarse al bastidor con clips. 2. Colocación de capa frontal con adhesivo, general a. Todas las juntas deberán quedar cuando menos a 10" de las juntas paralelas en la capa base. El adhesivo será: (seleccionar uno) b. Compuesto para juntas premezclado para todo uso ProForm o Compuesto tipo fraguado Sta-Smooth, aplicado con espátula dentada al reveso de la capa frontal. ESQUINERO PLACA PLACA ESQUINA INTERIOR c. El adhesivo se aplica con pistola de calafatear. Debe alinear los bordes. Referencia ASTM C 840, sección 9. 3. Aplicación de adhesivo, pánel de yeso normal La capa frontal se colocará sobre el muro o cielo raso dentro de los siguientes 10 minutos (a no ser que se especifique lo contrario anteriormente) y se sostendrá en su sitio con suficiente anclaje temporal (clavos) (Tornillos para Pánel de Yeso Tipo G) (puntales) para garantizar el contacto y alineación adecuados del pánel de yeso. Una vez desarrollada la adhesión (por lo regular 24 horas) el anclaje temporal (puntales) deberá quitarse. Los hoyos resultantes se llenarán hasta quedar al ras con la superficie usando Compuesto para Juntas y todas las juntas llevarán acabado. Se colocarán esquineros en todos los ángulos exteriores. 4. Aplicación con adhesivo, Vea especificaciones genéripánel de yeso preterminado cas/propiedad privada en formato CSI de 3 partes en la a. Previamente deberá hacer página 118. curvo el pánel, guardándolo de un día para otro en una posición tal que los exINSTALACIÓN tremos de cada pánel formen una curvatura alejándose de la capa base cuan- En construcción de doble capa, use cualquiera de los do se coloca en posición siguientes adhesivos adede montaje vertical. cuados para laminar: (1) b. Aplique Compuesto para Compuesto Sta-Smooth o Juntas Sta-Smooth o preCompuesto Sta-Smooth Lite mezclado en listones de 5" para endurecimiento rápinominales de cuatro cordodo; (2) Compuesto para nes de 1/4" x 1/4", ubicaJuntas para Todo Uso con dos alrededor del perímetro el fin de extenderlo al rey al centro de los páneles verso de los páneles de la (la cobertura aproximada capa frontal; (3) Adhesivo del compuesto premezclapara pánel de yeso que do es de 9 a 10 Gal./1000 cumpla con ASTM C557. pies2 y del Sta-Smooth es La capa base se coloca sobre de 50 a 60 libras/1000 cielos rasos y después mupies2). Una alternativa es ros laterales, asegurada con colocar porciones de 2" de Tornillos Tipo W de 1-1/4" diámetro y 1/2" de grueso a a 12" de centro-a-centro en 16" de centro-a-centro (la cielos rasos, a 16" de cencobertura aproximada del tro-a-centro en muros; los compuesto premezclado es clavos se colocan a 7" de 5-1/2 a 6 Gal./1000 pies2 y centro-a-centro en cielos del Sta-Smooth es 30 a 35 rasos, a 8" de centro-a-cenlibras/1000 pies2). tro en muros laterales; las c. Apuntale de modo tempograpas a 5" de centro-aral, según se necesite, para centro en cielos rasos y a garantizar el contacto ade6" de centro-a-centro en cuado y la alineación de muros laterales. los bordes de los páneles. La capa frontal se clava o se 5. Aplicación mecánica de la apuntala de modo temporal capa frontal hasta que seque el adhesiLa colocación mecánica de la vo. En los muros, pueden capa frontal para construccurvearse con anticipación ciones con clasificación de los páneles preterminados incendio o sonido deberá para aplicarse verticalmenhacerse de conformidad te, clavados sólo de la parte con las especificaciones del superior e inferior. sistema seleccionado. RECOMENDACIONES Para construcción sin clasifi1. La colocación del pánel de cación, los clavos que se yeso en capa doble sobre usarán en el bastidor de bastidor de madera se remadera para complementar comienda como lo último el adhesivo serán del tipo en superficies para muros y GWB, de un largo que en espacios donde se nepermita una penetración cesita mayor protección mínima de 7/8" dentro del contra fuego y mejor aisbastidor, y se espaciarán a lante de sonido entre dos 16" de centro-a-centro habitaciones. (Para obtener como máximo. Los torniresultados de pruebas, vea llos usados en bastidores las páginas 13 y 14 de esta de madera deberán ser guía.) Las casas hechas al Tipo W, de largo suficiente gusto, las edificaciones copara proporcionar una pemerciales y las bardas de netración mínima de 5/8" privacidad entre departadentro del bastidor y se esmentos se consideran paciarán a 24" de centro-aespacios adecuados para centro máximo. Si no se la colocación de doble usa adhesivo, prevalecerán capa. los espaciados estándar para el anclaje. NATIONAL GYPSUM - PÁNEL DE YESO PARA MUROS 101 09 29 00 ESPECIFICACIONES El sistema de doble capa Gold Bond, consta de una capa frontal de pánel de yeso laminado en la obra sobre una capa base de pánel de yeso, o bien, sobre un pánel de yeso amortiguador de sonido atornillado o grapado mecánicamente, o clavado al bastidor de manera convencional. PLACA 09 29 00/NGC BUYLINE 1100 2. El laminado es una forma excelente de aplicar el Durasan, los páneles de yeso para muros con superficie de vinilo. Este método elimina cualquier anclaje visible. 3. El Compuesto Sta-Smooth o el Sta-Smooth Lite se recomienda para laminar y también para tratamiento de juntas donde se requiere un endurecimiento rápido. LIMITACIONES 1. Las juntas de capas contiguas no deberán quedar en el mismo sitio. Para más resistencia, se recomienda que los páneles de cada capa vayan alternados de modo que las juntas de cada capa queden cuando menos a 10" de separación. 2. Durante clima frío, mantenga la temperatura ambiente a no menos de 40°F durante la instalación mecánica del pánel de yeso, y entre 50°F y 70°F durante 48 horas antes de laminar, dar tratamiento a juntas, aplicar texturizado y decoración, y de modo constante posteriormente hasta estar totalmente seco. CAPA FINAL DE PÁNEL DE YESO CON BORDE REBAJADO VIGUETAS DE CIELO RASO PÁNEL DE YESO CAPA BASE ADHESIVO PARA LAMINAR MADERA PARA BASTIDOR DE 2 X 4 ZOCLO TRANSMISIÓN DE SONIDO CLASE 45 CLASIFICACIÓN DE INCENDIO DE 1 HORA PÁNEL DE YESO FIRE-SHIELD C DE 1/2" TRATAMIENTO PARA JUNTAS PRO-FORM (TODAS LAS JUNTAS Y ESQUINAS) TRANSMISIÓN DE SONIDO CLASE 58 CLASIFICACIÓN DE INCENDIO DE 2 HORAS 2 CAPAS DE PÁNEL DE YESO FIRE-SHIELD DE 5/8" PÁNEL DE YESO DE 1/4" LANA MINERAL O FIBRA DE VIDRIO DE 3-1/2" BARROTE 2 X 4, 16" ÷ CENTROS CLAVOS 4D A 12" ÷ CENTROS PLACA DE 2 X 4 COMPUESTO PARA JUNTAS SELLADOR 102 NATIONAL GYPSUM - PÁNEL DE YESO PARA MUROS SELLADOR DESCRIPCIÓN Los Canales Listón Amortiguadores están fabricados de acero galvanizado, con flancos de lámina desplegada que brindan amortiguación para reducir la transmisión de sonido a través de ensambles de muros y cielos rasos con bastidor de madera. COLOCACIÓN ESTÁNDAR Los Canales Listón Amortiguadores tienen orificios espaciados a 1" de centro-acentro en los flancos para facilitar su anclaje a los elementos del bastidor espaciados a 16" ó a 24" de centro-a-centro. Los canales largos de 12' se colocan de modo perpendicular a los elementos del bastidor y van espaciados cuando mucho a 24" de centro-acentro. Entonces el pánel de yeso se fija a los Canales Amortiguadores con Tornillos para Pánel de Yeso Tipo S mecánicamente, espaciados a 12" de centro-acentro. RECOMENDACIONES 1. La construcción, como aparece en el detalle al calce, se recomienda para lograr clasificación de incendio y sonido según aparece en la páginas 11 a la 26. 2. Deberá usarse una tira de pánel de yeso de 1/2" de grosor y 3" de ancho en la línea del piso para garantizar una base sólida para fijar el pánel de yeso y el zoclo. Deberá usarse una tira adicional de pánel de yeso o un Canal Listón Amortiguador en la línea del cielo raso. 3. El punto de intersección entre el muro y el piso deberá tener sellador antes de colocar el pánel base para obtener el mejor aislante de sonido. 4. En postes de madera, asegure el canal a través los flancos de modo alternado en cada poste, usando Clavos GWB-54 de 1-1/4" ó Tornillos para Pánel de Yeso Tipo W. En los extremos del canal, debe anclar ambos flancos. 5. Los Canales Listón Amortiguadores deberán fijarse a vigas de madera con Tornillos para Pánel de Yeso Tipo W en cada viga, a través de los flancos de modo alternado. Los extremos de los canales pueden quedar sobre las juntas o entre ellas, pero deben anclarse para evitar movimiento de deslizamiento que pueda ocasionar ruidos tipo rechinido. Cuando los extremos del canal quedan entre vigas, traslápelos aproximadamente 1-1/2” y atorníllelos a través de ambos flancos hacia adentro de un bloque de madera sostenido sobre los canales, o traslápelos aproximadamente 6” y use anclaje para ambos canales cerca de los extremos con Tornillos de Cabeza Troncocónica Tipo S de 3/8”. DETALLE PÁNEL DE YESO FIRESHIELD DE 5/8" POSTE DE 2 X 4 LANA MINERAL O FIBRA DE VIDRIO DE 3-1/2" PARA STC 50 CANALES LISTÓN AMORTIGUADORES PÁNEL DE YESO FIRE-SHIELD DE 5/8" SECCIÓN TÍPICA LIMITACIONES 1. El espaciado de los Canales Listón Amortiguadores no deberá exceder de 24" de centro-a-centro ni tener una envergadura superior a las 24". 2. Use sólo pánel de yeso de 1/2" ó 5/8" con este sistema. RECOMENDACIONES INSTALACIÓN (CANALES LISTÓN AMORTIGUADORES EN UN LADO DE LA DIVISIÓN) El bastidor de madera deberá instalarse de conformidad con el procedimiento convencional, postes (16" de centro-a-centro) (24" de centro-a-centro). Deberá clavase una tira de pánel de yeso como calza de 1/2" x 3" a la placa base de modo continuo sobre el lado amortiguador de la división. Deberá usarse una tira de calza adicional de pánel de yeso o un Canal Listón Amortiguador en la línea con el cielo raso. Los Canales Listón Amortiguadores se colocarán de modo horizontal, a 24" de centro-acentro máximo, y se asegurarán alternados en cada poste a través de los flancos, con Tornillos GWB-54 de 1-1/4" ó Tornillos para Pánel de Yeso Tipo W. Los extremos de canales a tope deberán colocarse sobre postes, dejando el espacio correspondiente, y deberán anclarse a través de ambos flancos. INSTALACIÓN (CANALES LISTÓN AMORTIGUADORES EN CIELOS RASOS) El bastidor de madera deberá instalarse de conformidad con el procedimiento convencional, las viguetas (16" de centro-a-centro) (24" de centro-a-centro). Los Canales Listón Amortiguadores deberán instalarse de modo perpendicular a las viguetas, espaciados a 24" de centro-a-centro y a un máximo de 6" de la línea entre cielo raso y muro con Tornillos Tipo W a través de los flancos de modo alternado en cada vigueta. 09 29 00/NGC BUYLINE 1100 En las viguetas donde se traslapan los extremos del canal, deben colocarse Tornillos para Pánel de Yeso Tipo W a través de ambos canales, a través de ambos flancos hacia adentro de la vigueta. Donde se traslapan los extremos de canal entre viguetas, pueden usarse bloques de madera para colocar los Canales para Pánel de Yeso Tipo W a través de ambos canales, a través de ambos flancos, o pueden usarse los Tornillos de Cabeza Troncocónica Tipo S para anclar juntos los extremos de los canales. COLOCACIÓN DEL PÁNEL DE YESO Fije el pánel de yeso a los Canales Listón Amortiguadores con Tornillos para Pánel de Yeso Tipo S a 12" de centro-a-centro y al bastidor a través de tiras de relleno con tornillos para pánel de yeso de 12" de centro-a-centro que penetren el bastidor cuando menos 5/8". Nota: Los tornillos utilizados para anclar pánel de yeso a canales listón amortiguadores no deben entrar en contacto con el bastidor de madera. ESPECIFICACIONES Vea especificaciones genéricas/propiedad privada en formato CSI de 3 partes en la página 118. NATIONAL GYPSUM - PÁNEL DE YESO PARA MUROS 103 09 29 00 Construcción con Canales Listón Amortiguadores INSTALACIÓN TORNILLOS PARA PÁNEL DE YESO DE 1" TORNILLOS PARA PÁNEL DE YESO PLACA DE 2 x 4 POSTES DE 2 x 4 LANA MINERAL O FIBRA DE VIDRIO DE 3-1/2" CANAL LISTÓN AMORTIGUADOR A 24" ÷ CENTROS UNIÓN EN VIGA Tornillos tipo W de 1-1/4" PLACA DE 2 x 4 6" UNIÓN ENTRE VIGUETAS Tornillos cabeza troncocónica tipo S de 3/8" BLOQUE DE 1 X 4 NOM. UNIÓN ENTRE VIGUETAS, ALT. Tornillos tipo W de 1-1/4" 104 NATIONAL GYPSUM - PÁNEL DE YESO PARA MUROS RELLENO DE TIRA DE PÁNEL DE YESO DE 3" x 1/2" DE GROSOR TRATAMIENTO PARA JUNTAS ENCINTADAS 09 29 00/NGC BUYLINE 1100 Pánel de Yeso Sobre Albañilería DESCRIPCIÓN B. LAMINADO 1. Aplicación de espuma. El aislante puede ser espuma de uretano o poliestireno extruido. No se recomienda el uso de poliestireno de cordón expandido. Para colocación de pánel de yeso de modo horizontal, instale tiras de listón de madera (2" nominales de ancho por 1/32" más que el grosor de la espuma) de modo horizontal a lo largo de ángulos entre muro y cielo raso, y entre muro y piso, donde quedarán las juntas del pánel de yeso horizontal, y alrededor de las aberturas para puertas y ventanas. Para colocación vertical del pánel de yeso, se requieren tiras de listón en las líneas horizontales entre muro y cielo raso, y muro y piso, y alrededor de las aberturas de puertas y ventanas. La superficie de albañilería deberá estar seca, limpia y sin polvo, tierra, ni agentes para liberar el molde, aceite, grasa o materiales solubles en agua. Dé tratamiento a la albañilería pintada según se recomienda para laminar sobre superficies pintadas. Aplique adhesivo sobre el aislante de espuma en cordones de 3/8” de diámetro de modo continuo alrededor del perímetro y sobre toda la superficie a lo largo con cordones espaciados a 16" de centro-a-centro. Comuníquese con el fabricante del adhesivo para enterarse de su compatibilidad con la espuma. Coloque los páneles de espuma de manera horizontal al muro con un movimiento deslizante y oprima a mano todo el pánel para garantizar contacto completo entre el adhesivo y la superficie del muro. 2. Colocación del pánel de yeso. Pueden usarse los Compuestos para Juntas para Todo Uso ProForm. (No use compuestos con base de agua para laminar páneles preterminados sobre la espuma.) Se requieren clavos o tornillos permanentes a 12" de centro-a-centro para anclar el pánel de yeso a los listones de madera. El pánel de yeso deberá instalarse cuando menos a 1/8" del piso. Use clavos temporales o puntales según sea necesario para sujetar los páneles de yeso en contacto firme con la espuma hasta que el adhesivo haya secado o fraguado. Limitaciones 1. Los clavos o tornillos usados para anclar el pánel de yeso a las tiras de listón no deberán atravesar los listones. 2. Deberá usarse anclaje mecánico para asegurar los listones al concreto monolítico. Pueden usarse clavos de concreto normales para el anclaje a la unidad de albañilería. Si los bloques son viejos, debe hacerse una prueba de clavado con anticipación, para determinar el tamaño y tipo óptimo del clavo. 3. En clima frío, deberá mantenerse uniforme la temperatura ambiente entre 50°F y 70°F durante la aplicación y hasta que el adhesivo haya secado perfectamente o el local se haya ocupado. Proporcione ventilación adecuada. 4. El pánel de yeso no se recomienda en lugares donde estará expuesto a humedad excesiva o alta humedad continua. 5. Ya que el uso de aislante de espuma plástica está regulado por muchos códigos de construcción, se recomienda consultar con las autoridades locales de construcción antes de su instalación. Dado que el aislante de espuma sin protección puede representar un peligro de incendio, deberá cubrirse oportunamente y totalmente con pánel de yeso. 09 29 00 A. CANAL LISTÓN Z 1. Aplicación de espuma. El Canal Listón Z se usa para asegurar el aislante rígido y los páneles de yeso a los muros de albañilería. El grosor del aislante (1", 11/2", 2") determina la profundidad del alma del listón. El canal se coloca de modo vertical y debe anclarse al muro de albañilería a través del flanco corto (3/4") con anclaje adecuado para albañilería, a 24" de centro-a-centro máximo. La aplicación es progresiva. Después de anclar cada Canal Listón Z, se inserta un pánel aislante de 24" de ancho desde el piso hasta la altura del cielo raso entre el muro y el flanco ancho (1-1/4"). 2. Colocación del pánel de yeso. Instale el Pánel de Yeso Gold Bond ya sea de modo vertical u horizontal a los Canales Listón Z. Los bordes o extremos del pánel de yeso que van paralelos a los canales deberán estar centrados y a tope sobre los canales. Asegure el pánel de yeso con Tornillos para Pánel de Yeso Tipo S espaciados a 12" de centro-a-centro. Cuando haya terminado la instalación de páneles de yeso, dé acabado a todas la juntas y cabezas de tornillos de conformidad con el Sistema de Acabado de Juntas ProForm. Los páneles de yeso preterminados pueden laminarse de modo vertical a los canales con tornillos en la parte superior e inferior. Limitaciones El anclaje mecánico debe usarse para asegurar los listones sólo cuando el muro es de concreto monolítico. Los clavos para concreto normal pueden usarse como anclaje a la unidad de albañilería. Si el bloque es viejo, deberá hacerse una prueba de clavado con anticipación para determinar el tamaño y tipo óptimo de clavo. DETALLES 1 1/4 " 1", 11/2", 2" 3 /4 " CANAL Z ESPECIFICACIONES Vea especificaciones genéricas/propiedad privada en formato CSI de 3 partes en la página 118. NATIONAL GYPSUM - PÁNEL DE YESO PARA MUROS 105 RECOMENDACIONES LISTONES Z 1. Inicie la colocación de los listones Z colocando la primera pieza de modo vertical en una esquina. Coloque la pieza primero en el muro contiguo al muro que se está aislando. 2. El grosor del aislante determina la distancia del alma del listón Z desde el muro que se está aislando. A la distancia adecuada, y con el flanco ancho orientado hacia el aplicador, asegure el listón Z con anclaje adecuado a través del flanco corto. (Nota para quienes especifican: No se recomienda el anclaje mecánico para usarse con bloque de albañilería.) 3. Instale el pánel aislante de 24" de ancho del cielo raso al piso, presionado de modo ajustado contra el alma del primer listón Z. Instale el siguiente listón Z con el flanco ancho traslapando el borde del primer pánel aislante. Asegure al muro a través del flanco angosto. 4. Continúe en esta forma, con el listón Z a 24" de centro-a-centro hasta el final del muro. Coloque el último Canal Z de modo que el alma quede ubicada a una distancia igual al grosor del aislante del muro contiguo. Corte el último pánel de aislante para insertarlo en el espacio restante. 5. En la esquina exterior, fije el listón Z a través de su flanco ancho, con el angosto extendiéndose más allá de la esquina. Empiece con una tira delgada de aislante del piso al cielo raso, más ancha que el grosor del aislante pero que no pase de 3". Continúe instalando los listones y el aislante progresivamente como se describe anteriormente. 6. En las ventanas, puertas y áreas de moldura, use clavadores de madera (2" Nom. de ancho x el grosor del aislante más 1/32"). Use los clavadores también en los ángulos entre muro y piso como apoyo a la moldura y para brindar soporte para la base. 7. Aplique el pánel de yeso con Tornillos Tipo S de 1" a través de los flancos del listón Z a 12" de centro-acentro. LAMINADO 1. La albañilería o el concreto monolítico deberá estar seco y sin polvo, ni partículas sueltas, aceite ni grasa u otra materia extraña. 2. El compuesto para juntas utilizado como adhesivo deberá mezclarse hasta una consistencia lo suficientemente espesa para que una porción de 2" se pegue a la parte inferior de una espátula ancha sostenida paralela al piso. 3. Aplique porciones de 2" a 2-1/2" de diámetro del adhesivo con 1/2" de grosor, a 16" de centro-acentro en ambas direcciones sobre el muro de albañilería. La distribución del adhesivo debe proporcionar una hilera de porciones colocadas como máximo a 2" de los extremos del pánel, y deberá tenerse cuidado de centrar las porciones sobre las juntas verticales. No se aplicará más adhesivo al muro del que se pueda cubrir con pánel en 15 minutos. La cobertura aproximada del compuesto para juntas (polvo) utilizado como adhesivo es de 30 a 35 Lb./1000 pies2. 4. Corte el pánel de yeso dejando una tolerancia de 1/8" a 1/4" entre el pánel y el piso para evitar posible absorción de humedad. 5. Instale el pánel a mano, presionando fuerte cada pánel contra el muro para cerciorarse de que todas la porciones están en contacto positivo con el pánel. 6. Dé soporte a los páneles en cada esquina para evitar que se deslicen al piso, usando un clavo para concreto puesto a través de un pequeño bloque de madera de 1" nominal. 7. Coloque los páneles a tope con el pánel colocado previamente para garantizar juntas al ras. 8. De ser necesario sostener los páneles derechos, a plomo y alineados, ponga clavos de albañilería a través de pequeños bloques de madera y hasta adentro de la albañilería sólo en los puntos altos. Después de secarse el adhesivo (24 a 48 horas) quite los clavos temporales. 9. Rellene todos los hoyos y dé tratamiento a las juntas con cinta y compuesto para juntas. INSTALACIÓN CANAL LISTÓN Z 106 INSTALACIÓN HORIZONTAL CON ADHESIVO PARA PÁNEL DE YESO NATIONAL GYPSUM - PÁNEL DE YESO PARA MUROS MÉTODO DE PORCIONES USANDO COMPUESTO PARA JUNTAS 09 29 00/NGC BUYLINE 1100 Divisiones Sólidas Laminadas DETALLES DESCRIPCIÓN B. Aislante de sonido. Se ha logrado una clasificación STC de 34 en pruebas realizadas de conformidad con ASTM E 90. C. Económica. La división laminada ofrece ahorros considerables en tiempo de instalación y por lo mismo, en costos de mano de obra, comparada con otros tipos de divisiones sólidas. El núcleo de yeso de 1" se instala con rapidez y facilidad y las grandes hojas de pánel de yeso para muros brindan una superficie acabada en seco en un mínimo de tiempo. LIMITACIONES La división laminada se adapta a cualquier tipo de edificación con divisiones nocargadoras que no pasen de 12' de altura. Otras limitaciones de altura se basan en la longitud de la división en la tabla a continuación. *Requisito para clasificación de incendio. DATOS TÉCNICOS ESQUINERO DE PÁNEL DE YESO CLAVO 12D/12" DE CENTRO-A-CENTRO REVESTIMIENTO FIRE-SHIELD DE 1" CINTA Y COMPUESTO PARA JUNTAS REVESTIMIENTO FIRE-SHIELD DE 1" PÁNEL DE YESO DETALLE DE ESQUINA DEL MURO 09250U Escala: 3" = 1'-0" REVESTIMIENTO FIRE-SHIELD DE 1" PÁNEL DE YESO 09 29 00 Las Divisiones Laminadas se desarrollaron para usarse donde se necesiten muros no-cargadores resistentes. El grosor total es de 2" nominales. El Revestimiento Fire-Shield de 1" se usa con capas frontales de pánel de yeso. PROPIEDADES FÍSICAS A. Resistencia al fuego. Las clasificaciones de resistencia al fuego se establecieron como sigue: 1 Hora (páneles frontales de yeso normales de 1/2", compuesto para juntas StaSmooth MARCA ProForm* como compuesto para laminar – prueba FM, diseño WP 671-1 Hr.); 2 Horas (páneles frontales de yeso Fire-Shield C de 1/2", compuesto para juntas StaSmooth MARCA ProForm* como compuesto para laminar – prueba FM, diseño WP 668-2 Hrs. o UL U 525). ADHESIVO DE COMPUESTO PARA JUNTAS ZOCLO Altura máxima de cielo raso Longitud de división entre amarres 12' (3658 mm) 11' (3353 mm) 10' (3048 mm) 14' (4267 mm) 20' (6096 mm) Más de 20' (6096 mm) LÍNEA DEL PISO CANAL L DEL PISO SECCIÓN VERTICAL USANDO CANAL DE AMARRE METÁLICO PARA EL PISO 09250T Escala: 3" = 1'-0" SELLADOR 1/4" REVESTIMIENTO FIRE-SHIELD DE 1" CANAL L REBORDE J ANCLAJE A CIELOS RASOS, MUROS O COLUMNAS DE CONCRETO 09250V Escala: 3" = 1'-0" NATIONAL GYPSUM - PÁNEL DE YESO PARA MUROS 107 RECOMENDACIONES JAMBA DE ACERO ENSAMBLE DE CINTA METÁLICA Y CLIP DE ANCLAJE PÁNEL DE YESO CLIPS CLAVADOS AL REVESTIMIENTO (Clavos 4d doblados) DETALLE DE JAMBA 09250X Escala: 3" = 1'-0" REVESTIMIENTO FIRE-SHIELD DE 1" MOLDURA DE MADERA PÁNEL DE YESO TOPE PUERTA ADHESIVO DE COMPUESTO PARA JUNTAS 1. Asegure el canal de amarre del piso sobre el piso, con anclaje aprobado, a 24" de centro-a-centro. El canal de amarre del cielo raso se asegurará de modo adecuado para la construcción del cielo raso. El canal L se usará como canal de amarre para ambos pisos y cielos rasos en construcciones con Clasificación de Incendio. 2. El Revestimiento Fire-Shield de 1", cortado 1/4" más corto que la altura del muro, se instalará de modo vertical y se anclará a los canales de amarre del piso y cielo raso con dos Tornillos para Pánel de Yeso Tipo S de 1-5/8", cada uno a 2" de cada borde de los páneles de Revestimiento. 3. El Compuesto Sta-Smooth se aplicará de modo uniforme con una espátula dentada (con muescas de 1/4" x 1/4", a 1-1/2" de centro-a-centro) al reverso de páneles frontales de yeso a la altura del cielo raso, de 4' de ancho. Instale los páneles de modo vertical a ambos lados del Revesti- miento. Alterne las juntas de los páneles de yeso a 12" de las juntas del Revestimiento y a 24" de las juntas en cada lado del muro. Luego se atornillan los páneles frontales, a 12" de centro-acentro sobre los canales de amarre superiores e inferiores usando Tornillos Tipo S de 1-7/8" y se aseguran al Revestimiento usando Tornillos para Pánel de Yeso Tipo S de 1-5/8", espaciados a 24" de centro-acentro de modo horizontal y vertical para incluir tornillos a lo largo de los bordes verticales de cada pánel. Las juntas de pánel de yeso se reforzarán con cinta de papel y se les dará acabado con el compuesto para juntas. 4. Los bastidores de las puertas serán verticales, a plomo y nivelados, y deberán anclarse con firmeza al piso y cielo raso como aparece en los planos. 5. La división terminada deberá estar derecha y a plomo. DETALLE DE JAMBA DE MADERA 09250W Escala: 3" = 1'-0" ESPECIFICACIONES Vea especificaciones genéricas/propiedad privada en formato CSI de 3 partes en la página 118. 108 NATIONAL GYPSUM - PÁNEL DE YESO PARA MUROS