Protección Digital de Tensión y Frecuencia

Anuncio
g
GE Consumer & Industrial
Multilin
MIVII
Protección Digital de Tensión y
Frecuencia.
Manual de Instrucciones
GEK-106617D
Copyright © 2006 GE Multilin
GE Multilin
215 Anderson Avenue
L6E 1B3 Markham, ON -CANADA
Tel: (905) 294 6222 Fax: (905) 294 8512
GE Multilin
Avda. Pinoa, 10
48170 Zamudio ESPAÑA
Tel: +34 94 485 88 00 Fax: +34 94 485 88 45
E-mail: [email protected]
E-mail: [email protected]
Internet: www.GEIndustrial.com/Multilin
TABLA DE CONTENIDOS
1.
INTRODUCCIÓN
1.1
1.2
1-1
INSPECCIÓN INICIAL
INTRODUCCIÓN AL MIVII
1-2
1-4
1.2.1. MONTAJE Y CABLEADO .......................................................................................................................1-4
1.2.2. COMUNICACIONES ...............................................................................................................................1-4
1.2.3. TECLADO Y DISPLAY............................................................................................................................1-4
1.3
TECLADO Y DISPLAY
1-5
1.3.1. MENÚS JERÁRQUICOS ........................................................................................................................1-5
1.4
SOFTWARE ENERVISTA MII SETUP
1-6
1.4.1. REQUISITOS DE HARDWARE Y SOFTWARE......................................................................................1-6
1.4.2. INSTALACIÓN DE SOFTWARE .............................................................................................................1-7
1.4.3. CONEXIÓN DE ENERVISTA MII SETUP A LOS RELÉS DE FAMILIA MII .........................................1-10
2.
DESCRIPCIÓN DE PRODUCTO
2.1
INTRODUCCIÓN
2-1
2-1
2.1.1. DESCRIPCIÓN GENERAL .....................................................................................................................2-1
2.2
2.3
2.4
RESUMEN DE FUNCIONES
CARACTERÍSTICAS DE SEGURIDAD DE ACCESO
UNIDADES DE TENSIÓN
2-3
2-4
2-5
2.4.1. ELEMENTOS DE TENSIÓN (27/59) .......................................................................................................2-5
2.4.2. UNIDAD DE MÁXIMA TENSIÓN DE NEUTRO (59N).............................................................................2-6
2.4.3. UNIDAD DE DESEQUILIBRIO DE TENSION (47) .................................................................................2-7
2.5
UNIDADES DE FRECUENCIA
2-8
2.5.1. UNIDAD DE FRECUENCIA (81) .............................................................................................................2-8
2.6
2.7
EVENTOS
OSCILOGRAFÍA
2-10
2-12
2.7.1. DESCRIPCIÓN DE LA OSCILOGRAFÍA MIVII1000/3000 ....................................................................2-12
2.7.2. DESCRIPCIÓN DE LA OSCILOGRAFÍA MIVII2000 .............................................................................2-13
2.8
2.9
MÚLTIPLES GRUPOS DE AJUSTES
MEDIDA Y AUTODIAGNÓSTICO
2-13
2-13
2.9.1. MEDIDA ................................................................................................................................................2-13
2.9.2. AUTODIAGNÓSTICO ...........................................................................................................................2-14
2.10 INTERFAZ DE USUARIO
2-15
2.10.1. INDICADORES LED .............................................................................................................................2-15
2.10.2. TECLADO Y DISPLAY..........................................................................................................................2-16
2.10.3. PUERTOS DE COMUNICACIÓN .........................................................................................................2-16
2.10.4. SOFTWARE..........................................................................................................................................2-16
2.11 LISTA DE MODELOS
2.12 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
2-17
2-18
2.12.1. FUNCIONES DE PROTECCIÓN ..........................................................................................................2-18
2.12.2. FUNCIONES DE MEDIDA ....................................................................................................................2-19
2.12.3. ENTRADAS...........................................................................................................................................2-20
2.12.4. FUENTE DE ALIMENTACIÓN ..............................................................................................................2-20
2.12.5. SALIDAS ...............................................................................................................................................2-21
2.12.6. COMUNICACIONES .............................................................................................................................2-22
2.12.7. CONDICIONES AMBIENTALES...........................................................................................................2-22
2.12.8. NORMAS Y CERTIFICADOS ...............................................................................................................2-23
2.12.9. PRUEBAS DE PRODUCCIÓN..............................................................................................................2-23
2.12.10. CERTIFICACIONES .......................................................................................................................2-23
GEK-106617D
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
I
TABLA DE CONTENIDOS
3.
HARDWARE
3.1
3-1
DESCRIPCIÓN
3-1
3.1.1. DESCRIPCIÓN MECÁNICA ................................................................................................................... 3-1
3.1.2. MONTAJE............................................................................................................................................... 3-3
3.1.3. DESCRIPCIÓN TRASERA ..................................................................................................................... 3-4
3.2
CABLEADO
3.2.1.
3.2.2.
3.2.3.
3.2.4.
3.2.5.
3.2.6.
3.2.7.
4.
3-5
DIAGRAMA DE CONEXIONES .............................................................................................................. 3-5
TENSION DE ALIMENTACIÓN .............................................................................................................. 3-6
CONTACTOS DE ENTRADAS/SALIDAS ............................................................................................... 3-7
CONFIGURACIÓN DE CONTACTOS DE SALIDA................................................................................. 3-8
AISLAMIENTO DE SALIDAS.................................................................................................................. 3-9
PUERTO DE COMUNICACIONES FRONTAL RS232 ......................................................................... 3-12
PUERTO DE COMUNICACIÓN RS485................................................................................................ 3-14
COMUNICACIONES
4.1
4-1
SOFTWARE ENERVISTA MII SETUP
4-1
4.1.1. INTRODUCCIÓN .................................................................................................................................... 4-1
4.1.2. INICIO DE SESIÓN................................................................................................................................. 4-2
4.1.3. PANTALLA PRINCIPAL.......................................................................................................................... 4-2
4.2
4.3
ARCHIVO
AJUSTES
4.3.1.
4.3.2.
4.3.3.
4.3.4.
4.3.5.
4.3.6.
4.4
4-3
4-6
AJUSTES................................................................................................................................................ 4-6
AJUSTES PRINCIPALES ....................................................................................................................... 4-8
AJUSTES AVANZADOS......................................................................................................................... 4-9
CONFIGURACIÓN DEL RELÉ ............................................................................................................. 4-10
CONFIGURACIÓN DE LÓGICA ........................................................................................................... 4-12
CLOCK.................................................................................................................................................. 4-13
VALORES REALES
4-14
4.4.1. VALORES REALES .............................................................................................................................. 4-14
4.4.2. REGISTRO DE EVENTOS ................................................................................................................... 4-15
4.4.3. CAPTURA DE LAS FORMAS DE ONDA.............................................................................................. 4-16
4.5
4.6
OPERACIONES
COMUNICACIÓN
4-17
4-18
4.6.1. ORDENADOR....................................................................................................................................... 4-18
4.6.2. DETECCIÓN DE PROBLEMAS Y DESARROLLO DE SOLUCIONES (TROUBLESHOOTING) ......... 4-22
4.6.3. ACTUALIZACIÓN DE LA VERSIÓN DE FIRMWARE........................................................................... 4-23
4.7
VISUALIZACIÓN
4-26
4.7.1. SEÑALES ............................................................................................................................................. 4-26
4.7.2. MAPA DE MEMORIA MODBUS ........................................................................................................... 4-27
4.7.3. IDIOMAS............................................................................................................................................... 4-28
5.
AJUSTES
5.1
ESTRUCTURA GENERAL DE LOS AJUSTES
5.1.1.
5.1.2.
5.1.2.
5.1.3.
5.1.4.
5.1.5.
5.1.6.
5.1.7.
5.1.8.
II
5-1
5-1
INSTALACIÓN DE PRODUCTO (MIVII1000/3000) ................................................................................ 5-2
INSTALACIÓN DE PRODUCTO (MIVII2000) ......................................................................................... 5-3
INSTALACIÓN DE PRODUCTO (MIVII2000) ......................................................................................... 5-3
FUNCIÓN DE TENSIÓN P1 (MIVII1000 & MIVII3000) ........................................................................... 5-4
FUNCIÓN DE TENSIÓN P2 (MIVII1000 & MIVII3000) ........................................................................... 5-5
FUNCIÓN DE TENSIÓN P3 (MIVII1000 & MIVII3000) ........................................................................... 5-6
FUNCIÓN DE TENSIÓN P4 (MIVII1000 & MIVII3000) ........................................................................... 5-7
MÁXIMA TENSIÓN DE NEUTRO 59N1 (MIVII1000 & MIVII3000) ......................................................... 5-8
MÁXIMA TENSIÓN DE NEUTRO 59N2 (MIVII1000 & MIVII3000) ......................................................... 5-8
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
GEK-106617D
TABLA DE CONTENIDOS
5.1.9. SECUENCIA NEGATIVA 47 (MIVII1000 & MIVII3000) ...........................................................................5-9
5.1.10. FUNCIÓN DE FRECUENCIA 81_1 (MIVII2000 & MIVII3000) ..............................................................5-10
5.1.11. FUNCIÓN DE FRECUENCIA 81_2 (MIVII2000 & MIVII30*0) ...............................................................5-11
5.1.12. FUNCIÓN DE FRECUENCIA 81_3 (MIVII2000 & MIVII30*0) ...............................................................5-12
5.1.13. FUNCIÓN DE FRECUENCIA 81_4 (MIVII2000 & MIVII30*0) ...............................................................5-13
5.1.14. AJUSTES AVANZADOS .......................................................................................................................5-14
5.1.15. FUNCIÓN DE TENSIÓN P1 GRUPO 2 (MIVII1000 & MIVII3000) ........................................................5-15
5.1.16. FUNCIÓN DE TENSIÓN P2 GRUPO 2 (MIVII1000 & MIVII3000) ........................................................5-16
5.1.17. FUNCIÓN DE TENSIÓN P3 GRUPO 2 (MIVII1000 & MIVII3000) ........................................................5-17
5.1.18. FUNCIÓN DE TENSIÓN P4 GRUPO 2 (MIVII1000 & MIVII3000) ........................................................5-18
5.1.19. MÁXIMA TENSIÓN DE NEUTRO 59N1 GRUPO 2 (MIVII1000 & MIVII3000) ......................................5-19
5.1.20. MÁXIMA TENSIÓN DE NEUTRO 59N2 GRUPO 2 (MIVII1000 & MIVII3000) ......................................5-19
5.1.21. SECUENCIA NEGATIVA 47 GRUPO 2 (MIVII1000 & MIVII3000) ........................................................5-20
5.1.22. FUNCIÓN DE FRECUENCIA 81_1 GRUPO 2 (MIVII2000 & MIVII3000) .............................................5-21
5.1.23. FUNCIÓN DE FRECUENCIA 81_2 GRUPO 2 (MIVII2000 & MIVII30*0) ..............................................5-22
5.1.24. FUNCIÓN DE FRECUENCIA 81_3 GRUPO 2 (MIVII2000) ..................................................................5-23
5.1.25. FUNCIÓN DE FRECUENCIA 81_4 GRUPO 2 (MIVII2000) ..................................................................5-24
5.1.26. MASCARAS DE EVENTOS Y OSCILOGRAFÍA...................................................................................5-25
5.2
6.
SINCRONIZACIÓN HORARIA
CONFIGURACIÓN DE ENTRADAS Y SALIDAS
6.1
CONFIGURACIÓN DE ENTRADAS
5-27
6-1
6-1
6.1.1. DESCRIPCIÓN DE ENTRADAS.............................................................................................................6-1
6.1.2. FUNCIONES DE ENTRADA ...................................................................................................................6-4
6.2
CONFIGURACIÓN DE SALIDAS Y LEDS
6-6
6.2.1. DESCRIPCIÓN DE SALIDAS Y LEDS....................................................................................................6-6
6.2.2. FUNCIONES DE SALIDAS Y LEDS .......................................................................................................6-7
7.
CONFIGURACIÓN DE LÓGICA
7-1
7.1.1. DESCRIPCIÓN DE LA LÓGICA .............................................................................................................7-1
7.1.2. FUNCIONES DE LÓGICA.......................................................................................................................7-5
8.
TECLADO Y DISPLAY
8.1
8.2
8.3
8-1
DESCRIPCIÓN
TECLADO FRONTAL
DISPLAY ALFANUMÉRICO Y LEDS
8-1
8-1
8-2
8.3.1. DISPLAY .................................................................................................................................................8-2
8.3.2. LEDS.......................................................................................................................................................8-3
8.4
MANIOBRAS
8-5
8.4.1. MENÚ DE UNA SOLA TECLA Y DATOS DEL ÚLTIMO DISPARO ........................................................8-5
8.4.2. CONTRASEÑA HMI................................................................................................................................8-6
8.5
9.
ARBOL DE MENÚ
8-8
PUESTA EN MARCHA
9.1
9.2
9.3
9.4
9.5
9.6
9.7
9.8
9-1
INSPECCIÓN VISUAL
COMENTARIOS SOBRE EL EQUIPO DE PRUEBA
PRUEBA DE AISLAMIENTO
CABLEADO Y EQUIPO NECESARIO
LEDS
PRUEBA DE LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN
COMUNICACIONES
AJUSTES DEL RELÉ
GEK-106617D
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
9-1
9-1
9-2
9-3
9-3
9-4
9-5
9-5
III
TABLA DE CONTENIDOS
9.9 ENTRADAS DIGITALES
9.10 SALIDAS DIGITALES
9-5
9-6
9.10.1. MIVII 1000............................................................................................................................................... 9-6
9.10.2. MIVII 2000............................................................................................................................................... 9-6
9.10.3. MIVII 3000............................................................................................................................................... 9-7
9.11 COMPROBACIÓN DE LA MEDIDA
9-7
9.11.1. MEDIDA DE LAS TENSIONES............................................................................................................... 9-7
9.11.2. MEDIDA DE LA FRECUENCIA .............................................................................................................. 9-7
9.12
9.13
9.14
9.15
9.16
9.17
9.18
9.19
9.20
9.21
9.22
UNIDAD DE TENSIÓN P1
UNIDAD DE TENSIÓN P2
UNIDAD DE TENSIÓN P3
UNIDAD DE TENSIÓN P4
UNIDAD DE MÁXIMA TENSIÓN HOMOPOLAR (59N1)
UNIDAD DE MÁXIMA TENSIÓN HOMOPOLAR (59N2)
UNIDAD DE DESEQUILIBRIO DE TENSIÓN (47)
UNIDADES DE FRECUENCIA EN MODO SUBFRECUENCIA (81_1, 81_2, 81_3, 81_4)
UNIDADES DE FRECUENCIA EN MODO SOBREFRECUENCIA (81_1, 81_2, 81_3, 81_4)
SINCRONISMO
AJUSTES DE USUARIO
9-8
9-8
9-9
9-10
9-10
9-11
9-12
9-12
9-13
9-13
9-14
9.22.1. AJUSTES PRINCIPALES ..................................................................................................................... 9-14
9.22.2. AJUSTES AVANZADOS....................................................................................................................... 9-17
10. PREGUNTAS FRECUENTES SOBRE EL MIVII
10-1
11. MIVII RECOMENDACIONES Y PRECAUCIONES
11-1
11.1 RECOMENDACIONES
11.2 PRECAUCIONES
11-1
11-1
12. DETECCIÓN DE PROBLEMAS Y DESARROLLO DE SOLUCIONES
12-1
13. ANEXO 1 USO DE LAS FUNCIONES DE FRECUENCIA EN EL MIVII
13-1
13.1 INTRODUCCIÓN
13.2 DESLASTRE DE CARGAS
13.3 PROBLEMAS ESPECIALES EN EL DESLASTRE DE CARGAS
13-1
13-2
13-3
13.3.1. REENGANCHE DE ALTA VELOCIDAD ............................................................................................... 13-3
13.3.2. CRITERIOS PARA UN ESQUEMA DE DESLASTRE DE CARGAS..................................................... 13-3
14. ANEXO 2. MODBUS®
14.1
14.2
14.3
14.4
14.5
14-5
FORMATO MODBUS
LECTURA DE VALORES
EJECUCIÓN DE COMANDOS
SINCRONIZACIÓN
ESCRITURA DE AJUSTES
14-5
14-5
14-7
14-11
14-12
14.5.1. SELECCIÓN DE CAMBIO DE AJUSTE (IGUAL QUE UN COMANDO) ............................................. 14-13
14.5.2. CONFIRMACION DE CAMBIO DE AJUSTE (IGUAL QUE UN COMANDO)...................................... 14-14
14.6 ERRORES
14.7 MAPA MODBUS - AJUSTES
14.8 MAPA MODBUS – ESTADOS
IV
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
14-15
14-16
14-19
GEK-106617D
TABLA DE CONTENIDOS
15. ANEXO 3. CONEXIÓN VIA MODEM
15.1 MÓDEM HAYES
15.2 MÓDEM V.25BIS
15.3 EJEMPLOS DE AJUSTES PARA MODEMS PARTICULARES
15-1
15-1
15-2
15-2
15.3.1. MODEM SPORTSTER FLASH X2 (HAYES) ........................................................................................15-2
15.3.2. ZOOM PKT14.4 ....................................................................................................................................15-3
15.3.3. MODEM SATELSA MGD-2400-DHE (V.25BIS)....................................................................................15-4
16. ANEXO 4. LISTA DE ESTADOS
16-1
17. NOTAS DE APLICACIÓN
17-1
17.1 SUPERVISION DEL CIRCUITO DE DISPARO PARA RELÉS DE FAMILIA M
17-1
17.1.1. AJUSTES Y CONFIGURACIÓN ...........................................................................................................17-2
17.2 USO DEL RELÉ MIVII PARA APLICACIÓN DE DESLASTRE DE CARGAS
GEK-106617D
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
17-4
V
TABLA DE CONTENIDOS
VI
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
GEK-106617D
INTRODUCCIÓN
1. INTRODUCCIÓN
Con el fin de asegurar la larga vida de su equipo, le rogamos lea y utilice este capítulo como una guía de ayuda
en la instalación de su nuevo equipo.
PRECAUCION: Si el operador de este equipo no lo usa de acuerdo a las instrucciones contenidas en este
libro, no puede garantizarse el correcto funcionamiento (protección) del mismo
LA INSTALACIÓN DEBE LLEVARSE A CABO DE ACUERDO A LOS CÓDIGOS ELÉCTRICOS
NACIONALES DEL PAÍS CORRESPONDIENTE.
GEK-106617D
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
1-1
INTRODUCCIÓN
1.1
INSPECCIÓN INICIAL
Una vez abierto el embalaje del equipo, deberá realizarse una inspección visual para comprobar que no haya
habido daño alguno durante el transporte.
Comprobar en la etiqueta situada en un lado del equipo, que este corresponda con el modelo pedido.
FIGURA 1.1. ETIQUETA MIVII (A4454P13)
Asegurarse de que recibe junto con su relé los tornillos para su montaje.
Para información más detallada del producto, así como para actualizaciones del software y del libro de
instrucciones, puede visitar nuestra página WEB www.geindustrial.com/multilin en Internet.
1-2
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
GEK-106617D
INTRODUCCIÓN
En caso de detectar algún daño físico en el equipo, o faltar algún elemento de los mencionados anteriormente,
deberá comunicarlo inmediatamente a GE Power Management en la siguiente dirección:
DEPARTAMENTO COMERCIAL
Protección y Control
SERVICIO TÉCNICO
Protección y Control
Norte América:
Norte América:
Europa:
Internacional:
Tel: +1-800-547-8629
Fax: +1 905-201-2098
Email: [email protected]
Tel: +34 94 485 88 00
Fax: +34 94 485 88 45
Email: [email protected]
Tel: +1 905-294-6222
Fax: +1 905-201-2098
Email: [email protected]
Europa:
Internacional:
Tel: +1-800-547-8629
Fax: +1 905-201-2098
Email: [email protected]
Tel: +34 94 485 88 54
Fax: +34 94 485 88 38
Email: [email protected]
Tel: +1 905-294-6222
Fax: +1 905-201-2098
Email: [email protected]
La información facilitada en estas instrucciones no pretende cubrir todos los detalles o variaciones del
equipo descrito así como tampoco prever cualquier eventualidad que pueda darse en su instalación,
operación o mantenimiento.
Si se desea cualquier información complementaria o surge algún problema particular que no pueda
resolverse con la información descrita en estas instrucciones, deberán dirigirse a la dirección arriba
indicada.
GEK-106617D
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
1-3
INTRODUCCIÓN
1.2
INTRODUCCIÓN AL MIVII
El MIVII es un relé de tensión y frecuencia, diseñado para su aplicación a cualquier nivel de tensión en sistemas
de transferencia automática, generadores, motores, líneas y barras.
Los equipos MIVII incorporan elementos de protección para máxima/mínima tensión, máxima/mínima frecuencia,
máxima tensión de tierra y desequilibrio de tensiones (secuencia negativa). Además, incorporan dos entradas
digitales y cuatro salidas auxiliares configurables, además de dos contactos para disparo y relé en servicio.
1.2.1.
MONTAJE Y CABLEADO
Para detalles del montaje y cableado del relé, consúltese el apartado 3 dedicado al HARDWARE. Se
recomienda tener muy en cuenta las precauciones de seguridad indicadas en este capítulo.
1.2.2.
COMUNICACIONES
El software MIIPC permite comunicar con el relé vía un puerto frontal RS232 o un puerto trasero RS485. Para
comunicarse con el puerto frontal, se necesita un cable serie “no cruzado”. El conector macho DB-9 se conecta
al relé y el conector hembra DB-9 o DB-25 se conecta al PC por el puerto serie COM1 o COM2, tal como se
describe en el capítulo HARDWARE.
Para comunicarse con el relé vía el puerto trasero RS485 se necesita un conversor RS232/RS485. GE Multilin
ofrece los conversores F485, DAC 300 y RS232/485. Este conversor se conecta mediante un cable serie “no
cruzado”. Para conectar el conversor con el relé se recomienda usar un cable “no cruzado”. Para conectar el
conversor a los terminales de comunicaciones traseros del relé se utiliza un par de cable trenzado (con sección
de 0,25, 0,34 ó 0,5 mm2 en norma Europea ó 20, 22 o 24 AWG en norma Americana). Los terminales (+, - GND)
del conversor se conectan a los terminales (SDA, SDB Y GND) del relé respectivamente. Para distancias
superiores a 1 Km, el circuito RS-485 debe terminarse mediante un circuito RC (120 ohm, 1 nF) tal como se
describe en el capítulo dedicado al HARDWARE.
1.2.3.
TECLADO Y DISPLAY
Los mensajes del display están organizados en menús, cada uno de ellas con su correspondiente cabecera:
Valores reales, ajustes principales, ajustes avanzados, operaciones y cambio de fecha y hora. Se dispone de 5
teclas y un display LCD de 16x2 caracteres (como se muestra a continuación) utilizados como HMI elemental
local.
FIGURA 1-1 TECLADO Y DISPLAY DEL MIFII
Utilizando este teclado es posible acceder a los diferentes menús del relé, para visualizar y cambiar ajustes.
1-4
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
GEK-106617D
INTRODUCCIÓN
1.3
TECLADO Y DISPLAY
1.3.1.
Va: 0.0
Vc: 0.0
ESC
RESET
Vb: 0.0
Vn: 0.0
MENU
MIV II
ACTUAL VALUES
ESC
RESET
MENÚS JERÁRQUICOS
ENTER
ORDER CODE
MIVII1000E00HI00
MIV II
MAIN SETTINGS
ESC
RESET
ENTER
MAIN SETTINGS
PRODUCT SETUP
MIV II
ADVANCED SETTINGS
ESC
RESET
ENTER
ADVANCED SETTINGS
GENERAL ADVANCED
MIV II
OPERATIONS
ESC
RESET
ENTER
OPERATIONS
LEDS RESET
MIV II
CHANGE DATE&TIME
ESC
ENTER
RESET
YEAR
2004
FIGURA 1-2. NAVEGACIÓN POR EL MENÚ DE JERARQUÍA
Como se puede observar en la figura 1-2, existen tres niveles de jerarquía para acceder a la información del relé.
El primer nivel se refresca automáticamente, mostrando los valores de las tensiones de cada fase (Va, Vb, Vc, Vn).
Para acceder al segundo nivel hay que pulsar al mismo tiempo las teclas “-“ y “Enter”, lo que representa la
función “Menú” de acceso. En este nivel para moverse en forma “horizontal. Finalmente, para acceder al tercer
nivel, hay que pulsar la tecla “Enter” cuando la cabecera buscada ase muestra en el display.
Para retornar del tercer nivel al segundo y del segundo nivel al primero, hay que pulsar el botón ESC/RESET.
Para obtener más información sobre el modo de navegar con el teclado por los distintos menús del relé se
recomienda ver el Capítulo 8 “TECLADO Y DISPLAY”.
GEK-106617D
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
1-5
INTRODUCCIÓN
1.4
SOFTWARE ENERVISTA MII SETUP
1.4.1.
REQUISITOS DE HARDWARE Y SOFTWARE
ATENCIÓN: Los relés MIV II pueden utilizarse únicamente con el software MIIPC incluido en enerVista. No
utilizar nunca el programa M+PC con relés de familia MII.
Tanto el display y teclado frontales como el software ENERVISTA MII SETUP pueden utilizarse para
comunicaciones con el relé. El software ENERVISTA MII SETUP es el interfaz más apropiado para editar ajustes
y visualizar valores, ya que el monitor del PC puede mostrar mayor cantidad de información en un formato
sencillo y fácil de comprender.
Los requisitos mínimos para el software ENERVISTA MII SETUP de comunicaciones suministrado con el equipo
son los siguientes:
Procesador:
Intel® Pentium recomendado
Memoria:
20 Mb mínimo
Disco Duro:
20 Mb de espacio libre antes de la instalación del software
Sistema Operativo:
Windows® 95, Windows® 98, Windows® NT 4.0, SP 3 o superior, Windows® 2000 o
Windows® Millenium.
Hardware:
Lector de CD-ROM
1-6
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
GEK-106617D
INTRODUCCIÓN
1.4.2.
INSTALACIÓN DE SOFTWARE
Recomendamos seguir el siguiente procedimiento para instalar el programa ENERVISTA MII SETUP.
1. Arrancar el sistema operativo Windows®.
2. Insertar el CD conteniendo el programa ENERVISTA MII SETUP.
3. Si el programa de instalación no arranca automáticamente, desde el menú Inicio seleccionar Ejecutar, luego
escribir d:\SETUP.EXE si la Unidad de CD-ROM está configurada como “d” o a:\SETUP.EXE si se trata de
un disco y presionar Enter
Aparecerá la siguiente pantalla:
Seguir las instrucciones que vayan apareciendo en la pantalla, pulsar con el ratón en Siguiente y continuar con
la instalación.
GEK-106617D
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
1-7
INTRODUCCIÓN
Si no se desea instalar el software en el directorio por defecto (C: ó E: ó F:), escriba la ruta de acceso completa,
incluyendo el nombre del nuevo directorio, indicando dónde se desea instalar el ENERVISTA MII SETUP.
Pulsar con el ratón en Siguiente y continuar con el proceso de instalación.
El grupo de programa por defecto donde se añadirá la aplicación será visualizada en la ventana Carpeta de
Programa Seleccionada. Si se quiere que la aplicación se añada a un grupo de programas ya existente, elegir
el nombre del grupo de la lista que se muestra.
4. Pulsar con el ratón en Siguiente para empezar con el proceso de instalación, copiándose los archivos.
1-8
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
GEK-106617D
INTRODUCCIÓN
Para completar el proceso de instalación, pulsar con el ratón sobre Idioma y seleccionar entre Español, Inglés,
Francés o Turco.
Seguidamente, pulsar dos veces sobre el icono del ENERVISTA MII SETUP para activar la aplicación.
En el capítulo COMUNICACIONES, se proporciona una información más detallada sobre el uso del
programa ENERVISTA MII SETUP.
GEK-106617D
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
1-9
INTRODUCCIÓN
1.4.3.
CONEXIÓN DE ENERVISTA MII SETUP A LOS RELÉS DE FAMILIA MII
NOTA IMPORTANTE: El relé, PC y la fuente de alimentación deben ponerse a tierra antes de conectar el
equipo.
1.
Conectar el relé a su tensión nominal. El LED de READY permanecerá apagado, mostrando que la unidad
no está aún en servicio.
2.
Conectar el relé al ordenador utilizando un cable directo.
3.
Instalar el programa EnerVista MII SETUP. Una vez instalado, ejecutarlo.
4.
Ir al apartado Communications > Computer > New y pulsar sobre el botón ON. En caso de que el puerto
de comunicaciones en el ordenador sea diferente de COM1, modificar este valor en el programa antes de
pulsar el botón ON.
5.
Ajustar el relé con los ajustes deseados para las distintas unidades de protección.
6.
Finalmente, poner el relé en servicio. El LED de READY se encenderá mostrando que la unidad está en
servicio.
1-10
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
GEK-106617D
DESCRIPCIÓN DE PRODUCTO
2. DESCRIPCIÓN DE PRODUCTO
2.1
INTRODUCCIÓN
2.1.1.
DESCRIPCIÓN GENERAL
El MIVII es un relé basado en microprocesador que puede ser utilizado en las siguientes aplicaciones:
-
Protección y supervisión de máxima y mínima tensión para subestaciones
-
Protección de máxima y mínima tensión para generadores
-
Detección de mínima tensión en esquemas de transferencia automática de barras
-
Protección de máxima/mínima tensión y desequilibrio de tensiones para motores
-
Monitorización de la condición de presencia/ausencia de tensión en líneas y barras
-
Protección de faltas a tierra para generadores a través de la supervisión de la tensión de tierra
-
Monitorización de faltas a tierra para líneas con neutro aislado
-
Esquemas de deslastre de cargas
Sus características de sobre-recorrido despreciable y una elevada relación caída/disparo (97% típico) unidas a la
temporización ajustable de las unidades instantáneas, proporcionan excelentes condiciones para una perfecta
coordinación, posibilitando reenganches sin pérdida de selectividad.
Tanto el puerto RS232 frontal como el puerto trasero RS485 pueden ser utilizados para realizar los ajustes o
para visualizar, recoger registros, parámetros y medidas del MIV usando un PC portátil o conectándose con un
equipo remoto. Ambos puertos utilizan como protocolo de comunicaciones el MODBUS® RTU a velocidades
seleccionables de 300, 600, 1200, 4800, 9600 y 19200 bps. El puerto trasero RS485 puede convertirse en un
puerto RS232 o en un puerto serie con conexión por fibra óptica plástica o de cristal por medio del uso de
conversores de GE Multilin DAC300, F485, RS232/485 o cualquier otro conversor estándar. El software basado
en Windows® ENERVISTA MII SETUP permite configurar y comunicar con el relé. Se ha implementado, además,
un sistema de protección por contraseña para restringir los cambios realizados por personal no autorizado, vía
teclado del relé o por el software PC.
El MIVII usa la tecnología de memoria Flash, lo cual permite actualizar en campo el firmware del equipo con
nueva funcionalidad desde el software de comunicación ENERVISTA MII SETUP. Esta actualización solamente
es posible por medio del puerto frontal de comunicaciones.
GEK-106617D
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
2-1
DESCRIPCIÓN DE PRODUCTO
Los siguientes Diagramas de Bloques ilustran la funcionalidad del relé por medio del uso de la codificación
ANSI para sus funciones.
FIGURA 2.1. DIAGRAMA DE BLOQUES PARA MODELOS MIVII1000
FIGURA 2.2. DIAGRAMA DE BLOQUES PARA MODELOS MIVII2000
FIGURA 2.3. DIAGRAMA DE BLOQUES PARA MODELOS MIVII3000
2-2
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
GEK-106617D
DESCRIPCIÓN DE PRODUCTO
2.2
RESUMEN DE FUNCIONES
PROTECCIÓN MIVII 1000
ENTRADAS/SALIDAS
- Cuatro elementos de tensión (máxima / mínima)
- 3 entradas de tensión
- Dos elementos de máxima tensión de neutro
- 2 entradas digitales programables
- Un elemento de máxima tensión de secuencia
negativa (desequilibrio de tensiones)
- 4 salidas programables
- 1 contacto fijo para disparo
PROTECCIÓN MIVII 2000
- 1 contacto de Relé en Servicio
- Cuatro elementos de frecuencia (máxima /
mínima)
COMUNICACIONES
PROTECCIÓN MIVII 3000
- Puerto frontal RS232
- Cuatro elementos de tensión (máxima / mínima)
- Puerto trasero RS485
- Dos elementos de máxima tensión de neutro
INTERFAZ DE USUARIO
- Dos elementos de frecuencia (máxima / mínima)
- Display LCD de 2x16
- Un elemento de máxima tensión de secuencia
negativa (desequilibrio de tensiones)
- 6 LEDs (4 de ellos programables)
SEGURIDAD
CONTROL
- Acceso a cambio de ajustes por contraseña
- 2 grupos de ajustes
- Prioridad de acceso local
- Maniobras de interruptor abrir / cerrar
OTROS
MEDIDA
- 1 registro de oscilografía
- Tensiones simples (si están disponibles)
- Registro de 24 eventos
- Tensiones compuestas
- Configuración de lógica
- Tensión de neutro
- Tensión de secuencia negativa
- Frecuencia
GEK-106617D
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
2-3
DESCRIPCIÓN DE PRODUCTO
2.3
CARACTERÍSTICAS DE SEGURIDAD DE ACCESO
El MIVII implementa numerosas características de protección para restringir el funcionamiento del relé por el
puerto trasero cuando un operador está realizando cambios mediante un puerto local o por el teclado del relé, y/o
bloquea el acceso a los ajustes a usuarios no autorizados.
El relé posee un sistema de prioridad de acceso, dando prioridad a acceso local sobre el remoto. El modo de
acceso es Local bien cuando el display del relé está dentro de menú MAIN SETTINGS, ADVANCED SETTINGS
u OPERATIONS, o cuando el puerto frontal RS232 de comunicaciones está establecido. Cuando el acceso es
local por el puerto RS232, el puerto trasero no está deshabilitado y los valores reales pueden ser leídos, sin
embargo, los cambios de ajuste y operaciones no serán permitidas desde el puerto trasero.
Los cambios de ajuste, bien a través del teclado o por comunicaciones, están protegidos mediante un código de
acceso, el usuario deberá introducir esta clave para cambiar cualquier ajuste. Cuando se introduce esta
contraseña, la protección queda deshabilitada y el usuario puede realizar cambios libremente. 30 minutos
después de la última modificación, o al presionar la tecla ESC/RESET durante más de 3 segundos, el relé vuelve
automáticamente a su modo de protección por código de acceso y requerirá la contraseña si, de nuevo, se
intenta realizar algún cambio en los ajustes.
2-4
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
GEK-106617D
DESCRIPCIÓN DE PRODUCTO
2.4
UNIDADES DE TENSIÓN
El MIVII incorpora tres entradas de tensión independientes, que pueden conectarse como:
MIVII 1000:
Tensión compuesta, simple, monofásica o de neutro. En caso de utilizar la tensión
monofásica o la de neutro, debe conectarse únicamente la entrada VII.
MIVII 2000:
Debe conectarse únicamente la entrada VII, que es la utilizada para medir la frecuencia.
MIVII 3000:
Tensiones compuestas o simples.
Con el fin de adecuar el funcionamiento del relé al tipo de conexión deseado, se debe hacer referencia al valor
del ajuste APPLICATION dentro de los ajustes generales (GENERAL SETTINGS), descritos en la sección 5.2.1.
2.4.1.
ELEMENTOS DE TENSIÓN (27/59)
El MIVII dispone en los modelos 1000 y 3000 de cuatro unidades de tensión de tiempo definido independientes.
Cada una de estas unidades puede ser habilitada y ajustada independientemente como función de máxima o
mínima tensión, y pueden ajustarse asimismo el valor de arranque como en la temporización.
En los modelos MIVII 1000, estas unidades pueden ser utilizadas como una protección monofásica, para lo cual
es necesario aplicar tensión únicamente a la entrada VII, o como una protección trifásica, para lo cual se debe
aplicar tensión a las tres entradas VI, VII y VIII. El modo de funcionamiento, monofásico o trifásico se selecciona
a través de un ajuste en el grupo Ajustes Generales del relé.
Los ajustes ligados directamente a cada una de las unidades de tensión son los siguientes:
Permiso de disparo
Este ajuste permite habilitar o inhabilitar el disparo. El hecho de inhabilitar el disparo de una función concreta
también inhibe el arranque general del relé, debido a esta función, pero sin embargo no inhabilita el arranque de
la unidad en cuestión. Esto significa que si se ha utilizado el arranque de la función para algún tipo de
configuración de las salidas, o de lógica programable, ésta seguirá siendo totalmente operativa.
Nivel de arranque
Este ajuste determina el umbral de tensión a partir del cual la unidad de tensión arranca iniciando la cuenta atrás
del temporizador para provocar el disparo. El rango de este ajuste depende del modelo siendo sus límites los
siguientes:
10,00 - 250,00 V en pasos de 0,1 V para los modelos de rango alto.
2,00 - 60,00 V en pasos de 0,1 V para los modelos de rango bajo.
Tipo de Función
Este ajuste determina si el elemento de protección funcionará como función de máxima o mínima tensión.
Nivel de Tensión Mínimo
Si la función se ha ajustado como de mínima tensión, este ajuste determina la tensión mínima necesaria para
que la función opere. Si el nivel de tensión cae por debajo de este valor, la función de inhabilita
automáticamente. Ajustando este valor a 0, la función permanece siempre operativa.
GEK-106617D
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
2-5
DESCRIPCIÓN DE PRODUCTO
Lógica
Si la función se ha ajustado como de mínima tensión, y se ha ajustado en General Settings > Application, bien
WYE CONNECTION (conexión en estrella) o DELTA CONNECTION (conexión en triángulo), este ajuste
determina el número de fases necesario para que se produzca el disparo. Seleccionando ANY PHASE (cualquier
fase), bastará con que exista una falta en una sola tensión para que el relé dispare; seleccionando TWO PHASE
(dos fases), se requerirán dos tensiones en falta para producir un disparo; seleccionando ALL PHASE (todas las
fases), el relé no disparará a menos que todas las fases estén en falta.
Temporización
Este ajuste determina el tiempo que ha de transcurrir entre el arranque de la unidad de tensión y el disparo de la
misma. En el caso de que una vez arrancada la protección, e iniciada la temporización la tensión bajara por
debajo del nivel de arranque antes del disparo, el temporizador volvería al estado de reposo. En el caso de un
nuevo arranque inmediato la temporización se iniciaría de nuevo desde cero.
El rango para la temporización es el siguiente:
0 - 600 s en pasos de 0,01 s
En los casos en los que se asigne a este ajuste un valor de 0 s, el relé actuará típicamente en un tiempo inferior
a 0,030 s. El tiempo de disparo para mayores temporizaciones será el resultante de la suma de este valor inferior
a 30 ms, más la temporización seleccionada.
Supervisión del Interruptor
A fin de evitar un funcionamiento no deseado cuando el interruptor está abierto, y el transformador de medida
está situado en el lado de la línea, el MIVII incorpora una característica de supervisión del interruptor que habilita
o inhabilita el funcionamiento de los elementos de mínima tensión mediante un ajuste cuando el interruptor está
abierto.
Para que funcione la característica de supervisión del interruptor, se deben dar 3 condiciones:
1.
La característica de supervisión debe estar habilitada mediante su ajuste correspondiente.
2.
Una de las entradas digitales del relé debe estar asignada al estado del interruptor (52A ó 52B)
3.
El estado del interruptor debe estar cableado físicamente a la entrada correspondiente.
2.4.2.
UNIDAD DE MÁXIMA TENSIÓN DE NEUTRO (59N)
El MIVII dispone en los modelos 1000 y 3000 de dos unidades de máxima tensión de neutro de tiempo fijo
independientes. Cada una de estas unidades puede ser habilitada y ajustada independientemente, tanto en el
valor de la tensión de arranque como en la temporización.
En modelos MIVII 1000, dependiendo del modo de funcionamiento (aplicación) seleccionado en los ajustes
generales, y del tipo de conexión la unidad de máxima tensión de neutro medirá de distintas maneras:
Si se ha seleccionado uno de los modos de funcionamiento trifásicos más neutro (WYE Connection), el
relé calculará internamente la tensión de neutro a partir de la tensión en las tres fases.
Si se ha seleccionado el modo monofásico de tierra, el relé medirá la tensión de neutro en la entrada VII.
En modelos MIVII 3000, la tensión de neutro siempre es calculada.
Los ajustes ligados directamente a cada una de las unidades de máxima tensión de neutro son los siguientes:
Permiso de disparo
Este ajuste permite habilitar o inhabilitar el disparo debido a la función 59N. El hecho de inhabilitar el disparo de
una función concreta también inhibe el arranque general del relé, debido a esta función, pero sin embargo no
inhabilita el arranque de la unidad en cuestión. Esto significa que si se ha utilizado el arranque de la función para
algún tipo de configuración de las salidas, o de lógica programable, ésta seguirá siendo totalmente operativa.
2-6
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
GEK-106617D
DESCRIPCIÓN DE PRODUCTO
Nivel de arranque
Este ajuste determina el umbral de tensión a partir del cual la unidad de tensión arranca iniciando la cuenta atrás
del temporizador para provocar el disparo.
El rango de este ajuste depende del modelo siendo sus límites los siguientes:
10,00 - 250,00 V en pasos de 0,1 V para los modelos de rango alto.
2,00 - 60,00 V en pasos de 0,1 V para los modelos de rango bajo.
Temporización
Este ajuste determina el tiempo que ha de transcurrir entre el arranque de la unidad de tensión y el disparo de la
misma. En el caso de que una vez arrancada la protección, e iniciada la temporización la tensión descendiera
por debajo del nivel de arranque antes del disparo, el temporizador volvería al estado de reposo. En el caso de
un nuevo arranque inmediato la temporización se iniciaría de nuevo desde cero.
El rango para la temporización es el siguiente:
0 - 600 s en pasos de 0,01 s
En los casos en los que se asigne a este ajuste un valor de 0 s, el relé actuará típicamente en un tiempo inferior
a 0,030 s. El tiempo de disparo para mayores temporizaciones será el resultante de la suma de este valor inferior
a 30 ms, mas la temporización seleccionada.
2.4.3.
UNIDAD DE DESEQUILIBRIO DE TENSION (47)
Los modelos MIVII 1000 y MIVII 3000 disponen de una unidad de desequilibrio de tensión. Esta unidad está
basada en la secuencia inversa de las tensiones simples, por lo que sólo está habilitada en los casos en que el
modo de funcionamiento (la aplicación) seleccionado en los ajustes generales del relé es WYE CONNECTION.
Los ajustes ligados directamente a la unidad de desequilibrio de tensión son los siguientes:
Permiso de disparo
Este ajuste permite habilitar o inhabilitar el disparo debido a la función 47. El hecho de inhabilitar el disparo de
una función concreta también inhibe el arranque general del relé, debido a esta función, pero sin embargo no
inhabilita el arranque de la unidad en cuestión. Esto significa que si se ha utilizado el arranque de la función para
algún tipo de configuración de las salidas, o de lógica programable, ésta seguirá siendo totalmente operativa.
Nivel de arranque
Este ajuste determina el umbral de tensión por encima del cual la unidad de tensión arranca iniciando la cuenta
atrás del temporizador para provocar el disparo. El rango de este ajuste tiene los siguientes límites:
2,00 - 60,00 V en pasos de 0,1 V.
Temporización
Este ajuste determina el tiempo que ha de transcurrir entre el arranque de la unidad de desequilibrio y el disparo
de la misma. En el caso de que una vez arrancada la protección, e iniciada la temporización la tensión bajara por
debajo del nivel de arranque antes del disparo, el temporizador volvería al estado de reposo. En el caso de un
nuevo arranque inmediato la temporización se iniciaría de nuevo desde cero.
El rango para la temporización es el siguiente:
0 - 600 s en pasos de 0,01 s
GEK-106617D
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
2-7
DESCRIPCIÓN DE PRODUCTO
En los casos en los que se asigne a este ajuste un valor de 0 s, el relé actuará típicamente en un tiempo inferior
a 0,030 s. El tiempo de disparo para mayores temporizaciones será el resultante de la suma de este valor inferior
a 30 ms, mas la temporización seleccionada.
2.5
UNIDADES DE FRECUENCIA
El MIVII dispone de diferentes unidades de frecuencia opcionales en función del modelo de que se trate.
2.5.1.
UNIDAD DE FRECUENCIA (81)
El MIVII 2000 dispone de cuatro unidades de frecuencia de tiempo definido independientes, y el MIV3000
dispone de dos. Cada una de éstas unidades puede ser configurada independientemente como de máxima o
mínima frecuencia. En todos los casos la frecuencia medida es la de la entrada VII, por lo que si ésta entrada no
está conectada, la frecuencia medida es de 0 Hz.
Cada unidad de frecuencia está supervisada por una función de mínima tensión ajustable en forma
independiente. Esto hace que si la tensión en la entrada VII baja del nivel marcado por éste ajuste,
inmediatamente se produzca el bloqueo de la unidad de frecuencia.
Los ajustes vinculados a cada una de las unidades de frecuencia son los siguientes:
Permiso de disparo
Este ajuste permite habilitar o inhabilitar el disparo debido a la unidad de frecuencia en cuestión. El hecho de
inhabilitar el disparo de una función concreta también inhibe el arranque general del relé, debido a esta función,
pero sin embargo no inhabilita el arranque de la unidad en cuestión. Esto significa que si se ha utilizado el
arranque de la función para algún tipo de configuración de las salidas, o de lógica programable, ésta seguirá
siendo totalmente operativa.
Nivel de arranque
Este ajuste determina el umbral de frecuencia por encima, o por debajo del cual la unidad de tensión arranca, en
función de si se trata una unidad de máxima o de mínima frecuencia, iniciando la cuenta atrás del temporizador
para provocar el disparo.
El rango de este ajuste es el siguiente:
42,00 - 67,50 Hz en pasos de 0,01 Hz para todos modelos.
Tipo de función
Mediante éste ajuste se puede seleccionar si la unidad va a trabajar como función de máxima frecuencia, o como
de mínima.
Temporización
Este ajuste determina el tiempo que ha de transcurrir entre el arranque de la unidad de frecuencia y el disparo de
la misma.
En el caso de que una vez arrancada la protección, e iniciada la temporización la frecuencia variara situándose
fuera del rango de disparo, el temporizador volvería al estado de reposo. En el caso de un nuevo arranque
inmediato la temporización se iniciaría de nuevo desde cero. El rango para la temporización es el siguiente:
0 - 600 s en pasos de 0,01 s
En los casos en los que se asigne a este ajuste un valor de 0 s, el relé actuará típicamente en un tiempo inferior
a 0,20 s. El tiempo de disparo para mayores temporizaciones será el resultante de la suma de este valor inferior
a 200 ms, mas la temporización seleccionada.
2-8
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
GEK-106617D
DESCRIPCIÓN DE PRODUCTO
Supervisión por Tensión
Este ajuste determina el valor de la tensión en la entrada VII, por debajo del cual se bloquea la unidad de
frecuencia.
El rango para la tensión de supervisión es el siguiente:
Para rango bajo: Tensión de supervisión 10.0 – 60.0 V en pasos de 0.1 V
Para rango alto: Tensión de supervisión 30.0 – 250.0 V en pasos de 0.1 V
GEK-106617D
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
2-9
DESCRIPCIÓN DE PRODUCTO
2.6
EVENTOS
EL MIVII mantiene un registro histórico con los últimos 24 sucesos. Cada suceso está formado por la descripción
del suceso, la fecha y la hora (con precisión de 4 ms), los valores de tensión y frecuencia (los valores que
aparezcan variarán en función del modelo de relé), y un resumen de las señales del estado que pueden
provocar sucesos, y si están activadas o no en ese momento.
En el estado del programa EnerVista MII SETUP, aparece un campo denominado “Sucesos”, en el que se indica
el número de sucesos que se han generado desde la última vez que los sucesos fueron borrados. Si este
número es superior a 24 (número máximo de sucesos que se mantienen almacenados), indica que de todos los
sucesos generados sólo se mantienen los 24 últimos.
Este registro de sucesos se almacena en memoria RAM respaldada por condensador. Toda la funcionalidad
de los sucesos se realiza desde el programa EnerVista MII SETUP.
Dentro del grupo de AJUSTES AVANZADOS, hay un subgrupo llamado MASCARAS SUCESOS, desde el que
se pueden enmascarar las causas por las que se pueden generar sucesos. Vienen detallados en la sección de
ajustes: AJUSTES > AJUSTES AVANZADOS > MÁSCARA DE SUCESO.
A continuación se da una relación de los posibles sucesos para cada modelo:
DESCRIPCION
2-10
MIVII1000
MIVII2000
MIVII3000
Arranque / Reposición Tensión P1
♦
♦
Arranque / Reposición Tensión P2
♦
♦
Arranque / Reposición Tensión P3
♦
♦
Arranque / Reposición Tensión P4
♦
♦
Arranque / Reposición 59N1
♦
♦
Arranque / Reposición 59N2
♦
♦
Arranque / Reposición 47
♦
♦
Arranque / Reposición 81_1
♦
♦
Arranque / Reposición 81_2
♦
♦
Arranque / Reposición 81_3
♦
Arranque / Reposición 81_4
♦
Habilitar / inhabilitar Disparo tensión P1 por entrada digital
♦
♦
Habilitar / inhabilitar Disparo tensión P2 por entrada digital
♦
♦
Habilitar / inhabilitar Disparo tensión P3 por entrada digital
♦
♦
Habilitar / inhabilitar Disparo tensión P4 por entrada digital
♦
♦
Habilitar / inhabilitar Disparo 59N1 por entrada digital
♦
♦
Habilitar / inhabilitar Disparo 59N2 por entrada digital
♦
♦
Habilitar / inhabilitar Disparo 47 por entrada digital
♦
♦
Habilitar / inhabilitar Disparo 81_1 por entrada digital
♦
♦
Habilitar / inhabilitar Disparo 81_2 por entrada digital
♦
♦
Habilitar / inhabilitar Disparo 81_3 por entrada digital
♦
Habilitar / inhabilitar Disparo 81_4 por entrada digital
♦
Habilitar / inhabilitar Disparo por entrada digital
♦
Disparo Tensión P1
♦
♦
Disparo Tensión P2
♦
♦
Disparo Tensión P3
♦
♦
Disparo Tensión P4
♦
♦
Disparo 59N1
♦
♦
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
♦
♦
GEK-106617D
DESCRIPCIÓN DE PRODUCTO
DESCRIPCION
MIVII1000
MIVII2000
MIVII3000
Disparo 59N2
♦
♦
Disparo 47
♦
♦
Disparo 81_1
♦
♦
Disparo 81_2
♦
♦
Disparo 81_3
♦
Disparo 81_4
♦
Disparo General trip
♦
♦
♦
Activación / desactivación de la protección
♦
♦
♦
Activación / desactivación de la salida auxiliar 1
♦
♦
♦
Activación / desactivación de la salida auxiliar 2
♦
♦
♦
Activación / desactivación de la salida auxiliar 3
♦
♦
♦
Activación / desactivación de la salida auxiliar 4
♦
♦
♦
Activación / desactivación de la entrada digital 1
♦
♦
♦
Activación / desactivación de la entrada digital 2
♦
♦
♦
Activación / desactivación de la inhibición de cambio de
ajustes por entrada digital
♦
♦
♦
Activación de la orden de disparo por entrada digital
♦
♦
♦
Activación de la orden de disparo por comando
♦
♦
♦
Reposición del latch de los contactos auxiliares
♦
♦
♦
52B abierto/cerrado
♦
♦
♦
52A abierto/cerrado
♦
♦
♦
52 Abierto/cerrado
♦
♦
♦
Selección de la tabla 2 de ajustes por entrada digital
♦
♦
♦
Activación de oscilografía por entrada digital
♦
♦
♦
Activación de oscilografía por comando
♦
♦
♦
Cambio de ajustes
♦
♦
♦
Error EEPROM
♦
♦
♦
Ajustes por defecto / ajustes usuario
♦
♦
♦
GEK-106617D
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
2-11
DESCRIPCIÓN DE PRODUCTO
2.7
OSCILOGRAFÍA
El número de oscilografías es un contador, que va incrementándose con cada oscilo generado. Aparece en el
estado del relé y tiene un carácter meramente informativo. El registro oscilográfico se almacena en memoria
RAM respaldada por condensador.
Toda la funcionalidad de la oscilografía se realiza desde el programa EnerVista MII SETUP. El registro
oscilográfico obtenido se guardará en el PC en formato COMTRADE-IEEE C37.111-1991.
Hay 4 causas posibles que provocan la generación de una oscilografía:
- Arranque de alguna función de protección
- Disparo de alguna función de protección
- Trigger de oscilografía por comunicaciones
- Trigger de oscilografía por entrada digital
Dentro del grupo de AJUSTES AVANZADOS, hay un subgrupo llamado MASCARAS OSCILOGRAFIA, desde el
que se pueden enmascarar las causas anteriores. Vienen detallados en la sección de ajustes.
2.7.1.
DESCRIPCIÓN DE LA OSCILOGRAFÍA MIVII1000/3000
El MIVII almacena un registro oscilográfico, con una resolución de 8 muestras por ciclo, y una longitud de 24
ciclos (los 2 primeros son de prefalta), con la siguiente información:
- Los valores instantáneos de las tensiones de fase (VI, VII, VIII) y la frecuencia (f). Los 2 primeros ciclos son
de prefalta.
- Información digital:
- Arranques (funciones de protección)
- Inhibiciones de disparo por entrada digital (funciones de protección)
- Disparos (funciones de protección)
- Ready (protección en servicio)
- Salidas digitales auxiliares
- Entradas digitales
- Estado 52a, estado 52b, Estado 52
- Selección de grupo 2 por entrada digital
- Fallo de eeprom
- Ajustes defecto / ajustes usuario
- Funciones de protección:
MIV1000:
P1, P2, P3, P4, 59N1, 59N2, 47
MIV3000:
P1, P2, P3, P4, 59N1, 59N2, 47, 81_1, 81_2
- Fecha y hora
- Modelo
- Número de oscilografía
- Valores de las tensiones VI, VII, VIII y la frecuencia en el momento del trigger de la oscilografía
- Grupo activo en el momento del trigger de oscilografía
- Ajustes del equipo en el momento de recoger la oscilografía
2-12
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
GEK-106617D
DESCRIPCIÓN DE PRODUCTO
2.7.2.
DESCRIPCIÓN DE LA OSCILOGRAFÍA MIVII2000
El MIVII almacena un registro oscilográfico, con una resolución de 2 muestras por ciclo, y una longitud de 432
ciclos (los 36 primeros son de prefalta), con la siguiente información:
- El valor instantáneo de la frecuencia (f). Los 36 primeros ciclos son de prefalta.
- Información digital:
- Arranques (funciones 81)
- Disparos (funciones 81)
- Fecha y hora
- Modelo
- Número de oscilografía
- Valor de la frecuencia en el momento del trigger de la oscilografía
- Grupo activo en el momento del trigger de oscilografía
- Ajustes del equipo en el momento de recoger la oscilografía
2.8
MÚLTIPLES GRUPOS DE AJUSTES
Dos grupos separados de ajustes se almacenan en la memoria no-volátil del MIVII, con un sólo grupo activo
cada vez. El cambio entre los grupos de ajustes 1 y 2 se puede realizar a través de un ajuste o una orden de
comunicación, o a través de una entrada digital.
Los ajustes están divididos en 2 categorías: ajustes principales y avanzados. Esto permite a los usuarios tener
acceso a las funciones principales del relé de manera extremadamente simple introduciendo sólo los ajustes
principales, mientras que para tener acceso a una completa funcionalidad de manera más compleja, pueden
introducirse los ajustes avanzados.
2.9
MEDIDA Y AUTODIAGNÓSTICO
2.9.1.
MEDIDA
El MIVII proporciona valores de medida para tensiones de fase, tierra y secuencia negativa, y frecuencia,
dependiendo del modelo seleccionado.
DESCRIPCION
MIVII1000
MIVII2000
MIVII3000
Tensión fase A
♦
Tensión fase B (VII en modelos MIVII 2000)
♦
Tensión fase C
♦
♦
Tensión fase AB
♦
♦
Tensión fase BC
♦
♦
Tensión fase CA
♦
♦
Tensión de neutro
♦
♦
Tensión de secuencia negativa
♦
♦
Frecuencia
♦
GEK-106617D
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
♦
♦
♦
♦
♦
2-13
DESCRIPCIÓN DE PRODUCTO
2.9.2.
AUTODIAGNÓSTICO
El auto-diagnóstico tiene lugar en el arranque y continuamente durante la operación del relé. Cualquier problema
interno encontrado en el auto-diagnóstico originará una alarma, y se liberará el contacto de READY, lo que indica
que se ha producido un fallo crítico.
2-14
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
GEK-106617D
DESCRIPCIÓN DE PRODUCTO
2.10
INTERFAZ DE USUARIO
2.10.1.
INDICADORES LED
El frontal del MIVII posee seis indicadores luminosos. El primero es verde y no configurable (relé en servicio); el
segundo es rojo y no configurable (disparo); los 4 últimos son rojos y pueden ser configurados. La configuración
por defecto de los LEDs se muestra a continuación:
FIGURA 2-5 CONFIGURACIÓN POR DEFECTO DE LEDs DEL MIVII1000
FIGURA 2-6 CONFIGURACIÓN POR DEFECTO DE LEDs DEL MIVII2000
FIGURA 2-7 CONFIGURACIÓN POR DEFECTO DE LEDs DEL MIVII3000
Es posible configurar el color de los 4 LEDs configurables entre rojo y verde utilizando el teclado del panel frontal
(para más detalles, ver capítulo 8).
El significado de cada LED es como sigue:
READY: Indica que el equipo tiene suministro de tensión continua o alterna a la fuente de alimentación y que
todos los sistemas internos, así como el estado de las entradas y salidas es correcto. Para que esté
encendido, el ajuste de estado del equipo (RDY / DIS) debe estar ajustado como RDY (En Servicio), y
alguna de las funciones debe estar habilitada. Si cumpliéndose estas condiciones el LED permanece
apagado, significa bien que el equipo no recibe tensión, o bien que existe un fallo interno de HW/SW.
TRIP: Indica que el relé ha originado un disparo activando el contacto de salida correspondiente. LED sellado
PHASE VOLT: Indica que el disparo ha tenido su origen en la activación de una de las funciones de protección
de las fases. LED sellado
GROUND VOLT : Indica que el disparo ha tenido su origen en la activación de una de las funciones de
protección contra faltas a tierra. LED sellado
PICK UP: Indica que cualquiera de las funciones de protección ha arrancado. LED no sellado
FREQUENCY: Indica que el disparo ha tenido su origen en la activación de una de las funciones de frecuencia.
LED sellado
FREQ UNIT 1: Indica que el disparo ha tenido su origen en la activación de la función 81_1. LED sellado
GEK-106617D
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
2-15
DESCRIPCIÓN DE PRODUCTO
FREQ UNIT 1: Indica que el disparo ha tenido su origen en la activación de la función 81_1. LED sellado
FREQ UNIT 2: Indica que el disparo ha tenido su origen en la activación de la función 81_2. LED sellado
FREQ UNIT 3: Indica que el disparo ha tenido su origen en la activación de la función 81_3. LED sellado
FREQ UNIT 4: Indica que el disparo ha tenido su origen en la activación de la función 81_4. LED sellado
Undervoltage: Indica que el disparo ha tenido su origen en la activación de una de las funciones de tensión
ajustada como de mínima tensión. LED sellado
Overvoltage: Indica que el disparo ha tenido su origen en la activación de una de las funciones de tensión
ajustada como de máxima tensión. LED sellado
GND Overvoltage: Indica que el disparo ha tenido su origen en la activación de una de las funciones 59N1 y/0
59N2. LED sellado
Los LEDs asociados a funciones de disparo están memorizados y permanecen activos hasta que se pulse la
tecla ENTER durante más de 3 segundos (RESET) siempre que la causa del disparo haya desaparecido. El LED
de arranque no tiene memoria y permanece activo mientras está activa la condición de arranque.
2.10.2.
TECLADO Y DISPLAY
Un teclado de cinco pulsadores permite al usuario acceder a la información del relé y cambiar los ajustes
fácilmente. Los datos de medidas (valores reales), la información de los últimos cinco disparos (informe de faltas)
y los ajustes se visualizan a través del display LCD de 16x2 caracteres.
El teclado incluye la función de modificar el contraste del display (ver capítulo 8 para detalles).
Solo utilizando un PC, el programa EnerVista MII SETUP y un cable de comunicaciones permite al usuario el
acceso a toda la información interna del relé, lista de eventos (real - registro de eventos) y oscilografía (real –
captura de las formas de onda) os datos no pueden mostrarse en el display frontal. El acceso a la configuración
de E/S y a la de lógica es posible únicamente mediante el programa EnerVista MII SETUP.
2.10.3.
PUERTOS DE COMUNICACIÓN
Un puerto frontal RS-232 y otro trasero RS-485 permiten un fácil interfaz del usuario a través de un PC. El
®
protocolo MODBUS RTU se utiliza en todos los puertos. El relé soporta velocidades de comunicación desde
300 hasta 19.200 bps. En el mismo canal de comunicación pueden conectarse hasta 32 relés MIVII. Se debe
asignar una única dirección a cada relé a través de un ajuste cuando están conectados múltiples relés.
2.10.4.
SOFTWARE
®
El MIVII incluye el software EnerVista MII SETUP, un software basado en Windows que permite la
comunicación con los relés para visualización, recopilación de información, así como oscilografía, la
configuración de E/S y la configuración de lógica (en modelos donde dichas características están disponibles).
2-16
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
GEK-106617D
DESCRIPCIÓN DE PRODUCTO
2.11
LISTA DE MODELOS
El relé viene montado en un módulo extraíble de 4U de altura y ¼ Rack de 19”. Debe de especificarse el
modelo completo de la tabla que se describe a continuación.
Tabla 2.1: - LISTA DE MODELOS
MIVII
-
0
-
0
-
0
0
-
0
0
DESCRIPCIÓN
Función
1
Funciones de tensión
2
Funciones de frecuencia
3
Funciones de tensión y frecuencia
Rango de tensión
0
10-250 V (todos los modelos)
1
2-60 V (solo modelos MIVII 1000)
Idioma
E
Inglés
F
Francés
Tensión Auxiliar
LO
Fuente: 24-48 Vcc (Rango: 19∼58)
HI
110-250 Vcc (Rango: 88∼300)
110-230 Vca (Rango: 88∼264)
ACCESSORIOS
Puede pedirse un collar reductor de profundidad separadamente. Este collar reduce la profundidad en 63 mm
(2.48 pulgadas).
Collar adaptador para cajas S1/S2. Este collar ofrece una solución para instalaciones existentes de relés
electromecánicos de GE.
GEK-106617D
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
2-17
DESCRIPCIÓN DE PRODUCTO
2.12
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
LAS ESPECIFICACIONES ESTÁN SUJETAS A CAMBIO SIN PREVIO AVISO
2.12.1.
FUNCIONES DE PROTECCIÓN
ELEMENTOS DE TENSIÓN (P1, P2, P3, P4)
Tensión
Fasor
Tipo de función:
Máxima o mínima tensión seleccionado mediante ajuste
Nivel de arranque
10.00 - 250.00 V en pasos de 0.1 V para modelos de
rango alto
2.00 - 60.00 V en pasos de 0.1 V para modelos de rango
bajo
Nivel de reposición
97% típico del valor de arranque para máxima tensión
103% típico del valor de arranque para mínima tensión
Precisión de nivel
3% en todo el rango
Temporizador
0 - 600 s en pasos de 0.01 s
Tipo de reposición
Instantánea
Tiempo de operación
< 30 ms a 1.20 x arranque @ 50 Hz
Precisión de temporizadores
±3% del tiempo de operación ó ±30 ms. (el que sea
mayor)
Supervisión
Por mínima tensión (nivel seleccionado mediante ajuste)
Por posición del interruptor (habilitado mediante ajuste)
Tiempo de reposición
Un ciclo de potencia (típico)
UNIDAD DE MÁXIMA TENSIÓN DE TIERRA (59N1, 59N2)
Tensión
Medida o calculada, dependiendo del ajuste Application
Nivel de arranque
10.00 - 250.00 V en pasos de 0.1 V para modelos de
rango alto
2.00 - 60.00 V en pasos de 0.1 V para modelos de rango
bajo
Nivel de reposición
97% típico del valor de arranque para máxima tensión
Precisión de nivel
3% en todo el rango
Tiempo de operación
< 30 ms a 1.20 x arranque @ 50 Hz
Temporizador
0 - 600 s en pasos de 0.01 s
Tipo de reposición
Instantánea
Precisión de temporizadores
±3% del tiempo de operación ó ±30 ms. (el que sea
mayor)
Tiempo de reposición
Un ciclo de potencia (típico)
2-18
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
GEK-106617D
DESCRIPCIÓN DE PRODUCTO
UNIDAD DE DESEQUILIBRIO DE TENSIONES (47)
Tensión
Tensión de secuencia negativa calculada de las tensiones
de fase
Nivel de arranque
2.00 - 60.00 V en pasos de 0.1 V
Nivel de reposición
97% típico del valor de arranque
Precisión de nivel:
3% en todo el rango
Tiempo de operación
< 30 ms a 1.20 x arranque @ 50 Hz
Temporizador
0 - 600 s en pasos de 0.01 s
Tipo de reposición
Instantánea
Precisión de temporizadores
±3% del tiempo de operación ó ±30 ms. (el que sea
mayor)
Tiempo de reposición
Un ciclo de potencia (típico)
UNIDADES DE FRECUENCIA (81_1, 81_2, 81_3, 81_4)
Tipo de Unidad
Subfrecuencia/Sobrefrecuencia
Nivel de arranque frecuencia
42.0 - 67.5 Hz en pasos de 0.01 Hz.
Precisión
±10mHz
Nivel de reposición
± 40 mHz del valor de arranque
Temporizador
0 - 600 s en pasos de 0.01 s
Tipo de reposición
Instantánea
Precisión de temporizadores
±3% del tiempo de operación + tiempo de medida
Tiempo de medida
Promediada en 8 ciclos
Tensión de supervisión
30 - 250 V en pasos de 0.1 V (rango de 10 - 250 V)
2.12.2.
FUNCIONES DE MEDIDA
INTENSIDAD FUNDAMENTAL
Precisión
±1% típica en In
±3% en todo el rango
GEK-106617D
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
2-19
DESCRIPCIÓN DE PRODUCTO
2.12.3.
ENTRADAS
INTENSIDAD AC
Rango Alto
Tensión nominal secundaria:
50-240 Vca
Frecuencia
50/60 Hz ±3 Hz (la unidad puede ajustarse a 50 o 60 Hz)
Consumo
< 0.2 VA @ 120 Vac
Umbral de tensión
440 Vca en continuidad
Rango Bajo
Tensión nominal secundaria:
20-60 Vca
Frecuencia
50/60 Hz ±3 Hz (la unidad puede ajustarse a 50 o 60 Hz)
Consumo
< 0.2 VA @ 120 Vac
Umbral de tensión
250 Vca en continuidad
ENTRADAS DIGITALES
Rango Alto
Umbral de Tensión
75 Vcc
Tensión máxima
300 Vcc
Consumo
5 mA @ 300 Vcc
Rango Bajo
Umbral de Tensión
12 Vcc
Tensión máxima
57 Vcc
Consumo
2 mA @ 57 Vcc
2.12.4.
FUENTE DE ALIMENTACIÓN
RANGO BAJO
Tensión nominal CC
24 a 48 Vcc
Tensión mínima/máxima CC
19 / 58 Vcc
RANGO ALTO
Tensión nominal CC
110 a 250 Vcc
Tensión mínima/máxima CC
88/300 Vcc
Tensión nominal AC
110 a 230 Vca @ 48 - 62 Hz
Tensión mínima/máxima AC
88/264 Vca @ 48 - 62 Hz
Consumo
Típico 7 W, máx. 15 W
Mantenimiento de tiempos de respaldo
(reloj de tiempo real y oscilografía) sin
alimentación auxiliar
> 1 semana
Tipo de fusible
1 A / 250 V
2-20
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
GEK-106617D
DESCRIPCIÓN DE PRODUCTO
2.12.5.
SALIDAS
RELÉS DE SALIDA
Configuración
6 conmutados electromecánicos
Material de contacto:
Aleación de plata adecuada a cargas inductivas
Tensión máxima de operación:
400 Vac
Corriente en modo continuo:
16 A a 250 Vca, uso general
¾ HP, 124 Vca
1-1/2 HP, 250 Vca
10 A, 250 Vca, 0.4 F.P.
B300 pilot duty
Capacidad de cierre:
30 A
Capacidad de corte:
4000 VA
Carga inductiva:
0.30 A @ L/R 40 ms a 125 Vcc
GEK-106617D
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
2-21
DESCRIPCIÓN DE PRODUCTO
Rangos máximos para 100.000 operaciones:
CIERRE
CIERRE
(Continuamente)
0.2 segundos
CORTE
CARGA
MAXIMA
24 Vcc
16 A
48 A
16 A
384W
48 Vcc
16 A
48 A
2.6 A
125W
125 Vcc
16 A
48 A
0.6 A
75 W
250 Vcc
16 A
48 A
0.5 A
125 W
24 Vcc
16 A
48 A
8A
192 W
48 Vcc
16 A
48 A
1.3 A
62 w
125 Vcc
16 A
48 A
0.3 A
37.5 W
250 Vcc
16 A
48 A
0.25 A
62.5 W
120 Vca
16 A
48 A
16 A
1920 VA
250 Vca
16 A
48 A
16 A
4000 VA
120 Vca
16 A
48 A
16 A
720 VA
250 Vca
16 A
48 A
16 A
1250 VA
TENSION
CC Resistivo
CC Inductivo
(L/R 40 ms)
CA Resistivo
CA Inductivo
FP = 0.4
2.12.6.
COMUNICACIONES
PUERTO FRONTAL
RS232
300, 600, 1200, 2400, 4800, 9600 y 19200 bps, Modbus® RTU
PUERTO TRASERO
RS485
300, 600, 1200, 2400, 4800, 9600 y 19200 bps, Modbus® RTU
2.12.7.
CONDICIONES AMBIENTALES
Temperatura de operación:
-20º C a +60º C
Temperatura de almacenamiento:
-40º C a +80º C
Humedad máxima relativa
95%
Altitud
4000 m. Max
Grado de contaminación
2
Cámara de spray salino
96 horas (S/N ASTM B-117) para la caja
IP
529 con panel frontal montado
2-22
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
GEK-106617D
DESCRIPCIÓN DE PRODUCTO
2.12.8.
NORMAS Y CERTIFICADOS
El sistema MIVII cumple las siguientes normas, que incluyen los requisitos estándar por la Community Directive
89/336 para la marca de CE, de acuerdo a las líneas de estándar Europeos. También reúne los requisitos de la
directiva europea para baja tensión, condiciones ambientales y de operación establecidos en los estándares
ANSI C37.90, IEC 255-5, IEC 255-6 e IEC 68.
Prueba
Norma
Clase
Prueba de tensión de aislamiento:
IEC 60255-5
2kV, 50/60 Hz 1 min.
Prueba de impulso:
IEC 60255-5
5 kV, 0.5 J. (3 pulsos
positivos y 3 negativos.)
Interferencia de 1 MHz:
IEC 60255-22-1
III
Descarga electrostática:
IEC 60255-22-2
IV
EN 61000-4-2
8 kV en contacto,
15 kV por aire.
Radiointerferencia:
IEC 60255-22-3: 40 MHz, 151 MHz,
450 MHz y teléfono móvil.
III
Campos Electromagnéticos radiados
con modulación de amplitud.
ENV 50140
10 V/m
Campos Electromagnéticos radiados
con modulación de amplitud. Modo
común.
ENV 50141
10 V/m
Campos Electromagnéticos radiados
con modulación de frecuencia.
ENV 50204
10 V/m
Transitorios rápidos:
ANSI/IEEE C37.90.1
IV
IEC 60255-22-4
IV
BS EN 61000-4-4
IV
Campos magnéticos en frecuencia
industrial:
EN 61000-4-8
30 AV/m
Interrupciones del suministro de
energía:
IEC 60255-11
Temperatura:
IEC 57 (CO) 22
Emisión de RF:
EN 55011
B
Vibración Sinusoidal:
IEC 60255-21-1
II
Choque:
IEC 60255-21-2
I
2.12.9.
Prueba de aislamiento:
PRUEBAS DE PRODUCCIÓN
IEC255-5 (Probado en TIs, bornas de suministro de energía,
entradas y salidas de contacto)
2.12.10. CERTIFICACIONES
Fabricado bajo el sistema de registro de empresa ISO9001.
Marcado CE
Certificación UL en curso
GEK-106617D
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
2-23
DESCRIPCIÓN DE PRODUCTO
2-24
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
GEK-106617D
HARDWARE
3.
HARDWARE
ATENCION
Los sistemas MIVII incorporan componentes electrónicos que pueden resultar afectados por corrientes de
descarga electrostática que fluyen a través de los terminales de ciertos componentes. La mayor fuente de
descargas electrostáticas es el cuerpo humano, especialmente bajo condiciones de baja humedad, con suelos
enmoquetados o calzado aislante. Si se dan estas condiciones, se debe tener especial cuidado al manipular los
módulos de MIVII. Los operarios, antes de tocar cualquiera de los componentes, deben asegurarse de no estar
cargados, ya sea estableciendo contacto con una superficie puesta a tierra o utilizando una muñequera
antiestática puesta a tierra.
3.1
DESCRIPCIÓN
Las unidades de MIVII se componen de diferentes módulos, como:
CPU, que incluye la fuente de alimentación, entradas y salidas, y los transformadores de tensión.
Módulo Frontal con display LCD de 2x16, 5 teclas y 6 indicadores LED. Puerto frontal de
comunicación RS232.
FIGURA 3-1. VISTA FRONTAL
3.1.1.
DESCRIPCIÓN MECÁNICA
La caja metálica del MIVII es altamente resistente a la corrosión. Esta hecha de acero inoxidable (AISI 304) y
cubierta por una capa epoxídica, el resto de las piezas metálicas están cubiertas con una capa resistente de
alta calidad que logra con éxito que pase al menos 96 horas en la cámara de spray de sal (S/N ASTM B-117).
El frontal del relé está fabricado en un material de plástico de gran calidad, resistente al fuego (V0) que
garantiza la inmunidad de la unidad ante todo tipo de interferencias de EMI/RFI/ESD. Además, cuenta con un
certificado de protección IP52 (IEC 529) contra polvo y agua a través del frontal y con el relé montado en el
panel.
GEK-106617D
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
3-1
HARDWARE
El diseño modular del MIVII simplifica la reparación y sustitución de sus componentes sin necesidad de
manipular el cableado. Este tipo de operaciones se llevará a cabo sólo por personal cualificado y una vez se
haya quitado la tensión auxiliar de la unidad.
3-2
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
GEK-106617D
HARDWARE
3.1.2.
MONTAJE
La unidad está diseñada con montaje semi empotrado. El relé queda ajustado al panel mediante 4 tornillos M6
suministrados con la unidad, de esta forma, el usuario tiene total acceso al teclado frontal, display y puerto de
comunicación. El cableado está situado en la parte trasera de la unidad. Las dimensiones de la plataforma se
muestran en el siguiente diagrama:
Nota: Dimensiones en mm, en pulgadas entre paréntesis..
FIGURA 3-2. MONTAJE Y DIMENSIONES PARA MODELOS DE MIVII CON COLLAR REDUCTOR DE
PROFUNDIDAD
GEK-106617D
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
3-3
HARDWARE
3.1.3.
DESCRIPCIÓN TRASERA
El relé está cableado a través de bloques de terminales localizados en la parte trasera de la unidad. En este
bloque de terminales, los terminales de corriente son cortados de dos en dos cuando el módulo del
transformador es extraído de forma que el TI secundario nunca quede abierto.
Sección de cable recomendada: 12/16 AWG
Sólo conductor de cobre
Par de torsión: 1,2 Nm
FIGURA 3-3. VISTA TRASERA
Debe utilizarse una pulsera antiestática puesta a tierra a la hora de manipular el módulo para evitar descargas
electrostáticas que puedan causar daños a los componentes electrónicos.
De igual modo, al montar el frontal de la unidad, debe asegurarse de alinear correctamente el conector DIN del
bus trasero con los conectores DIN del módulo. La inserción se debe realizar despacio y con cuidado hasta que
el módulo esté correctamente alineado, y después, puede aplicarse mayor presión pero siempre sin forzar el
módulo.
3-4
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
GEK-106617D
HARDWARE
3.2
CABLEADO
3.2.1.
DIAGRAMA DE CONEXIONES
Sección de cable recomendada: 12/16 AWG
Sólo conductor de cobre
Par de torsión: 1,2 Nm
FIGURA 3-4 DIAGRAMA DE CONEXIONES TÍPICO PARA MIVII
GEK-106617D
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
3-5
HARDWARE
3.2.2.
TENSION DE ALIMENTACIÓN
PRECAUCIÓN: LA TENSIÓN DE ALIMENTACIÓN SUMINISTRADA AL RELÉ DEBE COINCIDIR CON LA
TENSIÓN NOMINALDEL RELÉ. SI SE APLICA TENSIÓN A LOS TERMINALES EQUIVOCADOS PUEDE
PRODUCIRSE UNA AVERÍA.
Tabla 3-1: Rango de tensión de potencia de control
RANGO
TENSIÓN NOMINAL
RANGO DE OPERACIÓN
LO
24/48 Vcc
19.2~57.6 Vcc
110/250 Vcc
88~300 Vcc
110/230 Vca
88~264 Vca
HI
3-6
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
GEK-106617D
HARDWARE
3.2.3.
CONTACTOS DE ENTRADAS/SALIDAS
G E P o w e r M an ag em e n t
+/~
AUXILIARY
VOLTAGE
VDC or VAC
-/~
A8 CC1
A9 CC2
A10 COM
DIGITAL
INPUTS
MIV II
MIF
FIGURA 3-5 CONEXIONES DE ENTRADAS DE CONTACTO
El relé MIVII solamente admite entradas de contactos con tensión. En este caso, un lado de la entrada debe
estar conectado al terminal positivo de la alimentación de continua. El otro lado se conecta a la entrada del relé
(A8 ó A9). Adicionalmente, el terminal negativo de la alimentación de continua se debe conectar a la borna
común (A10) de las entradas digitales. La tensión máxima de la fuente externa en este caso no debe ser mayor
de 300 Vcc.
El nivel de tensión a partir del cual la entrada detecta el cierre del contacto externo depende del modelo de relé.
Para relés de bajo rango de tensión (modelo F) está programado como 12 V. Para los modelos de alto rango
(modelo H) es de 75 V.
En caso de utilizar tensión alterna se debe asegurar que entre el terminal común de las entradas, A10, y la toma
de tierra del equipo no hay tensión apreciable (menor de 10 Vac). El sistema de alterna debe ser del tipo línea /
neutro y no línea / línea, asegurando que el neutro no difiera más de 10 Vca de la tierra del equipo. El motivo es
que a través de los condensadores de filtrado de EMC de las entradas puede circular una corriente suficiente
para producir una activación no deseada de las entradas.
En caso de no poder asegurar lo anterior puede utilizarse la conexión que se muestra en la siguiente figura, en la
que se cablean sólo las líneas a las entradas (A8 y A9) y el común (A10) se une a la tierra del equipo.
MIV II
FIGURA 3-6 CONEXIONES DE ENTRADAS DE CONTACTO (ACTIVACIÓN CA)
GEK-106617D
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
3-7
HARDWARE
3.2.4.
CONFIGURACIÓN DE CONTACTOS DE SALIDA
Todos los contactos de salida son conmutados. Sólo uno de los dos estados del relé conmutado es conectado a
la borna de salida del MIVII. Para cada salida del relé es posible seleccionar el estado que se prefiera para tener
las bornas del MIVII, normalmente abierto o normalmente cerrado.
En la Figura 3-7 se muestran la localización de los puentes cambión en el PCB del MIVII y la posición de estos
para configurar los contactos de salida como normalmente abiertos o normalmente cerrados.
JUMPERS
SYSTEM READY CONTACT
OUTPUT 1
OUTPUT 2
OUTPUT 3
OUTPUT 4
C
O
OUTPUT CONTACT
NORMALLY CLOSED
C
O
OUTPUT CONTACT
NORMALLY OPEN
FIGURA 3-7 ESQUEMA DE PCB PARA CONFIGURAR LOS CONTACTOS DE SALIDA COMO
NORMALMENTE ABIERTOS / CERRADOS
3-8
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
GEK-106617D
HARDWARE
3.2.5.
AISLAMIENTO DE SALIDAS
Los relés de familia MII incorporan un contacto de disparo, un contacto de alarma (system ready) y cuatro
contactos auxiliares (configurables en modelos con opción 1 ó 2) que comparten un común.
Un jumper interno, llamado Jx, se incorpora para permitir separar las cuatro salidas configurables en dos grupos
aislados. En este caso, el número de salidas se reduce a tres.
El jumper Jx está cerrado en la configuración de fábrica por defecto (es posible solicitar relés que no incluyan el
jumper Jx).
La figura siguiente muestra la configuración por defecto, con el jumper Jx cerrado. El jumper se encuentra en la
cara de soldadura de la tarjeta de circuito impreso que contiene las entradas y salidas.
Jx JUMPER
El jumper Jx está soldado en estaño, y puede retirarse fácilmente.
La configuración de contactos de salida por defecto consiste en un grupo de cuatro salidas, con un mismo
común. La figura siguiente muestra esta configuración:
La configuración de salidas por defecto es la siguiente:
MIVII 1000
OUT1: Disparo 59/27
OUT2: Disparo 59/27
OUT3: Disparo 59N1
GEK-106617D
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
3-9
HARDWARE
OUT4: Disparo 59N2
MIVII 2000
OUT1: Disparo 81-1
OUT2: Disparo 81-2
OUT3: Disparo 81-3
OUT4: Disparo 81-4
MIVII 3000
OUT1: Disparo de tensión de fase
OUT2: Disparo de tensión de tierra
OUT3: Disparo de secuencia negativa
OUT4: Disparo de frecuencia
Cada salida tiene una configuración diferente, y puede operar independientemente de las restantes.
Si se elimina el jumper Jx, la configuración de contactos de salida cambia, como se muestra en la siguiente
figura:
Tras eliminar el jumper Jx, las salidas se dividen en dos grupos: independientes y aisladas.
Grupo1:
Terminales B8-B7. Ofrecen un contacto de salida combinando OUT1 y OUT2
Grupo 2:
Terminales B9-A7: Contacto de salida estándar OUT 3
Terminales B10-A7: Contacto de salida estándar OUT 4
Configuración de la salida de los terminales B8-B7:
Para obtener un contacto normalmente abierto entre los terminales B7-B8, las salidas OUT1 y OUT2 deben
configurarse como sigue:
1. Eliminar puente Jx
2. Configurar las salidas OUT1 y OUT2 como normalmente abiertas (configuración de fábrica por defecto)
3. Utilizando el software de PC, configurar ambas salidas para que operen utilizando la misma señal
interna. La señal interna utilizada en el ejemplo es “XX TRIP”.
3-10
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
GEK-106617D
HARDWARE
OUT1 y OUT2 deben operar juntas para funcionar como una única salida. La configuración de OUT1 y OUT2
debe ser la misma para que ambas cierren al mismo tiempo.
Jx Eliminado y uno de los dos contactos internos ajustado como normalmente cerrado:
Es posible modificar mediante hardware la configuración de contactos de normalmente abiertos a normalmente
cerrados (consultar el apartado anterior).
OUT1 normalmente cerrada y OUT2 normalmente abierta:
La configuración de hardware corresponde a OUT1 NC y OUT2 NA. Para funcionar con esta
configuración de hardware es necesario configurar mediante software OUT1 como NOT
ASSIGNED, de modo que no cambie nunca de estado y permanezca cerrada, y OUT2 como se
requiera por la aplicación.
OUT1 normalmente abierta y OUT2 normalmente cerrada:
La configuración de hardware corresponde a OUT1 NA y OUT2 NC. Para funcionar con esta
configuración de hardware es necesario configurar mediante software OUT2 como NOT
ASSIGNED, de modo que no cambie nunca de estado y permanezca cerrada, y OUT1 como se
requiera por la aplicación.
GEK-106617D
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
3-11
HARDWARE
3.2.6.
PUERTO DE COMUNICACIONES FRONTAL RS232
En la parte frontal del relé existe un conector A-9 RS232 que sirve para programar un PC portátil e interactuar
localmente con el relé por medio del uso del software ENERVISTA MII SETUP. En la figura 3-8 se muestra las
conexiones del cable RS232 de interconexión que debe de usarse entre el PC y el relé.
FIGURA 3-8 CONEXIÓN DE PUERTO FRONTAL RS232
3-12
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
GEK-106617D
HARDWARE
ATENCION: PARA EVITAR POSIBLES DAÑOS TANTO EN EL PUERTO DE COMUNICACIONES SERIE DEL
ORDENADOR COMO EN EL PUERTO DE COMUNICACIONES RS232 FRONTAL DEL RELÉ, SERÁ
ESTRICTAMENTE NECESARIO CONECTAR LA TIERRA DEL RELÉ A LA MISMA TIERRA DEL
ORDENADOR. EN CASO CONTRARIO, UTILIZAR UN ORDENADOR CON TIERRA FLOTANTE.
PARA ELLO SERÁ NECESARIO SEGUIR LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD QUE FIGURAN A
CONTINUACIÓN.
3.2.6.1.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
El tornillo de tierra mostrado en la figura siguiente debe estar correctamente puesto a tierra.
Tornillo de
puesta a tierra
FIGURA 3-9 LOCALIZACIÓN DEL TORNILLO DE PUESTA A TIERRA
Para comunicarse con el relé utilizando un ordenador a través del puerto serie, por favor asegúrese de que el
ordenador está conectado a la misma tierra que el relé.
En caso de utilizar un ordenador portátil, se recomienda no conectarlo a su fuente de alimentación, ya que en
muchos casos esta no se encuentra correctamente puesta a tierra debido a la misma fuente o a los cables de
conexión utilizados. De esta forma, alimentando el ordenador con su batería interna, el peor caso sería una
comunicación incorrecta, pero disminuye drásticamente la posibilidad de producir daños permanentes al
ordenador o al relé. Se debe tener en cuenta la posibilidad de pérdida de comunicación en procesos de
actualización de firmware.
Estas precauciones son importantes no sólo para protección personal, sino también para evitar una
diferencia de tensión entre el puerto serie del relé y el puerto del ordenador, que podría producir daños
permanentes al ordenador o al relé.
GE Multilin no se hará responsable de cualquier daño en el relé o equipos conectados en caso de que no
se siga esta regla elemental de seguridad.
En un proceso de actualización de firmware mediante memoria flash, debido al riesgo de pérdida de
comunicación, GE Multilin no se hará responsable en el caso de un fallo de comunicación si el relé y el
ordenador no están puestos a tierra en el mismo punto.
GEK-106617D
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
3-13
HARDWARE
3.2.7.
PUERTO DE COMUNICACIÓN RS485
Adicionalmente, el MIVII dispone de un puerto de comunicaciones trasero RS485. Se recomienda que la unión
entre equipos mediante el uso del puerto RS485 sea realizada por medio de un par trenzado. A través de este
puerto de comunicaciones el MIVII puede ser integrado a un PLC o a un sistema SCADA.
Para minimizar los errores de comunicación que pueda introducir el ruido externo, se recomienda el uso de un
par trenzado con pantalla. Para un correcto funcionamiento se ha de respetar la polaridad, aunque si no fuera
así, no hay en absoluto peligro en dañar los equipos. Por ejemplo, los equipos deben de ser conectados con
todos los terminales marcados con SDA del RS485 conectados entre sí y todos los terminales marcados con
SDB también conectados entre sí. A veces esto puede resultar confuso, ya que la norma RS485 habla
exclusivamente de terminales denominados como “A” y “B”, aunque en muchos dispositivos se utiliza la
denominación “+” y “-“. Como regla general, los terminales “A” se deben conectar a los denominados “-“, y los
terminales “B” a los “+”. Excepciones a esta regla son por ejemplo el relé ALPS y la familia DDS. Los terminales
GND deben de conectarse también entre sí. Para evitar la existencia de lazos por donde puedan circular
intensidades externas, la pantalla del cable debe de estar conectada a tierra solamente en un punto. Cada
equipo debe conectarse solamente al siguiente hasta formar un lazo con todos los equipos. De esta forma
pueden conectarse más de 32 equipos. Debe evitarse el realizar otro tipo de conexiones que no sean las
estrictamente recomendadas.
Las descargas atmosféricas o corrientes de tierra durante faltas pueden producir diferencias momentáneas de
tensión entre los extremos del enlace de comunicaciones. Por esta razón, se ha instalado supresores de tensión
en el interior del equipo. Para asegurar la máxima fiabilidad se recomienda que todos los equipos instalados
dispongan de equipos supresores similares.
M SERIES RELAY
B12 SDA
A12 SDB
B11 GND
M SERIES RELAY
SDA B12
SDB A12
GND B11
+
GND
SDA /SDB /+
GND
ALPS & DTP
+
GND
Zt (*)
(*) Line terminations (120 ohm / 0.5 W + 1 nF / 100 V)
should be used when length of line exceeds 1 km.
Zt (*)
FIGURA 3-10 CONEXIÓN DE SERIE DE RS485 (B6366H5)
3-14
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
GEK-106617D
COMUNICACIONES
4. COMUNICACIONES
4.1
SOFTWARE ENERVISTA MII SETUP
4.1.1.
INTRODUCCIÓN
NOTA IMPORTANTE: LOS RELÉS DE FAMILIA MII DEBERAN UTILIZAR EXCLUSIVAMENTE EL
SOFTWARE ENERVISTA MII SETUP.
El paquete de Software EnerVista MIIPC utiliza el protocolo ModBus, y está diseñado para la comunicación de
varios relés al mismo tiempo. GE Multilin ofrece diferentes paquetes de Software de comunicación, como GE
POWER y EnerVista Viewpoint, el cual puede emplearse para comunicar con numerosos relés simultáneamente.
El software EnerVista MIIPC proporciona una forma fácil de configuración de todas las características del MIVII.
a)
Archivos de ajustes
El software EnerVista MIIPC facilita dos formas de trabajo con los archivos de ajustes:
1. En el modo off-line, desconectado del relé, creando o editando archivos de ajustes para una futura
descarga al relé.
2. Modificando directamente los ajustes del relé mientras está conectado al mismo.
b)
Configuración
La configuración de entradas, salidas y LEDs puede ser modificada, y pueden crearse lógicas internas
con los diferentes elementos de relé.
c)
Todos los valores de medida utilizados por el MIVII, así como estados internos y estado de entradas y
salidas pueden ser monitorizados.
d)
Realizando las diferentes operaciones disponibles.
e)
Actualizaciones de firmware.
f)
Visualizando los diferentes registros almacenados en el relé, como eventos, oscilografía, etc.
El uso del software EnerVista MIIPC, simplificado, es como sigue:
Ejecutar MIIPC
Abrir archivo *.ajs (ajustes)
Conectar al relé
Modificar los
ajustes del relé
Guardar los ajustes
Enviar los ajustes al
relé
GEK-106617D
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
4-1
COMUNICACIONES
4.1.2.
INICIO DE SESIÓN
Antes de la conexión física al relé, es importante que el usuario revise las instrucciones de seguridad detalladas
en el apartado 3.2.6. Esta sección explica la importancia de conectar la borna de tierra del relé y el ordenador a
una buena puesta a tierra. De otra forma la comunicación puede que no sea posible, o incluso, en el peor de los
casos, el relé y/o el ordenador puedan resultar dañados.
Para trabajar online, debe asegurarse previamente de que todos los parámetros de comunicación del relé
(velocidad, dirección de relé, contraseña etc.) coincidan con los parámetros del ordenador.
Los parámetros del ordenador pueden ser modificados en el menú: Comunicación – Ordenador. Para más
detalles ver sección dedicada a este tema en este capítulo.
4.1.3.
PANTALLA PRINCIPAL
La pantalla principal del software MIIPC incluye los siguientes elementos:
- Título
- Barra principal de menú
- Barra principal de iconos
- Área de trabajo
- Barra de estado
Barra principal de menú
Título
Area de trabajo
Barra principal de iconos
FIGURA 4-1. PANTALLA PRINCIPAL MIIPC
4-2
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
GEK-106617D
COMUNICACIONES
4.2
ARCHIVO
NUEVO
Desde la opción Archivo > Nuevo, el usuario puede crear un archivo nuevo que contendrá todos los ajustes de
la unidad de protección, así como la configuración del relé (entradas, salidas, eventos, oscilografía etc.).
Cuando esta opción es seleccionada, se mostrará la siguiente pantalla donde el usuario deberá especificar el
modelo exacto de relé al que más tarde se descargarán los ajustes y configuración.
FIGURA 4-2. SELECCIÓN DE MODELO EN ARCHIVO>NUEVO
Una vez seleccionado el modelo de relé, el software cargará la estructura del relé y habilitará los menús de
Ajustes, Valores, Comunicación, Visualización y Ayuda para su configuración.
ABRIR
Desde la opción Archivo > Abrir, el programa abre una caja de diálogo donde el usuario puede encontrar los
archivos de ajustes disponibles guardados en la carpeta de programa Archivos > ajustes, de forma que puedan
ser abiertos y modificados.
Una vez seleccionado el modelo de relé, el programa habilitará los sub-menús de Ajustes, Valores,
Comunicación, Visualización y Ayuda.
PROPIEDADES
Desde la opción Archivo – Propiedades, el programa mostrará una pantalla con información sobre el modelo de
relé, versión de firmware etc., como se muestra en la figura 4-3.
FIGURA 4-3. PROPIEDADES
GEK-106617D
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
4-3
COMUNICACIONES
CONSEGUIR INFORMACIÓN DEL RELÉ
La opción Archivo > Conseguir información del relé permite al usuario guardar los ajustes del relé en un
archivo en el disco duro del ordenador. Este archivo podrá abrirse posteriormente para revisar y modificar ajustes
y enviarlos de nuevo al relé tras las modificaciones.
ENVIAR INFORMACIÓN AL RELÉ
La opción Archivo > Enviar Información al relé permite enviar los archivos de ajustes almacenados en el disco
duro del ordenador.
CONFIGURACIÓN DE IMPRESIÓN
La opción Archivo > Configuración de la Impresión permite al usuario configurar la impresión para los
archivos de ajustes generales y del archivo de configuración del relé, como se muestra en la figura 4.4
FIGURA 4-4. CONFIGURACIÓN DE IMPRESORA
4-4
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
GEK-106617D
COMUNICACIONES
PREVISUALIZACIÓN DE IMPRESIÓN
La opción Archivo > Previsualización de Impresión muestra una previsualización del archivo de ajustes como
quedarían al ser imprimidos. Es también útil para tener una vista rápida de todos los ajustes del relé sin la
necesidad de navegar a través de los diferentes menús. Desde esta pantalla también es posible configurar la
impresora que será utilizada o directamente imprimir el documento. Haciendo doble click en el documento con el
botón izquierdo del ratón se alargará la visualización del documento, y haciendo doble click sobre el derecho se
reducirá el tamaño.
Las acciones disponibles en esta pantalla se muestran en la figura 4-5:
FIGURA 4-5. CONTROLES DE PREVISUALIZACIÓN DE IMPRESIÓN
IMPRIMIR
La opción Archivo > Imprimir imprime la configuración del relé utilizando la impresora de Windows por defecto
(activa).
CERRAR
La opción Archivo > Salir sale del programa. No avisa para confirmación ni graba los archivos abiertos.
GEK-106617D
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
4-5
COMUNICACIONES
4.3
AJUSTES
Haciendo click en el menú Ajustes se obtiene acceso a Ajustes, Configuración, Lógica de configuración y
Reloj.
4.3.1.
AJUSTES
En un primer paso, el sub-menú de Ajustes es el mismo para todos los relés de la familia MII, y muestra todos
los ajustes divididos en dos grupos: Principales y Avanzados. El primer grupo se refiere a los ajustes básicos
(funciones principales de protección) necesarias para la utilización del relé, el segundo grupo incluye ajustes más
avanzados (doble tabla de ajustes, curvas personalizables, etc.) sólo necesarias si se requieren esquemas de
protección más complejos.
El propósito de esta división es hacer el uso del relé lo más fácil posible para aquellos usuarios que sólo
necesiten las funciones básicas del MIVII.
FIGURA 4-6. MENÚ DE AJUSTES
Una vez en el sub-menú correspondiente, tanto en Ajustes Principales como Avanzados, el procedimiento para
entrar y modificar cualquier valor es el mismo:
- Seleccionar el grupo de ajustes (la función elegida en el ejemplo es de la Función 51P en un MIVII)
- Editar el ajuste haciendo doble click en el valor (por ejemplo, disparo de 51P).
- Modificar el valor del ajuste (ver figuras 4-.8 y 4-10).
- Confirmar/Aceptar el valor modificado.
Almacenar los ajustes en el relé (si se trabaja en modo de emulación, esta opción los almacenará en el archivo
correspondiente) con el botón Almacenar. Si el botón OK está pulsado sin haber presionado el botón Almacenar
previamente (aparecerá una ventana de confirmación), los ajustes de este grupo serán descartados
4-6
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
GEK-106617D
COMUNICACIONES
FIGURA 4-7. MENÚ DE FUNCIÓN
Principalmente, hay cuatro formatos de ajustes diferentes:
Ajustes de Lógica (sólo dos opciones). Para cada ajuste booleano, las dos opciones posibles se
muestran de forma que el usuario pueda seleccionar la adecuada haciendo click sobre la opción
deseada.
Ajustes Numéricos. Para los ajustes numéricos, debe introducirse un número. El programa mostrará el
valor máximo y mínimo para cada ajuste, cualquier valor fuera de rango no será aceptado por el
programa.
Ajustes con Opciones. Para los ajustes con opciones, aparecerá una ventana con los valores posibles.
Seleccionar el adecuado haciendo click sobre él.
Ajustes de Texto: Muestra una caja de texto.
Figura 4-8: AJUSTE DE LÓGICA
GEK-106617D
Figura 4-9: AJUSTE NUMÉRICO
Figura 4-10: A. CON OPCIONES
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
4-7
COMUNICACIONES
4.3.2.
4.3.2.1.
AJUSTES PRINCIPALES
CONFIGURACIÓN DE PRODUCTO
La Configuración de Producto describe y habilita los ajustes de sistemas de energía donde el relé puede
funcionar (Figura 4-8). La relación de TT se empleará sólo con el propósito de presentar los valores de medida:
los valores de tensión medida se verán afectados por esta relación cuando se muestren en esta pantalla; por
tanto, el relé mostrará los valores primarios a menos que un valor de 1 se introduzca aquí. Es necesario ajustar
la frecuencia para ajustar el sistema de forma que se aplique directamente sobre el muestreo y sobre el proceso
de conversión analógico-digital.
4.3.2.2.
TABLA 1. AJUSTES DE FUNCIÓN
El relé MIVII proporciona dos grupos de ajustes independientes. El grupo 1 está disponible en el grupo de ajustes
Principales, mientras que se puede acceder al grupo 2 desde el grupo de ajustes avanzados. También es posible
seleccionar cuál será el grupo activo para las entradas digitales, bien a través de comandos de comunicaciones
o desde el EnerVista MIIPC, o simplemente seleccionándolo con le teclado del relé. El ajuste que muestra el
grupo activo puede encontrarse en Ajustes Avanzados Generales.
La tabla 4.1 muestra las funciones disponibles de la tabla 1. Ver capítulo 5 para más detalles.
TABLA 4-1 FUNCIONES DE PROTECCIÓN PARA EL GRUPO 1 (MIVII3000)
FUNCIONES DE PROTECCIÓN GRUPO 1
4-8
Unidad de tensión
P1
Unidad de tensión
P2
Unidad de tensión
P3
Unidad de tensión
P4
Máxima tensión de tierra
59N1
Máxima tensión de tierra
59N2
Desequilibrio de tensiones
47
Unidad de frecuencia
81_1
Unidad de frecuencia
81_2
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
GEK-106617D
COMUNICACIONES
4.3.3.
4.3.3.1.
AJUSTES AVANZADOS
AJUSTES GENERALES AVANZADOS
Los ajustes generales avanzados permiten configurar la tabla de ajustes activa así como el mínimo tiempo
para que el contacto de disparo quede cerrado, para dejar abierto el interruptor del circuito de forma que le
contacto no coja carga.
4.3.3.2.
TABLA 2. AJUSTES DE FUNCIÓN
En la figura 4-2 se muestra una lista de las funciones disponibles de la tabla 2. Para más detalles ver capítulo 5.
TABLA 4-2 FUNCIONES DE PROTECCIÓN PARA EL GRUPO 2 (MIVII3000)
FUNCIONES DE PROTECCIÓN GRUPO 2
4.3.3.3.
Unidad de tensión
P1
Unidad de tensión
P2
Unidad de tensión
P3
Unidad de tensión
P4
Máxima tensión de tierra
59N1
Máxima tensión de tierra
59N2
Desequilibrio de tensiones
47
Unidad de frecuencia
81_1
Unidad de frecuencia
81_2
OTROS AJUSTES AVANZADOS
En el resto de las funciones, el usuario podrá configurar las máscaras de eventos que generarán un informe de
eventos y los eventos que provocarán una oscilografía.
TABLA 4-3 ELEMENTOS DE PROTECCIÓN AVANZADOS (TODOS LOS MODELOS)
OTROS AJUSTES AVANZADOS
AJUSTES GENERALES AVANZADOS
MASCARA DE EVENTOS
MASCARA DE OSCILOGRAFÍA
GEK-106617D
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
4-9
COMUNICACIONES
4.3.4.
CONFIGURACIÓN DEL RELÉ
Ajustes > Configuración de lógica muestra una caja de diálogo para configurar las entradas digitales, salidas
de contacto y LEDs del panel frontal como se puede ver en la figura 4-11.
FIGURA 4-11. AJUSTES DE CONFIGURACIÓN DE RELÉ
A cada entrada, salida o LED se le puede asignar una función individual (bit de estado) o un OR de un grupo de
funciones. También pueden asignarse funciones a entradas y salidas virtuales para permitir una mayor
flexibilidad al crear lógicas complejas.
El significado de las diferentes columnas se explica a continuación:
* ENTRADA/LED /SALIDA: Designa cada elemento
* Configuración de E/S: la apariencia y función de esta columna puede ser, dependiendo del estado
respectivo de la columna OR:
- SI OR no está seleccionado: el elemento consiste en una caja desplegable donde el usuario
puede seleccionar la función que activará la salida o LED, o que será activado por la entrada.
- SI OR está seleccionado: elemento consiste en un botón que activará una nueva ventana (ver
figura 4.14) donde el usuario podrá elegir entre un número de diferentes funciones que activarán
la salida o LED, o que es activada por una entrada. Estas funciones se distribuyen en grupos y
sólo las mismas funciones de un grupo podrán seleccionarse desde una misma puerta OR
* OR: activa el botón OR para la columna de configuración de E/S (ver apartado anterior). La ventana
que aparece cuando de presiona el botón OR es la que aparece en la figura 4.12.
4-10
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
GEK-106617D
COMUNICACIONES
FIGURA 4-12. ASIGNACIÓN DE OR
* NO: cuando se selecciona la caja NOT, se invierte la lógica. El elemento (entrada, salida, LED) actuará
cuando las condiciones no se hayan cumplido.
* NOMBRE: el usuario puede escribir una identificación de hasta 4 caracteres que serán almacenados
para su posterior visualización.
* PARPADEO (sólo para LEDs): la selección de esta opción hace parpadear al LED (alternando
ON/OFF) en lugar de fijarse cuando es activado.
* MEMORIA (sólo para salidas y LEDs) cuando se activa la opción MEMORIA, se latcheará el elemento
correspondiente. Esto significa que, si la causa que generó la activación de la salida o LED ya no
permanece, el elemento quedará activo hasta que el comando RESTABLECER se active.
GEK-106617D
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
4-11
COMUNICACIONES
4.3.5.
CONFIGURACIÓN DE LÓGICA
El MIVII puede ejecutar esquemas de lógica simples programados desde EnerVista MIIPC. Estos esquemas de
lógica pueden encontrarse en Ajustes > Configuración de Lógica, seleccionando el esquema concreto a
programar.
Cuando se selecciona una lógica, aparece una nueva ventana donde el usuario asigna hasta o entradas al
circuito de lógica. Cada una de estas entradas puede tener una función o estado, así como la unión lógica de
muchos estados.
FIGURA 4-13. CONFIGURACIÓN DE LÓGICA
La forma en que trabaja la lógica puede observarse a la derecha del diagrama de la ventana.
Primero, dependiendo de la puerta, pueden elegirse como fuentes de cada puerta AND hasta 2 o 3 señales
(señales internas que llegan desde el estado del relé, o desde otra lógica, o señales de entrada externas). La
manera en que se programan es similar al de la programación de E/S (ver configuración de relé). El mecanismo
no tendrá en cuenta entradas que lleguen tras una vacía. Esto implica que cada entrada tras una vacía será
ignorada. Por ejemplo, si L1 lN1 es programada pero L1 lN2 queda vacía, el relé no tomará en cuanta la L1 lN3 y
evaluará directamente la L1 lN4. De la misma forma, el relé ignorará AND2 si AND1 no ha sido programada.
Cuando los resultados de la puerta AND se añaden a los de la puerta OR se producirá el resultado de la lógica.
Finalmente, también es posible definir el arranque y tiempos de reposición, esto es, el tiempo que el resultado da
la puerta OR debe permanecer en el mismo estado antes de que el cambio de estado de la lógica sea
considerado. Ejemplo: suponiendo el tiempo de arranque de 10 s y el tiempo de reposición de 15 s, si el
resultado de la puerta OR cambia a 1, este resultado de 1 debe permanecer 10 s antes de que el resultado de
lógica cambie a 1. De igual modo, si el resultado de la puerta OR cae a 0, este resultado deberá permanecer 15
s antes de que el resultado de lógica cambie a 0.
Ver capítulo 7 para más detalles sobre la lógica de configuración.
4-12
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
GEK-106617D
COMUNICACIONES
4.3.6.
CLOCK
La opción Clock abre una ventana con dos opciones:
* Enviar la fecha y hora del PC a la unidad, sincronizando así el PC y la unidad.
* Seleccionar una fecha y una hora y enviarla al relé.
FIGURA 4-14. CLOCK
Una vez la nueva fecha y hora hayan sido enviadas, el usuario podrá comprobar en el gráfico de estado, o
incluso en el propio relé, que la nueva fecha y hora ha sido introducida correctamente.
GEK-106617D
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
4-13
COMUNICACIONES
4.4
VALORES REALES
4.4.1.
VALORES REALES
El menú Valores > Valores reales muestra la Ventana de Estado de la figura 4-15. Esta ventana proporciona la
información interna del relé, así como medidas, estados de función y algunos otros datos. Hay una barra vertical
de desplazamiento para navegar por la tabla y llegar a la información deseada:
* Número de modelo de relé y versión de firmware.
* Fecha y hora interna de relé.
* Valores reales de corrientes (fase y tierra).
* Estado de la función de protección (arranque/disparo para cada función).
* Número de tabla activa de ajustes.
* Estado de entradas de contacto, salidas y LEDs.
* Información de la función de autochequeo del mecanismo.
FIGURA 4-15. VENTANA DE ESTADO
4-14
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
GEK-106617D
COMUNICACIONES
4.4.2.
REGISTRO DE EVENTOS
La opción Valores > Registro de Eventos recupera todos los eventos del relé (hasta 24) y los muestra en la
ventana que aparece en la figura 4-16. Cada evento registrado es etiquetado fecha y hora (al milisegundo),
causa del evento (arranque, disparo de ciertas funciones etc.) y una lista de estados de todas las entradas,
salidas y funciones durante el evento. Adicionalmente, el programa también muestra valores de tensión para
todas las fases y tierra, frecuencia y tensión de secuencia homopolar durante el evento.
FIGURA 4-16. VENTANA DE EVENTOS
Los eventos recuperados pueden revisarse en esta ventana o incluso guardarse en disco (para ser abiertos
posteriormente con EnerVista MIIPC) o exportados en formato CSV (Valores Coma Separados). Este es un
formato de tabla de texto estándar que puede abrirse desde cualquier base de datos o programa de hojas de
cálculo comerciales como Access o Excel.
GEK-106617D
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
4-15
COMUNICACIONES
4.4.3.
CAPTURA DE LAS FORMAS DE ONDA
En la opción Valores > Captura de Forma de Ondas, el usuario puede iniciar el proceso de recuperación de los
registros de oscilografía almacenados en el relé. El programa solicitará el campo y nombre de archivo donde el
archivo será almacenado, como sigue:
FIGURA 4-17. REGISTRO DE OSCILOGRAFÍA
Este archivo puede visualizarse mediante software GE_OSC (el uso de este software se describe en el manual
GEK-105596).
4-16
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
GEK-106617D
COMUNICACIONES
4.5
OPERACIONES
Desde el menú Operaciones el usuario puede activar todos los comandos posibles de operación:
- ABRIR INTERRUPTOR
- RESET DE LEDs
La opción RESTABLECER (RESET) restablece tanto los LED latcheados como los contactos de salida.
- ACTIVAR GRUPO 1
- ACTIVAR GRUPO 2
Al utilizar las opciones de activar grupo 1 o 2, el usuario debería recordar que las condiciones necesarias
para LED activo y contacto son que el estado del relé esté en servicio y que, al menos, una función de
protección y su disparo estén habilitados. Si no hay función de protección activada en la nueva tabla (por
ejemplo si la tabla es la 1 y no hay función habilitada en la tabla 2), cuando el grupo se conecte se activa
el contacto READY y el LED cambiará de estado.
- TRIGGER DE OSCILOGRAFÍA
El TRIGGER de OSCILOGRAFÍA captura un informe de oscilografía. El Trigger de Oscilografía por
comunicaciones debe activarse en la Máscara de Oscilografía (ver Ajustes – ajustes avanzados). Si
no se activa, el programa mostrará un mensaje de error cuando el comando se active.
- CERRAR INTERRUPTOR
Para que la operación Cerrar Interruptor funcione, el relé necesita tener programada una entrada con el
estado del interruptor (52a ó 52b pero nunca ambos, ver capítulo lo que hacer y lo que no hacer para
más información) además, el interruptor debe estar abierto. De otra forma, cuando se activara el
comando el programa produciría un error y la operación no se llevaría a cabo.
GEK-106617D
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
4-17
COMUNICACIONES
4.6
COMUNICACIÓN
El menú Comunicación permite configurar las opciones de comunicación con el relé, así como activar la
detección de problemas y desarrollo de soluciones de comunicación ModBus, o para actualizar el relé con un
nuevo firmware.
Después de cualquier cambio, presionando el botón Almacenar se guardan todos los cambios sin salir de la
ventana. Presionando OK se guarda y sale de la ventana y presionando Cancelar se sale de la ventana sin
guardar los cambios.
4.6.1.
ORDENADOR
En el diálogo Ordenador el usuario puede configurar los ajustes necesarios para comunicarse con el relé
desde un PC.
FIGURA 4-18. DIÁLOGO DE COMUNICACIONES
4-18
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
GEK-106617D
COMUNICACIONES
4.6.1.1.
AJUSTES DEL ORDENADOR
En la ventana Ajustes de Ordenador el usuario puede configurar los ajustes de comunicaciones, además de la
conexión (Tipo de Control) y Modo de Inicio.
El Tipo de Control define el tipo de conexión que va a ser utilizado:
* Sin control para conexión de serie (puerto frontal RS232 o trasero RS485),
* Modbus/TCP para conexión Ethernet (mediante puerto de serie a convertidor TCP GE Multilin
Multinet). Cuando se elige esta opción, el dato de configuración de serie desaparece y aparece una
nueva caja a la derecha para configurar la dirección IP, el número de puerto y el identificador de la
unidad.
FIGURA 4-19. AJUESTE MODBUS/TCP
* CONEXIÓN DE MODEM para conexión de serie de módem. Las opciones de configuración del módem
aparecen en el botón Por Defecto que devuelve los valores por defecto de fábrica.
4.6.1.2.
CONTROL DE COMUNICACIÓN
En la caja de Control de Comunicaciones el usuario puede visualizar el estado de la comunicación (si está en
comunicación con un relé o no), conectarse al relé cuando están introducidos en la caja de Ajustes del
Ordenador los parámetros correctos (Botón ON), o desconectarse del relé cuando se desee (Botón OFF).
Cuando el botón ON está presionado, aparece una nueva ventana solicitando la contraseña.
FIGURA 4-21. CONTROL DE COMUNICACIÓN – COMUNICANDO
GEK-106617D
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
4-19
COMUNICACIONES
Una vez establecida la comunicación, si el usuario accede por primera vez a cualquier menú Setpoint,
operations o Actual > Event Recorder, el programa solicitará el código de acceso.
FIGURA 4-20. CONTROL DE COMUNICACIÓN – IDENTIFICACIÓN DEL RELÉ
4.6.1.3.
OPTIMIZACIÓN DE LA COMUNICACIÓN
La caja de OPTIMIZACIÓN DE LA COMUNICACIÓN permite al usuario introducir valores de respuesta del
mecanismo de control a los intentos de comunicación. Cambiar estos parámetros puede mejorar la comunicación
aunque se recomienda no hacer cambios a los valores por defecto si no es necesario.
FIGURA 4-22. OPTIMIZACIÓN DE COMUNICACIÓN
4-20
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
GEK-106617D
COMUNICACIONES
4.6.1.4.
PANTALLA DE IMPRESIÓN
Cuando el botón de Pantalla de Impresión está presionado aparece una nueva ventana preguntando si el
usuario quiere capturar toda la pantalla o sólo la ventana activa (aquella con todos los parámetros de
comunicación). Sí significa capturar la pantalla completa y No significa sólo la ventana de comunicación.
Cuando la nueva ventana aparece permite la visualización de la pantalla capturada para guardar el archivo en
formato BMP o JPG, o imprimir (la ventana de diálogo imprimir aparecerá de forma que el usuario pueda
seleccionar la impresora a utilizar e introducir los ajustes de impresión apropiados).
FIGURA 4-23. PANTALLA DE IMPRESIÓN
GEK-106617D
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
4-21
COMUNICACIONES
4.6.2.
DETECCIÓN DE PROBLEMAS Y DESARROLLO DE SOLUCIONES (TROUBLESHOOTING)
La opción TROUBLESHOOTING está disponible únicamente cuando el PC está comunicándose con el relé.
Está destinada a comprobar el cuadro de comunicación ModBus entre el PC y el relé. En la parte superior, el
usuario puede leer cualquier valor legible del relé (ajustes, valores reales) tan sólo introduciendo la dirección
hexadecimal1 deseada, tipo de dato a leer, (Ajustes, Valores reales), número de registros (la longitud de cada
registro es de 2 bytes) y el formato del dato (número entero, longitud, ...) marcando la casilla a la izquierda para
que el PC empiece a adquirir periódicamente la dirección, o deseleccionándola para que deje de hacerlo.
El la parte de abajo, los datos pueden enviarse a direcciones del relé en las que se puede escribir. El trabajo es
parecido al de lectura pero, para enviar datos, el usuario debe presionar el botón ENVIAR.
FIGURE 4.26. TROUBLESHOOTING
Ver sección anterior para saber más sobre el botón de Pantalla de Impresión.
1
Para comprobar cómo leer las direcciones del mapa de memoria desde el relé ver sección correspondiente en este capítulo.
4-22
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
GEK-106617D
COMUNICACIONES
4.6.3.
ACTUALIZACIÓN DE LA VERSIÓN DE FIRMWARE
ATENCIÓN:
SE RECOMIENDA SALIR DE TODAS LAS APLICACIONES ANTES DE INICIAR ESTE PROCESO
La opción de Actualización de la versión de Firmware sólo se activa cuando no hay una comunicación activa
con el relé. Si el PC se está comunicando con el relé, el usuario debe, para activar esta opción, desconectar la
comunicación en el menú Comunicación – Ordenador.
Cuando se selecciona esta opción aparece una ventana solicitando el nuevo archivo de versión de Firmware
para cargarlo en el relé:
FIGURA 4-24. ARCHIVO DE ACTUALIZACIÓN DE FLASH
Tras seleccionar el archivo a utilizar para actualizar la memoria FLASH, se mostrará la siguiente pantalla, que
incluye todos los detalles del modelo antiguo y del nuevo:
FIGURA 4-25. ACTUALIZACIÓN DE LAS DIFERENCIAS DE FLASH
GEK-106617D
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
4-23
COMUNICACIONES
Si la actualización se realiza a un modelo con mayores funciones (ver opción 1 y 2 en la lista de modelos), el
programa solicitará una contraseña. Esta contraseña puede obtenerse haciendo un pedido a GE Multilin. Los
siguientes tres parámetros deben especificarse claramente en el pedido:
* Número de serie de la unidad.
* Opción de modelo actual (antes de la actualización de memoria)
* Opción de modelo deseada (tras la actualización de la memoria)
En caso de que más de una unidad haya sido actualizada, deben detallarse todos los números de serie, y se
asignará una contraseña diferente para cada unidad.
FIGURA 4-26. CONTRASEÑA
Si la actualización no implica el cambio de funciones del relé, el programa no requerirá ninguna contraseña.
Tras completar la pantalla previa, y durante el proceso de carga,, aparecerá la siguiente pantalla que indica el
estado del proceso:
FIGURA 4-27. CONTRASEÑA
4-24
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
GEK-106617D
COMUNICACIONES
Finalmente, cuando el proceso haya finalizado, aparecerá la siguiente ventana:
FIGURA 4-28. COMPLETO
Aviso importante:
El mapa de memoria MODBUS® puede cambiar para cada diferente versión de firmware. Como resultado, la
actualización de la memoria Flash, sea o no actualizada para un modelo mayor puede suponer un cambio en el
mapa de memoria MODBUS®. Esto puede ser un problema cuando el relé está integrado a un sistema, y el
usuario debería tener en cuenta las modificaciones que actuarán en el programa que accede al mapa de
memoria del MIVII.
Además, cuando la actualización de la memoria Flash se realiza, el programa de carga introducirá los
ajustes por defecto. Esto significa que el usuario necesitará adaptar los ajustes a la situación actual del
mecanismo protegido. SI el usuario quiere mantener los mismos ajustes tras la actualización de la memoria,
debería almacenarse una copia de los ajustes en un archivo antes de iniciar el proceso de actualización.
GEK-106617D
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
4-25
COMUNICACIONES
4.7
VISUALIZACIÓN
4.7.1.
SEÑALES
La opción Señales sólo se activa cuando el PC está comunicándose con el relé. Si la comunicación no ha sido
establecida, para activar esta opción el usuario debe conectar la comunicación en el menú Comunicación >
Ordenador.
Cuando las señales están activas, las señales de comunicación ModBus se mostrarán en la parte inferior de la
pantalla, como se muestra en la figura 4-29:
FIGURA 4-29. SEÑALES MODBUS
4-26
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
GEK-106617D
COMUNICACIONES
4.7.2.
MAPA DE MEMORIA MODBUS
La opción de Mapa de Memoria MODBUS sólo se activa cuando el PC está en comunicación con el relé. Si no
se establece comunicación, para activar esta opción el usuario debe conectarla en el menú Comunicación >
Ordenador.
Con la opción de mapa de memoria MODBUS el usuario puede extraer por completo el mapa de memoria
desde el relé e imprimir o guardar en formato CSV (para abrirlo después desde cualquier base de datos u hoja
de cálculo como el MS Excel). Es recomendable utilizar esta característica como cambios de mapa de memoria
con el modelo de relé y versión de firmware ya que ésta es una forma segura de obtener el mapa de memoria
adecuado para cada relé.
FIGURA 4-30. MAPA DE MEMORA MODBUS
GEK-106617D
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
4-27
COMUNICACIONES
4.7.3.
IDIOMAS
La opción IDIOMAS sólo puede activarse cuando no existe comunicación con el relé. Si el PC se está
comunicando con el relé, para activar esta opción el usuario debe desconectar la comunicación en el menú
Comunicación > Ordenador.
FIGURA 4-31. IDIOMAS
4-28
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
GEK-106617D
AJUSTES
5. AJUSTES
5.1
ESTRUCTURA GENERAL DE LOS AJUSTES
En el presente apartado se describe el conjunto de ajustes incorporados en el equipo MIVII, y el procedimiento
para su cambio. Inicialmente se incluye la lista completa de ajustes del MIVII, junto con sus rangos, unidades y
pasos correspondientes, (la columna denominada DEFECTO indica que este es el ajuste del relé al salir de
fábrica), y a continuación se comentan de forma individualizada aquellos ajustes que necesitan de una mayor
explicación.
El sistema MIVII dispone de 2 tablas de ajustes almacenadas en memoria EEPROM, a la segunda de las cuales
puede accederse desde el grupo de AJUSTES AVANZADOS, y seleccionables mediante ajustes o por comando
a través de las comunicaciones o mediante entrada digital en modelos con opción 1 ó 2. Es posible seleccionar
qué tabla está activa y después utilizada por los algoritmos de protección del relé.
Los ajustes se pueden ver o modificar manualmente, por teclado y display, o mediante un ordenador conectado a
cualquiera de los puertos serie. Para modificar los ajustes por teclado ver la sección 6. Para modificar los ajustes
mediante ordenador se deben seguir los siguientes pasos:
Asegúrese que el cable de conexión disponible coincide con el esquema indicado en la figura 3-9.
Conecte el cable entre el relé (o módem) y el puerto serie de su ordenador.
Ejecute el programa MIIPC. Para más detalles sobre la instalación y empleo del programa EnerVista MII
SETUP ver la sección 1.2.2. INSTALACIÓN DEL SOFTWARE y la sección 4. Interfaz Hombre-Máquina.
Asegúrese que los parámetros de configuración del programa y los del equipo MIV coinciden. En concreto,
estos parámetros visualizables en el MMI local dentro del menú de configuración son los siguientes:
VELOCIDAD DE COMUNICACION
CONTRASEÑA
DIRECCIÓN DEL ELEMENTO ESCLAVO
Para modificar o visualizar los parámetros de configuración del equipo véase el menú de configuración,
correspondiente a la sección 4. Comunicaciones.
Compruébese al conectar con el equipo que la dirección del elemento esclavo y la contraseña coinciden con los
que aparecen en el menú de configuración en el equipo.
GEK-106617D
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
5-1
AJUSTES
5.1.1.
PATH:
MENU
MAIN SETTINGS
PRODUCT SETUP
MAIN
SETTINGS
ENTER
ENTER
INSTALACIÓN DE PRODUCTO (MIVII1000/3000)
PRODUCT
SETUP
PRODUCT SETUP
Relay Operation
Rango: En servicio/Fuera de servicio
Defecto: Fuera de servicio
PRODUCT SETUP
Frequency
Rango: 50/60
Defecto: 60 Hz
PRODUCT SETUP
ModBus Format
PRODUCT SETUP
Application
Rango: Intel/Motorola
Defecto: Intel
Rango: WYE CONNECTION/DELTA
CONNECTION (*)
Defecto: WYE
PRODUCT SETUP
Phase VT Ratio
Rango: 1 - 6000
Defecto: 1
Paso: 0.1
PRODUCT SETUP
Neutral VT Ratio
Rango: 1 - 6000
Defecto: 1
Paso: 0.1
PRODUCT SETUP
HMI Password
Rango: 0 - 9999
Defecto: 0
Paso: 1
PRODUCT SETUP
Comm. Password
Rango: 0 - 255
Defecto: 1
Paso: 1
PRODUCT SETUP
Slave Address
Rango: 0 - 255
Defecto: 1
Paso: 1
PRODUCT SETUP
Comm Baud Rate
Rango: 0.3/0.6/1.2/2.4/4.8/9.6/19.2
Defecto: 9.6
(*)NOTA: Para modelos MIVII 1000 se ofrecen también las opciones SINGLE PHAS y NEUTRAL.
5.1.2.
5-2
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
GEK-106617D
AJUSTES
INSTALACIÓN DE PRODUCTO (MIVII2000)
PATH:
MENU
MAIN SETTINGS
PRODUCT SETUP
MAIN
SETTINGS
ENTER
ENTER
PRODUCT
SETUP
PRODUCT SETUP
Relay Operation
Rango: Ready/Disable
Defecto: Disable
PRODUCT SETUP
Frequency
Rango: 50/60
Defecto: 60 Hz
PRODUCT SETUP
ModBus Format
Rango:
1 - 6000
Rango:Intel/Motorola
Defecto: 1Intel
Paso: 0.1
PRODUCT SETUP
Phase VT Ratio
GEK-106617D
PRODUCT SETUP
HMI Password
Rango: 0 - 9999
Defecto: 0
Paso: 1
PRODUCT SETUP
Comm. Password
Rango: 0 - 255
Defecto: 1
Paso: 1
PRODUCT SETUP
Slave Address
Rango: 0 - 255
Defecto: 1
Paso: 1
PRODUCT SETUP
Comm Baud Rate
Rango: 0.3/0.6/1.2/2.4/4.8/9.6/19.2
Paso: 9.6
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
5-3
AJUSTES
5.1.3.
PATH:
MENU
MAIN SETTINGS
VOLTAGE UNIT P1
5-4
MAIN
SETTINGS
ENTER
ENTER
FUNCIÓN DE TENSIÓN P1 (MIVII1000 & MIVII3000)
PRODUCT
SETUP
VOLTAGE UNIT P1
VOLTAGE UNIT P1
Rango: NO/YES
Defecto: NO
VOLTAGE UNIT P1
Pickup P1
Rango: 10 – 250V High range
2 – 60V Low range
Defecto: 110V Hi / 60V Lo
Paso: 0.1 V
VOLTAGE UNIT P1
Type P1
Rango: Under/Overvoltage
Defecto: Undervoltage
VOLTAGE UNIT P1
Min Voltage P1
Rango: 0 – 250V High Level
0 – 60V Low Level
Defecto: 0.00 V
VOLTAGE UNIT P1
Logic P1
Rango: Any/Two/All Phase
Defecto: Any Phase
VOLTAGE UNIT P1
Delay P1
Rango: 0 – 900 s
Defecto: 1.00 s
Paso: 0.01 s
VOLTAGE UNIT P1
Supervision P1
Rango: NO/YES
Defecto: No
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
GEK-106617D
AJUSTES
5.1.4.
PATH:
MENU
MAIN SETTINGS
VOLTAGE UNIT P2
MAIN
SETTINGS
ENTER
ENTER
FUNCIÓN DE TENSIÓN P2 (MIVII1000 & MIVII3000)
PRODUCT
SETUP
VOLTAGE UNIT P2
VOLTAGE UNIT P2
Rango: NO/YES
Defecto: NO
VOLTAGE UNIT P2
Pickup P2
Rango: 10 – 250V High range
2 – 60V Low range
Defecto: 110V Hi / 60V Lo
Paso: 0.1 V
VOLTAGE UNIT P2
Type P2
Rango: Under/Overvoltage
Defecto: Undervoltage
VOLTAGE UNIT P2
Min Voltage P2
GEK-106617D
VOLTAGE UNIT P1
Rango: 0 – 250V High Level
0 – 60V Low Level
Defecto: 0.00 V
Paso: 0.1 V
VOLTAGE UNIT P2
Logic P2
Rango: Any/Two/All Phase
Defecto: Any Phase
VOLTAGE UNIT P2
Delay P2
Rango: 0 – 900 s
Defecto: 1.00 s
Paso: 0.01 s
VOLTAGE UNIT P2
Supervision P2
Rango: NO/YES
Defecto: No
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
5-5
AJUSTES
5.1.5.
PATH:
MENU
MAIN
SETTINGS
ENTER
FUNCIÓN DE TENSIÓN P3 (MIVII1000 & MIVII3000)
PRODUCT
SETUP
VOLTAGE UNIT P1
VOLTAGE UNIT P2
VOLTAGE UNIT P3
MAIN SETTINGS
VOLTAGE UNIT P3
ENTER
VOLTAGE UNIT P3
VOLTAGE UNIT P3
Pickup P3
Rango: 10 – 250V High range
2 – 60V Low range
Defecto: 110V Hi / 60V Lo
Paso: 0.1 V
VOLTAGE UNIT P3
Type P3
Rango: Under/Overvoltage
Defecto: Overvoltage
VOLTAGE UNIT P3
Min Voltage P3
5-6
Rango: NO/YES
Defecto: NO
Rango: 0 – 250V High Level
0 – 60V Low Level
Defecto: 0.00 V
Paso: 0.1 V
VOLTAGE UNIT P3
Logic P3
Rango: Any/Two/All Phase
Defecto: Any Phase
VOLTAGE UNIT P3
Delay P3
Rango: 0 – 900 s
Defecto: 1.00 s
Paso: 0.01 s
VOLTAGE UNIT P3
Supervision P3
Rango: NO/YES
Defecto: No
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
GEK-106617D
AJUSTES
5.1.6.
PATH:
MENU
MAIN
SETTINGS
VOLTAGE UNIT P3
MAIN SETTINGS
VOLTAGE UNIT P4
ENTER
ENTER
FUNCIÓN DE TENSIÓN P4 (MIVII1000 & MIVII3000)
PRODUCT
SETUP
VOLTAGE UNIT P2
VOLTAGE UNIT P4
VOLTAGE UNIT P4
Rango: NO/YES
Defecto: NO
VOLTAGE UNIT P4
Pickup P4
Rango: 10 – 250V High range
2 – 60V Low range
Defecto: 110V Hi / 60V Lo
Paso: 0.1 V
VOLTAGE UNIT P4
Type P4
Rango: Under/Overvoltage
Defecto: Overvoltage
VOLTAGE UNIT P4
Min Voltage P4
GEK-106617D
VOLTAGE UNIT P1
Rango: 0 – 250V High Level
0 – 60V Low Level
Defecto: 0.00 V
Paso: 0.1 V
VOLTAGE UNIT P4
Logic P4
Rango: Any/Two/All Phase
Defecto: Any Phase
VOLTAGE UNIT P4
Delay P4
Rango: 0 – 900 s
Defecto: 1.00 s
Paso: 0.01 s
VOLTAGE UNIT P4
Supervision P4
Rango: NO/YES
Defecto: No
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
5-7
AJUSTES
5.1.7.
PATH:
MAIN
SETTINGS
MENU
MÁXIMA TENSIÓN DE NEUTRO 59N1 (MIVII1000 & MIVII3000)
ENTER
VOLTAGE UNIT P3
MAIN SETTINGS
NEUTRAL OV 59N1
ENTER
VOLTAGE UNIT P4
MAIN
SETTINGS
MENU
VOLTAGE UNIT P3
MAIN SETTINGS
NEUTRAL OV 59N2
NEUTRAL OV
NEUTRAL OV 59N1
Pickup 59N1
Rango: 10 – 250V High range
2 – 60V Low range
Defecto: 110V Hi / 60V Lo
Paso: 0.1 V
NEUTRAL OV 59N1
Delay 59N1
Rango: 0 – 900 s
Defecto: 1.00 s
Paso: 0.01 s
MÁXIMA TENSIÓN DE NEUTRO 59N2 (MIVII1000 & MIVII3000)
ENTER
PRODUCT
SETUP
NEUTRAL OV 59N2
Trip Enable 59N2
NEUTRAL OV 59N2
Pickup 59N2
NEUTRAL OV 59N2
Delay 59N2
5-8
VOLTAGE UNIT P2
Rango: NO/YES
Defecto: NO
VOLTAGE UNIT P4
ENTER
VOLTAGE UNIT P1
NEUTRAL OV 59N1
Trip Enable 59N1
5.1.8.
PATH:
PRODUCT
SETUP
VOLTAGE UNIT P1
VOLTAGE UNIT P2
NEUTRAL OV
59N1
NEUTRAL OV
59N2
Rango: NO/YES
Defecto: NO
Rango: 10 – 250V High range
2 – 60V Low range
Defecto: 110V Hi / 60V Lo
Paso: 0.1 V
Rango: 0 – 900 s
Defecto: 1.00 s
Paso: 0.01 s
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
GEK-106617D
AJUSTES
5.1.9.
PATH:
MAIN
SETTINGS
MENU
VOLTAGE UNIT P3
ENTER
SECUENCIA NEGATIVA 47 (MIVII1000 & MIVII3000)
PRODUCT
SETUP
VOLTAGE UNIT P4
VOLTAGE UNIT P1
NEUTRAL OV
59N1
VOLTAGE UNIT P2
NEUTRAL OV
59N2
NEGATIVE SEQ 47
MAIN SETTINGS
NEGATIVE SEQ 47
GEK-106617D
ENTER
NEGATIVE SEQ 47
Trip Enable 47
Rango: NO/YES
Defecto: NO
NEGATIVE SEQ 47
Pickup 47
Rango: 2 – 60V
Defecto: 60V
Paso: 0.1 V
NEGATIVE SEQ 47
Delay 47
Rango: 0 – 900 s
Defecto: 1.00 s
Paso: 0.01 s
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
5-9
AJUSTES
5.1.10.
PATH:
MAIN
SETTINGS
MENU
ENTER
FUNCIÓN DE FRECUENCIA 81_1 (MIVII2000 & MIVII3000)
PRODUCT
SETUP
VOLTAGE UNIT P3
VOLTAGE UNIT P4
NEGATIVE SEQ 47
FREQUENCY 81 1
MAIN SETTINGS
FREQUENCY 81 1
ENTER
FREQUENCY 81 1
Trip Enable 81 1
FREQUENCY 81 1
Type 81 1
5-10
VOLTAGE UNIT P1
VOLTAGE UNIT P2
NEUTRAL OV
59N1
NEUTRAL OV
59N2
Rango: NO/YES
Defecto: NO
Rango: Under / Overfrequency
Defecto: Underfrequency
FREQUENCY 81 1
Pickup 81 1
Rango: 42 – 67.5 Hz
Defecto: 42 Hz
Paso: 0.1 Hz
FREQUENCY 81 1
Delay 81 1
Rango: 0 – 900 s
Defecto: 1.00 s
Paso: 0.01 s
FREQUENCY 81 1
Supervision 81 1
Rango:30-250 V High Range
Defecto: 30V
Paso: 0.1 V
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
GEK-106617D
AJUSTES
5.1.11.
PATH:
MAIN
MENU
SETTINGS
ENTER
FUNCIÓN DE FRECUENCIA 81_2 (MIVII2000 & MIVII30*0)
PRODUCT
SETUP
VOLTAGE UNIT P2
NEUTRAL OV
NEUTRAL OV
VOLTAGE UNIT P3
VOLTAGE UNIT P4
59N1
59N2
NEGATIVE SEQ 47
FREQUENCY 81 1
FREQUENCY 81 2
MAIN SETTINGS
FREQUENCY 81 2
ENTER
FREQUENCY 81 2
Trip Enable 81 2
FREQUENCY 81 2
Type 81 2
GEK-106617D
VOLTAGE UNIT P1
Rango: NO/YES
Defecto: NO
Rango: Under / Overfrequency
Defecto: Underfrequency
FREQUENCY 81 2
Pickup 81 2
Rango: 42 – 67.5 Hz
Defecto: 42 Hz
Paso: 0.1 Hz
FREQUENCY 81 2
Delay 81 2
Rango: 0 – 900 s
Defecto: 1.00 s
Paso: 0.01 s
FREQUENCY 81 2
Supervision 81 2
Rango:30-250 V High Range
Defecto: 30V
Paso: 0.1 V
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
5-11
AJUSTES
5.1.12.
PATH:
MENU
MAIN
SETTINGS
ENTER
FUNCIÓN DE FRECUENCIA 81_3 (MIVII2000 & MIVII30*0)
PRODUCT
SETUP
FREQUENCY 81 1
FREQUENCY 81 2
FREQUENCY 81 3
MAIN SETTINGS
FREQUENCY 81 3
ENTER
FREQUENCY 81 3
Trip Enable 81 3
FREQUENCY 81 3
Type 81 3
5-12
Rango: NO/YES
Defecto: NO
Rango: Under / Overfrequency
Defecto: Overfrequency
FREQUENCY 81 3
Pickup 81 3
Rango: 42 – 67.5 Hz
Defecto: 52 Hz
Paso: 0.1 Hz
FREQUENCY 81 3
Delay 81 3
Rango: 0 – 900 s
Defecto: 1.00 s
Paso: 0.01 s
FREQUENCY 81 3
Supervision 81 3
Rango:30-250 V High Range
Defecto: 30V
Paso: 0.1 V
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
GEK-106617D
AJUSTES
5.1.13.
PATH:
MENU
MAIN
SETTINGS
ENTER
FUNCIÓN DE FRECUENCIA 81_4 (MIVII2000 & MIVII30*0)
PRODUCT
SETUP
FREQUENCY 81 3
MAIN SETTINGS
FREQUENCY 81 4
ENTER
FREQUENCY 81 4
Trip Enable 81 4
FREQUENCY 81 4
Type 81 4
GEK-106617D
FREQUENCY 81 1
FREQUENCY 81 2
FREQUENCY 81 4
Rango: NO/YES
Defecto: NO
Rango: Under / Overfrequency
Defecto: Overfrequency
FREQUENCY 81 4
Pickup 81 4
Rango: 42 – 67.5 Hz
Defecto: 52 Hz
Paso: 0.1 Hz
FREQUENCY 81 4
Delay 81 4
Rango: 0 – 900 s
Defecto: 1.00 s
Paso: 0.01 s
FREQUENCY 81 4
Supervision 81 4
Rango:30-250 V High Range
Defecto: 30V
Paso: 0.1 V
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
5-13
AJUSTES
5.1.14.
PATH:
MENU
ADVANCED SETTINGS
GENERAL ADVANCED
MAIN
SETTINGS
ENTER
AJUSTES AVANZADOS
ADVANCED
SETTINGS
GENERAL ADVANCED
Setting Group
GENERAL ADVANCED
Trip Min Time
Rango: 1 - 2
Defecto: 1
Rango: 50-300 ms
Defecto: 200 ms
NOTA SOBRE EL AJUSTE DE TIEMPO MÍNIMO DE DISPARO:
Este ajuste indica el tiempo durante el cual el contacto de disparo permanecerá cerrado como mínimo, en caso de una falta.
Si la falta persiste más tiempo que el ajustado, el contacto de disparo permanecerá cerrado y abrirá inmediatamente
después de que se elimine la falta, mientras que si la falta es más corta que el tiempo ajustado, el relé mantendrá el contacto
cerrado hasta que transcurra el tiempo ajustado.
5-14
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
GEK-106617D
AJUSTES
5.1.15.
PATH:
MENU
ADVANCED SETTINGS
VOLTAGE UNIT P1
GEK-106617D
MAIN
SETTINGS
ENTER
FUNCIÓN DE TENSIÓN P1 GRUPO 2 (MIVII1000 & MIVII3000)
ADVANCED
SETTINGS
VOLTAGE UNIT P1
ENTER
VOLTAGE UNIT P1
GROUP 2
Rango: NO/YES
Defecto: NO
VOLTAGE UNIT P1
Pickup P1
Rango: 10 – 250V High range
2 – 60V Low range
Defecto: 110V Hi / 60V Lo
Paso: 0.1 V
VOLTAGE UNIT P1
Type P1
Rango: Under/Overvoltage
Defecto: Undervoltage
VOLTAGE UNIT P1
Min Voltage P1
Rango: 0 – 250V High Level
0 – 60V Low Level
Defecto: 0.00 V
VOLTAGE UNIT P1
Logic P1
Rango: Any/Two/All Phase
Defecto: Any Phase
VOLTAGE UNIT P1
Delay P1
Rango: 0 – 900 s
Defecto: 1.00 s
Paso: 0.01 s
VOLTAGE UNIT P1
Supervision P1
Rango: NO/YES
Defecto: No
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
5-15
AJUSTES
5.1.16.
PATH:
MENU
ADVANCED SETTINGS
VOLTAGE UNIT P2
MAIN
SETTINGS
ENTER
FUNCIÓN DE TENSIÓN P2 GRUPO 2 (MIVII1000 & MIVII3000)
ADVANCED
SETTINGS
VOLTAGE UNIT P2
VOLTAGE UNIT P1
GROUP 2
VOLTAGE UNIT P2
GROUP 2
Rango: NO/YES
Defecto: NO
VOLTAGE UNIT P2
Pickup P2
Rango: 10 – 250V High range
2 – 60V Low range
Defecto: 110V Hi / 60V Lo
Paso: 0.1 V
VOLTAGE UNIT P2
Type P2
Rango: Under/Overvoltage
Defecto: Undervoltage
VOLTAGE UNIT P2
Min Voltage P2
5-16
ENTER
Rango: 0 – 250V High Level
0 – 60V Low Level
Defecto: 0.00 V
Paso: 0.1 V
VOLTAGE UNIT P2
Logic P2
Rango: Any/Two/All Phase
Defecto: Any Phase
VOLTAGE UNIT P2
Delay P2
Rango: 0 – 900 s
Defecto: 1.00 s
Paso: 0.01 s
VOLTAGE UNIT P2
Supervision P2
Rango: NO/YES
Defecto: No
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
GEK-106617D
AJUSTES
5.1.17.
PATH:
MAIN
SETTINGS
MENU
FUNCIÓN DE TENSIÓN P3 GRUPO 2 (MIVII1000 & MIVII3000)
ADVANCED
SETTINGS
ENTER
VOLTAGE UNIT P1
GROUP 2
VOLTAGE UNIT P2
GROUP 2
VOLTAGE UNIT P3
GROUP 2
ADVANCED SETTINGS
VOLTAGE UNIT P3
ENTER
VOLTAGE UNIT P3
VOLTAGE UNIT P3
Pickup P3
Rango: 10 – 250V High range
2 – 60V Low range
Defecto: 110V Hi / 60V Lo
Paso: 0.1 V
VOLTAGE UNIT P3
Type P3
Rango: Under/Overvoltage
Defecto: Overvoltage
VOLTAGE UNIT P3
Min Voltage P3
GEK-106617D
Rango: NO/YES
Defecto: NO
Rango: 0 – 250V High Level
0 – 60V Low Level
Defecto: 0.00 V
Paso: 0.1 V
VOLTAGE UNIT P3
Logic P3
Rango: Any/Two/All Phase
Defecto: Any Phase
VOLTAGE UNIT P3
Delay P3
Rango: 0 – 900 s
Defecto: 1.00 s
Paso: 0.01 s
VOLTAGE UNIT P3
Supervision P3
Rango: NO/YES
Defecto: No
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
5-17
AJUSTES
5.1.18.
PATH:
MAIN
SETTINGS
MENU
VOLTAGE UNIT P3
GROUP 2
ADVANCED SETTINGS
VOLTAGE UNIT P4
ENTER
FUNCIÓN DE TENSIÓN P4 GRUPO 2 (MIVII1000 & MIVII3000)
ADVANCED
SETTINGS
VOLTAGE UNIT P1
GROUP 2
VOLTAGE UNIT P2
GROUP 2
VOLTAGE UNIT P4
GROUP 2
VOLTAGE UNIT P4
Rango: NO/YES
Defecto: NO
VOLTAGE UNIT P4
Pickup P4
Rango: 10 – 250V High range
2 – 60V Low range
Defecto: 110V Hi / 60V Lo
Paso: 0.1 V
VOLTAGE UNIT P4
Type P4
Rango: Under/Overvoltage
Defecto: Overvoltage
VOLTAGE UNIT P4
Min Voltage P4
5-18
ENTER
Rango: 0 – 250V High Level
0 – 60V Low Level
Defecto: 0.00 V
Paso: 0.1 V
VOLTAGE UNIT P4
Logic P4
Rango: Any/Two/All Phase
Defecto: Any Phase
VOLTAGE UNIT P4
Delay P4
Rango: 0 – 900 s
Defecto: 1.00 s
Paso: 0.01 s
VOLTAGE UNIT P4
Supervision P4
Rango: NO/YES
Defecto: No
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
GEK-106617D
AJUSTES
5.1.19.
PATH:
MÁXIMA TENSIÓN DE NEUTRO 59N1 GRUPO 2 (MIVII1000 & MIVII3000)
MAIN
SETTINGS
MENU
ADVANCED
SETTINGS
VOLTAGE UNIT P3
GROUP 2
ADVANCED SETTINGS
NEUTRAL OV 59N1
PATH:
VOLTAGE UNIT P3
GROUP 2
ADVANCED SETTINGS
NEUTRAL OV 59N2
NEUTRAL OV 59N1
Trip Enable 59N1
Rango: NO/YES
Defecto: NO
NEUTRAL OV 59N1
Pickup 59N1
Rango: 10 – 250V High range
2 – 60V Low range
Defecto: 110V Hi / 60V Lo
Paso: 0.1 V
NEUTRAL OV 59N1
Delay 59N1
Rango: 0 – 900 s
Defecto: 1.00 s
Paso: 0.01 s
ENTER
ADVANCED
SETTINGS
VOLTAGE UNIT P4
GROUP 2
NEUTRAL OV 59N2
Trip Enable 59N2
NEUTRAL OV 59N2
Pickup 59N2
NEUTRAL OV 59N2
Delay 59N2
GEK-106617D
VOLTAGE UNIT P2
GROUP 2
MÁXIMA TENSIÓN DE NEUTRO 59N2 GRUPO 2 (MIVII1000 & MIVII3000)
MAIN
SETTINGS
MENU
VOLTAGE UNIT P1
GROUP 2
NEUTRAL OV
59N1
GROUP 2
VOLTAGE UNIT P4
GROUP 2
ENTER
5.1.20.
ENTER
ENTER
VOLTAGE UNIT P1
GROUP 2
VOLTAGE UNIT P2
GROUP 2
NEUTRAL OV
59N1
GROUP 2
NEUTRAL OV
59N2
GROUP 2
Rango: NO/YES
Defecto: NO
Rango: 10 – 250V High range
2 – 60V Low range
Defecto: 110V Hi / 60V Lo
Paso: 0.1 V
Rango: 0 – 900 s
Defecto: 1.00 s
Paso: 0.01 s
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
5-19
AJUSTES
5.1.21.
PATH:
MAIN
SETTINGS
MENU
VOLTAGE UNIT P3
GROUP 2
SECUENCIA NEGATIVA 47 GRUPO 2 (MIVII1000 & MIVII3000)
ADVANCED
SETTINGS
VOLTAGE UNIT P4
GROUP 2
ENTER
VOLTAGE UNIT P1
GROUP 2
VOLTAGE UNIT P2
GROUP 2
NEUTRAL OV
59N1
GROUP 2
NEUTRAL OV
59N2
GROUP 2
NEGATIVE SEQ 47
GROUP 2
ADVANCED SETTINGS
NEGATIVE SEQ 47
5-20
ENTER
NEGATIVE SEQ 47
Trip Enable 47
Rango: NO/YES
Defecto: NO
NEGATIVE SEQ 47
Pickup 47
Rango: 2 – 60V
Defecto: 60V
Paso: 0.1 V
NEGATIVE SEQ 47
Delay 47
Rango: 0 – 900 s
Defecto: 1.00 s
Paso: 0.01 s
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
GEK-106617D
AJUSTES
5.1.22.
PATH:
MAIN
SETTINGS
MENU
FUNCIÓN DE FRECUENCIA 81_1 GRUPO 2 (MIVII2000 & MIVII3000)
ADVANCED
SETTINGS
VOLTAGE UNIT P3
GROUP 2
VOLTAGE UNIT P4
GROUP 2
NEGATIVE SEQ 47
GROUP 2
FREQUENCY 81 1
GROUP 2
ADVANCED SETTINGS
FREQUENCY 81 1
ENTER
FREQUENCY 81 1
Trip Enable 81 1
FREQUENCY 81 1
Type 81 1
GEK-106617D
ENTER
VOLTAGE UNIT P1
GROUP 2
VOLTAGE UNIT P2
GROUP 2
NEUTRAL OV
59N1
GROUP 2
NEUTRAL OV
59N2
GROUP 2
Rango: NO/YES
Defecto: NO
Rango: Under / Overfrequency
Defecto: Underfrequency
FREQUENCY 81 1
Pickup 81 1
Rango: 42 – 67.5 Hz
Defecto: 42 Hz
Paso: 0.1 Hz
FREQUENCY 81 1
Delay 81 1
Rango: 0 – 900 s
Defecto: 1.00 s
Paso: 0.01 s
FREQUENCY 81 1
Supervision 81 1
Rango:30-250 V High Range
Defecto: 30V
Paso: 0.1 V
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
5-21
AJUSTES
5.1.23.
PATH:
MAIN
SETTINGS
MENU
ADVANCED
SETTINGS
VOLTAGE UNIT P1
GROUP 2
VOLTAGE UNIT P2
GROUP 2
NEUTRAL OV
59N2
GROUP 2
VOLTAGE UNIT P4
GROUP 2
NEUTRAL OV
59N1
GROUP 2
NEGATIVE SEQ 47
GROUP 2
FREQUENCY 81 1
GROUP 2
FREQUENCY 81 2
GROUP 2
ENTER
FREQUENCY 81 2
Trip Enable 81 2
FREQUENCY 81 2
Type 81 2
5-22
ENTER
VOLTAGE UNIT P3
GROUP 2
ADVANCED SETTINGS
FREQUENCY 81 2
FUNCIÓN DE FRECUENCIA 81_2 GRUPO 2 (MIVII2000 & MIVII30*0)
Rango: NO/YES
Defecto: NO
Rango: Under / Overfrequency
Defecto: Underfrequency
FREQUENCY 81 2
Pickup 81 2
Rango: 42 – 67.5 Hz
Defecto: 42 Hz
Paso: 0.1 Hz
FREQUENCY 81 2
Delay 81 2
Rango: 0 – 900 s
Defecto: 1.00 s
Paso: 0.01 s
FREQUENCY 81 2
Supervision 81 2
Rango:30-250 V High Range
Defecto: 30V
Paso: 0.1 V
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
GEK-106617D
AJUSTES
5.1.24.
PATH:
MENU
MAIN
SETTINGS
FUNCIÓN DE FRECUENCIA 81_3 GRUPO 2 (MIVII2000)
ADVANCED
SETTINGS
ENTER
FREQUENCY 81 1
GROUP 2
FREQUENCY 81 2
GROUP 2
FREQUENCY 81 3
GROUP 2
ADVANCED SETTINGS
FREQUENCY 81 3
ENTER
FREQUENCY 81 3
Trip Enable 81 3
FREQUENCY 81 3
Type 81 3
GEK-106617D
Rango: NO/YES
Defecto: NO
Rango: Under / Overfrequency
Defecto: Overfrequency
FREQUENCY 81 3
Pickup 81 3
Rango: 42 – 67.5 Hz
Defecto: 52 Hz
Paso: 0.1 Hz
FREQUENCY 81 3
Delay 81 3
Rango: 0 – 900 s
Defecto: 1.00 s
Paso: 0.01 s
FREQUENCY 81 3
Supervision 81 3
Rango:30-250 V High Range
Defecto: 30V
Paso: 0.1 V
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
5-23
AJUSTES
5.1.25.
PATH:
MENU
MAIN SETTINGS
FUNCIÓN DE FRECUENCIA 81_4 GRUPO 2 (MIVII2000)
ADVANCED SETTINGS
FREQUENCY 81 3
GROUP 2
ADVANCED SETTINGS
FREQUENCY 81 4
ENTER
FREQUENCY 81 4
Trip Enable 81 4
FREQUENCY 81 4
Type 81 4
5-24
ENTER
FREQUENCY 81 1
GROUP 2
FREQUENCY 81 2
GROUP 2
FREQUENCY 81 4
GROUP 2
Rango: NO/YES
Defecto: NO
Rango: Under / Overfrequency
Defecto: Overfrequency
FREQUENCY 81 4
Pickup 81 4
Rango: 42 – 67.5 Hz
Defecto: 52 Hz
Paso: 0.1 Hz
FREQUENCY 81 4
Delay 81 4
Rango: 0 – 900 s
Defecto: 1.00 s
Paso: 0.01 s
FREQUENCY 81 4
Supervision 81 4
Rango:30-250 V High Range
Defecto: 30V
Paso: 0.1 V
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
GEK-106617D
AJUSTES
5.1.26.
MASCARAS DE EVENTOS Y OSCILOGRAFÍA
Las mascaras de eventos tienen dos ajustes posibles, SI y NO. Si una acción (por ejemplo el disparo de una
función de protección) está ajustada como SI, cuando esa función dispare se generará un evento. Si la función
está ajustada como NO, el relé no mostrará evento alguno.
ENERVISTA MII SETUP
DEFECTO
MIVII1000
MIVII2000
MIVII3000
Máscaras de eventos
Event Masks
Arranque Tensión P1
Pickup Voltage P1
SI
♦
♦
Arranque Tensión P2
Pickup Voltage P2
SI
♦
♦
Arranque Tensión P3
Pickup Voltage P3
SI
♦
♦
Arranque Tensión P4
Pickup Voltage P4
SI
♦
♦
Arranque 59N1
Pickup 59N1
SI
♦
♦
Arranque 59N2
Pickup 59N2
SI
♦
♦
Arranque 47
Pickup 47
SI
♦
♦
Arranque 81_1
Pickup 81_1
SI
♦
♦
Arranque 81_2
Pickup 81_2
SI
♦
♦
Arranque 81_3
Pickup 81_3
SI
♦
Arranque 81_4
Pickup 81_4
SI
♦
Inhabilitar Tensión P1 (por
ED)
Voltage P1 Disabled (by D.I.)
SI
♦
♦
Inhabilitar Tensión P2 (por
ED)
Voltage P2 Disabled (by D.I.)
SI
♦
♦
Inhabilitar Tensión P3 (por
ED)
Voltage P3 Disabled (by D.I.)
SI
♦
♦
Inhabilitar Tensión P4 (por
ED)
Voltage P4 Disabled (by D.I.)
SI
♦
♦
Inhabilitar disparo 59N1 trip
inhibit.
Activación/desactivación por
entrada digital
59N1 Disabled (by D.I.)
SI
♦
♦
Inhabilitar disparo 59N2.
Activación/desactivación por
entrada digital
59N2 Disabled (by D.I.)
SI
♦
♦
Inhabilitar disparo 47.
Activación/desactivación por
entrada digital
47 Disabled (by D.I.)
SI
♦
♦
Inhabilitar disparo 81_1.
Activación/desactivación por
entrada digital
81_1 Disabled (by D.I.)
SI
♦
♦
Inhabilitar disparo 81_2.
Activación/desactivación por
entrada digital
81_2 Disabled (by D.I.)
SI
♦
♦
Inhabilitar disparo 81_3.
Activación/desactivación por
entrada digital
81_3 Disabled (by D.I.)
SI
♦
Inhabilitar disparo 81_4.
Activación/desactivación por
entrada digital
81_4 Disabled (by D.I.)
SI
♦
Inhabilitar Disparo General.
Activación/desactivación por
Trip Disabled (by D.I.)
SI
GEK-106617D
♦
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
♦
♦
5-25
AJUSTES
ENERVISTA MII SETUP
DEFECTO
MIVII1000
MIVII2000
MIVII3000
entrada digital
Disparo Tensión P1
Voltage P1 Trip
SI
♦
♦
Disparo Tensión P2
Voltage P2 Trip
SI
♦
♦
Disparo Tensión P3
Voltage P3 Trip
SI
♦
♦
Disparo Tensión P4
Voltage P4 Trip
SI
♦
♦
Disparo 59N1
59N1 Trip
SI
♦
♦
Disparo 59N2
59N2 Trip
SI
♦
♦
Disparo 47
47 Trip
SI
♦
♦
Disparo 81_1
81_1 Trip
SI
♦
♦
Disparo 81_2
81_2 Trip
SI
♦
♦
Disparo 81_3
81_3 Trip
SI
♦
Disparo 81_4
81_4 Trip
SI
♦
Disparo General
General Trip
SI
♦
♦
♦
Activación/desactivación de
la protección
Protection Status
SI
♦
♦
♦
Activación/desactivación de
la Salida Auxiliar 1
Output 1
SI
♦
♦
♦
Activación/desactivación de
la Salida Auxiliar 2
Output 2
SI
♦
♦
♦
Activación/desactivación de
la Salida Auxiliar 3
Output 3
SI
♦
♦
♦
Activación/desactivación de
la Salida Auxiliar 4
Output 4
SI
♦
♦
♦
Activación/desactivación de
la Entrada Digital 1
Digital input 1
SI
♦
♦
♦
Activación/desactivación de
la Entrada Digital 2
Digital input 2
SI
♦
♦
♦
Desactivación del Cambio de Settings change disable
ajustes por entrada
SI
♦
♦
♦
Activación de orden de
Disparo por entrada digital
Trip command by input
SI
♦
♦
♦
Activación de orden de
Disparo por comando
Trip command by command
SI
♦
♦
♦
Reset del sellado de
contactos auxiliares
Reset Latch aux
SI
♦
♦
♦
52 B abierto / cerrado
Breaker 52 B
SI
♦
♦
♦
52 A abierto / cerrado
Breaker 52 A
SI
♦
♦
♦
52 abierto / cerrado
Breaker closed
SI
♦
♦
♦
Arranque de oscilografía por
entrada digital
Osc. Trigger by D.I.
SI
♦
♦
♦
Arranque de oscilografía por
comando
Osc. Trigger by command
SI
♦
♦
♦
Cambio de ajustes ejecutado Settings Change
SI
♦
♦
♦
Fallo de EEprom
EEprom failure
SI
♦
♦
♦
Ajustes de Usuario / Ajustes
por defecto
User settings
SI
♦
♦
♦
5-26
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
GEK-106617D
AJUSTES
ENERVISTA MII SETUP
DEFECTO
Máscaras de Oscilografía
Oscillography masks
Oscilo por comunicaciones
Oscillo by comm.
NO
Oscilo por entrada digital
Oscillo by digital input
NO
Oscilo por disparo
Oscillo by trip
NO
Oscilo por arranque
Oscillo by pickup
NO
COMENTARIOS SOBRE LOS AJUSTES:
El ajuste de TABLA ACTIVA, perteneciente a los ajustes avanzados, permite seleccionar cuál de las dos tablas
de ajustes incorporadas en el equipo MIVII está activa en un momento determinado. Por defecto, los ajustes
activos serán los de la TABLA 1.
5.2
SINCRONIZACIÓN HORARIA
El relé MIVII incorpora un reloj interno para sincronización horaria. Este reloj puede ser sincronizado con el reloj
del ordenador o manualmente con el programa de comunicación EnerVista MII SETUP (ver Ajustes > Clock) o
desde el teclado frontal ajustando fecha y hora.
GEK-106617D
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
5-27
AJUSTES
5-28
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
GEK-106617D
CONFIGURACIÓN DE ENTRADAS Y SALIDAS
6. CONFIGURACIÓN DE ENTRADAS Y SALIDAS
6.1
CONFIGURACIÓN DE ENTRADAS
6.1.1.
DESCRIPCIÓN DE ENTRADAS
El MIVII incorpora 2 entradas digitales, que pueden configurarse utilizando el software enerVista MII SETUP. Las
configuraciones por defecto son las siguientes:
MIVII 1000
Entrada 1: Desactivar funciones de tensión de fase (por entrada digital)
Entrada 2: Desactivar funciones de tensión de tierra (por entrada digital)
MIVII 2000
Entrada 1: Desactivar frecuencia (por entrada digital)
Entrada 2: Cierre del contacto de disparo (PULSO)
MIVII 3000
Entrada 1: Desactivar Disparo de unidades de tensión (por entrada digital)
Entrada 2: Desactivar Disparo de unidades de frecuencia (por entrada digital).
Todas las funciones que no están definidas como PULSO, son entradas de NIVEL.
Las entradas de tipo PULSO son diferentes. En el menú de configuración de cada entrada existen varios estados
definidos como Entradas de Pulso. Cuando la entrada reconoce su activación, ejecuta la función asignada en su
configuración, independientemente del tiempo que permanezca activa. Para que la entrada ejecute de nuevo la
función requerida, es necesario que su nivel de tensión se resetee y reactive.
FIGURA 6.1. RESPUESTA DE LAS ENTRADAS PARA LAS OPCIONES DE NIVEL Y PULSO
El tiempo mínimo de actuación para una entrada de PULSO válida es superior a 0.015 segundos.
Las funciones de las entradas se dividen en cuatro grupos; dos de ellos con 8 funciones por grupo, otro con dos
funciones, y el último con cuatro funciones, además de la función “Sin Asignar”. Se pueden asignar hasta 8
GEK-106617D
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
6-1
CONFIGURACIÓN DE ENTRADAS Y SALIDAS
funciones a una misma entrada, siempre que éstas pertenezcan al mismo grupo. Las funciones pertenecientes a
distintos grupos deberán ser asignadas a distintas entradas.
Para configurar una entrada asignando más de una función a la misma (todas del mismo grupo), se debe activar
primero el botón OR, hacer click en la pestaña de CONFIGURACION E/S y seleccionar el grupo que incluye las
funciones deseadas. Si se desea negar una función, se deberá seleccionar el botón NOT. Finalmente, pulsar
OK.
CONFIGURACIÓN DE ENTRADAS CON MÁS DE UNA FUNCIÓN (OR). EJEMPLO
Como se muestra en la figura anterior, la entrada 1 se asigna a una OR. Haciendo click sobre el checkbox de
esa OR, se muestra una segunda ventana, llamada Asignación de OR (OR ASSIGNMENT), donde el usuario
puede seleccionar el grupo que contiene las funciones deseadas (en el ejemplo, DESACTIVACIONES POR
ENTRADA DIGITAL 1 (INHIBITIONS BY DIGITAL INPUT 1). Este grupo incluye 8 funciones, de entre las cuales
se pueden seleccionar las deseadas para operar la entrada, e invertirlas haciendo click sobre el checkbox NOT.
En el ejemplo anterior, todas las funciones se han asignado a la entrada, y todas ellas han sido invertidas.
Finalmente, para validar la configuración seleccionada, se debe hacer click sobre el botón OK en ambas
pantallas.
6-2
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
GEK-106617D
CONFIGURACIÓN DE ENTRADAS Y SALIDAS
CONFIGURACIÓN DE UNA ENTRADA DE ACCIÓN SIMPLE (ASIGNACIÓN DE UNA FUNCIÓN). EJEMPLO.
Para asignar la entrada 52A del estado del interruptor a una entrada digital, se selecciona Breaker 52A de la lista
de selección de configuración de E/S. El checkbox OR no debe seleccionarse.
La manera más simple de programar una entrada es asignarla a una única función. Para ello, se debe
simplemente abrir la lista de selección de Configuración de E/S de la entrada deseada. Una vez abierta, se
mostrarán todas las posibles funciones de configuración, y el usuario podrá seleccionar una de ellas.
Para negar/invertir la función seleccionada, se debe hacer click sobre el checkbox NOT, a la derecha del menú
de funciones.
En el ejemplo anterior, la Entrada 2 se ha programado como 52a, negada.
Si el usuario desea programar más de una función para cada entrada, deberá seleccionar una OR, como se ha
explicado en el ejemplo anterior CONFIGURACIÓN DE ENTRADAS CON MÁS DE UNA FUNCIÓN (OR).
GEK-106617D
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
6-3
CONFIGURACIÓN DE ENTRADAS Y SALIDAS
6.1.2.
FUNCIONES DE ENTRADA
La siguiente tabla muestra la lista de funciones que pueden asignarse a cada entrada. La tabla se divide en
grupos. El primer grupo es común a todos los modelos.
GRUPO
EnerVista MII SETUP
Sin asignar
FUNCIONALIDAD
Entrada no asignada
MODELOS
TODOS
INHABILITACION
POR ENTRADA
DIGITAL 1
Tensión inhabilitada (por ED)
Elementos de inhabilitación del disparo
de las unidades de tensión
1000/3000
Tensión P1 inhabilitada (por ED)
Elemento de inhabilitación del disparo
de la unidad de tensión P1
1000/3000
Tensión P2 inhabilitada (por ED)
Elemento de inhabilitación del disparo
de la unidad de tensión P2
1000/3000
Tensión P3 inhabilitada (por ED)
Elemento de inhabilitación del disparo
de la unidad de tensión P3
1000/3000
Tensión P4 inhabilitada (por ED)
Elemento de inhabilitación del disparo
de la unidad de tensión P4
1000/3000
59N1 inhabilitada (por ED)
Elemento de inhabilitación del disparo
de la unidad 59N1
1000/3000
59N2 inhabilitada (por ED)
Elemento de inhabilitación del disparo
de la unidad 59N2
1000/3000
47 inhabilitada (por ED)
Elemento de inhabilitación del disparo
de la unidad 47
1000/3000
Funciones de tensión de fase
inhabilitadas (por ED)
Elemento de inhibición del disparo de
todas las funciones de tensión de fase
1000/3000
Funciones de tensión de tierra
inhabilitadas (por ED)
Elemento de inhibición del disparo de
todas las funciones de tensión de tierra
1000/3000
Frecuencia inhabilitada (por ED)
Elementos de inhabilitación del disparo
de las unidades de frecuencia
2000/3000
81_1 inhabilitada (por ED)
Elemento de inhabilitación del disparo
de la unidad 81_1
2000/3000
81_2 inhabilitada (por ED)
Elemento de inhabilitación del disparo
de la unidad 81_2
2000/3000
81_3 inhabilitada (por ED)
Elemento de inhabilitación del disparo
de la unidad 81_3
2000
81_4 inhabilitada (por ED)
Elemento de inhabilitación del disparo
de la unidad 81_4
2000
Disparo inhabilitado (por ED)
Inhabilitación todos los disparos
TODOS
Estado 52 a
Función activa con interruptor cerrado
TODOS
Estado 52 b
Función activa con interruptor abierto
TODOS
Cerrar contacto de disparo
(PULSO)
Esta función permite activar la salida de
disparo
TODOS
Cambio de tabla
Este ajuste debe ser deshabilitado para
el grupo 2 de ajustes. Si está
deshabilitado el grupo de ajuste activo
es aquel definido en ADVANCED
GENERAL SETTINGS
TODOS
VARIOUS 0
INHABILITACION
POR ENTRADA
DIGITAL 2
ENTRADAS
6-4
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
GEK-106617D
CONFIGURACIÓN DE ENTRADAS Y SALIDAS
GRUPO
EnerVista MII SETUP
Inhib. Cambio de ajustes
FUNCIONALIDAD
Cuando esta función está activa los
ajustes y las tablas no pueden
modificarse.
MODELOS
TODOS
Solamente es posible activar T2 por
medio de la entrada digital de Cambio
de tabla.
Reset (PULSO)
Activación de Oscilo
Entrada genérica
GEK-106617D
(PULSO)
Esta función resetea los LEDs
latcheados y salidas
TODOS
Activación de la función de oscilografía
TODOS
Función de uso genérico que se utiliza
en la configuración lógica.
TODOS
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
6-5
CONFIGURACIÓN DE ENTRADAS Y SALIDAS
6.2
CONFIGURACIÓN DE SALIDAS Y LEDS
6.2.1.
DESCRIPCIÓN DE SALIDAS Y LEDS
El MIVII dispone de 4 salidas programables y 4 indicadores LED configurables, que sólo pueden programarse
utilizando el programa EnerVista MII SETUP (Ajustes > Configuración del relé).
La configuración por defecto de las salidas es la siguiente:
MIVII1000
MIVII2000
MIVII3000
SALIDA
CONFIGURACION
MEMORIA
CONFIGURACION
MEMORIA
CONFIGURACION
MEMORIA
1
Disparo mínima
tensión
No
Disparo 81_1
No
Disparo fase
No
2
Disparo máxima
tensión
No
Disparo 81_2
No
Disparo tierra
No
3
Disparo 59N1
No
Disparo 81_3
No
Disparo 47
No
4
Disparo 59N2
No
Disparo 81_4
No
Disparo
frecuencia
No
La configuración por defecto de los LEDs es la siguiente:
MIVII1000
MIVII2000
MIVII3000
SALIDA
CONFIGURACION
MEMORIA
CONFIGURACION
MEMORIA
CONFIGURACION
MEMORIA
1
Disparo mínima
tensión
Sí
Disparo 81_1
Sí
Disparo fase
Sí
2
Disparo máxima
tensión
Sí
Disparo 81_2
Sí
Disparo tierra
Sí
3
Disparo 59N
Sí
Disparo 81_3
Sí
Disparo
frecuencia
Sí
4
Arranque
No
Disparo 81_4
Sí
Arranque
No
Las funciones asignables a las Salidas/LEDs se dividen en ocho grupos, además de la función “Sin Asignar”. Se
pueden asignar a una misma salida o LED aquellas funciones que pertenezcan al mismo grupo. Funciones de
distintos grupos deberán asignarse a distintas salidas/LEDs.
Para asignar más de una función a una salida o LED, se debe activar el botón OR, hacer click en
CONFIGURACION E/S y seleccionar el grupo que incluye las funciones deseadas. Para negar una función, se
seleccionará el botón NOT. Finalmente, pulsar OK.
Para negar la lógica, seleccionar el botón NOT general. Las salidas pueden memorizarse, y los LEDs pueden
configurarse para que sean fijos o parpadeantes, con o sin memoria.
Para asignar un disparo de fase a una salida o LED, se debe programar la misma con las funciones de “Disparo P1“, “Disparo
P2“ y “Disparo P3“.
Disparo P1
Disparo P2
Disparo
Salida/LED
Disparo P3
6-6
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
GEK-106617D
CONFIGURACIÓN DE ENTRADAS Y SALIDAS
Para activar una salida o LED con la función Remoto, se debe programar la misma con la función
“Local/Remoto“ negada.
Local/Remoto
Salida/LED
Debemos recordar que no se pueden incluir funciones de distintos grupos en una lógica de tipo OR.
6.2.2.
FUNCIONES DE SALIDAS Y LEDS
La lista de funciones que pueden asignarse a salidas y LEDs se divide en los siguientes grupos:
GRUPO
CONFIGURACION
EnerVista MII SETUP
Sin asignar
Lógica 1
Lógica 2
Lógica 3
Lógica 4
VARIOS 3
DISPARO DE
FUNCION 2
VARIOS 0
DISPAROS DE
FASE 1
DISPAROS DE
FASE 2
GEK-106617D
Disparo fase A
Disparo fase B
Disparo fase C
Disparo fase
Disparo tierra
Disparo Frecuencia
Disparo 81_1
Disparo 81_2
Disparo 81_3
Disparo 81_4
Disparo general
Disparo de máxima tensión
Disparo de mínima tensión
Disparo 59N
Disparo Tensión P1 Fase A
Disparo Tensión P1 Fase B
Disparo Tensión P1 Fase C
Disparo Tensión P2 Fase A
Disparo Tensión P2 Fase B
Disparo Tensión P2 Fase C
Disparo Tensión P3 Fase A
Disparo Tensión P3 Fase B
Disparo Tensión P3 Fase C
Disparo Tensión P4 Fase A
Disparo Tensión P4 Fase B
Disparo Tensión P4 Fase C
FUNCIONALIDAD
Salida o LED no configurador
Señal de salida para el bloque de lógica
1
Señal de salida para el bloque de lógica
2
Señal de salida para el bloque de lógica
3
Señal de salida para el bloque de lógica
4
Señal de Disparo de Fase A
Señal de Disparo de Fase B
Señal de Disparo de Fase C
Señal de Disparo de Fase
Señal de Disparo de Tierra
Señal de Disparo de frecuencia
Señal de Disparo de la función 81_1
Señal de Disparo de la función 81_2
Señal de Disparo de la función 81_3
Señal de Disparo de la función 81_4
Disparo de cualquier función
Señal de Disparo de máxima tensión
Señal de Disparo de mínima tensión
Señal de Disparo de la función 59N
Señal de Disparo Tensión P1 Fase A
Señal de Disparo Tensión P1 Fase B
Señal de Disparo Tensión P1 Fase C
Señal de Disparo Tensión P2 Fase A
Señal de Disparo Tensión P2 Fase B
Señal de Disparo Tensión P2 Fase C
Señal de Disparo Tensión P3 Fase A
Señal de Disparo Tensión P3 Fase B
Señal de Disparo Tensión P3 Fase C
Señal de Disparo Tensión P4 Fase A
Señal de Disparo Tensión P4 Fase B
Señal de Disparo Tensión P4 Fase C
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
MODELOS
TODOS
TODOS
TODOS
TODOS
TODOS
1000/3000
1000/3000
1000/3000
1000/3000
1000/3000
2000/3000
2000/3000
2000/3000
2000
2000
TODOS
1000/3000
1000/3000
1000/3000
1000/3000
1000/3000
1000/3000
1000/3000
1000/3000
1000/3000
1000/3000
1000/3000
1000/3000
1000/3000
1000/3000
1000/3000
6-7
CONFIGURACIÓN DE ENTRADAS Y SALIDAS
GRUPO
DISPARO DE
FUNCIÓN 1
ARRANQUES DE
FASE 1
ARRANQUES DE
FASE 2
ARRANQUES DE
FUNCIÓN 1
ARRANQUES DE
FUNCIÓN 2
DISPAROS
VIRTUALES DE
FASE 1
DISPAROS
VIRTUALES DE
FASE 2
6-8
EnerVista MII SETUP
Disparo Tensión P1
Disparo Tensión P2
Disparo Tensión P3
Disparo Tensión P4
Disparo 59N1
Disparo 59N2
Disparo 47
Arranque Tensión P1 Fase A
Arranque Tensión P1 Fase B
Arranque Tensión P1 Fase C
Arranque Tensión P2 Fase A
Arranque Tensión P2 Fase B
Arranque Tensión P2 Fase C
Arranque Tensión P3 Fase A
Arranque Tensión P3 Fase B
Arranque Tensión P3 Fase C
Arranque Tensión P4 Fase A
Arranque Tensión P4 Fase B
Arranque Tensión P4 Fase C
Arranque Tensión P1
Arranque Tensión P2
Arranque Tensión P3
Arranque Tensión P4
Arranque 59N1
Arranque 59N2
Arranque 47
Arranque 81_1
Arranque 81_2
Arranque 81_3
Arranque 81_4
Arranque general
Disparo virtual Tensión P1
Fase A
Disparo virtual Tensión P1
Fase B
Disparo virtual Tensión P1
Fase C
Disparo virtual Tensión P2
Fase A
Disparo virtual Tensión P2
Fase B
Disparo virtual Tensión P2
Fase C
Disparo virtual Tensión P3
Fase A
Disparo virtual Tensión P3
Fase B
Disparo virtual Tensión P3
Fase C
Disparo virtual Tensión P4
Fase A
FUNCIONALIDAD
Señal de Disparo Tensión P1
Señal de Disparo Tensión P2
Señal de Disparo Tensión P3
Señal de Disparo Tensión P4
Señal de Disparo 59N1
Señal de Disparo 59N2
Señal de Disparo 47
Señal de Arranque Tensión P1 Fase A
Señal de Arranque Tensión P1 Fase B
Señal de Arranque Tensión P1 Fase C
Señal de Arranque Tensión P2 Fase A
Señal de Arranque Tensión P2 Fase B
Señal de Arranque Tensión P2 Fase C
Señal de Arranque Tensión P3 Fase A
Señal de Arranque Tensión P3 Fase B
Señal de Arranque Tensión P3 Fase C
Señal de Arranque Tensión P4 Fase A
Señal de Arranque Tensión P4 Fase B
Señal de Arranque Tensión P4 Fase C
Señal de Arranque Tensión P1
Señal de Arranque Tensión P2
Señal de Arranque Tensión P3
Señal de Arranque Tensión P4
Señal de Arranque 59N1
Señal de Arranque 59N2
Señal de Arranque 47
Señal de Arranque de la función 81_1
Señal de Arranque de la función 81_2
Señal de Arranque de la función 81_3
Señal de Arranque de la función 81_4
Arranque de cualquier función
Señal de Disparo virtual Tensión P1
Fase A
Señal de Disparo virtual Tensión P1
Fase B
Señal de Disparo virtual Tensión P1
Fase C
Señal de Disparo virtual Tensión P2
Fase A
Señal de Disparo virtual Tensión P2
Fase B
Señal de Disparo virtual Tensión P2
Fase C
Señal de Disparo virtual Tensión P3
Fase A
Señal de Disparo virtual Tensión P3
Fase B
Señal de Disparo virtual Tensión P3
Fase C
Señal de Disparo virtual Tensión P4
Fase A
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
MODELOS
1000/3000
1000/3000
1000/3000
1000/3000
1000/3000
1000/3000
1000/3000
1000/3000
1000/3000
1000/3000
1000/3000
1000/3000
1000/3000
1000/3000
1000/3000
1000/3000
1000/3000
1000/3000
1000/3000
1000/3000
1000/3000
1000/3000
1000/3000
1000/3000
1000/3000
1000/3000
2000/3000
2000/3000
2000
2000
TODOS
1000/3000
1000/3000
1000/3000
1000/3000
1000/3000
1000/3000
1000/3000
1000/3000
1000/3000
1000/3000
GEK-106617D
CONFIGURACIÓN DE ENTRADAS Y SALIDAS
GRUPO
DISPAROS
VIRTUALES DE
FUNCIÓN 1
DISPAROS
VIRTUALES DE
FUNCIÓN 2
EnerVista MII SETUP
Disparo virtual Tensión P4
Fase B
Disparo virtual Tensión P4
Fase C
Disparo virtual Tensión P1
Disparo virtual Tensión P2
Disparo virtual Tensión P3
Disparo virtual Tensión P4
Disparo virtual 59N1
Disparo virtual 59N2
Disparo virtual 47
Disparo virtual 81_1
Disparo virtual 81_2
Disparo virtual 81_3
Disparo virtual 81_4
ENTRADAS Y
SALIDAS
VARIOS 1
Disparo virtual general
Entrada 1
Entrada 2
Fallo EEprom
Ajustes de usuario
LEDS
READY
MISCELÁNEA 2
Cerrar interruptor
VARIOS 2
Grupo activo
Local
FUNCIONALIDAD
Señal de Disparo virtual Tensión P4
Fase B
Señal de Disparo virtual Tensión P4
Fase C
Señal de Disparo virtual Tensión P1
Señal de Disparo virtual Tensión P2
Señal de Disparo virtual Tensión P3
Señal de Disparo virtual Tensión P4
Señal de Disparo virtual 59N1
Señal de Disparo virtual 59N2
Señal de Disparo virtual 47
Señal de Disparo virtual de la función
81_1
Señal de Disparo virtual de la función
81_2
Señal de Disparo virtual de la función
81_3
Señal de Disparo virtual de la función
81_4
Disparo virtual de cualquier función
Entrada digital 1
Entrada digital 2
Activa cuando se detecta un fallo en la
gestión de EEPROM
Este elemento permanece inactivo
cuando la unidad está utilizando los
ajustes por defecto. Cuando el usuario
modifica estos ajustes, se activa la
función.
Elemento activo cuando el relé está en
servicio y al menos una unidad de
protección tiene el disparo activado.
Este elemento se activa y genera un
pulso cuando se realiza la maniobra de
cerrar interruptor.
Grupo de ajustes 1 ó 2
Este elemento es LOCAL cuando el HMI
está en los menús de Ajustes
Principales, Ajustes Avanzados o
Maniobras.
MODELOS
1000/3000
1000/3000
1000/3000
1000/3000
1000/3000
1000/3000
1000/3000
1000/3000
1000/3000
2000/3000
2000/3000
2000
2000
TODOS
TODOS
TODOS
TODOS
TODOS
TODOS
TODOS
TODOS
TODOS
Las señales de disparo virtual se activan tan pronto como se detectan condiciones de disparo de la función de
protección, independientemente del ajuste de habilitación del disparo. Estas señales se pueden utilizar para
activar LEDs o salidas auxiliares. Si el usuario desea que la función de protección dispare, entonces debe
activarse el ajuste de habilitación de disparo. En este último caso, el relé activará el contacto de disparo.
GEK-106617D
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
6-9
CONFIGURACIÓN DE ENTRADAS Y SALIDAS
6-10
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
GEK-106617D
CONFIGURACIÓN DE LÓGICA
7. CONFIGURACIÓN DE LÓGICA
7.1.1.
DESCRIPCIÓN DE LA LÓGICA
Mediante el EnerVista MII SETUP se pueden configurar 4 lógicas diferentes (Ajustes > Configuración de
lógica).
La configuración lógica por defecto es la siguiente:
LOGICA
CONFIGURACIÓN
TEMPORIZADOR
DE ARRANQUE
TEMPORIZADOR
DE REPOSICIÓN
Límite de
tiempo
superior
Paso de
temporizador
Arranque /
reposición
1
S1 = Sin Asignar
0
0
60s
100 ms
2
S1 = Sin Asignar
0
0
60s
100 ms
3
S1 = Sin Asignar
0
0
60s
100 ms
4
S1 = Sin Asignar
0
0
60s
100 ms
Las funciones lógicas se dividen en varios grupos, además de la función “Sin Asignar”. En la configuración de
cada lógica se pueden utilizar hasta 8 señales con la siguiente estructura:
Cada señal (S1...S8) tiene la misma estructura que las salidas/LEDs.
Para configurar una lógica, se puede proceder del mismo modo que en el caso de las salidas/LEDs para cada
señal. Si se desea asignar más de una función a cada señal, las funciones deben pertenecer al mismo grupo. Se
debe pulsar sobre el botón OR, después en CONFIGURACIÓN DE E/S, seleccionar el grupo deseado, etc.
GEK-106617D
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
7-1
CONFIGURACIÓN DE LÓGICA
Se dispone de dos temporizadores, uno de arranque y otro de reposición, que pueden asignarse a cada caja de
lógica.
NOTA IMPORTANTE
Las señales deben utilizarse en orden, comenzando por S1. Para utilizar más de una señal en el mismo
AND, utilizar primero S2 y después S3. Para utilizar una nueva AND, utilizar primero AND2 y por último
AND3.
Por ejemplo, puede configurarse la siguiente lógica, donde la Entrada 1 es la señal de RESET.
Tiempo de arranque
Arranque Tensión P1 S1
Arranque Tensión P2 S2
1
1
Lógica 1
1
Tiempo de reposición
Tiempo de arranque
Arranque 81_1
5.0
13
Lógica 2
5.0
Tiempo de reposición
La AND de la LOGICA 1 está programada como Arranque de Tensión P1 y Arranque de Tensión P2. Cuando se
dan ambas condiciones de arranque, la LOGICA 1 espera durante un periodo de un segundo, y pasado este
tiempo activa su estado. Cuando su estado está activado, y existe un arranque de la función 81_1 (la AND de la
LOGICA 2 está programada como Arranque de 81_1), tras 5 segundos, se activa el estado de la LOGICA 2.
El tiempo de reposición corresponde al periodo que tardará la señal lógica en desactivarse después de que
desaparezcan las condiciones de la lógica. En el ejemplo anterior, el sistema tardará un segundo desde que se
repongan las unidades de Tensión P1 y P2 hasta que se desactive la lógica. Del mismo modo, el sistema tardará
5 segundos en desactivar el estado de la LOGICA 2 desde que desaparezcan sus condiciones.
7-2
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
GEK-106617D
CONFIGURACIÓN DE LÓGICA
Como se muestra en el ejemplo anterior, es posible aplicar OR lógicas a cada entrada de la AND lógica, así
como invertir las salidas de la AND. Para ello, por favor consulten la sección “CONFIGURACIÓN DE E/S” en el
presente manual.
Las lógicas pueden asignarse tanto a LEDs como a salidas, de modo que el usuario puede crear la configuración
deseada para cada aplicación específica.
El capítulo de “Notas de Aplicación” de este manual describe varios ejemplos de aplicaciones reales.
GEK-106617D
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
7-3
CONFIGURACIÓN DE LÓGICA
Diagrama de tiempos para la configuración lógica:
Temp. de
arranque
Temp. de
Reposición
Entrada lógica
Salida lógica
Temp. de
arranque
Temp. de
Reposición
Temp. de
arranque
Temp. de
Reposición
Entrada lógica
Salida lógica
Temp. de
Reposición
Temp. de
arranque
Entrada lógica
Salida lógica
7-4
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
GEK-106617D
CONFIGURACIÓN DE LÓGICA
7.1.2.
FUNCIONES DE LÓGICA
La lista de funciones que pueden asignarse en la lógica configurable se divide en los siguientes grupos:
GRUPO
CONFIGURACION
EnerVista MII SETUP
Sin asignar
Lógica 1
Lógica 2
Lógica 3
Lógica 4
VARIOS 3
DISPARO DE
FUNCION 2
VARIOS 0
DISPAROS DE
FASE 1
DISPAROS DE
FASE 2
DISPARO DE
FUNCIÓN 1
ARRANQUES DE
FASE 1
GEK-106617D
Disparo fase A
Disparo fase B
Disparo fase C
Disparo fase
Disparo tierra
Disparo Frecuencia
Disparo 81_1
Disparo 81_2
Disparo 81_3
Disparo 81_4
Disparo general
Disparo de máxima tensión
Disparo de mínima tensión
Disparo 59N
Disparo Tensión P1 Fase A
Disparo Tensión P1 Fase B
Disparo Tensión P1 Fase C
Disparo Tensión P2 Fase A
Disparo Tensión P2 Fase B
Disparo Tensión P2 Fase C
Disparo Tensión P3 Fase A
Disparo Tensión P3 Fase B
Disparo Tensión P3 Fase C
Disparo Tensión P4 Fase A
Disparo Tensión P4 Fase B
Disparo Tensión P4 Fase C
Disparo Tensión P1
Disparo Tensión P2
Disparo Tensión P3
Disparo Tensión P4
Disparo 59N1
Disparo 59N2
Disparo 47
Arranque Tensión P1 Fase A
Arranque Tensión P1 Fase B
Arranque Tensión P1 Fase C
Arranque Tensión P2 Fase A
FUNCIONALIDAD
Salida o LED no configurador
Señal de salida para el bloque de lógica
1
Señal de salida para el bloque de lógica
2
Señal de salida para el bloque de lógica
3
Señal de salida para el bloque de lógica
4
Señal de Disparo de Fase A
Señal de Disparo de Fase B
Señal de Disparo de Fase C
Señal de Disparo de Fase
Señal de Disparo de Tierra
Señal de Disparo de frecuencia
Señal de Disparo de la función 81_1
Señal de Disparo de la función 81_2
Señal de Disparo de la función 81_3
Señal de Disparo de la función 81_4
Disparo de cualquier función
Señal de Disparo de máxima tensión
Señal de Disparo de mínima tensión
Señal de Disparo de la función 59N
Señal de Disparo Tensión P1 Fase A
Señal de Disparo Tensión P1 Fase B
Señal de Disparo Tensión P1 Fase C
Señal de Disparo Tensión P2 Fase A
Señal de Disparo Tensión P2 Fase B
Señal de Disparo Tensión P2 Fase C
Señal de Disparo Tensión P3 Fase A
Señal de Disparo Tensión P3 Fase B
Señal de Disparo Tensión P3 Fase C
Señal de Disparo Tensión P4 Fase A
Señal de Disparo Tensión P4 Fase B
Señal de Disparo Tensión P4 Fase C
Señal de Disparo Tensión P1
Señal de Disparo Tensión P2
Señal de Disparo Tensión P3
Señal de Disparo Tensión P4
Señal de Disparo 59N1
Señal de Disparo 59N2
Señal de Disparo 47
Señal de Arranque Tensión P1 Fase A
Señal de Arranque Tensión P1 Fase B
Señal de Arranque Tensión P1 Fase C
Señal de Arranque Tensión P2 Fase A
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
MODELOS
TODOS
TODOS
TODOS
TODOS
TODOS
1000/3000
1000/3000
1000/3000
1000/3000
1000/3000
2000/3000
2000/3000
2000/3000
2000
2000
TODOS
1000/3000
1000/3000
1000/3000
1000/3000
1000/3000
1000/3000
1000/3000
1000/3000
1000/3000
1000/3000
1000/3000
1000/3000
1000/3000
1000/3000
1000/3000
1000/3000
1000/3000
1000/3000
1000/3000
1000/3000
1000/3000
1000/3000
1000/3000
1000/3000
1000/3000
1000/3000
7-5
CONFIGURACIÓN DE LÓGICA
GRUPO
ARRANQUES DE
FASE 2
ARRANQUES DE
FUNCIÓN 1
ARRANQUES DE
FUNCIÓN 2
DISPAROS
VIRTUALES DE
FASE 1
DISPAROS
VIRTUALES DE
FASE 2
DISPAROS
VIRTUALES DE
FUNCIÓN 1
7-6
EnerVista MII SETUP
Arranque Tensión P2 Fase B
Arranque Tensión P2 Fase C
Arranque Tensión P3 Fase A
Arranque Tensión P3 Fase B
Arranque Tensión P3 Fase C
Arranque Tensión P4 Fase A
Arranque Tensión P4 Fase B
Arranque Tensión P4 Fase C
Arranque Tensión P1
Arranque Tensión P2
Arranque Tensión P3
Arranque Tensión P4
Arranque 59N1
Arranque 59N2
Arranque 47
Arranque 81_1
Arranque 81_2
Arranque 81_3
Arranque 81_4
Arranque general
Disparo virtual Tensión P1
Fase A
Disparo virtual Tensión P1
Fase B
Disparo virtual Tensión P1
Fase C
Disparo virtual Tensión P2
Fase A
Disparo virtual Tensión P2
Fase B
Disparo virtual Tensión P2
Fase C
Disparo virtual Tensión P3
Fase A
Disparo virtual Tensión P3
Fase B
Disparo virtual Tensión P3
Fase C
Disparo virtual Tensión P4
Fase A
Disparo virtual Tensión P4
Fase B
Disparo virtual Tensión P4
Fase C
Disparo virtual Tensión P1
Disparo virtual Tensión P2
Disparo virtual Tensión P3
Disparo virtual Tensión P4
Disparo virtual 59N1
Disparo virtual 59N2
Disparo virtual 47
FUNCIONALIDAD
Señal de Arranque Tensión P2 Fase B
Señal de Arranque Tensión P2 Fase C
Señal de Arranque Tensión P3 Fase A
Señal de Arranque Tensión P3 Fase B
Señal de Arranque Tensión P3 Fase C
Señal de Arranque Tensión P4 Fase A
Señal de Arranque Tensión P4 Fase B
Señal de Arranque Tensión P4 Fase C
Señal de Arranque Tensión P1
Señal de Arranque Tensión P2
Señal de Arranque Tensión P3
Señal de Arranque Tensión P4
Señal de Arranque 59N1
Señal de Arranque 59N2
Señal de Arranque 47
Señal de Arranque de la función 81_1
Señal de Arranque de la función 81_2
Señal de Arranque de la función 81_3
Señal de Arranque de la función 81_4
Arranque de cualquier función
Señal de Disparo virtual Tensión P1
Fase A
Señal de Disparo virtual Tensión P1
Fase B
Señal de Disparo virtual Tensión P1
Fase C
Señal de Disparo virtual Tensión P2
Fase A
Señal de Disparo virtual Tensión P2
Fase B
Señal de Disparo virtual Tensión P2
Fase C
Señal de Disparo virtual Tensión P3
Fase A
Señal de Disparo virtual Tensión P3
Fase B
Señal de Disparo virtual Tensión P3
Fase C
Señal de Disparo virtual Tensión P4
Fase A
Señal de Disparo virtual Tensión P4
Fase B
Señal de Disparo virtual Tensión P4
Fase C
Señal de Disparo virtual Tensión P1
Señal de Disparo virtual Tensión P2
Señal de Disparo virtual Tensión P3
Señal de Disparo virtual Tensión P4
Señal de Disparo virtual 59N1
Señal de Disparo virtual 59N2
Señal de Disparo virtual 47
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
MODELOS
1000/3000
1000/3000
1000/3000
1000/3000
1000/3000
1000/3000
1000/3000
1000/3000
1000/3000
1000/3000
1000/3000
1000/3000
1000/3000
1000/3000
1000/3000
2000/3000
2000/3000
2000
2000
TODOS
1000/3000
1000/3000
1000/3000
1000/3000
1000/3000
1000/3000
1000/3000
1000/3000
1000/3000
1000/3000
1000/3000
1000/3000
1000/3000
1000/3000
1000/3000
1000/3000
1000/3000
1000/3000
1000/3000
GEK-106617D
CONFIGURACIÓN DE LÓGICA
GRUPO
DISPAROS
VIRTUALES DE
FUNCIÓN 2
ENTRADAS Y
SALIDAS
ENTRADAS
LEDS
VARIOS 2
VARIOS 1
GEK-106617D
EnerVista MII SETUP
Disparo virtual 81_1
FUNCIONALIDAD
Señal de Disparo virtual de la función
81_1
Disparo virtual 81_2
Señal de Disparo virtual de la función
81_2
Disparo virtual 81_3
Señal de Disparo virtual de la función
81_3
Disparo virtual 81_4
Señal de Disparo virtual de la función
81_4
Disparo virtual general
Disparo virtual de cualquier función
Salida 1
Salida digital 1
Salida 2
Salida digital 2
Salida 3
Salida digital 3
Salida 4
Salida digital 4
Entrada 1
Entrada digital 1
Entrada 2
Entrada digital 2
Entrada general
Función de uso genérico para un estado
de entrada
52A
Señal activa con interruptor cerrado
Inhabilitar Cambio de Ajustes Cuando esta señal se activa, no es
posible modificar ningún ajuste.
Solamente es posible cambiar al grupo
de ajustes 2 mediante entrada digital.
52B
Señal activa con interruptor abierto
Cambio de Grupo
Señal de activación del grupo de ajustes
2
Ajustes de usuario
Este elemento permanece inactivo
cuando la unidad está utilizando los
ajustes por defecto. Cuando el usuario
modifica estos ajustes, se activa la
función.
READY
Elemento activo cuando el relé está en
servicio y al menos una unidad de
protección tiene el disparo activado.
Grupo activo
Grupo de ajustes 1 ó 2
Local
Este elemento es LOCAL cuando el HMI
está en los menús de Ajustes
Principales, Ajustes Avanzados o
Maniobras.
Fallo EEprom
Activa cuando se detecta un fallo en la
gestión de EEPROM
Ajustes de usuario
Este elemento permanece inactivo
cuando la unidad está utilizando los
ajustes por defecto. Cuando el usuario
modifica estos ajustes, se activa la
función.
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
MODELOS
2000/3000
2000/3000
2000
2000
TODOS
TODOS
TODOS
TODOS
TODOS
TODOS
TODOS
TODOS
TODOS
TODOS
TODOS
TODOS
TODOS
TODOS
TODOS
TODOS
TODOS
TODOS
7-7
CONFIGURACIÓN DE LÓGICA
7-8
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
GEK-106617D
TECLADO Y DISPLAY
8.
TECLADO Y DISPLAY
8.1
DESCRIPCIÓN
El MIVII cuenta con 5 tipos de mensajes en el display: Valores reales, ajustes principales, ajustes avanzados,
maniobras y fecha y hora. Los valores reales son los valores medidos por el relé, como son la intensidad, valores
digitales del relé, como puedan ser entradas y salidas digitales, información interna como la revisión del
firmware. En ajustes principales y ajustes avanzados comprenden el sistema, comunicaciones y ajustes de las
funciones de protección. Las maniobras son los comandos disponibles que pueden realizarse con le relé.
Estos mensajes están localizados dentro de una estructura de menú que agrupa la información en categorías.
Este capítulo describe la forma de navegar por este menú y muestra la estructura completa de forma que el
usuario pueda llegar a la pantalla deseada de una forma fácil y rápida.
8.2
TECLADO FRONTAL
El teclado frontal del MIVII se compone de 5 teclas como se observa en la figura 8-1.
ESC
Reset
Flecha arriba
Enter
Menú
Flecha abajo
Figura 8-1. TECLADO
La pantalla principal es la única que muestra las corrientes de tres fases y neutro. Si el relé no muestra la
pantalla principal, la forma de volver a ella desde cualquier otra es pulsando la tecla ESC tantas veces como sea
necesario hasta salir del menú.
Desde la pantalla principal, la tecla Menú entra en el menú. Desde este punto, el usuario podrá navegar por la
estructura utilizando las flechas Arriba Abajo para moverse horizontalmente, Pulsar Enter para entrar en los
submenús y ESC para volver al nivel anterior.
GEK-106617D
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
8-1
TECLADO Y DISPLAY
8.3
DISPLAY ALFANUMÉRICO Y LEDS
8.3.1.
DISPLAY
El display frontal del MIVII es un display de matriz de LED de 16x2 caracteres alfanuméricos.
Figura 8-2. DISPLAY
Los mensajes en el display aparecen en inglés. Si el teclado no se utiliza durante 15 min, el display volverá a la
pantalla principal automáticamente, mostrando las medidas de corriente.
Se puede modificar el contraste del display pulsando ESC + Flecha:
* Escape + flecha arriba aumenta el contraste
* Escape + flecha abajo disminuye el contraste
8-2
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
GEK-106617D
TECLADO Y DISPLAY
8.3.2.
LEDS
El frontal del MIVII posee 6 LEDs que muestran el estado del relé, además del arranque y estado del disparo.
Los LEDs están agrupados en dos columnas y tres filas, como se muestra en la figura 8-3:
CONFIGURACIÓN POR DEFECTO DE LEDs DEL MIVII1000
CONFIGURACIÓN POR DEFECTO DE LEDs DEL MIVII2000
CONFIGURACIÓN POR DEFECTO DE LEDs DEL MIVII3000
Los dos LEDs de la primera fila (Ready y Trip) no son configurables. Para los relés con opción 1 o 2, los otros 4
LEDs (filas 2 y 3, por defecto, Fase, Tierra, Inst y Arranque) mediante el software ENERVISTA MII SETUP. Ver
capítulo 4 Comunicaciones para más información sobre cómo configurar los LEDs.
GEK-106617D
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
8-3
TECLADO Y DISPLAY
El color de los 4 LEDs configurables pueden cambiarse entre rojo y verde. La forma de realizarlo es pulsar
simultáneamente las flechas arriba-abajo durante algo más de 2 segundos. Después aparecerá un nuevo menú:
COLOR LEDs MENU
LED1
Pulsar las flechas para
seleccionar, Enter para
confirmar
GREEN
(⇑:RED –⇓:GREEN)
Enter
↓
COLOR LEDs MENU
LED2
Pulsar las flechas para
seleccionar, Enter para
confirmar
RED
(⇑:RED –⇓:GREEN)
Enter
↓
COLOR LEDs MENU
LED3
Pulsar las flechas para
seleccionar, Enter para
confirmar
GREEN
(⇑:RED –⇓:GREEN)
Enter
↓
COLOR LEDs MENU
LED4
Pulsar las flechas para
seleccionar, Enter para
confirmar
Pantalla principal
8-4
RED
(⇑:RED –⇓:GREEN)
Enter
Va
↓
0.0 Vb
0.0
Vc
0.0 Vn
0.0
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
GEK-106617D
TECLADO Y DISPLAY
8.4
MANIOBRAS
8.4.1.
MENÚ DE UNA SOLA TECLA Y DATOS DEL ÚLTIMO DISPARO
Desde la pantalla principal, pulsando la tecla ENTER, el display muestra el menú de una sola tecla que
presenta las medidas, y los datos de hasta los cinco últimos disparos que la unidad ha producido, la fase y el
valor de tensión, con el día, mes y hora del disparo. En caso de disparo, el relé saldrá automáticamente de la
pantalla principal y mostrará la función del último disparo. Los datos son los siguientes:
Pantalla principal
Va
vc
0.0 Vb
0.0 Vn
0.0
0.0
Enter
⇓
Vab…0.00 Vbc 0.00
Vca 0.00
Enter
⇓
Negative Seq V2
0.00
Enter
⇓
Frequency
0.000
Enter
⇓
Last Trip Unit
1st LTU
2nd LTU
3rd LTU
4th LTU
5th LTU
GEK-106617D
Enter
⇓
03-032 11:23:02
1 ---- - ---Enter
⇓
28-02 05:41:30
2 ---- - ---Enter
⇓
01-01 00:00:00
3 ---- - ---Enter
⇓
01-01 00:00:00
4 ---- - ---Enter
⇓
01-01 00:00:00
5 ---- - ----
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
8-5
TECLADO Y DISPLAY
8.4.2.
CONTRASEÑA HMI
Los ajustes del MIVII se encuentran protegidos mediante una contraseña. Esta contraseña se denomina HMI
Password y está desactivada por defecto (valor 0). Si se modifica este valor por otro distinto de cero, se activa la
contraseña, y el equipo la solicitará para modificar ajustes.
Cuando un ajuste está siendo cambiado por primera vez, tras pulsar la tecla Enter si la contraseña está activada
el relé muestra la siguiente pantalla:
ENTER PASSWORD
0
El usuario puede desplazarse mediante las flechas arriba – abajo hasta que la pantalla muestra la contraseña
deseada. Se confirma pulsando la tecla Enter y el relé aceptará y almacenará el cambio de ajuste. La protección
del ajuste mediante contraseña quedará entonces desactivada durante 30 minutos desde el último cambio
efectuado, o hasta que una maniobra de reset de LEDs se realice desde la pantalla principal mediante el teclado
(no se produce ningún efecto si el reset se realiza por comunicaciones desde ENERVISTA MII SETUP o un
maestro ModBus).
La contraseña puede modificarse desde Ajustes principales > Configuración del equipo > Contraseña HMI.
Si la contraseña está desactivada, la pantalla mostrará el valor 0. Si el usuario desea activar la contraseña, debe
introducir un valor entre 1 y 9999.
El relé solicitará la contraseña actual. Una vez introducido este valor, el relé solicitará la contraseña nueva.
Si la contraseña está activada, la pantalla mostrará un valor entre 1 y 9999. Este número corresponde al
valor de la contraseña codificado.
8-6
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
GEK-106617D
TECLADO Y DISPLAY
A continuación se muestra un ejemplo de cómo cambiar la contraseña de una valor 1 a un valor 2:
PRODUCT SETUP
HMI Password
Enter
Introducir la contraseña
para cambiar el valor
Utilizar las flechas para
desplazarse al número
deseado (contraseña actual)
ENTER PASSWORD
4288
⇓,⇑
ENTER PASSWORD
1
Pulsar Enter para
seleccionar ‘1’ (contraseña
actual). El relé solicita
la nueva contraseña
Enter
HMI PASSWORD
1
Utilizar las flechas para
desplazarse al número
deseado (nueva contraseña).
En este ejemplo la nueva
contraseña es ‘2’
Pulsar ENTER para
seleccionar ‘2’ (nueva
contraseña). El relé pide
confirmación
⇓,⇑
HMI PASSWORD
2
Enter
HMI PASSWORD
ENTER TO SAVE
Pulsar ENTER para confirmar
y guardar la nueva
contraseña. El relé muestra
el mensaje ‘Saving setting’
Enter
HMI PASSWORD
SAVING SETTING
Cuando el ajuste se ha
guardado, el relé mostrará
el mensaje ‘Setting stored’
↓
HMI PASSWORD
SETTING STORED
Si no se conoce la contraseña programada, contactar con GE Multilin con la contraseña codificada en mano para
su decodificación.
GEK-106617D
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
8-7
TECLADO Y DISPLAY
8.5
ARBOL DE MENÚ
MENU
ENTER
MIVII
ACTUAL VALUES
ESC
Order Code
Firmware Rev.
Date & Time
Relay Name
Serial Number
Phase A Voltage
Phase B Voltage
Phase C voltage
Neutral voltage
Phase AB Voltage
Phase BC Voltage
Phase CA Voltage
Negative seq V2
Frequency
Input 1
Input 2
Output 1
Output 2
Output 3
Output 4
52A Status
52B Status
ENTER
MIVII3000E00HI00
3.00
20-02-03
11:46:24
MIV II
999999
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0
0
0
0
0
0
0
0
MIVII
MAIN SETTINGS
ESC
ENTER
MAIN SETTINGS
PRODUCT SETUP
ESC
Relay Operation
READY-DISABLE
Frecuency
50-60
Application
WYE CONNECTION
DELTA CONNECTION
SINGLE PHASE
Phase VT Ratio
8-8
1-6000
Neutral VT Ratio
1-6000
HMI Password
0-9999
Comm Password
1-255
Slave Address
1-255
Comm Baud Rate
0.3-19200 Baud
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
GEK-106617D
TECLADO Y DISPLAY
MENU
ENTER
MIVII
MAIN SETTINGS
ESC
ENTER
MAIN SETTINGS
VOLTAGE UNIT P1
ESC
Trip Enable P1
Yes-No
Pickup P1
10-250
Type P1
UNDERVOLTAGE-OVERVOLTAGE
Min Voltage
0-250
Logic P1
ANY PHASE
TWO PHASE
ALL PHASE
ENTER
Delay P1
0-900
Supervision P1
Yes-No
MAIN SETTINGS
VOLTAGE UNIT P2
ESC
Trip Enable P2
Yes-No
Pickup P2
10-250
Type P2
UNDERVOLTAGE-OVERVOLTAGE
Min Voltage
0-250
Logic P2
ANY PHASE
TWO PHASE
ALL PHASE
GEK-106617D
Delay P2
0-900
Supervision P2
Yes-No
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
8-9
TECLADO Y DISPLAY
MENU
ENTER
MIVII
MAIN SETTINGS
ESC
ENTER
MAIN SETTINGS
VOLTAGE UNIT P3
ESC
Trip Enable P3
Yes-No
Pickup P3
10-250
Type P3
UNDERVOLTAGE-OVERVOLTAGE
Min Voltage
0-250
Logic P3
ANY PHASE
TWO PHASE
ALL PHASE
ENTER
Delay P3
0-900
Supervision P3
Yes-No
MAIN SETTINGS
VOLTAGE UNIT P4
ESC
Trip Enable P4
Yes-No
Pickup P4
10-250
Type P4
UNDERVOLTAGE-OVERVOLTAGE
Min Voltage
0-250
Logic P4
ANY PHASE
TWO PHASE
ALL PHASE
8-10
Delay P4
0-900
Supervision P4
Yes-No
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
GEK-106617D
TECLADO Y DISPLAY
MENU
ENTER
MIVII
MAIN SETTINGS
ESC
ENTER
MAIN SETTINGS
NEUTRAL OV 59N1
ESC
Trip Enable 59N1
Yes-No
Pickup 59N1
Delay 59N1
10-250
0-900
ENTER
MAIN SETTINGS
NEUTRAL OV 59N2
ESC
ENTER
Trip Enable 59N2
Yes-No
Pickup 59N2
Delay 59N2
10-250
0-900
MAIN SETTINGS
NEGATIVE SEQ 47
ESC
ENTER
Trip Enable 47
Yes-No
Pickup 47
Delay 47
10-250
0-900
MAIN SETTINGS
FREQUENCY 81 1
ESC
GEK-106617D
Trip Enable 81 1
Yes-No
Type 81 1
UNDERFREQUENCY-OVERFREQUENCY
Pickup 81 1
42-67.5
Delay 81 1
0-900
Supervision 81 1
30-250
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
8-11
TECLADO Y DISPLAY
MENU
ENTER
ESC
MIVII
MAIN SETTINGS
ENTER
MAIN SETTINGS
FREQUENCY 81 2
ESC
ENTER
Trip Enable 81 2
Yes-No
Type 81 2
UNDERFREQUENCY-OVERFREQUENCY
Pickup 81 2
42-67.5
Delay 81 2
0-900
Supervision 81 2
30-250
MIVII
ADVANCED SETTINGS
ESC
ENTER
ADVANCED SETTINGS
GENERAL ADVANCED
ESC
ENTER
GENERAL ADVANCED
ESC
Settings Group
Trip Min Time
1-2
50-300
ENTER
ADVANCED SETTINGS
VOLTAGE UNIT P1 T2
ESC
Trip Enable P1
Yes-No
Pickup P1
10-250
Type P1
UNDERVOLTAGE-OVERVOLTAGE
Min Voltage
0-250
Logic P1
ANY PHASE
TWO PHASE
ALL PHASE
Delay P1
Supervision P1
8-12
0-900
Yes-No
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
GEK-106617D
TECLADO Y DISPLAY
MENU
ENTER
MIVII
ADVANCED SETTINGS
ESC
ENTER
ADVANCED SETTINGS
VOLTAGE UNIT P2 T2
ESC
Trip Enable P2
Yes-No
Pickup P2
10-250
Type P2
UNDERVOLTAGE-OVERVOLTAGE
Min Voltage
0-250
Logic P2
ANY PHASE
TWO PHASE
ALL PHASE
Delay P2
Supervision P2
0-900
Yes-No
ENTER
ADVANCED SETTINGS
VOLTAGE UNIT P3 T2
ESC
Trip Enable P3
Yes-No
Pickup P3
10-250
Type P3
UNDERVOLTAGE-OVERVOLTAGE
Min Voltage
0-250
Logic P3
ANY PHASE
TWO PHASE
ALL PHASE
Delay P3
Supervision P3
ENTER
0-900
Yes-No
ADVANCED SETTINGS
VOLTAGE UNIT P4 T2
ESC
Trip Enable P4
Yes-No
Pickup P4
10-250
Type P4
UNDERVOLTAGE-OVERVOLTAGE
Min Voltage
0-250
Logic P4
ANY PHASE
TWO PHASE
ALL PHASE
Delay P4
Supervision P4
GEK-106617D
0-900
Yes-No
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
8-13
TECLADO Y DISPLAY
MENU
ENTER
MIVII
ADVANCED SETTINGS
ESC
ENTER
ADVANCED SETTINGS
NEUTRAL OV 59N1 T2
ESC
ENTER
Trip Enable 59N1
Yes-No
Pickup 59N1
Delay 59N1
10-250
0-900
ADVANCED SETTINGS
NEUTRAL OV 59N2 T2
ESC
ENTER
Trip Enable 59N2
Yes-No
Pickup 59N2
Delay 59N2
10-250
0-900
ADVANCED SETTINGS
NEGATIVE SEQ 47 T2
ESC
ENTER
Trip Enable 47
Yes-No
Pickup 47
Delay 47
10-250
0-900
ADVANCED SETTINGS
FREQUENCY 81 1 T2
ESC
ENTER
Trip Enable 81 1
Yes-No
Type 81 1
UNDERFREQUENCY-OVERFREQUENCY
Pickup 81 1
42-67.5
Delay 81 1
0-900
Supervision 81 1
30-250
ADVANCED SETTINGS
FREQUENCY 81 2 T2
ESC
8-14
Trip Enable 81 2
Yes-No
Type 81 2
UNDERFREQUENCY-OVERFREQUENCY
Pickup 81 2
42-67.5
Delay 81 2
0-900
Supervision 81 2
30-250
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
GEK-106617D
TECLADO Y DISPLAY
MENU
ENTER
ESC
MIVII
OPERATIONS
ENTER
OPERATIONS
LEDS RESET
LEDS RESET ENTER
TO CONFIRM
PRESS
PASSWORD
LEDS RESET IN
PROCESS
LEDS RESET
OPERATION OK
ESC
ENTER
OPERATIONS
ACTIVATE TABLE 1
ACTIVATE TABLE 1
ENTER TO CONFIRM
ACTIVATE TABLE 1
IN PROCESS
ACTIVATE TABLE 1
OPERATION OK
ACTIVATE TABLE 2
ENTER TO CONFIRM
ACTIVATE TABLE 2
IN PROCESS
ACTIVATE TABLE 2
OPERATION OK
OPEN BREAKER
ENTER TO CONFIRM
OPEN BREAKER
IN PROCESS
OPEN BREAKER
OPERATION OK
CLOSER BREAKER
ENTER TO CONFIRM
CLOSER BREAKER
IN PROCESS
CLOSER BREAKER
OPERATION OK
ESC
ENTER
OPERATIONS
ACTIVATE TABLE 2
ESC
ENTER
OPERATIONS
OPEN BREAKER
ESC
ENTER
OPERATIONS
CLOSER BREAKER
ESC
ENTER
MIVII
CHANGE DATE & TIME
ESC
YEAR
MONTH
DAY
HOUR
MINUTE
DATE & TIME
GEK-106617D
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
8-15
TECLADO Y DISPLAY
8-16
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
GEK-106617D
PUESTA EN MARCHA
9. PUESTA EN MARCHA
9.1
INSPECCIÓN VISUAL
Desembalar el relé y verificar que no hay ninguna pieza rota así como que el relé no ha sufrido ningún daño
durante el envío.
Se deberá comprobar también que los datos indicados en la placa de características coinciden con el modelo
pedido.
9.2
COMENTARIOS SOBRE EL EQUIPO DE PRUEBA
Todos los dispositivos que funcionan con corriente alterna se ven afectados por la frecuencia. Puesto que una
onda no senoidal es el resultado de una onda fundamental más una serie de armónicos de esta onda
fundamental, se deduce que los dispositivos que funcionan con corriente alterna están influenciados por la forma
de onda aplicada.
Para probar correctamente relés que funcionan con corriente alterna es fundamental usar una onda senoidal de
intensidad y/o tensión. La pureza de una onda senoidal (ausencia de armónicos) no puede expresarse de una
forma específica para un relé determinado. No obstante, cualquier relé que incorpore circuitos sintonizados,
circuitos R-L y R-C se verá afectado por formas de ondas no senoidales como es el caso del relé MIV.
Estos relés responden a la forma de onda de la tensión de forma diferente a la mayor parte de los voltímetros de
corriente alterna. Si la red de alimentación utilizada para las pruebas contiene armónicos de mucha amplitud las
respuestas del voltímetro y del relé serán diferentes.
Los relés han sido calibrados en fábrica utilizando una red de 50 ó 60 Hz con un contenido de armónicos mínimo.
Cuando se realicen las pruebas sobre el relé deberá utilizarse una red de alimentación cuya forma de onda no
contenga armónicos.
Los amperímetros y relojes cronométricos utilizados para realizar las pruebas de intensidad de arranque y tiempo
de operación del relé deben estar calibrados y su precisión debe ser mejor que la del relé. La fuente de
alimentación utilizada en las pruebas debe permanecer estable, principalmente en los niveles próximos a la
intensidad de arranque.
Es importante destacar que la precisión con que se realice la prueba depende de la red de alimentación y de los
instrumentos utilizados. Pruebas funcionales realizadas con alimentación e instrumentos inadecuados son útiles
para comprobar que el relé funciona correctamente y por lo tanto sus características son verificadas de forma
aproximada.
GEK-106617D
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
9-1
PUESTA EN MARCHA
9.3
PRUEBA DE AISLAMIENTO
Aplicar progresivamente 2000 voltios eficaces entre todos los terminales de un grupo cortocircuitados y la caja,
durante un segundo.
Los grupos independientes del relé son los siguientes:
Grupo 1:
A1, A2
Fuente de alimentación
Grupo 2:
C1 a C8
Transformadores de intensidad
Grupo 3:
A8, A9, A10
Entradas
Grupo 4:
A5, A6
Disparo
Grupo 5:
B7, B8, B9, B10, A7
Salidas auxiliares
Debe tenerse en cuenta que en caso de pasar el aislamiento con todos los grupos unidos a la vez, se tendrá un
mayor consumo en el equipo de aislamiento, provocado por la impedancia de los condensadores supresores de
las perturbaciones de alta frecuencia. Estos condensadores se encuentran instalados dentro del equipo. El
consumo aproximado será de 3 mA a 2000 Voltios por cada borna.
NOTA: No se debe pasar aislamiento sobre las bornas B12, A12 y B11 (RS485)
DURANTE LOS ENSAYOS SE DEBERÁ CONECTAR LA
BORNA GND A TIERRA POR RAZONES DE SEGURIDAD
En caso de utilizar tensión alterna para activar las entradas digitales y haber puenteado A10 con la borna de
tierra, hay que eliminar esta conexión antes de pasar la prueba de aislamiento al grupo 3.
9-2
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
GEK-106617D
PUESTA EN MARCHA
9.4
CABLEADO Y EQUIPO NECESARIO
Material necesario:
• 1 fuente de intensidad CA.
• Una fuente de tensión CC.
• Un multímetro.
• Opcionalmente es conveniente disponer de un PC con el software ENERVISTA MII SETUP.
• Plano de conexiones externas
Conectar el relé como se muestra en la figura 9-1.
Por razones de seguridad, se deberá conectar la tierra de protección externa a una buena toma de tierra.
Alimentar el equipo por los bornes A1 y A2 a su tensión de alimentación nominal.
FIGURA 9-1 ESQUEMA DE PRUEBAS MIV II
9.5
LEDS
Comprobar con el relé alimentado que al realizar la maniobra de ESC/Reset de LEDs, estos se iluminan y se
apagan si se mantiene pulsada durante más de 3 segundos.
GEK-106617D
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
9-3
PUESTA EN MARCHA
9.6
PRUEBA DE LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN
Alimentar el relé a su tensión mínima. Poner el relé en servicio, ajustando el ajuste de Estado de la Protección en
Ajustes Generales como READY (en servicio), y ajustar la frecuencia como frecuencia de línea.
Para modelos MIVII1000 y MIVII3000, habilitar las funciones de Tensión P1, P2, P3 y P4. Ajustar todas las
funciones como de máxima tensión, con el nivel de arranque al valor mínimo posible. Para modelos MIVII2000,
habilitar las funciones 81_1, 81_2, 81_3 y 81_4. Ajustar todas las funciones como de mínima frecuencia, y el
nivel de arranque al máximo valor posible.
Aplicar por la fase B la tensión y frecuencia nominales, haciendo que el relé dispare y cierre las salidas auxiliares
que correspondan a las funciones habilitadas.
En estas condiciones comprobar que el contacto de ALARMA (READY) permanece abierto y que el relé
comunica perfectamente con un PC. Comprobar este punto pidiendo el número de modelo de relé desde el PC.
Las tensiones de prueba y los consumos máximos son los que se detallan a continuación:
Modelo “LO” (24-48 Vcc)
Tensión
(Vcc)
Consumo máximo (mA)
18
650
48
300
58
265
Modelo “HI” (110 - 250 Vdc
110-230 Vac)
Tensión
(Vcc)
Consumo máximo (mA)
88
130
110
105
250
55
Tensión
(Vca)
Consumo máximo (mA)
110
165
220
95
Los valores indicados son orientativos, ya que por la naturaleza de la fuente de alimentación del equipo (fuente
conmutada) las corrientes de consumo son de alta frecuencia, y los polímetros normalmente utilizados miden su
valor con un alto nivel de error.
9-4
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
GEK-106617D
PUESTA EN MARCHA
9.7
COMUNICACIONES
Se trata de comprobar que los 2 puertos de comunicaciones (el RS232 frontal y el RS485 trasero) que incluye el
relé permiten comunicarse con él. Para ello se deberá emplear un ordenador y un conector adecuado de acuerdo
con las conexiones entre el PC y el relé reflejadas en la figura 3-10. Si la comunicación se realiza por el puerto
delantero será necesario un cable no trenzado. Si se emplea el puerto trasero, será necesario un conversor
RS485/RS232. GE Multilin ofrece DAC300, F485
Los parámetros de comunicación a ajustar en el ordenador son los de defecto del relé, son los siguientes:
Número del relé:
1
Velocidad:
9.600 bps
Tipo de Control:
Sin tipo de control
Modo de inicio:
Comunicar con el relé
Comunicar con el relé con el programa EnerVista MII SETUP y entrar dentro del apartado Estados, comprobando
que no se pierde la comunicación en ningún momento. Realizar esta operación con los dos puertos del relé
9.8
AJUSTES DEL RELÉ
El relé procedente de fábrica incluye unos ajustes por defecto, de los que se partirá para iniciar los ensayos.
Debido a que el sistema MIVII incluye un gran número de ajustes, no se detallarán exhaustivamente todos los
necesarios para cada prueba. Se indicará qué ajustes en concreto se requieren para cada prueba, suponiendo
que el resto no afecta.
Debe tenerse en cuenta que las pruebas son solo válidas para la configuración de fábrica. Otras configuraciones
que impliquen cambios en algunos elementos, como por ejemplo: Distinta configuración de contactos, implicarán
adaptar el procedimiento de pruebas a la nueva situación.
9.9
ENTRADAS DIGITALES
• Activar secuencialmente cada una de las entradas CC1 Y CC2 del relé aplicando la tensión nominal (A8-A10
y A9-A10)
• Para cada una de las entradas comprobar que se activa y que no se activa la otra entrada a la que no se
aplica tensión. Esta comprobación se puede realizar mediante el menú Valores Reales o con el software
EnerVista MII SETUP (Valores reales > Valores reales) para una fácil comprobación de qué entrada queda
activa para cada prueba.
GEK-106617D
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
9-5
PUESTA EN MARCHA
9.10
SALIDAS DIGITALES
9.10.1.
MIVII 1000
• Comprobar que están todas las salidas abiertas.
• Habilitar sólo la función Tensión P1, ajustando su arranque al máximo permitido, la temporización al valor
mínimo permitido, y el tipo de función a mínima tensión. Inyectar la tensión y frecuencia nominales a través de
las bornas de tensión II (B3-B4) provocando el disparo. Comprobar que cierra la salida de disparo (bornas A5A6), la salida auxiliar OUT1 (bornas B7-A7) y se encienden los LEDs correspondientes al arranque (PICK
UP), el correspondiente al disparo (TRIP) y el correspondiente a la señalización (UNDERVOLTAGE).
• Habilitar sólo la función Tensión P1, ajustando su arranque al mínimo permitido, y el tipo de función a máxima
tensión. Inyectar la tensión y frecuencia nominales a través de las bornas de tensión II (B3-B4) provocando el
disparo. Comprobar que cierra la salida de disparo (bornas A5-A6), la salida auxiliar OUT2 (bornas A7-B8) y
se encienden los LEDs correspondientes al arranque (PICK UP), el correspondiente al disparo (TRIP) y el
correspondiente a la señalización (OVERVOLTAGE).
• Inhabilitar la función de tensión P1.
• Habilitar sólo la función 59N1, ajustando su arranque al mínimo permitido. Inyectar la tensión y frecuencia
nominales a través de las bornas de tensión II (B3-B4) provocando el disparo. Comprobar que cierra la salida
de disparo (bornas A5-A6), la salida auxiliar OUT3 (bornas A7-B9) y se encienden los LEDs correspondientes
al arranque (PICK UP), el correspondiente al disparo (TRIP) y el correspondiente a la señalización (59N).
• Inhabilitar la función 59N1.
• Habilitar sólo la función 59N2, ajustando su arranque al mínimo permitido. Inyectar la tensión y frecuencia
nominales a través de las bornas de tensión II (B3-B4) provocando el disparo. Comprobar que cierra la salida
de disparo (bornas A5-A6), la salida auxiliar OUT4 (bornas A7-B10) y se encienden los LEDs
correspondientes al arranque (PICK UP), el correspondiente al disparo (TRIP) y el correspondiente a la
señalización (59N).
• Inhabilitar la función 59N2.
9.10.2.
MIVII 2000
• Comprobar que están todas las salidas abiertas.
• Habilitar sólo la función 81_1, ajustando su arranque y temporización al mínimo permitido. Inyectar la tensión
y frecuencia nominales a través de las bornas de tensión II (B3-B4) provocando el disparo. Comprobar que
cierra la salida de disparo (bornas A5-A6), y la salida auxiliar OUT1 (bornas A7-B7) y se encienden los LEDs
correspondientes al disparo (TRIP) y el correspondiente a la señalización (81_1).
• Habilitar sólo la función 81_2, ajustando su arranque y temporización al mínimo permitido. Inyectar la tensión
y frecuencia nominales a través de las bornas de tensión II (B3-B4) provocando el disparo. Comprobar que
cierra la salida de disparo (bornas A5-A6), y la salida auxiliar OUT2 (bornas A7-B8) y se encienden los LEDs
correspondientes al disparo (TRIP) y el correspondiente a la señalización (81_2).
• Habilitar sólo la función 81_3, ajustando su arranque y temporización al mínimo permitido. Inyectar la tensión
y frecuencia nominales a través de las bornas de tensión II (B3-B4) provocando el disparo. Comprobar que
cierra la salida de disparo (bornas A5-A6), y la salida auxiliar OUT3 (bornas A7-B9) y se encienden los LEDs
correspondientes al disparo (TRIP) y el correspondiente a la señalización (81_3).
• Habilitar sólo la función 81_4, ajustando su arranque y temporización al mínimo permitido. Inyectar la tensión
y frecuencia nominales a través de las bornas de tensión II (B3-B4) provocando el disparo. Comprobar que
cierra la salida de disparo (bornas A5-A6), y la salida auxiliar OUT4 (bornas A7-B10) y se encienden los
LEDs correspondientes al disparo (TRIP) y el correspondiente a la señalización (81_4).
9-6
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
GEK-106617D
PUESTA EN MARCHA
9.10.3.
MIVII 3000
• Comprobar que están todas las salidas abiertas.
• Habilitar sólo las funciones Tensión P1 y P2. Ajustar la función P1 a mínima tensión y la función P2 a máxima
tensión. Ajustar el arranque de P1 al máximo permitido, y el de P2 al mínimo permitido. Inyectar la tensión y
frecuencia nominales a través de las bornas de tensión II (B3-B4) provocando el disparo. Comprobar que
cierra la salida de disparo (bornas A5-A6), la salida auxiliar OUT1 (bornas B7-A7) y se encienden los LEDs
correspondientes al arranque (PICK UP), el correspondiente al disparo (TRIP) y el correspondiente a la
señalización (PHASE).
• Habilitar sólo la función 59N1, ajustando su arranque al mínimo permitido. Inyectar la tensión y frecuencia
nominales a través de las bornas de tensión II (B3-B4) provocando el disparo. Comprobar que cierra la salida
de disparo (bornas A5-A6), la salida auxiliar OUT2 (bornas A7-B8) y se encienden los LEDs correspondientes
al arranque (PICK UP), el correspondiente al disparo (TRIP) y el correspondiente a la señalización
(GROUND).
• Habilitar sólo la función 47, ajustando su arranque al mínimo permitido. Inyectar la tensión y frecuencia
nominales a través de las bornas de tensión II (B3-B4) provocando el disparo. Comprobar que cierra la salida
de disparo (bornas A5-A6), la salida auxiliar OUT3 (bornas A7-B9) y se encienden los LEDs correspondientes
al arranque (PICK UP), el correspondiente al disparo (TRIP) y el correspondiente a la señalización (PHASE).
• Habilitar sólo las funciones 81_1 y 81_2, ajustando su arranque al máximo permitido. Inyectar la tensión y
frecuencia nominales a través de las bornas de tensión II (B3-B4) provocando el disparo. Comprobar que
cierra la salida de disparo (bornas A5-A6), y la salida auxiliar OUT4 (bornas A7-B10) y se encienden los
LEDs correspondientes al disparo (TRIP) y el correspondiente a la señalización (FREQ).
• Retirar la fuente de alimentación del relé y comprobar que se cierra el contacto de salida de alarma (bornas
B5-B6). Conectar de nuevo la alimentación y comprobar que el contacto se abre.
9.11
COMPROBACIÓN DE LA MEDIDA
9.11.1.
MEDIDA DE LAS TENSIONES
TENSIONES DE FASE
Ajustar el ajuste APPLICATION como WYE CONNECTION e inyectar los siguientes valores de tensión:
Magnitud
Fase
1
2
3
4
5
VI (V)
0º
2
64
70
120
150
VII (V)
120º
2
64
70
120
150
VIII (V)
240º
2
64
70
120
150
Comprobar que el relé mide las tres magnitudes dentro del 5% de precisión, comprobando las tensiones
compuestas en Actual Values a través del HMI o del programa EnerVista MII SETUP.
9.11.2.
MEDIDA DE LA FRECUENCIA
Aplicar 110V a 50 Hz por la entrada de tensión VII.
Comprobar que la frecuencia medida por el relé está comprendida entre 49,98 Hz y 50,02 Hz.
Ajustar el relé a 60Hz y repetir la prueba para 60 Hz comprobando que los valores medidos están entre 59,98
Hz y 60,02 Hz.
GEK-106617D
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
9-7
PUESTA EN MARCHA
9.12
UNIDAD DE TENSIÓN P1
Habilitar en el relé solo la función y disparo Tensión P1
Modelos de Rango Bajo (2-60V)
Introducir en el relé los siguientes ajustes:
Grupo de Ajustes Tensión
Tipo
Mínima tensión
Nivel de arranque
10 V
Temporización
0,20 seg.
Aplicar por las tres fases 15 V y comprobar que el relé no dispara
Aplicar 5 V por las tres fases y comprobar que el relé dispara
Comprobar en este último caso que el tiempo de actuación está entre 0,175 y 0,250 seg.
Modelos de Rango Alto (10-250 V)
Ajustar el relé como sigue:
Grupo de Ajustes Tensión
Tipo
Mínima tensión
Nivel de arranque
100V
Temporización
0.20 seg.
Aplicar por las tres fases 110 V y comprobar que el relé no dispara
Aplicar 90 V por las tres fases y comprobar que el relé dispara
Comprobar en este último caso que el tiempo de actuación está entre 0,175 y 0,250 seg.
9.13
UNIDAD DE TENSIÓN P2
Habilitar en el relé solo la función y disparo Tensión P2
Modelos de Rango Bajo (2-60V)
Introducir en el relé los siguientes ajustes:
Grupo de Ajustes Tensión
Tipo
Mínima tensión
Nivel de arranque
10 V
Temporización
0,20 seg.
Aplicar por las tres fases 15 V y comprobar que el relé no dispara
Aplicar 5 V por las tres fases y comprobar que el relé dispara
Comprobar en este último caso que el tiempo de actuación está entre 0,175 y 0,250 seg.
9-8
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
GEK-106617D
PUESTA EN MARCHA
Modelos de Rango Alto (10-250 V)
Ajustar el relé como sigue:
Grupo de Ajustes Tensión
Tipo
Mínima tensión
Nivel de arranque
100V
Temporización
0.20 seg.
Aplicar por las tres fases 110 V y comprobar que el relé no dispara
Aplicar 90 V por las tres fases y comprobar que el relé dispara
Comprobar en este último caso que el tiempo de actuación está entre 0,175 y 0,250 seg.
9.14
UNIDAD DE TENSIÓN P3
Habilitar en el relé solo la función y disparo Tensión P3
Modelos de Rango Bajo (2-60V)
Introducir en el relé los siguientes ajustes:
Grupo de Ajustes Tensión
Tipo
Máxima tensión
Nivel de arranque
10 V
Temporización
0,20 seg.
Aplicar por las tres fases 8 V y comprobar que el relé no dispara
Aplicar 12 V por las tres fases y comprobar que el relé dispara
Comprobar en este último caso que el tiempo de actuación está entre 0,175 y 0,250 seg.
Modelos de Rango Alto (10-250 V)
Ajustar el relé como sigue:
Grupo de Ajustes Tensión
Tipo
Máxima tensión
Nivel de arranque
100V
Temporización
0.20 seg.
Aplicar por las tres fases 90 V y comprobar que el relé no dispara
Aplicar 110 V por las tres fases y comprobar que el relé dispara
Comprobar en este último caso que el tiempo de actuación está entre 0,175 y 0,250 seg.
GEK-106617D
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
9-9
PUESTA EN MARCHA
9.15
UNIDAD DE TENSIÓN P4
Habilitar en el relé solo la función y disparo Tensión P4
Modelos de Rango Bajo (2-60V)
Introducir en el relé los siguientes ajustes:
Grupo de Ajustes Tensión
Tipo
Máxima tensión
Nivel de arranque
10 V
Temporización
0,20 seg.
Aplicar por las tres fases 8 V y comprobar que el relé no dispara
Aplicar 12 V por las tres fases y comprobar que el relé dispara
Comprobar en este último caso que el tiempo de actuación está entre 0,175 y 0,250 seg.
Modelos de Rango Alto (10-250 V)
Ajustar el relé como sigue:
Grupo de Ajustes Tensión
Tipo
Máxima tensión
Nivel de arranque
100V
Temporización
0.20 seg.
Aplicar por las tres fases 90 V y comprobar que el relé no dispara
Aplicar 110 V por las tres fases y comprobar que el relé dispara
Comprobar en este último caso que el tiempo de actuación está entre 0,175 y 0,250 seg.
9.16
UNIDAD DE MÁXIMA TENSIÓN HOMOPOLAR (59N1)
Habilitar en el relé solo la función y disparo 59N1
Modelos de Rango Bajo (2-60 V)
Introducir en el relé los siguientes ajustes:
Grupo de Ajustes Tensión
Nivel de arranque
10 V
Temporización
0,20 seg.
Aplicar por la borna VI 8 V y comprobar que el relé no dispara
Aplicar por la borna VI 12 V y comprobar que el relé dispara
Comprobar en este último caso que el tiempo de actuación está entre 0,175 y 0,250 seg.
9-10
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
GEK-106617D
PUESTA EN MARCHA
Modelos de Rango Alto (10-250 V)
Ajustar el relé como sigue:
Grupo de Ajustes Tensión
Nivel de arranque
100V
Temporización
0,2 seg.
Aplicar 90 V por la borna VI y comprobar que el relé no dispara
Aplicar 110 V por la borna VI y comprobar que el relé dispara
Comprobar en este último caso que el tiempo de actuación está entre 0,175 y 0,250 seg.
9.17
UNIDAD DE MÁXIMA TENSIÓN HOMOPOLAR (59N2)
Habilitar en el relé solo la función y disparo 59N2
Modelos de Rango Bajo (2-60 V)
Introducir en el relé los siguientes ajustes:
Grupo de Ajustes Tensión
Nivel de arranque
10 V
Temporización
0,20 seg.
Aplicar por la borna VI 8 V y comprobar que el relé no dispara
Aplicar por la borna VI 12 V y comprobar que el relé dispara
Comprobar en este último caso que el tiempo de actuación está entre 0,175 y 0,250 seg.
Modelos de Rango Alto (10-250 V)
Ajustar el relé como sigue:
Grupo de Ajustes Tensión
Nivel de arranque
100V
Temporización
0,2 seg.
Aplicar 90 V por la borna VI y comprobar que el relé no dispara
Aplicar 110 V por la borna VI y comprobar que el relé dispara
Comprobar en este último caso que el tiempo de actuación está entre 0,175 y 0,250 seg.
GEK-106617D
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
9-11
PUESTA EN MARCHA
9.18
UNIDAD DE DESEQUILIBRIO DE TENSIÓN (47)
Habilitar en el relé solo la función y disparo 47
Introducir en el relé los siguientes ajustes:
Grupo de Ajustes Tensión
Nivel de arranque
2V
Temporización
0,20 seg.
Aplicar por la borna VI 5 V y comprobar que el relé no dispara
Aplicar por la borna VI 7 V y comprobar que el relé dispara
Comprobar en este último caso que el tiempo de actuación está entre 0,175 y 0,250 seg.
9.19
UNIDADES DE FRECUENCIA EN MODO SUBFRECUENCIA (81_1, 81_2, 81_3,
81_4)
Habilitar en el relé solo la función y disparo 81_1
Introducir en el relé los siguientes ajustes:
Grupo de Ajustes 81_1
Tipo de Unidad 81_1
Underfrequency (mínima frecuencia)
Nivel de arranque
47,5 Hz
Temporización
2 seg.
Supervisión
38,5 V
Aplicar por la borna VII una tensión de 110 Vca, variando la frecuencia desde 46 Hz a 54 Hz inclusive con paso
de 1 Hz.
A las frecuencias de 46 y 47 Hz comprobar que el relé dispara
Comprobar en este último caso que el tiempo de actuación está entre 1,95 y 2,30 seg.
Aplicar por la borna VII una tensión de 36 Vca, con una frecuencia de 46 Hz. El relé no debe de disparar debido
a la supervisión por mínima tensión.
Repetir la prueba habilitando solamente la función 81_2 con los mismos ajustes definidos para la función 81_1
Repetir la prueba habilitando solamente la función 81_3 con los mismos ajustes definidos para la función 81_1
Repetir la prueba habilitando solamente la función 81_4 con los mismos ajustes definidos para la función 81_1
9-12
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
GEK-106617D
PUESTA EN MARCHA
9.20
UNIDADES DE FRECUENCIA EN MODO SOBREFRECUENCIA (81_1, 81_2, 81_3,
81_4)
Habilitar en el relé solo la función y disparo 81_1
Introducir en el relé los siguientes ajustes:
Grupo de Ajustes 81_1
Tipo de Unidad 81_1
OVERFREQUENCY (máxima frecuencia)
Nivel de arranque
52,5 Hz
Temporización
2 seg.
Supervisión
38,5 V
Aplicar por la borna VII una tensión de 110 Vca, variando la frecuencia desde 46 Hz a 54 Hz inclusive con paso
de 1 Hz
A las frecuencias de 53 y 54 Hz comprobar que el relé dispara
Comprobar en este último caso que el tiempo de actuación está entre 1,95 y 2,30 seg.
Aplicar por la borna VII una tensión de 36 Vca, con una frecuencia de 54 Hz. El relé no debe de disparar debido
a la supervisión por mínima tensión.
Repetir la prueba habilitando solamente la función 81_2 con los mismos ajustes definidos para la función 81_1
Repetir la prueba habilitando solamente la función 81_3 con los mismos ajustes definidos para la función 81_1
Repetir la prueba habilitando solamente la función 81_4 con los mismos ajustes definidos para la función 81_1
9.21
SINCRONISMO
Sincronizar el relé con la fecha/hora del PC por comunicaciones utilizando el software EnerVista MII SETUP
(Ajustes > Clock). Comprobar que efectivamente el relé se ha sincronizado utilizando el teclado y display.
GEK-106617D
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
9-13
PUESTA EN MARCHA
9.22
AJUSTES DE USUARIO
Las siguientes secciones tienen por finalidad proporcionar al usuario una plantilla donde registrar los ajustes para
un relé en particular. Es una ayuda que puede ser utilizada en caso de no disponer de algún impreso
normalizado en la propia compañía.
9.22.1.
ENERVISTA MII
SETUP
AJUSTE DE
AJUSTE DE
PRODUCTO
PRODUCTO
Estado de la protección
HMI
AJUSTE
AJUSTES PRINCIPALES
RANGO
PASO
PRODUCT SETUP
Estado del relé
Relay Operation
READY / DISABLE
NA
Frecuencia
Frecuencia
Frequency
50/60 Hz
NA
Tipo de Aplicación
Aplicación
Application
WYE CONNECTION/
NA
DELTA
CONNECTION/
SINGLE PHASE/
NEUTRAL
Relación TT fases
Relación TT fases
Phase VT Ratio
Relación TT neutro
1-6000
0,01
Relación TT neutro
Neutral VT Ratio
1-6000
0,01
Contraseña HMI
---
HMI Password
1-9999
1
Contraseña
comunicaciones
---
Comm Password
1 – 255
1
Dirección esclavo
---
Slave Address
1 – 255
1
Velocidad de
comunicación
---
Comm Baud Rate
0.3, 0.6, 1.2, 2.4, 4.8,
9.6, 19.2
NA
FUNCIÓN P1
Función Tensión
P1
VOLTAGE UNIT P1
Permiso disparo P1
Trip Enable P1
Yes/No
NA
Arranque P1
Pickup P1
10 -250 V (HIGH)
0.01 V
Permiso de disparo P1
Arranque P1
2 – 60 V (LOW)
Tipo de función P1
Tipo P1
Type P1
UNDERVOLTAGE/
NA
OVERVOLTAGE
Tensión mínima P1
Tensión mínima P1
Min Voltage P1
Lógica P1
Logic P1
0 – 250 V (HIGH)
0.01
2 – 60 V (LOW)
Lógica de disparo P1
NA
ANY PHASE/
TWO PHASE/
ALL PHASE
Tiempo definido P1
Supervisión P1
UNIT P2
Permiso de disparo P2
Arranque P2
Temporización P1
Delay P1
0 – 900.0 s
0.01
Supervisión P1
Supervisión P1
Yes/No
NA
Voltage unit P2
VOLTAGE UNIT P2
Permiso disparo P2
Trip Enable P2
Yes/No
NA
Arranque P2
Pickup P2
10 -250 V (HIGH)
0.01 V
Tipo P2
Type P2
UNDERVOLTAGE/
2 – 60 V (LOW)
Tipo de función P2
NA
OVERVOLTAGE
Tensión mínima P2
9-14
Tensión mínima P2
Min Voltage P2
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
0 – 250 V (HIGH)
0.01
GEK-106617D
PUESTA EN MARCHA
ENERVISTA MII
SETUP
HMI
AJUSTE
RANGO
PASO
2 – 60 V (LOW)
Lógica de disparo P2
Lógica P2
Logic P2
ANY PHASE/
NA
TWO PHASE/
ALL PHASE
Tiempo definido P2
Temporización P2
Delay P2
0 – 900.0 s
0.01
Supervisión P2
Supervisión P2
Supervisión P2
Yes/No
NA
UNIT P3
Voltage unit P3
VOLTAGE UNIT P3
Permiso disparo P3
Trip Enable P3
Yes/No
NA
Arranque P3
Pickup P3
10 -250 V (HIGH)
0.01 V
Permiso de disparo P3
Arranque P3
2 – 60 V (LOW)
Tipo de función P3
Tipo P3
Type P3
UNDERVOLTAGE/
NA
OVERVOLTAGE
Tensión mínima P3
Tensión mínima P3
Min Voltage P3
Lógica P3
Logic P3
0 – 250 V (HIGH)
0.01
2 – 60 V (LOW)
Lógica de disparo P3
ANY PHASE/
NA
TWO PHASE/
ALL PHASE
Tiempo definido P3
Supervisión P3
UNIT P4
Permiso de disparo P4
Arranque P4
Temporización P3
Delay P3
0 – 900.0 s
0.01
Supervisión P3
Supervisión P3
Yes/No
NA
Voltage unit P4
VOLTAGE UNIT P4
Permiso disparo P4
Trip Enable P4
Yes/No
NA
Arranque P4
Pickup P4
10 -250 V (HIGH)
0.01 V
Tipo P4
Type P4
UNDERVOLTAGE/
2 – 60 V (LOW)
Tipo de función P4
NA
OVERVOLTAGE
Tensión mínima P4
Tensión mínima P4
Min Voltage P4
0 – 250 V (HIGH)
0.01
2 – 60 V (LOW)
Lógica de disparo P4
Lógica P4
Logic P4
ANY PHASE/
NA
TWO PHASE/
ALL PHASE
Tiempo definido P4
Delay P4
0 – 900.0 s
0.01
Supervisión P4
Supervisión P4
Yes/No
NA
UNIT 59N1
Neutral OV 59N1
Permiso de disparo
59N1
Permiso disparo
59N1
Trip Enable 59N1
Yes/No
NA
Arranque 59N1
Arranque 59N1
Pickup 59N1
Supervisión P4
UNIT 59N1
Tiempo definido 59N1
Temporización P4
Temporización 59N1
Delay 59N1
UNIT 59N2
Neutral OV 59N2
Permiso de disparo
59N2
Permiso disparo
59N2
Trip Enable 59N2
Arranque 59N2
Arranque 59N2
Pickup 59N2
UNIT 59N2
Tiempo definido 59N2
UNIT 47
Permiso de disparo 47
GEK-106617D
Temporización 59N2
Delay 59N2
UNIT 47
Negative Seq 47
Permiso disparo 47
Trip Enable 47
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
10 – 250 (HIGH)
2 – 60 (LOW)
0.01
0 – 900.0 s
0.01
Yes/No
NA
10 – 250 (HIGH)
2 – 60 (LOW)
0.01
0 – 900.0 s
0.01
Yes/No
NA
9-15
PUESTA EN MARCHA
ENERVISTA MII
SETUP
Arranque 47
HMI
AJUSTE
RANGO
PASO
Arranque 47
Pickup 47
2 – 60
0.01
Tiempo definido 47
Temporización 47
Delay 47
0 – 900.0 s
0.01
Unidad de frecuencia
81_1
Frecuencia 81_1
Frequency 81_1
Permiso disparo
81_1
Trip Enable 81_1
Yes/No
NA
Tipo 81_1
Type 81_1
Arranque 81_1
Pickup 81_1
42 – 67.5 Hz
0.1
Permiso de disparo
81_1
Tipo de función 81_1
Arranque 81_1
Tiempo definido 81_1
UNDERFREQUENCY/
OVERFREQUENCY
NA
Temporización 81_1
Delay 81_1
0 – 900.0 s
0.01
Supervisión 81_1
Supervisión 81_1
Supervision 81_1
30 _ 250 V
0.01
Unidad de frecuencia
81_2
Frecuencia 81_2
Frequency 81_2
Permiso disparo
81_2
Trip Enable 81_2
Yes/No
NA
Tipo 81_2
Type 81_2
Arranque 81_2
Pickup 81_2
42 – 67.5 Hz
0.1
Permiso de disparo
81_2
Tipo de función 81_2
Arranque 81_2
Tiempo definido 81_2
UNDERFREQUENCY/
OVERFREQUENCY
NA
Temporización 81_2
Delay 81_2
0 – 900.0 s
0.01
Supervisión 81_2
Supervisión 81_2
Supervision 81_2
30 _ 250 V
0.01
Unidad de frecuencia
81_3
Frecuencia 81_3
Frequency 81_3
Permiso disparo
81_3
Trip Enable 81_3
Yes/No
NA
Tipo 81_3
Type 81_3
Arranque 81_3
Pickup 81_3
42 – 67.5 Hz
0.1
Temporización 81_3
Delay 81_3
0 – 900.0 s
0.01
Supervisión 81_3
Supervisión 81_3
Supervision 81_3
30 _ 250 V
0.01
Unidad de frecuencia
81_4
Frecuencia 81_4
Frequency 81_4
Permiso disparo
81_4
Trip Enable 81_4
Yes/No
NA
Tipo 81_4
Type 81_4
Arranque 81_4
Pickup 81_4
42 – 67.5 Hz
0.1
Temporización 81_4
Delay 81_4
0 – 900.0 s
0.01
Supervisión 81_4
Supervision 81_4
30 _ 250 V
0.01
Permiso de disparo
81_3
Tipo de función 81_3
Arranque 81_3
Tiempo definido 81_3
Permiso de disparo
81_4
Tipo de función 81_4
Arranque 81_4
Tiempo definido 81_4
Supervisión 81_4
9-16
UNDERFREQUENCY/
OVERFREQUENCY
UNDERFREQUENCY/
OVERFREQUENCY
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
NA
NA
GEK-106617D
PUESTA EN MARCHA
9.22.2.
ENERVISTA MII
SETUP
Ajustes Generales
Avanzados
HMI
AJUSTE
AJUSTES AVANZADOS
RANGO
PASO
Ajustes
Generales
Avanzados
GENERAL
ADVANCED
Identificación
IDENTIFICACIÓN
---
Text
NA
Grupo de ajustes
activo
Grupo de ajustes
Settings Group
1/2
NA
Contacto de Disparo –
Tiempo mínimo de
cierre
Tiempo mínimo de
Disparo
Trip Min Time
50 – 300 ms.
1 ms.
UNIDAD P1 (grupo 2)
Unidad de tensión
P1 (grupo 2)
VOLTAGE UNIT P1
Permiso de disparo P1
Permiso disparo
P1 T2
Trip Enable P1
Yes/No
NA
Arranque P1
Arranque P1 T2
Pickup P1
10 -250 V (HIGH)
0.01 V
2 – 60 V (LOW)
Tipo de función P1
Tipo P1 T2
Type P1
UNDERVOLTAGE/
Tensión mínima P1
Tensión mínima P1
T2
Min Voltage P1
0 – 250 V (HIGH)
Lógica P1 T2
Logic P1
NA
OVERVOLTAGE
Lógica de disparo P1
0.01
2 – 60 V (LOW)
ANY PHASE/
NA
TWO PHASE/
ALL PHASE
Tiempo definido P1
Temporización P1
T2
Delay P1
0 – 900.0 s
0.01
Supervisión P1
Supervisión P1 T2
Supervisión P1
Yes/No
NA
UNIDAD P2 (grupo 2)
Unidad de tensión
P2 (grupo 2)
VOLTAGE UNIT P2
Permiso de disparo P2
Permiso disparo
P2 T2
Trip Enable P2
Yes/No
NA
Arranque P2
Arranque P2 T2
Pickup P2
10 -250 V (HIGH)
0.01 V
2 – 60 V (LOW)
Tipo de función P2
Tipo P2 T2
Type P2
UNDERVOLTAGE/
NA
OVERVOLTAGE
Tensión mínima P2
Lógica de disparo P2
Tensión mínima P2
T2
Min Voltage P2
Lógica P2 T2
Logic P2
0 – 250 V (HIGH)
0.01
2 – 60 V (LOW)
ANY PHASE/
NA
TWO PHASE/
ALL PHASE
Tiempo definido P2
Temporización P2
T2
Delay P2
0 – 900.0 s
0.01
Supervisión P2
Supervisión P2 T2
Supervisión P2
Yes/No
NA
UNIDAD P3 (grupo 2)
Unidad de tensión
P3 (grupo 2)
VOLTAGE UNIT P3
Permiso de disparo P3
Permiso disparo
P3 T2
Trip Enable P3
Yes/No
NA
Arranque P3
Arranque P3 T2
Pickup P3
10 -250 V (HIGH)
0.01 V
2 – 60 V (LOW)
GEK-106617D
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
9-17
PUESTA EN MARCHA
ENERVISTA MII
SETUP
Tipo de función P3
Tipo P3 T2
HMI
AJUSTE
Type P3
RANGO
PASO
UNDERVOLTAGE/
NA
OVERVOLTAGE
Tensión mínima P3
Lógica de disparo P3
Tensión mínima P3
T2
Min Voltage P3
Lógica P3 T2
Logic P3
0 – 250 V (HIGH)
0.01
2 – 60 V (LOW)
NA
ANY PHASE/
TWO PHASE/
ALL PHASE
Tiempo definido P3
Temporización P3
T2
Delay P3
0 – 900.0 s
0.01
Supervisión P3
Supervisión P3 T2
Supervisión P3
Yes/No
NA
UNIDAD P4 (grupo 2)
Unidad de tensión
P4 (grupo 2)
VOLTAGE UNIT P4
Permiso de disparo P4
Permiso disparo
P4 T2
Trip Enable P4
Yes/No
NA
Arranque P4
Arranque P4 T2
Pickup P4
10 -250 V (HIGH)
0.01 V
2 – 60 V (LOW)
Tipo de función P4
Tipo P4 T2
Type P4
UNDERVOLTAGE/
Tensión mínima P4
Tensión mínima P4
T2
Min Voltage P4
0 – 250 V (HIGH)
Lógica P4 T2
Logic P4
NA
OVERVOLTAGE
Lógica de disparo P4
0.01
2 – 60 V (LOW)
ANY PHASE/
NA
TWO PHASE/
ALL PHASE
Tiempo definido P4
Temporización P4
T2
Delay P4
0 – 900.0 s
0.01
Supervisión P4
Supervisión P4 T2
Supervisión P4
Yes/No
NA
UNIDAD 59N1
(grupo 2)
Neutral OV 59N1
Permiso de disparo
59N1 T2
Permiso disparo
59N1 T2
Trip Enable 59N1
Yes/No
NA
Arranque 59N1 T2
Arranque 59N1 T2
Pickup 59N1
Tiempo definido 59N1
T2
Temporización
59N1 T2
Delay 59N1
UNIDAD 59N2 (grupo
2)
UNIDAD 59N2
(grupo 2)
Neutral OV 59N2
Permiso de disparo
59N2 T2
Permiso disparo
59N2 T2
Trip Enable 59N2
Arranque 59N2 T2
Arranque 59N2 T2
Pickup 59N2
Tiempo definido 59N2
T2
Temporización
59N2 T2
Delay 59N2
UNIDAD 47 (grupo 2)
UNIDAD 47
(grupo 2)
Negative Seq 47
Permiso de disparo 47
T2
Permiso disparo 47
T2
Trip Enable 47
UNIDAD 59N1 (grupo
2)
Arranque 47 T2
10 – 250 (HIGH)
2 – 60 (LOW)
0.01
0 – 900.0 s
0.01
Yes/No
NA
10 – 250 (HIGH)
2 – 60 (LOW)
0.01
0 – 900.0 s
0.01
Yes/No
NA
Arranque 47 T2
Pickup 47
2 – 60
0.01
Tiempo definido 47 T2
Temporización 47
T2
Delay 47
0 – 900.0 s
0.01
Unidad de frecuencia
Frecuencia 81_1
Frequency 81_1
9-18
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
GEK-106617D
PUESTA EN MARCHA
ENERVISTA MII
SETUP
81_1 (grupo 2)
HMI
RANGO
PASO
Yes/No
NA
(grupo 2)
Permiso de disparo
81_1 T2
Permiso disparo
81_1 T2
Trip Enable 81_1
Unidad tipo 81_1 T2
Tipo 81_1 T2
Type 81_1
Arranque 81_1 T2
AJUSTE
UNDERFREQUENCY/
OVERFREQUENCY
NA
Arranque 81_1 T2
Pickup 81_1
42 – 67.5 Hz
0.01
Tiempo definido 81_1
T2
Temporización
81_1 T2
Delay 81_1
0 – 900.0 s
0.01
Supervision 81_1 T2
Supervision 81_1
T2
Supervision 81_1
30 _ 250 V
0.01
Unidad de frecuencia
81_2 (grupo 2)
Frecuencia 81_2
(grupo 2)
Frequency 81_2
Permiso de disparo
81_2 T2
Permiso disparo
81_2 T2
Trip Enable 81_2
Yes/No
NA
Unidad tipo 81_2 T2
Tipo 81_2 T2
Type 81_2
Arranque 81_2 T2
Pickup 81_2
42 – 67.5 Hz
0.1
Tiempo definido 81_2
T2
Temporización
81_2 T2
Delay 81_2
0 – 900.0 s
0.01
Supervision 81_2 T2
Supervision 81_2
T2
Supervision 81_2
30 _ 250 V
0.01
Unidad de frecuencia
81_3 (grupo 2)
Frecuencia 81_3
(grupo 2)
Frequency 81_3
Permiso de disparo
81_3 T2
Permiso disparo
81_3 T2
Trip Enable 81_3
Yes/No
NA
Unidad tipo 81_3 T2
Tipo 81_3 T2
Type 81_3
Arranque 81_3 T2
Pickup 81_3
42 – 67.5 Hz
0.1
Tiempo definido 81_3
T2
Temporización
81_3 T2
Delay 81_3
0 – 900.0 s
0.01
Supervision 81_3 T2
Supervision 81_3
T2
Supervision 81_3
30 _ 250 V
0.01
Unidad de frecuencia
81_4 (grupo 2)
Frecuencia 81_4
(grupo 2)
Frequency 81_4
Permiso de disparo
81_4 T2
Permiso disparo
81_4 T2
Trip Enable 81_4
Yes/No
NA
Unidad tipo 81_4 T2
Tipo 81_4 T2
Type 81_4
Arranque 81_4 T2
Pickup 81_4
42 – 67.5 Hz
0.1
Tiempo definido 81_4
T2
Temporización
81_4 T2
Delay 81_4
0 – 900.0 s
0.01
Supervision 81_4 T2
Supervision 81_4
T2
Supervision 81_4
30 _ 250 V
0.01
Arranque 81_2 T2
Arranque 81_3 T2
Arranque 81_4 T2
GEK-106617D
UNDERFREQUENCY/
OVERFREQUENCY
UNDERFREQUENCY/
OVERFREQUENCY
UNDERFREQUENCY/
OVERFREQUENCY
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
NA
NA
NA
9-19
PUESTA EN MARCHA
ENERVISTA MII SETUP
AJUSTE
MIVII1000
MIVII2000
MIVII3000
Máscaras de eventos
Event Masks
Arranque Tensión P1
Pickup Voltage P1
♦
♦
Arranque Tensión P2
Pickup Voltage P2
♦
♦
Arranque Tensión P3
Pickup Voltage P3
♦
♦
Arranque Tensión P4
Pickup Voltage P4
♦
♦
Arranque 59N1
Pickup 59N1
♦
♦
Arranque 59N2
Pickup 59N2
♦
♦
Arranque 47
Pickup 47
♦
♦
Arranque 81_1
Pickup 81_1
♦
♦
Arranque 81_2
Pickup 81_2
♦
♦
Arranque 81_3
Pickup 81_3
♦
Arranque 81_4
Pickup 81_4
♦
Inhabilitar Tensión P1 (por
ED)
Voltage P1 Disabled (by D.I.)
♦
♦
Inhabilitar Tensión P2 (por
ED)
Voltage P2 Disabled (by D.I.)
♦
♦
Inhabilitar Tensión P3 (por
ED)
Voltage P3 Disabled (by D.I.)
♦
♦
Inhabilitar Tensión P4 (por
ED)
Voltage P4 Disabled (by D.I.)
♦
♦
Inhabilitar disparo 59N1 trip
inhibit.
Activación/desactivación por
entrada digital
59N1 Disabled (by D.I.)
♦
♦
Inhabilitar disparo 59N2.
Activación/desactivación por
entrada digital
59N2 Disabled (by D.I.)
♦
♦
Inhabilitar disparo 47.
Activación/desactivación por
entrada digital
47 Disabled (by D.I.)
♦
♦
Inhabilitar disparo 81_1.
Activación/desactivación por
entrada digital
81_1 Disabled (by D.I.)
♦
♦
Inhabilitar disparo 81_2.
Activación/desactivación por
entrada digital
81_2 Disabled (by D.I.)
♦
♦
Inhabilitar disparo 81_3.
Activación/desactivación por
entrada digital
81_3 Disabled (by D.I.)
♦
Inhabilitar disparo 81_4.
Activación/desactivación por
entrada digital
81_4 Disabled (by D.I.)
♦
Inhabilitar Disparo General.
Activación/desactivación por
entrada digital
Trip Disabled (by D.I.)
♦
Disparo Tensión P1
Voltage P1 Trip
♦
♦
Disparo Tensión P2
Voltage P2 Trip
♦
♦
Disparo Tensión P3
Voltage P3 Trip
♦
♦
9-20
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
♦
♦
GEK-106617D
PUESTA EN MARCHA
ENERVISTA MII SETUP
AJUSTE
MIVII1000
MIVII2000
MIVII3000
Disparo Tensión P4
Voltage P4 Trip
♦
♦
Disparo 59N1
59N1 Trip
♦
♦
Disparo 59N2
59N2 Trip
♦
♦
Disparo 47
47 Trip
♦
♦
Disparo 81_1
81_1 Trip
♦
♦
Disparo 81_2
81_2 Trip
♦
♦
Disparo 81_3
81_3 Trip
♦
Disparo 81_4
81_4 Trip
♦
Disparo General
General Trip
♦
♦
♦
Activación/desactivación de
la protección
Protection Status
♦
♦
♦
Activación/desactivación de
la Salida Auxiliar 1
Output 1
♦
♦
♦
Activación/desactivación de
la Salida Auxiliar 2
Output 2
♦
♦
♦
Activación/desactivación de
la Salida Auxiliar 3
Output 3
♦
♦
♦
Activación/desactivación de
la Salida Auxiliar 4
Output 4
♦
♦
♦
Activación/desactivación de
la Entrada Digital 1
Digital input 1
♦
♦
♦
Activación/desactivación de
la Entrada Digital 2
Digital input 2
♦
♦
♦
Desactivación del Cambio de Settings change disable
ajustes por entrada
♦
♦
♦
Activación de órden de
Disparo por entrada digital
Trip command by input
♦
♦
♦
Activación de órden de
Disparo por comando
Trip command by command
♦
♦
♦
Reset del sellado de
contactos auxiliaries
Reset Latch aux
♦
♦
♦
52 B abierto / cerrado
Breaker 52 B
♦
♦
♦
52 A abierto / cerrado
Breaker 52 A
♦
♦
♦
52 abierto / cerrado
Breaker closed
♦
♦
♦
Arranque de oscilografía por
entrada digital
Osc. Trigger by D.I.
♦
♦
♦
Arranque de oscilografía por
comando
Osc. Trigger by command
♦
♦
♦
Cambio de ajustes ejecutado Settings Change
♦
♦
♦
Fallo de EEprom
EEprom failure
♦
♦
♦
Ajustes de Usuario / Ajustes
por defecto
User settings
♦
♦
♦
GEK-106617D
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
9-21
PUESTA EN MARCHA
ENERVISTA MII SETUP
9-22
DEFECTO
Máscaras de Oscilografía
Oscillography masks
Oscilo por comunicaciones
Oscillo by comm.
NO
Oscilo por entrada digital
Oscillo by digital input
NO
Oscilo por disparo
Oscillo by trip
NO
Oscilo por arranque
Oscillo by pickup
NO
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
GEK-106617D
PREGUNTAS FRECUENTES
10. PREGUNTAS FRECUENTES SOBRE EL MIVII
P1
He energizado mi unidad MIVII a su tensión nominal y el indicador LED “READY” del panel frontal
permanece sin iluminar aunque la pantalla sí lo está y muestra medidas.
R1
Si el indicador “READY” está sin iluminar significa que la unidad no producirá un disparo en caso de falta.
Hay que tener en cuenta tres condiciones para activar la unidad:
1. No debe producirse ningún error interno.
2. EL ajuste STATUS en el grupo de Ajustes principales - Ajustes generales debe estar en
servicio (READY).
3. Al menos una unidad de protección debe estar habilitada.
Todas las unidades MIVII se reciben de fábrica con todas las funciones de protección inhabilitadas, de
esta forma se evitan disparos no deseados durante su puesta en marcha antes de que el usuario haya
ajustado los valores de arranque para cada unidad de protección. Por esta razón el indicador READY
permanece sin iluminar al conectar una nueva unidad.
Asegúrese también de que la protección habilitada pertenece a grupo de ajustes activo. Si hay un
elemento de protección habilitado en el grupo de ajustes 1 pero no hay elemento de protección habilitado
en el grupo 2 no habrá elemento activo y el LED READY permanecerá apagado hasta que o bien se
active la función de protección del grupo 1 o del 2.
P2
He intentado modificar un ajuste vía HMI, sin embargo, al presionar el botón ENTER para
almacenar el cambio, el HMI muestra el mensaje “ENTER PASSWORD” (introducir contraseña).
¿Qué debo hacer?
R2
La configuración de ajustes vía HMI está protegida mediante una contraseña de forma que, una persona
no autorizada no pueda modificar ningún ajuste. La contraseña por defecto es 1, cuando aparezca el
mensaje “ENTER PASSWORD” debe seleccionar con la flecha arriba el número 1 y después presionar el
botón ENTER.
P3
¿Qué puedo hacer si olvido la contraseña HMI?
R3
Al utilizar el HMI es posible visualizar un valor numérico encriptado correspondiente a la contraseña
actual. Este valor aparece en el menú Ajustes Principales > Ajustes del sistema > contraseña HMI. Por
favor, contacte con soporte técnico de GE Multilin para descodificar este valor y obtener la contraseña
HMI.
P4
¿Cómo puedo modificar la contraseña HMI?
R4
En el menú Ajustes principales – Configuración del sistema (MAIN SETTINGS – PRODUCT SETUP),
elegir el menú de la contraseña HMI y pulsar ENTER. Deberá introducir la contraseña actual y después
elegir una nueva contraseña con un número comprendido entre el 1 y 9999, pulsar ENTER. La nueva
contraseña será almacenada.
P5
Acabo de recibir la unidad MIVII y no conozco los parámetros de comunicación que debería
ajustar en el programa.
R5
La velocidad por defecto, para el programa ENERVISTA MII SETUP así como para el relé, es 9600
baudios. Al iniciar la comunicación, el programa requerirá la dirección del relé y su contraseña; el valor a
introducir aquí es 1 en ambos casos.
GEK-106617D
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
10-1
PREGUNTAS FRECUENTES
P6
He seguido los pasos anteriores pero no puedo comunicar con el relé desde el puerto frontal.
R6
Comprobar los siguientes puntos:
Puerto de comunicaciones en EnerVista MII SETUP (COM1, COM2, etc.)
La velocidad de comunicación debe ser la misma para el programa MII SETUP y el relé.
La dirección del relé y la contraseña deben ser las mismas para el MII SETUP y la unidad.
La conexión de comunicaciones debe ser directa, no utilizar null modems puesto que este tipo de módem
cruza los pins 2 y 3.
Comprobar que las conexiones de cable siguen la tabla descrita a continuación3:
Conector
Pin
Pin
Pin
Pin
Pin
MIVII
DB9
2
3
4
5
6
PC
DB9
2
3
4
5
6
P7
¿Cómo conecto las bornas del MIVII SDA – SDB a un conversor RS485/RS232?
R7
El estándar del RS485 define las bornas “A” y “B” para la comunicación, por lo tanto, la conexión será el
SDA del MIVII con la borna A del conversor, y el SDB del MIVII con la borna B del conversor. Sin
embargo, es normal identificar las bornas como “+” y “-“, tomando como seguro que la borna “A”
corresponderá a “-“ y la borna B a “+”. En este caso, las conexiones deben ser SDA con “-“ y SDB con
“+”.
De cualquier modo, es recomendable comprobar la documentación del conversor para confirmar el
criterio de fabricación. Para el caso concreto del conversor de GE PM’s F485, las conexiones son SDA
con “-“ y SDB con “+”.
P8
A pesar de seguir los pasos anteriores, no puedo comunicar a través del puerto trasero RS485.
R8
Comprobar lo siguiente:
Puerto de comunicaciones en MII SETUP (COM1, COM2, etc.)
La velocidad de comunicación debe ser la misma para MII SETUP, relé y conversor (si un ajuste está
disponible). El número de relé y contraseña deben ser los mismos para PC y relé.
Comprobar las conexiones de las bornas SDA y SDB en el MIVII con el conversor.
Selección del tipo de mecanismo del conversor DTE/DCE.
¿Está la conexión del RS485 puesta a tierra para reducir el ruido?
P9
¿Cómo puedo conseguir la última versión de firmware, software PC y el manual de instrucciones?
R9
Urgente: Por Internet, desde nuestra web www.GEIndustrial.com/Multilin Asegurarse de que suscribe
todos los datos del MIVII de forma que se mantenga informado sobre actualizaciones vía e-mail.
Correo: Enviando un fax a GE Multilin (+34) 94 485 88 45
P10
Mi unidad MIVII ha sido desenergizada y desconozco si la información almacenada se habrá
perdido.
R10
El MIVII tiene tres tipos de memoria: FLASH, donde se almacena el programa de protección; esta
memoria se mantiene indefinidamente sin alimentación; EEPROM, donde se almacenan los ajustes de
protección; esta memoria también se mantiene indefinidamente; y RAM, donde se almacenan registros
de eventos y oscilografía. La memoria RAM se mantiene durante una semana sin alimentación,
transcurrido este tiempo los datos se perderán. La fecha y hora de la unidad también se mantienen
durante una semana sin alimentación.
3
No se utilizan los pins restantes.
10-2
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
GEK-106617D
PREGUNTAS FRECUENTES
P11
Una vez que los eventos del programa han sido comprobados, me gustaría analizarlos con
detalle. ¿Puedo exportar estos datos y trabajar con ellos desde una aplicación diferente?
R11
El software EnerVista MII SETUP permite guardar los eventos en un formato CSV. Este formato puede
utilizarse en diferentes aplicaciones (como por ejemplo Excel™), consiste en una serie de datos
separados por comas. Una vez guardada la información en este formato, puede ser analizada
empleando otras herramientas que aceptan este formato de archivo.
P12
Mi unidad MIVII ha disparado para despejar una falta del sistema y me gustaría analizar la
oscilografía, ¿debería utilizar un software especial?
R12
El software EnerVista MII SETUP permite guardar la oscilografía en un formato de archivo COMTRADE
(IEEE C37.111 / IEC 60255-24: formato para intercambio de datos transitorios para sistemas de
energía). El formato COMTRADE elegido es el ASCII, estos archivos pueden ser visualizados en
cualquier aplicación que acepte este formato (Microsoft Excel®), así como aplicaciones específicas para
visualización de registros de oscilografía, como el software GE OSC de GE Power Management.
P13
¿Cuál es el tiempo de medida de la frecuencia en el MIVII?
R13
El MIVII utiliza un algoritmo de medida de la frecuencia de 8 ciclos de media; esto ofrece un filtro
intrínseco ante falsas lecturas debidas a los armónicos.
La frecuencia se mide únicamente en la fase “B”, independientemente de la configuración de entradas.
P14
Me gustaría ver/imprimir todos los ajustes del relé en una sola ventana, ¿cómo puedo hacerlo?
R14
El software EnerVista MII SETUP permite ver todos los ajustes en una sola ventana. Tras establecer
comunicación con el relé, desde el menú ARCHIVO del programa se pueden ver e imprimir los ajustes.
P15
Estoy utilizando un MIVII para una aplicación monofásica, y el relé no muestra ninguna medida.
R15
El MIVII dispone de tres entradas de tensión para las tres fases. El relé calcula las magnitudes de neutro
internamente a partir de los valores de fase. Para aplicaciones monofásicas, se utiliza únicamente la
entrada VII.
P16
¿Influyen los armónicos sobre las medidas del MIVII?
R16
No. El MIVII emplea un completo ciclo recursivo DFT (Discrete Fourier Transformation) de acuerdo a
obtener el fasor de medida resultante. La transformación de Fourier consiste en descomponer una señal
en una serie de señales sinusoidales con frecuencias múltiplas de la frecuencia fundamental. Una vez
que estas señales han sido obtenidas, se extraen los armónicos para conseguir el valor de fasor
correspondiente a la frecuencia fundamental; por lo tanto, actúa como un filtro digital de armónico y todas
las unidades de protección del relé trabajan sólo con el componente esencial de cada señal.
GEK-106617D
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
10-3
PREGUNTAS FRECUENTES
10-4
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
GEK-106617D
MIVII RECOMENDACIONES Y PRECAUCIONES
11. MIVII RECOMENDACIONES Y PRECAUCIONES
11.1
RECOMENDACIONES
Aviso:
Al comunicar con el puerto frontal RS232 del MIVII, asegúrese de que le relé está puesto a tierra de forma
adecuada (la tierra debe estar al mismo nivel que el PC) De otra forma, utilizar un PC no puesto a tierra.
•
Leer detenidamente el manual de instrucciones antes de instalar la unidad.
•
Comprobar la relación de alimentación antes de administrar energía al relé.
Aplicar mayor tensión que la relación máxima de alimentación (la relación de tensión real para el MIVII
indicada en el panel frontal) puede provocar un daño de los componentes permanente en el sistema de
alimentación del relé.
•
Asegúrese de que la fuente secundaria de TI concuerda con la intensidad nominal del TI del relé.
El MIVII puede ser pedido bien con fase de 1A o 5A y TIs de tierra. Verifique que la intensidad nominal
de la unidad (indicada en el panel frontal) concuerda con la nominal secundaria de los TIs conectados.
La discordancia de TIs puede provocar una avería en el equipo o incluso una protección inadecuada.
•
Comprobar la correcta polaridad de las conexiones RS-485.
Diferentes fabricantes de mecanismos compatibles de ModBus®, incluyendo puertos RS-485, pueden
emplear diferentes criterios a la hora de definir las polaridades del puerto. Para evitar el uso incorrecto
del puerto de comunicaciones trasero del MIVII, por favor, verifique las conexiones de acuerdo a la
información proporcionada en el libro de instrucciones del MIVII.
11.2
PRECAUCIONES
•
No conectar el puerto frontal RS232 del relé hasta haberse asegurado de que la tierra del relé está
al mismo nivel que la tierra del PC.
•
No actualizar el firmware del relé sin haber primero comprobado que los Ajustes y Configuración
de la unidad han sido descargados y guardados en un archivo.
Cuando se realiza la descarga de firmware a la memoria Flash, sobre el equipo ya iniciado, el relé
volverá automáticamente a los ajustes por defecto de fábrica. Guardar un archivo servirá como registro
de los ajustes y configuración del relé previos a la salida (E/S, LEDs y lógica). En caso de que la
descarga de firmware no haya modificado el mapa de memoria ModBus del MIVII, el archivo guardado
anteriormente puede descargarse directamente al relé actualizado, si el mapa de memoria ha sido
modificado, deberá crearse un nuevo archivo a través del software MII SETUP.
•
No configurar las dos entradas digitales en el MIVII al mismo valor de lógica.
Si se ha hecho, el MIVII evaluará y monitorizará únicamente la segunda entrada de forma que la primera
entrada digital quedará inutilizada. Existen dos excepciones a esta regla: está permitido configurar las
entradas con el mismo valor cuando:
•
1)
El valor asignado está “Sin definir”. En este caso las entradas no están definidas ni evaluadas por
el MIVII.
2)
El valor asignado es una “Entrada general”. En este caso, la activación de las entradas no activará
ninguna función en la lógica de protección del MIVII, pero los valores de entrada (activo/inactivo)
son evaluados y pueden utilizarse con cualquier finalidad en la lógica configurable del MIVII.
No utilizar ambas entradas 52/a y 52/b para monitorizar el estado de un interruptor de circuito.
El MIVII monitoriza el estado del interruptor mediante un contacto sencillo que puede seleccionarse bien
como un contacto 52/a o 52/b, utilizar ambos se producirá una evaluación del estado del interruptor
incorrecta.
GEK-106617D
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
11-1
MIVII RECOMENDACIONES Y PRECAUCIONES
11-2
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
GEK-106617D
DETECCIÓN DE PROBLEMAS Y DESARROLLO DE SOLUCIONES
12. DETECCIÓN DE PROBLEMAS Y DESARROLLO DE
SOLUCIONES
Las unidades MIVII han sido diseñadas y verificadas empleando los más avanzados equipos. La automatización
de montaje y prueba asegura una alta consistencia del producto final. Antes de devolver una unidad a fábrica,
aconsejamos seguir las siguientes recomendaciones.
Incluso aunque no se logre solucionar el problema, se ayudará a definirlo para una mejor y más rápida
reparación.
Si necesita devolver una unidad para su reparación, siga el proceso apropiado de Autorización de Devolución de
Material, y las instrucciones de envío provistas por nuestro Departamento de Servicio, especialmente en caso de
envíos internacionales. De esta forma se consigue una solución más rápida y eficiente para su problema.
Categoría
Síntoma
Causa posible
Protección
La unidad no produce
- Función no permitida
disparo
- Salida no asignada
- Grupo de ajuste
inapropiado
General
Al suministrar
- Suministro
energía a la unidad,
insuficiente
los indicadores no se - Fusible fundido
iluminan
- Fusible suelto
- Cableado incorrecto
Comunicaciones El relé no se
comunica mediante
el puerto frontal
RS232
- Cable incorrecto
- Cable dañado
Acción recomendada
Ajustar el permiso de función a ENABLE
(habilitada)
- Programar la salida a la función deseada
mediante MII SETUP-SETPOINT-RELAY
CONFIGURATION
- Asegúrese de que el grupo deseado es el
activo (grupo 1 o grupo 2) y/o que ningún
grupo de ajustes cambia la entrada que
podría modificar el grupo activo
- Verificar el nivel de tensión utilizando un
polímetro en las bornas de alimentación y
comprobar que están dentro del rango del
modelo.
- Retirar el suministro y reemplazar el
fusible.
- Asegurarse de que se utiliza un cable no
trenzado
- Relé o PC no puesto
a tierra
- Reemplazar cable
- Velocidad de
comunicación, puerto,
dirección, etc.
incorrectos
- Asegurarse de que los parámetros de
comunicación del ordenador coinciden con
los de la unidad
El relé no se
- Relé o PC no puesto
comunica mediante
a tierra
puerto trasero RS485 - Polaridad incorrecta
- Asegurar conexión de tierra
- Asegurar conexión de tierra
- Invertir polaridad
- Comprobar otras velocidades, etc.
- Velocidad de
comunicación,
dirección, etc.
incorrectos
GEK-106617D
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
12-1
DETECCIÓN DE PROBLEMAS Y DESARROLLO DE SOLUCIONES
12-2
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
GEK-106617D
ANEXO 1. USO DE LAS FUNCIONES DE FRECUENCIA EN EL MIVII
13. ANEXO 1 USO DE LAS FUNCIONES DE FRECUENCIA
EN EL MIVII
13.1
INTRODUCCIÓN
Cuando un Sistema Eléctrico opera en situación normal a frecuencia nominal, la potencia mecánica total de las
turbinas en los generadores, es igual a la suma de todas las cargas conectadas, mas las pérdidas de potencia en
el Sistema. Cualquier variación tanto en carga como en generación, ocasiona un cambio en la frecuencia. Las
enormes masas de los equipos de generación son los depositarios de toda la energía cinética, de tal modo que
cuando no hay suficiente potencia mecánica de generación, los rotores giran mas despacio intentando entregar
la potencia faltante, del mismo modo, cuando hay exceso de energía mecánica, los rotores se aceleran para
absorber el exceso de energía. Cualquier cambio en la velocidad de giro de los rotores en los generadores,
ocasiona una variación proporcional de la frecuencia.
Aunque todas estas variaciones pueden ser compensadas por los equipos de regulación instalados en los
generadores, existen circunstancias en las cuales el déficit o exceso de generación no puede ser compensado
por los equipos por la magnitud de la variación de las cargas. En estos casos se produce una rápida y
pronunciada variación de la frecuencia que de mantenerse, puede ocasionar un colapso en el Sistema Eléctrico.
Por tanto, en estas circunstancias, se hace evidente la necesidad de realizar un adecuado y rápido manejo de
las cargas instaladas (deslastre o reposición) para así mantener la integridad del resto del Sistema.
LÍMITES DE OPERACIÓN DEL SISTEMA ELÉCTRICO
Buena parte de los equipos principales de un Sistema Eléctrico está diseñado para operar a las frecuencias
nominales de 50 ó 60 Hz, con un pequeño porcentaje de variación alrededor de estos valores nominales.
Principalmente, los grupos generadores son los más sensibles a las variaciones de frecuencia y los efectos de la
misma, pueden describirse como sigue:
Los motores auxiliares que alimentan a las bombas de agua de refrigeración o equipos de ventilación a
frecuencia reducida, reducen su velocidad y consecuentemente su potencia de salida ocasionando una
reducción de la Potencia máxima permitida en el generador, por exceso de calentamiento en el mismo.
La mayoría de plantas de generación a 60 Hz pueden operar en estas condiciones con un rango de
variación de 56,5 a 57,5 Hz.
Algunos tipos de turbinas, particularmente las turbinas a gas y las de vapor tienen los álabes de baja
presión diseñados para operar libres de resonancia solamente a la frecuencia nominal. Si una turbina de
60 Hz se opera a 58,5 Hz o menos, se tiene una condición en que la frecuencia de excitación del vapor
se acerca a la frecuencia de resonancia de los álabes, ocasionando una vibración severa y por ende,
fatiga mecánica. Esta situación en la mayoría de casos no debe de mantenerse por más de 10 minutos
durante la vida entera de la turbina, porque de otro modo se produciría la destrucción de la misma,
teniendo en cuenta, que la fatiga mecánica es acumulativa. En estos casos deben de tomarse todas las
precauciones posibles para evitar operar en la banda de 58 a 58,5 Hz.
GEK-106617D
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
13-1
ANEXO 1. USO DE LAS FUNCIONES DE FRECUENCIA EN EL MIVII
13.2
DESLASTRE DE CARGAS
Los incrementos de carga en el Sistema Eléctrico, si están dentro de los límites de la capacidad de generación
del mismo, son controlados por medio de los elementos de regulación que producen el uso de la reserva rotante
de generación.
Cuando la magnitud del incremento de la carga es tal que excede a la potencia de la reserva rotante del Sistema,
los reguladores han llegado a su límite y en estas circunstancias al exceder la potencia de las cargas a la
generación, se produce una disminución de la frecuencia del Sistema.
En el caso de un cambio rápido en la frecuencia, producto de una severa sobrecarga, es necesario muchas
veces realizar un deslastre selectivo de aquellas cargas no prioritarias para que el Sistema Eléctrico recobre su
frecuencia nominal de operación. Una vez normalizada la situación el siguiente paso es conectar paso a paso las
distintas cargas (dependiendo de la generación disponible) para así retornar a la situación normal de operación.
La frecuencia es el indicador más fiable de una condición de sobrecarga. Por tanto, la frecuencia es el parámetro
que se utiliza para detectar esta situación y para realizar la desconexión automática de las cargas programadas.
El objetivo del deslastre de cargas es el de balancear la carga con la generación en el punto de equilibrio en el
que todos los parámetros están en sus valores normales de operación. Debido a que no es posible medir la
cantidad de la sobrecarga producida, el deslastre de cargas se realiza secuencialmente por bloques y a distintos
niveles de frecuencia, hasta que esta se recupera al menos al valor mínimo de operación normal. En el caso de
un Sistema Eléctrico a 60 Hz, el primer bloque se deslastra entre 59,4 y 59,7 Hz. Si el deslastre del primer
bloque no es suficiente y la frecuencia continúa cayendo, se procede a deslastrar un segundo bloque y así hasta
conseguir estabilizar el Sistema.
13-2
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
GEK-106617D
ANEXO 1. USO DE LAS FUNCIONES DE FRECUENCIA EN EL MIVII
13.3
PROBLEMAS ESPECIALES EN EL DESLASTRE DE CARGAS
13.3.1.
REENGANCHE DE ALTA VELOCIDAD
Un caso que puede darse es el de una línea equipada con reenganche de alta velocidad en sus dos extremos y
una carga compuesta por motores en la mitad de la misma. En el caso de un defecto interno, la línea
normalmente dispara ambos extremos e inicia un reenganche de al menos uno de ellos. Es importante que
durante la apertura de la línea previa al reenganche todas las cargas de motores sean desconectadas junto con
los generadores de la planta ya que es poco probable que permanezcan en sincronismo con el resto de la red
durante el tiempo muerto del reenganche al haber un déficit de generación en la parte desconectada.
Esta es una aplicación típica para un relé de frecuencia, ya que al deslastrar las cargas no prioritarias, permite al
menos mantener una parte de los motores en servicio hasta la reposición manual o automática de la situación
anterior al defecto.
13.3.2.
CRITERIOS PARA UN ESQUEMA DE DESLASTRE DE CARGAS
Al empezar un programa de deslastre de cargas, se necesita determinar el máximo nivel de sobrecarga que nos
permite el Sistema Eléctrico manteniendo la estabilidad del mismo, el máximo nivel de carga que podemos
deslastrar, el nivel de frecuencia al cual iniciaremos el programa de deslastre y la mínima frecuencia a la cual
podemos bajar.
Sobrecarga máxima del Sistema Eléctrico
En Sistemas Industriales que tengan una generación propia y que estén conectadas al Sistema Eléctrico por un
alimentador es relativamente sencillo determinar el nivel de sobrecarga, pero en el caso de Interconexiones y
grandes Sistemas Eléctricos es más complicado, pues los niveles y las situaciones cambian a lo largo del día.
Por ello en estos casos, usualmente se realizan estudios de estabilidad ante eventos determinados como la
pérdida de grandes bloques de generación, o la apertura de interconexiones críticas, a fin de determinar la
respuesta del Sistema ante distintas variaciones de generación y carga.
Máximo nivel de carga a deslastrar
La cantidad de carga a deslastrar debe ser la suficiente para reponer la frecuencia del Sistema Eléctrico a los
valores nominales o valores cercanos a ellos (sobre 59 Hz en el caso de Sistemas a 60 Hz). En general la
cantidad de carga a deslastrar es muy cercana al valor de la sobrecarga, como podemos ver en la figura adjunta
GEK-106617D
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
13-3
ANEXO 1. USO DE LAS FUNCIONES DE FRECUENCIA EN EL MIVII
No es necesario que la frecuencia llegue exactamente a 60 Hz (o 50 Hz) luego de un deslastre de cargas. Si por
ejemplo la frecuencia se recupera a 59 Hz, la reserva rotante de generación puede compensar la carga y dejar a
los reguladores de velocidad que ajusten la frecuencia a sus valores nominales. Si no existiera suficiente reserva
rotante para llevar el Sistema Eléctrico a sus valores de frecuencia nominal, se puede operar a baja frecuencia
(teniendo en cuenta las limitaciones de las turbinas de gas y vapor principalmente) por un tiempo suficiente para
que el operador manualmente deslastre la carga suficiente que permita que el Sistema recupere la frecuencia
nominal.
Normalmente los programas de deslastre están diseñados para desconectar cargas en varios escalones. Por
otro lado al repartir estos escalones en varios puntos de la red, se minimiza la posibilidad de oscilaciones de
potencia que pueden dar lugar a disparos no deseados de líneas de transmisión o interconexiones importantes.
Nivel de Inicio del programa de deslastre de cargas
No existe un criterio preestablecido que fije el nivel al cual debe de iniciarse el deslastre de cargas, pues este
depende de diversos factores. En general debe iniciarse a valores más bajos que los valores mínimos de
operación en situaciones de emergencia.
En general, pueden establecerse los siguientes valores de frecuencia como escalones de deslastre:
Grupo 1
59.5Hz
Grupo 2
59.0 Hz
Grupo 3
58.5 Hz
Grupo 4
58.0 Hz
Otro factor que es importante tener en cuenta son las desviaciones de frecuencia que pueden existir durante las
oscilaciones de potencia. Cuanta mayor es la magnitud de las oscilaciones de potencia, mayores serán las
desviaciones transitorias de la frecuencia.
Reducción permitida de la frecuencia de operación
De acuerdo a pruebas realizadas, la potencia que puede generarse en las plantas empieza a decrecer
sensiblemente a partir de los 59 Hz y llega a una condición límite a niveles de 53 a 55 Hz. Para prever un
margen suficiente, la caída de frecuencia se limita a 57 Hz y en casos extremos a 56 Hz. Debe de tenerse en
cuenta que el deslastre debe iniciarse a valores más altos que estos límites, debido al retraso causado por el
tiempo de operación de los equipos de protección y de los interruptores asociados.
13-4
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
GEK-106617D
ANEXO 2. MAPA DE MEMORIA MODBUS
14. ANEXO 2. MODBUS®
14.1
FORMATO MODBUS
El ajuste Formato Modbus (Intel/Motorola), en Ajustes Generales, permite acceder y/o modificar de forma
distinta la información del relé.
Las diferencias entre seleccionar ajuste Intel o Motorola quedan reflejadas en la tabla siguiente:
INTEL
MOTOROLA
Byte a Byte
Word a Word
Byte alto – Byte bajo
Byte bajo – Byte alto
Selección + Confirmación
Confirmación
Direccionamiento Mapa Modbus
Presentación de datos
Maniobras
14.2
LECTURA DE VALORES
La función de MODBUS® utilizada en este caso es la 3 (READ HOLDING REGISTERS). El comando de petición
de mensaje se construye de la siguiente forma:
Petición:
CAMPO
LONGITUD
Dirección del relé
1 Byte
Función
1 Byte (03H)
Dirección de Comienzo 1 Palabra (Byte Alto - Byte Bajo)
Nº Registros
1 Palabra (Byte Alto - Byte Bajo)
CRC
1 Palabra
Respuesta:
CAMPO
LONGITUD
Dirección del relé
1 Byte
Función
1 Byte
Nº bytes
1 Byte (Nº registros *2)
Valor de los Registros
n bytes de datos
CRC
1 Palabra
GEK-106617D
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
14-5
ANEXO 1. USO DE LAS FUNCIONES DE FRECUENCIA EN EL MIVII
Ejemplo:
Lectura de 75 registros (150 bytes) a partir del byte con dirección 04FEH ( word con dirección 027F ).
Petición Intel:
DIRECCIÓN
FUNCIÓN
COMIENZO
#REGS
CRC
01H
03H
04FEH
004BH
653DH
Respuesta Intel:
DIRECCIÓN
FUNCIÓN
BYTES
DATA0
01H
03H
96H
500DH
...
DATA74
CRC
0200H
84 D5H
Petición Motorola:
DIRECCIÓN
FUNCIÓN
COMIENZO
#REGS
CRC
01H
03H
027FH
004BH
359DH
Respuesta Motorola:
DIRECCIÓN
FUNCIÓN
BYTES
DATA0
01H
03H
96H
0D50H
14-6
...
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
DATA74
CRC
0002H
2783H
GEK-106617D
ANEXO 2. MAPA DE MEMORIA MODBUS
14.3
EJECUCIÓN DE COMANDOS
Los comandos con ajuste de formato ModBus Intel se ejecutan en dos pasos: selección y confirmación. En
primer lugar se enviará el comando de selección del comando o maniobra para verificar que es posible su
realización. Si es así, a continuación se envía la confirmación. La estructura de ambos comandos es la misma,
variando solamente en el código correspondiente.
Cuando el ajuste de formato Modbus seleccionado es Motorola, los comandos sólo necesitan la acción de
confirmación.
El código de función MODBUS® utilizado para la ejecución de maniobras es el 16 (10H) en valor hexadecimal
(correspondiente a la función PRESET MULTIPLE SETPOINTS). Al tratarse de una escritura, hay que facilitar
una dirección donde se escribirá el código del comando correspondiente. En principio esta dirección es la 0
(000H) para todos los comandos.
La lista de comandos disponibles es la siguiente:
INTEL
COMANDO
MOTOROLA
SELECCIONAR
CONFIRMAR
CONFIRMAR
Cambio de ajuste
01H
02H
02H
Abrir el interruptor
07H
08H
08H
Reset de LEDs
09H
0AH
0AH
Cambiar a tabla 1
0DH
0EH
0EH
Cambiar a tabla 2
0FH
10H
10H
Arrancar la oscilografía
17H
18H
18H
Cerrar el interruptor
39H
3AH
3AH
0FEH
No precisa
0FEH
Sincronización horaria
GEK-106617D
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
14-7
ANEXO 1. USO DE LAS FUNCIONES DE FRECUENCIA EN EL MIVII
SELECCIÓN INTEL:
Petición Intel:
CAMPO
LONGITUD
Dirección del relé
1 Byte
Función
1 Byte (10H)
Comienzo
1 Palabra (000H) (Byte Alto - Byte Bajo)
Nº de registros
1 Palabra (0001H) (Byte Alto - Byte Bajo)
Nº bytes
1 Byte (02H)
Valor de Registros
Registro1=>Código comando (INTEL) Byte
Bajo - Byte Alto
CRC
1 Palabra
Respuesta Intel:
CAMPO
LONGITUD
Dirección del relé
1 Byte
Función
1 Byte (10H)
Dirección de Comienzo 1 Palabra (0000H) (Byte Alto - Byte Bajo)
Nº Registros
1 Palabra (0003H) (Byte Alto - Byte Bajo)
CRC
1 Palabra
Ejemplo:
Se envía el comando correspondiente al grupo de valores. Por ejemplo, si se trata de activar la tabla 2, el
comando de selección será el 15 (0F00H).
Petición Intel:
DIRECCIÓN
FUNCIÓN
COMIENZO
#REGS
#BYTES
DATA0
CRC
01H
10H
0000H
0001H
02H
0F00H
A3A0H
DIRECCIÓN
FUNCIÓN
COMIENZO
#REGS
CRC
01H
10H
0000H
0001H
01C9H
Respuesta Intel:
14-8
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
GEK-106617D
ANEXO 2. MAPA DE MEMORIA MODBUS
CONFIRMACIÓN:
Petición Intel:
CAMPO
LONGITUD
Dirección del relé
1 Byte
Función
1 Byte (10H)
Comienzo
1 Palabra (0000H) (Byte Alto - Byte Bajo)
Nº de registros
1 Palabra (0001H) (Byte Alto - Byte Bajo)
Nº de bytes
1 Byte (06H)
Valor de los Registros
Registro1=>Código comando (Byte Bajo – Byte Alto).
Registro2=>Clave relé (Byte Bajo – Byte Alto).
Registro3=>Valor constante
CRC
1 Palabra
Respuesta Intel:
CAMPO
LONGITUD
Dirección de relé
1 byte
Función
1 byte (10H)
Dirección de Comienzo
1 palabra (0000H) (Byte alto – byte
bajo)
Nº de registros
1 palabra (0003H) (Byte alto – byte
bajo)
CRC
1palabra
Petición Motorola:
CAMPO
LONGITUD
Dirección de relé
1 byte
Función
1 byte (10H)
Comienzo
1 palabra (0000H) (Byte alto – byte
bajo)
Nº de registros
1 palabra (0001H) (Byte alto – byte
bajo)
Nº bytes
1 byte (02)
Valor de registros
Registro 1= > código comando (byte
bajo- byte alto)
CRC
1palabra
GEK-106617D
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
14-9
ANEXO 1. USO DE LAS FUNCIONES DE FRECUENCIA EN EL MIVII
Respuesta Motorola:
CAMPO
LONGITUD
Dirección de relé
1 byte
Función
1 byte (10H)
Dirección de Comienzo
1 palabra (0000H) (Byte alto – byte
bajo)
Nº de registros
1 palabra (0001H) (Byte alto – byte
bajo)
CRC
1palabra
Ejemplo:
Para confirmar la activación de la tabla 2 el código de operación utilizado será el 16 (10H). Es necesario enviar
en este caso la clave del relé.
Petición Intel:
DIRECCIÓN
FUNCIÓN
COMIENZO
#REGS
#BYTES
DATA0
DATA1
DATA2
CRC
01H
10H
00 00H
00 03H
06H
10 00H
01 00H
00 00H
E5ECH
DIRECCIÓN
FUNCIÓN
COMIENZO
#REGS
CRC
01H
10H
0000H
0003H
8008H
Respuesta Intel:
Petición Motorola:
DIRECCIÓN
FUNCIÓN
01H
10H
COMIENZO #REGS
0000H
0001H
BYTES
DATA0
CRC
02H
10 00H
AB90H
Respuesta Motorola:
DIRECCIÓN
FUNCIÓN
COMIENZO
#REGS
CRC
01H
10H
0000H
0001H
01C9H
14-10
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
GEK-106617D
ANEXO 2. MAPA DE MEMORIA MODBUS
14.4
SINCRONIZACIÓN
Para sincronizar un relé se utiliza un comando con las siguientes particularidades:
- Se ejecuta en broadcast (dirección del relé=00H).
- Se incluyen la fecha y la hora en el mensaje. La longitud del formato fecha y hora es de 6 bytes.
- Al enviarse en broadcast no se recibe respuesta del relé.
CAMPO
LONGITUD
Dirección del relé
1 Byte (00H – Broadcast)
Función
1 Byte (10H)
Comienzo
1 Palabra (0000H) (Byte Alto - Byte Bajo)
Nº de registros
1 Palabra (0004H) (Byte Alto - Byte Bajo)
Nº bytes
1 Byte (08H) (Byte Alto - Byte Bajo)
Valor de Registros
Registro1=>Código comando (Byte Bajo - Byte Alto)
Registro2..4=>Fecha y hora (
CRC
1 Palabra
Ejemplo
Para enviar la fecha y hora 15 de Junio de 2005 a las 00:015:09.000
Sincronización Intel:
DIRECCIÓN FUNCIÓN COMIENZO
00H
10H
0000H
#REGS
BYTES
DATA0
DATA1
DATA2
DATA3
CRC
0004H
08H
FE 00H
C8CAH
7476H
4500H
B950H
#REGS
BYTES
DATA0
DATA1
DATA2
DATA3
CRC
0004H
08H
FE 00H
0045H
7674H
CAC8H
3919H
Sincronización Motorola:
DIRECCIÓN FUNCIÓN COMIENZO
00H
GEK-106617D
10H
0000H
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
14-11
ANEXO 1. USO DE LAS FUNCIONES DE FRECUENCIA EN EL MIVII
14.5
ESCRITURA DE AJUSTES
La escritura de un ajuste se realiza en tres pasos:
- Ejecución de un comando de selección con el código: 01 00H. (Ver ejecución de comandos).
- Cambio del ajuste.
- Ejecución de un comando de confirmación con el código 02 00H (Ver ejecución de comandos).
Si el formato es Motorola, sólo serán necesarios los dos últimos pasos.
Para cambiar el ajuste se utilizará la función 10H (16, PRESET MULTIPLE REGISTERS de MODBUS®).
Petición:
CAMPO
LONGITUD
Dirección del relé
1 Byte
Función
1 Byte (10H)
Comienzo
1 Palabra (Byte Alto – Byte Bajo)
Nº de registros
1 Palabra (Byte Alto – Byte Bajo)
Nº bytes
1 Byte (02H)
Valor de los Registros
1 Palabra (Byte Bajo – Byte Alto)
CRC
1 Palabra
Respuesta:
CAMPO
LONGITUD
Dirección del relé
1 Byte
Función
1 Byte (10H)
Dirección de Comienzo
1 Palabra
Nº de Registros
1 Palabra
CRC
1 Palabra
14-12
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
GEK-106617D
ANEXO 2. MAPA DE MEMORIA MODBUS
14.5.1.
SELECCIÓN DE CAMBIO DE AJUSTE (IGUAL QUE UN COMANDO)
En este ejemplo, se va a modificar la identificación del relé. La identificación del relé es un texto de 16 caracteres
que se encuentra en la posición 0128H en formato Intel o 94H en formato Motorola.
Petición Intel:
DIRECCIÓN
FUNCIÓN
COMIENZO
#REGS
BYTES
DATA0
CRC
01H
10H
0000H
0001H
02H
0100H
A7C0H
DIRECCIÓN
FUNCIÓN
COMIENZO
#REGS
CRC
01H
10H
0000H
0001H
01C9H
Respuesta Intel:
CAMBIO DE AJUSTE
Petición Intel:
DIRECCIÓN
FUNCIÓN
COMIENZO
#REGS
#BYTES
01H
10H
0128H
0008H
10H
DATA0
DATA1
DATA2
DATA3
DATA4
DATA5
DATA6
DATA7
CRC
5052H
5545H
4241H
2020H
2020H
2020H
2020H
2020H
A0A2H
Data0 => 5152H (PR)
Data4 => 2020H
Data1 => 5545H (UE)
Data5 => 2020H
Data2 => 4241H (BA)
Data6 => 2020H
Data3 => 2020H
Data7 => 2020H
Respuesta Intel:
DIRECCIÓN
FUNCIÓN
COMIENZO
#REGS
CRC
01H
10H
0128H
0008H
403BH
GEK-106617D
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
14-13
ANEXO 1. USO DE LAS FUNCIONES DE FRECUENCIA EN EL MIVII
Petición Motorola:
DIRECCIÓN
FUNCIÓN
COMIENZO
#REGS
#BYTES
01H
10H
0094H
0008H
10H
DATA0
DATA1
DATA2
DATA3
DATA4
DATA5
DATA6
DATA7
CRC
5052H
5545H
4241H
2020H
2020H
2020H
2020H
2020H
FA94H
Data0 => 5152H (PR)
Data4 => 2020H
Data1 => 5545H (UE)
Data5 => 2020H
Data2 => 4241H (BA)
Data6 => 2020H
Data3 => 2020H
Data7 => 2020H
Respuesta Motorola:
DIRECCIÓN
FUNCIÓN
COMIENZO
#REGS
CRC
01H
10H
0094H
0008
8023H
14.5.2.
CONFIRMACION DE CAMBIO DE AJUSTE (IGUAL QUE UN COMANDO)
Petición Intel:
DIRECCIÓN
FUNCIÓN
COMIENZO
#REGS
BYTES
#DATA0
DATA1
DATA2
CRC
01H
10H
0000H
0003H
06H
0200H
0100H
0000H
E69EH
Respuesta Intel:
DIRECCIÓN
FUNCIÓN
COMIENZO
#REGS
CRC
01H
10H
0000H
0003H
8008H
Petición Motorola:
DIRECCIÓN
FUNCIÓN
COMIENZO
#REGS
BYTES
#DATA0
CRC
01H
10H
0000H
0001H
02H
0200H
A730H
Respuesta Motorola:
DIRECCIÓN
FUNCIÓN
COMIENZO
#REGS
CRC
01H
10H
0000H
0001H
01CFH
14-14
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
GEK-106617D
ANEXO 2. MAPA DE MEMORIA MODBUS
14.6
ERRORES
Cuando cualquiera de los comandos anteriores provocan un error en el esclavo se recibe la siguiente trama:
DIRECCIÓN
FUNCIÓN + 80 H
COD. ERROR
CRC
01H
90H
07H
0DC2H
En el campo código de error se pueden recibir los siguientes valores:
01
ILLEGAL FUNCTION
02
ILLEGAL DATA ADDRESS
03
ILLEGAL DATA VALUE
04
SLAVE DEVICE FAILURE
05
ACK.
06
SLAVE BUSY
07
NEGATIVE ACKNOWLEDGE
08
MEMORY PARITY ERROR
GEK-106617D
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
14-15
ANEXO 1. USO DE LAS FUNCIONES DE FRECUENCIA EN EL MIVII
14.7
MAPA MODBUS - AJUSTES
DIRECCIÓN DIRECCIÓN
INTEL
MOTOROLA
0138
013C
0140
0150
0154
0156
0156
015A
015C
015C
015C
015C
015C
015C
015C
015C
015C
015C
015C
015E
015E
015E
015E
0160
0164
0168
016A
016E
0174
0178
017C
017E
0182
0188
018C
0190
0192
0196
019C
01A0
01A4
01A6
01AA
01B0
01B4
01B8
01BC
14-16
009C
009E
00A0
00A8
00AA
00AB
00AB
00AD
00AE
00AE
00AE
00AE
00AE
00AE
00AE
00AE
00AE
00AE
00AE
00AF
00AF
00AF
00AF
00B0
00B2
00B4
00B5
00B7
00BA
00BC
00BE
00BF
00C1
00C4
00C6
00C8
00C9
00CB
00CE
00D0
00D2
00D3
00D5
00D8
00DA
00DC
00DE
BITS
0
0
1
0
1
2
3
4
5
6
8
9
10
11
1
2
3
4
NOMBRE
DESCRIPCIÓN
Nº DE
BYTES
Phase VT Ratio
Neutral VT Ratio
IDEN
Trip Min Time
Settings Group
Relay Operation
Frequency
Application
Trip Enable P1
Trip Enable P2
Trip Enable P3
Trip Enable P4
Trip Enable 59N1
Trip Enable 59N2
Trip Enable 47
Trip Enable 81 1
Trip Enable 81 2
Trip Enable 81 3
Trip Enable 81 4
Supervision P3
Supervision P4
Supervision P1
Supervision P2
Pickup P1
Delay P1
Type P1
Min Voltage P1
Logic P1
Pickup P2
Delay P2
Type P2
Min Voltage P2
Logic P2
Pickup P3
Delay P3
Type P3
Min Voltage P3
Logic P3
Pickup P4
Delay P4
Type P4
Min Voltage P4
Logic P4
Pickup 59N1
Delay 59N1
Pickup 59N2
Delay 59N2
Ratio Transf.Tension Fase
Ratio Transf.Tension Neutro
FILIACIÓN
T. MIN. DISPARO
Grupo de ajustes
ESTADO DEL RELÉ
FRECUENCIA
Aplicación
Habilitación P1
Habilitación P2
Habilitación P3
Habilitación P4
Disparo 59N1
Disparo 59N2
Disparo 47
Disparo 81_1
Disparo 81_2
Disparo 81_3
Disparo 81_4
Supervisón P3
Supervisón P4
Supervisón P1
Supervisón P2
Arranque P1
Tiempo P1
Tipo P1
Mínima Tensión P1
Lógica P1
Arranque P2
Tiempo P2
Tipo P2
Mínima Tensión P2
Lógica P2
Arranque P3
Tiempo P3
Tipo P3
Mínima Tensión P3
Lógica P3
Arranque P4
Tiempo P4
Tipo P4
Mínima Tensión P4
Lógica P4
Arranque 59N1
Tiempo 59N1
Arranque 59N2
Tiempo 59N2
4
4
16
4
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
4
4
2
4
2
4
4
2
4
2
4
4
2
4
2
4
4
2
4
2
4
4
4
4
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
FORMATO
FLOAT32
FLOAT32
FLOAT32
BIT
BIT
BIT
ENUMERATION:
BIT
BIT
BIT
BIT
BIT
BIT
BIT
BIT
BIT
BIT
BIT
BIT
BIT
BIT
BIT
FLOAT32
FLOAT32
ENUMERATION:
FLOAT32
ENUMERATION:
FLOAT32
FLOAT32
ENUMERATION:
FLOAT32
ENUMERATION:
FLOAT32
FLOAT32
ENUMERATION:
FLOAT32
ENUMERATION:
FLOAT32
FLOAT32
ENUMERATION:
FLOAT32
ENUMERATION:
FLOAT32
FLOAT32
FLOAT32
FLOAT32
GEK-106617D
ANEXO 2. MAPA DE MEMORIA MODBUS
DIRECCIÓN DIRECCIÓN
INTEL
MOTOROLA
01C0
01C4
01C8
01CA
01D2
01D6
01DA
01DC
01E4
01E8
01EC
01EE
01F6
01FA
01FE
0200
0208
020C
0210
0210
0210
0210
0210
0210
0210
0210
0210
0210
0210
0212
0212
0212
0212
0214
0218
021C
021E
0222
0228
022C
0230
0232
0236
023C
0240
0244
0246
024A
0250
0254
GEK-106617D
00E0
00E2
00E4
00E5
00E9
00EB
00ED
00EE
00F2
00F4
00F6
00F7
00FB
00FD
00FF
0100
0104
0106
0108
0108
0108
0108
0108
0108
0108
0108
0108
0108
0108
0109
0109
0109
0109
010A
010C
010E
010F
0111
0114
0116
0118
0119
011B
011E
0120
0122
0123
0125
0128
012A
BITS
0
1
2
3
4
5
6
8
9
10
11
1
2
3
4
NOMBRE
DESCRIPCIÓN
Nº DE
BYTES
FORMATO
Pickup 47
Delay 47
Type 81 1
Pickup 81 1
Delay 81 1
Supervision 81 1
Type 81 2
Pickup 81 2
Delay 81 2
Supervision 81 2
Type 81 3
Pickup 81 3
Delay 81 3
Supervision 81 3
Type 81 4
Pickup 81 4
Delay 81 4
Supervision 81 4
Trip Enable P1
Trip Enable P2
Trip Enable P3
Trip Enable P4
Trip Enable 59N1
Trip Enable 59N2
Trip Enable 47
Trip Enable 81 1
Trip Enable 81 2
Trip Enable 81 3
Trip Enable 81 4
Supervision P3
Supervision P4
Supervision P1
Supervision P2
Pickup P1
Delay P1
Type P1
Min Voltage P1
Logic P1
Pickup P2
Delay P2
Type P2
Min Voltage P2
Logic P2
Pickup P3
Delay P3
Type P3
Min Voltage P3
Logic P3
Pickup P4
Delay P4
Arranque 47
Tiempo 47
Tipo 81_1
Arranque 81_1
Tiempo 81_1
Supervisión 81_1
Tipo 81_2
Arranque 81_2
Tiempo 81_2
Supervision 81_2
Tipo 81_3
Arranque 81_3
Tiempo 81_3
Supervisión 81_3
Tipo 81_4
Arranque 81_4
Tiempo 81_4
Supervisión 81_4
Habilitación P1 T2
Habilitación P2 T2
Habilitación P3 T2
Habilitación P4 T2
Disparo 59N1 T2
Disparo 59N2 T2
Disparo 47 T2
Disparo 81_1 T2
Disparo 81_2 T2
Disparo 81_3 T2
Disparo 81_4 T2
Supervisón P3 T2
Supervisón P4 T2
Supervisón P1 T2
Supervisón P2 T2
Arranque P1 T2
Tiempo P1 T2
Tipo P1 T2
Mínima Tensión P1 T2
Lógica P1 T2
Arranque P2 T2
Tiempo P2 T2
Tipo P2 T2
Mínima Tensión P2 T2
Lógica P2 T2
Arranque P3 T2
Tiempo P3 T2
Tipo P3 T2
Mínima Tensión P3 T2
Lógica P3 T2
Arranque P4 T2
Tiempo P4 T2
4
4
2
4
4
4
2
4
4
4
2
4
4
4
2
4
4
4
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
4
4
2
4
2
4
4
2
4
2
4
4
2
4
2
4
4
FLOAT32
FLOAT32
ENUMERATION:
FLOAT32
FLOAT32
FLOAT32
ENUMERATION:
FLOAT32
FLOAT32
FLOAT32
ENUMERATION:
FLOAT32
FLOAT32
FLOAT32
ENUMERATION:
FLOAT32
FLOAT32
FLOAT32
BIT
BIT
BIT
BIT
BIT
BIT
BIT
BIT
BIT
BIT
BIT
BIT
BIT
BIT
BIT
FLOAT32
FLOAT32
ENUMERATION:
FLOAT32
ENUMERATION:
FLOAT32
FLOAT32
ENUMERATION:
FLOAT32
ENUMERATION:
FLOAT32
FLOAT32
ENUMERATION:
FLOAT32
ENUMERATION:
FLOAT32
FLOAT32
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
14-17
ANEXO 1. USO DE LAS FUNCIONES DE FRECUENCIA EN EL MIVII
DIRECCIÓN DIRECCIÓN
INTEL
MOTOROLA
0258
025A
025E
0264
0268
026C
0270
0274
0278
027C
027E
0286
028A
028E
0290
0298
029C
02A0
02A2
02AA
02AE
02B2
02B4
02BC
02C0
02C4
02C4
02C4
02C4
02C6
02C6
02C8
02C8
02C8
02C8
02C8
02C8
02C8
02CA
02CA
02CA
02CA
02CA
02CA
02CA
02CA
02CA
02CA
02CA
02CC
14-18
012C
012D
012F
0132
0134
0136
0138
013A
013C
013E
013F
0143
0145
0147
0148
014C
014E
0150
0151
0155
0157
0159
015A
015E
0160
0162
0162
0162
0162
0163
0163
0164
0164
0164
0164
0164
0164
0164
0165
0165
0165
0165
0165
0165
0165
0165
0165
0165
0165
0166
BITS
NOMBRE
DESCRIPCIÓN
Nº DE
BYTES
FORMATO
0
1
2
3
0
1
9
10
11
12
13
14
15
1
2
4
5
6
7
9
10
13
14
15
0
Type P4
Min Voltage P4
Logic P4
Pickup 59N1
Delay 59N1
Pickup 59N2
Delay 59N2
Pickup 47
Delay 47
Type 81 1
Pickup 81 1
Delay 81 1
Supervision 81 1
Type 81 2
Pickup 81 2
Delay 81 2
Supervision 81 2
Type 81 3
Pickup 81 3
Delay 81 3
Supervision 81 3
Type 81 4
Pickup 81 4
Delay 81 4
Supervision 81 4
O1
O2
O3
O4
sAPCOM
sRLATC
E PROT
aux1
aux2
aux3
aux4
ENT 1
ENT 2
ihca
ORD D
ED 52B
ED 52A
C TAB
Gosc
est INTE
STOC
C AJUS
SE2P
Adef
sAR Vol P1
Tipo P4 T2
Mínima Tensión P4 T2
Lógica P4 T2
Arranque 59N1 T2
Tiempo 59N1 T2
Arranque 59N2 T2
Tiempo 59N2 T2
Arranque 47 T2
Tiempo 47 T2
Tipo 81_1 T2
Arranque 81_1 T2
Tiempo 81_1 T2
Supervisión 81_1 T2
Tipo 81_2 T2
Arranque 81_2 T2
Tiempo 81_2 T2
Supervisión 81_2 T2
Tipo 81_3 T2
Arranque 81_3 T2
Tiempo 81_3 T2
Supervisión 81_3 T2
Tipo 81_4 T2
Arranque 81_4 T2
Tiempo 81_4 T2
Supervisión 81_4 T2
Oscilo por com.
Oscilo por entr. digital
Oscilo por disparo
Oscilo por arranque
Orden disp por comando
Reset latch aux
Estado protección
Salida 1
Salida 2
Salida 3
Salida 4
Entrada digital 1
Entrada digital 2
Inh. cambio de ajustes
Orden disp por entrada
Interruptor 52B
Interruptor 52A
Cambio de grupo
Act. osc. por ED
Interruptor Cerrado
Act. osc. por comu.
Cambio ajustes
Fallo EEPROM
Ajustes usuario
Arranque P1
2
4
2
4
4
4
4
4
4
2
4
4
4
2
4
4
4
2
4
4
4
2
4
4
4
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
ENUMERATION:
FLOAT32
ENUMERATION:
FLOAT32
FLOAT32
FLOAT32
FLOAT32
FLOAT32
FLOAT32
ENUMERATION:
FLOAT32
FLOAT32
FLOAT32
ENUMERATION:
FLOAT32
FLOAT32
FLOAT32
ENUMERATION:
FLOAT32
FLOAT32
FLOAT32
ENUMERATION:
FLOAT32
FLOAT32
FLOAT32
BIT
BIT
BIT
BIT
BIT
BIT
BIT
BIT
BIT
BIT
BIT
BIT
BIT
BIT
BIT
BIT
BIT
BIT
BIT
BIT
BIT
BIT
BIT
BIT
BIT
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
GEK-106617D
ANEXO 2. MAPA DE MEMORIA MODBUS
DIRECCIÓN DIRECCIÓN
INTEL
MOTOROLA
02CC
02CC
02CC
02CC
02CC
02CC
02CC
02CC
02CE
02CE
02CE
02CE
02CE
02CE
02CE
02CE
02CE
02CE
02D0
02D0
02D0
02D0
02D0
02D0
02D0
02D0
02D0
02D0
14.8
0166
0166
0166
0166
0166
0166
0166
0166
0167
0167
0167
0167
0167
0167
0167
0167
0167
0167
0168
0168
0168
0168
0168
0168
0168
0168
0168
0168
BITS
NOMBRE
DESCRIPCIÓN
Nº DE
BYTES
FORMATO
1
2
3
4
5
6
8
9
0
1
2
3
4
5
6
8
9
15
0
1
2
3
4
5
6
8
9
15
sAR Vol P2
sAR Vol P3
sAR Vol P4
sAR 59NH
sAR 59NL
sAR 47
sAR 81 1
sAR 81 2
sIN Vol P1
sIN Vol P2
sIN Vol P3
sIN Vol P4
sIN 59NH
sIN 59NL
sIN 47
sIN 81 1
sIN 81 2
D INH
sDI Vol P1
sDI Vol P2
sDI Vol P3
sDI Vol P4
sDI 59NH
sDI 59NL
sDI 47
sDI 81 1
sDI 81 2
DISGEN
Arranque P2
Arranque P3
Arranque P4
Arranque 59N1
Arranque 59N2
Arranque 47
Arranque 81_1
Arranque 81_2
Inhibición P1 (por ed)
Inhibición P2 (por ed)
Inhibición P3 (por ed)
Inhibición P4 (por ed)
Inhibición 59N1 (por ed)
Inhibición 59N2 (por ed)
Inhibición 47 (por ed)
Inhibición 81_1 (por ed)
Inhibición 81_2 (por ed)
Inhabilitación disparo (por ed)
Disparo P1
Disparo P2
Disparo P3
Disparo P4
Disparo 59N1
Disparo 59N2
Disparo 47
Disparo 81_1
Disparo 81_2
Disparo general
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
BIT
BIT
BIT
BIT
BIT
BIT
BIT
BIT
BIT
BIT
BIT
BIT
BIT
BIT
BIT
BIT
BIT
BIT
BIT
BIT
BIT
BIT
BIT
BIT
BIT
BIT
BIT
BIT
MAPA MODBUS – ESTADOS
DIRECCIÓN
INTEL
DIRECCIÓN
MOTOROLA
0548
054E
0554
0564
057E
0582
0586
05A0
05A0
05A0
05A0
05A0
05A0
05A0
05A0
05A0
05A0
02A4
02A7
02AA
02B2
02BF
02C1
02C3
02D0
02D0
02D0
02D0
02D0
02D0
02D0
02D0
02D0
02D0
GEK-106617D
BITS
NOMBRE
DESCRIPCIÓN
Nº DE BYTES
0
1
2
3
4
5
8
9
10
11
Date & Time
Firmware Rev
Order Code
Relay Name
Z2
Z3
fh
LD
LR
L1
L2
L3
L4
c1
c2
c3
c4
Fecha y hora
Versión
Modelo
Identificacion
Fase último disparo
Intensidad último disparo
Fecha/Hora Ultimo Disparo
Led Disparo
READY
Led 1
Led 2
Led 3
Led 4
Lógica 1
Lógica 2
Lógica 3
Lógica 4
6
6
16
16
4
4
6
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
FORMATO
FLOAT32
BIT
BIT
BIT
BIT
BIT
BIT
BIT
BIT
BIT
BIT
14-19
ANEXO 1. USO DE LAS FUNCIONES DE FRECUENCIA EN EL MIVII
DIRECCIÓN
INTEL
DIRECCIÓN
MOTOROLA
BITS
NOMBRE
DESCRIPCIÓN
Nº DE BYTES
FORMATO
05A2
05A2
05A2
05A2
05A2
05A2
05A2
05A2
05A4
05A4
05A4
05A4
05A4
05A6
05A6
05A6
05A8
05A8
05A8
05A8
05A8
05A8
05A8
05A8
05A8
05A8
05A8
05A8
05AE
05AE
05AE
05AE
05AE
05AE
05AE
05AE
05AE
05AE
05AE
05AE
05B0
05B0
05B0
05B0
05B0
05B0
05B8
05B8
05B8
05B8
02D1
02D1
02D1
02D1
02D1
02D1
02D1
02D1
02D2
02D2
02D2
02D2
02D2
02D3
02D3
02D3
02D4
02D4
02D4
02D4
02D4
02D4
02D4
02D4
02D4
02D4
02D4
02D4
02D7
02D7
02D7
02D7
02D7
02D7
02D7
02D7
02D7
02D7
02D7
02D7
02D8
02D8
02D8
02D8
02D8
02D8
02DC
02DC
02DC
02DC
8
9
10
11
12
13
14
15
1
6
9
14
15
3
4
5
0
1
2
4
5
6
8
9
10
12
13
14
0
1
2
4
5
6
8
9
10
12
13
14
4
5
6
8
9
15
0
1
2
3
d
al
Output 1
Output 2
Output 3
Output 4
Input 1
Input 2
EDICAJ
EDCTAB
EST52
F1
AU
T AC
frec
LOCREM
ARR Vol P1 A
ARR Vol P1 B
ARR Vol P1 C
ARR Vol P2 A
ARR Vol P2 B
ARR Vol P2 C
ARR Vol P3 A
ARR Vol P3 B
ARR Vol P3 C
ARR Vol P4 A
ARR Vol P4 B
ARR Vol P4 C
DIS Vol P1 A
DIS Vol P1 B
DIS Vol P1 C
DIS Vol P2 A
DIS Vol P2 B
DIS Vol P2 C
DIS Vol P3 A
DIS Vol P3 B
DIS Vol P3 C
DIS Vol P4 A
DIS Vol P4 B
DIS Vol P4 C
ARR 59NH
ARR 59NL
ARR 47
ARR 81 1
ARR 81 2
ARR V F
DIS Vol P1
DIS Vol P2
DIS Vol P3
DIS Vol P4
Disparo
Alarma
Salida 1
Salida 2
Salida 3
Salida 4
Entrada 1
Entrada 2
Inhib cambio ajustes
Cambio de grupo
52 Cerrado
Fallo EEPROM
Ajustes usuario
GRUPO ACTIVO
Frecuencia
Local
Arranque P1 Fase A
Arranque P1 Fase B
Arranque P1 Fase C
Arranque P2 Fase A
Arranque P2 Fase B
Arranque P2 Fase C
Arranque P3 Fase A
Arranque P3 Fase B
Arranque P3 Fase C
Arranque P4 Fase A
Arranque P4 Fase B
Arranque P4 Fase C
Disparo P1 Fase A
Disparo P1 Fase B
Disparo P1 Fase C
Disparo P2 Fase A
Disparo P2 Fase B
Disparo P2 Fase C
Disparo P3 Fase A
Disparo P3 Fase B
Disparo P3 Fase C
Disparo P4 Fase A
Disparo P4 Fase B
Disparo P4 Fase C
Arranque 59N1
Arranque 59N2
Arranque 47
Arranque 81_1
Arranque 81_2
Arranque
Disparo P1
Disparo P2
Disparo P3
Disparo P4
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
BIT
BIT
BIT
BIT
BIT
BIT
BIT
BIT
BIT
BIT
BIT
BIT
BIT
BIT
BIT
BIT
BIT
BIT
BIT
BIT
BIT
BIT
BIT
BIT
BIT
BIT
BIT
BIT
BIT
BIT
BIT
BIT
BIT
BIT
BIT
BIT
BIT
BIT
BIT
BIT
BIT
BIT
BIT
BIT
BIT
BIT
BIT
BIT
BIT
BIT
14-20
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
GEK-106617D
ANEXO 2. MAPA DE MEMORIA MODBUS
DIRECCIÓN
INTEL
DIRECCIÓN
MOTOROLA
05B8
05B8
05B8
05B8
05B8
05BA
05BE
05C2
05C6
02DC
02DC
02DC
02DC
02DC
02DD
02DF
02E1
02E3
05CA
02E5
05CE
02E7
05D2
02E9
05D6
02EB
05DA
02ED
05E2
02F1
05E6
02F3
061E
030F
0A6E|017E
0537|0BF7
E
0C00
1800
GEK-106617D
BITS
4
5
6
8
9
NOMBRE
DESCRIPCIÓN
Nº DE BYTES
FORMATO
2
2
2
2
2
4
4
4
4
BIT
BIT
BIT
BIT
BIT
FLOAT32
FLOAT32
FLOAT32
FLOAT32
4
FLOAT32
4
FLOAT32
4
4
4
2
2
1056
FLOAT32
FLOAT32
FLOAT32
UINT16
UINT16
BUFFER
3456|18
16
BUFFER
DIS 59NH
Disparo 59N1
DIS 59NL
Disparo 59N2
DIS 47
Disparo 47
DIS 81 1
Disparo 81_1
DIS 81 2
Disparo 81_2
Phase A Voltage
Va
Phase B Voltage
Vb
Phase C Voltage
Vc
Neutral Voltage
Vn
Phase AB
Vab
Voltage
Phase BC
Vbc
Voltage
Phase CA
Vca
Voltage
Negative Seq V2
V2
Frequency
Frequencia
OS
Numero oscilo
St
Sucesos totales
SUCt
BUFFER TODOS SUCESOS
OSC
BUFFER OSCILOGRAFIA
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
14-21
ANEXO 1. USO DE LAS FUNCIONES DE FRECUENCIA EN EL MIVII
14-22
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
GEK-106617D
ANEXO 3. CONEXIÓN VIA MODEM
15. ANEXO 3. CONEXIÓN VIA MODEM
Cuando se desee realizar una conexión entre el relé y un PC remoto será necesario establecer primeramente
una conexión entre dos módem que a su vez estarán conectados por la línea telefónica. Uno de estos módem se
colocará en el lado del relé y será el módem que recibe la llamada. El otro módem se colocará en el lado del PC
y será el módem que realiza la llamada.
De esta forma, habrá que configurar de forma distinta los dos módem; el que se encuentra en el lado del PC es
el que recibirá comandos desde el PC para iniciar o cortar la comunicación y por lo tanto será el módem que
efectúa la llamada. En el otro lado, el módem que se conecta al relé no recibirá ningún comando de él,
simplemente aceptando la conexión cuando se le requiera. De ahí que este módem se configure en modo
“dumb”, es decir, que no recibe comandos y además en autorespuesta.
El M+PC es un dispositivo DCE (señales Tx=3 y Rx=2) y por lo tanto en lo que respecta a las señales TX y RX
funciona como un módem, el cual también es un dispositivo DCE. De ahí que no sea necesario cruzar la señal
TX y RX cuando la conexión sea directa con el PC, el cual es un dispositivo DTE (señales Tx=2 y Rx=3). Sin
embargo, cuando la conexión entre el PC y el relé se realiza vía módem, será necesario cruzar el cable en el relé
por medio de un módem nulo para que se crucen a su vez las señales RX y TX, ya que se estarán conectando
dos dispositivos DCE.
Por otro lado, hay que considerar si el relé se halla conectado al módem directamente por el puerto RS232 o a
través de un convertidor RS232-RS485. En tal caso habrá que verificar si la salida del convertidor es DTE o DCE
y utilizar un módem nulo en este segundo caso. Por ejemplo, el DAC300 tiene dos puertos de los cuales uno se
comporta como DCE y el otro como DTE. En el caso del F485 un selector interno discrimina si se conecta
directamente a un módem o al relé (DCE) o a un PC (DTE).
En lo que respecta a las velocidades de comunicación, módem - módem, PC - módem y Relé - módem, en los
dos primeros casos es aconsejable que sean iguales a la velocidad que se haya ajustado en el relé. La velocidad
entre el Relé y el módem será obligatoriamente la velocidad ajustada en el relé.
En caso de que se produzcan problemas en la comunicación entre ambos módem, es aconsejable reducir la
velocidad de la línea.
15.1
MÓDEM HAYES
Para establecer la comunicación entre dos módem HAYES, ambos deben aceptar comandos HAYES. Esto es
obligatorio, ya que el PC enviará comandos que son específicos para este tipo de módem. Para todos los
comandos colocar por delante el comando AT. Es posible agrupar varios comandos dentro del un único comando
(por ejemplo, es lo mismo ATB1 y ATE1 que ATB1E1). En cualquier caso, hay que tener en cuenta que cada
fabricante implementará solamente un subconjunto más o menos amplio de los comandos especificados por
HAYES y por lo tanto no se puede facilitar un comando de iniciación fijo válido para cualquier equipo. Será
responsabilidad del cliente determinar cuales son exactamente los comandos que acepta un módem particular.
Como regla general, se recomienda inhabilitar cualquier tipo de compresión de datos, protocolos hardware,
control de flujo o de control de errores. Algunos módem permiten un comando como por ejemplo &Q0 que
selecciona directamente el modo asíncrono directo.
La configuración del módem local, es decir el módem que realiza la llamada, la realizará el propio programa
M+PC por medio del comando de inicialización que se le provea. Para configurar el módem remoto, es decir el
módem que se encuentra conectado al relé, se necesitará un programa de comunicaciones que permita enviar
los comandos HAYES. Cualquier versión del sistema operativo Windows® incluye un programa llamado
“HyperTerminal” (HYPERTRM.EXE) que permite enviar comandos HAYES por la puerta serie seleccionada.
Además se puede utilizar cualquier programa de comunicaciones que permita el envío de comandos como
puede ser Procomm Plus o LAPLink. Conectando el módem al puerto seleccionado en el programa
seleccionado, y una vez ajustados los parámetros de comunicación se puede proceder a enviar los comandos
requeridos.
Más adelante se describe la configuración que debe introducirse en algunos módem HAYES que se han
probado.
GEK-106617D
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
15-1
ANEXO 3. CONEXIÓN VIA MODEM
15.2
MÓDEM V.25BIS
El programa M+PC también permite que el módem que realiza la llamada acepte comandos V.25bis. en este
caso, el módem que se encuentra en el lado del relé podrá ser HAYES o V.25bis indistintamente, ya que no
tendrá que procesar ningún comando del relé.
En principio, la configuración de este tipo de módem, como se muestra en el ejemplo más adelante, se realiza
por medio de microinterruptores que fijan su funcionamiento. De esta forma, la ventana del programa donde se
introducen los comandos de inicialización del módem sólo será relevante en caso de que el módem seleccionado
sea de tipo HAYES.
15.3
EJEMPLOS DE AJUSTES PARA MODEMS PARTICULARES
A continuación se describen algunos parámetros de comunicación para módem que han sido probados.
15.3.1.
MODEM SPORTSTER FLASH X2 (HAYES)
Comandos de iniciación en el módem del PC:
A la configuración que se facilita por defecto habrá que añadir los siguientes comandos:
COMANDO
VALOR
&An
&Hn
Inhabilita los códigos de resultado ARQ
Control de flujo inhabilitado
&A0
&H0
Control de flujo software inhabilitado
&I0
Compresión de datos inhabilitada
Modo normal, control de error inhabilitado
&K0
&M0
El módem ignora RTS.
&R1
Inhabilita ARQ/MNP para V.32/V.32bis.
Inhabilita la modulación V.34.
S15=4
S32=8
&In
&Kn
&Mn
&Rn
S15
S32
Habilita/inhabilita los códigos de resultado de ARQ.
Dispone el control del flujo de transferencia de datos
(TD).
Dispone el control de flujo del software para la
recepción de datos (RD).
Habilita/Inhabilita la compresión de datos.
Dispone el Control de Error (ARQ) de 1200 bps. y
mayores
Configura el control de flujo de hardware de recepción
de datos(RD) y solicitud de envío (RTS)
Registro con representación de bits
Registro con representación de bits
Comandos de inicialización en el módem del RELÉ:
A la configuración que se facilita por defecto habrá que añadir las siguientes opciones:
COMANDO
VALOR
&An
&Dn
&Hn
Los códigos de resultado de ARQ se inhabilitan
Sobre control del DTR
Control de flujo inhabilitado
&A0
&D0
&H0
Control de flujo software inhabilitado
&I0
Compresión de datos inhabilitada
Modo normal, control de error inhabilitado
&K0
&M0
El módem ignora RTS
&R1
El módem responderá al primer timbre
S0=1
Inhabilita ARQ/MNP para V.32/V.32bis
Inhabilita la modulación V.34.
S15=4
S32=8
&In
&Kn
&Mn
&Rn
S0
S15
S32
15-2
Habilita/inhabilita los códigos de resultado de ARQ.
Controla las operaciones DTR
Dispone el control del flujo de transferencia de datos
(TD)
Dispone el control de flujo del software para la
recepción de datos (RD).
Habilita/Inhabilita la compresión de datos
Dispone el Control de Error (ARQ) de 1200 bps. y
mayores.
Configura el control de flujo de hardware de recepción
de datos(RD) y solicitud de envío (RTS)
Dispone el número de timbres necesarios para
contestar en modo respuesta automática
Registro con representación de bits
Registro con representación de bits
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
GEK-106617D
ANEXO 3. CONEXIÓN VIA MODEM
15.3.2.
ZOOM PKT14.4
Comandos de inicialización en el módem del PC:
Comandos:
B0 E0 L1 M1 N1 Q0 T V0 W0 X1 Y0
&C1&D2&G0&J0&K3&Q5&R1&S0&T5&X0&Y0
Registros S:
S00:001
S10:014
S46:138
S01:000
S11:095
S48:007
S02:043
S12:050
S95:000
S03:013
S18:000
S04:010
S25:005
S05:008
S26:001
S06:002
S36:007
S07:050
S37:000
S08:002
S38:020
S09:006
S44:020
S05:008
S26:001
S06:002
S36:007
S07:050
S37:000
S08:002
S38:020
S09:006
S44:020
Comandos de inicialización en el módem del RELÉ:
Comandos:
B1 E0 L1 M1 N1 Q0 T V0 W0 X4 Y0
&C1 &D3 &G0 &J0 &K0 &Q5 &R1 &S1 &T4 &X0 &Y0
Registros S:
S00:001
S10:014
S46:138
S01:000
S11:095
S48:007
GEK-106617D
S02:043
S12:050
S95:000
S03:013
S18:000
S04:010
S25:005
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
15-3
ANEXO 3. CONEXIÓN VIA MODEM
15.3.3.
MODEM SATELSA MGD-2400-DHE (V.25BIS)
En este caso, la configuración inicial de los módem se realiza cambiando los microinterruptores que se
encuentran en tres bancos en la parte de abajo de los equipos.
Disposición de los microinterruptores en el lado del PC
Banco 1
Nº
DESCRIPCIÓN
VALOR
1
112 ETD/OFF
ON: Circuito 112 conectado al ETD
OFF: Circuito 112 conectado al ETD
112 ETD/ON
ON: Circuito 108 forzado a cerrado.
OFF: Circuito 108 sigue al circuito 108 del ETD
105 ETD/ON
ON: Circuito 105 forzado a cerrado.
OFF: Circuito 105 sigue al circuito 105 del ETD
TXA/TXB en una línea punto a punto (PP)
ON: En PP transmite por el canal alto.
OFF: En PP transmite por el canal bajo.
Selección de velocidad para la transferencia de datos.
ON-ON 1200
OFF-ON 2400
ON-OFF Automática.
OFF-OFF Automática.
Desconexión automática.
ON-ON No hay desconexión automática.
OFF-ON Circuito 105.
ON-OFF Circuito 109.
OFF-OFF Circuitos 105 y 109.
ON
Nº
DESCRIPCIÓN
VALOR
1
Formato síncrono del protocolo V25bis en opción 108.2.
ON: Formato orientado al carácter (BSC).
OFF: Formato orientado al bit (HDLC).
Formato de carácter en asíncrono para la transferencia de datos.
ON-ON 8
OFF-ON 9
ON-OFF 10
OFF-OFF 11
Permiso de recepción de bucle 2 remoto.
ON: No permitido.
OFF: Permitido.
Modo de explotación.
ON-ON Línea punto a punto
OFF-ON Llamada automática según 108.1.
ON-OFF Línea RTC sin llamada automática.
OFF-OFF Llamada automática según 108.2.
Número de golpes de corriente de llamada para respuesta automática.
ON: 1 golpe de llamada.
OFF: 2 golpes de llamada.
112 ETD/OFF
ON: Funcionamiento asíncrono.
OFF: Funcionamiento síncrono.
ON
2
3
4
5y6
7y8
OFF
ON
OFF
ON-OFF
ON-OFF
Banco 2
2y3
4
5y6
7
8
15-4
ON-OFF
OFF
OFF-OFF
ON
ON
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
GEK-106617D
ANEXO 3. CONEXIÓN VIA MODEM
Banco 3
Nº
DESCRIPCIÓN
1y2
ON-ON
Selección de reloj de transmisión.
ON-ON
114
OFF-ON
113
ON-OFF
114/5
OFF-OFF
113
ON
Sistema de marcación en RTC.
ON: Marcación por multifrecuencia.
OFF: Marcación por impulsos de apertura de bucle.
Estado del circuito 109, durante el protocolo V.25bis en RTC, opción OFF
108.2.
ON: Sigue el estado del circuito 108.
OFF: Permanece abierto.
OFF
Selección, en el encendido, de respuesta manual o automática.
ON: Automática.
OFF: Manual.
OFF
Selección de protocolo..
ON: Protocolo HAYES.
OFF: Protocolo V.25bis.
ON-ON
Nivel de transmisión del módem.
ON-ON
-6 dBm
OFF-ON
-10 dBm
ON-OFF
-6 dBm
OFF-OFF
-15 dBm
3
4
5
6
7y8
VALOR
Disposición de los microinterruptores en el lado del RELÉ
Banco 1
Nº
DESCRIPCIÓN
VALOR
1
112 ETD/OFF
ON: Circuito 112 conectado al ETD
OFF: Circuito 112 conectado al ETD
112 ETD/ON
ON: Circuito 108 forzado a cerrado.
OFF: Circuito 108 sigue al circuito 108 del ETD
105 ETD/ON
ON: Circuito 105 forzado a cerrado.
OFF: Circuito 105 sigue al circuito 105 del ETD
TXA/TXB en una línea punto a punto (PP)
ON: En PP transmite por el canal alto.
OFF: En PP transmite por el canal bajo.
Selección de velocidad para la transferencia de datos.
ON-ON 1200
OFF-ON 2400
ON-OFF Automática.
OFF-OFF Automática.
Desconexión automática.
ON-ON No hay desconexión automática.
OFF-ON Circuito 105.
ON-OFF Circuito 109.
OFF-OFF Circuitos 105 y 109.
ON
2
3
4
5y6
7y8
GEK-106617D
ON
ON
ON
ON-OFF
OFF-OFF
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
15-5
ANEXO 3. CONEXIÓN VIA MODEM
Banco 2
Nº
DESCRIPCIÓN
VALOR
1
Formato síncrono del protocolo V25bis en opción 108.2.
ON: Formato orientado al carácter (BSC).
OFF: Formato orientado al bit (HDLC).
Formato de carácter en asíncrono para la transferencia de datos.
ON-ON 8
OFF-ON 9
ON-OFF 10
OFF-OFF 11
Permiso de recepción de bucle 2 remoto.
ON: No permitido.
OFF: Permitido.
Modo de explotación.
ON-ON Línea punto a punto
OFF-ON Llamada automática según 108.1.
ON-OFF Línea RTC sin llamada automática.
OFF-OFF Llamada automática según 108.2.
Número de golpes de corriente de llamada para respuesta automática.
ON: 1 golpe de llamada.
OFF: 2 golpes de llamada.
112 ETD/OFF
ON: Funcionamiento asíncrono.
OFF: Funcionamiento síncrono.
ON
Nº
DESCRIPCIÓN
VALOR
1y2
ON-ON
Selección de reloj de transmisión.
ON-ON
114
OFF-ON
113
ON-OFF
114/5
OFF-OFF
113
OFF
Sistema de marcación en RTC.
ON: Marcación por multifrecuencia.
OFF: Marcación por impulsos de apertura de bucle.
Estado del circuito 109, durante el protocolo V.25bis en RTC, opción OFF
108.2.
ON: Sigue el estado del circuito 108.
OFF: Permanece abierto.
ON
Selección, en el encendido, de respuesta manual o automática.
ON: Automática.
OFF: Manual.
OFF
Selección de protocolo..
ON: Protocolo HAYES.
OFF: Protocolo V.25bis.
ON-ON
Nivel de transmisión del módem.
ON-ON
-6 dBm
OFF-ON
-10 dBm
ON-OFF
-6 dBm
OFF-OFF
-15 dBm
2y3
4
5y6
7
8
ON-OFF
OFF
ON-OFF
OFF
ON
Banco 3
3
4
5
6
7y8
15-6
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
GEK-106617D
ANEXO 4. LISTA DE ESTADOS
16. ANEXO 4. LISTA DE ESTADOS
EnerVista MII SETUP – Actual Values - STATUS
NOMBRE
DESCRIPCIÓN
MIVII 1000
MIVII 2000
MIVII 3000
Modelo
Modelo del Relé
9
9
9
Version
Versión de Firmware
9
9
9
Fecha y hora
Fecha y hora del Relé
9
9
9
Identificación
Valor introducido en el ajuste
“identificación” (grupo general advanced )
9
9
9
Va
Voltage Va
9
Vb
Voltage Vb
9
Vc
Voltage Vc
9
9
Vn
Voltage Vn
9
9
Vab
Voltage fase-fase Vab
9
9
Vbc
Voltage fase-fase Vbc
9
9
Vca
Voltage fase-fase Vca
9
9
V2
Voltage de Secuencia Negativa
9
Frecuencia
Medida de Frecuencia
Numero oscilo
Número de registro de oscilografía
Sucesos
Número de eventos generados desde la
última vez que fueron borraos.
GRUPO ACTIVO
Muestra el grupo de ajustes activo (Grupo
1 o Grupo 2)
Frecuencia
Valor del ajuste “Frequency” (grupo
general settings)
Arranque P1 Fase A
Arranque de la fase A de la unidad de
tensión P1
9
9
Arranque P1 Fase B
Arranque de la fase B de la unidad de
tensión P1
9
9
Arranque P1 Fase C
Arranque de la fase C de la unidad de
tensión P1
9
9
Arranque P2 Fase A
Arranque de la fase A de la unidad de
tensión P2
9
9
Arranque P2 Fase B
Arranque de la fase B de la unidad de
tensión P2
9
9
Arranque P2 Fase C
Arranque de la fase C de la unidad de
tensión P2
9
9
Arranque P3 Fase A
Arranque de la fase A de la unidad de
tensión P3
9
9
Arranque P3 Fase B
Arranque de la fase B de la unidad de
tensión P3
9
9
Arranque P3 Fase C
Arranque de la fase C de la unidad de
tensión P3
9
9
Arranque P4 Fase A
Arranque de la fase A de la unidad de
tensión P4
9
9
Arranque P4 Fase B
Arranque de la fase B de la unidad de
tensión P4
9
9
Arranque P4 Fase C
Arranque de la fase C de la unidad de
tensión P4
9
9
Arranque 59N1
Arranque de la unidad 59N1
9
9
Arranque 59N2
Arranque de la unidad 59N2
9
9
Arranque 47
Arranque de la unidad 47
9
9
GEK-106617D
9
9
9
9
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
9
9
16-1
ANEXO 4. LISTA DE ESTADOS
NOMBRE
DESCRIPCIÓN
MIVII 2000
MIVII 3000
Arranque 81_1
Arranque de la unidad 81_1
9
9
Arranque 81_2
Arranque de la unidad 81_2
9
9
Arranque 81_3
Arranque de la unidad 81_3
9
Arranque 81_4
Arranque de la unidad 81_4
9
Arranque
Activo cuando arranca cualquier función de
protección que tenga habilitado el disparo
9
Disparo P1 Fase A
Disparo de la fase A de la unidad de
tensión P1
9
9
Disparo P1 Fase B
Disparo de la fase B de la unidad de
tensión P1
9
9
Disparo P1 Fase C
Disparo de la fase C de la unidad de
tensión P1
9
9
Disparo P2 Fase A
Disparo de la fase A de la unidad de
tensión P2
9
9
Disparo P2 Fase B
Disparo de la fase B de la unidad de
tensión P2
9
9
Disparo P2 Fase C
Disparo de la fase C de la unidad de
tensión P2
9
9
Disparo P3 Fase A
Disparo de la fase A de la unidad de
tensión P3
9
9
Disparo P3 Fase B
Disparo de la fase B de la unidad de
tensión P3
9
9
Disparo P3 Fase C
Disparo de la fase C de la unidad de
tensión P3
9
9
Disparo P4 Fase A
Disparo de la fase A de la unidad de
tensión P4
9
9
Disparo P4 Fase B
Disparo de la fase B de la unidad de
tensión P4
9
9
Disparo P4 Fase C
Disparo de la fase C de la unidad de
tensión P4
9
9
Disparo Unidad de Tensión P1
Disparo de la unidad de Tensión P1
9
9
Disparo Unidad de Tensión P2
Disparo de la unidad de Tensión P2
9
9
Disparo Unidad de Tensión P3
Disparo de la unidad de Tensión P3
9
9
Disparo Unidad de Tensión P4
Disparo de la unidad de Tensión P4
9
9
Disparo 59N1
Disparo de la unidad 59N1
9
9
Disparo 59N2
Disparo de la unidad 59N2
9
9
Disparo 47
Disparo de la unidad 47
9
9
Disparo 81_1
Disparo de la unidad 81_1
9
9
Disparo 81_2
Disparo de la unidad 81_2
9
9
Disparo 81_3
Disparo de la unidad 81_3
9
Disparo 81_4
Disparo de la unidad _4
9
Alarma
Estado del contacto de Alarma. Este
contacto está activo cuando la Protección
está en “Fuera de servicio” o cuando el
disparo de todas las unidades de
protección está deshabilitado ( por ajuste o
por entrada digital)
9
9
9
Disparo
Estado del contacto de disparo
9
9
9
Salida 1
Estado de la Salida auxiliar 1
9
9
9
Salida 2
Estado de la Salida auxiliar 2
9
9
9
Salida 3
Estado de la Salida auxiliar 3
9
9
9
Salida 4
Estado de la Salida auxiliar 4
9
9
9
Entrada 1
Estado de la Entrada Digital 1
9
9
9
16-2
MIVII 1000
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
9
9
GEK-106617D
ANEXO 4. LISTA DE ESTADOS
NOMBRE
DESCRIPCIÓN
MIVII 1000
MIVII 2000
MIVII 3000
Entrada 2
Estado de la Entrada Digital 2
9
9
9
EN SERVICIO
Estado del LED de READY. Es la señal de
alarma negada
9
9
9
Led Disparo
Estado del LED de Disparo
9
9
9
LED 1
Estado del LED 1
9
9
9
LED 2
Estado del LED 2
9
9
9
LED 3
Estado del LED 3
9
9
9
LED 4
Estado del LED 4
9
9
9
Lógica 1
Estado de la salida de la lógica 1
9
9
9
Lógica 2
Estado de la salida de la lógica 2
9
9
9
Lógica 3
Estado de la salida de la lógica 3
9
9
9
Lógica 4
Estado de la salida de la lógica 4
9
9
9
Cambio de grupo
Muestra si la selección del grupo de
ajustes 2 por entrada digital está activo. Si
está activo, el grupo de ajustes 2 está
activado.
9
9
9
Inhabilitación de cambio de
ajustes por entrada digital
Muestra si la inhibición de cambio de
grupo de ajustes por entrada digital está
activa. Si esta entrada está activa, no se
pueden cambiar ajustes ni grupo de
ajustes desde el PC o desde el HMI, pero
si se puede cambiar el grupo de ajustes
por entrada digital.
9
9
9
52 Cerrado
Activo cuando el Interruptor esta cerrado
9
9
9
Local
Activo cuando el HMI está en el menu de
ajustes u operaciones.
9
9
9
Fallo EEPROM
Activo cuando se detecta un fallo en la
E2prom
9
9
9
Ajustes usuario
Activo cuando los ajustes por defecto han
sido modificados.
9
9
9
GEK-106617D
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
16-3
ANEXO 4. LISTA DE ESTADOS
Configuración de ENTRADAS (Estados):
NOMBRE
DESCRIPCIÓN
MIVII1000
MIVII2000
MIVII3000
9
9
Sin Asignar
Configuración de entrada sin asignar
9
Inhab Voltaje (por ed)
Inhabilitación de todas las funciones de
Tensión (por entrada digital)
9
9
Inhib de función de
tensión de fase (por ed)
Inhabilitación de todas las funciones de
Tensión de fase (por entrada digital)
9
9
Inhib de función de
tensión de neutro (por ed)
Inhabilitación de todas las funciones de
Tensión de neutro (por entrada digital)
9
9
Inhab Frecuencia (por ed)
Inhabilitación de todas las funciones de
Frecuencia (por entrada digital)
Inhibición P1 (por ed)
Inhabilitación de la función de tensión
P1(por entrada digital)
9
9
Inhibición P2 (por ed)
Inhabilitación de la función de tensión
P2(por entrada digital)
9
9
Inhibición P3 (por ed)
Inhabilitación de la función de tensión P3
(por entrada digital)
9
9
Inhibición P4 (por ed)
Inhabilitación de la función de tensión P4
(por entrada digital)
9
9
Inhibición 59N1 (por ed)
Inhabilitación de la función de tensión
59N1(por entrada digital)
9
9
Inhibición 59N2 (por ed)
Inhabilitación de la función de tensión
59N2 (por entrada digital)
9
9
Inhibición 47 (por ed)
Inhabilitación de la función 47(por entrada
digital)
9
9
Inhibición 81_1 (por ed)
Inhabilitación de la función 81_1(por
entrada digital)
9
9
Inhibición 81_2 (por ed)
Inhabilitación de la función 81_2(por
entrada digital)
9
9
Inhibición 81_3 (por ed)
Inhabilitación de la función 81_3(por
entrada digital)
9
Inhibición 81_4 (por ed)
Inhabilitación de la función 81_4(por
entrada digital)
9
Inhab disparo (por ed)
Inhabilitación del disparo (por entrada
digital)
9
9
9
Estado 52a
Estado del interruptor cerrado
9
9
9
Estado 52b
Estado del interruptor abierto
9
9
9
Cerrar contacto disparo
(PULSO)
Cierre del contacto de disparo (por entrada
digital)
9
9
9
Cambio de grupo
Cambio del grupo de ajustes (por entrada
digital)
9
9
9
Inhib cambio ajustes
Inhabilitación de cambio de ajustes
9
9
9
Reset (PULSO)
Reset
9
9
9
Activación de oscilo
(PULSO)
Activación de la oscillography (Pulse)
9
9
9
Entrada genérica
Entrada genérica
9
9
9
16-4
9
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
9
GEK-106617D
ANEXO 4. LISTA DE ESTADOS
Configuración de LEDs & SALIDAS (Estados):
NOMBRE
DESCRIPCIÓN
MIVII 1000
MIVII 2000 MIVII 3000
Sin Asignar
Configuración sin asignar
9
9
9
Lógica 1
Asignación de la salida de la Lógica 1
9
9
9
Lógica 2
Asignación de la salida de la Lógica 2
9
9
9
Lógica 3
Asignación de la salida de la Lógica 3
9
9
9
Lógica 4
Asignación de la salida de la Lógica 4
9
9
9
Disparo fase A
Disparo de la fase A
9
9
Disparo fase B
Disparo de la fase B
9
9
Disparo fase C
Disparo de la fase C
9
9
Disparo fase
Disparo de fase
9
9
Disparo tierra
Disparo de Neutro
9
9
Disparo frecuencia
Disparo de frecuencia
9
9
Disparo Sobretensión
Disparo por Sobretensión
9
9
Disparo Subtensión
Disparo por subtensión
9
9
Disparo 59N
Disparo de las funciones 59N
9
9
Disparo P1 Fase A
Disparo de la fase A de la unidad de
tensión P1
9
9
Disparo P1 Fase B
Disparo de la fase B de la unidad de
tensión P1
9
9
Disparo P1 Fase C
Disparo de la fase C de la unidad de
tensión P1
9
9
Disparo P2 Fase A
Disparo de la fase A de la unidad de
tensión P2
9
9
Disparo P2 Fase B
Disparo de la fase B de la unidad de
tensión P2
9
9
Disparo P2 Fase C
Disparo de la fase C de la unidad de
tensión P2
9
9
Disparo P3 Fase A
Disparo de la fase A de la unidad de
tensión P3
9
9
Disparo P3 Fase B
Disparo de la fase B de la unidad de
tensión P3
9
9
Disparo P3 Fase C
Disparo de la fase C de la unidad de
tensión P3
9
9
Disparo P4 Fase A
Disparo de la fase A de la unidad de
tensión P4
9
9
Disparo P4 Fase B
Disparo de la fase B de la unidad de
tensión P4
9
9
Disparo P4 Fase C
Disparo de la fase C de la unidad de
tensión P4
9
9
Disparo Unidad de Tensión P1
Disparo de la unidad de tensión P1
9
9
Disparo Unidad de Tensión P2
Disparo de la unidad de tensión P2
9
9
Disparo Unidad de Tensión P3
Disparo de la unidad de tensión P3
9
9
Disparo Unidad de Tensión P4
Disparo de la unidad de tensión P4
9
9
Disparo 59N1
Disparo de la unidad de tensión 59N1
9
9
Disparo 59N2
Disparo de la unidad de tensión 59N2
9
9
Disparo 47
Disparo de la unidad 47
9
9
Disparo 81_1
Disparo de la unidad de frecuencia 81_1
9
9
Disparo 81_2
Disparo de la unidad de frecuencia 81_2
9
9
Disparo 81_3
Disparo de la unidad de frecuencia 81_3
9
Disparo 81_4
Disparo de la unidad de frecuencia 81_4
9
GEK-106617D
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
16-5
ANEXO 4. LISTA DE ESTADOS
DESCRIPCIÓN
MIVII 1000
Disparo general
NOMBRE
Disparo de cualquier función de protección
9
Arranque P1 Fase A
Arranque de la fase A de la unidad de
tensión P1
9
9
Arranque P1 Fase B
Arranque de la fase B de la unidad de
tensión P1
9
9
Arranque P1 Fase C
Arranque de la fase C de la unidad de
tensión P1
9
9
Arranque P2 Fase A
Arranque de la fase A de la unidad de
tensión P2
9
9
Arranque P2 Fase B
Arranque de la fase B de la unidad de
tensión P2
9
9
Arranque P2 Fase C
Arranque de la fase C de la unidad de
tensión P2
9
9
Arranque P3 Fase A
Arranque de la fase A de la unidad de
tensión P3
9
9
Arranque P3 Fase B
Arranque de la fase B de la unidad de
tensión P3
9
9
Arranque P3 Fase C
Arranque de la fase C de la unidad de
tensión P3
9
9
Arranque P4 Fase A
Arranque de la fase A de la unidad de
tensión P4
9
9
Arranque P4 Fase B
Arranque de la fase B de la unidad de
tensión P4
9
9
Arranque P4 Fase C
Arranque de la fase C de la unidad de
tensión P4
9
9
Arranque 59N1
Arranque de la unidad de tensión 59N1
9
9
Arranque 59N2
Arranque de la unidad de tensión 59N2
9
9
Arranque 47
Arranque de la unidad 47
9
9
Arranque 81_1
Arranque de la unidad de frecuencia 81_1
9
9
Arranque 81_2
Arranque de la unidad de frecuencia 81_2
9
9
Arranque 81_3
Arranque de la unidad de frecuencia 81_3
9
Arranque 81_4
Arranque de la unidad de frecuencia 81_4
9
Arranque
Arranque de cualquier unidad de
protección cuando ésta se encuentra
habilitada
9
Disparo virtual P1 Fase A
Disparo Virtual de la fase A de la unidad de
tensión P1
9
9
Disparo virtual P1 Fase B
Disparo Virtual de la fase B de la unidad de
tensión P1
9
9
Disparo virtual P1 Fase C
Disparo Virtual de la fase C de la unidad
de tensión P1
9
9
Disparo virtual P2 Fase A
Disparo Virtual de la fase A de la unidad de
tensión P2
9
9
Disparo virtual P2 Fase B
Disparo Virtual de la fase B de la unidad de
tensión P2
9
9
Disparo virtual P2 Fase C
Disparo Virtual de la fase C de la unidad
de tensión P2
9
9
Disparo virtual P3 Fase A
Disparo Virtual de la fase A de la unidad de
tensión P3
9
9
Disparo virtual P3 Fase B
Disparo Virtual de la fase B de la unidad de
tensión P3
9
9
Disparo virtual P3 Fase C
Disparo Virtual de la fase C de la unidad
de tensión P3
9
9
Disparo virtual P4 Fase A
Disparo Virtual de la fase A de la unidad de
tensión P4
9
9
16-6
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
MIVII 2000 MIVII 3000
9
9
9
9
GEK-106617D
ANEXO 4. LISTA DE ESTADOS
DESCRIPCIÓN
MIVII 1000
Disparo virtual P4 Fase B
NOMBRE
Disparo Virtual de la fase B de la unidad de
tensión P4
9
9
Disparo virtual P4 Fase C
Disparo Virtual de la fase C de la unidad
de tensión P4
9
9
Disparo virtual P1
Disparo Virtual de la unidad de tensión P1
9
9
Disparo virtual P2
Disparo Virtual de la unidad de tensión P2
9
9
Disparo virtual P3
Disparo Virtual de la unidad de tensión P3
9
9
Disparo virtual P4
Disparo Virtual de la unidad de tensión P4
9
9
Disparo virtual 59N1
Disparo Virtual de la unidad de tensión
59N1
9
9
Disparo virtual 59N2
Disparo Virtual de la unidad de tensión
59N2
9
9
Disparo virtual 47
Disparo Virtual de la unidad 47
9
9
Disparo virtual 81_1
Disparo Virtual de la unidad de frecuencia
81_1
9
9
Disparo virtual 81_2
Disparo Virtual de la unidad de frecuencia
81_2
9
9
Disparo virtual 81_3
Disparo Virtual de la unidad de frecuencia
81_3
9
9
Disparo virtual 81_4
Disparo Virtual de la unidad de frecuencia
81_4
9
9
Entrada 1
Entrada 1
9
9
9
Entrada 2
Entrada 2
9
9
9
Fallo EEPROM
Activo cuando se detecta un fallo en la
E2prom
9
9
9
Ajustes usuario
Activo cuando los ajustes por defecto han
sido modificados.
9
9
9
EN SERVICIO
Protección “EN SERVICIO” y al menos una
función de protección habilitada.
9
9
9
Cierre de interruptor
Activo cuando se produce una orden de
cierre de interruptor
9
9
9
GRUPO ACTIVO
Activo cuando se cambia de grupo de
ajustes
9
9
9
Local
Activo cuando el HMI está en el menu de
ajustes u operaciones.
9
9
9
GEK-106617D
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
MIVII 2000 MIVII 3000
16-7
ANEXO 4. LISTA DE ESTADOS
Configuración de la LOGICA (Estados):
NOMBRE
DESCRIPCIÓN
MIVII1000
MIVII2000
MIVII3000
Sin Asignar
Configuración sin asignar
9
9
9
Lógica 1
Asignación de la salida de la Lógica 1
9
9
9
Lógica 2
Asignación de la salida de la Lógica 2
9
9
9
Lógica 3
Asignación de la salida de la Lógica 3
9
9
9
Lógica 4
Asignación de la salida de la Lógica 4
9
9
9
Disparo fase A
Disparo de la fase A
9
9
Disparo fase B
Disparo de la fase B
9
9
Disparo fase C
Disparo de la fase C
9
9
Disparo fase
Disparo de fase
9
9
Disparo tierra
Disparo de Neutro
9
9
Disparo frecuencia
Disparo de frecuencia
9
9
Disparo Sobretensión
Disparo por Sobretensión
9
9
Disparo Subtensión
Disparo por subtensión
9
9
Disparo 59N
Disparo de las funciones 59N
9
9
Disparo P1 Fase A
Disparo de la fase A de la unidad de tensión P1
9
9
Disparo P1 Fase B
Disparo de la fase B de la unidad de tensión P1
9
9
Disparo P1 Fase C
Disparo de la fase C de la unidad de tensión P1
9
9
Disparo P2 Fase A
Disparo de la fase A de la unidad de tensión P2
9
9
Disparo P2 Fase B
Disparo de la fase B de la unidad de tensión P2
9
9
Disparo P2 Fase C
Disparo de la fase C de la unidad de tensión P2
9
9
Disparo P3 Fase A
Disparo de la fase A de la unidad de tensión P3
9
9
Disparo P3 Fase B
Disparo de la fase B de la unidad de tensión P3
9
9
Disparo P3 Fase C
Disparo de la fase C de la unidad de tensión P3
9
9
Disparo P4 Fase A
Disparo de la fase A de la unidad de tensión P4
9
9
Disparo P4 Fase B
Disparo de la fase B de la unidad de tensión P4
9
9
Disparo P4 Fase C
Disparo de la fase C de la unidad de tensión P4
9
9
Disparo Unidad de Tensión
P1
Disparo de la unidad de tensión P1
9
9
Disparo Unidad de Tensión
P2
Disparo de la unidad de tensión P2
9
9
Disparo Unidad de Tensión
P3
Disparo de la unidad de tensión P3
9
9
Disparo Unidad de Tensión
P4
Disparo de la unidad de tensión P4
9
9
Disparo 59N1
Disparo de la unidad de tensión 59N1
9
9
Disparo 59N2
Disparo de la unidad de tensión 59N2
9
9
Disparo 47
Disparo de la unidad 47
9
9
Disparo 81_1
Disparo de la unidad de frecuencia 81_1
9
9
Disparo 81_2
Disparo de la unidad de frecuencia 81_2
9
9
Disparo 81_3
Disparo de la unidad de frecuencia 81_3
9
Disparo 81_4
Disparo de la unidad de frecuencia 81_4
9
Disparo general
Disparo de cualquier función de protección
9
Arranque P1 Fase A
Arranque de la fase A de la unidad de tensión P1
9
9
Arranque P1 Fase B
Arranque de la fase B de la unidad de tensión P1
9
9
Arranque P1 Fase C
Arranque de la fase C de la unidad de tensión P1
9
9
Arranque P2 Fase A
Arranque de la fase A de la unidad de tensión P2
9
9
Arranque P2 Fase B
Arranque de la fase B de la unidad de tensión P2
9
9
16-8
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
9
9
GEK-106617D
ANEXO 4. LISTA DE ESTADOS
DESCRIPCIÓN
MIVII1000
Arranque P2 Fase C
NOMBRE
Arranque de la fase C de la unidad de tensión P2
9
MIVII2000
MIVII3000
9
Arranque P3 Fase A
Arranque de la fase A de la unidad de tensión P3
9
9
Arranque P3 Fase B
Arranque de la fase B de la unidad de tensión P3
9
9
Arranque P3 Fase C
Arranque de la fase C de la unidad de tensión P3
9
9
Arranque P4 Fase A
Arranque de la fase A de la unidad de tensión P4
9
9
Arranque P4 Fase B
Arranque de la fase B de la unidad de tensión P4
9
9
Arranque P4 Fase C
Arranque de la fase C de la unidad de tensión P4
9
9
Arranque 59N1
Arranque de la unidad de tensión 59N1
9
9
Arranque 59N2
Arranque de la unidad de tensión 59N2
9
9
Arranque 47
Arranque de la unidad 47
9
9
Arranque 81_1
Arranque de la unidad de frecuencia 81_1
9
Arranque 81_2
Arranque de la unidad de frecuencia 81_2
9
Arranque 81_3
Arranque de la unidad de frecuencia 81_3
9
9
9
9
Arranque 81_4
Arranque de la unidad de frecuencia 81_4
Arranque
Arranque de cualquier unidad de protección
cuando ésta se encuentra habilitada
9
Disparo virtual P1 Fase A
Disparo Virtual de la fase A de la unidad de
tensión P1
9
9
Disparo virtual P1 Fase B
Disparo Virtual de la fase B de la unidad de
tensión P1
9
9
Disparo virtual P1 Fase C
Disparo Virtual de la fase C de la unidad de
tensión P1
9
9
Disparo virtual P2 Fase A
Disparo Virtual de la fase A de la unidad de
tensión P2
9
9
Disparo virtual P2 Fase B
Disparo Virtual de la fase B de la unidad de
tensión P2
9
9
Disparo virtual P2 Fase C
Disparo Virtual de la fase C de la unidad de
tensión P2
9
9
Disparo virtual P3 Fase A
Disparo Virtual de la fase A de la unidad de
tensión P3
9
9
Disparo virtual P3 Fase B
Disparo Virtual de la fase B de la unidad de
tensión P3
9
9
Disparo virtual P3 Fase C
Disparo Virtual de la fase C de la unidad de
tensión P3
9
9
Disparo virtual P4 Fase A
Disparo Virtual de la fase A de la unidad de
tensión P4
9
9
Disparo virtual P4 Fase B
Disparo Virtual de la fase B de la unidad de
tensión P4
9
9
Disparo virtual P4 Fase C
Disparo Virtual de la fase C de la unidad de
tensión P4
9
9
Disparo virtual P1
Disparo Virtual de la unidad de tensión P1
9
9
Disparo virtual P2
Disparo Virtual de la unidad de tensión P2
9
9
Disparo virtual P3
Disparo Virtual de la unidad de tensión P3
9
9
Disparo virtual P4
Disparo Virtual de la unidad de tensión P4
9
9
Disparo virtual 59N1
Disparo Virtual de la unidad de tensión 59N1
9
9
Disparo virtual 59N2
Disparo Virtual de la unidad de tensión 59N2
9
9
Disparo virtual 47
Disparo Virtual de la unidad 47
9
9
Disparo virtual 81_1
Disparo Virtual de la unidad de frecuencia 81_1
9
9
Disparo virtual 81_2
Disparo Virtual de la unidad de frecuencia 81_2
9
9
Disparo virtual 81_3
Disparo Virtual de la unidad de frecuencia 81_3
9
9
Disparo virtual 81_4
Disparo Virtual de la unidad de frecuencia 81_4
9
9
GEK-106617D
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
9
9
16-9
ANEXO 4. LISTA DE ESTADOS
NOMBRE
Disparo virtual General
Inhab Voltaje (por ed)
DESCRIPCIÓN
MIVII1000
MIVII2000
MIVII3000
Disparo Virtual de cualquier función de
protección
Inhabilitación de todas las funciones de
Tensión (por entrada digital)
Inhib de función de tensión Inhabilitación de todas las funciones de
de fase (por ed)
Tensión de fase (por entrada digital)
9
9
Inhib de función de tensión Inhabilitación de todas las funciones de
de neutro (por ed)
Tensión de neutro (por entrada digital)
9
9
Inhab Frecuencia (por ed)
Inhabilitación de todas las funciones de
Frecuencia (por entrada digital)
Inhibición P1 (por ed)
Inhabilitación de la función de tensión
P1(por entrada digital)
9
9
Inhibición P2 (por ed)
Inhabilitación de la función de tensión
P2(por entrada digital)
9
9
Inhibición P3 (por ed)
Inhabilitación de la función de tensión P3
(por entrada digital)
9
9
Inhibición P4 (por ed)
Inhabilitación de la función de tensión P4
(por entrada digital)
9
9
Inhibición 59N1 (por ed)
Inhabilitación de la función de tensión
59N1(por entrada digital)
9
9
Inhibición 59N2 (por ed)
Inhabilitación de la función de tensión 59N2
(por entrada digital)
9
9
Inhibición 47 (por ed)
Inhabilitación de la función 47(por entrada
digital)
9
9
Inhibición 81_1 (por ed)
Inhabilitación de la función 81_1(por entrada
digital)
9
9
Inhibición 81_2 (por ed)
Inhabilitación de la función 81_2(por entrada
digital)
9
9
Inhibición 81_3 (por ed)
Inhabilitación de la función 81_3(por entrada
digital)
9
Inhibición 81_4 (por ed)
Inhabilitación de la función 81_4(por entrada
digital)
9
Inhab disparo (por ed)
Inhabilitación
digital)
Salida 1
Salida 2
del
disparo
(por
entrada
9
9
9
9
9
Salida 1
9
9
9
Salida 2
9
9
9
Salida 3
Salida 3
9
9
9
Salida 4
Salida 4
9
9
9
Entrada 1
Entrada 1
9
9
9
Entrada 2
Entrada 2
9
9
9
Entrada genérica
Entrada genérica
9
9
9
Inhib cambio ajustes
Muestra si la inhibición de cambio de grupo de
ajustes por entrada digital está activa. Si esta
entrada está activa, no se pueden cambiar
ajustes ni grupo de ajustes desde el PC o desde
el HMI, pero si se puede cambiar el grupo de
ajustes por entrada digital.
9
9
9
Estado 52a
Activo si el interruptor está cerrado.
9
9
9
Estado 52b
Activo si el interruptor está abierto.
9
9
9
Cambio de grupo
Muestra si la selección del grupo de ajustes 2 por
entrada digital está activo. Si está activo, el grupo
de ajustes 2 está activado.
9
9
9
16-10
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
GEK-106617D
ANEXO 4. LISTA DE ESTADOS
MIVII1000
MIVII2000
MIVII3000
EN SERVICIO
NOMBRE
Protección “EN SERVICIO” y al menos una
función de protección habilitada.
9
9
9
GRUPO ACTIVO
Activo cuando se cambia de grupo de ajustes
9
9
9
Fallo EEPROM
Activo cuando se detecta un fallo en la E2prom
9
9
9
Ajustes usuario
Activo cuando los ajustes por defecto han sido
modificados.
9
9
9
Local
Activo cuando el HMI está en el menu de ajustes
u operaciones.
9
9
9
GEK-106617D
DESCRIPCIÓN
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
16-11
ANEXO 4. LISTA DE ESTADOS
16-12
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
GEK-106617D
NOTAS DE APLICACIÓN
17. NOTAS DE APLICACIÓN
17.1
SUPERVISION DEL CIRCUITO DE DISPARO PARA RELÉS DE FAMILIA M
Los relés de Familia M (el MIF debe ser de opción 2 para incluir E/S y lógica configurables) pueden utilizarse
para monitorizar la integridad del circuito de disparo. Este circuito es básicamente un monitor de tensión
conectado al contacto 52A. El circuito monitoriza continuamente el nivel de tensión. El circuito descrito aquí esta
diseñado para monitorizar el circuito completo de disparo. Incluye la bobina de disparo del interruptor y el circuito
de disparo, el cableado entre relés, y el circuito del interruptor.
Puede producirse una alarma cuando el circuito esté abierto. La figura siguiente muestra el diagrama de
cableado típico que ofrecerá monitorización del circuito de disparo mientras el circuito del interruptor esté
cerrado.
+Vcc
A5
A6
CIRCUITO DE
DISPARO
DISP
A8 INP#1
A9 INP#2
A10 COM
Contacto auxiliar
del interruptor
(52a)
BOBINA DE DISPARO
Para monitorizar el circuito de disparo mientras el interruptor esté abierto y cuando esté cerrado, se debe añadir
una resistencia en paralelo al contacto 52a, tal y como se muestra en la figura adjunta:
+Vcc
A5
A6
DISP
CIRCUITO DE DISPARO
A8 INP#1
A9 INP#2
A10 COM
R
Contacto auxiliar
del interruptor
(52a)
BOBINA DE DISPARO
GEK-106617D
Valor de la resistencia R
Supply
Ohms
Watts
48 Vcc
10 K
2
125 Vcc
25 K
5
250 Vcc
50 K
5
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
17-1
NOTAS DE APLICACIÓN
17.1.1.
AJUSTES Y CONFIGURACIÓN
Los ajustes y la configuración relativos a esta función se describen a continuación:
1. Dentro de CONFIGURACION E/S, la Entrada#1 debe configurarse como “Entrada Genérica”. Se utilizará para
monitorizar la presencia constante de tensión.
2. Dentro de CONFIGURACION LÓGICA, la LOGICA#1, Invertir Entrada#1 y ajustar el temporizador con un
tiempo de retardo para producir una Alarma de Supervisión del Circuito de Disparo, por ejemplo 15 segundos.
17-2
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
GEK-106617D
NOTAS DE APLICACIÓN
3. Dentro de CONFIGURACIÓN E/S, configurar los LEDs y salidas como se desee. En este ejemplo el LED#1 y
la salida configurable #1 se han configurado para activarse cuando se detecte un fallo en el Circuito de
Disparo. Se han configurado para tener memoria, así que permanecerán activos incluso si el fallo en el
Circuito de Disparo desaparece.
GEK-106617D
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
17-3
NOTAS DE APLICACIÓN
17.2
USO DEL RELÉ MIVII PARA APLICACIÓN DE DESLASTRE DE CARGAS
Ejemplo de configuración:
Si la tension es superior al 90% y la frecuencia es superior a 59 Hz, entonces no activar.
Si la tension cae por debajo del 75% y la frecuencia es superior a 59 Hz., activar a través del temporizador,
PERO si la tension cae por debajo del 75% y la frecuencia es inferior a 59 Hz, activar inmediatemente.
También se desea enviar señales a otros interruptores de barra para cerrar y transferir para otras condiciones.
El modelo utilizado de MIVII debe ser 3000, que dispone de elementos de Mínima / máxima tensión y elementos
de frecuencia.
Por otro lado, es necesario configurar los elementos de protección. Podemos asignar los valores siguientes:
Voltage P1
Mínima tensión
Arranque: 0.75 Vn (tensión nominal)
Voltage P2
Máxima tension
Arranque: 0.9 Vn (tensión nominal)
81_1
Máxima frecuencia
Arranque: 59 Hz
DIAGRAMA LÓGICO DE DESLASTRE DE CARGAS
17-4
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
GEK-106617D
NOTAS DE APLICACIÓN
Las cajas lógicas se marcan en rojo, Output 1 representa la función 43, y Output 2 es una salida separada para
bloquear la función 43.
Cada caja lógica se ha programado como se muestra a continuación:
GEK-106617D
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
17-5
NOTAS DE APLICACIÓN
Después es necesario programar las salidas auxiliares:
17-6
MIVII Protección Digital de Tensión y Frecuencia
GEK-106617D
Descargar