Línea de vida vertical y Subsistema línea de vida vertical

Anuncio
LÍNEA DE VIDA VERTICAL CON MOSQUETÓN DE ¾”
REF. 570 6---
1.
–
–
COMPONENTES
Línea de vida: Manila en poliéster 16 mm de
diámetro.
Longitud Variable de cuerdo a necesidades
del cliente, disponible desde 15m.
Resultado de
ensayos
Nombre
Ensayo
lb
Mosquetón ¾”
N 3610 (irizado)
ó
G3601 (plata)
Resistencia a la
tensión
Resistencia
carga lateral
Resistencia
carga frontal
Resistencia
carga 100%
kN
Requisitos Norma
ANSI Z359.1-2007
(min) lb
(min) kN
9460*
42
5000
22.2
3600*
16
3600
16
3600*
16
3600
16
3600*
16
3600
16
*Estos elementos son importados, certificados por el proveedor de acuerdo a los requisitos de la norma
ANSI Z359.1-2007, probados 100% y contramarcados.
2.
APLICACIONES
Las líneas de vida verticales y los subsistemas de línea de vida vertical estas diseñadas para ser usados
como parte de un sistema personal de detención o restricción de caídas. Estas líneas de vida o
subsistemas no están diseñadas para ser usados en sistemas de línea de vida horizontal. Las
aplicaciones incluyen: Trabajos de inspección, construcción, demolición, mantenimiento, rescate en
espacios confinados, limpieza de ventanas, etc.
3. LIMITACIONES
Se deben considerar las siguientes limitaciones de las aplicaciones antes de usar el equipo:
1. Capacidad. Este equipo esta diseñado para ser usado con una combinación de pesos (persona, ropa,
herramientas, etc.,) no mayor de 140 Kg. No puede conectarse más de una persona a una línea de vida
simple.
2. Espacio libre de caída: Asegurarse de que existe el espacio libre para evitar golpes con objetos que
interfieran. La cantidad de espacio libre depende del tipo de subsistema de conexión (cuerda, eslinga), la
localización del anclaje y la elongación de la línea de vida.
3. Compatibilidad de los componentes: Las líneas de vida deben ser usadas preferiblemente con freno de
cuerda suministrados por ARSEG.
4. OPERACIÓN Y USO
Antes de cada uso: Este equipo debe ser inspeccionado cuidadosamente antes de cada uso de
acuerdo con los parámetros establecidos que se describen mas adelante.
Se debe planear el sistema de detención o restricción de caídas antes del uso de cada equipo,
considerando todos los factores que pueden afectar la seguridad durante su uso. Se deben tener
en cuenta las siguientes consideraciones cuando se planee un sistema de detención de caídas.
5. ANCLAJE
Seleccionar un punto de anclaje rígido que sea capaz de soportar cargas estáticas en la dirección
que permita la detención de una caída de por lo menos 3600 lb (16kN) con certificación de una
persona calificada o 5000 lb (22.2 kN) sin certificación. Para aplicaciones de detención de caídas,
seleccionar la localización del anclaje para minimizar el riesgo de caída libre y efecto de péndulo.
Para aplicaciones de restricción se deben localizar los anclajes de tal forma que no se presente
riesgo de caída vertical.
6. INSPECCION
1. Inspeccionar los herrajes de la línea de vida. Estos elementos no deben presentar daños, roturas o
deformaciones. Estos elementos deben estar libres de superficies filosas, abrasivas, corrosión, etc.
2. Inspeccionar la línea de vida
2.1 Cuerda: Inspeccionar la cuerda para uso frecuente. El material debe estar libre de hilos sueltos, rotos,
deshilachados, con señales de abrasión o descoloridos. La cuerda debe estar libre de nudos, manchas
excesivas o contaminación de pintura. Debe verificarse daño por efectos químicos o del calor, indicado
por áreas de coloración oscura, decoloradas o brillantes. Chequear de efectos ultravioleta, indicada por la
decoloración y grietas en la superficie de la cuerda. Todos estos factores anteriormente mencionados
reducen la resistencia a la tensión de la cuerda. Cuerdas dañadas o defectuosas deben ser
reemplazadas.
2.2 Registrar cada resultado de inspección.
7. MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO
Limpiar la línea de vida con agua y jabón suave, secar a temperatura ambiente. No secar forzadamente.
Se debe evitar la contaminación excesiva de pintura, polvo, etc.,
Almacenar la línea de vida en un ambiente seco, libre de humedad excesiva y fuera del alcance de rayos
solares. Evitar ambientes que generen vapores orgánicos. Después de cada inspección almacenar
extendida.
8. ADVERTENCIAS
Las instrucciones y advertencias suministradas en este producto deben ser seguidas. La omisión puede
causar graves lesiones. Incluso la muerte.
Inspeccione antes de cada uso, si presenta algún daño no lo use.
Evite el contacto con sustancias químicas, superficies abrasivas o filosas.
La conexión de ganchos deben ser de: tamaño, forma y tensión compatibles.
Este producto no es resistente a la llama o al calor excesivo.
Capacidad máxima 140 kg. (1 persona).
9. SELLO DE CALIDAD
Sello de Calidad ANSI/ASSE Z359.1 – 2007 “Safety requirements for personal fall arrest systems,
subsystems and components”.
ASEGURAMIENTO DE CALIDAD
Descargar