Toponimia-12-Olot

Anuncio
185
SANTA MARIA D’ OLO. Según libro de “La Gene” el topónimo deriva de:
Del latín Santa Maria, nombre de la Madre de Dios + del árabe al (dalt-amunt), (arriba) + sufijo
aumentativo latino “one: d’amunt (de arriba).
Un bello nombre para el lugar, y un gran esfuerzo para descifrarlo, se habrán quedado
herniados.
Lo de Santa Maria tanto nos da, es cosa de solo hace 2.000 años, podía ser Santa Petronila,
pero el resto es para ponerlo en un cuadro de honor “al más gran inventor de nombres de
lugar que los siglos vieron”.
O sea que como siempre vino un moro y dijo ¡Arriba!, “el de arriba”, y varios siglos más tarde
un romano volvió a decir “más arriba, mucho más”, algo imposible pues la historia nos dice que
antes llegaron los romanos que los moros.
Todo un absurdo, cuando se puso nombre al lugar no había ni moros, ni romanos, ni curas, ni
Santas de tipo alguno, solo había la roca donde se asienta el pueblo.
OLO viene de OL = redondo + O = grande, muy grande, así es la montaña de forma cónica que
vemos en la foto, nada de “arriba” ni “en lo alto”, en lo alto de una higuera están los que tratan
del tema, en castellano se dice “Estar en la higuera” para indicar que tienes la mente en blanco.
OLO es la montaña cónica y grande, en euzkera puro, cuando se puso el nombre no debía
haber ni casas ni iglesias, en lo alto solo paraban los pájaros, veremos otros lugares que llevan
la raíz OL – OLA - OLOT
OLOT
Seguimos buscando cinco pies al gato y nos vamos a OLOT en Girona. Dicen todo esto del
topónimo.
“L’etimologia d’Olot no és clara i hi ha diverses hipòtesis. Segons la Crònica Universal de
Catalunya, Olot va ser fundat per Ulo, antic rei de la dinastia dels atlants, (després anomenat
Sícul), amb el nom d´Ulot.”
186
No siendo “fan” de las monarquías, ni de los atlantes, le digo “By, by, love! a esta hipótesis.
“Una altra teoria, més estesa, és que el nom Olot prové d’ala, ja que el poble ha estat
documentat amb els noms d’Aulot i Alot; així és representat a l’escut d’Olot, que té una ala en
[3]
referència al nom de la ciutat. Una altra hipòtesi és que el nom derivi directament de l’antic
basc: oloa (civada) i leku (lloc), el resultat final és oleku que va derivar a olek, olok i finalment,
olot. També es diu que ve d’”ollot”, d’olla, perquè està envoltat de muntanyes.”
Que derive de ALA, de pájaro, o Angel celestial, es infantiloide, y pregunto: ¿Era ala de
pájaro, o de Angel con mucha pluma?
El nombre deriva del idioma vasco, pero no de la cebada, sino de algo abundante en Olot, en
cuanto a lo de la “olla” es la mejor de las ideas, al menos hay montañas.
En el libro consultado solo dicen “¿?, lo documentado es Olotis.” Como siempre los de “La
Gene” lo quieren todo bién documentado.
Digo que OLOT tiene sus raíces en OL = redondo, circular + OT = vacio, vaciado, hueco este
OT, voz prehistórica vasca, ha debido ser la base de las voces SOT, CLOT y GOT en catalán,
GOT o VASO es eso mismo algo redondeado y hueco para contener un líquido.
En OLOT, tenemos muchas cosas redondas y huecas o vacías. Adivina adivinanza ¿Que tiene
OLOT en la panza?
VOLCANES Y CONOS DE VOLCANES, eso es OLOT.
OLOT = La de los cráteres de volcanes, ni alas, ni cebadas, ni ollas, ni pollas voladoras,
el cráter de un volcán es un vaso gigante. Está escrito en las rocas.
¡Señores de Olot!, quitar esta “ala grande” un “alot” y poner una
foto de cualquiera de los volcanes del lugar, por ejemplo el de la foto.
Ahora que os he explicado el origen del topónimo no tenéis disculpa
para seguir colocando en el escudo esa “ridiculez plumífera”,
vamos a ver si espabilamos de una puta vez.
La comarca donde se ubica Olot se llama “La Garrotxa”, y recibe este nombre del idioma
vasco, ya que GAR-OT-TZA deriva de GAR = grande, gran + OT = huecos, léase cráteres
+ TZA = abundancial, es decir “donde hay muchos cráteres grandes”, otra comarca
catalana con su topónimo descifrado.
Es un topónimo vasco, como casi todos, en catalán tiene exactamente la misma grafía pero
ignoran su procedencia, ahora ya lo saben, explicado con todo detalle.
Vamos a ver lo que se dice sobre el origen del topónimo, primero una definición que se da
como aproximada a la realidad” en Catalunya.
187
“La Garrotxa és una comarca gironina prepirinenca que limita amb les comarques del Ripollès,
Osona, la Selva, el Gironès, el Pla de l’Estany, l’Alt Empordà i el Vallespir. Té una extensió de
735,39 km² i una població de 55.439 habitants (2010). Comprèn l’alta conca del Fluvià i les
capçaleres dels rius Brugent i Llémena. El nom “garrotxa” significa terra aspra, trencada, de
mala petja. Possiblement aquesta comarca agafa el nom d’aquesta paraula, ja que el seu relleu
és molt muntanyós, amb bells paratges com els que es troben a la zona volcànica d’Olot,
capital de la comarca, de gran interès geològic i natural”
Ya veis que no tienen NPI del significado, confunden tierra áspera y cortada con zona de
volcanes, nadie puede tener ideas claras sin recurrir al viejo idioma, es así sin duda.
TORA, TORÁ.
Pero no la de los japoneses en Pearl Harbour, sino la de Barcelona. Primero la opinión de los
de “La Gene”.
“TORA, Torá de Riubregós.
Derivat del árab classic (at)- tâur “(el) cercle, (la) volta” pot ser amb un valor doble “las dues
voltas, de les cases o del riu”. Consultar la nota 11.”
Es decir que en árabe significa “las vueltas, el círculo”. Veamos mi opinión.
En idioma vasco TOR = torcido, retorcido, a vueltas y revueltas, en cambio circular, redondo es
OL / OLA / BIR / BIL / BIS, luego. TORA = a vueltas o retorcida, así es la peña que da nombre
al lugar, ni casas ni niño muerto.
También el río da alguna vuelta (pero no es lo bastante pronunciadas para dar lugar al
topónimo), y si lo fuera con la misma lógica que en TORO de Zamora podíamos aceptar esta
solución, pero creo sinceramente que aquí prima la forma de la roca sobre la del río, hay pocas
rocas “así de retorcidas” para desperdiciar el darles el nombre de TOR-A, “la retorcida” esto
es Torá, una roca mas liada que “la pata de un romano”
Puedo estar de acuerdo en que en árabe tor = vuelta, eso es lo que me dicen algunos
conocedores del árabe, pero el nombre no lo pusieron los árabes debe tener muchos milenios
de antigüedad, los árabes por esas fechas aun estaban adorando al “becerro de oro”, faltaba
mucho para que naciera “El Profeta” y se vinieran hacia aquí.
Lo citado de “vuelta” puede ser una consecuencia de que el árabe tenga más de una
aportación del idioma vasco.
En cambio es una “babazorrada” parte de lo que figura en la nota 11 donde se lee después
de traducirlo:
188
“En su tésis el autor de una monografía histórica local se refiere a las vueltas de casa o río.
También seria admisible Thaurán, nombre propio de persona o “El amo, el señor”. Turán en un
nombre de lugar muy extendido por el mundo islámico, pero designa entre otros el nombre de
la región de Transoxiana.”
Lo leído es la “babasorrada filo moruna; ¡Nos ha jodido el profeta!, hasta un jugador del
Barça llevaba ese nombre, eso lo sabe todo el mundo.
Comentario sobre la primera acepción de “voltes”
Cuando citan las “voltes de les cases” supongo que no hacen referencia a “voltes” como arcos
o bóvedas de las casas, elemento constructivo. Si así fuera es una “babazorrada”, y entonces
¡Al río con todos, cronista local, geógrafos, filólogos y cuantos hayan participado en el
evento! :
La población llamada hoy en día TORA se levantó cerca de “la roca llamada TORA”
Siempre toman todo al revés, donde hay bien visible una montaña “retorcida” ven “vueltas del
río y de las casas” gracias a una interpretación extraña, sin los árabes estarían perdidos, los
usan para todo.
Foto aérea de Torà y mapa de la Transoxiana, región abierta, tolerante y dispuesta a recibir a
cuantos extranjeros llegan de visita, y más si vienen de “Al Andalus”
Envió de visita e intercambio cultural a esta bella región, sin billete de vuelta, a todos los que
se crean a “pie juntillas” lo de la fábula moruna, se han ganado a pulso el viaje.
189
BIOSCA en la Segarra.
Veamos que nos dicen en Wikipedia.
“Es tracta d’un topònim d’origen preromà. Es tracta, doncs, d’un dels molts elements
iberobascos existents en la toponímia catalana. Està documentat des del segle XI, amb la
forma Bioscha en els textos en llatí.”
Es muy correcto el suponer que es prehistórico el topónimo y de origen ibero-vasco. No sé si
es ibero, pero si vasco y “escrito en las rocas”
Deriva de BI = dos + OZK = resalto, peldaño, bulto + A = el artículo vasco, es decir BIOSKA –
BIOSCA = los dos peldaños o saltos.
Pero los de “La Gene” dan otra explicación.
“BIOSCA. Simple. Del celtic ¿? Ver nota uno, que dice una vez traducida.
“ETC clasifica como céltico, con precauciones. Para el DCVB es de origen ligur ¿?. La
proximidad de muchos topónimos árabes podría, en el caso presente, justificar cualquier otro,
pero no disponemos de documentación suficiente para establecer la procedencia con las
mínimas garantías de acertar.”
Ya podemos ver que van “De la Ceca a la Meca” sin saber a donde cogerse, tantean hasta el
árabe, ya que para ellos solo vale lo documentado en algún papiro, pergamino o libro.
Les ofrezco ayuda para comenzar una nueva etapa ya que hasta ahora no disponían de la
herramienta con la que trabajo.
190
Vista lateral de los “piedros” de marras. Vistos desde el aire los dos saltos, o bultos, formando
una “UVE”
Vista frontal de la verdadera BIOZKA, ahora BIOSCA.
SANAUJA
No creo que los anteriores tratamientos sean correctos, del primero por lógica pura, todas las
guardias se hacen en un lugar alto, hacerlo en uno bajo sería un “chollo” para el enemigo, eso
sí, creo que esta en idioma vasco.
SANAUJA con pocos cambios queda en ZA = corte o cortado + NA = plano + OSA = grande o
largo, basta con hacer de la U una O y de la J una S, como en Jerez, es decir ZANAOSA =
SANAUJA = los cortes largos y planos.
191
Terrazas en la carretera de Biosca, que son candidatas a explicar el topónimo. Y otro detalle
de la terraza típica de la Segarra, en la baja con cortes circulares largos, como en Les
Olugues y aquí no lo son tan redondos ni abundantes, pero siguen siendo “segarras”
Una vez fuera de la Segarra los cortes toman otras formas, para completar este libro haría falta
un estudio geológico, lo haré si consigo que se me escuche en la idea fundamental que me
inspiró a hacerlo. Veamos que cuentan los de “La Gene”
“SANAÜJA. Compuesto relacional:
a. del árab clássic sána “(l’) erm, (el) terreny esteril”
b. del árab clássic Wáj a’, nom propi de nissaga. 8”
Y en la nota 8 nos dicen que según el ETC deriva de un etim pre latino.
Lo de pre latino lo firmo, pero es vasco, nada de misterios, lo de origen árabe es para darse de
cabeza contra las rocas del camino, NPI, ya que ni es un terreno yermo, ni por allí paso un
moro de la nisaga Wáj a’, y tan verosímil seria el decir que procede de “Sana Bruja” ruego que
elevó al Señor alguien preocupado por la salud de su suegra.
192
Sobre Sanahuja he de volver con más calma y ayuda, me obliga a ampliar lo tratado lo que
nos cuenta este estudio científico y serio de los geólogos, y la posible existencia de alguna
corriente subterránea que justifique la voz UJA / UJUE/ UXUE.
Otra vista de La montaña de Sanahuja a través de sus tejados, y solo recordar que: “Quan
plou, els de Sanauja, surten a ballar sota la pluja”
Espero ayuda de algun habitante de Sanahuja para poder explorar su territorio.
LOS DESFILADEROS
En idioma vasco a la puerta se le llama ATE, es decir el paso y la toponimia esta llena de
desfiladeros cuyo nombre acaba en ATE, VELATE, ECHEGARATE y otros muchos que
indican quien puso nombre a estos pasos entre montañas.
En Catalunya se ha producido una distorsión en el final del nombre y no acaban en ATE, sino
en ATS / ETS. Por ejemplo pongo COLLEGATS, TARRADETS, MORENTS siendo pasos de
montaña queda clara la evolución del nombre.
193
Fotos de la Argentería.
PORT DEl COMTE.
El Port del Comte és un massís del Prepirineu català, situat a cavall de les comarques del
Solsonès i l’Alt Urgell. Fa també de divisòria d’aigües entre les conques del Cardener i el
Segre. Son pic més alt és el Pedró dels Quatre Batlles, de 2.383 m. A la vessant nord del
massís hi ha implantada una estació d’esquí alpí homònima. Els materials, d’època triàsica i
cretàcia, són generalment calcaris i molt durs, on només algunes capes margoses han estat
clarament erosionades en els sectors triàsics.
COM + ATE, o el paso de COM, que es una voz, que no tengo traducida, que entra en COMA,
LA COMA, COMARRUGA, COMABELLA, etc.
COLLEGATS.
De el he oído decir que “Quizás su nombre se deba a la gran cantidad de gatos, gats en
catalán, que vivían en sus escarpadas paredes”, era una “colla” o “cuadrilla de gatos” esta es
una versión, otra es la que sigue.
Se ha escrito mucho sobre el desfiladero de Collegats con l’Argentería que fue fuente de
inspiración de Gaudí y Mossén Cinto Verdaguer.
¿Collegats = Cuello de gato?
Voy a tratar el nombre de esta hermosa peña ARGENTERIA, y decir que no creo que proceda
de la voz ARGENTERIA, lugar en catalán donde trabaja el artesano platero.
No señor, si yo me creyera que ARGENTERIA, es lo mismo que PLATERIA, que es el
nombre de la roca “ya que la labró un divino platero”, estaría al nivel de Platero, el borrico
citado por Juan Ramón Jiménez.
En euzkera ARGIN es el cantero, pedrero, constructor derivado de AR = piedra / roca + EGIN =
el que lo hace, el hacedor.
ARGINDEGUI el taller del cantero. ARGINTZA la cantería. Parece que los tiros han de ir en
el sentido de que el roquedo se llamase ARGINTEGUIA, pues parece estar labrado con primor,
como si un cantero se hubiera empleado de lo lindo en la faena.
Aunque es un bello paraje no hay plata ni en sentido metafórico, en cambio tenemos rocas
labradas por una mano diestra a través de los siglos, la acción del agua y las heladas, solo
rocas.
Vemos peñas “rojas” al entrar en el desfiladero.
Toma el desfiladero su nombre de la degeneración sucesiva de GOL-OÑA-ATE>GOL-EÑAATE>GOL-ELLA-ATE, los catalanes lo han dejado en COLLEGATS.
Donde GOL = rojo + EÑA / OÑA = peña o peñón + ATE = paso.
194
195
Añadiré varias joyas, en el sentido de hallazgos felices. Antes de llegar a Bielsa te das de
bruces con el “Desfiladero de las Devotas” Estoy convenido de que más de un alma cándida
nos dirá:
“Por aquí marcharon, camino del suplicio, en fila, calladas y rezando las devotas seguidas por
sus verdugos”
Ni beatas ni devotas ni nada parecido, el paraje se llamaba DEBO-ATE, y es un desfiladero
de libro, es una redundancia el decir desfiladero de las Devotas, solo ATE ya indica
desfiladero.
Las Devotas. Historias populares sobre El PASO DE LAS DEVOTAS.
“El lugar queda próximo a Lafortunada, en la provincia de Huesca, moderno caserío que nació
a fines del primer tercio del siglo XX, a consecuencia de la construcción de la central eléctrica
de Iberduero, inaugurada el 11 de enero de 1923, que recibe sus aguas a través de las gruesas
196
tuberías tendidas sobre la falda de Punta Larga. Curiosamente, la actual aldea era conocida
antaño como La Infortunada y le cambió el nombre un posadero, porque pensó que el topónimo
no era muy apropiado que digamos para atraer a los clientes.
En cambio, con el nombre de Lafortunada, todo junto, lo negativo se convertía en positivo.
El embalse para el correspondiente salto eléctrico se nutre con las aguas procedentes de
Pineta y Plan de Escuain.
El paisaje, lleno de atractivos, conduce al Paso de las Devotas. Para llegar a este punto
legendario hay que seguir por la carretera que asciende sobre la margen izquierda del río
Cinca, que al poco da un brusco giro a la izquierda para recibir al barranco de Irués,
procedente de Cotiella.
El Paso de las Devotas se encuentra situado cerca de Badaín, con la Peña Solana al fondo.
Refieren que en este lugar - en Badaín- había un convento de religiosas, y fueron ellas
las que construyeron la primera vía de comunicación entre los valles de Bielsa y de
Gistaín. La leyenda, quién sabe si historia real, no enta en detalles de cómo se llevó a cabo tan
duro trabajo, pero aconseja orar cuando se transita por allí para conjurar cualquier posible
peligro”
En otros lugares nos cuentan que el nombre de “Las Devotas” hace referencia a un grupo de
religiosas que perecieron ahogadas al intentar atravesar el río por tan peligroso lugar: ¡La
imaginación al poder!
En Las Devotas, como en Las Beatas lo que tenemos es una DevoATE, otro paso o ATE.
Simplemente BE = bajo, luego BEATE es el paso de abajo y DEB = prohibido, vetado, poco
recomendable + “O” = grande + ATE = el paso ha dado origen a DEBOATE.
El primero lo toman como “de las beatas” y el segundo como “de las devotas”
De BEATE ha salido BEATAS.
De DEBOATE ha salido DEVOTAS.
El que tengamos dos nombres de género femenino lo atribuyo a la existencia de la A de ATE,
en otro caso tendríamos BEATOS y DEVOTOS. Todo a mayor gloria de Dios en las Alturas y
de la Santa Madre Iglesia C. A. R.
Entrando a Francia desde la Vall d’Aran llegaremos a otro desfiladero SAINT BEAT. Los
franceses se han comido alguna letra y el resto venia que ni rodado para dedicar el pueblo a la
memoria de un santo varón, benefactor de esos parajes.
El paraje se llamaba SANT BEATE, es decir el paso de SANT, con la misma raíz SANT de
Santoña y Santander, la gabachada lo ha rebautizado, y de paso gana un intercesor ante el
Altísimo.
Cuando acudí a fotografiar el lugar, mi mujer me hizo ver otra incoherencia, un hombre piadoso
y seguidor de Cristo puede ser un beato, paso previo a la santidad o bien un santo ya
declarado por el Papa, pero no ambas cosas a la vez, aquí falla algo.
SAINT BEAT es toda una incoherencia tanto en cuanto a la supuesta virtud, y grado de
santidad del varón, o es santo o es beato, como en cuanto a todo lo demás, este lugar es una
joya de la toponimia, tiene de todo y en abundancia, su nombre esta en euzkera.
197
Fotos de Saint Beat el lugar por donde debió de predicar el supuesto Glorioso y Santo varón
que pasaba, como quién no quiere por estos lugares pero dejo su nombre en este bello paraje
pirenaico.
En Murcia también tenemos el Puerto de las Beatas: ¡Que manía con las pobres beatas!
198
Foto de actividades de barranquismo en
CASA DE LAS BEATAS, en Albacete. Como
se puede ver hay Beatas y Devotas por todas
partes, pero no rezaban ni eran martirizadas,
son desfiladeros o barrancos que los podemos
encontrar a montones pero solo cito unos
pocos.
ELS GUIAMETS en Tarragona.
“Els Guiamets és un municipi de la comarca del Priorat, situat al límit sud-occidental de la
comarca. El seu límit de ponent és el terme de Garcia, i el meridional, el de Tivissa, a la zona
del poble de la Serra d'Almos, tots dos de la Ribera d'Ebre. A la resta, limita amb municipis del
Priorat: el Masroig al nord, Marçà al nord-est i Capçanes a llevant.
No és un topònim encara prou ben establert, ni gaire documentat, però tot fa pensar que es
tracta d'un nom de lloc procedent d'un antropònim (nom de persona). Les primeres
documentacions són del segle XIII, però no n'aclareixen l'origen. Podria tractar-se del cognom
dels primers posseïdors del lloc. Una teoria que es podria postular és que tingui alguna cosa a
veure amb el nom Guillem, d'origen germànic”
No és un terme amb gaires elevacions importants, però està solcat per diversos rius i barrancs,
delimitats per serres que passen poc dels 200 metres d'altitud. El límit nord corre paral·lel a la
carretera N-420, mentre que el sud a la seva part occidental és la Riera de les Olles. A l'extrem
sud-oriental el terme abraça una part de la vall del Barranc del Forcall, just al sud del Pantà
dels Guiamets, pantà on es forma l'esmentada Riera de les Olles.
Aquesta riera i el canal del pantà
vertebren la meitat sud del terme dels
Guiamets. Paral·lel a ella, més al nord,
discorre el Barranc de Marmellans, amb
el seu afluent del Barranc del Coll de
l'Egua. El Barranc de Marmellans prové
de prop de Falset i travessa tot el terme
de Marçà. Foto del Pantà dels Guiamets
des del Calvari, a llevant del poble
Entre la Riera de les Olles i el Barranc
dels Marmellans es troba la serreta del
Coll de les Obagues, a l'extrem de llevant
de la qual es dreça el poble, i tanca l'altra
banda d'aquest darrer barranc la serreta
del Coll de l'Egua. Cap de les dues arriba
als 200 m. alt. Els punts més alts del terme són la Tosseta (on es van trobar les restes
arqueològiques), de 305 m. alt., a l'extrem nord-est del municipi, al límit amb el Masroig, i lo
Calvari, de 244, al costat de llevant del poble, que es troba a 226 m. alt.
L'element paisatgístic que destaca més dels Guiamets és el pantà, perfectament visible des del
mateix poble, sobretot des del Calvari, on hi ha un mirador fet expressament per aquesta raó.
El pantà fou construït entre 1951 i 1971, en una llarga obra que va deixar senyal, tant des del
199
punt de vista humà com del del seu paisatge, i en el poble. A sota del mirador del Pantà
(darrera del camp de futbol) hi ha la Roca dels Enamorats, que antigament era la punta més
sortint des d'on es podia veure tota la immensitat del mateix. Actualment hi ha un sender,
provinent de Capçanes, que voreja tot el Pantà, fins a l'Embassament”
Estoy conforme con toda la descripcción del lugar, su pantano, etc.
Pero con lo de la toponimia no lo puedo estar, ya que todo huele a desfiladero o congost,
debería ser KIAMEATE, y ha quedado en GUIAMETS, tal y como TARRADATE ha quedado
en TARRADETS.
KI = corte, ME = delgado, fino, estrecho, ATE = paso, A = artículo, pudiera ser uno de los
muchos barrancos que se citan, y en particular alguno ya cubierto por el pantano.
Ya he contado como el recurrir a un patronímico es una de las barbaridades mayores que se
pueden escribir en toponimia, una auténtica “babazorrada”, unos escritos del siglo XIII nunca
pueden aclarar un origen de hace 30.000 años, ni de 5.000 tan siquiera, y menos si está escrito
el topónimo en idioma vasco.
Lo del habitante germánico, llamado Guillem, es la guinda que corona el pastel de la ignorancia
total que reina en el reino de la toponimia;
¡Olvidaros de los antropónimos para siempre, quien no tenga mejores ideas que se
dedique a la pesca del siluro a ojete”
.
Descargar