Horacio Castellanos Moya: el cinismo salvadoreño

Anuncio
The Kennesaw Tower Undergraduate Foreign Language
Research Journal
Volume 2
Article 8
12-1-2009
Horacio Castellanos Moya: el cinismo salvadoreño
Matthew Squires
Kennesaw State University
Follow this and additional works at: http://digitalcommons.kennesaw.edu/kennesawtower
Recommended Citation
Squires, Matthew (2009) "Horacio Castellanos Moya: el cinismo salvadoreño," The Kennesaw Tower Undergraduate Foreign Language
Research Journal: Vol. 2, Article 8.
Available at: http://digitalcommons.kennesaw.edu/kennesawtower/vol2/iss1/8
This Article is brought to you for free and open access by DigitalCommons@Kennesaw State University. It has been accepted for inclusion in The
Kennesaw Tower Undergraduate Foreign Language Research Journal by an authorized administrator of DigitalCommons@Kennesaw State University.
For more information, please contact [email protected].
Squires: Horacio Castellanos Moya: el cinismo salvadoreño
Kennesaw Tower
Kennesaw Tower / Archives / Volume II /
Horacio Castellanos Moya: el cinismo salvadoreño
Horacio Castellanos Moya: el cinismo
salvadoreño
Matthew Squires, Kennesaw State University La literatura posmoderna de Centroamérica trae consigo sentimientos de
arrepentimiento hacia la unidad colectiva y el desperdicio de tiempo que la
sociedad tuvo al tener la esperanza de que la respuesta a los males sociales
estaba en los “proyectos utópicos” de los guerrilleros izquierdistas tanto como
los de los políticos derechistas (Cortez 1). En el caso de El Salvador, sobresale
un escritor Horacio Castellanos Moya, quien se acerca a este contexto
sociopolítico, utilizando el cinismo como estrategia narrativa para revelar que
nada cambió políticamente y culturalmente en la “nueva época”
centroamericana de pos-guerra. Dentro del cinismo de Moya vemos dos temas
literarios, el erotismo y la violencia, expresiones de una transición política y
cultural de guerra civil a pos-guerra fracasada. La obra de Moya se integra a lo
que llamamos la pos-modernidad, de acuerdo con Jean-François Lyotard en su
libro La condición postmoderna Informe sobre el saber, “Designa el estado de la
cultura después de las transformaciones que han afectado a las reglas de juego
de la ciencia, de la literatura y de las artes a partir del siglo XIX.”, por lo
tanto vemos personajes fragmentados en un contexto global, nacional y
personal a causa de “la pérdida de fe en los proyectos utópicos” destacados
antes y durante de la Guerra Civil de El Salvador (Lyotard 4; Cortez 1). Esta
perspectiva posmoderna no contiene optimismo pero muestra la realidad de
Centroamérica y los problemas que se enfrenta. Este ensayo estudiará el
cinismo de Castellanos Moya y como utiliza esta perspectiva posmoderna en El
Asco, Insensatez y El Gran Masturbador. La trayectoria de la literatura centroamericana ha visto una transición desde el
optimismo de pre-guerra al cinismo de pos-guerra. Vemos durante la época de
pre-guerra civil un optimismo que destaca la necesidad de no enfrentar la
realidad centroamericana. Beatriz Cortez da una visión de la literatura
centroamericana de pre-guerra en Estética del cinismo: la ficción
centroamericana de posguerra: A lo largo de las décadas de lucha social, la producción de ficción…llegó a
Published by DigitalCommons@Kennesaw State University, 2016
1
The Kennesaw Tower Undergraduate Foreign Language Research Journal, Vol. 2 [2016], Art. 8
considerarse como un medio de propagación de un proyecto de alienación
cultural debido a que los textos de ficción no contribuían de manera directa a la
lucha popular. Por esta razón, la ficción fue vista con frecuencia como un
instrumento para evadir la urgencia de la realidad centroamericana. (“Estética
del cinismo” 1) Más tarde durante las guerras civiles la literatura centroamericana recibió mucha
atención internacional con el movimiento testimonial. Esta literatura quería
mostrar y denunciar las injusticias cometidas por parte de los ejércitos
centroamericanos a los grupos marginados, sobre todo rurales (Cortez 1). La transición que es más importante para este ensayo es la de la literatura
testimonial a la literatura centroamericana actual. Otra vez Beatriz Cortez
presenta esta transición: Su enfoque se ha desplazado del estudio de la labor testimonial de una literatura
preocupada por la denuncia de la injusticia en el espacio social, particularmente
en el área rural, al análisis de la ficción contemporánea y de la forma en que ésta
explora la intimidad y la negociación de la subjetividad en el espacio urbano (1). Esta transición a la zona urbana incluye directamente a Castellanos Moya con su
cinismo hacia la cultura y la política de los países centroamericanos destacando
el erotismo y la violencia. Estética del cinismo: la ficción centroamericana de
posguerra de nuevo da una observación progresiva de este nuevo tipo de
literatura centroamericana, “Al trascender los límites marcados por los proyectos
revolucionarios, estos textos de ficción exploran los deseos más oscuros del
individuo, sus pasiones, su desencanto causado por la pérdida de los proyectos
utópicos que antes dieron sentido a su vida y su interacción con un mundo de
violencia y caos” (Cortez 1). El relato más representante del cinismo de Castellanos Moya es
definitivamente El Asco (1997) y con su publicación llegaron las amenazas de
muerte, la fuga del autor, y más tarde el exilio voluntario. La soledad del exilio
seguramente añadió sentimientos de frustración a su obra y ayudó a cultivar la
técnica del cinismo en su literatura pos-Asco. Sin embargo, en sus obras
posteriores a ésta, entenderemos a través del análisis de este relato las causas
y los resultados de este cinismo. Es evidente por el título, la obra de Moya
sigue la filosofía existencial de Jean Paul Sartre y más aún parece un eco de su
obra La Nausea, sin embargo, no es la intención de este ensayo ahondar en esta
filosofía. La intención es analizar la obra en su expresión literaria y política. Este relato de menos de setenta páginas el cual se parece más a una noveletta
que un cuento, contiene la destrucción completa de la identidad salvadoreña a
través de un monólogo con testigo de dos hombres sentados en un bar. El
protagonista se llama Vega y el testigo es el propio Moya, porque su nombre
aparece en el relato. Vega, un ex-ciudadano salvadoreño, autoexiliado, tuvo que
volver a su país de origen que le da asco, no por voluntad propia sino a causa de
la muerte de su madre. El ritmo de este relato sin párrafos es muy rápido,
http://digitalcommons.kennesaw.edu/kennesawtower/vol2/iss1/8
2
Squires: Horacio Castellanos Moya: el cinismo salvadoreño
repitiendo la combinación de la siguientes cuatro palabras: «Moya», «me»,
«dijo», y «Vega». Por ejemplo en la primera oración del relato establece la
forma por el resto del monólogo, “hay gente a la que no le gusta para nada este
lugar, Moya, por eso no estaba seguro si vos ibas a venir, me dijo Vega” (Moya
91). Esta forma mantiene el ritmo rápido y obliga a los lectores a leerlo en “un
tirón” como dice Roberto Bolaño su colega, otro autor contemporáneo, “Leí El
Asco de un tirón, en realidad la única forma de leerlo” (1). La destrucción empieza burlándose de la cerveza nacional y sucesivamente llega
a temas más importantes como los políticos y la necesidad de huirse de El
Salvador para salvarse. La burla parece juvenil pero muestra el odio que tiene el
protagonista desde el principio con algo tan sencillo. “…no lo puedo entender,
Moya, no puedo entender cómo esta raza bebe esa cochinada de cerveza con
tanta ansiedad, me dijo Vega, una cerveza cochina, para animales, que sólo
produce diarrea, el que bebe la gente aquí y lo peor es que se siente orgullosa
de beber una cochinada” (Moya 91). Esta cita también toca en el tema del
orgullo de ser salvadoreña: resulta patético ser patriota cuando el estado y la
ciudadanía en un consenso implícito olvidan los hechos de la guerra. La unión
nacional es un engaño y esta patria fragmentada es un signo más del consabido
pos-modernidad. El cinismo también muestra que en la época de posguerra realmente nada
cambió políticamente pero algo terrorífico cambió culturalmente. Este cambio
es la cultura de la violencia. La gente de El Salvador aprendió que la violencia es
algo normal y casi cotidiana a través de más de diez años de guerra civil. La
siguiente cita de El Asco demuestra la cultura de la violencia en una situación
cotidiana:
La mayoría entra con una mirada que te quiere dejar claro que son capaces de
matarte a la menor provocación, que para ellos el hecho de matarte no tiene la
menor importancia, que en realidad desearían que les dieras la oportunidad de
demostrar que son capaces de matarte, me dijo Veg. (Moya 99).
Con diez años de guerra civil la violencia también ha suprimido el desarrollo del
sistema de educación incluyendo el arte. La gente que no participó en la
violencia se había acostumbrado a no reflexionar y pensar en su realidad actual
porque el terror de la violencia ha suprimido el desarrollo del pensamiento. Así,
han decidido que lo mejor para sí mismos era evitar esta realidad. Esta
supresión por sobre vivir se transforma en una parálisis intelectual y emocional. Moya expresa su cinismo hacia la falta de educación y producción de arte
específicamente la literatura en la siguiente cita que se queja de la falta de
programas de literatura en El Salvador y que hasta los jesuitas que son
conocidos por su fervor del arte han cerrado su facultad de literatura, “…nadie a
quien le interese la literatura puede optar por un país tan degenerado como
éste, un país donde nadie lee literatura, un país donde los pocos que pueden
Published by DigitalCommons@Kennesaw State University, 2016
3
The Kennesaw Tower Undergraduate Foreign Language Research Journal, Vol. 2 [2016], Art. 8
leer jamás leerían un libro de literatura, hasta los jesuitas cerraron la carrera de
literatura en su universidad, si esto te da una idea” (Moya 99). Frecuentemente
a Moya le han nombrado y clasificado un cínico Empero hay que recordar la diferencia entre el autor y la voz narrativa, porque en
su ensayo Recuento de incertidumbres el propio Moya da una visión más
practica del problema entre la guerra civil y el sistema educativo de El Salvador,
“la guerra consumió la mayoría de recursos del Estado, por lo que rubros como
educación sufrieron recortes que impidieron cualquier tipo de crecimiento…No
hubo inversión significativa en infraestructura…ni en investigación, ni en
mejores condiciones para los educadores” (30). Además de la falta de inversión
y el consumo de recursos del Estado, la guerra destruyó la Universidad de El
Salvador con bombardeos e intervenciones militares. Con esta destrucción de la
educación salvadoreña por lo menos una generación va a sufrir por esta falta de
respeto hacia la institución del aprendizaje y por ende, el análisis y la reflexión
del entorno. El cinismo de Moya también toca en el gran tema de los políticos y su
corrupción que ha causado la desigualdad que efectivamente causó la guerra
civil. Moya usa lenguaje muy fuerte para los políticos de El Salvador con la idea
de que sus manos están manchadas con la sangre de los muertos de la guerra
civil. La siguiente cita muestra la indignación de la voz narrativa hacia los
políticos apestosos, “en este país los políticos apestan particularmente, te
puedo asegurar que nunca había visto políticos tan apestosos como los de acá,
quizás sea por los cien mil cadáveres que carga cada uno de ellos” (Moya 100). La voz narrativa pone la culpa en los hombros de los políticos de la izquierda
tanto como los de la derecha cuando dice, “y lo peor son los miserables políticos
de izquierda, Moya ésos que antes fueron guerrilleros, ésos que antes se hacían
comandantes, ésos son los que más asco me producen” (Moya 102). Esta cita
representa su cinismo perfectamente porque ni el más cínico admira a los
guerrilleros y su lucha porque se han vuelto igual a los que antes combatían
revelando la hipocresía de los lados dejando a los salvadoreños peor que
antes. Además de la burla juvenil de la cerveza, la destrucción del sistema educativo, y
la hipocresía de los políticos, el tema más importante deEl Asco es que la
respuesta correcta de salvarse como salvadoreño es huirse del país y nunca
regresar. Este tema es el clímax del cinismo de Moya. La única cosa que se
puede hacer en una situación como la de El salvador es olvidar el país. Nada
cambió, cambia, ni cambiará. Esto es el cinismo perfecto. La cosa más preciosa
para el protagonista Vega es su pasaporte canadiense. Esta glorificación de su
pasaporte muestra su decisión completa de olvidarse totalmente de esa “belleza
de raza” (Moya 99). Hacia el final del relato Vega lo perdió y parecía como si
hubiera perdido su libertad y su esperanza. Mauricio Aguilar Ciciliano comenta
sobre la pérdida de su posesión más preciada: Esto lo hace remover hasta los papeles del baño, revolverse entre los orines y el
http://digitalcommons.kennesaw.edu/kennesawtower/vol2/iss1/8
4
Squires: Horacio Castellanos Moya: el cinismo salvadoreño
excremento porque, no encontrarlo significa la tortura de quedarse más tiempo
en el país. Soportar a una raza estúpida con sus gustos, sus costumbres, sus
formas de divertirse y de percepción pseudos-nacionalista del país en el que
viven; actos verdaderamente detestables (3).
Esta escena de la búsqueda de su pasaporte perdida tiene que ser lo que lo
forzó a llamar a este relato El Asco. El lenguaje es tan fuerte y asqueroso que
parece que salta de la página y te choca: Corrí de regreso hacia los sanitarios, donde recién había vomitado, sin
importarme que hubiera podido caer de bruces sobre el semen cristalizado en
las baldosas, sin importarme los charcos de orines y vómitos, ni aquel hedor
tremendo…Busqué detenidamente entre los puchos de papeles untados de
excrementos, entre los charcos de orines y vómitos, pero mi pasaporte no
estaba por ningún lado (Moya 155). Esta cita es la cumbre de su perspectiva cínica y muestra la determinación
absoluta del personaje de no regresar a esta región nunca más. El personaje
está dispuesto a buscar en el lugar más asqueroso, un baño en un burdel, para
salvarse de su infierno, su país de origen. Dentro del cinismo de Castellanos Moya se ve dos temas significantes, el
erotismo y la violencia. El primero es una manera de evitar la realidad y el
segundo rechaza los corrientes de literatura como el testimonial y el realismo
mágico. Los personajes de Moya como ya se ha mencionado viven en una
sociedad fracasada por los sistemas ideológicos que no funcionaron. Se sienten
vacíos y desamparados. Mauricio Aguilar Ciciliano en su artículo Horacio
Castellanos Moya o la estética del cinismo da una observación de los personajes
de Moya, “vacíos de todo contenido ideológico y social, desprecian el sistema
de normas y creencias limitándose a desbordar sus pasiones donde encuentran
alguna manera de sobrevivir; se reafirman en la intimidad, el erotismo, la
violencia y la fuga topográfica para salvarse de la nada” (2). Esta “manera de
sobrevivir” o evitar la realidad centroamericana es mejor representado por Moya
a través de su erotismo. En otro relato, Insensatez, el protagonista es encargado de revisar la versión
final de un informe del genocidio de los indígenas de un país centroamericano. Durante esa revisión el protagonista busca remedios para evitar la realidad de la
violencia en que se enfrenta. Como ya se ha mencionado el protagonista vive
en una área urbana, así que tiene varias alternativas para distraerse de esa
realidad y él elige a la compañía femenina como su distracción principal. Esta
distracción se manifiesta en una joven española que se va a casar con un capitán
militar. Durante sus descansos de trabajo él busca una salida de la miseria que
lo rodea la cual se realiza en forma de sus aventuras sexuales. Moya usa
lenguaje muy vulgar, pero también siempre hay un poco de humor en el
contexto, como la siguiente cita, “le dije que no le entendía, que se sacara el
miembro de la boca para hablar, lo que de inmediato hizo y en seguida repitió
con claridad lo que antes yo había percibido sólo como “ca-co-que-co y que en
verdad era la pregunta ¿’estás contento?’” (Moya 96). Published by DigitalCommons@Kennesaw State University, 2016
5
The Kennesaw Tower Undergraduate Foreign Language Research Journal, Vol. 2 [2016], Art. 8
Es evidente que el narrador tiene problemas con impotencia y quizás representa
la inhabilidad de encontrar una “escapatoria” como dice Nathalie Besse de la
Universidad Estrasburgo II Francia en su artículo Violencia y escritura en
Insensatez de Horacio Castellanos Moya. Nathalie Basse da una interpretación
de esta impotencia y como se refleja la búsqueda incompleta, “una forma de
impotencia que caracteriza la vida sexual del narrador y quizá simbolice aquí la
incapacidad de hallar en el erotismo una escapatoria a la violencia” (7). Pero lo
que hace la narrativa de Moya increíble es su facilidad de inyectar humor en sus
declaraciones profundas. Lo humoroso de esta impotencia es que fue causado
por los pies apestosos de su amante española. La cita siguiente muestra como
Moya puede introducir elementos divertidos en sus fuertes escenas sexuales,
“desde ese par de botas militares ascendió un tufo que hizo trizas mis fosas
nasales y me provocó la peor de las repugnancias, un tufo que sin duda estaba
impregnado en sus pies quizá de lejos bellos y apetecibles, pero que entonces ni
siquiera me atreví a ver” (Moya 97). Se ve que Moya usa el erotismo como una
manera para sus personajes de escapar su realidad violenta, pero que es inútil. Esto se trae al tema más predominante, la violencia. Esta violencia no sólo trata de revelar las injusticias de Centroamérica sino que
literariamente rechaza a las corrientes artísticas como el testimonial y el
realismo mágico. También el propósito de la violencia en la obra de Moya es
mostrar la cotidianidad de la violencia en El Salvador durante la guerra civil y
después. En el cuento El Gran Masturbador Moya describe los eventos en un
pupilaje universitario durante una noche de combate entre los guerrilleros y el
gobierno. Moya presenta la normalidad de un secuestro cometido por el
gobierno hacia los estudiantes izquierdistas en la siguiente cita, “un pelotón de
animales irrumpió violentamente en el pupilaje: fuimos conducidos a la sala
obligados a tirarnos al suelo (“¡Cuidadito con moverse, hijos de la gran puta!),
mientras ellos cateaban las habitaciones, revisaban documentos y preguntaban
por Rogelio, a quien de inmediato amarraron y se lo llevaron a punta de
empellones” (“Antología del cuento latinoamericano” 238). Esta cita muestra la
tiranía del gobierno y sus bandas y como la gente se siente aterrorizada por
ellos. Lo más importante de la violencia de Moya para este ensayo es el rechazo de
los corrientes literarios como el realismo mágico. Las narrativas violentas son
una especie de ultra-realismo que describe los actos violentos con palabras
exactas y precisas usando sonidos y sentidos. Natalie Besse comenta sobre
estos verbos descriptivos: que describe una verdadera carnicería, haga hincapié
en el desmembramiento. Cuántas veces leemos verbos como «despedazar»,
«descuartizar», «destazar», «cortar», «tasajear», «desgarrar», «reventar»,
«machacar», con gran refuerzo de cuchillazos y machetazos, en una espiral de
crueldad que raya en la demencia. (3) En el relato Insensatez el narrador hace una burla del realismo mágico cuando
describe una escena gráfica de un hombre herido mortalmente en la cabeza,
“las palmas de sus manos sin dedos apretando las dos mitades de su cabeza
http://digitalcommons.kennesaw.edu/kennesawtower/vol2/iss1/8
6
Squires: Horacio Castellanos Moya: el cinismo salvadoreño
para mantener los sesos en su sitio, que el realismo mágico no me es por
completo ajeno” (Moya 73). Para el narrador esta violencia real parece tan
gráfica que se vuelve mágica, pero sabemos bien de los testimonios que esta
violencia centroamericana ocurrió. Este rechazo del realismo mágico alcanza
niveles tan fuertes que podría obligar a sus lectores a dejar de leer porque causa
nausea y disgusto. La siguiente cita de Insensatez es el momento más violento
de este rechazo literario, “el teniente hizo ese preciso corte de castración que
produjo un aullido como si el despojo hubiera estado en sus cinco sentidos, el
aullido más horrible que la chica hubiera escuchado jamás y que la despertaría
en las noches por el resto de su vida” (Moya 111). En esta cita vemos
claramente el rechazo de los antiguos corrientes literarios y el cumbre de la
violencia en la obra de Castellanos Moya.
El análisis de tres relatos de Horacio Castellanos Moya, El Asco, Insensatez y El
Gran Masturbador nos dio una perspectiva de la literatura centroamericana
contemporánea de la época de posguerra. Esta perspectiva posmoderna no
contiene optimismo pero muestra la realidad de Centroamérica y los problemas
que se enfrenta. Se ve un cinismo literario profundo que destaca el erotismo
como una escapatoria inútil de la violencia cotidiana de Centroamérica. La
solución triste que propone Moya en sus narrativas es huirse de esta región
fracasada por guerra y violencia para salvarse, sin dejar de denunciar las
injusticias cometidas por los dos lados, tanto los guerrilleros como los gobiernos
centroamericanos. Works Cited: Besse, Nathalie. "Violencia y escritura en Insensatez de Horacio Castellanos
Moya." Espéculo. Revista de estudios literarios (2009) 7 Apr 2009.
Bolaño, Roberto. "Horacio Castellanos Moya: la voluntad del
estilo." MilenioDiario 1-2. 7 Apr 20
Ciciliano, Mauricio Aguilar. "Horacio Castellanos Moya o la estética del cinismo." Santa Ana 26 mayo 2003 1-5. 7 Apr 2009.
Cortez, Beatriz. "Estética del cinismo: la ficción centroamericana de
posguerra." Congreso Centroamericano de Historia 03 julio 2000 1-16. 7 Apr
2009.
Lyotard , Jean-François. La condición postmoderna Informe sobre el saber.
Madrid, ES: Editions de Minuit, 1987.
Moya, Horacio Castellanos. El Asco Tres relatos violentos. 1a. Barcelona:
Editorial Casiopea, 2000.
Moya, Horacio Castellanos. Insensatez. 1a. Buenos Aires: Tusquets Editores,
2008.
Published by DigitalCommons@Kennesaw State University, 2016
7
The Kennesaw Tower Undergraduate Foreign Language Research Journal, Vol. 2 [2016], Art. 8
Moya, Horacio Castellanos. Recuento de incertidumbres. 1a. San Salvador, El
Salvador: Ediciones tendencias, 1993.
Ortega, Julio. Antología del cuento latinoamericano del siglo xxi: las horas y las
hordas. 2a. Mexico D.F.: Siglo veintiuno editores, 2001.
© 2016 Kennesaw State University. All Rights Reserved.
http://digitalcommons.kennesaw.edu/kennesawtower/vol2/iss1/8
8
Descargar