es es * proyecto de informe

Anuncio
PARLAMENTO EUROPEO
2009 - 2014
COMISIÓN DE COMERCIO INTERNACIONAL
2009/0059(CNS)
21.10.2009
*
PROYECTO DE INFORME
sobre la propuesta de Reglamento del Consejo por el que se modifica el
Reglamento (CE) nº 1934/2006 del Consejo, por el que se establece un
instrumento de financiación de la cooperación con los países y territorios
industrializados y otros países y territorios de renta alta.
(COM(2009)0197 – C7-0101/2009 – 2009/0059(CNS))
Comisión de Comercio Internacional
Ponente: Helmut Scholz
Ponente de opinión (*):
Barbara Lochbihler, Comisión de Asuntos Exteriores
(*) Comisiones asociadas - Artículo 50 del Reglamento
PR\790554ES.doc
ES
PE428.224v01-00
Unida en la diversidad
ES
PR_CNS_art55am
Symbols for procedures
*
**I
**II
***
***I
***II
***III
Consultation procedure
majority of the votes cast
Cooperation procedure (first reading)
majority of the votes cast
Cooperation procedure (second reading)
majority of the votes cast, to approve the common position
majority of Parliament’s component Members, to reject or amend
the common position
Assent procedure
majority of Parliament’s component Members except in cases
covered by Articles 105, 107, 161 and 300 of the EC Treaty and
Article 7 of the EU Treaty
Codecision procedure (first reading)
majority of the votes cast
Codecision procedure (second reading)
majority of the votes cast, to approve the common position
majority of Parliament’s component Members, to reject or amend
the common position
Codecision procedure (third reading)
majority of the votes cast, to approve the joint text
(The type of procedure depends on the legal basis proposed by the
Commission.)
Amendments to a legislative text
In amendments by Parliament, amended text is highlighted in bold italics. In
the case of amending acts, passages in an existing provision that the
Commission has left unchanged, but that Parliament wishes to amend, are
highlighted in bold. Any deletions that Parliament wishes to make in
passages of this kind are indicated thus: [...]. Highlighting in normal italics is
an indication for the relevant departments showing parts of the legislative
text for which a correction is proposed, to assist preparation of the final text
(for instance, obvious errors or omissions in a given language version).
Suggested corrections of this kind are subject to the agreement of the
departments concerned.
PE428.224v01-00
ES
2/25
PR\790554ES.doc
ÍNDICE
Página
PROYECTO DE RESOLUCIÓN LEGISLATIVA DEL PARLAMENTO EUROPEO...........5
EXPOSICIÓN DE MOTIVOS .............................................................................................22
PR\790554ES.doc
3/25
PE428.224v01-00
ES
PE428.224v01-00
ES
4/25
PR\790554ES.doc
PROYECTO DE RESOLUCIÓN LEGISLATIVA DEL PARLAMENTO EUROPEO
sobre la propuesta de Reglamento del Consejo por el que se modifica el Reglamento
(CE) nº 1934/2006 del Consejo, por el que se establece un instrumento de financiación de
la cooperación con los países y territorios industrializados y otros países y territorios de
renta alta
(COM(2009)0197 – C7-0101/2009 – 2009/0059(CNS))
(Procedimiento de consulta)
El Parlamento Europeo,
– Vista la propuesta de la Comisión al Consejo (COM(2009)0197),
– Visto el artículo 181 bis del Tratado CE , conforme al cual ha sido consultado por el
Consejo (C7-0101/2009]),
– Visto el artículo 55 de su Reglamento,
– Visto el informe de la Comisión de Comercio Internacional y las opiniones de la
Comisión de Asuntos Exteriores, la Comisión de Desarrollo y la Comisión de
Presupuestos (A7-0000/2009),
1. Aprueba la propuesta de la Comisión en su versión modificada;
2. Pide a la Comisión que modifique en consecuencia su propuesta, de conformidad con el
artículo 250, apartado 2, del Tratado CE;
3. Pide al Consejo que le informe, si se propone apartarse del texto aprobado por el
Parlamento;
4. Pide al Consejo que le consulte de nuevo, si se propone modificar sustancialmente la
propuesta de la Comisión;
5. Encarga a su Presidente que transmita la posición del Parlamento al Consejo y a la
Comisión.
Enmienda 1
Propuesta de Reglamento – acto modificativo
Considerando 5 bis (nuevo)
Texto de la Comisión
Enmienda
(5 bis) Con vistas a mantener la
coherencia de la política de desarrollo,
debe velarse por que la financiación de
las medidas de cooperación en virtud del
Reglamento (CE) nº 1934/2006 con los
países a que se refiere el Reglamento nº
PR\790554ES.doc
5/25
PE428.224v01-00
ES
1905/2006 no tenga efectos negativos
sobre la financiación de los objetivos de la
política de cooperación al desarrollo de la
Comunidad.
Or. en
Justificación
Esta enmienda hace hincapié en que los fondos que se movilicen a través y para el ICI no
deben proceder del presupuesto para el desarrollo, ni sacrificar los objetivos de la política de
cooperación al desarrollo (como la reducción de la pobreza, el desarrollo sostenible, etc.).
Enmienda 2
Propuesta de Reglamento – acto modificativo
Artículo 1 - punto 2
Reglamento (CE) Nº 1934/2006
Artículo 1 - apartado 1
Texto de la Comisión
Enmienda
1. La financiación comunitaria apoyará la
cooperación económica, financiera y
técnica, y cualquier otra forma de
cooperación dentro de sus competencias,
con los países y territorios industrializados
y otros países y territorios de renta alta, así
como con los países en desarrollo que
entran en el ámbito de aplicación del
Reglamento (CE) nº 1905/2006.
1. La financiación comunitaria en virtud
del presente Reglamento apoyará la
cooperación económica, financiera, técnica
y académica en los ámbitos definidos en el
artículo 4 dentro de sus competencias, con
los países y territorios industrializados y
otros países y territorios de renta alta que
se enumeran en el anexo I, así como con
los países en desarrollo que entran en el
ámbito de aplicación del Reglamento (CE)
nº 1905/2006 del Parlamento Europeo y
del Consejo, de 18 de diciembre de 2006 ,
por el que se establece un Instrumento de
Financiación de la Cooperación al
Desarrollo1 y que se enumeran en el
anexo II del presente Reglamento (en lo
sucesivo «países socios») siempre y
cuando la financiación de las medidas en
virtud del presente Reglamento no cumpla
los criterios previstos para la Ayuda
Oficial al Desarrollo (AOD).
_________
1
DO L 378 de 27.12.2006, p. 41.
Or. en
PE428.224v01-00
ES
6/25
PR\790554ES.doc
Justificación
El ámbito geográfico de este instrumento debe limitarse a los ámbitos descritos en el artículo
4 y a las medidas de financiación que no cumplan los criterios para la AOD. Los
presupuestos del ICI y del ICD deben mantenerse estrictamente separados. La financiación
por parte de la Comunidad de medidas distintas de la AOD no puede poner en peligro el
alcance de lo que la Comunidad ya ha aceptado como actividades AOD.
Además, debe definirse aquí el término «países socios», para evitar tener que hacer
referencia a estos países de otra forma (o suprimir algunas referencias, como propone la
Comisión) antes de que aparezca la definición.
Enmienda 3
Propuesta de Reglamento – acto modificativo
Artículo 1 - punto 2
Reglamento (CE) Nº 1934/2006
Artículo 1 - apartado 2
Texto de la Comisión
Enmienda
2. El objetivo fundamental de dicha
cooperación con los países y territorios a
que se hace referencia en el apartado 1
será dar una respuesta específica a la
necesidad de afianzar vínculos e
intensificar las relaciones bilaterales,
regionales o multilaterales con ellos, para
crear un entorno más favorable al
desarrollo de las relaciones de la
Comunidad con estos países y territorios, y
favorecer el diálogo, al tiempo que se
fomentan los intereses de la Comunidad.»
2. El objetivo fundamental de dicha
cooperación con los países socios será dar
una respuesta específica a la necesidad de
afianzar vínculos e intensificar las
relaciones bilaterales, regionales o
multilaterales con ellos, para crear un
entorno más favorable y transparente para
el desarrollo de las relaciones entre la
Comunidad y los países socios, y favorecer
el diálogo constructivo, al tiempo que se
fomentan los intereses de la Comunidad,
como la promoción de la democracia, el
respeto de los derechos humanos y las
libertades fundamentales, el estado de
derecho, el trabajo digno, la buena
gobernanza y la protección del medio
ambiente.
Or. en
Justificación
Se utiliza el término «países socios» en relación con la enmienda 2. Fomentar los principios
generales enunciados como objetivos es necesario a la vista de la ampliación del ámbito
geográfico del presente Reglamento.
PR\790554ES.doc
7/25
PE428.224v01-00
ES
Enmienda 4
Propuesta de Reglamento – acto modificativo
Artículo 1 - punto 3
Reglamento (CE) Nº 1934/2006
Artículo 2 - apartado 1
Texto de la Comisión
Enmienda
1. La cooperación deberá tener por objeto
establecer relaciones con socios que
comparten con la Comunidad estructuras y
valores políticos, económicos e
institucionales similares y que son socios
bilaterales importantes, además de actores
en los foros multilaterales y en el gobierno
mundial. La cooperación también abarca a
los socios con los que la Comunidad tiene
un interés estratégico en estrechar
vínculos.
1. La cooperación deberá tener por objeto
establecer relaciones con socios que
comparten con la Comunidad estructuras y
valores políticos, económicos e
institucionales similares y que son socios
bilaterales importantes, además de actores
en los foros multilaterales y en el gobierno
mundial. La cooperación también abarca a
los socios en los que la Comunidad desea
fomentar sus valores de democracia,
respeto de los derechos humanos y las
libertades fundamentales, el estado de
derecho y el respeto de la dignidad
humana, incluidos los derechos de las
personas pertenecientes a minorías.
Or. en
Justificación
Se utiliza el término «países socios» en relación con la enmienda 2.
Los intereses estratégicos no pueden sustituir al objetivo de la Comunidad de promover sus
valores.
Enmienda 5
Propuesta de Reglamento – acto modificativo
Artículo 1 - punto 3
Reglamento (CE) Nº 1934/2006
Artículo 2 - apartado 2
Texto de la Comisión
Enmienda
2. A efectos del presente Reglamento, por
PE428.224v01-00
ES
2. A efectos del presente Reglamento, por
8/25
PR\790554ES.doc
países y territorios industrializados y otros
países y territorios de renta alta se
entenderá los países y territorios
enumerados en el anexo I, y por países en
desarrollo se entenderá los países
enumerados en el anexo II. En lo sucesivo
se hará referencia a ellos como «países
socios». No obstante, en circunstancias
debidamente justificadas y con el fin de
favorecer la cooperación regional, al
adoptar los programas de acción a que se
refiere el artículo 6 la Comisión podrá
decidir que puedan optar a financiación
países que no figuren en dichos anexos, en
caso de que el proyecto o programa que se
haya de ejecutar sea de índole regional o
transfronteriza. En los programas
plurianuales de cooperación a que se
refiere el artículo 5 podrán establecerse
disposiciones a este respecto. La Comisión
modificará las listas de los anexos I y II en
función de las revisiones periódicas que
hace el Comité de Asistencia para el
Desarrollo de la OCDE de su lista de
países beneficiarios, e informará de ello al
Consejo.»
países y territorios industrializados y otros
países y territorios de renta alta se
entenderá los países y territorios
enumerados en el anexo I, y por países en
desarrollo se entenderá los países
enumerados en el anexo II. En lo sucesivo
se hará referencia a ellos como «países
socios». No obstante, en circunstancias
debidamente justificadas y con el fin de
garantizar la coherencia y la eficacia de
la ayuda comunitaria y favorecer la
cooperación regional, al adoptar los
programas de acción anuales a que se
refiere el artículo 6 la Comisión podrá
decidir que puedan optar a financiación
destinada a las medidas a que se refiere el
presente Reglamento países que no figuren
en dichos anexos, en caso de que el
proyecto o programa que se haya de
ejecutar sea de índole regional o
transfronteriza. En los programas
plurianuales de cooperación a que se
refiere el artículo 5 podrán establecerse
disposiciones a este respecto.
2 bis. La Comisión modificará las listas de
los anexos I y II en función de las
revisiones periódicas que hace el Comité
de Asistencia para el Desarrollo de la
OCDE de su lista de países beneficiarios, e
informará de ello al Parlamento Europeo y
al Consejo.»
Or. en
Justificación
Las frases «garantizar la coherencia y la eficacia de la ayuda comunitaria» y «destinada a
las medidas a que se refiere el presente Reglamento» se han añadido en aras de la
coherencia con el artículo 36 del Reglamento (CE) nº 1905/2006.
Se incluye la obligación de informar al Parlamento de las modificaciones en las listas de
países en aras de la coherencia con el artículo 1, apartado 1 del Reglamento (CE) nº
1905/2006.
PR\790554ES.doc
9/25
PE428.224v01-00
ES
Enmienda 6
Propuesta de Reglamento – acto modificativo
Artículo 1 - punto 3 bis (nuevo)
Reglamento (CE) Nº 1934/2006
Artículo 3 - apartado 1
Texto de la Comisión
Enmienda
(3 bis) El artículo 3, apartado 1, se
sustituye por el texto siguiente:
«1. La Unión Europea se basa en los
principios de la libertad, la democracia,
el respeto del estado de derecho, el buen
gobierno y el respeto de los derechos
humanos y libertades fundamentales, y
tiene como objetivo fomentar,
desarrollar y consolidar el compromiso
con dichos principios en los países socios
a través del diálogo y la cooperación.»
Or. en
Justificación
En aras de la coherencia con el segunda párrafo del artículo 181 A, apartado 1, del Tratado.
Enmienda 7
Propuesta de Reglamento – acto modificativo
Artículo 1 - punto 3 ter (nuevo)
Reglamento (CE) Nº 1934/2006
Artículo 3 - apartado 3
Texto de la Comisión
Enmienda
(3 ter) El artículo 3, apartado 3, se
sustituye por el texto siguiente:
«3. Las medidas financiadas al amparo
del presente Reglamento deberán ser
coherentes con y referirse a ámbitos de
cooperación previstos, en particular, en
los instrumentos, acuerdos,
declaraciones y planes de acción entre la
Comunidad y los países socios, así como
PE428.224v01-00
ES
10/25
PR\790554ES.doc
a ámbitos que guarden relación con los
intereses y prioridades específicos de la
Comunidad.»
Or. en
Justificación
En aras de la coherencia política.
Enmienda 8
Propuesta de Reglamento – acto modificativo
Artículo 1 - punto 3 quáter (nuevo)
Reglamento (CE) Nº 1934/2006
Artículo - apartado 5 bis (nuevo)
Texto de la Comisión
Enmienda
(3 quáter) En el artículo 3, se añade el
siguiente apartado:
«5 bis. La Comisión informará y
mantendrá intercambios de puntos de
vista regulares con el Parlamento
Europeo.»
Or. en
Justificación
En aras de un mayor control democrático y de la coherencia con el articulo 3, apartado 9 del
Reglamento (CE) nº 1905/2006.
Enmienda 9
Propuesta de Reglamento – acto modificativo
Artículo 1 - punto 3 quinquies (nuevo)
Reglamento (CE) Nº 1934/2006
Artículo 4 - parte introductoria
Texto de la Comisión
Enmienda
(3 quinquies) En el artículo 4, la parte
introductoria se sustituye por el texto
PR\790554ES.doc
11/25
PE428.224v01-00
ES
siguiente:
«La financiación comunitaria apoyará
acciones de cooperación de conformidad
con el artículo 1 y se ajustará a la
finalidad, ámbito de aplicación,
objetivos y principios generales del
presente Reglamento. Podrá prestarse
financiación comunitaria a acciones que
no cumplan los criterios para la AOD,
que podrían incluir la dimensión
regional, emprendidas en los ámbitos de
cooperación siguientes:»
Or. en
Justificación
Los objetivos a alcanzar deben describirse en el artículo 4 del propio instrumento, y no
simplemente en la ficha de financiación.
Esta enmienda elimina el carácter «abierto» del texto original y estipula que las acciones que
financia el presente Reglamento deben incidir en al menos uno de los (ya muy ampliamente
definidos) ámbitos de cooperación.
Enmienda 10
Propuesta de Reglamento – acto modificativo
Artículo 1 - punto 3 sexies (nuevo)
Reglamento (CE) Nº 1934/2006
Artículo 4 - punto 1
Texto de la Comisión
Enmienda
(3 sexies) El artículo 4, punto 1, se
sustituye por el texto siguiente:
«(1) promoción de la cooperación,
asociaciones y empresas conjuntas entre
agentes económicos, académicos y
científicos, prestando especial atención a
las tecnologías limpias y sostenibles y
centrándose en las pequeñas y medianas
empresas, de la Comunidad y de los
países socios;»
Or. en
PE428.224v01-00
ES
12/25
PR\790554ES.doc
Justificación
Los objetivos a alcanzar deben describirse en el artículo 4 del propio instrumento, y no
simplemente en la ficha de financiación. Se establece una prioridad más clara para las
PYME, con el fin de apoyar a estos agentes económicos de acuerdo con sus necesidades, más
bien que a agentes económicos que cuentan con suficientes recursos.
Enmienda 11
Propuesta de Reglamento – acto modificativo
Artículo 1 - punto 3 septies (nuevo)
Reglamento (CE) Nº 1934/2006
Artículo 4 - punto 2
Texto de la Comisión
Enmienda
(3 septies) El artículo 4, punto 2, se
sustituye por el texto siguiente:
«(2) fomento del comercio bilateral, los
flujos de inversión y las asociaciones
económicas, prestando especial atención
a las pequeñas y medianas empresas;»
Or. en
Justificación
Los objetivos a alcanzar deben describirse en el artículo 4 del propio instrumento, y no
simplemente en la ficha de financiación. Se establece una prioridad más clara para las
PYME, con el fin de apoyar a estos agentes económicos de acuerdo con sus necesidades, más
bien que a agentes económicos que cuentan con suficientes recursos.
Enmienda 12
Propuesta de Reglamento – acto modificativo
Artículo 1 - punto 3 octies (nuevo)
Reglamento (CE) Nº 1934/2006
Artículo 4 - punto 4
Texto de la Comisión
Enmienda
(3 octies) El artículo 4, punto 4, se
sustituye por el texto siguiente:
PR\790554ES.doc
13/25
PE428.224v01-00
ES
«(4) promoción de los vínculos
interpersonales, de los programas de
educación y formación y de los
intercambios de orden intelectual y
mejora de la comprensión entre
culturas, incluidas las medidas para
garantizar y aumentar la participación de
la Unión Europea en Erasmus Mundus –
Ventana de Cooperación Exterior, así
como la participación en las ferias
europeas en materia de educación;»
Or. en
Justificación
Los objetivos a alcanzar deben describirse en el artículo 4 del propio instrumento, y no
simplemente en la ficha de financiación.
Enmienda 13
Propuesta de Reglamento – acto modificativo
Artículo 1 - punto 3 nonies (nuevo)
Reglamento (CE) Nº 1934/2006
Artículo 4 - punto 7 bis (nuevo)
Texto de la Comisión
Enmienda
(3 nonies) En el artículo 4, se añade el
siguiente punto:
«(7 bis) se podrán establecer otros
ámbitos de cooperación a través de
comitología».
Or. en
Justificación
Podrán añadirse nuevos ámbitos a través de comitología, con el fin de mantener un cierto
grado de flexibilidad del instrumento, así como para asegurar una adecuada participación
del Parlamento Europeo.
PE428.224v01-00
ES
14/25
PR\790554ES.doc
Enmienda 14
Propuesta de Reglamento – acto modificativo
Artículo 1 - punto 3 decies (nuevo)
Reglamento (CE) Nº 1934/2006
Artículo 5 - apartado 1
Texto de la Comisión
Enmienda
(3 decies) El artículo 5, apartado 1, se
sustituye por el texto siguiente:
«1. Las acciones que tengan por objeto
promover la cooperación al amparo del
presente Reglamento se llevarán a cabo
en el marco de programas de
cooperación plurianuales que cubran
actividades con todos los países socios o
con un grupo de países socios. La
Comisión elaborará los programas de
cooperación plurianuales e informará al
respecto al Parlamento Europeo.»
Or. en
Enmienda 15
Propuesta de Reglamento – acto modificativo
Artículo 1 - punto 3 undecies (nuevo)
Reglamento (CE) Nº 1934/2006
Artículo 5 - apartado 2
Texto de la Comisión
Enmienda
(3 undecies) El artículo 5, apartado 2, se
sustituye por el texto siguiente:
«2. La duración máxima de los
programas de cooperación plurianuales
no podrá superar el período de vigencia
del presente Reglamento. En los
programas de cooperación se precisarán
los intereses específicos y prioridades de
la Comunidad, los objetivos generales y
los resultados esperados. En ellos se
PR\790554ES.doc
15/25
PE428.224v01-00
ES
indicarán también los ámbitos elegidos
para recibir financiación comunitaria y
se incluirá una asignación orientativa de
los fondos, de forma global, por ámbito
prioritario y por país socio o grupo de
países socios para el período
considerado. Podrá presentarse en
forma de intervalo de valores, cuando
proceda. Los programas de cooperación
plurianuales serán objeto de revisiones
intermedias o de revisiones ad hoc, en
caso necesario, y la Comisión informará
al respecto al Parlamento Europeo.»
Or. en
Justificación
Se hace referencia a «los intereses específicos y prioridades» en aras de la coherencia
política.
Enmienda 16
Propuesta de Reglamento – acto modificativo
Artículo 1 - punto 3 duodecies (nuevo)
Reglamento (CE) Nº 1934/2006
Artículo 6 - apartado 1
Texto de la Comisión
Enmienda
(3 duodecies) El artículo 6, apartado 1, se
sustituye por el texto siguiente:
«1. La Comisión adoptará programas de
acción anuales basados en los programas
de cooperación plurianuales indicados
en el artículo 5 e informará al respecto al
Parlamento Europeo.»
Or. en
PE428.224v01-00
ES
16/25
PR\790554ES.doc
Enmienda 17
Propuesta de Reglamento – acto modificativo
Artículo 1 - punto 3 terdecies (nuevo)
Reglamento (CE) Nº 1934/2006
Artículo 7 - apartado 1 bis (nuevo)
Texto de la Comisión
Enmienda
(3 terdecies) En el artículo 7, se añade el
siguiente apartado:
«1 bis. No se financiarán al amparo del
presente Reglamento las medidas
cubiertas por el Reglamento (CE) n°
1257/96 del Consejo, de 20 de junio de
1996, sobre la ayuda humanitaria1, el
Reglamento (CE) nº 1717/2006 del
Parlamento Europeo y del Consejo, de 15
de noviembre de 2006 , por el que se
establece un Instrumento de Estabilidad2
o el Reglamento (CE) nº 1905/2006, ni las
medidas que puedan optar a financiación
en virtud de dichos Reglamentos.»
_________
1
DO L 163 de 2.7.1996. p. 1.
2
DO L 327 de 24.11.2006, p. 1."
Or. en
Justificación
En aras de la coherencia con el Reglamento (CE) nº 1905/2006 y, en particular, su artículo 2,
apartado 6.
Enmienda 18
Propuesta de Reglamento – acto modificativo
Artículo 1 - punto 3 quaterdecies (nuevo)
Reglamento (CE) Nº 1934/2006
Artículo 7 - apartado 1 ter (nuevo)
Texto de la Comisión
Enmienda
(3 quaterdecies) En el artículo 7, se añade
PR\790554ES.doc
17/25
PE428.224v01-00
ES
el siguiente apartado:
«1 ter. La ayuda comunitaria en virtud del
presente Reglamento no se utilizará para
financiar la adquisición de armas o
municiones, ni las operaciones con
implicaciones militares o de defensa.»
Or. en
Justificación
En aras de la coherencia con el articulo 2, apartado 5 del Reglamento (CE) nº 1905/2006.
Enmienda 19
Propuesta de Reglamento – acto modificativo
Artículo 1 - punto 4 bis (nuevo)
Reglamento (CE) Nº 1934/2006
Artículo 9 - apartado 3
Texto de la Comisión
Enmienda
(4 bis) El artículo 9, apartado 3, se
sustituye por el texto siguiente:
«3. La Comisión adoptará medidas de
apoyo no cubiertas por los programas
plurianuales e informará de ello a los
Estados miembros y al Parlamento
Europeo.»
Or. en
Enmienda 20
Propuesta de Reglamento – acto modificativo
Artículo 1 - punto 4 ter (nuevo)
Reglamento (CE) Nº 1934/2006
Artículo 13 - apartado 1
Texto de la Comisión
Enmienda
(4 ter) El artículo 13, apartado 1, se
PE428.224v01-00
ES
18/25
PR\790554ES.doc
sustituye por el texto siguiente:
«1. La Comisión evaluará [...] las
acciones y programas financiados al
amparo del presente Reglamento
anualmente, cuando proceda o a petición
del Parlamento Europeo o del Consejo,
mediante evaluaciones externas, a fin de
comprobar si se han alcanzado los
objetivos o, en caso de no haberse
alcanzado, la medida en que no se han
alcanzado, así como si la rentabilidad de
las medidas financiadas por la
Comunidad y el impacto de estas medidas
han sido satisfactorios. Sobre la base de
dichas evaluaciones, la Comisión
elaborará recomendaciones para
mejorar las operaciones futuras. Los
resultados de estos informes se tendrán
en cuenta en la elaboración de
programas y en la asignación de
recursos.»
Or. en
Justificación
Con vistas a mejorar las operaciones futuras, la Comisión no sólo debe evaluar si se han
alcanzado los objetivos, sino también en qué medida se han alcanzado y la rentabilidad de la
operación.
Enmienda 21
Propuesta de Reglamento – acto modificativo
Artículo 1 - punto 4 quáter (nuevo)
Reglamento (CE) Nº 1934/2006
Artículo 13 - apartado 2
Texto de la Comisión
Enmienda
(4 quáter) El artículo 13, apartado 2, se
sustituye por el texto siguiente:
«2. La Comisión remitirá los informes de
evaluación a que se refiere el apartado 1,
a efectos informativos, al Parlamento
Europeo y al Comité indicado en el
PR\790554ES.doc
19/25
PE428.224v01-00
ES
artículo 15, apartado 1.»
Or. en
Justificación
La Comisión debe remitir al Parlamento Europeo no sólo sus propios informes de
evaluación, sino también los elaborados por agentes externos independientes.
Enmienda 22
Propuesta de Reglamento – acto modificativo
Artículo - punto 4 quinquies (nuevo)
Reglamento (CE) Nº 1934/2006
Artículo 14
Texto de la Comisión
Enmienda
(4 quinquies) El artículo 14 se sustituye
por el texto siguiente:
«La Comisión examinará los progresos
realizados en la aplicación de las
medidas adoptadas de conformidad con
el presente Reglamento y presentará al
Parlamento Europeo y al Consejo un
informe anual detallado sobre la
ejecución del presente Reglamento. El
informe establecerá los resultados de la
ejecución del presupuesto y presentará
todas las acciones y programas
financiados, así como, en la medida de lo
posible, indicará los principales
resultados y repercusiones de las
acciones de cooperación y de los
programas.»
Or. en
Enmienda 23
Propuesta de Reglamento – acto modificativo
Artículo 1 - punto 5
Reglamento (CE) Nº 1934/2006
Artículo 16
PE428.224v01-00
ES
20/25
PR\790554ES.doc
Texto de la Comisión
Enmienda
El importe de referencia financiera para la
ejecución del presente Reglamento durante
el período de 2007 a 2013 será de 172
millones EUR para los países enumerados
en el anexo I y de 176 millones EUR para
los países enumerados en el anexo II. La
autoridad presupuestaria autorizará los
créditos anuales ajustándose a los límites
del marco financiero.
El importe de referencia financiera para la
ejecución del presente Reglamento para el
período 2007 a 2013 será de 172 millones
EUR para los países enumerados en el
anexo I y de 176 millones EUR para los
países enumerados en el anexo II. La
Comisión facilitará a la autoridad
presupuestaria información detallada
sobre todas las líneas presupuestarias y
sobre los créditos anuales a utilizar para
la financiación de las medidas en virtud
del presente Reglamento. La autoridad
presupuestaria autorizará estos créditos
ajustándose a los límites del marco
financiero.
Las medidas adoptadas en los países
enumerados en el anexo II se financiarán
con cargo al margen disponible en la
rúbrica 4 del marco financiero
plurianual. Los créditos cuyo uso esté
programado en el marco del Reglamento
(CE) nº 1905/2006 no se utilizarán para
este fin.
Or. en
Justificación
Para poder ejercer sus competencias como rama de la autoridad presupuestaria, es vital que
el Parlamento (y el Consejo) reciban información detallada (incluidas las cifras) sobre todas
las líneas presupuestarias que se utilicen para financiar el ICI, además de la línea
presupuestaria para gastos de gestión administrativa 19 01 04 08.
Los recursos financieros del ICI y del ICD deben mantenerse estrictamente separados. Los
recursos financieros asignados a la AOD no deben desviarse para financiar medidas del ICI.
PR\790554ES.doc
21/25
PE428.224v01-00
ES
EXPOSICIÓN DE MOTIVOS
Introducción
El objetivo de la financiación comunitaria en virtud del Reglamento (CE) nº 1934/2006, por el
que se establece un instrumento de financiación de la cooperación con los países y territorios
industrializados y otros países y territorios de renta alta (en lo sucesivo «Reglamento ICI») es
apoyar la cooperación económica, financiera y técnica, así como la investigación y el
intercambio académico, dentro de los ámbitos de competencia comunitaria.
Como comisión responsable de las «relaciones económicas exteriores» de la Unión, incluidas
las «relaciones financieras, económicas y comerciales con terceros países» (es decir, tanto
países en desarrollo como desarrollados), la Comisión de Comercio Internacional (INTA)
también fue la comisión competente para el fondo en el momento de la aprobación del primer
Reglamento ICI, lo que permite a la comisión INTA no sólo analizar con detalle la propuesta
de la Comisión, sino también contemplar un contexto histórico e institucional más amplio.
La propuesta de la Comisión de modificación del Reglamento ICI (COM(2009)0197/2) se
presenta con el fin de ampliar de forma importante el alcance geográfico del Reglamento ICI,
para incluir también la cooperación con países en desarrollo (enumerados en el anexo de la
propuesta), lo que implica un importante aumento del marco financiero general.
Aunque los cambios propuestos por la Comisión puedan parecer pocos en términos formales,
son de carácter sustancial, pues todas las referencias actuales a los países socios (que hasta
ahora incluían tan sólo a los países y territorios industrializados y de renta alta), incluida su
evaluación cualitativa, también incluirán a los países en desarrollo enumerados.
Ámbito geográfico más amplio
Esta ampliación del ámbito geográfico representa una oportunidad, ya que los programas
actualmente financiados en virtud del Reglamento ICI podrán extenderse a otros países. Sin
embargo, a la vista de la lista de países a incluir en el ámbito de aplicación ampliado del
Reglamento ICI, también constituye un gran reto, por lo que es importante dejar muy claro a
quién se le puede ofrecer esta financiación, para qué y en qué condiciones.
En la exposición de motivos adjunta al acto modificativo, la Comisión argumenta que
«revierte en interés de la Comunidad profundizar aún más en sus relaciones con aquellos
países que son tanto países en desarrollo como socios importantes en la economía mundial,
como es el caso de India, China, Brasil y México. Los intereses de la Comunidad van también
más allá de la erradicación de la pobreza en regiones como Asia Central y Oriente Medio» y
que «la mayor parte de Asia y América Latina, sin olvidar a Sudáfrica, está también
compuesta por países de renta intermedia interesados en desarrollar intercambios [...] con la
Unión Europea».
En primer lugar, esta justificación específica se encuentra sólo en la exposición de motivos,
no en el texto legislativo, en el que incluso los considerandos son bastante genéricos. En su
actual redacción, el artículo 2, apartado 1 del Reglamento ICI dispone que «la cooperación
PE428.224v01-00
ES
22/25
PR\790554ES.doc
[...] tiene por objeto establecer relaciones con socios que comparten con la Comunidad
estructuras y valores políticos, económicos e institucionales similares y que son socios
bilaterales importantes, además de actores en los foros multilaterales y en el gobierno
mundial», añadiendo que la cooperación también se extiende a los países socios «con los
cuales la Comunidad tiene interés en promover los vínculos por razones estratégicas». El
Reglamento modificativo propone únicamente cambios formales (no sustanciales) a esta
disposición.
En segundo lugar, la lista de países a incluir en el ámbito ampliado del Reglamento ICI es
mucho más larga, no se trata de un grupo heterogéneo, y cabe preguntarse si todos esos países
(por ejemplo, la República Popular Democrática de Corea, Myanmar/Birmania e Irán, por
mencionar sólo unos cuantos) realmente «comparten con la Comunidad estructuras y valores
políticos, económicos e institucionales similares». Y si no lo hacen, ¿cuál sería el «interés
estratégico» de la Comunidad que justificase la estrecha cooperación con estos países para
incluirlos en el ámbito de aplicación del Reglamento ICI? Al mismo tiempo, la inclusión de
países en el anexo no significa automáticamente concederles financiación, mientras que la
exclusión de un país de la lista excluye incluso la posibilidad de cooperación en virtud del
presente Reglamento. Por tanto, el ponente no propone por el momento la exclusión de
ningún país en concreto de la lista. En cambio, propone que se clarifique la intención de
financiar la cooperación con estos países, a saber, la promoción del respeto de la dignidad
humana, la libertad, la democracia, la igualdad, el Estado de Derecho y el respeto a los
derechos humanos, incluidos los derechos de las personas pertenecientes a minorías.
Suponiendo que, en teoría, la financiación se pudiera conceder a todos los países en
desarrollo enumerados en el anexo II, es muy importante asegurarse de que no se ponen en
tela de juicio principios fundamentales de la UE. Concretamente, el segundo párrafo del
artículo 181 A, apartado 1, del Tratado (en el que se fundamenta el Reglamento ICI) establece
que «la política de la Comunidad en este ámbito [la cooperación económica, financiera y
técnica con terceros países] contribuirá al objetivo general del desarrollo y la consolidación
de la democracia y del Estado de Derecho, así como al objetivo del respeto de los derechos
humanos y de las libertades fundamentales». Por tanto, se ha reforzado la importancia de
estos principios, tanto al añadirlos a los objetivos del Reglamento, como al aproximar la
redacción del Reglamento a la del Tratado (enmiendas 3 y 4).
No obstante, es necesario que la Comisión facilite al Consejo y al Parlamento información
más detallada y estructurada sobre los programas y los resultados, lo que debe redundar en
proyectos y programas más transparentes, más eficaces y más eficientes.
Codecisión y fundamento jurídico
La Comisión presenta su propuesta en vísperas de la entrada en vigor del Tratado de Lisboa.
En virtud del Tratado de Lisboa, el artículo que correspondería al 181 A TCE sería el artículo
212 del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea (TFUE), que prevé la codecisión del
Parlamento. Sin embargo, el artículo 212 TFUE excluye de este fundamento jurídico la
cooperación con los países en desarrollo, que el 181 A TCE sí ampara. Entonces, con la
entrada en vigor del Tratado de Lisboa, la Comisión debería volver a definir el fundamento
jurídico de este instrumento. Al mismo tiempo, la Comisión tiene interés es seguir adelante
con la financiación de las medidas de cooperación previstas para 2010, para lo que sería
PR\790554ES.doc
23/25
PE428.224v01-00
ES
necesario modificar el reglamento ICI. Como este Reglamento ICI modificado expiraría en
tan sólo tres años y la Comisión no ha indicado qué nuevo conjunto de instrumentos sería
posible aplicar en virtud del nuevo Tratado y en el marco de las próximas perspectivas
financieras, el ponente propone ofrecer a la Comisión una vía de salida de este dilema. A
condición de que las enmiendas del Parlamento se tengan plenamente en cuenta (como si el
Tratado de Lisboa ya estuviera en vigor), el Parlamento podría aceptar el examen del
conjunto de la propuesta conforme al actual Tratado. Esto incluye la enérgica petición del
Parlamento, que ya manifestó en el momento de la creación tanto del ICI como del ICD, de
que ambos instrumentos se mantengan estrictamente separados, tanto en lo que se refiere a las
actividades a financiar como a las fuentes de financiación. La Comisión y el Consejo deben
entender este enfoque como la perspectiva que aplicará el Parlamento a cualquier posible
remodelación de los instrumentos de cooperación exterior en virtud del Tratado de Lisboa y
de las próximas perspectivas financieras.
Financiación adicional
Con el fin de responder a la ampliación del ámbito geográfico, se prevé un aumento sustancial
de los recursos presupuestarios destinados al ICI. Se prevé una financiación total para los
nuevos países de 176 millones de euros. En el punto 4.1.1 de la ficha de financiación adjunta
a la propuesta de modificación de la Comisión, se indica que «los 108,5 millones EUR
restantes se financiarán mediante la reasignación de las correspondientes dotaciones
geográficas del ICD». Aunque la ficha de financiación no forme parte del texto legislativo, es
importante señalar que la inclusión de estos países en desarrollo no debe en ningún caso
realizarse a expensas de la financiación de la cooperación al desarrollo, y que el Parlamento
debe contar con información exhaustiva sobre los créditos anuales para la financiación del ICI
en el contexto del procedimiento presupuestario anual, de forma que pueda ejercer
plenamente sus competencias como autoridad presupuestaria. A este efecto, se han presentado
las enmiendas 1 y 23.
Otras enmiendas
Cabe resumir el resto de las enmiendas presentadas por el ponente en dos categorías
principales: en primer lugar, con el fin de aumentar la participación del Parlamento en la
programación y reforzar su control democrático del instrumento; y, en segundo lugar, con el
fin de clarificar y reforzar la propuesta.
El ponente considera que debe reforzarse el papel del Parlamento en lo que respecta a su
participación en la programación, la evaluación y la información. Es importante que el
Parlamento disponga de información actualizada y reciba los programas plurianuales de
cooperación, los programas de acción, e informes y avaluaciones anuales detallados. A este
efecto, se han presentado las enmiendas 5, 8, 14, 15, 16, 19, 20, 21, 22 y 23.
Se han presentado una serie de enmiendas con el fin de clarificar para qué se puede utilizar
este instrumento de financiación. Se ha introducido una redacción más concisa y se han fijado
límites al marco de las acciones que se pueden financiar en virtud del Reglamento (enmiendas
3, 4, 7, 9, 10, 11, 12, 13 y 15). Por analogía con el Reglamento (CE) nº 1905/2006, debe
excluirse alguna financiación (enmiendas 17 y 18). Y, por último, pero no menos importante,
algunas enmiendas tienen el fin de establecer un vínculo más estrecho entre los temas
PE428.224v01-00
ES
24/25
PR\790554ES.doc
cubiertos en la fase de programación (y ejecución) con el fin de asegurar una revisión
adecuada (enmiendas 7, 15 y 20).
PR\790554ES.doc
25/25
PE428.224v01-00
ES
Descargar