Relaciones diplomáticas Israel-Alemania

Anuncio
La Palabra Israelita
SONIA REIZIN
En marzo de 1965, el Primer Ministro de
Israel, David Ben Gurión, se reunió con el
Canciller de Alemania Federal, Konrad
Adenauer en el hotel Waldorf Astoria de
Nueva York. Ese encuentro marcó el comienzo de las relaciones
diplomáticas entre los dos
países, hace 40 años. Dos
meses después, el primer
embajador germano llegó a
Israel, en medio de fuertes
protestas de la población,
piedras y botellas lanzadas
contra la comitiva y un saldo de varios heridos.
El dilema en las relaciones germano-israelíes
es patente en una declaración de David Ben Gurión:
"Desprecio a los alemanes tanto como las personas que me critican, pero
tengo que cuidar a mi nación.". En efecto, en el año 1952, ambas
partes habían firmado un tratado de reparaciones por una suma considerable de
marcos, a pagarse en doce años. El Estado
de Israel tenía la suprema obligación de sobrevivir. En corto tiempo, después de su independencia, la población se había duplicado. Por lo tanto, Ben Gurión sostuvo la
tesis que Alemania tenía la obligación
moral de ayudar a aquéllos que habían sobrevivido el Holocausto y que llevaban profundas cicatrices en sus cuerpos y almas,
para que pudieran recomenzar su vida. En
efecto, los pagos compensatorios facilitaron la absorción de un millón y medio de
inmigrantes y ayudaron en la construcción
de la infraestructura del país.
POR
¿Una herida aun abierta?
El 40º aniversario de las relaciones diplomáticas entre Israel y Alemania fue destacado por la visita del Presidente alemán
Horst Köhler. El Presidente de la Knesset,
Hemi Doron, opinó que, mientras existieran en Israel sobrevivientes del Holocausto, el gobernante germano no podía expresar su discurso en alemán, porque esto sería un insulto; que la visita debía ser cancelada o pedirle a Köhler que hablara en inglés. Una disputa similar se produjo en el
año 2000 cuando el entonces Presidente de
Alemania, Johannes Rau, fue el primer dirigente de su país en dirigirse a la Knesset
y lo hizo en su idioma, causando iguales
protestas y dividiendo las opiniones.
Quienes estuvieron por la idea de que un
huésped del Estado debe expresarse en su
lengua nacional, en este caso el alemán,
Relaciones diplomáticas Israel-Alemania
40 años (1965-2005)
hicieron notar que, hoy en día, no podemos
concebir la Física sin
Albert Einstein, la Psiquiatría sin Sigmund Freud, la
Literatura sin Franz Kafka
y la música moderna sin
Gustav Mahler, todos judíos de habla alemana.
Además, Theodor Herzl,
el Padre del Sionismo, publicó su libro decisivo
"Der Judenstaadt" en alemán, en 1896.
Los tiempos cambian. En
Israel, cada vez se discute
menos si la música de
Richard Wagner debe o no
ser interpretada en las salas de concierto o si el idioma alemán debe
o no ser hablado en un discurso ante el Parlamento. Las nuevas generaciones de judíos
israelíes, sin perder su identidad, no están
demasiado preocupadas de estos aspectos
y esto parece ser algo positivo.
Un trasfondo en las
relaciones Israel-Alemania
Posiblemente sean las relaciones entre países de la actualidad que produzcan los más
profundos e interminables debates.
1) Las relaciones entre los dos Estados
se han establecido bajo la sombra del Holocausto, el horrible crimen perpetrado contra el Pueblo Judío por el régimen del Tercer Reich. Por lo tanto, estas relaciones
poseen un carácter único en el mundo, ya
que el Holocausto no debe ser olvidado ni
perdonado. No obstante, el camino recorrido desde el fin de la Segunda Guerra ha
ido delineando un presente y un futuro, a
pesar de tan espantosa calamidad.
2) Israel y Alemania tienen relaciones
diplomáticas formales y sólidas desde 1965,
que comprenden cooperación parlamentaria, económica, científica y cultural. El odio
contra Alemania ha sido colocado en una
dimensión diferente, porque ha sido inherente al transcurso del tiempo y el avenimiento de una nueva generación, la posibilidad de separar la Alemania actual de la
Germania de los perpetradores de la Shoá.
3) Pocas personas en Israel aun boicotean los productos alemanes. En una época, los pasaportes israelíes tenían una leyenda que permitía a su poseedor viajar a
cualquier país, menos a Alemania. Actual-
¿Sabías qué?...
•
15
DESCUBRIR ISRAEL A TRAVÉS DE SUS ESTAMPILLAS:
Oficina de Seguridad Comunitaria
•
VIERNES 20 DE ENERO DE 2006
La oficina de seguridad comunitaria (OSC) es un organismo
comunitario que tiene como finalidad velar por la seguridad de la comunidad.
Contamos con el teléfono para emergencias 2417000, al cual
puedes llamar las 24 horas del día, todos los días del año para
denunciar cualquier hecho antijudío.
LA PREVENCIÓN ES RESPONSABILIDAD DE TODOS
mente eso no existe. Por otra parte, todo
parece indicar que la Alemania de hoy no
es la de ayer. El país germano tiene sentimientos de culpa que desea expresar. El
Presidente Köhler, cuando habló ante la
Knesset dijo, abriendo su discurso en hebreo: "Todos debemos comprender que las
víctimas del Holocausto nos imponen la
tarea de jamás permitir que ocurra un
genocidio. Inclino mi frente ante esas víctimas y asumo la responsabilidad por
aquello que es parte de la identidad alemana."
4) Es difícil comprender a los judíos
que han retornado a Alemania, pero la comunidad judía allí es grande y floreciente.
El número de sus miembros se calcula, hoy,
en aproximadamente100.000 personas.
5) También hay resquemores con respecto a la Alemania de hoy, por el antisemitismo, la aparición de movimientos neonazis y la creciente influencia de la inmigración musulmana. Habrá que remitirse a
las palabras de su Presidente: "El antisemitismo debe ser combatido en todo el
mundo y acá, en Alemania, tenemos una
obligación especial".
Relaciones entre Israel
y Alemania actualizadas
1) Los progresos logrados en las últimas
décadas fueron testimoniados por, además
de la visita del Presidente Köhler a Israel,
la del Ministro de Relaciones Exteriores
Joschka Fischer y los Ministros Schily y
Zypries. A su vez, el Presidente israelí
Moshé Katsav, el Ministro de Relaciones
Exteriores Silvan Shalom, el Vice-Primer
Ministro Ehud Olmert y varios miembros
de la Knesset estuvieron en Berlín en 2005.
2) Israel reconoce en Alemania un aliado fiel en la arena internacional, especialmente en la Unión Europea. Alemania ha
mostrado la decisión de defender la existencia y seguridad del Estado de Israel.
3) Alemania es el segundo mayor socio comercial de Israel, después de los
EE.UU. Existen varios proyectos conjuntos como el de la Volkswagen y las Obras
del Mar Muerto para la extracción de
magnesio. Otras inversiones directas inclu-
yen Siemens, Henkel y SAP. La tendencia
se muestra al alza.
4) La Confederación de Trabajadores
de Alemania (DGB) tiene un acuerdo con
la Histadrut israelí, desde 1975, que es único en el mundo.
5) Existen en Israel instituciones culturales como el Instituto Goethe en Tel Aviv
y Jerusalem; enseñan alemán muchos académicos de la DAAD en Jerusalem, Haifa,
Beersheva y Tel Aviv y hay cien ciudades
nombradas gemelas entre los dos países.
6) El intercambio estudiantil y juvenil
se realiza a gran escala y en ambos sentidos. Además, existen interesantes conexiones de índole deportiva entre Alemania e
Israel.
7) La colaboración en las ciencias y en
las artes se realiza en innumerables universidades e institutos; por ejemplo, entre la
Sociedad Max Planck y el Instituto
Weizmann. La Fundación Germano-Israelí
para la Investigación Científica ha financiado 800 proyectos por millones de euros.
8) Yad Vashem, el principal memorial
israelí para las víctimas de la Shoá, ha recibido colaboración de Alemania, desde
1996, en documentación y en el combate
contra el antisemitismo. El "German
Freundeskreis Committee" coopera en varias áreas de trabajo con la Autoridad de
Yad Vashem.
El sello del Correo de Israel
Los gobiernos de Israel y Alemania han
conmemorado los 40 años de relaciones
diplomáticas con un alto sentimiento de
estrechar lazos a través de acciones concretas y de intercambio cultural, científico
y tecnológico. Pretenden enfrentar los desafíos del siglo XXI buscando soluciones a
los problemas importantísimos que afectan
a toda la comunidad internacional. En esta
actividad, desean incorporar a la generación más joven que, naturalmente, tiene
menos conocimiento del pasado pero mayor habilidad para influir en el futuro de
sus países.
Un ejemplo concreto de la recordación
de los 40 años de relaciones diplomáticas,
es la emisión conjunta del presente sello.
Descargar