ACUERDO DE DOBLE TITULACIÓN ENTRE LA UNIVERSITÉ DE TECHNOLOGIE DE COMPIÈGNE (UTC) (FRANCIA) Y LA UNIVERSIDAD DE ZARAGOZA (ESPAÑA) En Zaragoza, 17 de Junio de 2013 REUNIDOS De una parte, Dña. M.ª Pilar Zaragoza Fernández, Vicerrectora de Transferencia e Innovación Tecnológica de la Universidad de Zaragoza, quien actúa en nombre y representación de la misma en virtud de delegación conferida por Resolución Rectoral de 27 de abril de 2012 (BOA n.º 93, de 16 de mayo), con domicilio social en c/ Pedro Cerbuna n.º 12 (50009) Zaragoza. De otra parte, Pr. Alain STORCK, Presidente, que actúa en nombre y representación de la Université de Technologie de Compiègne (UTC), con domicilio social en Rue Roger Couttolenc, 60203 Compiègne, France, Las partes, en el concepto en que intervienen, aseguran la vigencia de las representaciones con las que actúan y se reconocen recíprocamente la capacidad legal suficiente y necesaria para suscribir el presente convenio y, a tal efecto EXPONEN De conformidad con el presente acuerdo entre las instituciones Escuela de Ingeniería y Arquitectura (en adelante EINA) de la Universidad de Zaragoza y Université de Technologie de Compiègne (en adelante UTC), ambas manifiestan su voluntad común de fortalecer su cooperación en el campo de la enseñanza universitaria superior y de desarrollar intercambios en el espíritu que anima los países miembros de la Unión Europea. Esta cooperación, ligada a la vocación Europea de las dos instituciones, en los campos de la enseñanza y la Investigación, se inscribe dentro del conjunto de programas promovidos por la Unión Europea (el presente programa Erasmus y el inminente Erasmus for All). En consecuencia, la EINA y la UTC deciden proceder a realizar intercambios de estudiantes conducentes a la obtención de una doble titulación: un título de Ingeniero y/o Máster por la UTC y un título de Graduado en Ingeniería y/o Máster impartidos por la EINA, según el anexo I. Los Página 1 de 4 artículos siguientes tienen por objeto definir las condiciones por las cuales los alumnos de las dos instituciones podrán obtener la doble titulación. Por todo ello, las partes firmantes acuerdan las siguientes CLÁUSULAS 1. Para los estudiantes la EINA. Los estudiantes de la EINA que satisfagan todos los requisitos de participación en los programas de movilidad de la EINA según su normativa, podrán proseguir sus estudios de Grado Nacional en Ingeniería o de Máster en la UTC, siguiendo un plan de estudios validado por los responsables de las dos instituciones, de acuerdo a uno de los itinerarios del Anexo I de este acuerdo. 2. Para los estudiantes de UTC. Los estudiantes de la UTC que satisfagan todos los requisitos de participación en los programas de movilidad de la UTC según su normativa, podrán proseguir sus estudios de grado o de máster en la EINA, siguiendo un plan de estudios validado por los responsables de las dos instituciones, de acuerdo a uno de los itinerarios del Anexo I de este acuerdo. 3. Incorporación de los estudiantes. La institución de acogida designará, para cada estudiante, un profesor responsable, que servirá como interlocutor privilegiado durante toda la duración de la estancia. Los estudiantes se beneficiarán de todos los medios pedagógicos puestos a disposición de los estudiantes de la escuela. 4. Selección de los candidatos. La selección de los candidatos se realizará, a partir de su expediente académico y de una entrevista en la institución de origen. La institución de origen presentará los candidatos seleccionados a la institución de acogida, a la que le quedará realizar la aceptación definitiva de los estudiantes. Durante el primer periodo de validez de este acuerdo, las dos instituciones convienen en limitar el número de estudiantes implicados a dos por institución y año. 5. Soporte administrativo. La EINA y la UTC realizarán, de común acuerdo, las acciones necesarias ante las autoridades nacionales y de la Unión Europea, a fin de obtener todas las ayudas posibles para la financiación de este programa. Además, las dos instituciones pondrán en marcha los procedimientos necesarios para simplificar las demandas legales nacionales requeridas a los estudiantes. Página 2 de 4 6. Seguimiento pedagógico. A fin de procurar el desarrollo y seguimiento de este convenio, se constituirá una Comisión Mixta formada por dos miembros nombrados por el Rector de la Universidad de Zaragoza y otros dos nombrados por el Presidente de la Universitè Technologique de Compiègne. La Comisión se constituirá en el plazo de un mes a partir de la entrada en vigor del presente convenio y tendrá como finalidad promover las acciones que permitan cumplir los objetivos y condiciones estipulados en el convenio y, en concreto, verificar la eficacia de la acción pedagógica desarrollada en cada una de las dos instituciones, realizar el balance de la cooperación y de los resultados académicos de los estudiantes, y proponer nuevas acciones. Se reunirá al menos dos veces por año, en los dos campus, y siempre que lo solicite una de las partes. En su primera reunión, la Comisión elegirá a las personas que la presidan y que levanten actas de sus reuniones. Al final de cada año elaborará una memoria de actividades. 7. Organización de los cursos. Las modalidades de funcionamiento para el intercambio de estudiantes entre la EINA y la UTC serán precisadas para cada caso particular. Estas precisiones conciernen tanto a la organización administrativa como al contenido de las enseñanzas seguidas por cada estudiante y los exámenes que las evalúan. Se conviene que: salvo derogación excepcional validada por las dos instituciones, los estudiantes candidatos al doble diploma son sometidos a las mismas reglas pedagógicas y administrativas que los estudiantes de la escuela de acogida. 8. Validez del acuerdo. El presente acuerdo entrará en vigor en el momento que sea ratificado por las autoridades responsables. Es válido por un periodo de dos años y renovable por tácito acuerdo por periodos de dos años. Al anexo I de este acuerdo se podrán añadir o eliminar itinerarios, previo acuerdo de las dos partes. El acuerdo puede denunciarse formalmente por una de las dos partes, con seis meses de antelación, entendiéndose que las acciones en curso deberán llevarse a término. 9. Otras actuaciones. Deseando a este efecto el desarrollo de acciones comunes en las instituciones y centros de investigación que coordinan o están asociadas, la EINA y la UTC favorecerán: • Los intercambios de estudiantes, de profesores y de investigadores • Los encuentros de estudio y los seminarios sobre temas convenidos previamente. • Los intercambios de información de documentación y de informaciones científicas. • Los intercambios de estudiantes para visitas y estancias en empresas Los intercambios de personas se realizaran respetando la reglamentación en vigor en los establecimientos de origen. Página 3 de 4 10. Compromiso presupuestario. Este acuerdo no prevé ningún compromiso presupuestario específico para ambas instituciones. El presente acuerdo ha sido redactado en francés y en español, teniendo los dos ejemplares igual valor. LA VICERRECTORA DE TRANSFERENCIA E INNOVACIÓN TECNOLÓGICA DE LA UNIVERSIDAD DE ZARAGOZA, Fdo.: M.ª Pilar Zaragoza Fernández EL PRESIDENTE DE LA UNIVERSITÉ DE TECHNOLOGIE DE COMPIÈGNE, Fdo.: Pr. Alain Storck Página 4 de 4 Acuerdo de Doble Titulación Université de Technologie de Compiègne (UTC) (Francia) y La Universidad de Zaragoza (España) C/ María de Luna, 3 Edificio Torres Quevedo (Campus Río Ebro) 50018-ZARAGOZA Preámbulo De conformidad con el presente acuerdo entre las instituciones Escuela de Ingeniería y Arquitectura (en adelante EINA) de la Universidad de Zaragoza y Université de Technologie de Compiègne (en adelante UTC), ambas manifiestan su voluntad común de fortalecer su cooperación en el campo de la enseñanza universitaria superior y de desarrollar intercambios en el espíritu que anima los países miembros de la Unión Europea. Esta cooperación, ligada a la vocación Europea de las dos instituciones, en los campos de la enseñanza y la Investigación, se inscribe dentro del conjunto de programas promovidos por la Unión Europea (el presente programa Erasmus y el inminente Erasmus for All). En consecuencia, la EINA y la UTC deciden proceder a realizar intercambios de estudiantes conducentes a la obtención de una doble titulación: un título de Ingeniero y/o Máster por la UTC y un título de Graduado en Ingeniería y/o Máster impartidos por la EINA, según el anexo I. Los artículos siguientes tienen por objeto definir las condiciones por las cuales los alumnos de las dos instituciones podrán obtener la doble titulación. Artículo 1 : Para los estudiantes la EINA Los estudiantes de la EINA que satisfagan todos los requisitos de participación en los programas de movilidad de la EINA según su normativa, podrán proseguir sus estudios de grado o de máster en la UTC, siguiendo un plan de estudios validado por los responsables de las dos instituciones, de acuerdo a uno de los itinerarios del Anexo I de este acuerdo. Artículo 2 : Para los estudiantes de UTC Los estudiantes de la UTC que satisfagan todos los requisitos de participación en los programas de movilidad de la UTC según su normativa, podrán proseguir sus estudios de grado o de máster en la EINA, siguiendo un plan de estudios validado por los responsables de las dos instituciones, de acuerdo a uno de los itinerarios del Anexo I de este acuerdo. Artículo 3 : Incorporación de los estudiantes La institución de acogida designará, para cada estudiante, un profesor responsable, que servirá como interlocutor privilegiado durante toda la duración de la estancia. Los estudiantes se beneficiarán de todos los medios pedagógicos puestos a disposición de los estudiantes de la escuela. C/ María de Luna, 3 Edificio Torres Quevedo (Campus Río Ebro) 50018-ZARAGOZA Artículo 4 : Selección de los candidatos La selección de los candidatos se realizará, a partir de su expediente académico y de una entrevista en la institución de origen. La institución de origen presentará los candidatos seleccionados a la institución de acogida, a la que le quedará realizar la aceptación definitiva de los estudiantes. Durante el primer periodo de validez de este acuerdo, las dos instituciones convienen en limitar el número de estudiantes implicados a dos por institución y año. Artículo 5 : Soporte Administrativo La EINA y la UTC realizarán, de común acuerdo, las acciones necesarias ante las autoridades nacionales y de la Unión Europea, a fin de obtener todas las ayudas posibles para la financiación de este programa. Además, las dos instituciones pondrán en marcha los procedimientos necesarios para simplificar las demandas legales nacionales requeridas a los estudiantes. Artículo 6 : Seguimiento pedagógico Los responsables de las instituciones firmantes se reunirán al menos dos veces por año, en los dos campus a fin de: • Verificar la eficacia de la acción pedagógica desarrollada en cada una de las Instituciones. • Realizar balance de la cooperación y de los resultados académicos de los estudiantes • Proponer nuevas acciones. Artículo 7 : Organización de los cursos Las modalidades de funcionamiento para el intercambio de estudiantes entre la EINA y la UTC serán precisadas para cada caso particular. Estas precisiones conciernen tanto a la organización administrativa como al contenido de las enseñanzas seguidas por cada estudiante y los exámenes que las evalúan. Se conviene que: salvo derogación excepcional validada por las dos instituciones, los estudiantes candidatos al doble diploma son sometidos a las mismas reglas pedagógicas y administrativas que los estudiantes de la escuela de acogida. C/ María de Luna, 3 Edificio Torres Quevedo (Campus Río Ebro) 50018-ZARAGOZA Artículo 8 : Validez del acuerdo El presente acuerdo entrará en vigor en el momento que sea ratificado por las autoridades responsables. Es válido por un periodo de dos años y renovable por tácito acuerdo por periodos de dos años. Al anexo I de este acuerdo se podrán añadir o eliminar itinerarios, previo acuerdo de las dos. El acuerdo puede denunciarse formalmente por una de las dos partes, con seis meses de antelación, entendiéndose que las acciones en curso deberán llevarse a término. Artículo 9 : Deseando a este efecto el desarrollo de acciones comunes en las instituciones y centros de investigación que coordinan o están asociadas, el CPS y la UTC favorecerán : • Los intercambios de estudiantes, de profesores y de investigadores • Los encuentros de estudio y los seminarios sobre temas convenidos previamente. • Los intercambios de información de documentación y de informaciones científicas. • Los intercambios de estudiantes para visitas y estancias en empresas Los intercambios de personas se realizaran respetando la reglamentación en vigor en los establecimientos de origen. Artículo 10 : Este acuerdo no prevé ningún compromiso presupuestario específico para ambas Instituciones. El presente acuerdo ha sido redactado en francés y en español, teniendo los dos ejemplares igual valor. C/ María de Luna, 3 Edificio Torres Quevedo (Campus Río Ebro) 50018-ZARAGOZA año année UTC-> EINA, Itinerario 1 EINA Zaragoza 1 2 grado UTC Compiègne tronc commun, classes prépa. etc. 3 branche 4 5 240 ECTS master master internship 6 master año année ingénieur master UTC-> EINA, Itinerario 2 EINA Zaragoza 1 2 grado UTC Compiègne tronc commun, classes prépa. etc. 3 branche 4 240 ECTS master 5 master internship 6 master ingénieur master año année EINA -> UTC, Itinerario 1 EINA Zaragoza 1 2 grado UTC Compiègne tronc commun, classes prépa. etc. 3 branche 4 master 5 master 6 Available in sept. 2013 Grado master+ Master año année internship ingénieur Link to research master EINA -> UTC, Itinerario 2 EINA Zaragoza 1 2 grado UTC Compiègne tronc commun, classes prépa. etc. 3 branche 4 master 5 master 6 Available in sept. 2013 master Grado internship industry ingénieur master año année EINA -> UTC, Itinerario 3 EINA Zaragoza 1 2 grado UTC Compiègne tronc commun, classes prépa. etc. 3 branche 4 master 5 master 6 Available in sept. 2013 master Grado año année internship industry ingénieur master EINA -> UTC, Itinerario 4 EINA Zaragoza 1 2 grado UTC Compiègne tronc commun, classes prépa. etc. 3 branche 4 master 5 master 6 Available in sept. 2013 master+ Master Grado ingénieur master año année EINA -> UTC, Itinerario 5 EINA Zaragoza UTC Compiègne tronc commun, classes prépa. etc. 1 2 grado 3 Considered as M1 by UTC branche 4 master 5 master 6 Available in sept. 2013 grado master internship ingénieur master año année UTC-> EINA, Itinerario 1 EINA Zaragoza 1 2 grado UTC Compiègne tronc commun, classes prépa. etc. 3 branche 4 5 240 ECTS master master internship 6 master año année ingénieur master UTC-> EINA, Itinerario 2 EINA Zaragoza 1 2 grado UTC Compiègne tronc commun, classes prépa. etc. 3 branche 4 240 ECTS master 5 master internship 6 master ingénieur master año année EINA -> UTC, Itinerario 1 EINA Zaragoza 1 2 grado UTC Compiègne tronc commun, classes prépa. etc. 3 branche 4 master 5 master 6 Available in sept. 2013 Grado master+ Master año année internship ingénieur Link to research master EINA -> UTC, Itinerario 2 EINA Zaragoza 1 2 grado UTC Compiègne tronc commun, classes prépa. etc. 3 branche 4 master 5 master 6 Available in sept. 2013 master Grado internship industry ingénieur master año année EINA -> UTC, Itinerario 3 EINA Zaragoza 1 2 grado UTC Compiègne tronc commun, classes prépa. etc. 3 branche 4 master 5 master 6 Available in sept. 2013 master Grado año année internship industry ingénieur master EINA -> UTC, Itinerario 4 EINA Zaragoza 1 2 grado UTC Compiègne tronc commun, classes prépa. etc. 3 branche 4 master 5 master 6 Available in sept. 2013 master+ Master Grado ingénieur master año année EINA -> UTC, Itinerario 5 EINA Zaragoza UTC Compiègne tronc commun, classes prépa. etc. 1 2 grado 3 Considered as M1 by UTC branche 4 master 5 master 6 Available in sept. 2013 grado master internship ingénieur master