Dos familias - Fundación Tzedaká

Anuncio
Publicación mensual del Programa de la
Fundación Tzedaká para Sobrevivientes de la Shoá
Año 13
Junio 2016 / Sivan 5776
Distribución Gratuita
132
FUNDACION
NOTA CENTRAL:
Dos familias
El conflicto israelí - árabe reflejado
en el espejo de historias familiares
P.10
Johann Strauss - hijo (1° parte)
El tiempo
(Primera parte)
Siendo muy joven Strauss hijo demostró su inclinación por la
música.
P.06
De animales a dioses
Hagas lo que
hagas, el tiempo es
tiempo de cualquier
manera.
P.13
El orden animal se ha transformado en nuestros días. Pero...
¿somos más felices?
P.08
TEATRO MUSICAL: “LoveMusik”
Hermosa obra con una música maravillosa, la de Kurt Weill,
tan típica de una época y que siempre vuelve a emocionarnos
cuando la escuchamos.
P.15
En nuestro decimotercer año agradecemos a todos los que hacen posible esta comunicación
Sumario
Comité Editorial
Julia Hahn
Harry Havilio
Elizabeth Marchak
Ruth Marshall
Gabriel Szasz
Teddy Weinrauch
Simón Szych
André Gattegno
3 Editorial
4 Poesía: “Solo dar, no esperar”
5 Talleres y Actividades
6 Johann Strauss hijo (1° parte)
Diseño Gráfico: Anabella Atach
Responsable de Edición: Rita Pik
Dir. de Comunicación Fund. Tzedaká: Ruth Heymann
Staff del Programa
Directora Programas Sociales: Rut Kamenszain
Directora Tzedaká Mayores: Alicia Lobov
Coordinadoras: Paola Gelbart, Rita Pik, Claudia
Vendrov, Pamela Polonsky.
Help Center: Berta Hecht
Coordinador administrativo: Martín Oppenheim
Asistentes administrativos: Elizabeth Vorotnicoff,
Cintia Nisenblatte y Yamila Kohan.
CONFERENCE ON JEWISH MATERIAL CLAIMS AGAINST GERMANY, INC
FUNDACION
8 De animales a dioses (última parte)
10 Dos familias
13 ¡El tiempo!
15 MUSICAL: “Lovemusik”
16 Taller Literario: “Las papas”
17 Salpicón de Noticias
18 La vida nos separó, Tzedaká...
19 Humor
20 Novedades de Fundación Tzedaká
El único hombre que
jamás comete errores
es el hombre que jamás
hace nada.(Theodoro
Roosewelt).
Publicación del Programa de Fundación Tzedaká para Sobrevivientes de la Shoá
Santa Fe 1821 3º piso (C1123AA) Ciudad de Buenos Aires. Tel 5237-4000
Usted puede acercar su contribución a Pueyrredón 689 2°Piso. Para consultas, comunicarse al
4964-5584 o vía e-mail, a nuestra dirección de correo electrónico: [email protected]
La editorial no se responsabiliza por el contenido de los artículos publicados y se reserva el derecho de publicar los textos parcialmente.
Editorial
SHAVUOT es la segunda de tres fiestas
de peregrinaje del judaísmo junto con
Pesaj y Succot. Se trata de las festividades en las que en la antigüedad, el pueblo judío peregrinaba a Jerusalén, cuando se encontraba allí el Templo Sagrado
y se hacían ofrendas de trigo y sacrificio
de animales. La festividad acaece el 6 de
Siván del calendario hebreo, al final de
la cuenta del Omer, exactamente 7 semanas después de la segunda noche de
Pesaj. El nombre de la festividad tiene su
origen en este hecho: la festividad conmemora la entrega de la Torá por parte
de Dios a Moisés en el Monte Sinaí.
La festividad también tiene un significado agrícola: corresponde a la época del
año en la que en Israel en particular y
en el hemisferio norte en general se recogen los primeros frutos. Es por esto
que la festividad es también llamada la
FIESTA DE LAS PRIMICIAS. Antiguamente,
la ofrenda que se llevaba al Templo de
Jerusalén consistía justamente en las primicias.
Esta festividad es no laborable según la
ley judía. En Israel es un día y fuera de
Israel son dos días siendo que cada día
comienza con la puesta del sol y finaliza
con la salida de estrellas del día siguiente. Aquí lo festejamos este año el 12 y
13 de junio.
Hay dos juramentos durante la fecha,
uno de los juramentos es el del pueblo
de Israel de cumplir con los mandatos de
la Torá y el otro es el de Dios quien al
dar la Torá al pueblo de Israel juró que
iba a ser su pueblo elegido y no iba a
cambiarlo nunca.
El libro del Levítico relata la instauración
de la festividad y el modo que debía procederse en la ceremonia. Conocida mayormente en la Biblia como Fiesta de
las Primicias, su connotación espiritual
es el fundamento de su consagración
como fiesta santa. El ofrecimiento de los
primeros frutos y la gavilla (omer) de las
primeras espigas de la cosecha representa el reconocimiento de Dios como
proveedor de todas las cosas y como
el Señor de su pueblo; supone la reclamación por parte de Dios de su pueblo,
como hijos suyos y como pueblo especial y escogido.
El día de Shavuot se lee el Libro de Ruth
en la Sinagoga. Su lectura va acompañada de diversas canciones litúrgicas relacionadas con los preceptos de la Torá.
Comer productos lácteos es una tradición relativamente reciente cuyo origen
no queda claro. Muchos israelíes que no
son específicamente religiosos han adoptado esta costumbre y celebran comidas
especiales a base de los numerosos productos derivados de la leche disponibles
en Israel.
P r o g r a m a d e l a F u n d a c i ó n Tz e d a k á p a r a S o b r e v i v i e n t e s d e l a S h o á
3
Actividades y talleres 2016
No esperar nada
sólo dar
dando todo llega
lo esperado y lo inesperado
ser sin desear
ser sin pedir
soltar lo que ata
no retener nada ni a nadie
sólo escuchar atentamente
con todo el ser abierto
dispuesto y alerta
no juzgar
ni a mí ni al otro
aceptar lo que llega
y lo que no viene respirar hondo
y hundirse en el ritmo
de los latidos del cuerpo.
Margot Aberle Strauss
Las actividades ya
comenzaron con todo!!
Actividad central de integración comunitaria:
Todos los miércoles de 15 a 16.30hs,
en Sherit Hapleitá, Paso 422 2opiso.
Lunes
Martes
Miércoles
Jueves
Viernes
10.30 a 12hs
10.30 a 12hs
10 a 11.30hs
10.30 a 12hs
11 a 12.30hs
Calidad de Vida
Alemán
Encuentro en
Ydish
Eutonía y
Feldenkreis
Coord: Luisa.
Asist. Raquel
Lugar: Sede*
Ecos
Coord: Rita
Lugar: Sede*
13.30 a 15.00
14 a 16hs
Teatro
Literatura
Tejido
Coord. y asist: Graciela,
Luchy y Roxana
Lugar:
Sede*
Coord. y asistente:
Marta y Verónica
Lugar:
Sede*
15 a 16.30
Coro
Para vivir mejor
Coordinadora: Jana
Lugar:
Sede*
13.30 a 15.30
Coordinadora:
Deby
Lugar:
Sede*
14.30 a 16.30
Coord: Vivian Tabush
Asist: Liliana
Lugar:
Sede*
Coord y colaboradores:
Coordinadora:
Julia y Ruth.
María Victoria Salame
Lugar: Sede*
Lugar:
Vidalinda
Coord: Mónica Lopes.
Asistente: Lidia
Lugar:
Sede*
Computación: Está abierta la inscripción.
Para participar, comunicarse con la recepción.
INSCRIPCIÓN PREVIA EN RECEPCIÓN DE SEDE: Pueyrredón 689 2°Piso. 4964-5584
4
P r o g r a m a d e l a F u n d a c i ó n Tz e d a k á p a r a S o b r e v i v i e n t e s d e l a S h o á
P r o g r a m a d e l a F u n d a c i ó n Tz e d a k á p a r a S o b r e v i v i e n t e s d e l a S h o á
5
Johann Strauss - Hijo (1° parte)
Siendo muy joven Strauss hijo demostró su inclinación por la música.
J
ohann Strauss (1825-1899) nació en
Viena en el seno de una familia de músicos. Su padre Johann Baptist Strauss
fue el primero de una dinastía musical de la
que formaron parte sus hijos Johann Strauss
(hijo), Josef Strauss y Eduard Strauss. Era
compositor cuya obra más famosa es probablemente la Marcha Radetzky (llamada así
por Joseph Radetzky von Radetz) que hasta
el presente es ampliamente conocida. Pero
en esta familia compuesta por numerosos
músicos fue Johann hijo el que mayor éxito
ha alcanzado con sus composiciones inolvidables.
Siendo todavía muy joven Johann hijo ya
demostró su inclinación por la música y el
deseo de seguir el camino del padre. Sin
embargo este no quería saber nada de los
planes de su descendiente. Solamente su
madre lo respaldaba, reconociendo las evidencias tempranas de su talento. En cambio
con el padre ha tenido varias discusiones
desagradables, generadas por la desobediencia del hijo mayor. Cuando Johann hijo
alcanzó los 17 años su progenitor abandonó la familia. Se fue a vivir con su amante,
Emilie Trampusch, suceso que le facilitó al
joven llevar a cabo el objetivo de dedicarse él
también plenamente a la música. Comenzó
a estudiar contrapunto y armonía con el profesor Joachim Hoffmann, quien poseía una
escuela privada de música. Su aptitud notable fue reconocida asimismo por el compositor Josef Drechsler. Otro de sus maestros
de violín fue Anton Kollmann. El mismo día
6
que su madre solicitó el divorcio de su marido, se presentó ante las autoridades vienesas para actuar en público. Inicialmente
formó una pequeña orquesta, contratando
a algunos músicos de la taberna «Zur Stadt
Belgrad». Sin embargo temiendo el enojo y
celos del padre, hasta entonces el más conocido de la familia, varios establecimientos de entretenimiento que abundaban en
Viena, fueron cautelosos en contratar a
Strauss hijo. Finalmente logró persuadir al
dueño del Casino Dommayer en Hietzing,
(barrio de Viena) para que le permita actuar
en su establecimiento. La prensa local enseguida divulgó la noticia de Strauss contra
Strauss. El padre, encolerizado con su hijo,
nunca más tocó en el Casino Dommayer, escenario de sus anteriores triunfos.
En sus primeros años como músico Strauss
hijo encontró muchas dificultades, pero
pronto ganó audiencia entre amantes de la
música, tras haber aceptado comisiones para
actuar fuera de Viena, en los alrededores de
la ciudad. El primer reconocimiento para
el joven compositor era su nombramiento
como Maestro de orquesta del Segundo
Regimiento de Ciudadanos de Viena. En
1848 se produce la revolución burguesa en
Viena. Mientras el padre defendió el régimen conservador el joven apoyaba los cambios revolucionarios. En esta ocasión compone los valses Freiheitslieder (Canciones de
Libertad) op. 52 y Burschenlieder (Canciones
de los Jóvenes) op. 55. Después que 1849
fallece el padre el joven Strauss fusionó
P r o g r a m a d e l a F u n d a c i ó n Tz e d a k á p a r a S o b r e v i v i e n t e s d e l a S h o á
ambas orquestas y participó en numerosas
giras. Posteriormente, también componía
una serie de marchas patrióticas dedicadas al monarca Francisco José (Marcha del
Emperador Francisco José) op. 67 y (Marcha
de Júbilo por la salvación del Emperador
Francisco José) op. 126, para congraciarse con el monarca que subió al trono de
Austria tras la Revolución de 1848. Pronto
superó la fama de su padre, y se convirtió
en el más popular compositor de valses, viajando por Austria, Polonia y Alemania con
su orquesta. También hizo visitas a Rusia,
donde escribió varias composiciones, que
más tarde re-tituló para que se ajustara al
público vienés; en Gran Bretaña actuó en
el Covent Garden con la cantante Hetty
Treffz, su primera esposa, con quien contrajo matrimonio en 1862. Se postuló al título
de Director Musical del Baile de la Corte.
Después de ser rechazado varias veces fue
nombrado al puesto en 1863. Su participación en el Baile de la Corte significaba que
sus trabajos serían ahora escuchados por
la realeza. Después de vivir juntos algunos
años se divorcia de su primera esposa. Se
casa luego con la actriz Angelika Dittrich
en 1878. Ella no era una ferviente partidaria de su música y la diferencia de edad y
opiniones, y sobre todo su indiscreción, llevó a que Johann le pidiera el divorcio. Sin
embargo la Iglesia católica no le concedió la
nulidad de matrimonio. Por lo tanto, cambió de religión y nacionalidad y se convirtió
en ciudadano de Sajonia-Coburgo-Gotha
el 28 de enero de 1887. Strauss encontró
consuelo y tranquilidad en la compañía de
su tercera esposa, Adele. En sus últimos
años fluyeron sus talentos creativos, lo que
resultó en gran parte muy buena música,
como las que se encuentran en las operetas
Der Zigeunerbaron y Waldmeister y los valses Kaiser-Walzer op. 437, Kaiser Jubiläum
op. 434, Märchen aus dem Orient op. 444
y Klug Gretelein op. 462. Adele, igual que
el abuelo de Strauss, era de origen judío,
hecho que muchos años después los nazis
ocultaron.
Después de crear su primera orquesta fundó
muchas otras que tocarían en diversos establecimientos como el «Sperl» y el «Apollo».
A ellos les dedicó varias piezas con sus nombres para conmemorar sus actuaciones. Más
tarde aceptó la propuesta de tocar en Rusia
para el archiduque Michael y el Zar Alejandro
II, especialmente en Pavlovsk. Cuando las
presentaciones se hicieron demasiadas para
atenderlas él solo, trató de convencer a sus
hermanos Josef y Eduard para que lo sustituyeran, ya fuese por su mala salud o por su
agenda apretada . Así comenzó a conformarse una especie de empresa familiar dedicada a la música. La madre con el propósito de que la empresa familiar no se viniera
abajo y sea exitosa, ayudó a convencer al
reacio Josef para que asumiera el mando de
la orquesta Strauss. Los vieneses acogieron
con satisfacción a ambos hermanos. Johann
hasta admitió que «Josef era el más talentoso de ambos en el manejo de las orquestas,
yo simplemente soy el más popular». Josef
dejó su propia marca con sus propios valses. Esta nueva rivalidad amistosa fue muy
fecunda para el desarrollo del vals. Johann
consolidó su posición como «rey del vals»
con su exquisito vals El Danubio Azul op.
314, que nació como un vals coral con texto
escrito por un poeta local.
Gabriel Szasz
P r o g r a m a d e l a F u n d a c i ó n Tz e d a k á p a r a S o b r e v i v i e n t e s d e l a S h o á
7
“De animales a dioses”
de Yuval Noah Harari (últ. parte)
E
n los capítulos siguientes Harari aborda
el tema del capitalismo y sus nefastas
secuelas , aunque reconoce que sin
el capitalismo nuestro mundo tal como es
ahora no existiría. Escribe: “El dinero ha sido
esencial tanto para construir imperios como
para promover la ciencia. Pero ¿es el dinero
el objetivo último de estas empresas o quizás
solo una peligrosa necesidad? No es fácil entender el verdadero papel de la economía en
la historia moderna si bien el crecimiento es
la mejor manera de describirla. Da un ejemplo. En 1500 la producción anual per cápita
(europea?) era de 400 Euros de promedio,
mientras que en la actualidad (2013)cada
hombre, mujer y niño produce de p)romedio 6.500 Euros. Un crecimiento basado en
el culto del mercado, el tráfico de esclavos,
el colonialismo. Algunas religiones, continua
diciendo , como el cristianismo y el nazismo
( éste entendido con su doctrina de fe ) han
matado a millones de personas debido a un
odio ardiente. El capitalismo ha matado a millones debido a una fría indiferencia ligada a
la avaricia. El tráfico de esclavos del Atlántico
no surgió de un odio racista hacia los africanos. Era cuestión de negocios exorbitantes. A
la Compañía Británica de las Indias Orientales
le importaban más sus beneficios que las vidas de diez millones de bengalíes {La Gran
Hambruna de Bengala). Las campañas militares de la Compañía Holandesa en Indonesia
fueron financiadas por probos ciudadanos
holandeses que amaban a sus hijos, gozaban de la buena música y de las bellas artes,
8
pero que no tenían ninguna consideración
por el sufrimiento de los habitantes de Java,
Sumatra y Malaca. Innumerables crímenes y
conductas reprobables acompañaron el crecimiento de la economía moderna en otras
partes del planeta. Según las estimaciones
más moderadas entre 1885 y 1908 la búsqueda de crecimiento y beneficios costó la
vida de 6 millones de individuos(al menos
el 20% de la población del Congo). El siglo
19 no aportó ninguna mejora a la ética del
capitalismo. El mayor inconveniente del capitalismo de libre mercado es que no puede
asegurar que lo beneficios se obtengan y se
distribuyan de manera justa. A partir de 1908
y especialmente desde 1945, la codicia capitalista se refrenó algo, en buena parte debido
al temor del comunismo. Pero las desigualdades son todavía feroces. El pastel económico
de 2014 es mucho mayor que en 1500, pero
está distribuido de manera tan desigual que
muchos campesinos africanos y trabajadores
indonesios regresan al hogar después de un
día de arduo trabajo con menos comida de
la que disponían sus antepasados hace 500
años.
Por supuesto, hay algunas señales positivas,
sigue diciendo el autor. Al menos cuando
empleamos criterios puramente materiales
como la esperanza de vida, la mortalidad
infantil la ingesta calórica. El nivel de vida
del humano medio en 2014 es significativamente superior al de 1914, a pesar del
crecimiento exponencial en el número del
humano. ¿Pero acaso el pastel económico
P r o g r a m a d e l a F u n d a c i ó n Tz e d a k á p a r a S o b r e v i v i e n t e s d e l a S h o á
puede crecer indefinidamente? Todo pastel
requiere materias y energía. Los profetas de
la catástrofe advierten que tarde o temprano
el Homo sapiens agotará las materias primas
y la energía del planeta Tierra. ¿Y qué ocurrirá entonces?
Harari escribe que los últimos 500 años han
sido testigos de una serie de revoluciones
pasmosas. Escribe, en el capítulo titulado “Y
vivieron felices por siempre jamás.“ que la
Tierra se ha unido en una única esfera ecológica e histórica, la economía ha crecido de
forma exponencial y en la actualidad la humanidad goza del tipo de riqueza que solía
ser propia de cuentos de hadas. La ciencia
y la revolución industrial han conferido a la
humanidad poderes sobrehumanos y una
energía prácticamente ilimitada. El orden social se ha transformado por completo, como
lo han hecho la política, la vida cotidiana y
la psicología humana. Pero ¿somos más felices? Es la pregunta clave del libro. El relato
de progreso no es convincente para el autor.
Filósofos, sacerdotes, poetas han meditado
durante milenios sobre la naturaleza de la felicidad y muchos han llegado a la conclusión
de que los factores sociales, éticos y espirituales tienen un impacto tan grande sobre
nuestra felicidad como las condiciones materiales. Quizás en las sociedades opulentas
modernas la gente padece mucho debido a
la alienación y la vacuidad a pesar de su prosperidad. Y quizás nuestros antepasados menos prósperos encontraban gran satisfacción
en la comunidad, la religión y los lazos con
la naturaleza. Los psicólogos han optado por
someter a la población a cuestionarios. Por
lo general un cuestionario subjetivo de bienestar pide a los entrevistados que indiquen,
en una escala del 0 al 10, su conformidad
con afirmaciones tales como “Me gusta ser
como soy”, “Siento que la vida es muy gratificante”, “Soy optimista con respecto al futuro” o respuestas contrarias como “La vida no
es buena”. También se podría preguntar si se
es más feliz en democracia que en dictaduras,
etc. Esto les proporciona un fundamento a los
historiadores. Los capítulos finales discurren
sobre el futuro del Homo sapiens. El hombre
biónico, el maridaje de la ciencia y el capitalismo, el creador del mito de Frankenstein.
¿Es ético clonar ovejas y quizás humanos?
¿ Hasta donde se quiere llegar? ¿Crear una
mente dentro de un ordenador? El Homo sapiens, un simio entre otros 30 mil años atrás
se ha hecho a sí mismo.
Harry Havilio
P r o g r a m a d e l a F u n d a c i ó n Tz e d a k á p a r a S o b r e v i v i e n t e s d e l a S h o á
9
NOTA CENTRAL
Dos familias
El conflicto israelí - árabe reflejado en el espejo de historias familiares
T
ratar de explicar y entender la historia, detectar las causas de situaciones
actuales, de conflictos que perturban
las vidas presentes de pueblos sufridos se
puede lograr por dos caminos diferentes.
El primero transitado por los historiadores
parte de la generalización. Del contexto y
de las circunstancias generales que regían
cuando sucedieron los hechos, cuyos efectos ejercen todavía su influencia. El resultado buscado por este método es brindar
a los interesados por la historia interpretaciones despersonalizadas, racionalizadas y
objetivadas donde los actos individuales, los
sentimientos de protagonistas tienen poca
o ninguna cabida. La otra posibilidad para la
comprensión de procesos históricos consiste
en centrar el relato en lo particular, en conductas individuales, subjetivas. Aquí la finalidad es llegar a la explicación generalizada
de la historia “grande y abarcadora” a través de historias “pequeñas”, de trayectorias
personales, familiares, sean ellas verdaderas
o inventadas. Esta segunda alternativa es
empleada frecuentemente por las bellas artes, en las novelas, dramas, poesías, bibliografías. Para el pensamiento lógico ambos
conceptos, general y particular, representan
dos caras de la realidad que, son siempre
complementarios mutuamente. De lo general se deducen las circunstancias de todo lo
particular que contiene; a la vez a partir de
lo particular se puede inducir las propiedades características de lo general.
10
El sendero que explora al pasado desde historias particulares fue elegido por la mundialmente conocida y valorada escritora Julia
Navarro en su libro titulado “DISPARA, YO
YA ESTOY MUERTO”. Ella es una escritora
española famosa. Su novela mencionada fue
editada con éxito extraordinario en 2013,
traducida en más de treinta países, llegando
a millones de lectores. El título enigmático
alberga un relato apasionado, inesperado,
interesantísimo, y además esclarecedor sobre las raíces y procesos conducentes al
todavía latente, lamentable, violento enfrentamiento entre Israel y los musulmanes
palestinos. Leyendo el libro probablemente
se llega a conocer más profundamente el
“por qué y cómo” se produjo la grieta actual, honda, la enemistad destructiva entre
dos pueblos, dos culturas que, tanto en las
últimas décadas del siglo XIX como en los
primeros años del siglo XX convivían y trabajaban juntos, pacíficamente tolerando,
respetando unos a otros. La autora cuenta la historia de dos familias: una, la judía,
es oriunda de la Rusia de los zares, la otra
de origen árabe habita en Palestina bajo el
dominio del imperio Otomano. A través de
la relación entre estas dos familias que, con
el paso del tiempo comienza a cambiar, la
escritora revela como la empatía de la coexistencia se convirtió gradualmente en desconfianza, incomprensión, enemistad.
En 1881 el Zar Alejandro II fue asesinado.
En el grupo de anarquistas que preparó el
P r o g r a m a d e l a F u n d a c i ó n Tz e d a k á p a r a S o b r e v i v i e n t e s d e l a S h o á
atentado había una mujer judía también
quién tenía un rol secundario. Sin embargo
por toda Rusia se extendió la falsa noticia
que responsabilizaba solamente a los judíos. Entonces comenzaron en todas partes
del país los pogromos sangrientos. Con este
acontecimiento arranca la novela de Julia
Navarro. Cuando el comerciante Isaac con
su hijo Samuel vuelve a su pueblo natal en
Rusia de un viaje a Paris, encuentra todos los
miembros de su familia muertos; la turba enloquecida durante el progrom local los asesinó, destruyendo también su casa. Padre e
hijo entonces se mudan a San Petersburgo.
Pero la discriminación y persecución de los
judíos continúa. La policía secreta detiene
bajo una falsa acusación a Isaac a quién el
tribunal interviniente condena a muerte. Su
hijo Samuel al perder a su padre escapa a
Paris donde vive varios años. Luego – igual
como tantos otros judíos provenientes de
Rusia- se traslada a Palestina. Siguiendo las
enseñanzas y recomendaciones de Theodor
Herzl el fundador del sionismo, eran estos
emigrantes los primeros colonos decididos a
volver a la tierra de Israel (Eretz Israel) para
refundar su nueva patria. Buscaban un lugar
en el mundo donde ser judío no significaba
ser perseguido, discriminado, su existencia
en permanente peligro. En aquel entonces
las tierras en Palestina eran propiedad de
otomanos ricos. La gran mayoría de ellos
alquilaban dichos campos a familias árabes
que trabajaron las tierras áridas, pagando
a los propietarios parte sustancial de sus
magros ingresos. En la novela de J. Navarro
un grupo de emigrantes judíos, entre ellos
Samuel, hijo de Isaac, negociaron la compra de un campo con su propietario turco
deseoso de desprenderse del mismo. El
grupo, adquirió el terreno donde trabajaba
la familia de Ahmed Ziad. Sin desalojarlos,
los nuevos propietarios cedieron en alquiler
parte del campo a dicha familia árabe. De
esa manera una comunidad judía pequeña
comenzó a convivir con musulmanes. Su
modo colectivo de trabajar la tierra puede
considerarse como antecedente de los kibutz. Los judíos interpretaron a su nuevo
hogar como parte de la Tierra Prometida, y
los árabes que, a pesar de no poseer tierras,
basado en el mutuo respeto, aceptaron pacíficamente la situación. Los descendientes
judíos y árabes crecían juntos, eran amigos.
A partir del establecimiento de los nuevos
P r o g r a m a d e l a F u n d a c i ó n Tz e d a k á p a r a S o b r e v i v i e n t e s d e l a S h o á
11
colonizadores la escritora cuenta la historia paralela de las dos familias, abarcando
la época de la primera guerra mundial, la
posguerra, los eventos de la segunda guerra mundial y la lucha por la constitución
del nuevo Estado de Israel. Durante la primer guerra tanto las colectividades judías
como árabes respaldaron y ayudaron a las
tropas de Inglaterra a combatir, vencer y
desalojar de Palestina al Imperio Otomano.
Ambas comunidades enfrentaron el mismo enemigo. Los ingleses –maestros experimentados en la política de “dividir y
reinar”- prometieron tanto a los colonos
judíos (declaración Balfour) como a los habitantes árabes (Lawrence de Arabia) apoyar la creación de un Estado nuevo compartido. Por supuesto no cumplieron con
ninguna de sus promesas. Cuando se desata la segunda Guerra mundial comienza
también la separación y enfrentamiento entre judíos y árabes. Los primeros se
aliaron con los enemigos de la Alemania
Nazi, mientras los segundos colaboraron
con el poder hitleriano. Una vez finalizada
esta conflagración sangrienta donde seis
millones de judíos europeos fueron exterminados, se reanuda la lucha entre los habitantes de Palestina para lograr la independencia y el surgimiento de un Estado
soberano. Pero esta vez bajo el contexto
y condiciones que enfrentaron judíos y
musulmanes. Finalmente ambas comunidades recurrieron a las Naciones Unidas,
que el 29 de noviembre de 1947 declaro
la partición de Palestina en dos Estados,
uno árabe y otro judío. La mayoría de los
judíos aceptaron esta decisión; los árabes
la rechazaron por completo; los británicos
anunciaron su intención de retirarse de
Palestina. La violencia entre las comunida12
des judías y árabes estalló inmediatamente en forma de guerra civil. Al concretarse
el final del mandato británico en Palestina,
la comunidad judía mucho mejor organizada y guiada por su determinación firme
y consensuada sobre la creación de un
Estado propio e independiente, el 14 de
mayo de 1948 declaró en Tel Aviv el nacimiento de Israel, conforme la decisión
de las Naciones Unidas. Este hito histórico
– el establecimiento de una nación soberana en las tierras del antiguo Israel, conocida como Palestina desde los tiempos
del Imperio Romano- se logró después de
más de sesenta años de esfuerzos políticos y diplomáticos por parte del sionismo.
La novela recorre todo el período en que
ocurrieron estos acontecimientos, hasta
nuestros días. Lo hace con gran eficacia literaria que mantiene vivo el interés de los
lectores desde la primera, hasta la última
página del libro. El libro termina con la incógnita que por ahora caracteriza en forma generalizada el futuro desarrollo del
conflicto israelí-árabe. Porque por ahora
tanto la autora como nadie de nosotros
puede contestar la pregunta que inquieta
y perturba a todas las personas de bien en
nuestro mundo: ¿cuándo y cómo cesará la
confrontación destructiva entre el Estado
de Israel y los árabes, reemplazándola por
la convivencia pacífica, la cooperación
fructífera para ambas partes, el reconocimiento mutuo del derecho del otro a existir y vivir en paz?
Gabriel Szasz
P r o g r a m a d e l a F u n d a c i ó n Tz e d a k á p a r a S o b r e v i v i e n t e s d e l a S h o á
¡El tiempo! (Primera parte)
Iris miraba por la ventana aburrida como la
luna vagaba por el cielo, tenía a Artino su
pelícano de peluche apretado contra el pecho y le pregunto:
¿Por qué mamá y papá tardan tanto en
venir? Y será que están muy ocupados le
respondió Artino, parece que lo que hacen
debe ser importante. Iris trataba de entender lo que le decía el pelícano y le preguntó de nuevo ¿Qué quiere decir importante?
¡Bien no lo sé! pero les oi decir que vos eras
importante y que por eso estamos aquí todos tus muñecoa... ¡Mira cuantos somos!
Esperando que quieras jugar con nosotros.
Entiendo un poquito refunfuño Iris no muy
convencida, igual me gustaría que ellos estuvieran aquí para contarnos un cuento. Lo
que pasa le explico Artino es que no les alcanza el tiempo.
Para Iris todas esas palabras le eran desconocidas, no tenían sentido para ella ocupados, importante, apurados, sin tiempo
¡todo eso solamente para decirle que sus
papás no están aquí!
Ahora Artino decime... ¿Qué es el tiempo?
El pelícano se sobresaltó, miro a Iris con
sus grandes ojazos de vidrio azules, abrió
la boca pero se quedó mudo, no sabía que
decirle, incómodo se rasco la oreja derecha
con la pata izquierda hasta se arrancó cuatro plumas de tanto pensar y después sin
estar muy convencido intento explicarle que
quizás el tiempo es lo que demoramos en
hacer una cosa, a veces se tarda más y a
veces no tanto eso me parece que debe ser
el tiempo.
..¿Y si no hago nada como ahora qué es?..
Ahí Artino sin pensarlo mucho le contestó
convencido ¡eso es perder el tiempo!
A Iris lo del tiempo le parecía muy complicado de entender, fastidiada agarró al pelícano por las alas, lo miró fijo a los ojos,
diciéndole: Artino no entiendo nada de lo
que me estás hablando.
¿Cómo se puedo perder lo que no hago, si
no está?
El pelícano ya cansado alzó los hombros y
le replicó ¡no lo sé! no tengo respuestas a
todas tus preguntas, sólo soy Artino , tu pelícano. Y al fin de cuenta hagas lo que hagas
el tiempo es tiempo de cualquier manera.
P r o g r a m a d e l a F u n d a c i ó n Tz e d a k á p a r a S o b r e v i v i e n t e s d e l a S h o á
13
Y así, disgustados se quedaron callados los
dos acurrucados en un rincón de la cama.
Iris tenia al pelícano apretado entre sus brazos y casi estaba por dormirse cuando se le
ocurrió una idea fantástica que la despabiló
y exclamó Artino ya sé lo que vamos a hacer,
vamos a ir ¡a buscar el tiempo!
Se levantó apurada se puso su saco grueso
a cuadros rojo y amarillo, se ató la bufanda
azul al cuello, se calzó los botines verdes y
llevó el paragüita rojo.
Mientras el pelícano se ponía su hermoso
traje de plumas blancas y se abrochaba las
botas amarillas le comentaba al muñeco
Martín: se le ocurre cada cosa a esta nena,
ahora quiere ir a buscar el tiempo en esta
noche tan fría.
¿Dónde se encuentra el tiempo, cómo se
busca? ¿Es imposible? Pero no la puedo dejar ir sola, te das cuenta Martín ¡Y si se pierde! ¿Con quién vamos a jugar después?...
No te preocupes, lo tranquilizó Martín, ¡sólo
vamos a buscar un sueño, Artino!
¡...Todas las grandes hazañas de la humanidad siempre fueron sueños imposibles
de realizar! ¿Si quieren yo iré con ustedes?
¡Será una hermosa aventura! Qué buena
idea, aclaró Iris, vamos así nos alcanzará la
noche. Se puso su paraguita en bandolera, se acomodó sobre la espalda de Artino,
puso a Martín sobre sus rodillas, Iris abrió la
ventana y salieron decididos hacia a lo desconocido. ¡A buscar el tiempo!
El pelícano abrió sus grandes alas blancas y
levantaron vuelo hacia el cielo oscuro tachonado de estrellas que brillaban como farolitos alumbrando el camino.
Lejos todavía, allá detrás del horizonte celeste y rosa el sol del otro lado del mar se
bañaba en el amanecer cubriendo ya el nuevo día, con una cortina de neblina dorada.
14
En el camino se cruzaron con una bandada
de patos silvestres que volaban a otro continente en busca de la primavera. Vengan con
nosotros les dijeron los patos vengan a conocer otro país. No podemos les explico Iris
tenemos que ir a buscar el tiempo. Luego
apuradas pasaron inquietas las grullas rosadas, y después las garzas blancas que se
iban presurosas del invierno por venir .
De tanto volar a Iris le parecía que ya habían
dado la vuelta al mundo , cuando de pronto
el cielo se cubrió de enormes nubes negras,
empujadas por ráfagas de vientos helados,
la luna huía en medio de la tormenta, un
relámpago desgarró las tinieblas, un trueno
estalló ensordecedor y el cielo quedo a oscuras en un profundo silencio... y se largó
a llover.
¡Que susto! Exclamó Iris abriendo su paragüita rojo, tenemos que buscar un refugio
hasta que pase la lluvia. Allá abajo hay una
casa, señalo Martín, podríamos refugiarnos
allí hasta que deje de llover. Bajemos Artino
dijo la nena así también descansaremos un
poco.
Con un suave batir de alas el pelícano se
posó en una calle solitaria. Estaban frente
a un viejo galpón de ladrillo. Sobre la fachada encima de la puerta abierta colgaba
sacudido por el viento un cartel alumbrado
por un farol , que decía:
ALMACEN DE RAMOS GENERALES
”ADAI ”
ABIERTO TODO EL AÑO
DE DIA Y DE NOCHE
P r o g r a m a d e l a F u n d a c i ó n Tz e d a k á p a r a S o b r e v i v i e n t e s d e l a S h o á
Simón Szych
TEATRO MUSICAL: LoveMusik
Dirección: Jonathan Buteterell
Libro: Alfred Uhry
Música: Kurt Weill
Intérpretes: Elena Roger, Esteban
Meloni, Diego Mariani, Anna Fontan,
Rosana Laudani, Luciano Bassi.
Maravillosa obra que cuenta las andanzas de esta pareja un tanto despareja en cuanto a
sus orígenes, la cantante Lotte Lenya y el músico Kurt Weill. Este musical tuvo su estreno en
Broadway bajo la dirección de Harold Prince en 2007. Retrata la particular historia de amor
que vive la cantante austríaca Lotte Lenya con el compositor alemán Kurt Weill durante
los años veinte del siglo pasado. Desde los comienzos de su relación en Berlín en los que
se destacan el trabajo conjunto con el poeta y dramaturgo Berthold Brecht y los inicios de
Lenya como intérprete de sus creaciones, hasta el exilio de la pareja perseguida por el nazismo. Escapan a Estados Unidos donde se separan para luego volverse a unir. Es la historia
de un amor libre de un hombre y una mujer que a pesar de tener otros amores siempre se
vuelven a elegir. Elena Roger con su voz de soprano, potente y segura canta algunas de las
canciones emblemáticas de Weill como las de “La ópera de tres centavos” como “Mackie
Messer” muy conocida y bellísima, “Surabaya Johnny” y de “Ascenso y caída de la ciudad
Mahagonny”, ambas óperas con textos de Brecht que tuvieron un tremendo éxito.
Según Elena “Es una obra muy bella, con una estética muy bella, disfrutable desde todo
punto de vista para aquél que no conozca a estos personajes, venga a conocerlos”.
La puesta es con música en vivo, los músicos están en escena en todo momento y disfrutar
las conocidas canciones con seis músicos es un doble placer.
El Kurt Weill interpretado por Esteban Meloni es excelente así como su canto que tiene la difícil tarea de tener de compañera a Elena Roger logrando hacerlo con gran acierto. También
es destacable la actuación de Diego Mariani, que interpreta a Berthold Brecht.
Perfecta la dirección de Jonathan Buteterell, quien dirigió un montón de obras en Nueva
York, en Tokio, etc. y fue el director de “La novicia rebelde” en el Teatro Ópera en Buenos
Aires. Acompañan a los intérpretes principales un grupo de actores que cantan y bailan y
hacen de este espectáculo un fluir muy armónico ya que toda la obra no tiene pausas y son
estos actores los que mueven los elementos de la escenografía para cambiar la acción en
escena. Es una obra para ser disfrutada con el plus de escuchar una hermosa música maravillosamente interpretada. Julia Hahn
P r o g r a m a d e l a F u n d a c i ó n Tz e d a k á p a r a S o b r e v i v i e n t e s d e l a S h o á
15
Taller literario
Las papas
En casa de mis padres las papas era un alimento muy valorado y siempre formaba parte de
nuestra comida. A veces eran las reinas y ellas solas eran una comida completa. Y no que
eran recetas suizas como el “Rösti” sino algo mucho más simple que en general se comía a
la noche y sobre todo esos días fríos de invierno. En general las precedía una exquisita sopa
o la de tomates, que llevaba los cuadraditos de pan blanco tostados en manteca y que se
colocaban de a tandas para que quedaran crocantes o una muy buena crema de arvejas.
Creo que ya esto en los hogares no se prepara ya que existen los sobrecitos pre hechos en
los supermercados, qué pena. Volvamos al tan querido tubérculo, la papa que mi madre
preparaba con mucho cuidado, para ello elegía papas todas no muy grandes y en general
del mismo tamaño que se hervían con la cáscara para que no quedaran aguachentas y que
se colocaban en una fuente de la cual todos nos servíamos. Estas papas eran más bien duritas y nada arenosas. No se comían solas, una vez peladas y poniendo esa cáscara muy fina
hacia un lado del plato, nos servíamos una porción de queso blanco y esa unión de esa papa
bastante caliente con esa crema fría producía un placer muy especial. Nunca más lo volví a
comer e igual puedo volver a sentir el placer de disfrutar esa comida como algo único.
El otro plato que mi madre hacía, este era para disfrutar en verano, era una ensalada de
papas que cuando pasábamos los veranos en Ezeiza, en la quinta de mi tío donde todos
los domingos había asado, era una de las ensaladas preferidas por todos, ya que siempre
había varios invitados todos inmigrantes, todos hablaban alemán. lmagínense que unas de
esas invitadas la volví a contactar a través de Tzedaká, por mi trabajo como voluntaria para
la línea telefónica. Estaba muy enferma y nunca me permitió que la visitara, yo la recordaba
como una mujer muy hermosa.
Volvamos a la ensalada ésta también se hacía con papas no demasiado cocinadas que se
cortaban en rodajas y llevaban una mayonesa, claro que hecha a mano y que mi madre le
agregaba clara batida para que no resultara tan pesada. También tenía cebolla pero no demasiada que servía más como un condimento.
Todo nada especial, nada que esté entre las recetas de los gourmet pero absolutamente
delicioso.
Julia Hahn
16
P r o g r a m a d e l a F u n d a c i ó n Tz e d a k á p a r a S o b r e v i v i e n t e s d e l a S h o á
Salpicón de noticias
AGH
imprimimos en:
Artes Gráficas Holmberg
Holmberg 2597
Tel:
4545-8008
Para dar tu mejor impresión
Sobornos
Los palestinos que trataron de pasar a través del paso fronterizo de Rafah de la
Franja de Gaza a Egipto el miércoles 11 de mayo, se vieron obligados a pagar hasta
3000 dólares en sobornos para poder ser incluídos en la lista de prioridad para
cruzar durante la ventana de 48 horas en que la frontera estaría abierta.
Las Naciones Unidas han registrado a más de 30.000 palestinos que necesitaban
salir de Gaza por “necesidad humanitaria”.
El tercer atentado
Alberto Kohan, quien fuera Secretario General durante la presidencia de Carlos Saúl
Menem y uno de los hombres más cercanos al mandatario, se expresó en Pensando
las Noticias acerca del atentado que le costó la vida de Carlos Menem Jr. y las declaraciones de los padres en las que acusaron al grupo Hezbollah de ser responsable.
Ámsterdam donará 10 millones de euros por multar a sobrevivientes de la Shoa
La ciudad de Ámsterdam, Holanda, donará 10 millones de euros a la comunidad
judía debido al escándalo desatado tras las multas que recibieron sobrevivientes
del Holocausto por no haber pagado impuestos mientras estaban en campos de
concentración.
Panamá
Panamá celebró los 140 años de Fundación de la Congregagión Kol Shearith Israel,
la primera Congregación Judía Panameña. En el solemne acto participaron líderes
religiosos, autoridades nacionales, representantes del cuerpo diplomático y miembros de la comunicad judía. ‘Quiero saludar, con mucho respeto y emoción, a todas
las familias que componen Kol Shearith Israel, a la vez que agradezco en nombre
del pueblo y de la sociedad panameña en su conjunto todo lo que ustedes, como
cultura y herencia ético-religiosa le han aportado y le siguen dando a este país,
que es el suyo, ayudando a que juntos tengamos proyectos de desarrollo, comprometidos con Panamá’, expresó el presidente Juan Carlos Varela. La Congregación
fundada el 14 de mayo de 1876, fue formada por familias que descendían principalmente de las islas caribeñas de Saint Thomas, Jamaica y Curazao descendientes
directos de los judíos de España y Portugal, que hoy tienen hasta cinco o seis generaciones de descendientes nacidos en Panamá.
Un israelí fue designado
presidente
del Banco Central de
Brasil
Ilán Goldfajn, nativo de
Haifa, fue designado
para presidir el Banco
Central de Brasil. Fue
nombrado tras la suspensión de la presidenta de Brasil, Dilma
Rousseff, por cargos de
corrupción
Un sismo de 5.0 en
la escala de Richter sacudió el sur de Israel
Un terremoto tuvo lugar en el Mar Rojo, sacudiendo edificios en
la península del Sinaí y
alcanzando el extremo
sur del Estado judío. No
hubo reportes de heridos o daños en Israel,
a raíz del sismo, que se
registró a las 4:45 a.m.
del lunes 16 de mayo de
2016.
P r o g r a m a d e l a F u n d a c i ó n Tz e d a k á p a r a S o b r e v i v i e n t e s d e l a S h o á
17
La vida nos separó,
Tzedaká nos volvió a juntar
S
ucedió hace muchos años. Éramos cinco
niños a los que que sólo nos interesaba
jugar. Me encantaba ir a la casa de mis
tíos, con mi primo la pasábamos muy bien,
hijo único, dos años menos que yo, éramos
compinches y juntos capaces de hacer toda
clase de travesuras. Disfrutaba de los mimos
de mis tíos.
Vivían sobre Av. Del Tejar, en Belgrano. Era
una de esas casas, tres en este caso que
desembocaban en un largo pasillo. La primera la ocupaban un matrimonio con una
hija y un hijo, mis tíos ocupaban la del medio. Hoy, con mis casi ochenta años y asidua
concurrente a Tzedaká conocí a Tana. Vive
en un departamento a una cuadra del mío.
Compartimos las reuniones de alemán. Jorge
y Tana formaban una hermosa pareja, Jorge
siempre nos recibía con un abrazo. Pero un
día se fue, igual que Kurt, mi esposo. Ahora
formamos parte del gran número de mujeres
que deben seguir solas. Un día estábamos
hablando de la nueva modalidad de ponerles
a los hijos, no sólo el apellido del padre, también el materno. Así fue como mencioné el
apellido de mi madre, Susskind. Me pregunta
si tenía algo que ver con Horacio Susskind.
¡Por supuesto! Le contesté, es mi primo y de
pronto se abrió el cofre y salieron historias y
recuerdos. Toda una vida que no sabíamos
que compartimos de alguna manera.
Al parecer mi primo gustaba de ella y hasta
la invitó a salir. En realidad era muy inocente. Tan sólo éramos niños. Yo sólo recordaba
que jugábamos en su casa porque tenían un
patio y siempre nos agasajaban con galletitas
y chocolatada.
Yo soy cinco años mayor que ella, para mí
era una nena. Pensar que podíamos llegar a
ser primas. Se lo comenté a mi hermana y
con sus recuerdos completé lo que fue aquella época para nosotras. Seguramente fuimos
muy felices sin pensar que la vida nos separaría.
Hoy, después de hablar con Tana, sentí que
gracias a Tzedaká hemos recuperado parte
del pasado y hoy podremos continuar escribiendo nuestra historia.
Me siento muy bien, espero que Tana también. Todavía tenemos un gran espacio en
blanco. Tal vez con el tiempo logremos llenar
esos espacios.
Eva Salomon
Chau, Félix...
Y te fuiste. Con paso lento y cabeza gacha, comenzaste a recorrer el luminoso camino a la
eternidad. Acá nos dejaste tu silla, con el infaltable almohadón. Nadie podrá ocupar tu lugar.
¿Quién cuidará de tus plantas? ¿Quién escribirá las editoriales de Ecos como lo hacías tú?
Tantas preguntas pasan por mi mente. En cada taller por los que transitaste dejaste testigos de
lo especial que eras. Nunca te olvidaremos. Descansa en paz.
18
P r o g r a m a d e l a F u n d a c i ó n Tz e d a k á p a r a S o b r e v i v i e n t e s d e l a S h o á
Humor!
“La risa es salud”
(Lajn iz guezunt, ya lo dijo Scholem Aleijem)
Entre amigas:
—Hola, ¡como has bajado de peso!
—Es que me inscribí en el mejor
GYM de la ciudad...
—¿Y te ponen a hacer mucho
ejercicio?
—No... pero con lo que me cobran
no me queda para comer...!
La señora en el teléfono:
—Aló, ¿hablo con el negocio de muebles?
—No, habla el negocio de zapatos....
—Ah, perdón, creo que me equivoqué de
número.
—No se preocupe, tráigalos, se los
cambiamos.
- Oye ¿Qué tal
era el abogado
que llevó aquél
asunto tuyo
de la herencia
que tenías que
recibir?
- Buenísimo.
Ahora todo es
de él.
Un bebé cocodrilo
le pregunta a su
papá:
Papá, ¿algún día
tendré mucho
dinero?
Sí, hijo.
¿Cuándo papá?
¡Cuando seas
billetera!
Entra un nuevo profe al curso y se presenta:
- Buenos días, mi nombre es Largo.
Dice Jaimito: - No importa, tenemos tiempo
P r o g r a m a d e l a F u n d a c i ó n Tz e d a k á p a r a S o b r e v i v i e n t e s d e l a S h o á
19
P
OL
AS
100%
S
ASS??
U
O
USSA
N
O
A
N
Y
A
E
Y
U
E
Q
U
S
Q
A
S
S
A
O
S
C
NÉÉSS CO
¿¿TTEEN
ERAS· MAR
C
RIM
I D· A R I O
S
A
L
A
N
DO
LLAMANOS
Y LO PASAMOS A BUSCAR
0-810-777-7333
Más información: [email protected] | www.tzedek.org.ar
Descargar