No. 25944 Gaceta Oficial Digital, jueves 20 de diciembre de 2007 35 GATT 1947; (ii) la continuación o pronta renovacion de una disposición disconforme en alguna de las leyes a que se refiere la cláusula (i); y (iii) la reforma a una disposición disconforme en alguna de las leyes referidas en la cláusula (i), en la medida que la modificación no reduzca la conformidad de la disposición con los Artículos 3.2 y 3.8.1 a 3.8.4; y (c) acciones autorizadas por el Órgano de Solución de Controversias de la OMe. Anexo 3.3 Desgravación Arancelaria 1. Salvo que se disponga lo contrario en la Lista de una Pare a este Anexo, las siguientes categorías de desgravación arancelaria aplican a la desgravación de aranceles aduaneros de cada Parte conforme al Artículo 3.3.2: (a) los aranceles sobre las mercancías origmarias establecidos en las fracciones de la categoría A en la Lista de una Pare serán eliminados Íntegramente y dichas mercancías quedarán libres de arancel aduanero al momento de la entrada en vigor de este Tratado. (b) los aranceles sobre las mercancías originarias establecidos en las fracciones de la categoría B en la Lista de una Pare serán eliminados en cinco etapas anuales iguales, comenzando en la fecha de entrada en vigor de este Tratado y tales mercancías quedarán libres de aranceles a partir del 1 de enero del año cinco; (c) los aranceles sobre las mercancías ongmarias establecidos en las fracciones de la categoría C en la Lista de una Pare serán eliminados en diez etapas anuales iguales, comenzando en la fecha de entrada en vigor de este Tratado y dichas mercancías quedarán libres de aranceles a parir del 1 de enero del año diez; (d) los aranceles sobre las mercancías ollginarias establecidos en las fracciones de la categoría D en la Lista de una Pare se mantendrán en su tasa base durante los años uno al cinco. Comenzando el 1 de enero del año seis los aranceles aduaneros serán eliminados en cinco etapas iguales y dichas mercancías quedarán libres de aranceles a partir del 1 de enero del año diez: (e) los aranceles sobre las mercancías ollginarias establecidos en las tracciones de la categoría E en la Lista de una Pare serán eliminados en 15 etapas anuales iguales, comenzando en la fecha de entrada en vigor de este Tratado y dichas mercancías quedarán libres de aranceles a partir del L de enero del año 15; (t) los aranceles sobre las mercancías origmarias establecidos en las tracciones de la categoría F en la Lista de una Pare se mantendrán en su tasa base durante los años uno al cinco. Comenzando el 1 de enero del año seis los aranceles aduaneros serán eliminados en diez etapas anuales 35 No. 25944 Gaceta Oficial Digital, jueves 20 de diciembre de 2007 36 iguales y dichas mercancías quedarán libres de aranceles a partir del 1 de enero del año 15; (g) los aranceles sobre las mercancías onginarias establecidos en las fracciones de la categoría G en la Lista de una Parte se mantendrán en su tasa base durantc los años uno al ocho. Comenzando el I de enero del año nueve los aranceles aduaneros serán eliminados en siete etapas anuales iguales y dichas mercancías quedarán libres de aranceles a partir del 1 de enero del año 15; (h) los aranceles sobre las mercancías origmarias establecidos en las fracciones de la categoría l l en la Lista de una Parte se mantendrán en su tasa base durante los años uno al nueve. Comenzando el I de enero del año diez los aranceles aduaneros serán eliminados en ocho etapas anuales iguales y dichas mercancías quedarán libres de aranceles a partir del 1 de enero del año 17; y (i) las mercancías originarias establecidos en las fracciones de la categoría J en la Lista de una Parte continuarán recibiendo un tratamiento de libre arancel de importación; 2. La tasa base del arancel aduanero y la categoría de desgravación para determinar la tasa de transición en cada etapa de reducción para una fracción están indicadas, para cada fracción, en la Lista de cada Pare. 3. Las tasas de transición se redondearán hacia abajo, al menos, al décimo más cercano de un punto porcentual o, si la tasa arancelaria se expresa en unidades monetarias, al menos al 0.001 más cercano a la unidad monetaria oficial de la Parte. 4. Para efectos de este Anexo y la Lista de una Parte, ano uno significa el año de entrada en vigor del Tratado segÚn lo dispuesto en el Artículo 22.5 (Entrada en Vigor y Denuncia). 5. Para efectos de este Anexo y la Lista de una Parte, comenzando en el año dos, cada categoría de desgravación arancelaria surtirá efecto ell de enero del año relevante. Anexo 3. i 7 Medidas de Salvaguardia Agrícola Notas Generales l. Para cada mercancía enumerada en la Lista de una Pare a este Anexo para la cual el nivel de activación de la salvaguardia agrícola está establecido en esa Lista como un porcentaje del contingente arancelario aplicable, el nivel de activación en cualquier año año, segÚn se establece en el Apéndice 1 a la Lista de la Pare al Anexo 3.3, por el será determinado multiplicando la cantidad dentro de cuota para esa mercancía en ese porcentaje correspondiente. Para cada mercancía enumerada en la Lista de una Parte a este Anexo para la cual el nivel de activación está definido como un monto fìjo inicial en la Lista de la Pare, el nivel de activación establecido en la Lista será el nivel de activación en el año uno. El nivel de activación en cualquier año subsiguiente será determinado añadiendo a ese monto la cantidad derivada cuando se aplica a ese monto la tasa de crecimiento compuesto anual para el nivel de activación. Para los propósitos de este Anexo, el término "año uno" tendrá el significado dado a dicho término en el Anexo 3.3. 36 No. 25944 Gaceta Oficial Digital, jueves 20 de diciembre de 2007 430 NOTAS GENERALES LISTA DE PANAMÁ AL ANEXO 3.3 1. Relación con el..Arancel de Importación de la Republica de Panamá. Las disposiciones incluidas en esta Lista están expresadas generalmente de acuerdo con los términos del Arancel de Importación de la Republica de Panamá, y la interpretación de las disposiciones de esta Lista, incluyendo el producto comprendido en las fracciones arancelarias de esta Lista, se regirá por las Notas Generales, las Notas de Sección y las Notas a los Capítulos del Arancel de Importación de la Republica de Panamá. En la medida en que las disposiciones de esta Lista sean idénticas a las disposiciones correspondientes del Arancel de Importación de la Republica de Panamá, las disposiciones de esta Lista se interpretarán en el mismo sentido que las disposiciones correspondientes del Arancel de Importación de la Republica de Panamá. 2. Tasas Bases de Derechos Aduaneros. (a) Para las mercancías agrícolas como se definen en el Ariculo 3.32 (Defìniciones), las tasas bases de aranceles aplicables serán las menores entre las tasas establecidas en esta Lista o las tasas de nación mas favorecida aplicables que se encuentren vigentes el día anterior al día de entrada en vigor de este Tratado. (b) Para todas las otras mercancías, las tasas bases de aranceles establecidas en esta Lista reflejan las tasas arancelarias de nación más fàvorecida bajo el Arancel de Importación de la Republica de Panamá vigentes el 1 de enero de 2004. 3. Desgravación: En adición a las categorías de desgravación enumeradas en el párafo 1 del Anexo 3.3, esta Lista contiene las categorías de desgravación M, N, O, P, Q, R, S, T, U, V, W y x. (a) Los aranceles sobre las mercancías originarias establecidos en las fracciones arancelarias de la categoría de desgravación M serán eliminados en ocho etapas anuales iguales a parir de la fecha de entrada en vigor de este Tratado, y dichas mercancías quedarán libres de aranceles a parir del 1 de enero del año ocho. (b) Los aranceles sobre las mercancías originarias establecidos en las fracciones de la categoría de desgravación N se eliminarán de la siguiente manera: en la fecha en que este Tratado entre en vigor, los aranceles se reducirán en un tres por ciento de la tasa base y en un tres por ciento adicional de la tasa base el 1 de enero del año dos. El1 de enero del año tres, los aranceles se reducirán en un cinco por ciento adicional de la tasa base y en adelante un cinco por ciento adicional de la tasa base el 1 de enero de cada año hasta el año seis. Los aranceles se reducirán en un 18 por ciento adicional de la tasa base el 1 de enero del año siete y en un 18 por ciento adicional de la tasa base el 1 del enero del año ocho. Los aranceles se reducirán en un 19 por ciento adicional de la tasa base en el año nueve, y dichas mercancías quedarán libres de aranceles a partir del 1 de enero del año diez. (c) Los aranceles sobre las mercancías originarias establecidos en las fracciones arancelarias de la categoría de desgravación O se mantendrán en la tasa base durante los años uno y dos. Comenzando el 1 de enero del año tres, los aranceles se reducirán en ocho etapas anuales iguales y dichas mercancías quedarán libres de aranceles a partir del 1 de enero del año diez. 430 No. 25944 Gaceta Oficial Digital, jueves 20 de diciembre de 2007 431 (d) Los aranceles sobre las mercancías onginarias establecidos en las fracciones arancelarias de la categoría de desgravación P serán eliminados en 1 1 etapas anuales iguales a partir de la fecha de entrada en vigor de este Tratado, y dichas mercancías quedarán libres de aranceles a partir del 1 de enero del año 11. (e) Los aranceles sobre las mercancías onginarias establecidos en las fracciones arancelarias de la categoría de desgravación Q serán eliminados en 12 etapas anuales iguales a parir de la fecha de entrada en vigor de este Tratado, y dichas mercancías quedarán libres de aranceles a partir del i de enero del año 12. (t) Los aranceles sobre las mercancías onginarias establecidos en las fracciones arancelarias de la categoría de desgravación R se mantendrán en la tasa base de los años uno al cuatro. Comenzando el 1 de enero del año cinco, los aranceles se reducirán en ocho etapas anuales iguales y dichas mercancías quedarán libres de aranceles a parir del 1 de enero del año 12. (g) Los aranceles sobre las mercancías onginarias establecidos en las fracciones arancelarias de la categoría de desgravación S se mantendrán en la tasa base de los años uno al seis. Comenzando el 1 de enero del año siete, los aranceles se reducirán en nueve etapas anuales iguales y dichas mercancías quedarán libres de aranceles a partir del 1 de enero del año 15. (h) Los aranceles sobre las mercancías originarias establecidos en las fracciones arancelarias de la categoría de desgravación T se mantendrán en la tasa base de los años uno al diez. Comenzando el 1 de enero del año 1 1, los aranceles se reducirán en cinco etapas anuales iguales y dichas mercancías quedarán libres de aranceles a partir del 1 de enero del año 15. (i) Los aranceles sobre las mercancías originarias establecidos en las fracciones arancelarias de la categoría de desgravación U se mantendrán en la tasa base de los años uno al ocho. Comenzando el 1 de enero del año nueve, los aranceles se reducirán en ocho etapas anuales iguales y dichas mercancías quedarán libres de aranceles a partir del L de enero del año 16. U) Los aranceles sobre las mercancías originarias establecidos en las fracciones arancelarias de la categoría de desgravación V se mantendrán en la tasa base de los años uno al nueve. Comenzando el 1 de enero del año diez, los aranceles se reducirán en siete etapas anuales iguales y dichas mercancías quedarán libres de aranceles a parir del 1 de enero del año 16. (k) Los aranceles sobre las mercancías onginarias establecidos en las fracciones arancelarias de la categoría de desgravación W se mantendrán en la tasa base de los años uno al diez. Comenzando el 1 de enero del año 1 1, los aranceles se reducirán en ocho etapas anuales iguales y dichas mercancías quedarán libres de aranceles a parir dell de enero del año 18. (1) Los aranceles sobre las mercancías originarias establecidos en las fracciones arancelarias de la categoría de desgravación X se mantendrán en la tasa base de los años uno al diez. Comenzando el 1 de enero del año 11, los aranceles se reducirán en diez etapas anuales iguales y dichas mercancías quedarán libres de aranceles a partir del 1 de enero del año 20. 431