wilson y la intervención de veracruz

Anuncio
WILSON Y L A INTERVENCIÓN
DE VERACRUZ
A IVT A T TC Te T J T C T A Ü
T
„
_
'
AÍN A-LlMo r i l M U K l U C j R A F l C O
Ronald G. W O O D B U R Y
Universidad de Columbia
— S u p o n g a que es necesario intervenir, ¿qué sucederá entonces?
— L o s haremos votar para que dependan de sus decisiones.
— P e r o imaginemos que no sucede así.
—Iremos otra vez y los obligaremos a votar de nuevo.
—¿Y
mantener esta situación por 2 0 0 años ? — m e
preguntó.
— S í — d i j e — los Estados U n i d o s permanecerán allí por 2 0 0 años y
podrán continuar matando hombres durante ese pequeño lapso hasta
que aprendan a votar y gobernarse.*
E s t a es l a m a n e r a como W a l t e r Hiñes Page, embajador de
W o o d r o w W i l s o n ante l a corte de St. James, describió e l diálogo que sostuvo con el Secretario Británico del E x t e r i o r , S i r
E d w a r d Grey. Según Page, los Estados U n i d o s deben enseñar
c o m o v i v i r a los pueblos inferiores del m u n d o . D e haber sido necesario hubiera " c u b a n i z a d o " a México, según sus propias p a labras. P a r a él, l a actitud británica era incomprensible. L o s b r i tánicos no entendían lo que es l a democracia, el idealismo, o l a
"acción pública desinteresada", y sólo se preocupaban p o r e l o r den:
" L e s ofende más el linchamiento de u n negro en Mississippi
que u n tirano e n M é x i c o " .
2
Increíble —o t a l vez n o t a n t o — : ¿ c ó m o puede el historiador
tratar a u n h o m b r e c o m o W a l t e r Hiñes Page? P r o d u c t o de su
tiempo, Page en m u c h o s aspectos representaba el más grande i d e a lismo, en u n a época en que éste y a n o funcionaba. F u e designado
264
R O N A L D
G.
W O O D B U R Y
p o r el presidente de los Estados U n i d o s , quien habría de llevar el
'espíritu progresista' más allá que otros presidentes anteriores. E n
el país, W o o d r o w W i l s o n fue el defensor del individuo corriente, el
autor de l a N u e v a L i b e r t a d ; en el exterior, no fue el exponente
de l a ' d i p l o m a c i a del dólar', política que él, abiertamente d e n u n ció. Pero de todas formas, W o o d r o w W i l s o n se vio envuelto en
más problemas con Latinoamérica que cualquier otro presidente.
Si el sentido y significado de sus acciones aún hoy son motivo de
controversia entre l a mayoría de los historiadores, no lo son sus
errores. " ¿ P u d o realmente u n idealista como W i l s o n haber p e n sado igual que Page?", preguntamos, pero nos olvidamos
que
Page también fue u n idealista. L a verdadera pregunta estriba en
si un idealista hubiera actuado de otra f o r m a que como lo hizo
W i l s o n . E n v e r d a d , l a pregunta a m p l i a d a se refiere a saber si actos
como los de W i l s o n en Latinoamérica son inherentes a nuestra
cultura, en especial, tal vez, cuando esa c u l t u r a esta produciendo
sus más valiosos exponentes. A l considerar las relaciones entre los
Estados U n i d o s y Latinoamérica en general — y México en p a r t i c u l a r — durante l a administración de W i l s o n , el historiador tiene
la obligación de preguntarse si no puede obtener enseñanzas de
un interés más duradero sobre los Estados U n i d o s , Latinoamérica,
y sus respectivos pueblos.
E l objeto del presente trabajo es examinar el modo como los
historiadores mexicanos y estadounidenses han analizado y c o m prendido l a participación de los Estados U n i d o s en México d u rante l a Revolución, desde l a caída de Francisco I. M a d e r o hasta
la evacuación de V e r a c r u z . M i p r i n c i p a l interés consiste, n o en
exponer todos los hechos aunque estos sean interesantes y nada
difíciles de captar, o en indagar cualquier comentario confuso
sobre el episodio, sino en ver c ó m o tratan el tema historiadores
prominentes. ¿ Q u é es lo que piensan de W i l s o n y su política, de
los Estados U n i d o s y sus gobernantes, de l a intervención, y de l a
cultura y l a sociedad de ambos países? Consideraré dos de los
principales libros de texto sobre l a historia de Latinoamérica, tres
3
libros de texto ampliamente difundidos sobre l a historia nortea m e r i c a n a , y tres de historias generales de M é x i c o ; el l i b r o del
4
p r i n c i p a l biógrafo de W i l s o n : W o o d r o w
5
Wilson and the
Progres-
W I L S O N
Y L A
INTERVENCIÓN
265
d v e E r a de A r t h u r S. L i n k ; u n a historia diplomática: la H i s t o r i a diplomática d e la Revolución M e x i c a n a de Isidro F a b e l a ,
Secretario de Relaciones Exteriores de C a r r a n z a ; e l libro sobre
la ocupación de V e r a c r u z , A n A f f a i r o f H o n o r / de R o b e r t E .
Q u i r k ; el clásico de S a m u e l F l a g g Bemis, T h e Latín A m e r i c a n
P o l i c y o f t h e U n i t e d S t a t e s ; y T h e U n i t e d S t a t e s a n d México
de H o w a r d F . C l i n e .
6
7
9
10
W o o d r o w W i l s o n no inició su política mexicana en u n vacío
histórico. Sus predecesores también tuvieron que hacerse cargo
del
reconocimiento de nuevos gobiernos en Latinoamérica. A d e -
más,
F r a n c i s c o I . M a d e r o fue derrocado por V i c t o r i a n o H u e r t a
a p r i n c i p i o s de 1913, antes de que W o o d r o w W i l s o n t o m a r a p o sesión de su cargo. P o r consiguiente, l a p r i m e r a función del historiador debe ser l a de tratar l a situación tal c o m o se desarrolló
hasta el m o m e n t o en que W i l s o n prestó juramento.
En
p r i m e r lugar, ¿explican correctamente los historiadores
c ó m o otros presidentes no tuvieron mayores problemas a l reconocer gobiernos? L a política tradicional era reconocer los nuevos
gobiernos d e j a c t o por el hecho solo de que m a n t u v i e r a n el poder.
De
los libros de historia latinoamericanos, sólo F a g g aclara que
W i l s o n violó l a tradición cuando se rehusó a reconocer a l gobierno de H u e r t a . H e r r i n g señala que únicamente el gobierno b r i tánico extendió d i c h o reconocimiento. D e los libros norteamericanos, M o r i s o n y C o m m a g e r , y Bailey exponen los hechos; pero
The
N a t i o n a l E x p e r i e n c e dice que T a f t hubiera reconocido a
H u e r t a pero había sostenido l a situación con l a esperanza de ajustar
las reclamaciones financieras de los Estados U n i d o s . C l i n e
a f i r m a que aplazar e l reconocimiento era u n a práctica establecida
p a r a conseguir ventajas, aprovechándose de las circunstancias.
Esto puede o no ser verdad, pero C l i n e , a l igual que L i n k , está
de acuerdo en que W i l s o n substituyó con u n a nueva doctrina a l a
tradicional del reconocimiento d e f a c t o . P a r a Q u i r k el asunto no
es importante, pero en cuanto a los historiadores mexicanos, n i n guno de los cuales lo menciona, l a omisión refleja sólo ignorancia
de l a historia de los Estados U n i d o s .
T e j a Z a b r e y e l libro México:
Cincuenta Arios de
Revolución,
no a b o r d a n el p r o b l e m a del reconocimiento d e j a c t o y en realidad
266
R O N A L D
G. W O O D B U R Y
tratan demasiado poco e l episodio completo. Además, puesto que
declinan el hacer comentarios en l a mayoría de los temas por
consideración a l a sencillez, sólo los mencionaré en aquellos pocos
casos en que los hagan. S i n embargo, utilizaré a B r a v o U g a r t e y
a Fabela, que siempre tienen comentarios qué hacer. Respecto a
los inmediatos predecesores diplomáticos de W i l s o n , por ejemplo
el presidente W i l l i a m H o w a r d T a f t y el embajador H e n r y Lañe
W i l s o n , las observaciones de B r a v o U g a r t e son breves pero vienen
al caso. Éste declara que H u e r t a y Félix Díaz, sobrino del recientemente derrocado Porfirio Díaz, hicieron u n pacto en l a E m bajada N o r t e a m e r i c a n a p a r a apoderarse de l a presidencia bajo
la iniciativa de H e n r y Lañe W i l s o n . También describe las i n t r i gas del embajador p a r a librarse de M a d e r o y las amenazas de
intervención, que T a f t se v i o obligado a negar ante u n a carta
inquisitiva de M a d e r o . F a b e l a relata todos estos hechos y otros
más, y en especial se muestra vehemente censor de H e n r y Lañe.
T a f t , dice F a b e l a , no simpatizaba con M a d e r o , pero a pesar de l a
presión de l a prensa y de otros grupos de los Estados U n i d o s , se
opuso a cualquier intervención. N o obstante, H e n r y Lañe W i l s o n
fue u n farsante y cómplice del asesinato de M a d e r o . H u e r t a , aseg u r a F a b e l a , n u n c a se hubiera atrevido a intentar el g o l p e sin el
apoyo práctico de H . L . W i l s o n .
Los
libros de texto norteamericanos insólitamente omiten estas
acusaciones. Sólo T h e N a t i o n a l E x p e r i e n c e m e n c i o n a a T a f t y
nadie se o c u p a de W i l s o n . H e r r i n g y F a g g d a n alguna i n f o r m a ción más. E l p r i m e r o declara que el embajador conocía los p l a nes p a r a aprisionar a M a d e r o y se regocijaba con ello, pero
asienta que los mexicanos (aparentemente opuestos a los norteamericanos) lo acusan de "responsabilidad m o r a l " por el asesinato. P o r el contrario, F a g g enfatiza l a reunión de Félix Díaz y
H u e r t a en l a e m b a j a d a y l a desavenencia de H . L . W i l s o n con
M a d e r o por su fracaso en proteger las inversiones extranjeras.
N i n g u n o de los dos comentan las amenazas de intervención de
W i l s o n n i m e n c i o n a n l a política neutral de T a f t .
Los
libros de texto, que por su naturaleza son resúmenes, n o
pueden penetrar en demasiados detalles. N o r m a l m e n t e los textos
latinoamericanos dicen más que los norteamericanos, pero Bemis
WILSON
Y L A
INTERVENCIÓN
267
presenta temas no tratados en aquéllos: acentúa el conflicto entre
W i l s o n y T a f t que, según él, aprendió a no intervenir por l a
severidad de su administración en las F i l i p i n a s . D i c e que H . L .
W i l s o n asesoró a H u e r t a después del golpe de estado pero no lo
acusa de haber tenido conocimiento previo del mismo. C o n t r a
lo que dicen C l i n e y T h e N a t i o n a l E x p e r i e n c e , Bemis declara que
T a f t retuvo el reconocimiento debido a l impacto de los asesinatos
de M a d e r o y su vicepresidente y no por los derechos en pugna.
Por otro lado, todo esto se opone a lo asentado por L i n k , investigador más reciente que Bemis, según el c u a l " n u n c a se h a det e r m i n a d o " hasta qué límite el embajador animó a H u e r t a y a
Díaz, por más que los mensajes revelen su oposición a M a d e r o ,
su conocimiento del golpe y las reuniones de H u e r t a y Díaz en l a
e m b a j a d a . C l i n e , que cita a L i n k con frecuencia, está de acuerdo
c o n este análisis y, al igual que él, piensa que las reclamaciones
en p u g n a fueron causa de l a dilación en el reconocimiento. T a m bién se refiere igual eme F a b e l a v B r a v o U s a r t e a l a amenaza
de Intervención de H . L . W i l s o n y a l a negativa de T a f t P o r último C l i n e amplía a Bemis cuando dice que el impacto de los
asesinatos hizo a T a f t más reticente.
S i los libros de texto norteamericanos evitan mencionar l a
actuación de T a f t y de H e n r y Lañe W i l s o n , los libros de texto
latinoamericanos fracasan en l a apreciación de las presiones políticas internas bajo las cuales los presidentes estadounidenses se
han
visto obligados a d i r i g i r su política h a c i a México. H e r r i n g ,
F a g g y B r a v o U g a r t e , no se refieren a l problema de n i n g u n a m a nera. N o obstante, incluso aquellos que tratan el problema lo h a cen de m o d o diverso y a m e n u d o a u n contradictorio. Sus análisis
afectan l a totalidad de l a interpretación sobre el d i l e m a wilsoniano
y confunden los problemas: los estudiantes no pueden sacar m u cho en claro.
Por
otro lado tenemos a los mexicanos con teorías neo-mar-
xistas que les hacen ver conspiraciones. T e j a Zabre observa toda
la intervención c o m o parte de l a competencia financiera e indust r i a l del m u n d o capitalista entre los Estados U n i d o s y E u r o p a
que se disputan el predominio marítimo y petrolero en l a P r i m e r a
G u e r r a M u n d i a l . F a b e l a acusa a l a prensa, a l partido republicano
268
R O N A L D
G. W O O D B U R Y
en general, a algunos demócratas, a l ejército, a los norteamericanos residentes en México, a los "hombres de negocios" y por enc i m a de todos a los "capitalistas de W a l l Street", de querer intervenir en todas las épocas. Sólo el " p u e b l o " de los Estados U n i d o s
estaba en general con México y en p a r t i c u l a r c o n C a r r a n z a .
E n t r e los historiadores norteamericanos, Bailey es u n poco
menos melodramático, señala l a inversión de m i l millones de dólares, los 50 000 residentes norteamericanos, el clamor que pedía
la intervención, l a histeria de guerra después de l a ocupación de
V e r a c r u z , los grandes negocios, y a T h e o d o r e Roosevelt. L a única
contribución de Bailey es señalar, sea v e r d a d o no, a l más grande
propagandista de l a guerra, W i l l i a m R a n d o l p h Hearst, quien poseía u n a hacienda en México de mayor extensión que
Rhode
Island.
Sin embargo, l a relación de causa y efecto entre las inversiones
y l a propaganda de guerra no es siempre clara. M o r i s o n y C o m rnager, T h e N a t i o n a l E x p e r i e n c e , y Bemis insisten en diversas estimaciones y estados de cuenta del interés financiero y menos d i rectamente en sus relaciones con el intervencionismo. T h e
nal Experience
Natio-
habla de j i n g o e s , de católicos y de Theodore
Roosevelt, y Bermis habla de " e x a l t a d o s " ; M o r i s o n y C o m m a g e r
van
aún más lejos a l afirmar que, por lo menos después de las
incursiones de V i l l a , l a guerra y l a anexión hubieran tenido respaldo p o p u l a r : sin embargo p a r a Bemis el pueblo se oponía a
la guerra en su mayoría.
C o m o si no hubiera suficiente confusión acerca de esta entidad
imprecisable (lo que " e l p u e b l o " quería) Q u i r k dice que " e l pueb l o " apoyaba firmemente a W i l s o n y que si l a guerra hubiera
llegado habría " a c u d i d o en defensa de los colores patrios". L o s
republicanos se citan especialmente en A n A f f a i r o j H o n o r . A pesar de que C l i n e está de acuerdo con las exigencias republicanas,
también declara que el pueblo " n o tenía v o l u n t a d p a r a ir a ía
g u e r r a " y relata las proposiciones de u n grupo de hombres de negocios que representaban los intereses de las compañías Southern
Pacific R a i l r o a d , Phelps D o d g e a n d C o m p a n y , G r e e n C a n a n e a
C o p p e r , y l a Compañía Petrolera M e x i c a n a ( M e x i c a n Petroleum
W I L S O N
Y L A
INTERVENCIÓN
269
C o m p a n y ) de E d w a r d L . D o h e n y , según las cuales se ofrecería el
reconocimiento a cambio de l a promesa de elecciones.
A r t h u r L i n k fue también aquí l a fuente de información de
C l i n e y destaca que el g r u p o a que se h a hecho referencia t a m bién se ofreció como mediador. P a r a quienes tratan de averiguar
dónde están los capitalistas que propagan l a guerra, L i n k prosigue
argumentando que, aunque el senador H e n r y C a b o t L o d g e buscaba l a aprobación de u n a moción p a r a intervenir en cualquier
parte de México con el objeto de proteger vidas y propiedades
norteamericanas, es " d u d o s o " que él fuera el portavoz de u n a m a yoría de su p r o p i o partido, p a r a no decir del pueblo, cuyos sentimientos eran "decididamente pacíficos". N o es digno de crédito,
dice, que los principales dirigentes y portavoces aprobaran t a m bién l a ocupación de V e r a c r u z . N o existe prueba de que los i n d i viduos con grandes intereses materiales, o sus representantes, c o n
excepción de Hearst, estuvieran "de cualquier manera agitando
en p r o de l a g u e r r a " . E l clamor por ella vino después de las i n cursiones de V i l l a , y partió de los católicos, de los republicanos,
de Hearst y de R o o s e v e l t .
11
Cualesquiera que hubieran sido los planes de los hombres de
empresa que c a m b i a b a n l a promesa de elecciones por l a intervención, tanto ellos c o m o e l presidente W i l s o n se decepcionarían
pronto. E l presidente W i l s o n , desconfiando de H e n r y Lañe, envió
a México a W i l l i a m B . H a l e , agente especial, quien en seguida
informó sobre l a participación del embajador en el c o m p l o t de
H u e r t a y el asesinato de M a d e r o . Antes que H a l e h u b i e r a a b a n donado México, W i l s o n envió a otro agente, J o h n L i n d , ex-gobernador de M i n n e s o t a , p a r a hacer a H u e r t a u n a proposición: si
él estaba de acuerdo en pactar u n armisticio, realizar elecciones
inmediatas, no ser candidato, y aceptar los resultados de ellas,
W i l s o n lo reconocería. C u a n d o el secretario de Relaciones E x t e riores de H u e r t a rechazó l a proposición como u n a intromisión en
los asuntos internos de México, L i n d ofreció ayuda p a r a conseg u i r u n préstamo si H u e r t a l a aceptaba. Esto también fracasó, y
así fue como u n soborno rechazado desvió la línea política de
W o o d r o w W i l s o n h a c i a México.
R O N A L D
270
G. W O O D B U R Y
C l i n e y L i n k demuestran q u e : 1) el ministro de Relaciones
de H u e r t a había señalado que l a Constitución M e x i c a n a no permitía l a reelección; 2) W i l s o n tomó tal cosa como promesa de
que H u e r t a no se postularía como candidato, pero 3) H u e r t a n u n ca prometió tal cosa. S i n embargo, éste disolvió el Congreso (12
de octubre 1913), de 110 miembros según L i n k y H e r r i n g , 112
miembros según C l i n e , p a r a elegirse presidente. L i n k l l a m a a esto
el más espantoso acto después de l a muerte de M a d e r o . Fabela
lo l l a m a " a u d a z " . Bemis, M o r i s o n y C o m m a g e r tienen poco que
agregar, salvo que H u e r t a se convirtió en d i c t a d o r ; pero H e r r i n g
lo n o m b r a "déspota"; F a g g : " u n a de las figuras más siniestras
de M é x i c o " ; Bravo L i g a r t e : " s i n escrúpulos'
r
;
Q u i r k : "odiado y
despreciado" por l a mayoría de los mexicanos y n i siquiera u n
administrador capaz n i "competente" jefe m i l i t a r ; y por último, a
la cabeza de todos, Bailey lo anatemiza con el despectivo de " i n d i o
de p u r a sangre".
P a r a W i l s o n H u e r t a debía desaparecer, pero a esto se oponían
los
ingleses. Y a otras potencias europeas habían reconocido a l
gobierno de H u e r t a , y los ingleses tenían evidentes intereses petroleros en México. T h e N a t i o n a l E x p e r i e n c e subraya esto, y M o r i s o n
y C o m m a g e r agregan que l a a r m a d a británica dependía del petróleo mexicano. F a b e l a , C l i n e y L i n k , señalan que W i l s o n creía
que el petróleo era l a razón del apoyo británico a H u e r t a , y L i n k
añade que hay algo de cierto p a r a creer que el M i n i s t e r i o del
Exterior autorizó a L o r d C o w d r a y , poseedor de l a mayor parte
del
petróleo, a determinar l a política de su país en México. L o
que F a g g , H e r r i n g , Bailey, Q u i r k y Fabela dejan de mencionar
es que W i l s o n era capaz de poner en jaque a los ingleses con sólo
rectificar u n abuso: las cuotas discriminatorias en el C a n a l de
Panamá que violaban el T r a t a d o H a y - P a u n c e f o t e de 1900. P a r a
los ingleses, W i l s o n era más importante que H u e r t a o que el petróleo. D e cinco fuentes que tratan «r.hre l
a
M í t i c a mexicana de
W i l s o n , cuatro (historiadores de l a América L a t i n a ) subestiman
este episodio crucial en el desarrollo del conflicto mexico-norte¬
americano. Sólo seis (tres especialistas en Latinoamérica y tres
historiadores norteamericanos) destacan el episodio.
W I L S O N
,
Y L A
271
INTERVENCIÓN
P r o n t o se hizo patente, especialmente después del fracaso
la misión de L i n d , que l a falta de -reconocimiento
de
diplomático
no constituía, por sí misma, razón suficiente p a r a derrotar a
H u e r t a . Y a W i l s o n había tratado de embargar tanto las armas
destinadas a H u e r t a como las destinadas a los constitucionalistas,
aun
antes de que fuera disuelto el Congreso. T a f t había hecho
tal cosa con los constitucionalistas y antes con los enemigos del
gobierno d e jacto-de.Madero,
u n hecho que únicamente Bemis
aclara. Sobre que W i l s o n levantara el embargo con el propósito
de favorecer a los constitucionalistas no hay d u d a : todas las fuentes c o n c u e r d a n ; cuándo y dónde lo hizo es ya otro problema.
H e r r i n g , Bemis, M o r i s o n y C o m m a g e r , y Bailey no dicen más
que W i l s o n levantó el embargo p a r a destruir a H u e r t a , el 3 de
febrero de 1914. L i n k , C l i n e , y T h e N a t i o n a l E x p e r i e n c e
san
expre-
que W i l s o n actuó así, después de que C a r r a n z a había pro^
m e t i d o respetar los derechos de propiedad. T h e N a t i o n a l
Expe-
r i e n c e dice que actuó " c o n escepticismo". Pero este poco frecuente
elemento en l a política exterior wilsoniana era m u y flexible. Q u i r k
a f i r m a que el embargo n u n c a fue suficientemente efectivo, y C l i n e
a d m i t e que los constitucionalistas pudieron a d q u i r i r armas de l a
población fronteriza que simpatizaba con ellos. B r a v o U g a r t e considera el embargo como aplicado parcialmente y c i t a las palabras
del Secretario de Estado W i l l i a m Jennings B r y a n p a r a su aserto.
F a g g a su vez dice que l a " a c t i t u d " de W i l s o n allanó el camino
a los enemigos de H u e r t a p a r a obtener armamento en los E s t a ,
dos U n i d o s . L a diversidad de lo que se dice alcanza u n a p r o porción increíble; todavía hay que agregar u n a más de las tantas
anécdotas de C l i n e : según él W i l s o n giró órdenes a los agentes
aduanales p a r a que "se hicieran de l a vista g o r d a " frente a los
envíos de armas, después de conferenciar con u n o de los representantes de C a r r a n z a sobre l a R e f o r m a A g r a r i a y las metas sociales de l a Revolución, y antes de que se levantara el embargo.
Aun
así, haciendo caso omiso de todos estos datos, Isidro F a b e l a
sólo p u n t u a l i z a las dificultades que los carrancistas tuvieron para
el contrabando de armas antes de que el embargo fuera levantado, mientras que H u e r t a poseía el dinero p a r a importarlas.
R O N A L D
272
Con
G. W O O D B U R Y
todo, H u e r t a no cayó y W i l s o n se encontró en u n i m p a s s e
diplomático. E l 9 de a b r i l de 1914 se presentó u n a o p o r t u n i d a d
para salir de él. E l almirante H e n r y T . M a y o había exigido a las
autoridades federales mexicanas que saludaran con u n a salva de
21 cañonazos a l a bandera norteamericana como disculpa por el
arresto hecho de marinos estadounidenses que cargaban gasolina
en el puerto de T a m p i c o . Robert E . Q u i r k h a hecho el estudio
más detallado del suceso y su relato es muy superior a las variadas
y a u n incomprensibles narraciones de los otros escritores. Q u i r k
describe l a tensión centrada en las refinerías de petróleo de T a m pico, cuando l a a r m a d a norteamericana, anclada m a r adentro, se
ocupaba de proteger las vidas y propiedades de los ciudadanos
norteamericanos. Más importante aún, explica Q u i r k , l a c i u d a d y
su petróleo representaban u n elemento c r u c i a l en l a Revolución
misma. E n 1914, l a escisión entre C a r r a n z a y V i l l a empezaba a
tomar f o r m a , y éste tenía bajo su control las regiones mineras,
algodoneras y ganaderas más importantes del país, las fuerzas de
C a r r a n z a , acampadas en las afueras de l a c i u d a d , necesitaban del
petróleo de T a m p i c o . E l punto vulnerable en el ataque, como
ambos bandos sabían, era el puente de Iturbide. U n correo d i plomático norteamericano, supuestamente fuera de su r u t a , t a l
vez portador de u n mensaje p a r a C a r r a n z a , había sido detenido
por los soldados federales. Así las cosas, los marinos norteamericanos v i n i e r o n a cargar gasolina el 9 de a b r i l de 1914, a menos
de cien metros del puente y del ferrocarril. Sus barcos a menudo
habían remontado el río, pero esta era l a p r i m e r a vez que llegaban
a ese punto. L o s marinos fueron detenidos y sacados de su
bote salvavidas, pero sin maltratos n i injurias, n i hubo escándalo
público y las disculpas a b u n d a r o n ; en menos de u n a hora el bote
había desaparecido. S i n embargo, el almirante M a y o no consideraba más que su bote portando los colores de u n estado soberano,
y lo sintió afrentoso.
E l encargado de negocios norteamericano, a l t r a d u c i r p a r a l a
A s s o c i a t e d P r e s s las notas mexicanas que describían el acontecícimiento, cometió u n serio error (desgraciadamente el mismo hecho por M a y o ) , que W i l s o n recogió y fue repetido por S a m u e l
F l a g g Bemis. Éste consiste en decir que los marinos habían "des-
W I L S O N
Y L A
INTERVENCIÓN
273
f i l a d o " lo que supone u n acto público, y no que se habían simplemente
" m a r c h a d o " , como expresaba l a nota mexicana. Bemis
a c e p t a lo " f l a g r a n t e " del arresto, pero sólo menciona eso, los
"abastecimientos" que los marinos compraron, l a salva de 21 c a ñonazos y l a disculpa. N i n g u n o de los libros de texto parece agregar n a d a a lo expuesto p o r Bemis, y todos enredan l a historia
terriblemente. T h e N a t i o n a l E x p e r i e n c e dice que los soldados h a bían "desembarcado"
como p a r a entrar a u n a de las cantinas,
m i e n t r a s que F a g g no e x p l i c a n a d a sobre el arresto, n i siquiera
sobre las disculpas y d a a entender que W i l s o n y no M a y o las
habría pedido. B a i l e y no es mejor, pero cuando menos destaca
las
expresiones mexicanas de " e x c u s a " . M o r i s o n y
Commager
también las mencionan y ellos, solos en los libros de texto de h a bla
inglesa, sugieren que pudo haber u n a actitud incorrecta de
parte de los marinos, a l decir que desembarcaron " s i n permiso".
Los
mismos autores, junto con F a g g , a d a r a n que W i l s o n no bus-
c a b a más que u n a excusa. B r a v o U g a r t e lo considera u n incidente
" i n o f e n s i v o " y agrega que no significaba n a d a en comparación
c o n " l a s ofensas veraderas que los carrancistas habían hecho v a rias veces al Coloso del N o r t e , sin que m e d i a r a n i n g u n a protesta
de W i l s o n " . También a p u n t a que los marineros se encontraban
en z o n a p r o h i b i d a , pero no explica del todo por qué estaban allí
y, curiosamente —puesto que defiende a los mexicanos— n i s i q u i e r a c i t a las disculpas de M é x i c o : parece mantener l a falsa idea
de que los marineros estaban ahí por motivos en cierto modo s i niestros, mientras que a l mismo tiempo tal vez se avergüence de
que los mexicanos se hubieran disculpado — y de ahí l a omisión.
F a b e l a entra en detalles menores, explica lo relativo a l a gasolina, l a orden de desembarco, las disculpas, l a zona militar i n v a d i d a sin permiso, y lo absurdo del incidente, y especifica que
los soldados fueron detenidos y no arrestados: según él W i l s o n
trataba de crear dificultades y M a y o quería conquistar México, o
por lo menos d o m i n a r l o económica y políticamente (curioso aserto, en v e r d a d ) . E l relato de C l i n e es especialmente valioso
subraya l a i m p o r t a n c i a del petróleo p a r a los revolucionarios, a u n que no distingue si p a r a C a r r a n z a o p3.rs. V i l l a * se refiere a l a
gasolina, a l m u e l l e " p r o h i b i d o por los federales' de H u e r t a " , a
R O N A L D
274
G.
W O O D B U R Y
l a orden de desembarco, a las disculpas, y a las exigencias
de
M a y o ; h a b l a de l a m a r c h a de los marineros a l a "prisión"
(lo
que probablemente no es muy exacto) y no destaca l a beligerancia de W i l s o n , pero sí señala que todo el suceso duró menos de
u n a hora. L i n k es mucho menos detallista de lo
acostumbrado:
se refiere nada más a l arresto "detrás de las líneas federales", a
lo insignificante del incidente, y a l a pretensión de Washington
a u n a excusa (respaldo p a r a M a y o ) y su rechazo de las disculpas
verbales. L a diferencia importante entre l a relación de L i n k y las
demás es su referencia a que el designio de W i l s o n era ocupar
V e r a c r u z antes del arribo del barco alemán Y p i r a n g a que traía
armas p a r a H u e r t a .
Bemis, M o r i s o n y C o m m a g e r , Q u i r k , F a b e l a , C l i n e , y L i n k ,
están acordes en que H u e r t a , esperaba explotar al máximo el
incidente p a r a consolidar su poder invocando el patriotismo y l a
u n i d a d nacional. L o que algunas fuentes discuten es su reacción
ante l a exigencia humillante del saludo a l a b a n d e r a * Q u i r k
e x p l i c a que finalmente H u e r t a convino en u n saludo por ambas
partes; C l i n e dice que el encargado de negocios de los Estados
U n i d o s p u d o convencer a H u e r t a de dar el saludo siempre y
cuando dicho país garantizara responder en l a m i s m a f o r m a ; B r a vo U g a r t e presenta de nuevo el hecho parcialmente transformad o : según él W i l s o n habría accedido a que M a y o correspondiera
al saludo (esto no sería en realidad u n a concesión, ya que, de
acuerdo con Q u i r k , M a y o había expresado en su demanda o r i g i n a l que correspondería a l saludo) ; p a r a B r a v o U g a r t e l a verdadera proposición de H u e r t a era u n saludo simultáneo o u n a r b i traje sobre l a disputa en l a f o r m a prevista por el artículo 13 del
T r a t a d o de G u a d a l u p e - H i d a l g o , según el c u a l , cualquiera de los
países podría solicitarlo; interesante punto, en especial si se piensa
en l a f a l t a de interés de W i l s o n por los precedentes diplomáticos.
L o turbio de este asunto se enloda más con l a observación de dos
fuentes de l a historia norteamericana: M o r i s o n y C o m m a g e r rel a t a n que l a proposición huertista de u n saludo por otro fue hecha
"sarcàsticamente". L i n k diría además que H u e r t a pidió que el
* H u b o , inclusive, la demanda de una disculpa escrita y del castigo del
oficial encargado
del arresto, que nunca fue importante
en el
conflicto.
W I L S O N
Y L A
INTERVENCIÓN
275
saludo fuera correspondido descarga por descarga porque " n o le
era indiferente" el carácter de u n a situación en que los Estados
U n i d o s exigían oficialmente u n a obligación internacional de u n
gobierno con q u i e n tenían tratos pero a l que no reconocían; W i l son no aceptó, dice, porque hubiera equivalido a l reconocimiento.
C l i n e , que u n a vez más parece decir todo lo que hay que decir,
c o m b i n a los puntos de vista de Bravo U g a r t e y L i n k , habla de
W i l s o n , y observa
lo "caprichoso"
de la petición de
arbitrio
de H u e r t a , pero no menciona el T r a t a d o de G u a d a l u p e - H i d a l g o .
La
única fuente sobre el incidente de T a m p i c o que no he
discutido aún es el libro de texto de H u b e r t H e r r i n g . L a razón
por l a que no lo he hecho radica en que su relato sirve m u y bien
c o m o introducción a los acontecimientos de l a t o m a de V e r a c r u z ;
ahí confunde las dos historias con u n a ineptitud asombrosa. D i c e
que los marinos desembarcaron en T a m p i c o y trataron de detener
a u n barco mercante alemán con armas p a r a H u e r t a . F u e r o n
arrestados p o r "agentes" de H u e r t a e inmediatamente puestos en
libertad. W i l s o n , " n a d a contento con las disculpas de H u e r t a ,
envió l a flota a V e r a c r u z , donde los marinos desembarcaron
y
tomaron l a c i u d a d , proclamaron l a ley m a r c i a l y m a t a r o n a unos
cuantos mexicanos". Esto es en realidad u n a versión condensada
de los episodios. W i l s o n pudo haber actuado precipitadamente y
p u d o haber t o m a d o V e r a c r u z con el fin p r i m o r d i a l de castigar
a H u e r t a , pero t u v o algunas axcusas para actuar así. ¿Cree H e r r i n g que H u e r t a debía disculparse por tratar de i m p e d i r
que
W i l s o n c a p t u r a r a sus armas?
D e hecho, habría otras excusas además de l a de T a m p i c o .
Q u i r k , F a b e l a y C l i n e h a b l a n de dos incidentes sin i m p o r t a n c i a :
el arresto de u n correo diplomático y l a tardanza de u n despacho
oficial del D e p a r t a m e n t o de Estado, que hicieron llegar a W i l s o n
a la conclusión de u n "premeditado desprecio" h a c i a su país
por parte de H u e r t a . Antes de que el Congreso aprobara el uso de
•la fuerza p a r a mantener "los derechos y l a d i g n i d a d " de los E s tados U n i d o s , probablemente en T a m p i c o , el Y p i r a n g a se acercó
a V e r a c r u z y W i l s o n giró las órdenes que detendrían el envío de
armas por el apoderamiento de l a aduana de ese lugar, el 21
de abril de 1914. Q u i r k explica que W i l s o n originalmente, sólo
R O N A L D
276
G.
W O O D B U R Y
quería tomar l a a d u a n a , pero debido a las leyes mexicanas v i gentes desde l a ocupación francesa, que prohibían l a cooperación
con los invasores, ningún funcionario quiso trabajar p a r a ellos
y l a m a r i n a se vio obligada a tomar l a c i u d a d .
M o r i s o n y G o m m a g e r dejan de mencionar al Y p i r a n g a , t a l
vez porque siguieron el relato de L i n k , p a r a quien W i l s o n tenía
la intención de ocupar todo V e r a c r u z , y el arribo de las armas,
sólo habría precipitado l a acción. D e los historiadores norteamericanos son los únicos que no señalan que W i l s o n solicitó l a aprobación del Congreso antes de actuar. N i siquiera Q u i r k pone en
d u d a el hecho de que el presidente de los Estados U n i d o s , después de todo, no era tan arbitrario como p a r a no tomar en cuenta
al Congreso en l a dirección de su política exterior.
E l problema de las bajas, si no es realmente importante, de
todas formas es enfadoso y también, tal vez, indicativo de l a confusión de los historiadores en todos los aspectos referentes a l a
intervención de W i l s o n . Bemis dice que l a ocupación tuvo lugar
"no sin u n considerable derramamiento de sangre". H e r r i n g h a b l a
de que se disparó sobre unos "cuantos" mexicanos. F a g g , del
bombardeo que causó " l a muerte de unos 300 mexicanos''. T h e
N a t i o n a l E x p e r i e n c e m e n c i o n a que sólo "algunos norteamerianos"
fueron muertos. M o r i s o n y C o m m a g e r encuentran "pérdidas leves" entre los marinos y "unos cientos" de bajas mexicanas. Bailey
es más específico:
19 norteamericanos y 126 mexicanos muertos,
que es l a relación oficial de los Estados U n i d o s , de acuerdo con
L i n k . L a cantidad de 19 l a aceptaron C l i n e , Q u i r k y B r a v o U g a r te; sin embargo Q u i r k h a b l a de cuando menos 200 mexicanos
muertos, posiblemente "civiles no combatientes" en su mayoría;
C l i n e d a l a c a n t i d a d de 300 mientras que Bravo U g a r t e no l a
especifica y dice que muchos que no incluyen a los sacrificados
después, " c u a n d o les a p l i c a r o n l a ley f u g a " , o como se quiera
entender. T o d a s las obras de los mexicanos,
Años,
excepto-Cincuenta
se extienden y detallan l a acción de los héroes en su de-
fensa, especialmente l a de los cadetes de l a Escuela N a v a l que
sufrió el bombardeo de l a m a r i n a de los Estados U n i d o s . T e j a
Zabre a b u n d a en lo mismo, pero Q u i r k demuestra que muchos de
los defensores de l a c i u d a d fueron prisioneros armados y a b a n -
W I L S O N
Y L A
INTERVENCIÓN
277
donados a su suerte por las tropas federales que se retiraron. F a bela c u l p a a H u e r t a p o r haber retirado el ejército y eleva l a
c a n t i d a d de muertos mexicanos a 1 000.
F a g g h a b l a d e l "satisfactorio esfuerzo" p a r a desembarcar las
armas y parece d a r a entender que aconteció en V e r a c r u z , Pero
n o sucedió así: Q u i r k , C l i n e y F a b e l a aclaran el hecho irónico
de que las armas desembarcaron de todas formas en Puerto M é xico. A l m i s m o tiempo, estos tres ponderan, de cualquier modo,
l a i m p o r t a n c i a que tenía l a c i u d a d p a r a C a r r a n z a y l a Revolución
c u a n d o los Estados U n i d o s se retiraron el 23 de noviembre de
1914. Q u i r k declara que C a r r a n z a , p a r a aprovisionar sus ejércitos
y obtener los ingresos aduanales, necesitaba urgentemente c o n t r o l a r el puerto antes de romper las hostilidades con V i l l a , así,
s i m u l o u n a petición de quienes trabajaban con los invasores, según l a c u a l confiaban en eme él los trataría ecuánimemente- W i l son estaba t a n desesperado por salirse a esas alturas que aceptó
el f r a u d e a pesar de las advertencias del cónsul norteamericano
F a b e l a consejero de C a r r a n z a c o m o era de esperarse d a crédito
a l a petición mientras que C l i n e explica que el único problema
de los Estados U n i d o s era convencer a V i l l a de que l a retirada
no era un p l a n p a r a avudar a Carranza- O u i r k pone en claro aue
sólo los carranclas estaban bastante c e r c a d e V e r a c r u z para a p r o vechar l a situación y en posesión de l a c i u d a d serían capaces de
derrotar a V i l l a
P o r lo tanto parece que aunque W i l s o n haya
tratado de evitar l a intervención, i n t e r v i n o de todos modos.
C i e r t a m e n t e que W i l s o n quería retirarse de M é x i c o : nunca
intentó o c u p a r algo más que l a a d u a n a . E n su auxilio vino el
ofrecimiento de A r g e n t i n a , Brasil y C h i l e c o m o intermediarios,
que sí bien fue u n fracaso, d i o el tiempo necesario p a r a encontrar
u n a s a l i d a ; l a única posible, c o m o Q u i r k y F a b e l a i n d i c a n : l a
que correspondía a l pueblo en los campos de batalla de México.
C a s i todas las fuentes insisten, de u n a f o r m a u otra, en que
1) l a mediación agradó a todos porque podía evitar l a guerra,
pero que 2) W i l s o n insistió en que se discutieran sólo los asuntos
internos de M é x i c o , 3) C a r r a n z a l a consideró c o m o u n a interferencia y se rehusó a discutir, mientras que 4) a H u e r t a obviamente no le gustó l a "solución" wilsoniana puesto que sólo le
278
R O N A L D
G. W O O D B U R Y
interesaba discutir l a crisis internacional. L i n k agrega que u n a
delegación carrancista se reunió en secreto con representantes de
los Estados U n i d o s ; C l i n e cree que todo no fue o t r a cosa que u n
subterfugio que engañó a W i l s o n y ayudó a C a r r a n z a , y F a b e l a
piensa que l a proposición de armisticio era u n c o m p l o t huertista;
pero todos los relatos concuerdan a l referirse a l a función de los
intermediarios. C a u s a sorpresa que las únicas fuentes que no
hablan de esta mediación sean los libros de texto referentes a
Latinoamérica de H e r r i n g y de Fagg.
También H e r r i n g y F a g g , Bemis, Bailey y T h e N a t i o n a l Ex¬
p e r i e n c e omiten lo que sin d u d a fue el más estupendo de todos
los
desatinos wilsonianos: el hecho de apoyar a V i l l a sobre C a -
rranza. D e acuerdo con L i n k , después de que ambos se separaron
a l a caída de H u e r t a , y cuando V i l l a d i o señales de buena v o l u n tad
h a c i a los consejos de W i l s o n , "deponer a C a r r a n z a y entro-
nizar a V i l l a se convirtieron en el objetivo p r i n c i p a l d e l gobierno
norteamericano".
12
C l i n e es menos explícito sobre l a actitud de
W i l s o n ante l a misión de F u l l e r , y señala solamente que cuando
éste h u b o expresado que los Estados U n i d o s podían permanecer
en V e r a c r u z todo el tiempo que quisieran, l a actitud fue " f a v o r a ble".
M o r i s o n y C o m m a g e r designan eso c o m o u n a " i n e p t i t u d
i n c o m p a r a b l e " . Q u i r k y F a b e l a se refieren a los comentarios de
B r y a n sobre este " ' m a g n á n i m o y noble c i u d a d a n o ' " , mientras
que B r a v o U g a r t e sólo alude a las estrechas relaciones entre V i l l a
v
los Estados U n i d o s . F a b e l a reconoce que V i l l a estaba más
a n i m a d o y parece simpatizar con l a f o r m a c o m o a los Estados
U n i d o s p u d i e r a no gustar l a independencia de C a r r a n z a .
L i n k dice que l a misión de P a u l F u l l e r fue e l resultado del
deslumbramiento provocado por V i l l a , algo que C l i n e no acepta,
e i n d i c a que los informes de F u l l e r convencieron a W i l s o n de que
V i l l a debería ser presidente. N o parece dudoso que e l tercero de
los agentes especiales de W i l s o n jugara u n p a p e l en esta política,
de l a m i s m a m a n e r a que H a l e y L i n d lo habían hecho a l solicitar
la intervención c o n t r a H u e r t a . E n verdad estos agentes fueron
elementos claves tanto en l a metodología c o m o en l a formulación
de l a política mexicana de W i l s o n y considerar su actividad debe
WILSON
Y L A
INTERVENCIÓN
279
hacer parte de cualquier apreciación de ese presidente y su actitud
internacional.
A f i n a l de cuentas C a r r a n z a triunfó, cuando menos t e m p o r a l mente, en l a turbulenta política revolucionaria mexicana. V i l l a
consiguió provocar l a intervención m i l i t a r norteamericana de la
desatinada expedición de Pershing, pero C a r r a n z a continuó i n sistiendo en l a soberanía m e x i c a n a y rehusó permitir que W i l s o n
se entrometiera en los asuntos internos de su país. A l irse dando
c u e n t a del error cometido a l apoyar a V i l l a , el secretario de E s tado, R o b e r t L a n s i n g , p a r a guardar las apariencias convocó a
o t r a conferencia de ministros latinoamericanos que ungiera a l
gobierno de C a r r a n z a con el reconocimiento: irónicamente, éste
se realizó sin que hubiera habido elección alguna.
E s imposible decir cuál de los dos libros de texto de historia
latinoamericana es mejor en el análisis sobre l a intervención
de
W i l s o n . N i n g u n o parece evaluar los conflictos históricos y los
dilemas morales envueltos en ella, que, en m i opinión, es l a más
interesante y significativa de todas las intervenciones Y a n q u i s en
Latinoamérica precisamente porque W i l s o n n o intervino gracias
a " W a l l Street". F a g g , que n u n c a menciona a los agentes de
W i l s o n (como no había mencionado a l almirante M a y o ) califica
a W i l s o n de "presidentes moralistas norteamericanos" y a l a o c u pación de V e r a c r u z , como u n "golpe f a t a l " a H u e r t a ; pero es
a m b i g u o en su evaluación de l a política a l decir sólo que siguió
" u n proceso cuyas razones pueden ser ampliamente debatidas".
H e r r i n g por lo menos m e n c i o n a a los dos primeros agentes, si
bien no d a sus nombres, y c a l i f i c a c o m o "decisivos" p a r a terminar
c o n e l gobierno de H u e r t a , el reconocimiento, el comercio, y l a
a c t i t u d respecto a las armas, pero curiosamente no a l a ocupación
e n sí; f a l l a en su evaluación de los méritos de l a política de W i l son, que solamente reflejaba su "determinación
quijotesca p a r a
'enseñar a los latinoamericanos a elegir a los hombres buenos' "
-lo
aue puede ser verdad
-e-
d¿;i™nte
i n c i t a a l a refle-
xión. '
E n contraste c o n H e r r i n g y F a g g , los libros de texto m e x i c a nos tienden a tratar solamente lo que directamente les concierne
y se o l v i d a n de i n c l u i r l a política de W i l s o n . T e j a Zabre es breve
R O N A L D
280
G.
W O O D B U R Y
pero observa l a "injusta e inútil intervención m i l i t a r " en V e r a c r u z
y l a e x p l i c a como maquinaciones del capitalismo internacional.
C i n c u e n t a Años d e Revolución,
aunque menos determinista, t a m -
bién ve l a intervención n o como política personal de W i l s o n sino
c o m o parte de u n p r o b l e m a internacional más a m p l i o ; destaca l a
resistencia de C a r r a n z a a "todas las ocupaciones de territorio
e x t r a n j e r o " a u n cuando lo favorecieran y "estuvieran animados
por
los propósitos más nobles": u n a sugerencia, sin u n a observa-
ción explícita, de que W i l s o n estaba por lo menos animado por
nobles propósitos; también considera que l a política mexicana
de resistencia a todas las formas colectivas de mediación i n t e r n a c i o n a l y a u n a l a discusión de problemas internos, se deriva de l a
oposición de C a r r a n z a a l a intervención d e l A B C .
Bravo Ugarte,
aunque entiende que sólo l a misión de L i n d merece ser discutida,
realiza u n examen detallado de l a política general de W i l s o n ;
exagerando l a nota, destaca l a i m p o r t a n c i a de sus esfuerzos por
derrotar a H u e r t a y considera su política c o m o "de gran éxito
entre los revolucionarios m e x i c a n o s " , pero inequívocamente la
condena íunto c o n su a u t o r ; así, l a sección sobre " l a ofensiva de
W i l s o n " empieza despiadadamente: " ' W o o d r o w W i l s o n (1856¬
1924)
presidente de los Estados U n i d o s de 1913 a 1921 fue u n
psiconeurótico anormal que terminó inválido su segundo period o p r e s i d e n c i a l ' " . C i t a en seguida l a intención de "enseñar a
las repúblicas sudamericanas a elegir los hombres debidos", y h a bla de su " 'pasión' " por " 'el 8 5 % de desvalidos de l a república
(de M é x i c o )
[ s k i j que a h o r a están l u c h a n d o por l a libertad' " .
Satiriza l a versión wilsoniana de que su comprensión de México le
v i n o c u u n " 'intervalo lúcido' " diciendo que "este intervalo demoró m u c h o en llegar y mientras tanto desarrollaba su atentatoria
oolítica m e x i c a n a "
agregar más.
B r a v o U s a r t e no consideró necesario
'
L a actitud es sólo implícita, si es que l a hay, pero vagamente
intuyo que el rechazo verdadero de B r a v o U g a r t e a l a política
de W i l s o n está ligado a su rechazo de l a Revolución M e x i c a n a ;
su defensa de México raya en u n a defensa de H u e r t a , n i simpatiza con W i l s o n n i alaba a C a r r a n z a . E s precisamente en estos
aspectos que los historiadores norteamericanos contrastan y difie-
W I L S O N
Y L A
INTERVENCIÓN
281
ren como B r a v o U g a r t e : en particular ellos aprecian l a m o r a l i d a d
de W i l s o n y su difícil posición en l a política norteamericana,
T h e N a t i o n a l E x p e r i e n c e considera que "las desinteresadas i n tenciones [de W i l s o n ] lo llevaron a entrometerse en los asuntos
mexicanos". Sus agentes, anotan los autores, c o n f i r m a r o n el rechazo de W i l s o n a H u e r t a "pero también lo i n d u j e r o n erróneamente a creer que los Estados U n i d o s podrían decretar u n a solución a los problemas de sus vecinos". W i l s o n resistió grandes
presiones domésticas, de j i n g o e s y católicos; no permitió que las
desgraciadas circunstancias obscurecieran "su comprensión de
los l a u d a b l e s objetivos" de l a Revolución, y "su moderación se
impuso a su deseo de acción". A l tratar de imponer moldes norteamericanos ofendió peligrosamente a quienes había querido a y u dar
pero "triunfó especialmente a l entender l a necesidad de
r e f o r m a en M é x i c o - ningún otro gobernante poderoso fue tan
comprensivo y amistoso A pesar de sus cálculos erróneos a l a
postre, el presidente protegió l a causa de l a reforma aerarla y
política". Así lo expresa el liberal norteamericano- W i l s o n juzgó
nosotros juzgamos; y ambos juzgamos correctamente.
T h o m a s Bailey asume u n a posición similar pero menos elabor a d a : explica c ó m o u n defensor de l a N u e v a L i b e r t a d en su
propio país resentía que su idea pudiera servir contra l a l i bertad en el exterior; exidentemente pensando en los propagandistas de l a guerra, Bailey sostiene que l a política de W i l s o n " a
pesar de ciertos cargos de debilidad de carácter" tenía m u c h o de
encomiable: " l a rectitud wilsoniana, a pesar de los serios desatinos, emergía triunfante del embrollo m e x i c a n o " . Bailey, en verdad, parece creer lo mismo que W i l s o n ya que lo cita aprobánd o l o : " 'Podemos darnos el l u j o ' —había el presidente dicho al
Congreso en 1913— de ejercitar l a automoderación c o m o v e r d a dera g r a n nación, que se d a cuenta de su p r o p i a fuerza y menosprecia el m a l uso que de ella pueda hacerse".
M o r i s o n y C o m m a g e r , a l igual que Bailey, dejan de mencionar el papel que los agentes de W i l s o n desempeñaron en l a
formulación de su política, y no v a n tan lejos como p a r a alabar
la automoderación de W i l s o n en el uso del poder, pero sí enfatúan su poca inclinación a l a guerra y su simpatía por el pueblo,
R O N A L D
282
en
G. W O O D B U R Y
este caso opuesto al gobierno de M é x i c o ; como Bailey, sin
embargo, ven l a política de W i l s o n como u n elemento que favoreció l a caída de H u e r t a . Pero l a más importante contribución
de M o r i s o n y C o m m a g e r , consite en l a explicación de c ó m o W i l son,
a l rehusar el reconocimiento tradicional d e j a c t o , se acorraló
de modo que le quedaban sólo dos pésimas alternativas si H u e r t a
no caía: 1) l a intervención, que era u n a invitación a l imperialismo,
y 2) u n a notable pérdida de prestigio.
Posiblemente a este último p u n t o hace referencia Samuel F .
Bemis cuando señala c ó m o "las interpolaciones diplomáticas lo
condujeron a intervenciones forzadas", a u n cuando se consideraba
antintervencionista:
en
" D e l modo característico, se había puesto
u n lugar t a l , que no podía retirarse hasta que hubiera de-
rrocado a H u e r t a sin dañar el prestigio de su país y sin hacer que
su propio propósito m o r a l apareciera c o m o e s t u l t o " .
cia,
13
Bemis apre-
pero no comparte, l a preocupación de W i l s o n por el auto-
gobierno y l a v o l u n t a d popular, l a B i b l i a , Burke y Bagehot; para
él l a acción de W i l s o n abrió las " c o m p u e r t a s " de l a muerte y la
destrucción. A u n cuando no se opusiera a las otras repúblicas l a tinoamericanas, que " e n su gran mayoría" tenían confianza en él
y "estaban convencidos de su i n t e g r i d a d " , su política era sencillamente impracticable. ¿ Q u i é n debe juzgar a u n gobierno?: "Ahí,
c u a n d o persigue l a v o l u n t a d del pueblo fuera de su p r o p i a tierra,
el wilsoniano se siente a b r u m a d o , o en última instancia llega a
estarlo, a u n sobre l a base de sus propios principios de gobierno
autónomo, por u n enredo de dificultades a l aplicar su sistema de
j u i c i o a las revoluciones surgidas frente a constituciones diferentes a l a suya p r o p i a . " A m e n u d o u n gobierno controla las
elecciones, y "negar e l derecho de l a revolución contra t a l sistema, sería p a r a frustrar e l verdadero gobierno a u t ó n o m o . "
14
Más allá y a pesar de los enunciados de l a reforma agraria, de
la paz, y del gobierno autónomo, Bemis destaca que l a verdadera
preocupación de W i l s o n se relacionaba c o n ios motivos tradicionales de l a seguridad continental y l a protección del C a n a l de
Panamá.
Si el pragmatismo es l a prueba de u n a política en Bemis,
F a b e l a l a a p l i c a a u n caso específico y encuentra que l a política
WILSON
Y L A
INTERVENCIÓN
de W i l s o n adolece de muchos defectos; no sorprende
283
que
no
acredite el efecto de esa política en el triunfo definitivo de su
jefe y enfatice l a permanente resistencia de C a r r a n z a a l a intervención de W i l s o n , aún contra H u e r t a , y a l mismo tiempo, simpatice profundamente con las metas de W i l s o n . Continuamente
se refiere a él como u n "hombre c u l t o " y como " u n decidido
a m i g o de l a l i b e r t a d " , que se opuso a las exigencias internas de
u n a g u e r r a con M é x i c o ; pero el pueblo en armas, dice Fabela,
y n o W i l s o n , debía juzgar: sus " h u m a n i t a r i a s palabras", llegar o n e n l a práctica a ser "hechos l i b e r t i c i d a s " .
15
Fabela se pre-
o c u p a por los dos primeros agentes, L i n d y H a l e , y encuentra
que L i n d es u n buen hombre pero que realiza u n a labor ingrata.
T a n t o B r y a n c o m o W i l s o n — F a b e l a lo expresa correctamente—
eran inexpertos en asuntos extranjeros, u n a poderosa nación como
los Estados U n i d o s hubiera podido ayudar, pero W i l s o n tenía
" u n a absoluta f a l t a de comprensión sobre l a Revolución M e x i c a n a y l a psicología de nuestro p u e b l o . "
16
S u p l a n era teórica-
mente apropiado pero totalmente inaceptable p a r a los revolucionarios. ¿Podía él realmente creer que las elecciones se llevarían a cabo en medio de l a Revolución? E l pueblo sólo pedía
" t e r m i n a r su aguda crisis por medio del total aniquilamiento de
u n o de los bandos en p u g n a . "
1 7
S u incomprensión de las causas
sociales y de las esperanzas que representaba l a Revolución era
" s o r d a y estéril". Estos actos ilegales sólo podían ser " u n a aberracción inexplicable en u n hombre
tura."
de su inteligencia y c u l -
1 8
F a b e l a encuentra l a explicación de lo sucedido en las ideas
de superioridad r a c i a l que conducen a l a discriminación contra
los negros y mexicanos "inferiores", tanto en el país como en el
extranjero. Ciertamente, las actitudes de Page y W i l s o n , el presidente que i n t r o d u j o l a ley J i m C r o w en l a burocracia federal,
podrían sustentar tal explicación. R o b e r t Q u i r k , está de acuerdo
c o n F a b e l a en este punto a l i g u a l que en muchos otros: " S i l a
política m e x i c a n a de W i l s o n fue u n fracaso — y a todas luces
lo f e — se debió precisamente a que n u n c a perdió su aire m a U
gisterial a l tratar con aquellos que consideraba sus inferiores. L o s
284
R O N A L D
G.
W O O D B U R Y
mexicanos simplemente no hubieran podido aceptar t a l lección,
menos viniendo del presidente de los Estados U n i d o s . "
3 9
A u n q u e Q u i r k acepta l a idèa de que u n a vez que W i l s o n
hubo decidido eliminarlo H u e r t a ya no tenía esperanzas, sustenta
el p u n t o de vista de Fabela sobre l a ignorancia de W i l s o n v sus
agentes: los últimos fueron u n " g r u p o curioso e i m p r o p i a d o . "
2 0
Ellos y otros consejeros novicios de W i l s o n , no hablaban español
generalmente y no habían estado n u n c a en México. L i n d , c o m i sionado p a r a ver al H u e r t a mantenido por l a iglesia, era u n
anticatólico intransigente; mientras que F u l l e r , enviado a c o n ferenciar con los revolucionarios, resultó sospechoso por ser católico. T o d o el tiempo que los agentes estimulaban l a intervención,
C a r r a n z a , el enemigo de H u e r t a , l a denunciaba. T a n testarudo
como W i l s o n era C a r r a n z a , y de acuerdo c o n Q u i r k , " e r a un
d i g n o pedernal p a r a el acero de W i l s o n " .
C o n v e n c i d o del paraíso político de l a filosofía del siglo x v m
y de. l a piedad calvinista, W i l s o n " v i o lo que quería v e r " y
"creyó en lo que quería c r e e r " . " T o d o lo que sabía del i n c i dente de T a m p i c o consistía en u n a versión confusa del informe
de M a y o en l a "fraseología recortada de los telegramas oficiales," pero tomó u n a decisión en el instante mismo en que recibió
el i n f o r m e : " N a d a fortalece l a confianza de u n hombre en su
p r o p i a rectitud más que l a poca información" - d i c e Q u i r k ¬
y W i l s o n , con su "predilección p o r u n a presidencia poderosa"
tendía a bastarse sin el consejo ajeno, y poseía u n a "convicción
casi perversa de que él, y sólo él, estaba en lo j u s t o . "
22
A u n a nación pequeña y débil, arguye Q u i r k , le es mucho
más difícil que a u n a gran nación ceder arriesgando su orgullo
y su h o n o r , y W i l s o n jamás pensó, n i por u n momento, que los
mexicanos podrían oponerse a l a ocupación. T a l como sostienen
M o r i s o n y C o m m a g e r , y Bemis, W i l s o n quedó encajonado a l no
reconocer a H u e r t a ; Q u i r k por su parte cree que W i l s o n p r o seguía sin tener u n p l a n coherente, " c a d a día sin pensar en el
siguiente", dejando que l a política se desarrollara " p o r sus p r o pios a c o n t e c i m i e n t o s " : así, después de l a ocupación, se olvidó
de todo lo referente a l a carga del Y p i r a n g a y permitió que desembarcara en Puerto M é x i c o . Reconoce los buenos sentimientos
23
W I L S O N
Y L A
INTERVENCIÓN
285
de W i l s o n pero no le perdona su ceguera y, en última instancia,
lo impracticable de su política; en realidad, mientras los demás
historiadores norteamericanos tratan de alabar a W i l s o n p o r su
idealismo (al n o seguir el consejo de los residentes n o r t e a m e r i canos en M é x i c o ) , Q u i r k lo critica por su falta de interés en
sus vidas y propiedades:
" W i l s o n pensaba, evidentemente,
que
l a m a y o r parte de ellos había ido a México a explotar a l pueblo
mexicano."
24
A u n q u e Q u i r k no tenga dudas sobre el fracaso de l a política
M'ilsoniana, C l i n e cae e n ' el molde
dudoso de H e r r i n g y F a g g
( " N o hay u n acuerdo general sobre el éxito de l a política m e x i c a n a de W i l s o n " ) y encuentra " c u r i o s o " que W i l s o n esté en l a
2 5
lista de los villanos mexicanos, junto con H u e r t a y H e n r y Lañe
W i l s o n . Él o p i n a que l a toma de l a aduana es l a clave p a r a l a
caída de H u e r t a , pero reconoce e l fracaso
de los tres agentes
estadounidenses, su f a l t a de experiencia, su intolerancia a l a crítica y su dudosa distinción entre gobiernos "buenos" y " m a l o s " ,
y repite las observaciones
de Q u i r k respecto a l a carencia
de
planes y a l a conmoción de W i l s o n por el derramamiento de sangre
AÍ resumir l a situación, C l i n e encuentra que e l
contiene sus propias lecciones:
episodio
que los problemas i n t e r n a c i o n a -
les no se resuelven con fabricar lemas, y que l a v i r t u d n o substituye a l a reflexión n i a l a eficiencia de los colaboradores. W i l s o n
" r o d ó de crisis en crisis" y casi puso a l a nación en pie de guerra
cuando trató de llevar u n a revolución nacionalista a u n a determ i n a d a conclusión. "
2
5
C l i n e , lo m i s m o que
Quirk,
no
destaca l a restricción de
W i l s o n p a r a n o intervenir más de lo n o r m a l . A r t h u r L i n k , sin
embargo, c o m o l a mayoría de las fuentes de l a historia norteamericana, señala este p u n t o con vigor. Más aún,
encuentra
que el efecto a c u m u l a t i v o de las medidas políticas de W i l s o n
en gran m e d i d a hizo posible el grandioso experimento de
Mé-
xico. " L a raíz de las dificultades v l a causa p r i m o r d i a l de su
fracaso fue que, p a r a conseguir u n objetivo recomendable,
lizó las tácticas erróneas."
27
uti-
A u n q u e parece alabar l a designación
de F u l l e r c o m o a-ente porque era católico, en otros casos L i n k
parece entender mejor las susceptibilidades revolucionarias, y en
286
R O N A L D
G. W O O D B U R Y
particular l a sólida independencia de C a r r a n z a . S u idea se recoge en las palabras con que M o r i s o n y C o m m a g e r ilustran el
punto de vista de los historiadores norteamericanos en general:
" a u n así [a pesar de las amargas relaciones México-norteamericanas en muchos años por venir] las futuras generaciones podrán o l v i d a r sus errores y tal vez el pueblo de México algún
día recuerde que él, casi solo, sin E u r o p a , se mantuvo durante
los días de l a tiranía huertista, resistió a las fuerzas poderosas
que en los Estados U n i d o s buscaban el fracaso de l a Revolución,
y rehusó l a guerra en el momento en que ésta podía asegurar
su r e e l e c c i ó n . ' E s t a cita, según l a veo, ilustra tanto l a fuerza como l a d e b i l i d a d de los puntos de vista de los historiadores norteamericanos.
L a fuerza estriba en l a evaluación del contexto de l a política, l a
internacional v particularmente l a nacional, que influyeron en
las relaciones exteriores de W o o d r o w W i l s o n . L a política internacional no puede ser entendida en el vacío, ningún dirigente
de u n país puede actuar independientemente de l a situación
nacional o de l a práctica seguida p o r los dirigentes anteriores;
el único de los historiadores mexicanos y norteamericanos que
parece entender el d i l e m a wilsoniano es Isidro F a b e l a . A u n q u e
R o b e r t o Q u i r k en casi todos los casos proporciona el mejor análisis de l a intervención, se atreve a decir que el pueblo norteamericano estaba tan entusiasmado por l a guerra con México
que se h u b i e r a "apiñado bajo los colores", detrás de W i l s o n , e
inexplicablemente, a l mismo tiempo lo condena por no haberse
lanzado a l a guerra v n i qué decir que por no haber intervenido más.
'
L a p r i n c i p a l d e b i l i d a d del punto de vista de los historiadores norteamericanos, creo, descansa en l a implícita suposición
de que W o o d r o w W i l s o n tenía u n cierto derecho p a r a juzgar a
México. Sólo Bemis - y
en cierto sentido M o r i s o n y C o m m a -
g e r — llega a decir que tratar de juzgar l a política de otro país
es, en sí m i s m o , impracticable. Allí descansa l a suposición f u n damental de los historiadores liberales: pensar que ellos, como
W i l s o n , tienen el derecho a juzgar, y que, cuando menos, W i l s o n
juzgó correctamente; sus sentimientos eran favorables a l a R e -
WILSON
Y L A
INTERVENCIÓN
287
volución porque ella era buena, y el verdadero problema, queda
implícito, n o fue l a intervención, sino lo disparatado de ésta.
A u n p a r a Bemis parece que l a intervención habría sido aceptable si h u b i e r a sido práctica. M e parece que de este mismo tipo
de reflexión resulta l a alabanza liberal a l a hábil intervención de
J o h n F . K e n n e d y contra el régimen " m a l o " de T r u j i l l o en l a
República D o m i n i c a n a ; y eso mismo ocasiona que los historiadores norteamericanos ignoren a W i l l i a m T o w a r d T a f t , que fue
u n legalista y traicionó l a política progresiva de intervención de
T h e o d o r e Roosevelt. N o se le elogia por haber aprendido l a lección en su experiencia filipina, n i por el embargo que impuso
a los enemigos de M a d e r o a u n cuando no simpatizara con él,
n i p o r su firme rechazo a l a intervención: su oposición a las
maquinaciones de H e n r y Lañe W i l s o n no aparece en ningún
l i b r o de texto norteamericano de historia.
L o s historiadores mexicanos, lo mismo que Q u i r k , no defienden a T a f t , aunque con firmeza niegan a cualquier extranjero e l derecho de intervenir en los asuntos de M é x i c o ; rechazan
incluso el "monroísmo" intelectual, p a r a usar u n a p a l a b r a de
José Vasconcelos. Q u i r k , F a b e l a y B r a v o U g a r t e , niegan el derecho a j u z g a r , sin que importe si el juez lo hace "correctamente";
a u n C l i n e señala esto con bastante energía, aunque tienda a destacar lo impráctico de l a intervención casi tanto como Bemis, y
únicamente H e r r i n g y Fagg, entre los historiadores latinoamericanos y mexicanos, prefieren quedarse, c o m o siempre, sin expresar opiniones, y sus obras quedan sin sentido.
L o s libros de texto, lo a d m i t o , no pueden decirlo todo, pero
l a c a n t i d a d de aquello sobre lo que n o dicen n a d a es verdaderamente sorprendente. E n t r e las fuentes, incluyendo las monografías, l a f a l t a de concordancia es también mayor de lo que pueda
imaginarse. Más aún, si bien C l i n e se las arregla para mencionar
todo l o que los demás mencionan, con frecuencia causa mayor
confusión en el proceso.
M e pregunto con sinceridad si sería mejor, en honor de l a
profesión, que los historiadores no dijeran n a d a del todo y no
que d i g a n tan poco y tan equivocadamente. T e j a Zabre y C i n c u e n t a años, p o r supuesto, casi no dicen n a d a sobre lo que ahora
288
R O N A L D
G. W O O D B U R Y
tratamos,- pero cuando menos e n lo que dicen n o hay error, y
en esto son superiores a H e r r i n g , que casi en todo yerra.: F a g g
sigue con honestidad l a historia, pero también tiene equivocaciones. P u d i e r a pensarse en Bailey para salvar este naufragio
histórico, pero resulta obviamente inadecuado, pues omite p u n tos claves, y no se le puede perdonar su actitud melodramática
de "mostrar l a suciedad de todos", como su descripción de H u e r t a : " i n d i o de p u r a sangre". L o peor es que este texto es m u y
común actualmente en las escuelas secundarias de los Estados
Unidos.
L a s otras fuentes son. al menos, adecuadas y competentes:
T h e N a t i o n a l E x p e r i e n c e debió de haber mencionado el apoyo
de W i l s o n a V i l l a , pero a l igual que l a obra de M o r i s o n y C o m mager, es valiosa por su concisión, algo que F a g g y H e r r i n g
deberían aprender. B r a v o U g a r t e también realizó u n excelente
trabajo, aunque más extenso; dejó de mencionar sólo l a t r a d i ción del reconocimiento d e j a c t o y las presiones políticas sobre
W i l s o n , que n u n c a mencionan los historiadores mexicanos v
latinoamericanos (con excepción de F a b e l a ) . Además, B r a v o
U g a r t e señala l a cuestión sobre las cuotas de Panamá y el interés de W i l s o n en V i l l a , dos puntos omitidos por l a m i t a d de las
otras fuentes.
E l estudio de Bemis, además de una erudición extensa, demuestra u n enfoque analítico o r i g i n a l : pone énfasis en lo i m practicable de l a intervención, y sólo él sostiene que tras otros
motivos, W i l s o n se interesaba por las razones tradicionales de l a
seguridad continental y por l a protección del c a n a l de Panamá;
como M o r i s o n y C o m m a g e r , analiza l a actitud wilsoniana de
embrollarse hasta que no le quedaban más que soluciones negativas.
C r e o que C l i n e sería u n a fuente insuperable si no fuera tan
insubstancial en sus opiniones y si no hubiera recogido todas
las opiniones indiscriminadamente. Este tratamiento contrasta
desfavorablemente con el de L i n k , que con m u y pocas palabras
combina l a erudición esmerada con u n p u n t o de vista coherente
y bien balanceado. Se muestra agudo a l oponerse a los otros
historiadores en dos puntos: l a supuesta beligerancia de W a l l
WILSON
Y L A
INTERVENCIÓN
289
Street y l a falta de i n t e n c i o n a l i d a d del hecho de que W i l s o n no
i n t e n t a r a ocupar V e r a c r u z antes de que el Y p i r a n g a
llegara a l
puerto.
F a b e l a y Q u i r k son las mejores fuentes, no sólo porque son
las más extensas sino también porque son quienes mejor presentan los puntos de vista de México y los Estados U n i d o s . D e hecho, c a d a uno creo, entiende mejor al otro país que a l propio.
F a b e l a puede al mismo tiempo entender l a m o r a l i d a d de W i l s o n ,
apreciar las presiones políticas domésticas que sufrió, y d e n u n ciar su política
inequívocamente.
Sólo le escapan l a tradición
del reconocimiento d e f a c t o y el p r o b l e m a sobre las cuotas del
c a n a l de Panamá, entre los puntos importantes. L a p r i n c i p a l
d e b i l i d a d de F a b e l a consiste en ser pro-mexicano y, desde luego,
pro-carrancista; es e l único que muestra cuánto lastimó a C a r r a n z a el embargo, y es u n o de los pocos que niegan que W i l s o n
h u b i e r a contado p a r a l a derrota de H u e r t a y en l a victoria de
C a r r a n z a : exagera también
el número de mexicanos muertos
a causa de l a intervención.
Pero l a fuerza de su libro queda
ejemplificada en e l hecho de que, siendo tan abierto de criterio,
puede llegar a entender p o r qué el pueblo de los Estados U n i dos prefirió a V i l l a sobre C a r r a n z a en u n principio.
L a fuerza de R o b e r t Q u i r k está en el claro entendimiento
de los efectos que t u v i e r o n , en el contexto de l a Revolución y
en e l balance d e l poder entre C a r r a n z a y V i l l a , las acciones de
W i l s o n en T a m p i c o y V e r a c r u z ; nadie más demuestra igual conocimiento de esos puntos. L a d e b i l i d a d p r i n c i p a l de Q u i r k ,
sin embargo, contrasta c o n el vigor de F a b e l a : él al parecer no
está capacitado p a r a evaluar el carácter y los problemas de W i l son, y lo considera casi como el único factor en l a intervención.
Lo
que es peor, no sólo fracasa a l tratar las presiones que se
ejercieron sobre él, sino que n u n c a menciona el hecho de que
W i l s o n pidió autorización a l Congreso p a r a actuar en México.
E n realidad, Q u i r k lo c r i t i c a p o r algo en lo que l a mayoría de
los historiadores norteamericanos lo a l a b a n : l a falta d e ' p r e o c u pación por las v i d a s y propiedades de los ciudadanos de los E s tados U n i d o s residentes en México.
C r e o que puedo llegar a l a conclusión de que l a c a l i d a d ge-
290
R O N A L D
G.
W O O D B U R Y
neral que predomina en varias fuentes, raya en lo excelente, y
no obstante el tipo de preguntas básicas, como las que formulé
a l p r i n c i p i o de este ensayo, permanecen sin respuesta: ¿Podría
u n idealista como W i l s o n , en oposición a u n legalista práctico
c o m o T a f t , haber actuado de o t r a manera?, es decir ¿lo empujó
su sentido idealista a intervenir p a r a tratar de ayudar a u n a n a ción en conflicto, a u n cuando ésta se opusiera a l a intervención?
S i así fuera, ¿implicaría ello que los Estados U n i d o s están dispuestos a intervenir en otros países cuando sus guías más idealistas y progresistas se encuentran a l frente del gobierno, o sea,
cuando
l a cultura
norteamericana está representada por sus
hombres más notables? ¿Implica esto, a su vez, que el conflicto
con M é x i c o significa u n agudo choque c u l t u r a l entre L a t i n o a mérica y los Estados U n i d o s ? L o s historiadores norteamericanos
parecen pensar aún como W i l s o n ante el rechazo latinoamericano respecto a su derecho a juzgarlas. L a mayoría de los historiadores a ambos lados del R í o B r a v o , lo hemos visto, no p r o f u n dizan cuando hablan del " p u e b l o " y solamente lo utilizan para
sostener sus ideas Sólo O u i r k v F a b e l a lleean a sugerir eme exis¬
te u n a m p l i o problema c u l t u r a l
sea o no de carácter r a c i a l -
Q u i r k señala en su prefacio q u ¡ todavía subsisten muchas de
aauellas actitudes de superioridad v beneficencia norteamericana
h a c i a los pueblos "sub desarrollados" - se podría i r aún más leios
v decir que los conflictos con Latinoamérica empeoran precisamente cuando los Estados U n i d o s asumen u n a posición más
idealista- lo trá-ico es que cuando más desean ayudar más yer r a n O u i r k se ¡cerca a este p u n t o a l explicar que l a ' i n t e r v e n
c i ó n ' d e W i l s o n fue especialmente negativa porque aparecía h i
pócritamente revestida del "ropaje sagrado
del i d e a l i s m o " -
pero él está tan predispuesto c o n t r a W i l s o n que no observa oúe
era t a n negativo debido en cierta m e d i d a
a su gran bondad
W i l s o n se consideraba a sí mismo como u n ' a n t i intervencionista
y F a b e l a se equivoca a l calificar sus acciones como u n a "aberra
ción i n e x p l i c a b l e " - sus acciones derivaban de su idealismo el
m i s m o idealismo oue nromovió l a actitud oros-resista en su naísel m i s m o también que oodría llevar a los futuros oresidentes de
los Estados U n i d o ¡ a madres^conflictoscon
LatinLmérica
W I L S O N
Y L A
INTERVENCIÓN
291
NOTAS
i
Burton J . : T h e L i f e
HENDRICK,
and Utters
of Walter
Hines
Page,
Nueva
York.
G a r d e n City, N . Y . , 1 9 2 4 , p. 1 8 8 .
- Ibid.,
p. 1 8 9 .
a F A C G , John E d w i n : L a t i n A m e r i c a :
A General
p p . 7 0 5 - 7 1 5 : y H E R R I N G , Hubert: A H i s t o r y
1963,
Nueva York,
History,
o f L a t i n A m e r i c a , 2 » ed.,
1 9 6 1 , pp. 3 5 4 - 3 6 2 .
* B L U M , John M . ( e t a l ) : T h e N a t i o n a l E x p e r i e n c e ,
pp. 5 5 4 - 5 5 7 ; B A I L E Y , Thomas A . : T h e A m e r i c a n
the American
314,
1 9 6 2 , pp. 5 3 9 - 5 4 4 .
319-325, 3 4 7 ; T E J A
Alfonso:
ZABRE,
México, 1963,
d e México,
México,
C i n c u e n t a años d e R e v o -
pp. 3 0 7 - 3 0 8 .
A r t h u r S.: W o o d r o w
1 9 6 3 , pp.
Barcelona, 1 9 5 9 , p p . 3 0 0 ,
Historia
p. 3 6 5 ; B E L T R Á N , Enrique ( e t a l . ) : México:
« LINK,
'
5 » ed., N u e v a Y o r k ,
independiente,
lución,
York,
Republic,
B R A V O U G A R T E , José: México
1935,
Boston, 1 9 5 6 , p p .
Samuel Eliot y C O M M A G E R , H e n r y Steele: T h e G r o w t h
701-705; MORISON,
of
Nueva York, 1 9 6 3 ,
Pageant,
Wilson
a n d t h e P r o g r e s s i v e E r a , Nueva
107-144.
F A B E L A , Isidro:
Historia
diplomática
d e l a Revolución
Mexicana,
2
vols., México, 1 9 5 8 .
Robert E . : A n A f f a i r
s QUIRK,
o f Honor,
Nueva York, 1 9 6 2 .
» B E M I S , Samuel F l a g g : T h e L a t i n A m e r i c a n P o l i c y
Nueva York,
o fthe United
i» C L I N E , H o w a r d F . : T h e U n i t e d S t a t e s a n d M e x i c o ,
1963,
pp.
125-174.
op.
a t . , p . 125.
"
LINK:
"
I b i d . , p. 1 2 9 .
op.
«
BEMIS:
»
Ibid.,
"
FABELA:
c i t . , p.
178.
p. 1 7 3 .
op.
c i t . , p.
346.
i« I b i d . , p. 3 1 0 .
"
I b i d . , p. 199.
' 8 I b i d . , p. 331.
i»
States,
1 9 4 3 , pp. 1 6 8 - 1 8 4 .
QUIRK:
op.
c i t . , p.
3.
2 ° I b i d . , p. 3 2 .
"
I b i d . , p. 3.
"
I b i d . , p p . 28-30.
»* I b i d . , p. 7 3 .
I b i d . , p. 1 1 3 .
op.
c i t . , p.
«
CLINE:
-8
I b i d . , p. 1 6 2 .
op.
c i t . , p.
*-
LINK:
»
i b i d . , p. 1 4 4 .
29
QUIRK:
op.
136.
107.
c i t . , p. v i .
Cambridge,
Mass.,
292
R O N A L D
G.
OBRAS
CITADAS
B A I L E Y , Thomas A . : T h e A m e r i c a n
P a g e a n t . Boston,
B E L T R Á N , Enrique ( e t a l . ) : M e x i c o :
BEMIS,
Samuel F l a g g :
Nueva York,
B L U M , John M .
T h eLatin
Isidro:
México,
American
independiente.
F.: T h e United
Historia
States
City, N . Y . ,
States.
diplomática
Nueva York,
Mexico.
d e l a Revolución
1963.
1959.
Cambridge,
Mexicana,
Mass.,
2
vols.,
A
General History.
Nueva York,
1963.
A r t h u r S.:
Samuel
American
o f W a l t e r Hiñes P a g e .
Garden
1924.
H E R R I N G , Hubert: H i s t o r y
QUIRK,
of the United
Barcelona,
and
H E N D R I C K , Burton J . : T h e U f e a n d L e t t e r s
MORISON,
México,
1958.
F A G G , John Edwin: L a t i n A m e r i c a :
LINK,
Policy
( e ta l . ) : T h e National Experience.
Howard
FABELA,
1956.
c i n c u e n t a años d e Revolución.
1943.
B R A V O U G A R T E , José: México
CLINE,
W O O D B U R Y
o f L a t i n A m e r i c a . 2*
Woodrow
Wilson
ed., N u e v a Y o r k ,
E l i o t y H e n r y Steele C O M M A G E R ,
Republic.
5» ed., N u e v a Y o r k ,
Robert E . : A n A f f a i r
T E J A Z A B R E , Alfonso:
1961.
a n d t h e P r o g r e s s i v e E r a . Nueva York,
of Honor.
Nueva York,
H i s t o r i a d e México.
T h eGrowth
1962.
México,
1962.
1935.
of the
Descargar