CUADRO RESUMEN SUBORDINACIÓN Oración Sustantivas Construcción Observaciones QUOD + INDICATIVO [que] El verbo principal es acontecimiento u omisión UT/NE + SUBJUNTIVO [que / que no] El verbo principal es de voluntad, petición o acontecimiento. Con verbos de temor, UT se traduce que no y NE se traduce que NE, QUOMINUS, QUIN (para que) NE (para que no) QUO (para que) UT El verbo principal es de impedimento o estorbo + SUBJUNTIVO Quo se usa cuando en la oración final hay un comparativo. (tal que, que) + SUBJUNTIVO Consecutivas QUOD INDICATIVO [porque]+ QUIA Causales QUONIAM CUM + INDICATIVO [si] NISI [a no ser que] + Condicionales SIN [pero si] INDICATIVO ETSI INDICATIVO SI ETIAMSI SUBJUNTIVO [aunque] + TAMETSI Concesivas En la principal suele aparecer un adjetivo o adverbio correlativo: is, ea, id / talis, -e / tantus, -a, -um / eiusmodi, sic, ita, adeo, usque, eo, tam, tantopere El indicativo expresa causa real y el subjuntivo, causa irreal o posible SUBJUNTIVO + pres. o pto. pfto. SUBJUNTIVO QUANDO sentimiento, + SUBJUNTIVO [que] UT Finales de QUAMQUAM El indicativo expresa condición real El presente o pretérito perfecto de subjuntivo indica condición posible; el imperfecto o el pluscuamperfecto de subjuntivo indica causa irreal. Siguen las reglas de las condicionales SUBJUNTIVO QUAMVIS, UT, CUM, LICET Se traducen “puesto que” [aunque] + SUBJUNTIVO [aunque] + INDICATIVO No correlativas QUAM, ATQUE [que] UT, SICUT, VELUT [como] + INDICATIVO QUALIS [cual] QUANTUS [como] TAMQUAM, QUASI [como si] + SUBJUNTIVO Correlativas TAM … QUAM [tanto … como] Comparativas ITA, SIC … UT, SICUT [así … como] / Modales TOT .. QUOT [tantos … como / cuantos] TALIS … QUALIS [tal … cual / que] TANTUS … QUANTUS [tan grande … como /que] TANTUM … QUANTUM [tanto … como / que] TOTIENS … QUOTIENS [tantas veces … como / que] IDEM, PAR … AC, ATQUE [lo mismo … que] POTIUS … QUAM [mejor … que] Condicionales TAMQUAM, QUASI, [como si] + SUBJUNTIVO UT SI, VELUT SI, AC SI En la oración principal aparecen adverbios o pronombres en correlación con la partícula que introduce la subordinada. La primera forma corresponde a la partícula de la principal, la segunda a la subordinada. Con INDICATIVO UT, UBI [cuando] UT PRIMUM, UBI PRIMUM [tan pronto como] SIMUL AC, SIMUL ATQUE [al tiempo que] POSTQUAM, POSTEAQUAM* [después que] Temporales CUM Con INDICATIVO CON SUBJUNTIVO cuando cum histórico1 DUM, DONEC, QUOAD mientras hasta que, con tal que ANTEQUAM, PRIUSQUAM* antes que antes que * Las partículas postquam, posteaquam, antequam, priusquam pueden aparecer como una sola palabra, al principio de la subordinada o divididas en dos partes, una en la oración principal (post, postea, ante, prius) y otra al comienzo de la subordinada (quam). 1 La construcción de CUM histórico se puede construir y se traduce: CUM + imperfecto de subjuntivo - como + imperfecto de subjuntivo - gerundio simple - al + infinitivo simple CUM + pluscuamperfecto de subjuntivo - como + pluscuamperfecto de subjuntivo - gerundio compuesto - al + infinitivo compuesto