Neutra N-70 Neutra N-210

Anuncio
Station de neutralisation
Neutralisation Station
Neutralisationsanlage
Estación de neutralización
Stazione di neutralizzazione
Neutraliseringsinstallatie
Neutra N-70
Neutra N-210
Pour condensats issus d’une combustion GAZ
Notice d'utilisation
00ANO0001-#
Février 2012
Installation de neutralisation
Neutra-N70 ; -N210
__________________________________________________________________________
Table des matières
A – Consignes générales .................................................................................................. 3 1. Description des dangers spécifiques ........................................................................................ 3 2. Transport et stockage ............................................................................................................... 3 3. Elimination des pièces usagées et des consommables ........................................................... 3 B – Informations fondamentales ...................................................................................... 4 1. Technique de condensation ..................................................................................................... 4 2. Neutralisation ............................................................................................................................ 4 C – Description du produit ................................................................................................ 4 1. Plaque signalétique .................................................................................................................. 4 2. Utilisation conforme aux dispositions ....................................................................................... 4 3. Montage .................................................................................................................................... 5 4. Fonctionnement ........................................................................................................................ 6 5. Contenu de la livraison ............................................................................................................. 6 6. Caractéristiques techniques ..................................................................................................... 6 D – Installation et mise en service .................................................................................... 8 1. Consignes générales de montage ............................................................................................ 8 2. Installations sanitaires – Consignes de montage ..................................................................... 8 E – Défaillances ................................................................................................................ 11 F – Entretien et nettoyage ............................................................................................... 12 1. Consignes fondamentales ...................................................................................................... 12 2. Inspection ............................................................................................................................... 13 3. Entretien ................................................................................................................................. 13 4. Pièces de rechange ................................................................................................................ 13 ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
FR
-2-
00ANO0001-#
Installation de neutralisation
Neutra-N70 ; -N210
__________________________________________________________________________
A – Consignes générales
1. Description des dangers spécifiques
Attention !
Avertissement ! Risques sanitaires liés aux eaux de condensation acides et aux
granulés de neutralisation alcalins ! Eviter tout contact direct en appliquant les
mesures de protection appropriées, telles que le port de chaussures et de
lunettes de protection.
Premières mesures de secours après un contact avec les yeux : En cas de
contact avec les yeux, rincer abondamment à l'eau. En cas de douleurs
persistantes, consulter un médecin.
Mesures d'hygiène : Ne pas manger, boire ou fumer pendant l'utilisation de
l'installation ! La fiche technique de sécurité actuelle concernant les granulés de
neutralisation doit être respectée et peut être demandée lors de l'indication de la
description du produit et de la référence de commande (voir Consommables Chapitre C-5).
Prudence !
Les eaux de condensation et les granulés de neutralisation peuvent endommager
les surfaces humides.
2. Transport et stockage
Prudence !
L'installation peut être endommagée par les températures élevées. Afin d'éviter
d'éventuels dommages : Ne pas installer ou stocker l'installation à côté d'objets
produisant un rayonnement thermique important.
L'installation doit être transportée et stockée uniquement dans son emballage d'origine. Elle doit donc
être manipulée avec soin et disposée dans le bon sens (indiqué sur l'emballage).
Les granulés de neutralisation Neutralit Hz ne présentent aucun danger au sens médical. La fiche
technique de sécurité actuelle doit être respectée.
3. Elimination des pièces usagées et des consommables
Les pièces usagées et consommables doivent être éliminés ou recyclés conformément aux
prescriptions locales en vigueur.
Dans la mesure où les consommables sont soumis à des dispositions spécifiques, respecter les
consignes correspondantes sur leurs emballages et les fiches techniques de sécurité.
En cas de doute, vous obtiendrez les informations requises auprès des institutions locales
compétentes en matière d'élimination des déchets ou du fabricant.
Les granulés de neutralisation compris dans la livraison peuvent être déposés aux ordures
ménagères conformément aux prescriptions et en concertation avec l'entreprise de traitement et les
autorités responsables. De la boue d'hydroxyde peut être produite lors du nettoyage de l'installation.
Elle doit être collectée et stockée séparément dans un récipient adapté puis être éliminée par les
déchetteries locales. La déclaration peut être classée comme « boue d'hydroxyde métallifère ». Toute
dernière version des instructions techniques d'élimination des déchets doit être respectée.
______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
00ANO0001-#
-3-
FR
Installation de neutralisation
Neutra-N70 ; -N210
__________________________________________________________________________
B – Informations fondamentales
1. Technique de condensation
Avec les chaudières à condensation, la chaleur contenue dans la fumée est également exploitée
grâce à un échangeur de chaleur afin d'obtenir ainsi un rendement optimal. Le volume d'eau se
condense en raison de la température inférieure des fumées. Ces eaux de condensation doivent
généralement être traitées avant le déversement dans les canalisations afin de répondre aux
directives en vigueur.
2. Neutralisation
Le terme « Neutralisation » est défini comme suit pour le traitement des eaux de condensation issues
des chaudières à condensation :
Hausse de la valeur du pH des eaux de condensation acides au-delà de 6,5.
C – Description du produit
1. Plaque signalétique
La plaque signalétique se situe sur le boîtier de la station de neutralisation. Il nous est possible de
traiter vos requêtes ou commandes plus rapidement lorsque nous connaissons les indications
reprises sur la plaque signalétique de votre installation.
Veuillez indiquer dans toute demande de renseignement le type, la référence et le n° de série.
2. Utilisation conforme aux dispositions
Les installations Neutra N-70 et N-210 sont prévues pour la neutralisation (hausse de la valeur du pH
au-delà de 6,5) des eaux de condensation produites par les générateurs de chaleur à gaz (chaudière
à condensation) et/ou les systèmes d'évacuation de fumées en acier, plastique, verre, graphite,
céramique.
Les teneurs en fer, manganèse, aluminium et zinc des condensats peuvent bloquer les granulés de
neutralisation et ainsi perturber fortement la fonction de neutralisation. Le cas échéant, la
compatibilité doit être vérifiée. Il faut également prévoir le nettoyage régulier de l'installation et le
changement des granulés.
Lorsque les eaux de condensation présentent un volume de salissures extrêmement élevé, nous
recommandons de filtrer les salissures avant la station de neutralisation.
Cette station ne peut être utilisée que lorsque tous les composants ont été correctement installés.
Les équipements de sécurité ne doivent en aucun cas être démontés, pontés ou rendus inutiles de
quelque manière que ce soit.
Font en outre partie d'une utilisation conforme aux dispositions le respect des indications de la
présente notice d'utilisation et des dispositions de sécurité vigueur sur le lieu d'exploitation, ainsi que
le respect des intervalles d'entretien et d'inspection.
______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
FR
-4-
00ANO0001-#
Installation de neutralisation
Neutra-N70 ; -N210
__________________________________________________________________________
3. Montage
La station de neutralisation est composée d'un bac de neutralisation et de raccords pour les tuyaux
d'entrée et de sortie. Le bac de neutralisation comprend dans le sens d'écoulement une zone de
dépôt des salissures, des granulés de neutralisation et une zone de collecte des eaux de
condensation. Pour le modèle N-210, les granulés peuvent être adaptés de manière variable aux
performances de la chaudière.
Sur le modèle N-70, au-dessus du manchon d'écoulement, une ouverture de trop-plein permet aux
condensats de sortir à un endroit précis lorsqu'on les empêche de s'écouler par la canalisation.
1 – Bac
2 – Bouchon
3 – Couvercle
Fig. C-1 : Pièces du N70
1 – Bac
2 – Plaques de répartition
3 – Raccord tuyau DN 20 ou DN 25
(entrée)
4 – Joint plat
5 – Ecrou
6 – Plaque de filtration
7 – Couvercle
8 – Vis
9 – Joint plat
10 – Barre de support
11 – Raccord tuyau DN 25 (sortie)
Fig. C-2 : Pièces du N210
______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
00ANO0001-#
-5-
FR
Installation de neutralisation
Neutra-N70 ; -N210
__________________________________________________________________________
4. Fonctionnement
Les eaux de condensation s'écoulent dans la zone de dépôt de la station de neutralisation. La plaque
de filtration intégrée permet aux eaux de condensation de se disperser et de traverser les granulés.
Les granulés sont alors dissous et les eaux de condensation neutralisées. Les eaux de condensation
s'écoulent ensuite dans la canalisation.
La quantité de granulés de neutralisation comprise dans la livraison correspond au premier
remplissage en exploitation maximale.
Le pH des eaux de condensation écoulées est contrôlé à l'aide des bâtonnets indicateurs compris
dans la livraison. La recharge de granulés de neutralisation doit être effectuée avant que la valeur du
pH n'atteigne 6,5.
5. Contenu de la livraison
Equipement de base :
 1 station de neutralisation Neutra N-70 ou N-210 en tant que station
compacte
 1 notice
 1 sachet plastique contenant :
- 1 pack de bâtonnets indicateurs de pH
- 3 colliers tuyau
- 1 douille de raccordement pour tuyau  20 (pour le modèle N-70)
- 1 douille de raccordement pour tuyau  25 (pour le modèle N-210)
- 1 pièce de raccordement avec tube d’aération pour siphon  40
- 1 pièce d’ajustement pour siphon  48
 Tuyau 5 m DN 20 (pour le modèle N-70)
 Tuyau 5 m DN 25 (pour le modèle N-210)
 Granulés de neutralisation Neutralit Hz
8 kg pour le modèle N-70
3 x 8 kg pour le modèle N-210
Accessoires :
Installation de relevage des eaux usées AH-300
Consommables :
Neutralit Hz - 25 kg
Bâtonnets indicateurs de pH - 3 pièces
6. Caractéristiques techniques
N-70
Caractéristiques de raccordement
Largeur nominale du tuyau d'entrée/sortie
Raccordement à la canalisation, min.
Données de puissance
Combustible/processus (formation de condensats)
Performances maxi. de neutralisation
correspond à 0,14 l/kWh des performances maxi. de la
chaudière
[DN]
[DN]
[l/h]
[kW]
Neutra
N-210
20
25
40
Gaz/technique de
condensation
70
210
500
1500
______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
FR
-6-
00ANO0001-#
Installation de neutralisation
Neutra-N70 ; -N210
__________________________________________________________________________
N-70
Quantités de remplissage et consommation
Granulés de neutralisation
Contenance en granulés de neutralisation
Durée de vie avec condensats selon la norme DVGW-VP-114
et pH de 3
Volume de condensats neutralisables
correspond aux périodes d'exploitation maxi. de la chaudière
Durée de vie avec condensats selon la norme DIN 4716-1
et pH de 3.2
Volume de condensats neutralisables
correspond aux périodes d'exploitation maxi. de la chaudière
Dimension et poids
Hauteur de la retenue de condensats en exploitation normale
A Hauteur totale
B Hauteur du raccord d'entrée
C Hauteur du raccord de sortie
D Longueur sans les raccords des tuyaux
E Longueur totale
F Largeur
G Hauteur de trop-plein (bord inférieur de l'ouverture)
Poids de service, env.
Poids d'expédition
Données environnementales
Température des condensats
Température ambiante
[kg]
Neutra
N-210
Neutralit Hz
8
24
12 mois
12 mois
[m³]
[bVH] *
63
900
12 mois
190
900
12 mois
[m³]
[bVH] *
105
1500
315
1500
[mm]
[mm]
[mm]
[mm]
[mm]
[mm]
[mm]
[mm]
[kg]
[kg]
120
165
110
110
410
421
230
140
15
12
90
185
80
80
600
680
400
–
45
33
[°C]
[°C]
5 - 60
5 - 40
* bVH : Heures de fonctionnement à plein régime.
Fig. C-1 : Dimensions N-70
Fig. C-2 : Dimensions N-210
______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
00ANO0001-#
-7-
FR
Installation de neutralisation
Neutra-N70 ; -N210
__________________________________________________________________________
D – Installation et mise en service
1. Consignes générales de montage
Remarque :
Les instructions d'utilisation jointes doivent également être respectées pour
l'installation des stations avec des équipements en option.
Prudence !
Lorsqu’aucun avaloir n'est disponible sur le site d'installation, il est nécessaire de
prévoir un dispositif d'alarme. Ce dispositif d'alarme doit indiquer l'avertissement
de manière perceptible en cas de défaillance et le cas échéant, empêcher le tropplein de la station et les dommages conséquents en provoquant l'arrêt du
générateur à chaleur.
 Les données techniques de la station, les conditions de déversement et les prescriptions locales et
générales doivent être respectées.
 Le site d'installation doit résister au gel et garantir la protection de la station contre les produits
chimiques, les colorants, les solvants, les fumées, les températures de rayonnement élevées et la
pénétration directe du soleil.
 La surface d'installation de la station doit être suffisamment grande, horizontale, plane, solide et
être facilement accessible pour tous les travaux d'inspection et d'entretien.
 Les raccords nécessaires doivent être installés avant le début des travaux d'installation.
2. Installations sanitaires – Consignes de montage
Remarque :
L'installation et la mise en service doivent être exécutées uniquement par une
entreprise d'installation agréée disposant du personnel spécialement formé.
 Il est important de noter qu'en exploitation normale, les eaux de condensation s'accumulent à peu
près au niveau du raccord de sortie. Si des eaux de condensation s'écoulent du générateur à
chaleur ou des conduits de fumée, il est nécessaire d'adapter les surfaces d'installation et les
écoulements des eaux de condensation en conséquence.
 Un raccordement de canalisation (au moins DN 40) doit être prévu pour l'évacuation des eaux de
condensation. Il doit permettre un déversement sans retenue.
 Le tuyau de sortie ne doit pas être relié directement à la canalisation afin d'éviter une contamination
de refoulement de la canalisation à la station de neutralisation.
 En cas d'absence d'un avaloir ou d'un raccordement de canalisation près du sol, l'installation de
relevage des eaux usées AH-300 peut être branchée en aval (voir accessoires).
 Les tuyaux fournis doivent être utilisés pour le raccordement de l'installation.
 Lorsque des tuyaux et raccords supplémentaires sont nécessaires, seuls les matériels résistants à
la corrosion et autorisés conformément à la fiche de travail ATV- A 251 (p. ex. PP, PE, PVC, ...)
doivent être utilisés.
N'utiliser aucun élément en laiton, cuivre ou acier.
 Il est possible d'intégrer d'autres chaudières à condensation et/ou conduits de fumée jusqu'aux
performances de neutralisation maximales à l'aide de pièces en T.
 Placer le tuyau d'entrée en pente vers la station de neutralisation et le tuyau de sortie en pente vers
la canalisation. Ne pas plier les tuyaux !
______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
FR
-8-
00ANO0001-#
Installation de neutralisation
Neutra-N70 ; -N210
__________________________________________________________________________
 En cas d'absence de siphon au niveau de la chaudière, le tuyau d'entrée doit être placé en pente
vers la station de neutralisation sous la forme d'une boucle de refoulement (voir fig. D-1).
Fig. D-1 : exemple de montage
2.1. Travaux préparatoires
 Déballer tous les composants de la station, vérifier qu'il n'en manque aucun (pour le contenu de la
livraison, voir chapitre C) et qu'ils sont en parfait état.
 Définir un site d'installation de manière à ce que les tuyaux d'entrée et de sortie soient les plus
courts possibles.
 Retirer le couvercle du bac de neutralisation.
 Pour le modèle N-210, adapter la zone de remplissage des granulés de neutralisation aux
performances de la chaudière à condensation à raccorder. Pour cela, assembler les plaques selon
les fig. D-4 et D-5.
 Insérer les granulés de neutralisation conformément aux fig. D-2, D-3, D-4 et D-5.
 Le cas échéant, monter les accessoires conformément à la notice d'utilisation fournie.
Fig. D-2 : Hauteur de remplissage des granulés N-70
______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
00ANO0001-#
-9-
FR
Installation de neutralisation
Neutra-N70 ; -N210
__________________________________________________________________________
Fig. D-3 : N-70 Zone de remplissage des granulés de neutralisation
Fig. D-4 : Hauteur de remplissage des granulés N-210
(785 kW)
Fig. D-5 :
(1140 kW)
(1500 kW)
N-210 Zone de remplissage des granulés de
neutralisation avec des performances différentes
______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
FR
- 10 -
00ANO0001-#
Installation de neutralisation
Neutra-N70 ; -N210
__________________________________________________________________________
2.2. Raccordement de la station
 Respecter le sens d'écoulement et les données techniques !
 Raccorder la station conformément aux instructions de montage et fixer les tuyaux à l'aide des
colliers tuyau.
2.3. Mise en service
 Remplir la station de neutralisation avec de l'eau.
 Contrôler l'étanchéité de la station et des tuyaux d'entrée/de sortie.
 Fermer le couvercle du bac de neutralisation.
 La station est prête à fonctionner.
 Informer l'exploitant de l'installation et le personnel d'exploitation.
E – Défaillances
Même sur des installations conçues et produites avec soin et utilisées conformément aux
prescriptions, il est impossible d'exclure tout risque de défaillances. Le tableau ci-après vous donne
un aperçu des défaillances possibles lors de l'utilisation de la station de neutralisation, leurs causes
et leurs solutions.
Remarque :
Remarque :
Remarque :
En cas de défaillances ne pouvant pas être éliminées au moyen des indications
du tableau ci-après, consulter le SAV ! Indiquer la désignation de l'installation, la
référence de commande et le numéro de série.
La consommation de granulés peut varier considérablement en fonction des
conditions d'utilisation (saison, périodes d'exploitation du brûleur, température de
départ/retour). Cela dépend des conditions d'exploitation normale et techniques.
L'adhérence des granulés n'est pas considérée comme une défaillance. Le cas
échéant, décoller les granulés ayant adhérés. En règle générale, cela ne perturbe
pas l'efficacité de la neutralisation. En cas de perturbation de l'efficacité de la
neutralisation, des dépôts peuvent se former à partir des composés des eaux de
condensation. Un nettoyage et un remplacement des granulés plus fréquents
permettent en général de régler le problème (voir chapitre C-2). Utiliser
uniquement les granulés de neutralisation d'origine (voir consommables) !
______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
00ANO0001-#
- 11 -
FR
Installation de neutralisation
Neutra-N70 ; -N210
__________________________________________________________________________
Dérangement
pH à l'écoulement
brièvement supérieure à 10
pH à la sortie en dessous
de 6,5 après une durée
d'exploitation prolongée.
pH à la sortie constamment
supérieur à 10 ou inférieur
à 6,5.
Cause
Après
une
période
d'arrêt
prolongée, on peut observer
pendant une courte période une
valeur pH légèrement supérieure à
la valeur normale (10,5). Du fait du
mélange, ce phénomène n'a
aucune incidence négative.
 Il n'y a plus de granulés de
neutralisation.
 Les granulés sont collés ou
bloqués avec les dépôts.
 En raison d'une période d'arrêt
prolongée, p.ex. pendant les mois
d'été, les granulés ont séché ou se
sont agglomérés.
 Les palettes de filtration sont
sales.
 Au niveau de la chaudière et des
conduits de fumée, des eaux de
condensation ou des volumes
d'eaux de condensation très
différents du seuil de référence
peuvent être produits et nécessiter
ainsi une installation de taille
différente.
Suppression
Aucune mesure nécessaire.
Effectuer un contrôle de la
valeur pH après une période
prolongée de fonctionnement
de la chaudière à
condensation.
 En présence d'importants
dépôts boueux, nettoyer
l'installation (voir entretien).
 Remettre des granulés.
 Décoller les granulés en
rajoutant de l'eau et effectuer
l'entretien le cas échéant.
 Nettoyer les palettes de
filtration.
 Adapter la taille de
l'installation au volume
d'entrée des eaux de
condensation.
 Sur N210 : Régler la quantité
de remplissage de granulat sur
le prochain niveau de capacité.
pH > 10  moins de granulat
pH < 6,5  plus de granulat
F – Entretien et nettoyage
1. Consignes fondamentales
Prudence !
Risques de dégâts des eaux ! Nettoyer ou changer les raccords pour tuyaux
endommagés, vieillis ou obstrués. Vérifier l'étanchéité de l'installation.
Afin de garantir le bon fonctionnement à long terme des stations de neutralisation, certains travaux
réguliers sont nécessaires. Les règles en vigueur sur le lieu d'utilisation doivent impérativement être
respectées.
 L'inspection régulière peut être effectuée par l'exploitant ou un spécialiste mandaté par ses soins.
Nous recommandons de commencer par contrôler l'installation à de courts intervalles, puis selon le
besoin. Une inspection doit impérativement être effectuée au moins tous les 6 mois.
 Les travaux d'entretien doivent être réalisés régulièrement en fonction des salissures, de leur
quantité, du pH des eaux de condensation et au moins une fois par an, sans quoi les exigences
de garantie deviennent caduques. L'entretien doit être exécuté par une entreprise d'installation
agréée disposant du personnel spécialement formé.
Remarque :
Utiliser uniquement les granulés de condensation d'origine (voir chapitre C,
consommables) !
______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
FR
- 12 -
00ANO0001-#
Installation de neutralisation
Neutra-N70 ; -N210
__________________________________________________________________________
2. Inspection
Travaux d'inspection :
 Contrôler le pH à la sortie des condensats. Le pH mesuré doit être supérieur à 6,5.
 Si nécessaire, rajouter des granulés de neutralisation ou effectuer l'entretien.
 Vérifier la présence de dépôts au niveau des tuyaux d'entrée/sortie et nettoyer si nécessaire.
 Vérifier le niveau de l'eau et en rajouter si nécessaire jusqu'à la hauteur de sortie.
 Vérifier l'étanchéité de la station et des tuyaux d'entrée/sortie.
3. Entretien
Travaux d'entretien :
 Arrêter la production d'eaux de condensation ou la dévier vers un réservoir collecteur adapté.
 Nettoyage de la station (utiliser un aspirateur pour liquides). Eliminer les granulés souillés et la boue
conformément à la section A-3.
 Vérifier la présence de dépôts au niveau des tuyaux d'entrée/sortie et nettoyer si nécessaire.
 Remplir la station de neutralisation avec de nouveaux granulés de neutralisation.
 Remplir la station de neutralisation d'eau et vérifier l'étanchéité de l'installation et des tuyaux
d'entrée/sortie.
 Refermer le couvercle de la station de neutralisation.
4. Pièces de rechange
Remarque :
Pour les accessoires et les consommables, voir le chapitre C.
Remarque :
Les pièces de rechange, accessoires et consommables vous seront fournis par le
représentant en charge de votre région.
Référence
Désignation
551016
Tuyau DN20 (5 m) pour N-70
551017
Tuyau DN25 (5 m) pour N-210
406460
Pièce de branchement siphon  40 mm
406461
Pièce d’ajustage pour siphon  48 mm
410666
Douille de raccordement pour siphon  20 mm pour N-70
551011
Douille de raccordement pour siphon  25 mm pour N-210
Matériel / matériau d’usage
406411
Granulat de neutralisation sac 25 kg Neutralit Hz
116028
Bande de mesure pH 5 à 10 / paquet de 3
______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
00ANO0001-#
- 13 -
FR
Installation de neutralisation
Neutra-N70 ; -N210
__________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
FR
- 14 -
00ANO0001-#
Station de neutralisation
Neutralisation Station
Neutralisationsanlage
Estación de neutralización
Stazione di neutralizzazione
Neutraliseringsinstallatie
Neutra N-70
Neutra N-210
For GAS combustion condensates
User Manual
00ANO0001-#
February 2012
Neutralisation Station
Neutra-N70 ; -N210
__________________________________________________________________________
Table of Contents
A – General safety rules .................................................................................................. 17
1. Description of specific hazards ............................................................................................... 17
2. Transport and storage ............................................................................................................ 17
3. Elimination of worn parts and consumables ........................................................................... 17
B – Basic information ...................................................................................................... 18
1. Condensation technology ....................................................................................................... 18
2. Neutralisation .......................................................................................................................... 18
C – Description of product .............................................................................................. 18
1. Nameplate .............................................................................................................................. 18
2. Utilisation in compliance with regulations ............................................................................... 18
3. Assembly ................................................................................................................................ 19
4. Operation ................................................................................................................................ 20
5. Content of supply .................................................................................................................... 20
6. Technical characteristics ........................................................................................................ 20
D – Installation and commissioning ............................................................................... 22
1. General guidelines for installation .......................................................................................... 22
2. Sanitary facilities – Assembly guidelines................................................................................ 22
E – Malfunctions ............................................................................................................... 25
F – Maintenance and cleaning ........................................................................................ 26
1. Basic guidelines ...................................................................................................................... 26
2. Inspection ............................................................................................................................... 27
3. Maintenance ........................................................................................................................... 27
4. Spare parts ............................................................................................................................. 27
______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
GB
- 16 -
00ANO0001-#
Neutralisation Station
Neutra-N70 ; -N210
__________________________________________________________________________
A – General safety rules
1. Description of specific hazards
Warning!
Warning! Acidic condensed water and alkaline neutralisation granulate can
represent a health hazard! Avoid any direct contact by taking all appropriate
protection measures, such as the use of safety shoes and protective goggles.
First aid following contact with eyes: In case of contact with the eyes, rinse
thoroughly with water. If pain persists, contact a physician.
Health measures: Do not eat, drink or smoke when using the installation! The
current technical data sheet concerning safety with respect to the neutralization
granulate must be strictly observed and can be requested on indication of the
product and of the order reference (see Consumables - Section C-5).
Caution!
The condensed water and the neutralisation granulate can cause damage to
humid surfaces.
2. Transport and storage
Caution!
The installation can be damaged by high temperatures. To prevent possible
damage, do not install or store the installation near to any device producing high
heat radiation.
The installation must be transported and stored in its original package only. It should be handled with
care and set down in the proper direction (indicated on package).
The Neutralit Hz neutralisation granulate does not represent any hazard in terms of health safety. The
current technical data sheet relative to safety must be strictly observed.
3. Elimination of worn parts and consumables
Worn parts and consumables must be eliminated or recycled in compliance with the applicable local
regulations.
Insofar as the consumables are subject to specific measures, be sure to observe the corresponding
guidelines given on their packages and the technical data sheets covering safety.
If you have any doubt, you can obtain the necessary information from the local authorities in charge
of waste elimination, or from the manufacturer.
The neutralisation granulate included in the supply can be discarded in household waste facilities in
compliance with the guidelines and in concert with the waste treatment company and the authorities
in charge. Hydroxide mud may be produced when cleaning the installation. The mud should be
collected and stored separately in an appropriate recipient, then eliminated by the local waste
treatment facility. The declaration can be classed as “metal hydroxide mud”. The most recent version
of the technical guidelines for elimination of the waste must be observed.
______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
00ANO0001-#
- 17 -
GB
Neutralisation Station
Neutra-N70 ; -N210
__________________________________________________________________________
B – Basic information
1. Condensation technology
With condensing boilers, the heat contained in the smoke is also used with a heat exchanger to
achieve optimum efficiency. The water condenses due to the lower temperature of the flue gases.
The condensed water must generally be treated before it is discharged into the discharge pipework in
order to satisfy the applicable directives.
2. Neutralisation
The term « Neutralisation » is defined as follows for the treatment of the condensed water generated
by condensing boilers:
Increase in value of pH of acidic condensed water beyond 6.5.
C – Description of product
1. Nameplate
The nameplate is located on the housing of the neutralisation station. The information contained on
the nameplate of your installation will allow us to more quickly process your queries and orders.
Whenever requesting any information, please indicate the type, reference and serial number.
2. Utilisation in compliance with regulations
The Neutra N-70 and N-210 installations are designed for neutralisation (increase in value of pH
beyond 6.5) of the condensed water produced by gas condensing heat generators (condensing
boilers) and/or gas exhaust systems made of steel, plastic, glass, graphite or ceramic.
The iron, manganese, aluminium and zinc content of the condensates can block the neutralisation
granulate and thus strongly disturb the neutralisation function. As may be necessary, the compatibility
should be checked. Regular cleaning of the installation and replacement of the granulate should be
scheduled regularly.
When the condensed water shows an extremely high volume of fouling, we recommend filtering
upstream of the neutralisation station.
This station can only be used once all the components have been correctly installed. The safety
equipment must not, under any circumstances, be removed, bridged or inhibited in any way
whatsoever.
To ensure use fully compliant with the regulations, the guidelines given in this manual and the safety
rules applicable at the system installation site must be strictly observed, including the maintenance
and inspection intervals.
______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
GB
- 18 -
00ANO0001-#
Neutralisation Station
Neutra-N70 ; -N210
__________________________________________________________________________
3. Assembly
The neutralisation station is formed by a neutralisation tank and connections for the inlet and outlet
pipes. The neutralization tank comprises, in the flow direction, an ash sedimentation area, a
neutralization granulate area and a condensed water collection area. For the N-210 model, the
granulate can be adapted in different ways to function in accordance with the performance of the
boiler.
On the N-70 model, an overflow opening above the flow sleeve allows the condensates to come out
at a precise location when they are prevented from flowing through the discharge pipework.
1 – Tank
2 – Plug
3 – Cover
Fig. C-1: N70 components
1 – Tank
2 – Distribution plates
3 – Connection for DN 20 or DN 25
pipe (inlet)
4 – Flat seal
5 – Nut
6 – Filter plate
7 – Cover
8 – Screw
9 – Flat seal
10 – Support bar
11 – DN 25 pipe connection (outlet)
Fig. C-2: N210 components
______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
00ANO0001-#
- 19 -
GB
Neutralisation Station
Neutra-N70 ; -N210
__________________________________________________________________________
4. Operation
The condensed water flows into the neutralisation station sedimentation area. The integrated filter
plate is used to disperse the condensed water and have it flow through the granulate. The granulate
is then dissolved in the neutralised condensed water. The condensed water is then discharged the
pipework.
The quantity of neutralisation granulate in the delivery corresponds to the first fill at maximum
operation.
The pH of the condensed water circulated through the system is checked using pH indicator strips
which form part of the supply. The neutralization granulate should be recharged before the pH
reaches 6.5.
5. Content of supply
Basic equipment:
 1 neutralisation station (Neutra N-70 or N-210) as a compact station
 1 manual
 1 plastic bag containing:
- 1 pack of pH indicator strips
- 3 pipe clamps
- 1 connecting sleeve for  20 pipe (for N-70 model)
- 1 connecting sleeve for  25 pipe (for N-210 model)
- 1 part for connection with vent tube for  40 siphon
- 1 adjustment part for  48 siphon
 5 m pipe DN 20 (for N-70 model)
 5 m pipe DN 25 (for N-210 model)
 Neutralisation granulate, Neutralit Hz
8 kg for N-70 model
3 x 8 kg for N-210 model
Accessories:
Waste water pumping system AH-300
Consumables:
Neutralit Hz - 25 kg
pH indicator strips - 3 pieces
6. Technical characteristics
N-70
Connection characteristics
Nominal width of inlet/outlet pipe
Connection to discharge pipework, min.
Power data
Fuel/process (Gas/condensing technology)
Maximum neutralisation performance
corresponds to 0.14 l/kWh of maximum performance
of boiler
[DN]
[DN]
[l/h]
[kW]
Neutra
N-210
20
25
40
Gas/Condensation
technique
70
210
500
1500
______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
GB
- 20 -
00ANO0001-#
Neutralisation Station
Neutra-N70 ; -N210
__________________________________________________________________________
N-70
Fill quantities and consumption
Neutralisation granulate
Capacity, neutralisation granulate
Lifetime with condensates per standard DVGW-VP-114
and pH of 3
Volume of neutralisable condensates
corresponds to maximum operating periods of boiler
[m³]
[bVH] *
Lifetime with condensates per standard DIN 4716-1
and pH of 3.2
Volume of neutralisable condensates
corresponds to maximum operating periods of boiler
[m³]
[bVH] *
Dimensions and weight
Height of condensate holding area under normal operation
A Total height
B Height of inlet connection
C Height of outlet connection
D Length without pipe connections
E Total length
F Width
G Height of overflow (lower edge of opening)
Service weight, approx.
Shipping weight
Environmental data
Temperature of condensates
Ambient temperature
[kg]
[mm]
[mm]
[mm]
[mm]
[mm]
[mm]
[mm]
[mm]
[kg]
[kg]
[°C]
[°C]
Neutra
N-210
Neutralit Hz
8
24
12
12
months
months
63
900
12
months
190
900
12
months
105
1500
315
1500
120
165
110
110
410
421
230
140
15
12
90
185
80
80
600
680
400
–
45
33
5 - 60
5 - 40
* bVH: Hours of operation at full speed.
Fig. C-1: Dimensions of N-70
Fig. C-2: Dimensions of N-210
______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
00ANO0001-#
- 21 -
GB
Neutralisation Station
Neutra-N70 ; -N210
__________________________________________________________________________
D – Installation and commissioning
1. General guidelines for installation
Note:
The operating instructions given must also be observed when installing stations
with optional equipment.
Caution!
When no drain is available at the installation site, an alarm system must be
provided. The alarm system must indicate a clearly perceptible warning in the
event of a failure, and as may be necessary, prevent overflow of the station and
the resulting damage by shutting down the heat generator.
 The technical data for the station, the spill conditions and the local and general regulations must be
observed.
 The installation site must be freeze-resistant and guaranty protection of the station against chemical
products, colouring agents, solvents, gases, high radiation temperatures and direct penetration of
sunlight.
 The installation area for the station must be sufficiently large, horizontal, flat, sturdy and easily
accessible for all inspection and maintenance tasks.
 The required connections must be installed before the start of the station installation work.
2. Sanitary facilities – Assembly guidelines
Note:
Installation and commissioning must only be performed by an approved
installation company having specially trained personnel.
 It is important to note that in normal operation, the condensed water accumulates near the outlet
connection. If condensed water flows out of the heat generator or smoke ducts, the installation
surfaces and the condensed water flows must be adapted accordingly.
 A line connection (at least DN 40) must be provided for evacuation of the condensed water. It
should allow unrestricted flow.
 The outlet pipe must not be connected directly to the discharge pipework in order to prevent a
pipework discharge contamination at the neutralisation station.
 In the absence of a drain or of a discharge pipework connection near to the floor, the waste water
pumping system AH-300 can be connected downstream (see accessories).
 The pipes supplied must be used for connection of the installation.
 When additional pipes and connections are required, only materials which are resistant to corrosion
and authorised per worksheet ATV- A 251 (p. ex. PP, PE, PVC, ...) should be used.
Do not use any brass, copper or steel elements.
 It is possible to integrate other condensing boilers and/or smoke ducts up to maximum neutralisation
performance using Tees.
 Place the inlet pipe with a slope toward the neutralisation station and the outlet pipe with a slope
toward the discharge pipework. Do not bend the pipes!
 If there is no siphon at the boiler, the inlet pipe must be placed with a slope toward the neutralisation
station in the form of a discharge loop (see fig. D-1).
______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
GB
- 22 -
00ANO0001-#
Neutralisation Station
Neutra-N70 ; -N210
__________________________________________________________________________
Fig. D-1: Assembly example
2.1. Preliminary work
 Unpack all the components of the station and check that there are no missing parts (for the content
of the supply, see section C) ; also check that they are in perfect condition.
 Define an installation site so that the inlet and outlet pipes are as short as possible.
 Remove the cover from the neutralization tank.
 For the N-210 model, adapt the neutralisation granulate filling area to the performance of the
condensing boiler to be connected. To do so, assemble the plates as shown in figs. D-4 and D-5.
 Insert the neutralisation granulate as shown in figs. D-2, D-3, D-4 and D-5.
 As may be required, install the accessories as detailed in the user manual supplied.
Fig. D-2: N-70 granulate filling height
______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
00ANO0001-#
- 23 -
GB
Neutralisation Station
Neutra-N70 ; -N210
__________________________________________________________________________
Filling of granulate
Fig. D-3: N-70 Neutralisation granulate filling area
Fig. D-4: N-210 granulate filling height
Granulate fill
Granulate fill
Granulate fill
Up to 110 l/h
3 compartments
Up to 160 l/h
4 compartments
Up to 210 l/h
5 compartments
(1140 kW)
(1500 kW)
(785 kW)
Fig. D-5:
N-210 Neutralisation granulate filling area with different
performance levels
______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
GB
- 24 -
00ANO0001-#
Neutralisation Station
Neutra-N70 ; -N210
__________________________________________________________________________
2.2. Connecting the station
 Observe the circulation direction and the technical data!
 Connect the station as detailed in the assembly instructions and secure the pipes using the pipe
clamps.
Drill vent hole, Ø 2mm
Siphon, boiler side
Connecting sleeve for
vertical siphon
Siphon connecting
piece with vent
tube for Ø 40mm
siphon
Adjustment
piece for Ø
48mm siphon
2.3. Commissioning
 Fill the neutralisation station with water.
 Check the tightness of the station and of the inlet and outlet pipes.
 Close the cover on the neutralization tank.
 The station is now ready to operate.
 Inform the installation operator and the operator personnel.
E – Malfunctions
Even on carefully designed and manufactured installations used in compliance with the operating
guidelines, it is impossible to exclude any risk of a malfunction. The table below will give you an idea
of the malfunctions which can occur when using the neutralisation station, their causes and corrective
actions.
Note:
Note:
Note:
For any malfunctions which cannot be eliminated using the information given in
the table below, contact the Customer Support Service. Indicate the installation
designation, the order reference and the serial number.
Granulate consumption can vary considerably depending on the conditions of use
(season, burner operating periods, outlet/return temperatures). This will depend
on the normal and technical operating conditions.
Adherence of the granulate is not considered as a malfunction. As may be
required, separate the granulate which has adhered. As a general rule, this will
not impact neutralization efficiency. If decreased neutralization efficiency is
observed, deposits may have formed from the composites in the condensed
water. As a general rule, this problem can be corrected by cleaning and replacing
the granulate more frequently (see section C-2). Use only genuine neutralization
granulate (see consumables)!
______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
00ANO0001-#
- 25 -
GB
Neutralisation Station
Neutra-N70 ; -N210
__________________________________________________________________________
Malfunction
pH of water circulated
briefly exceeds 10.
pH at outlet is below 6.5
after an extended period of
operation.
Cause
After an extended shutdown period,
a pH value which is slightly greater
than the normal (10.5) may be
observed for a short period. Due to
the mixture, this will not have any
negative impact.
 Neutralisation granulate
expended.
 Granulate stuck together or
blocked with deposits.
 Due to an extended shutdown
period, for example during the
summer months, the granulate has
dried or clumped together.
 The filtering screens are soiled.
pH at outlet is constantly
greater than 10 or less than
6.5.
 At the boiler and smoke ducts,
condensed water or volumes of
condensed water which are very
different with respect to the
reference threshold may be
produced and thus require an
installation of a different size.
Corrective action
No action required. Check the
pH value after an extended
period of operation of the
condensing boiler.
 If large mud deposits are
observed, clean the
installation (see
maintenance).
 Fill with granulate.
 Separate the granulate by
adding water and perform the
maintenance procedure if
required.
 Clean the filter screens.
 Adapt the size of the
installation to the condensed
water inlet volume.
 On N210: Adjust the
granulate filling quantity for the
next capacity level.
pH > 10  less granulate
pH < 6,5  more granulate
F – Maintenance and cleaning
1. Basic guidelines
Caution!
Risk of water damage! Clean or change the connections on damaged, old or
obstructed pipes. Check the tightness of the installation.
To ensure correct long-term operation of the neutralisation stations, certain regular tasks are required.
The applicable rules on the installation site must be observed.
 Regular inspection can be carried out by the user or by a specialist contracted by the user. We
recommend that you start by checking the installation at short intervals, then as may be required.
An inspection is mandatory at least every 6 months.
 The maintenance tasks must be performed regularly in accordance with the fouling, the quantity of
fouling, the pH of the condensed water and at least once per year, failing which the warranty will
be cancelled. The maintenance operations must be performed by an approved installation company
having specially-trained personnel.
Note:
Only genuine condensation granulate should be used (see section C,
consumables)!
______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
GB
- 26 -
00ANO0001-#
Neutralisation Station
Neutra-N70 ; -N210
__________________________________________________________________________
2. Inspection
Inspection tasks:
 Check the pH at the condensate outlet. The pH measured must be greater than 6.5.
 If necessary, add neutralisation granulate or perform a maintenance procedure.
 Check for the presence of deposits at the inlet/outlet pipes and clean if necessary.
 Check the water level and add water if necessary up to the height of the outlet.
 Check the tightness of the station and of the inlet/outlet pipes.
3. Maintenance
Maintenance tasks:
 Stop production of condensed water or divert it toward an appropriate collecting tank.
 Clean the station (using a vacuumer for liquids). Eliminate the soiled granulate and the mud as
instructed in section A-3.
 Check for any deposits at the inlet/outlet pipes and clean if necessary.
 Fill the neutralisation station with new neutralisation granulate.
 Fill the neutralisation station with water and check the tightness of the installation and of the
inlet/outlet pipes.
 Close the cover on the neutralisation station.
4. Spare parts
Note:
For the accessories and consumables, refer to section C.
Note:
The spare parts, accessories and consumables will be supplied to you by the
agent in charge of your area.
Reference
Description
551016
DN20 (5 m) pipe for N-70
551017
DN25 (5 m) pipe for N-210
406460
Connecting part for  40 mm siphon
406461
Adjusting part for  48 mm siphon
410666
Connecting sleeve for  20 mm siphon for N-70
551011
Connecting sleeve for  25 mm siphon for N-210
Consumables
406411
Neutralisation granulate, 25 kg bag of Neutralit Hz
116028
pH 5 – 10 indicator strips / packet of 3
______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
00ANO0001-#
- 27 -
GB
Neutralisation Station
Neutra-N70 ; -N210
__________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
GB
- 28 -
00ANO0001-#
Station de neutralisation
Neutralisation Station
Neutralisationsanlage
Estación de neutralización
Stazione di neutralizzazione
Neutraliseringsinstallatie
Neutra N-70
Neutra N-210
Für Kondensat aus der GASVERBRENNUNG
Betriebsanleitung
00ANO0001-#
Februar 2012
Neutralisationsanlage
Neutra-N70 ; -N210
__________________________________________________________________________
Inhaltsübersicht
A – Allgemeine Hinweise ................................................................................................. 31 1. Beschreibung spezieller Gefahren ......................................................................................... 31 2. Transport und Lagerung ......................................................................................................... 31 3. Entsorgung von Altteilen und Betriebsstoffen ........................................................................ 31 B – Grundlegende Informationen ................................................................................... 32 1. Brennwerttechnik .................................................................................................................... 32 2. Neutralisation .......................................................................................................................... 32 C – Produktbeschreibung ............................................................................................... 32 1. Typenschild............................................................................................................................. 32 2. Bestimmungsgemäße Verwendung ....................................................................................... 32 3. Aufbau .................................................................................................................................... 33 4. Arbeitsweise ........................................................................................................................... 34 5. Lieferumfang ........................................................................................................................... 34 6. Technische Daten ................................................................................................................... 34 D – Installation und Inbetriebnahme .............................................................................. 36 1. Allgemeine Einbauhinweise.................................................................................................... 36 2. Sanitärinstallation – Einbauhinweise ...................................................................................... 36 E – Störungen ................................................................................................................... 39 F – Wartung und Reinigung ............................................................................................ 40 1. Grundlegende Hinweise ......................................................................................................... 40 2. Inspektion ............................................................................................................................... 41 3. Wartung .................................................................................................................................. 41 4. Ersatzteile ............................................................................................................................... 41 ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
DE
- 30 -
00ANO0001-#
Neutralisationsanlage
Neutra-N70 ; -N210
__________________________________________________________________________
A – Allgemeine Hinweise
1. Beschreibung spezieller Gefahren
Achtung!
Warnung! Gesundheitsgefahr durch säurehaltiges Kondenswasser und
alkalisches Neutralisationsgranulat! Vermeiden Sie direkten Kontakt durch
entsprechende Schutzmaßnahmen wie Sicherheitsschuhe und Schutzbrille.
Erste-Hilfe-Maßnahmen nach Augenkontakt: Bei Berührung mit den Augen
gründlich mit viel Wasser spülen. Bei anhaltenden Beschwerden Arzt
konsultieren.
Hygienemaßnahmen: Während der Benutzung der Anlage nicht essen, trinken
oder rauchen! Das aktuelle Sicherheitsdatenblatt zum Neutralisationsgranulat ist
zu beachten und kann unter Angabe der Produktbezeichnung und Bestell-Nr.
(siehe Verbrauchsmaterial – Kapitel C-5) angefordert werden.
Vorsicht!
Kondenswasser oder Neutralisationsgranulat kann zu Beschädigungen an
benetzten Flächen führen.
2. Transport und Lagerung
Vorsicht!
Die Anlage kann durch hohe Temperaturen beschädigt werden. Um mögliche
Schäden zu vermeiden: Anlage nicht neben Gegenständen mit starker
Wärmeabstrahlung aufstellen oder lagern.
Die Anlage darf nur in der Originalverpackung transportiert und gelagert werden. Dabei ist auf
sorgsame Behandlung und seitenrichtiges Stellen (soweit auf der Verpackung angegeben) zu achten.
Das Neutralisationsgranulat Neutralit Hz stellt keinerlei Gesundheitsrisiko dar. Das aktuelle
Sicherheitsdatenblatt ist zu beachten.
3. Entsorgung von Altteilen und Betriebsstoffen
Altteile und Betriebsstoffe sind gemäß den am Betriebsort gültigen Vorschriften zu entsorgen oder der
Wiederverwertung zuzuführen.
Sofern Betriebsstoffe besonderen Bestimmungen unterliegen, beachten Sie die entsprechenden
Hinweise auf den Verpackungen und Sicherheitsdatenblättern.
Im Zweifelsfall erhalten Sie Informationen bei der an Ihrem Ort für die Müllbeseitigung zuständigen
Institution oder über die Herstellerfirma.
Neutralisationsgranulat im Lieferzustand kann unter Beachtung der Vorschriften nach Rücksprache
mit dem Entsorger und der zuständigen Behörde mit Hausmüll abgelagert werden. Bei der
Anlagenreinigung kann Hydroxydschlamm anfallen. Dieser ist getrennt zu sammeln und zu lagern
und separat in einem geeigneten Gefäß über örtliche Annahmestellen zu entsorgen. Die Deklaration
kann als „metallhaltiger Hydroxydschlamm“ klassifiziert werden. Die jeweils neueste Fassung der TAAbfall ist zu beachten.
______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
00ANO0001-#
- 31 -
DE
Neutralisationsanlage
Neutra-N70 ; -N210
__________________________________________________________________________
B – Grundlegende Informationen
1. Brennwerttechnik
Bei Brennwertheizkesseln wird die im Abgas verbleibende Wärme über Wärmetauscher zusätzlich
genutzt und somit ein optimaler Wirkungsgrad erreicht. Durch die niedrige Abgastemperatur
kondensiert der Wasseranteil. Dieses Kondenswasser muss i.d.R. vor Einleitung in die Kanalisation
behandelt werden, um die geltenden Richtlinien zu erfüllen.
2. Neutralisation
Der Begriff „Neutralisation“ wird für die Behandlung von Kondenswasser aus Brennwertkesseln wie
folgt definiert:
Anhebung des pH-Wertes des sauren Kondenswassers auf einen Wert über 6,5.
C – Produktbeschreibung
1. Typenschild
Das Typenschild finden Sie am Gehäuse der Neutralisationsanlage. Anfragen oder Bestellungen
können schneller bearbeitet werden, wenn Sie die Daten auf dem Typenschild Ihrer Anlage angeben.
Geben Sie bei allen Anfragen den Typ, die Bestell-Nr. und die Serien-Nr. an.
2. Bestimmungsgemäße Verwendung
Die Neutralisationsanlagen Neutra N-70 und N-210 sind geeignet zur Neutralisation (pH-WertAnhebung über 6,5) von Kondenswasser aus gasbefeuerten Wärmeerzeugern (Brennwertkessel)
und/oder Abgassystemen aus Edelstahl, Kunststoff, Glas, Graphit und Keramik.
Eisen-, Mangan-, Aluminium- und Zinkwerte im Kondensat können das Neutralisationsgranulat
verblocken und beeinträchtigen damit die Funktion der Neutralisation erheblich. Die Eignung ist ggf.
durch eigene Tests zu prüfen. Außerdem ist eine regelmäßige Reinigung der Anlage mit
Granulataustausch vorzusehen.
Bei Kondenswasser mit extrem hohem Schmutzanteil empfehlen wir, den Schmutz vor der
Neutralisationsanlage abzufiltern.
Die Anlage darf nur betrieben werden, wenn alle Komponenten ordnungsgemäß installiert wurden.
Keinesfalls dürfen Sicherheitseinrichtungen entfernt, überbrückt oder sonst wie unwirksam gemacht
werden.
Zum bestimmungsgemäßen Gebrauch gehört außerdem, dass die Angaben dieser Betriebsanleitung
und die am Einsatzort gültigen Sicherheitsbestimmungen beachtet, sowie die Wartungs- und
Inspektionsintervalle eingehalten werden.
______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
DE
- 32 -
00ANO0001-#
Neutralisationsanlage
Neutra-N70 ; -N210
__________________________________________________________________________
3. Aufbau
Die Neutralisationsanlage besteht aus einem Neutralisationsbehälter mit Schlauchanschlüssen für
Zulauf und Ablauf. Im Neutralisationsbehälter sind in Fließrichtung eine Absetzzone für
Verschmutzungen, Neutralisationsgranulatfüllung und eine Kondenswassersammelzone angeordnet.
Beim Modell N-210 kann die Neutralisationsgranulatfüllung variabel an die Kesselleistung angepasst
werden.
Beim Modell N-70 ist oberhalb des Ablaufstutzens eine Überlauföffnung angebracht, damit bei
Behinderung des Kondensatabflusses zum Kanal das Kondensat an definierter Stelle austreten kann.
1 – Behälter
2 – Stopfen
3 – Deckel
Abb. C-1: Teile der N70
1 – Behälter
2 – Einteilungsplatten
3 – Schlauchanschluss DN 20 oder
DN 25 (Zulauf)
4 – Flachdichtung
5 – Mutter
6 – Filterplatte
7 – Deckel
8 – Schraube
9 – Flachdichtung
10 – Stützstab
11 – Schlauchanschluss DN 25
(Ablauf)
Abb. C-2: Teile der N210
______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
00ANO0001-#
- 33 -
DE
Neutralisationsanlage
Neutra-N70 ; -N210
__________________________________________________________________________
4. Arbeitsweise
Das Kondenswasser fließt in die Absetzzone der Neutralisationsanlage. Über die integrierte
Filterplatte verteilt sich das Kondenswasser und durchströmt die Granulatfüllung. Dabei wird das
Granulat angelöst und das Kondenswasser neutralisiert. Danach fließt das Kondenswasser zum
Kanal.
Die im Lieferumfang enthaltene Neutralisationsgranulatmenge entspricht der Erstbefüllung bei
maximaler Leistung.
Der pH-Wert des abfließenden Kondenswassers wird mit den im Lieferumfang enthaltenen pHIndikatorstäbchen geprüft. Die Nachfüllung mit Neutralisationsgranulat muss erfolgen, bevor der pHWert 6,5 unterschritten wird.
5. Lieferumfang
Grundausstattung:
 1 Neutralisationsanlage Neutra N-70 oder N-210 als Kompaktanlage
 1 Betriebsanleitung
 1 Kunststoffbeutel mit folgendem Inhalt:
- 1 Pack pH-Indikatorstäbchen
- 3 Schlauchschellen
- 1 Schlauchtülle  20 (beim Modell N-70)
- 1 Schlauchtülle  25 (beim Modell N-210)
- 1 Anschlussteil mit Entlüftungsrohr für Siphon  40
- 1 Passungsteil für Siphon  48
 5 m Schlauch DN 20 (beim Modell N-70)
 5 m Schlauch DN 25 (beim Modell N-210)
 Neutralisationsgranulat Neutralit Hz
8 kg beim Modell N-70
3 x 8 kg beim Modell N-210
Zubehör:
Abwasserhebeanlage AH-300
Verbrauchsmaterial:
Neutralit Hz - 25 kg
pH-Indikatorstäbchen - 3 Stück
6. Technische Daten
N-70
Anschlussdaten
Nennweite Zulauf-/Ablaufschlauch
Kanalanschluss min.
Leistungsdaten
Brennstoff/Verfahren (Kondensatentstehung)
Neutralisationsleistung max.
dies entspricht bei 0,14 l/kWh der max. Kesselleistung von
[DN]
[DN]
[l/h]
[kW]
Neutra
N-210
20
25
40
Gas/Brennwerttechnik
70
210
500
1500
______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
DE
- 34 -
00ANO0001-#
Neutralisationsanlage
Neutra-N70 ; -N210
__________________________________________________________________________
N-70
Füllmengen und Verbrauchsdaten
Neutralisationsgranulat
Neutralisationsgranulat-Füllmenge
Standzeit bei Norm-Kondensat lt. DVGW-VP-114
und pH 3
Neutralisierbare Kondensatmenge
dies entspricht Kessel-Vollbenutzungsstunden
Standzeit bei Norm-Kondensat lt. DIN 4716-1
und pH 3,2
Neutralisierbare Kondensatmenge
dies entspricht Kessel-Vollbenutzungsstunden
Maße und Gewichte
Kondensatrückstauhöhe im Normalbetrieb
A Gesamthöhe
B Höhe Zulauf-Anschluss
C Höhe Ablauf-Anschluss
D Länge ohne Schlauchanschlüsse
E Gesamtlänge
F Breite
G Überlaufhöhe (Unterkante d. Öffnung)
Betriebsgewicht ca.
Versandgewicht
Umweltdaten
Kondensattemperatur
Umgebungstemperatur
[kg]
[m³]
[bVH] *
[m³]
[bVH] *
[mm]
[mm]
[mm]
[mm]
[mm]
[mm]
[mm]
[mm]
[kg]
[kg]
[°C]
[°C]
Neutra
N-210
Neutralit Hz
8
24
12
12
Monate
Monate
63
190
900
900
12
12
Monate
Monate
105
315
1500
1500
120
165
110
110
410
421
230
140
15
12
90
185
80
80
600
680
400
–
45
33
5 - 60
5 - 40
* bVH: Vollbenutzungsstunden.
Abb. C-1: Abmessungen N-70
Abb. C-2: Abmessungen N-210
______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
00ANO0001-#
- 35 -
DE
Neutralisationsanlage
Neutra-N70 ; -N210
__________________________________________________________________________
D – Installation und Inbetriebnahme
1. Allgemeine Einbauhinweise
Hinweis:
Für die Installation von Anlagen mit optionalen Zusatzausstattungen sind
zusätzlich die dort beigefügten Betriebsanleitungen zu beachten.
Vorsicht!
Wenn im Aufstellungsraum kein Bodenablauf vorhanden ist, muss eine
Alarmeinrichtung installiert werden. Diese Alarmeinrichtung muss im Störungsfall
den Alarm erkennbar anzeigen, und ggf. durch Abschaltung des Wärmeerzeugers
das Überlaufen der Anlage und Folgeschäden verhindern.
 Die technischen Daten der Anlage, die Einleitungsbedingungen und die örtlichen und allgemeinen
Vorschriften sind zu beachten.
 Der Aufstellungsort muss frostsicher sein und den Schutz der Anlage vor Chemikalien, Farbstoffen,
Lösungsmitteln, Dämpfen, hohen Abstrahlungstemperaturen und vor direkter Sonneneinstrahlung
gewährleisten.
 Die Aufstellfläche der Anlage muss ausreichend groß, waagerecht, eben und tragfähig sein, sowie
für Inspektions- und Wartungsarbeiten gut zugänglich sein.
 Die notwendigen Anschlüsse sind vor Beginn der Installationsarbeiten einzurichten.
2. Sanitärinstallation – Einbauhinweise
Hinweis:
Die Installation und Inbetriebnahme darf nur von einem zugelassenen
Installationsbetrieb mit entsprechend geschultem Fachpersonal durchgeführt
werden.
 Es ist zu beachten, dass das Kondenswasser beim normalen Betrieb ca. auf das Niveau des
Ablaufanschlusses angestaut wird. Soll das Kondenswasser aus dem Wärmeerzeuger oder der
Abgasanlage vollständig ablaufen, sind die Aufstellflächen bzw. Kondenswasserabläufe
entsprechend vorzusehen.
 Für die Ableitung des Kondenswassers muss ein Kanalanschluss (min. DN 40) vorhanden sein.
Dieser muss eine rückstaufreie Einleitung ermöglichen.
 Der Ablaufschlauch darf nicht direkt mit dem Kanalrohr verbunden werden, um eine rückwirkende
Verkeimung vom Kanal in die Neutralisationsanlage zu vermeiden.
 Ist kein Bodenablauf oder bodennaher Kanalanschluss vorhanden, kann die Abwasserhebeanlage
AH-300 nachgeschaltet werden (siehe Zubehör).
 Zum Anschließen der Anlage sind die mitgelieferten Schläuche zu verwenden.
 Werden zusätzliche Schläuche und Fittings benötigt, dürfen nur zugelassene korrosionsbeständige
Materialien lt. ATV- Arbeitsblatt - A 251 (z.B. PP, PE, PVC, ...) verwendet werden.
Keine Messing-, Kupfer-, oder Stahlteile verwenden.
 Die Einbindung von weiteren Brennwertkesseln oder/und Abgasanlagen, bis zur max.
Neutralisationsleistung, ist durch Verwendung geeigneter T-Stücke möglich.
 Zulaufschlauch mit Gefälle zur Neutralisationsanlage und Ablaufschlauch mit Gefälle zum Kanal
verlegen. Schläuche nicht knicken!
 Falls am Kessel kein Siphon vorhanden ist, muss der Zulaufschlauch in Form einer Stauschleife
(siehe Abb. D-1) mit Gefälle zur Neutralisationsanlage verlegt werden.
______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
DE
- 36 -
00ANO0001-#
Neutralisationsanlage
Neutra-N70 ; -N210
__________________________________________________________________________
Abb. D-1: Einbaubeispiel
2.1. Vorbereitende Arbeiten
 Alle Komponenten der Anlage auspacken und auf Vollständigkeit (Lieferumfang siehe Kapitel C),
sowie einwandfreien Zustand prüfen.
 Aufstellort so wählen, dass Zu- und Ablaufschlauch möglichst kurz sind.
 Deckel des Neutralisationsbehälters abnehmen.

Beim Modell N-210 den Füllraum für das Neutralisationsgranulat entsprechend der
anzuschließenden Brennwertkesselleistung anpassen. Dies erfolgt durch Zusammenstecken der
Platten lt. Abb. D-4 und D-5.
 Neutralisationsgranulat lt. Abb. D-2, D-3, D-4 und D-5 einfüllen.
 Ggf. Zubehör entsprechend der dort beigefügten Betriebsanleitung montieren.
Abb. D-2: Granulatfüllhöhe N-70
______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
00ANO0001-#
- 37 -
DE
Neutralisationsanlage
Neutra-N70 ; -N210
__________________________________________________________________________
Granulatfüllung
Abb. D-3: N-70 Füllbereich für Neutralisationsgranulat
Abb. D-4: Granulatfüllhöhe N-210
Granulatfüllung
Granulatfüllung
Granulatfüllung
Bis 110 l/h
3 Felder
Bis 160 l/h
4 Felder
Bis 210 l/h
5 Felder
(785 kW)
(1140 kW)
(1500 kW)
Abb. D-5:
N-210 Füllbereich für Neutralisationsgranulat bei
verschiedenen Leistungen
______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
DE
- 38 -
00ANO0001-#
Neutralisationsanlage
Neutra-N70 ; -N210
__________________________________________________________________________
2.2. Anschließen der Anlage
 Durchflussrichtung und technische Daten beachten!
 Anlage gemäß den Einbauhinweisen anschließen und Schläuche mit Schlauchschellen befestigen.
Entlüftungsbohrung
Ø 2mm bohren
Kesselseitiger
Siphon
Anschlusstülle für
vertikalen Siphon
Siphonanschlussteil
mit Entlüftungsrohr
für Siphon Ø 40 mm
Passungsteil für
Siphon Ø 48 mm
2.3. Inbetriebnahme
 Neutralisationsanlage mit Wasser füllen.
 Anlage, sowie Zu- und Ablaufleitungen auf Dichtheit prüfen.
 Abdeckung des Neutralisationsbehälters schließen.
 Die Anlage ist betriebsbereit.
 Anlagenbetreiber bzw. Betreuungspersonal einweisen.
E – Störungen
Auch bei sorgfältig konstruierten und produzierten sowie vorschriftsmäßig betriebenen technischen
Anlagen lassen sich Betriebsstörungen nie ganz ausschließen. Die folgende Tabelle gibt eine
Übersicht über mögliche Störungen beim Betrieb der Neutralisationsanlage, ihre Ursachen und ihre
Beseitigung.
Hinweis:
Hinweis:
Hinweis:
Bei Störungen, die mit den Angaben in der folgenden Tabelle nicht zu beseitigen
sind, den Kundendienst rufen! Dabei Anlagenbezeichnung, Bestell-Nr. und
Seriennummer angeben.
Der Granulatverbrauch kann entsprechend der Einsatzbedingungen (Jahreszeit,
Brennerlaufzeiten, Vor- und Rücklauftemperatur) sehr unterschiedlich sein. Dies
ist normal und technisch bedingt.
Verklebtes Granulat ist nicht als Störung zu betrachten. Verklebtes Granulat ggf.
auflockern. Die Neutralisationswirkung wird dadurch i. d. R. nicht beeinträchtigt.
Zu einer Beeinträchtigung der Neutralisationswirkung können jedoch
Ablagerungen aus Kondenswasser-Begleitstoffen führen. Dies kann i. d. R. durch
häufigere Reinigung und Granulaterneuerung ausgeglichen werden (siehe Kapitel
C-2). Nur Original-Neutralisationsgranulat verwenden (siehe Verbrauchsmaterial)!
______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
00ANO0001-#
- 39 -
DE
Neutralisationsanlage
Neutra-N70 ; -N210
__________________________________________________________________________
Störung
pH-Wert am Ablauf
kurzzeitig über 10.
pH-Wert am Ablauf nach
längerer Betriebszeit unter
6,5.
pH-Wert am Ablauf ständig
über 10 oder unter 6,5.
Ursache
Nach einem längeren Stillstand
lässt sich während eines kurzen
Zeitraums ein gegenüber dem
Normalwert leicht erhöhter pH-Wert
(10,5) beobachten. Aufgrund der
Mischung hat dieses Phänomen
keine negativen Auswirkungen.
 Neutralisationsgranulat ist
verbraucht.
 Granulat durch Ablagerungen
verklebt oder blockiert.
 Granulat ist durch längere
Stillstandszeit
z.B.
in
den
Sommermonaten
ausgetrocknet
und verbackt.
 Filterplatten sind
verschmutzt.
 An Kessel- und Abgasanlagen
können abweichend vom
Auslegungsrichtwert sehr
unterschiedliches Kondenswasser
oder Kondenswassermengen
anfallen und somit eine andere
Anlagengröße erfordern.
Lösung
Keine Sofortmaßnahmen nötig.
pH-Wert- Kontrolle nach einem
längeren Dauerbetrieb des
Brennwertkessels wiederholen.
 Bei starker
Schlammablagerung Anlage
reinigen (siehe Wartung).
 Granulat nachfüllen.
 Granulat unter Zugabe von
Wasser auflockern und ggf.
Wartung durchführen.
 Filterplatten reinigen.
 Anlagengröße an
Kondenswasserzulaufmenge
anpassen.
 Bei der N210:
Granulatfüllmenge auf das
nächste Kapazitätsniveau
einstellen.
pH > 10  weniger Granulat
pH < 6,5  mehr Granulat
F – Wartung und Reinigung
1. Grundlegende Hinweise
Vorsicht!
Gefahr von Wasserschäden! Beschädigte, gealterte oder verschlammte
Schlauchverbindungen reinigen bzw. austauschen. Anlage auf Dichtheit prüfen.
Um langfristig die einwandfreie Funktion von Neutralisationsanlagen zu sichern, sind einige
regelmäßige Arbeiten notwendig. Die am Betriebsort gültigen Regeln sind unbedingt einzuhalten.
 Die regelmäßige Inspektion kann vom Betreiber, oder einer von ihm beauftragten sachkundigen
Person durchgeführt werden. Wir empfehlen, die Anlage zunächst in kurzen Abständen, dann nach
Bedarf zu prüfen. Mindestens alle 6 Monate ist eine Inspektion zwingend notwendig.
 Wartungsarbeiten sind je nach Verschmutzung, Menge und pH-Wert des Kondenswassers
regelmäßig durchzuführen, jedoch
mindestens einmal jährlich, da sonst der
Gewährleistungsanspruch erlischt. Die Wartung muss von einem zugelassenen Installationsbetrieb
mit entsprechend geschultem Fachpersonal durchgeführt werden.
Hinweis:
Nur
Original-Neutralisationsgranulat
Verbrauchsmaterial)!
verwenden
(siehe
Kapitel
C,
______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
DE
- 40 -
00ANO0001-#
Neutralisationsanlage
Neutra-N70 ; -N210
__________________________________________________________________________
2. Inspektion
Inspektionsarbeiten:
 pH-Wert am Kondensatablauf kontrollieren. Der gemessene pH-Wert muss über 6,5 liegen.
 Bei Bedarf Neutralisationsgranulat nachfüllen oder Wartung durchführen.
 Zu- und Ablaufleitungen auf Ablagerungen prüfen, ggf. reinigen.
 Wasserstand in der Neutralisationsanlage prüfen, ggf. mit Wasser bis Ablaufhöhe auffüllen.
 Dichtheit der Anlage, sowie der Zu- und Ablaufleitungen prüfen.
3. Wartung
Wartungsarbeiten:
 Kondenswasseranfall stoppen, oder in geeigneten Sammelbehälter umleiten.
 Reinigen der Anlage (Nasssauger verwenden). Verschmutztes Granulat und Schlamm
entsprechend Abschnitt A-3 entsorgen.
 Zu- und Ablaufleitungen auf Ablagerungen prüfen, ggf. reinigen.
 Neutralisationsanlage mit neuem Neutralisationsgranulat befüllen.
 Neutralisationsanlage mit Wasser füllen und Dichtheit der Anlage, sowie der Zu- und
Ablaufleitungen prüfen.
 Deckel der Neutralisationsanlage wieder schließen.
4. Ersatzteile
Hinweis:
Zubehör und Verbrauchsmaterial siehe Kapitel C.
Hinweis:
Ersatzteile, Zubehör und Verbrauchsmaterialien erhalten Sie bei der für Ihr Gebiet
zuständigen Vertretung.
Bestell-Nr.
Bezeichnung
551016
Schlauch DN20 (5 m) für N-70
551017
Schlauch DN25 (5 m) für N-210
406460
Siphon-Anschlussteil  40 mm
406461
Passungsteil für Siphon  48 mm
410666
Anschlusstülle für Siphon  20 mm für N-70
551011
Anschlusstülle für Siphon  25 mm für N-210
Verbrauchsmaterial
406411
Neutralisationsgranulat 25-kg-Sack Neutralit Hz
116028
pH-Indikatorstäbchen 5 - 10 / 3er-Pack
______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
00ANO0001-#
- 41 -
DE
Neutralisationsanlage
Neutra-N70 ; -N210
__________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
DE
- 42 -
00ANO0001-#
Station de neutralisation
Neutralisation Station
Neutralisationsanlage
Estación de neutralización
Stazione di neutralizzazione
Neutraliseringsinstallatie
Neutra N-70
Neutra N-210
Para condensados provenientes de la combustión de GAS
Manual de instrucciones
00ANO0001-#
Febrero de 2012
Estación de neutralización
Neutra-N70 ; -N210
__________________________________________________________________________
Índice
A – Consignas generales ................................................................................................ 45 1. Descripción de los peligros específicos ................................................................................. 45 2. Transporte y almacenamiento ................................................................................................ 45 3. Eliminación de las piezas usadas y los consumibles ............................................................. 45 B – Informaciones fundamentales .................................................................................. 46 1. Técnica de condensación ....................................................................................................... 46 2. Neutralización ......................................................................................................................... 46 C – Descripción del producto ......................................................................................... 46 1. Placa descriptiva .................................................................................................................... 46 2. Uso de conformidad con las disposiciones ............................................................................ 46 3. Montaje ................................................................................................................................... 47 4. Funcionamiento ...................................................................................................................... 48 5. Contenido de la entrega ......................................................................................................... 48 6. Características técnicas ......................................................................................................... 48 D – Instalación y puesta en servicio .............................................................................. 50 1. Consignas generales de montaje ........................................................................................... 50 2. Instalaciones sanitarias – Consignas de montaje .................................................................. 50 E – Fallos .......................................................................................................................... 53 F – Mantenimiento y limpieza ......................................................................................... 54 1. Consignas fundamentales ...................................................................................................... 54 2. Inspección............................................................................................................................... 55 3. Limpieza ................................................................................................................................. 55 4. Piezas de recambio ................................................................................................................ 55 ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
ES
- 44 -
00ANO0001-#
Estación de neutralización
Neutra-N70 ; -N210
__________________________________________________________________________
A – Consignas generales
1. Descripción de los peligros específicos
¡Atención!
¡Advertencia! Riesgos sanitarios vinculados a las aguas de condensación ácida y
a los granulados de neutralización alcalinos. Evite todo contacto, aplicando las
medidas de protección apropiadas, como el uso de zapatos y gafas de
protección.
Primeras medidas de socorro tras un contacto con los ojos: En caso de
contacto con los ojos, enjuague con agua abundante. En caso de dolores
persistentes, consulte a un médico.
Medidas de higiene: ¡No coma, beba ni fume durante la utilización de la
instalación! Debe respetarse la ficha técnica de seguridad actual concerniente a
los granulados de neutralización, la cual puede requerirse para indicar la
descripción del producto y la referencia de pedido (véase Consumibles - Capítulo
C-5).
¡Prudencia!
Las aguas de condensación y los granulados de neutralización pueden dañar las
superficies húmedas.
2. Transporte y almacenamiento
¡Prudencia!
Las temperaturas elevadas pueden dañar la instalación. A fin de evitar
eventuales daños: No instale ni almacene la instalación al lado de objetos
generadores de una irradiación térmica importante.
La instalación debe transportarse y almacenarse únicamente en su embalaje original. Por
consiguiente, debe manipularse con cuidado y colocarse en el sentido adecuado (indicado sobre el
embalaje).
Los granulados de neutralización Neutralit Hz no presentan ningún peligro en el sentido de la
prescripción. Debe respetarse la ficha técnica de seguridad actual.
3. Eliminación de las piezas usadas y los consumibles
Las piezas usadas y los consumibles deben eliminarse o reciclarse de conformidad con las
prescripciones locales en vigor.
En la medida en que los consumibles están sometidos a disposiciones específicas, debe respetarse
las consignas correspondientes sobre los embalajes y las fichas técnicas de seguridad.
En caso de duda, obtendrá las informaciones requeridas ante las instituciones locales competentes
en materia de eliminación de residuos o ante el fabricante.
Los granulados de neutralización incluidos en la entrega pueden desecharse con los residuos
domésticos, de conformidad con las prescripciones, y en concertación con la empresa de tratamiento
y las autoridades responsables. Durante la limpieza de la instalación puede generarse lodo de
hidróxido. Este debe ser recolectado y almacenado de manera separada, al interior de un recipiente
adaptado, y luego eliminado en los vertederos locales. La declaración puede clasificarse como "lodo
de hidróxido metalífero". Debe respetarse toda última versión de las instrucciones técnicas de
eliminación de desechos.
______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
00ANO0001-#
- 45 -
ES
Estación de neutralización
Neutra-N70 ; -N210
__________________________________________________________________________
B – Informaciones fundamentales
1. Técnica de condensación
Con las calderas a condensación, se explota igualmente el calor contenido en los humos, mediante
un intercambiador de calor, a fin de obtener de esta manera un rendimiento óptimo. El volumen de
agua se condensa debido a la temperatura inferior de los humos. Estas aguas de condensación
generalmente deben tratarse antes de la descarga de las mismas en las canalizaciones, a fin de
respetar las directivas en vigor.
2. Neutralización
El término "Neutralización" se define como sigue para el tratamiento de las aguas de condensación
provenientes de calderas de condensación:
Elevación del valor del pH de las aguas de condensación ácidas por encima de 6,5.
C – Descripción del producto
1. Placa descriptiva
La placa descriptiva está localizada sobre la caja de la estación de neutralización. Podemos tratar
sus consultas o pedidos más rápidamente cuando conocemos las indicaciones incluidas en la placa
descriptiva de la instalación.
En todo pedido de información, sírvase indicar el tipo, la referencia y el n° de serie.
2. Uso de conformidad con las disposiciones
Las instalaciones Neutra N-70 y N-210 están previstas para la neutralización (elevación del valor del
pH por encima de 6,5) de las aguas de condensación producidas por los generadores de calor de
gas (caldera de condensación) y/o los sistemas de evacuación de humos de acero, plástico, vidrio,
grafito y cerámica.
Los contenidos de hierro, manganeso, aluminio y zinc de los condensados pueden bloquear los
granulados de neutralización, perturbando de esta manera fuertemente la función de neutralización.
Dado el caso, debe verificarse la compatibilidad. Debe preverse igualmente la limpieza regular de la
instalación y el cambio de los granulados.
Cuando las aguas de neutralización presentan un volumen de suciedades extremadamente elevado,
recomendamos filtrar las suciedades antes de la estación de neutralización.
Puede utilizarse esta estación únicamente cuando todos los componentes hayan sido correctamente
instalados. Bajo ninguna circunstancia debe desmontarse, derivarse ni desactivarse los equipos de
seguridad.
Constituyen igualmente una utilización conforme a las disposiciones, el respeto de las indicaciones
del presente manual de instrucciones y de las disposiciones de seguridad vigentes en el lugar de
explotación, así como el respeto de los intervalos de mantenimiento e inspección.
______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
ES
- 46 -
00ANO0001-#
Estación de neutralización
Neutra-N70 ; -N210
__________________________________________________________________________
3. Montaje
La estación de neutralización consta de una cubeta de neutralización y de uniones para los tubos de
entrada y salida. La cubeta de neutralización consta, en el sentido del flujo, de una zona de depósito
de suciedades, de los gránulos de neutralización y de una zona de recolección de las aguas de
condensación. Para el modelo N-210, los granulados pueden adaptarse de manera variables a las
prestaciones de la caldera.
En el modelo N-70, por encima de un manguito de flujo,, una abertura de rebose permite la salida de
los condensados en un lugar preciso, cuando se les haya impedido fluir por la canalización.
1 – Cubeta
2 – Tapón
3 – Cubierta
Fig. C-1 : Piezas del N70
1 – Cubeta
2 – Placas de repartición
3 – Unión de tubo DN 20 o DN 25
(entrada)
4 – Junta plana
5 – Tuerca
6 – Placa de filtración
7 – Cubierta
8 – Tornillo
9 – Junta plana
10 – Barra de soporte
11 – Unión de tubo DN 25 (salida)
Fig. C-2 : Piezas del N210
______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
00ANO0001-#
- 47 -
ES
Estación de neutralización
Neutra-N70 ; -N210
__________________________________________________________________________
4. Funcionamiento
Las aguas de condensación fluyen en la zona de depósito de la estación de neutralización. La placa
de filtración integrada permite a las aguas de condensación dispersarse y atravesar los granulados.
Los granulados son entonces disueltos y las aguas de condensación neutralizadas. Las aguas de
condensación fluyen a continuación en la canalización.
La cantidad de granulados de neutralización incluida en la entrega corresponde al primer llenado, en
explotación máxima.
El pH de las aguas de condensación en flujo es controlado con ayuda de las varillas indicadoras,
incluidas en la entrega. La recarga de granulados de neutralización debe efectuarse antes de que el
valor del pH llegue a 6,5.
5. Contenido de la entrega
Equipo de base:
 1 estación de neutralización Neutra N-70 o N-210, en calidad de
estación compacta.
 1 manual
 1 bolsa de plástico, con el siguiente contenido:
-
1 paquete de varillas indicadoras de pH
3 abrazaderas para tubo
1 empalme de conexión para tubo  20 (para el modelo N-70)
1 empalme de conexión para tubo  25 (para el modelo N-210)
1 pieza de unión con tubo de ventilación para sifón  40
1 pieza de ajuste para sifón  48
 Tubo de 5 m DN 20 (para el modelo N-70)
 Tubo de 5 m DN 25 (para el modelo N-210)
 Granulados de neutralización Neutralit Hz
8 kg para el modelo N-70
3 x 8 kg para el modelo N-210
Accesorios:
Instalación de elevación de aguas residuales AH-300
Consumibles:
Neutralit Hz - 25 kg
Varillas indicadoras de pH - 3 piezas
6. Características técnicas
N-70
Características de conexión
Anchura nominal del tubo de entrada/salida
Conexión a la canalización, mín.
Datos de potencia
Combustible/proceso (formación de condensados)
Prestaciones máx. de neutralización
corresponde a 0,14 l/kWh de las prestaciones máx. de la
caldera
[DN]
[DN]
[l/h]
[kW]
Neutra
N-210
20
25
40
Gas/técnica de
condensación
70
210
500
1500
______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
ES
- 48 -
00ANO0001-#
Estación de neutralización
Neutra-N70 ; -N210
__________________________________________________________________________
N-70
Cantidades de llenado y consumo
Granulados de neutralización
Contenido en granulados de neutralización
Vida útil con condensados según la norma DVGW-VP-114
y pH de 3
Volumen de condensados neutralizables
corresponde a los periodos de explotación máx. de la caldera
Vida útil con condensados según la norma DIN 4716-1
y pH de 3,2
Volumen de condensados neutralizables
corresponde a los periodos de explotación máx. de la caldera
Dimensión y peso
Altura de la retención de condensados en explotación normal
A Altura total
B Altura del empalme de entrada
C Altura del empalme de salida
D Longitud sin los empalmes de los tubos
E Longitud total
F Anchura
G Altura de rebose (borde inferior de la abertura)
Peso de servicio, aprox.
Peso de expedición
Datos ambientales
Temperatura de los condensados
Temperatura ambiente
[kg]
[m³]
[bVH] *
Neutra
N-210
Neutralit Hz
8
24
12 meses 12 meses
63
900
12 meses
190
900
12 meses
[m³]
[bVH] *
105
1500
315
1500
[mm]
[mm]
[mm]
[mm]
[mm]
[mm]
[mm]
[mm]
[kg]
[kg]
120
165
110
110
410
421
230
140
15
12
90
185
80
80
600
680
400
–
45
33
[°C]
[°C]
5 - 60
5 - 40
* bVH : Horas de funcionamiento en carga total.
Fig. C-1 : Dimensiones del N-70
Fig. C-2 : Dimensiones del N-210
______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
00ANO0001-#
- 49 -
ES
Estación de neutralización
Neutra-N70 ; -N210
__________________________________________________________________________
D – Instalación y puesta en servicio
1. Consignas generales de montaje
Nota:
Debe respetarse igualmente las instrucciones de uso para la instalación de las
instalaciones con equipos opcionales.
¡Prudencia!
Cuando no se dispone de ningún sumidero en el sitio de instalación, debe
preverse un dispositivo de alarma. Este dispositivo de alarma debe indicar la
advertencia de manera perceptible, en caso de fallo y, dado el caso, impedir el
rebose de la estación y los daños consecuentes, provocando la parada del
generador de calor.
 Debe respetarse los datos técnicos de la estación, las condiciones de vertimiento y las
prescripciones locales y generales.
 El sitio de instalación debe resistir la helada y garantizar la protección de la estación contra los
productos químicos, colorantes, disolventes, humos, temperaturas de irradiación elevadas y la
penetración directa del sol.
 La superficie de instalación de la estación debe ser lo suficientemente grande, horizontal, plana,
sólida y fácilmente accesible para todos los trabajos de inspección y de mantenimiento.
 Antes del inicio de los trabajos de instalación, debe instalarse los empalmes necesarios.
2. Instalaciones sanitarias – Consignas de montaje
Nota:
La instalación y la puesta en servicio deben ser ejecutadas únicamente por una
empresa de instalación certificada, que cuente con personal especialmente
capacitado.
 Es importante notar que, en explotación normal, las aguas de condensación se acumulan cerca al
nivel del empalme de salida. Si aguas de condensación rebosan del generados de calor o de los
conductos de humo, debe adaptarse en consecuencia las superficies de instalación y los flujos de
las aguas de condensación.
 Debe preverse una conexión de canalización (por lo menos DN 40) para la evacuación de las
aguas de condensación. Esta debe permitir un vertimiento sin retención.
 El tubo de salida no debe estar conectado directamente a la canalización, a fin de evitar una
contaminación de retorno de la canalización en la estación de neutralización.
 En el caso de ausencia de un sumidero o de una conexión de canalización cerca al suelo, la
instalación de elevación de aguas residuales AH-300 puede conectarse corriente abajo (ver
accesorios).
 Para la conexión de la instalación debe utilizarse los tubos suministrados.
 Cuando se requiere tubos y uniones suplementarias, debe utilizarse únicamente los materiales
resistentes a la corrosión y autorizados de conformidad con la ficha de trabajo ATV- A 251 (p. ej.
PP, PE, PVC, ...).
No debe utilizarse ningún elemento de latón, cobre o acero.
 Es posible integradas otras calderas de condensación y/o conductos de humos, hasta las
prestaciones de neutralización máximas, con ayuda de piezas en T.
______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
ES
- 50 -
00ANO0001-#
Estación de neutralización
Neutra-N70 ; -N210
__________________________________________________________________________
 Colocar el tubo de entrada en pendiente hacia la estación de neutralización y el tubo de salida en
pendiente hacia la canalización. ¡No debe plegarse los tubos!
 En caso de ausencia de sifón a nivel de la caldera, el tubo de entrada debe colocarse en pendiente
hacia la estación de neutralización, en forma de circuito de descarga (ver la fig. D-1).
Fig. D-1 : Ejemplo de montaje
2.1. Trabajos preparatorios
 Desembale todos los componentes de la estación, verificar que no falte ninguno (para el contenido
de la entrega, ver el capítulo C) y que estén en perfecto estado.
 Defina un sitio de instalación, a fin de que los tubos de entrada y salida sean los más cortos
posibles.
 Retire la cubierta de la cubeta de neutralización.
 Para el modelo N-210, adapte la zona de llenado de los granulados de neutralización a las
prestaciones de la caldera de condensación a conectar. Para ello, ensamble las placas según las
fig. D-4 y D-5.
 Introduzca los granulados de neutralización de conformidad con las fig. D-2, D-3, D-4 y D-5.
 Dado el caso, monte los accesorios de conformidad con el modo de empleo suministrado.
Fig. D-2 : Altura de llenado de los granulados N-70
______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
00ANO0001-#
- 51 -
ES
Estación de neutralización
Neutra-N70 ; -N210
__________________________________________________________________________
Llenado de granulados
Fig. D-3 : N-70 Zona de llenado de los granulados de neutralización
Fig. D-4 : Altura de llenado de los granulados N-210
Llenado de granulados
Llenado de granulados
Hasta 110 l/h
3 compartimentos
Hasta 160 l/h
4 compartimentos
(785 kW)
(1140 kW)
Fig. D-5 :
N-210 Zona de llenado de los granulados de
neutralización con prestaciones diferentes
Llenado de granulados
Hasta 210 l/h
5 compartimentos
(1500 kW)
______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
ES
- 52 -
00ANO0001-#
Estación de neutralización
Neutra-N70 ; -N210
__________________________________________________________________________
2.2. Conexión de la estación
 ¡Debe respetarse escrupulosamente el sentido de flujo y los datos técnicos!
 Conecte la estación de conformidad con las instrucciones de montaje y fije los tubos con ayuda de
abrazaderas de tubo.
Perforar un orificio
Ø 2 mm
Sifón del lado
de la caldera
Empalme de
conexión para sifón
vertical
Pieza de empalme
del sifón delantero
tubo de ventilación
para sifón Ø 40 mm
Pieza de
ajuste para
sifón Ø 48 mm
2.3. Puesta en servicio.
 Llene la estación de neutralización con agua.
 Controle la estanqueidad de la estación y de los tubos de entrada/salida.
 Cierre la cubierta de la cubeta de neutralización.
 La estación está lista para funcionar.
 Informe al operador de la instalación y el personal operativo.
E – Fallos
Incluso en las instalaciones concebidas y producidas con la mayor atención y utilizadas de
conformidad con las prescripciones, es imposible excluir todo riesgo de fallo. El siguiente cuadro
presenta una visión general de los fallos posibles durante la operación de la estación de
neutralización, sus causas y soluciones.
Nota:
Nota:
Nota:
¡Si algún fallo no puede eliminarse mediante las indicaciones del siguiente
cuadro, consulte al servicio posventa! Indica la designación de la instalación, la
referencia del pedido y el número de serie.
El consumo de granulados puede variar considerablemente, en función de las
condiciones de uso (temporada, periodo de explotación del quemador,
temperatura de salida/retorno). Ello depende las condiciones de explotación
normal y técnicas.
La adherencia de los granulados no se considera como un fallo. Si ello ocurre,
despegue los granulados adheridos. En regla general, ello no perturba la eficacia
de la neutralización. En caso de perturbación de la eficacia de la neutralización,
pueden formarse depósitos a partir de los compuestos de las aguas de
condensación. En general, la limpieza y el reemplazo de los granulados más
frecuentes permite resolver el problema (ver el capítulo C-2). ¡Utilice únicamente
granulados de neutralización originales (ver consumibles)!
______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
00ANO0001-#
- 53 -
ES
Estación de neutralización
Neutra-N70 ; -N210
__________________________________________________________________________
Avería
pH en el flujo brevemente
superior a 10
pH en la salida debajo de
6,5, tras un periodo de
explotación prolongado.
pH en la salida
constantemente superior a
10 o inferior a 6,5.
Causa
Tras un periodo de parada
prolongada, puede observarse,
durante un breve periodo, un
valor de pH ligeramente superior
al valor normal (10,5). Debido a
la mezcla, este fenómeno no
tiene
ninguna
incidencia
negativa.
 No quedan más granulados de
neutralización.

Los
granulados
están
adheridos o bloqueados con los
depósitos.
 Debido a un periodo de parada
prolongada, por ejemplo, durante
la estación del verano, los
granulados se han secado o se
han aglomerado.
 Las paletas de filtración están
sucias.
 A nivel de la caldera y de los
conductos de humo, pueden
generarse aguas de
condensación o volúmenes de
aguas de condensación muy
diferentes al umbral de
referencia, requiriendo de esta
manera una instalación de
tamaño diferente.
Supresión
Ninguna medida necesaria.
Efectuar un control del valor de
pH tras un periodo prolongado
de funcionamiento de la caldera
de condensación.
 En presencia de importantes
depósitos de lodo, limpiar la
instalación (ver limpieza).
 Agregar granulados.
 Despegue los granulados
agregando agua y efectúe la
limpieza, si es necesario.
 Limpiar las paletas de filtración.
 Adaptar el tamaño de la
instalación al volumen de
entrada de las aguas de
condensación.
 En el N210: Ajuste la cantidad
de llenado de granulados al
siguiente nivel de capacidad.
pH > 10  menos granulados
pH < 6,5  más granulados
F – Mantenimiento y limpieza
1. Consignas fundamentales
¡Prudencia!
¡Riesgos de daños por agua! Limpie o cambie los empalmes de los tubos
dañados, viejos u obstruidos. Verifique la estanqueidad de la instalación.
A fin de garantizar el correcto funcionamiento prolongado de las estaciones de neutralización, se
requiere efectuar ciertos trabajos regulares. Debe respetarse imperativamente las reglas vigentes en
el lugar de utilización.
 Puede efectuarse una inspección regular, a cardo del operador o de un especialista mandatado por
el mismo. Recomendamos comenzar controlando la instalación a intervalos cortos, luego según lo
requerido. Debe efectuarse imperativamente una inspección por lo menos cada 6 meses.
 Debe efectuarse regularmente trabajos de limpieza, en función de las suciedades, de la cantidad
de las mismas, del pH de las aguas de condensación y mínimo una vez al año. En su defecto, las
exigencias de garantía se volverán caducas. La limpieza debe ser efectuada por una empresa de
instalación certificada, que cuente con personal especialmente capacitado.
Nota:
¡Utilice únicamente granulados de condensación originales (ver el capítulo C,
consumibles)!
______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
ES
- 54 -
00ANO0001-#
Estación de neutralización
Neutra-N70 ; -N210
__________________________________________________________________________
2. Inspección
Trabajos de inspección:
 Controle el pH en la salida de los condensados. El pH medido debe ser superior a 6,5.
 Si es necesario, agregue granulados de neutralización o efectúe una limpieza.
 Verifique la presencia de depósitos a nivel de los tubos de entrada/salida y limpie, si es necesario.
 Verifique el nivel del agua y, si es necesario, reaprovisiona hasta la altura de salida.
 Verifique la estanqueidad de la estación y de los tubos de entrada/salida.
3. Limpieza
Trabajos de limpieza:
 Detenga la producción de aguas de condensación o desvíelas hacia un depósito colector
adaptado.
 Limpieza de la estación (utilice un aspirador para líquidos). Elimine los granulados sucios y el lodo,
de conformidad con la sección A-3.
 Verifique la presencia de depósitos a nivel de los tubos de entrada/salida y limpie, si es necesario.
 Llene la estación de neutralización con nuevos granulados de neutralización.
 Llene con agua la estación de neutralización y verifique la estanqueidad de la instalación y de los
tubos de entrada/salida.
 Vuela a cerrar la cubierta de la estación de neutralización.
4. Piezas de recambio
Nota:
Para los accesorios y consumibles, ver el capítulo C.
Nota:
Las piezas de recambio, accesorios y consumibles serán suministrados por el
distribuidor a cargo de su región.
Referencia
Designación
551016
Tubo DN20 (5 m) para N-70
551017
Tubo DN25 (5 m) para N-210
406460
Pieza de conexión de sifón  40 mm
406461
Pieza de ajuste para sifón  48 mm
410666
Empalme de conexión de sifón  20 mm para N-70
551011
Empalme de conexión de sifón  25 mm para N-210
Materiales de uso
406411
Granulado de neutralización, bolsa de 25 kg Neutralit Hz
116028
Banda de medida de pH 5 a 10 / paquete de 3
______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
00ANO0001-#
- 55 -
ES
Estación de neutralización
Neutra-N70 ; -N210
__________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
ES
- 56 -
00ANO0001-#
Station de neutralisation
Neutralisation Station
Neutralisationsanlage
Estación de neutralización
Stazione di neutralizzazione
Neutraliseringsinstallatie
Neutra N-70
Neutra N-210
Per condensati derivanti da una combustione GAS
Manuale d’uso
00ANO0001-#
Febbraio 2012
Stazione di neutralizzazione
Neutra-N70 ; -N210
__________________________________________________________________________
Indice degli argomenti
A – Prescrizioni generali ................................................................................................. 59
1. Descrizioni dei rischi specifici ................................................................................................. 59
2. Trasporto e stoccaggio ........................................................................................................... 59
3. Smaltimento delle parti usate e dei consumabili .................................................................... 59
B – Informazioni fondamentali ........................................................................................ 60
1. Tecnica di condensazione ...................................................................................................... 60
2. Neutralizzazione ..................................................................................................................... 60
C – Descrizione del prodotto .......................................................................................... 60
1. Targhetta segnaletica ............................................................................................................. 60
2. Utilizzo conforme alle disposizioni .......................................................................................... 60
3. Montaggio ............................................................................................................................... 61
4. Funzionamento ....................................................................................................................... 62
5. Contenuto della fornitura ........................................................................................................ 62
6. Caratteristiche tecniche .......................................................................................................... 62
D – Installazione e messa in esercizio ........................................................................... 64
1. Prescrizioni generali di montaggio ......................................................................................... 64
2. Impianti sanitari – Istruzioni di montaggio .............................................................................. 64
E – Anomalie ..................................................................................................................... 67
F – Manutenzione e pulizia .............................................................................................. 68
1. Prescrizioni fondamentali ....................................................................................................... 68
2. Ispezione ................................................................................................................................ 69
3. Manutenzione ......................................................................................................................... 69
4. Pezzi di ricambio .................................................................................................................... 69
______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
IT
- 58 -
00ANO0001-#
Stazione di neutralizzazione
Neutra-N70 ; -N210
__________________________________________________________________________
A – Prescrizioni generali
1. Descrizioni dei rischi specifici
Attenzione !
Avvertenza ! Rischi sanitari legati alle acque di condensa acide e ai granulati di
neutralizzazione alcalini ! Evitare qualsiasi contatto diretto indossando le idonee
misure di protezione, come scarpe ed occhiali di protezione.
Prime misure di soccorso dopo un contatto con gli occhi: In caso di contatto
con gli occhi risciacquare con abbondante acqua. In caso di dolore persistente,
consultare un medico.
Misure d’igiene : Non mangiare, bere o fumare durante l’utilizzo dell’impianto !
Deve essere rispettata la scheda tecnica di sicurezza vigente relativa ai granulati
di neutralizzazione e può essere richiesta dando l’indicazione della descrizione
del prodotto e del riferimento d’ordine (vedi consumabili - Capitolo C-5).
Prudenza !
Le acque di condensa e i granulati di neutralizzazione possono danneggiare le
superfici umide.
2. Trasporto e stoccaggio
Prudenza !
L'installazione può essere danneggiata da temperature elevate. Al fine di evitare
eventuali danni : Non installare o stoccare l’impianto nelle vicinanze di oggetti che
possano produrre un irraggiamento termico importante.
L'impianto deve essere trasportato e stoccato unicamente nel suo imballaggio d’origine. Deve essere
manipolato con cura e posizionato nel senso corretto (indicato sull’imballaggio).
I granulati di neutralizzazione Neutralit Hz non presentano nessun pericolo dal punto di vista
sanitario. Deve essere rispettata la scheda tecnica di sicurezza vigente.
3. Smaltimento delle parti usate e dei consumabili
Le parti usate e i consumabili devono essere smaltiti o riciclati in conformità alle vigenti normative
locali.
Ove i consumabili siano sottoposti a specifiche disposizioni, occorre rispettare le prescrizioni indicate
sull’imballaggio e le schede tecniche di sicurezza.
In caso di dubbio richiedere maggiori informazioni presso le istituzioni locali competenti in materia di
smaltimento rifiuti, o presso il produttore.
I granulati di neutralizzazione compresi nella fornitura possono essere smaltiti nei rifiuti domestici in
conformità alle prescrizioni e secondo le disposizioni della società di smaltimento e le autorità
responsabili. Durante la pulizia dell’impianto può prodursi del fango d’idrossido, che deve essere
raccolto e stoccato separatamente in un recipiente adatto per essere smaltito nelle discariche locali.
La composizione può essere classificata come « fango d’idrossido metallifero ». Occorrerà attenersi
alla più recente versione delle istruzioni tecniche relative allo smaltimento dei rifiuti.
______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
00ANO0001-#
- 59 -
IT
Stazione di neutralizzazione
Neutra-N70 ; -N210
__________________________________________________________________________
B – Informazioni fondamentali
1. Tecnica di condensazione
Con le caldaie a condensazione, il calore contenuto nel fumo viene anch’esso sfruttato grazie ad uno
scambiatore di calore, al fine di ottenere una resa ottimale. Il volume d’acqua si condensa a causa
della temperatura inferiore dei fumi. Queste acque di condensa devono generalmente essere trattate
prima dello scarico nelle canalizzazioni al fine di rispettare le normative in vigore.
2. Neutralizzazione
Il termine « Neutralizzazione » è definito come segue per il trattamento delle acque di condensa
derivanti da caldaie a condensazione :
Aumento del valore del pH delle acque di condensa acide oltre 6,5.
C – Descrizione del prodotto
1. Targhetta segnaletica
La targhetta segnaletica è applicata sul contenitore della stazione di neutralizzazione. E’ possibile
trattare più rapidamente le vostre richieste o ordini se siamo a conoscenza delle indicazioni riportate
sulla targhetta segnaletica del vostro impianto.
Vogliate indicare per qualsiasi richiesta d’informazioni il tipo, la referenza e il n° di serie.
2. Utilizzo conforme alle disposizioni
Gli impianti Neutra N-70 et N-210 sono previsti per la neutralizzazione (aumento del valore del pH
oltre 6,5) delle acque di condensa prodotte dai generatori di calore a gas (caldaie a condensazione)
e/o dai sistemi di evacuazione fumi in acciaio, plastica, vetro, grafite, ceramica.
I contenitori dei condensati in ferro, manganese, alluminio e zinco possono bloccare i granulati di
condensazione ed anche alterare fortemente la funzione di neutralizzazione. In questo caso si dovrà
verificarne la compatibilità. Occorre inoltre prevedere la pulizia regolare dell’impianto e la sostituzione
dei granulati.
Quando le acque di condensa presentano un volume di impurità estremamente elevato, si
raccomanda di filtrare queste impurità prima della stazione di neutralizzazione.
Questa stazione può essere utilizzata soltanto dopo che tutti i componenti siano stati correttamente
installati. I dispositivi di sicurezza non devono in nessun caso essere smontati, bypassati o disattivati
in qualsiasi maniera.
Rientrano pertanto in un utilizzo conforme alle disposizioni il rispetto delle indicazioni del presente
manuale d’uso e delle misure di sicurezza vigenti sul luogo di utilizzo, nonché il rispetto degli intervalli
di manutenzione e d’ispezione.
______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
IT
- 60 -
00ANO0001-#
Stazione di neutralizzazione
Neutra-N70 ; -N210
__________________________________________________________________________
3. Montaggio
La stazione di neutralizzazione è composta da un box di neutralizzazione e da raccordi per i tubi di
entrata e di uscita. Il box di neutralizzazione comprende nel senso di defluimento una zona di
deposito delle impurità, dei granulati di neutralizzazione e una zona di raccolta delle acque di
condensa. Per il modello N-210, i granulati possono essere adattati in maniera variabile alle
prestazioni della caldaia.
Sul modello N-70, al di sopra del raccordo di scarico, un’apertura di troppo-pieno permette ai
condensati di uscire in un punto preciso quando lo scarico nella canalizzazione risulta intasato.
1 – Box
2 – Tappo
3 – Coperchio
Fig. C-1 : Parti del N70
1 – Box
2 – Piastre di ripartizione
3 – Raccordo tubo DN 20 o DN 25
(entrata)
4 – Guarnizione piatta
5 – Dado
6 – Piastra di filtraggio
7 – Coperchio
8 – Vite
9 – Guarnizione piatta
10 – Barra di supporto
11 – Raccordo tubo DN 25 (uscita)
Fig. C-2 : Parti del N210
______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
00ANO0001-#
- 61 -
IT
Stazione di neutralizzazione
Neutra-N70 ; -N210
__________________________________________________________________________
4. Funzionamento
Le acque di condensa si riversano nella zona di deposito della stazione di neutralizzazione. La
piastra di filtraggio integrata permette alle acque di condensa di disperdersi attraverso i granuli. I
granuli si sciolgono e le acque di condensa vengono neutralizzate, andando poi ad immettersi nella
canalizzazione.
La quantità di granuli di neutralizzazione compresa nella fornitura corrisponde al primo riempimento
al massimo utilizzo.
Il pH delle acque di condensa scaricate può essere controllato grazie ai bastoncini indicatori compresi
nella fornitura. La ricarica dei granulati di neutralizzazione deve essere fatta prima che il valore del
pH arrivi ad un valore inferiore a 6,5.
5. Contenuto della fornitura
Dispositivo di base :
 1 box di neutralizzazione Neutra N-70 o N-210 in quanto stazione
compatta
 1 manuale
 1 sacchetto di plastica contenente :
- 1 kit di bastoncini indicatori di pH
- 3 fascette per tubo
- 1 boccola di raccordo per tubo  20 (per il modello N-70)
- 1 boccola di raccordo per tubo  25 (per il modello N-210)
- 1 innesto di raccordo con tubo di aerazione per sifone  40
- 1 innesto di raccordo per sifone  48
 Tubo 5 m DN 20 (per il modello N-70)
 Tubo 5 m DN 25 (per il modello N-210)
 Granulati di neutralizzazione Neutralit Hz
8 kg per il modello N-70
3 x 8 kg per il modello N-210
Accessori :
Impianto di sollevamento delle acque reflue AH-300
Consumabili :
Neutralit Hz - 25 kg
Bastoncini indicatori di pH - 3 pezzi
6. Caratteristiche tecniche
N-70
Caratteristiche di raccordo
Larghezza nominale del tubo di entrata/uscita
Raccordo alla canalizzazione, min.
Dati di potenza
Combustibile/processo (formazione di condensati)
Prestazioni max di neutralizzazione
Corrisponde a 0,14 l/kWh delle prestazioni massime della
caldaia
[DN]
[DN]
[l/h]
[kW]
Neutra
N-210
20
25
40
Gas/tecnico di
condensazione
70
210
500
1500
______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
IT
- 62 -
00ANO0001-#
Stazione di neutralizzazione
Neutra-N70 ; -N210
__________________________________________________________________________
N-70
Quantità di riempimento e consumo
Granulati di neutralizzazione
Capacità in granulati di neutralizzazione
Durata di vita con condensati secondo la norma DVGW-VP-114
e pH di 3
Volume dei condensati neutralizzabili
corrisponde ai periodi di utilizzo massimo della caldaia
Durata di vita con condensati secondo la norma DIN 4716-1
e pH di 3.2
Volume dei condensati neutralizzabili
corrisponde ai periodi di utilizzo massimo della caldaia
Dimensioni e peso
Altezza del contenuto di condensati in utilizzo normale
A Altezza totale
B Altezza del raccordo di entrata
C Altezza del raccordo di uscita
D Lunghezza senza raccordi dei tubi
E Lunghezza totale
F Larghezza
G Altezza del troppo-pieno (bordo inferiore dell’apertura)
Peso di servizio, circa
Peso di spedizione
Dati ambientali
Temperatura dei condensati
Temperatura ambiente
[kg]
Neutra
N-210
Neutralit Hz
8
24
12 mesi
12 mesi
[m³]
[bVH] *
63
900
12 mesi
190
900
12 mesi
[m³]
[bVH] *
105
1500
315
1500
[mm]
[mm]
[mm]
[mm]
[mm]
[mm]
[mm]
[mm]
[kg]
[kg]
120
165
110
110
410
421
230
140
15
12
90
185
80
80
600
680
400
–
45
33
[°C]
[°C]
5 - 60
5 - 40
* bVH : Ore di funzionamento a pieno regime.
Fig. C-1 : Dimensioni N-70
Fig. C-2 : Dimensioni N-210
______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
00ANO0001-#
- 63 -
IT
Stazione di neutralizzazione
Neutra-N70 ; -N210
__________________________________________________________________________
D – Installazione e messa in esercizio
1. Prescrizioni generali di montaggio
Nota :
Le istruzioni di utilizzo allegate devono essere rispettate anche per l’installazione
di stazioni con dispositivi opzionali.
Prudenza !
Quando non è disponibile un pozzetto di scarico sul sito d’installazione, è
necessario prevedere un dispositivo di allarme, che deve fornire un avvertimento
in maniera percettibile in caso di anomalia, e all’occorrenza impedire il troppopieno della stazione e i danni conseguenti, provocando l’arresto del generatore di
calore.
 Devono essere rispettati i dati tecnici della stazione, le condizioni di scarico e le normative locali e
generali.
 Il sito d’installazione deve resistere al gelo e garantire la protezione della stazione contro i prodotti
chimici, i coloranti, i solventi, i fumi, le temperature di irradiazione elevate e la penetrazione diretta
del sole.
 La superficie d’installazione della stazione deve essere sufficientemente grande, orizzontale, piana,
solida ed essere facilmente accessibile per tutti i lavori di ispezione e di manutenzione.
 I raccordi necessari devono essere installati prima dell’inizio dei lavori d’installazione.
2. Impianti sanitari – Istruzioni di montaggio
Nota :
L'installazione e la messa in esercizio devono essere eseguite unicamente da
un’impresa d’installazione autorizzata che disponga di personale appositamente
formato
 E’ importante notare che nell’utilizzo normale, le acque di condensa si accumulano pressappoco al
livello del raccordo di uscita. Se le acque di condensa defluiscono dal generatore di calore o dalle
condutture dei fumi, è necessario adattare di conseguenza le superfici d’installazione e gli scarichi
delle acque di condensa.
 Per l'evacuazione delle acque di condensa deve essere previsto un raccordo di canalizzazione
(almeno DN 40). Deve consentire uno scarico senza riflusso.
 Il tubo di uscita non deve essere collegato direttamente alla canalizzazione al fine di evitare una
contaminazione da riflusso dalla canalizzazione alla stazione di neutralizzazione.
 In caso di assenza di un pozzetto di scarico o di un raccordo di canalizzazione vicino al suolo,
l’impianto di sollevamento delle acque reflue AH-300 può essere collegato a valle (vedi accessori).
 Per il collegamento dell’installazione devono essere utilizzati i tubi forniti.
 Quando sono necessari tubi e raccordi supplementari, devono essere utilizzati solo materiali
resistenti alla corrosione e autorizzati in conformità alla scheda tecnica ATV- A 251 (p. es. PP, PE,
PVC, ...). Non utilizzare alcun elemento in ottone, rame o acciaio.
 E’ possibile integrare altre caldaie a condensazione e/o condutture dei fumi fino alle prestazioni
massime di neutralizzazione utilizzando elementi a T.
 Posizionare il tubo di entrata in pendenza verso la stazione di neutralizzazione e il tubo di uscita in
pendenza verso la canalizzazione. Non piegare i tubi !
 In caso di assenza di sifone a livello della caldaia, il tubo di entrata deve essere posizionato in
pendenza verso la stazione di neutralizzazione sotto forma di anello di scarico (vedi fig. D-1).
______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
IT
- 64 -
00ANO0001-#
Stazione di neutralizzazione
Neutra-N70 ; -N210
__________________________________________________________________________
Fig. D-1 : esempio di montaggio
2.1. Lavori preparatori
 Disimballare i componenti della stazione, verificare che non ne manchi nessuno (per il contenuto
della fornitura, vedere capitolo C) e che siano in perfetto stato.
 Definire un sito d’installazione in modo che i tubi di entrata e di uscita siano più corti possibile.
 Togliere il coperchio del box di neutralizzazione.
 Per il modello N-210, adattare la zona di riempimento dei granulati di neutralizzazione alle
prestazioni della caldaia a condensazione da collegare. Per fare ciò, assemblare le piastre secondo
le fig. D-4 e D-5.
 Inserire i granulati di neutralizzazione in conformità alle fig. D-2, D-3, D-4 e D-5.
 Se necessario, montare gli accessori in conformità al manuale d’uso fornito.
Fig. D-2 : Altezza di riempimento dei granulati N-70
______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
00ANO0001-#
- 65 -
IT
Stazione di neutralizzazione
Neutra-N70 ; -N210
__________________________________________________________________________
Riempimento dei granulati
Fig. D-3 : N-70 Zona di riempimento dei granulati di neutralizzazione
Fig. D-4 : Altezza di riempimento dei granulati N-210
Riempimento dei granulati
Riempimento dei granulati
Fino a 110 l/h
3 scomparti
Fino a 160 l/h
4 scomparti
(785 kW)
(1140 kW)
Fig. D-5 :
Riempimento dei granulati
Fino a 210 l/h
5 scomparti
(1500 kW)
N-210 Zona di riempimento dei granulati di
neutralizzazione con prestazioni diverse
______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
IT
- 66 -
00ANO0001-#
Stazione di neutralizzazione
Neutra-N70 ; -N210
__________________________________________________________________________
2.2. Collegamento della stazione
 Rispettare il senso di defluimento e i dati tecnici !
 Collegare la stazione in conformità alle istruzioni di montaggio e fissare i tubi per mezzo delle
apposite fascette.
Praticare un foro di
aerazione di Ø 2 mm
Sifone lato
caldaia
Boccola di raccordo
per sifone verticale
Raccordo sifone
prima del tubo di
aerazione per
sifone Ø 40 mm
Adattatore per
sifone Ø 48 mm
2.3. Messa in esercizio
 Riempire d’acqua la stazione di neutralizzazione.
 Controllare la tenuta della stazione e dei tubi di entrata /uscita.
 Chiudere il coperchio del box di neutralizzazione.
 La stazione è pronta per funzionare.
 Informare il gestore della struttura e il personale operativo.
E – Anomalie
Anche su impianti concepiti e realizzati con cura ed utilizzati in conformità alle prescrizioni, è
impossibile escludere qualsiasi rischio di anomalia. La tabella qui di seguito fornisce una panoramica
dei possibili guasti durante l’utilizzo della stazione di neutralizzazione, le loro cause e la loro
soluzione
Nota :
Nota :
Nota :
In caso di anomalie che non possono essere eliminate mediante le indicazioni
delle seguente tabella, consultare il Servizio Assistenza! Indicare la
denominazione dell’installazione, il riferimento dell’ordine e il numero di serie.
Il consumo di granulati può variare considerevolmente in funzione dell’utilizzo
(stagione, periodi di utilizzo del bruciatore, temperatura di avvio/ritorno). Questo
dipende dalle condizioni di utilizzo normale e tecniche.
L'aderenza dei granulati non è considerata come un’anomalia, Se necessario,
staccare i granulati che si sono agglomerati. Normalmente questo non altera
l’efficacia della neutralizzazione. In caso di alterazione dell’efficacia della
neutralizzazione possono formarsi dei depositi a causa dei composti delle acque
di condensa. Una pulizia e una sostituzione dei granuli più frequenti permettono in
generale di risolvere il problema (vedi capitolo C-2). Utilizzare unicamente i
granulati di neutralizzazione originali (vedi consumabili) !
______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
00ANO0001-#
- 67 -
IT
Stazione di neutralizzazione
Neutra-N70 ; -N210
__________________________________________________________________________
Guasto
pH all’uscita leggermente
superiore a 10
pH all’uscita al di sotto di
6,5 dopo un periodo di
utilizzo prolungato.
pH all’uscita costantemente
superiore a 10 o inferiore a
6,5.
Causa
Dopo un periodo di arresto
prolungato si può osservare per un
breve periodo un valore pH
leggermente superiore al valore
normale (10,5). Dal punto di vista
della mescola, questo fenomeno
non ha nessuna incidenza negativa.
 Non ci sono più granulati di
neutralizzazione
 I granulati sono agglomerati o
incollati con i depositi.
 A seguito di un periodo di arresto
prolungato, per esempio durante i
mesi d’estate, i granulati si sono
seccati o si sono agglomerati.
 Le palette di filtraggio sono
sporche.
 A livello della caldaia e delle
condutture dei fumi, si possono
produrre delle acque di condensa o
dei volumi di acque di condensa
molto diversi dal limite di
riferimento e richiedere quindi un
impianto di capacità diversa.
Soluzione
Nessun intervento necessario.
Effettuare un controllo del
valore pH dopo un periodo
prolungato di funzionamento
della caldaia a condensazione.
 In presenza di importanti
depositi fangosi, pulire
l’installazione (vedi
manutenzione).
 Rimettere dei granulati.
 Staccare i granulati
aggiungendo dell’acqua e
fare la manutenzione se
necessario.
 Pulire le palette di filtraggio.
 Adattare la capacità
dell’installazione al volume di
entrata delle acque di
condensa.
 Su N210 : Regolare la
quantità di riempimento di
granulato sul successivo livello
di capacità.
pH > 10  meno granulato
pH < 6,5  più granulato
F – Manutenzione e pulizia
1. Prescrizioni fondamentali
Prudenza !
Rischio di inquinamento delle acque ! Pulire o sostituire i raccordi per tubi
danneggiati, invecchiati o ostruiti. Verificare la tenuta dell’installazione.
Al fine di garantire il buon funzionamento a lungo termine delle stazioni di neutralizzazione è
necessario effettuare regolarmente alcuni lavori. Devono essere tassativamente rispettate le
normative in vigore sul luogo di utilizzo.
 L'ispezione regolare deve essere effettuata dall’operatore o da un tecnico specializzato dallo stesso
delegato. Raccomandiamo di iniziare a controllare l’impianto ad intervalli brevi, poi a seconda del
bisogno. Un’ispezione deve essere effettuata tassativamente almeno ogni 6 mesi.
 I lavori di manutenzione devono essere realizzati regolarmente in funzione delle impurità, della loro
quantità, del pH delle acque di condensa e almeno una volta all’anno, pena la decadenza della
garanzia. La manutenzione deve essere eseguita da un’impresa d’installazione autorizzata che
disponga di personale appositamente formato.
Nota :
Utilizzare unicamente i granulati di condensazione originali (vedi capitolo C,
consumabili) !
______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
IT
- 68 -
00ANO0001-#
Stazione di neutralizzazione
Neutra-N70 ; -N210
__________________________________________________________________________
2. Ispezione
Lavori d’ispezione :
 Controllare il pH all’uscita dei condensati. Il pH misurato deve essere superiore a 6,5.
 Se necessario, aggiungere dei granulati di neutralizzazione o effettuare la manutenzione.
 Verificare la presenza di depositi a livello dei tubi di entrata/uscita e pulire se necessario.
 Verificare il livello dell’acqua e aggiungerne se necessario fino all’altezza di uscita.
 Verificare la tenuta della stazione e dei tubi di entrata/uscita.
3. Manutenzione
Lavori di manutenzione :
 Arrestare la produzione di acqua di condensa o deviarla verso un serbatoio collettore idoneo.
 Pulizia della stazione (utilizzare un aspiratore per liquidi). Eliminare i granulati sporchi e il fango in
conformità alla sezione A-3.
 Verificare la presenza di depositi a livello dei tubi di entrata/uscita e pulire se necessario.
 Riempire la stazione di neutralizzazione con dei nuovi granulati di neutralizzazione.
 Riempire la stazione di neutralizzazione d'acqua e verificare la tenuta dell’impianto e dei tubi di
entrata/uscita.
 Richiudere il coperchio della stazione di neutralizzazione.
4. Pezzi di ricambio
Nota :
Per gli accessori ed i consumabili, vedere il capitolo C.
Nota :
I pezzi di ricambio, gli accessori e i consumabili vi saranno forniti dal
rappresentante incaricato della vostra regione.
Referenza
Denominazione
551016
Tubo DN20 (5 m) per N-70
551017
Tubo DN25 (5 m) per N-210
406460
Raccordo per sifone  40 mm
406461
Adattatore per sifone  48 mm
410666
Boccola di raccordo per sifone  20 mm per N-70
551011
Boccola di raccordo per sifone  25 mm per N-210
Materiale / consumabile
406411
Granulato di neutralizzazione sacco 25 kg Neutralit Hz
116028
Bastoncini di misurazione pH da 5 a 10 / pacchetto da 3
______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
00ANO0001-#
- 69 -
IT
Stazione di neutralizzazione
Neutra-N70 ; -N210
__________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
IT
- 70 -
00ANO0001-#
Station de neutralisation
Neutralisation Station
Neutralisationsanlage
Estación de neutralización
Stazione di neutralizzazione
Neutraliseringsinstallatie
Neutra N-70
Neutra N-210
Voor condensaat afkomstig van GAS
Gebruikshandleiding
00ANO0001-#
Februari 2012
Neutraliseringsinstallatie
Neutra-N70 ; -N210
__________________________________________________________________________
Inhoudsopgave
A - Algemene instructies ................................................................................................. 73
1. Omschrijving van de specifieke gevaren ................................................................................ 73
2. Transport en opslag................................................................................................................ 73
3. Verwijdering van gebruikte onderdelen en van de andere onderdelen .................................. 73
B - Fundamentele informatie ........................................................................................... 74
1. Condensatietechniek .............................................................................................................. 74
2. Neutralisering.......................................................................................................................... 74
C - Productomschrijving ................................................................................................. 74
1. Gegevensplaatje ..................................................................................................................... 74
2. Gebruik dat conform is aan de voorschriften.......................................................................... 74
3. Montage .................................................................................................................................. 75
4. Werking................................................................................................................................... 76
5. Inhoud van de levering ........................................................................................................... 76
6. Technische kenmerken .......................................................................................................... 76
D - Installatie en inwerkingstelling ................................................................................. 78
1. Algemene montage-instructies ............................................................................................... 78
2. Sanitaire installaties - Montage-instructies ............................................................................. 78
E – Gebreken .................................................................................................................... 81
F – Onderhoud en reiniging ............................................................................................ 82
1. Basisinstructies ....................................................................................................................... 82
2. Inspectie ................................................................................................................................. 83
3. Onderhoud .............................................................................................................................. 83
4. Reserveonderdelen ................................................................................................................ 83
______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
NL
- 72 -
00ANO0001-#
Neutraliseringsinstallatie
Neutra-N70 ; -N210
__________________________________________________________________________
A - Algemene instructies
1. Omschrijving van de specifieke gevaren
Attentie!
Waarschuwing! Sanitaire risico's vanwege het zure condenswater en het alkaline
neutraliseringsgranulaat! Vermijd ieder direct contact door de juiste
beschermingsmaatregelen te nemen, zoals het dragen van veiligheidsschoenen
en een veiligheidsbril.
Eerste hulpmaatregelen na contact met de ogen: Bij contact met de ogen,
overvloedig spoelen met water. Bij hardnekkige pijn een arts raadplegen.
Hygiënevoorschriften: Niet eten, drinken of roken tijdens het gebruik van de
installatie! Het huidige technische veiligheidsblad met betrekking tot het
neutraliseringgranulaat moet in acht worden genomen en kan gevraagd worden
tijdens de indicatie van de omschrijving van het product en van de referentie van
de bestelling (zie onderdelen - Hoofdstuk C-5).
Voorzichtig!
Het condenswater en het neutraliseringgranulaat kunnen vochtige oppervlakten
beschadigen.
2. Transport en opslag
Voorzichtig!
De installatie kan beschadigd worden door hoge temperaturen. Om eventuele
schade te voorkomen: De installatie niet installeren of opslaan naast voorwerpen
die grote warmte uitstralen.
De installatie mag alleen in zijn oorspronkelijke verpakking getransporteerd en opgeslagen worden.
Het moet met zorg worden gemanipuleerd en moet in de juiste richting worden opgesteld (staat
aangegeven op de verpakking).
Het neutraliseringgranulaat Neutralit Hz vormt geen enkel gevaar wanneer de medische instructies
worden opgevolgd. Het actuele technische veiligheidsblad moeten in acht worden genomen.
3. Verwijdering van gebruikte onderdelen en van de andere onderdelen
De gebruikte onderdelen en andere onderdelen moeten in overeenstemming met de lokale geldende
verordeningen worden weggegooid of worden gerecycled.
Omdat de onderdelen onderworpen zijn aan specifieke verordeningen, dienen de overeenstemmende
instructies op de verpakkingen en de technische veiligheidsbladen in acht te worden genomen.
En in geval van twijfel zult u de gewenste informatie krijgen bij de lokale instellingen die
verantwoordelijk zijn voor de verwijdering van afval of van de fabrikant.
Het neutraliseringgranulaat dat bij de levering zit, kan bij het gewone huisafval worden weggegooid,
in overeenstemming met de voorschriften en met goedkeuring van het behandelende bedrijf en de
verantwoordelijke autoriteiten. Er kan hydroxydebezinksel geproduceerd worden tijdens het reinigen
van de installatie. Deze moet apart worde ingezameld en worden opgeslagen in een daarvoor
geschikte bak en moet vervolgens door de lokale stortplaatsen voor grof vuil worden weggegooid. De
declaratie kan geklasseerd worden als "metaalbevattend hydroxydebezinksel". De allerlaatste versie
van de technische verwijderingsinstructies van afval dienen in acht te worden genomen.
______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
00ANO0001-#
- 73 -
NL
Neutraliseringsinstallatie
Neutra-N70 ; -N210
__________________________________________________________________________
B - Fundamentele informatie
1. Condensatietechniek
Met de ketels met rookgascondensor wordt de continue warmte in de rook eveneens gebruikt dankzij
een warmtewisselaar om zo een optimaal rendement te verkrijgen. Het watervolume condenseert
vanwege een temperatuur die lager is dan de rook Deze condensaatvorming moet eveneens
behandeld worden voordat het in de leidingen wordt geloosd om aan de geldende richtlijnen te
voldoen.
2. Neutralisering
De term "neutralisering" wordt als volgt gedefinieerd voor de behandeling van condenswater dat
afkomstig is van ketels met rookgascondensor:
Stijging van de pH-waarde van het zure condenswater boven 6,5.
C - Productomschrijving
1. Gegevensplaatje
Het gegevensplaatje zit op het kastje van de neutraliseringsinstallatie. Wij kunnen uw vragen of
bestellingen sneller in behandeling nemen wanneer wij de indicaties kennen die op het
gegevensplaatje van uw installatie staan.
Wij verzoeken u bij iedere (aan) vraag het type, de referentie en het serienummer aan te geven.
2. Gebruik dat conform is aan de voorschriften
De installaties Neutra N-70 en N-210 zijn voorzien voor de neutralisering (stijging van de pH-waarde
boven 6,5) van condenswater dat geproduceerd wordt door warmtegeneratoren op gas (ketel met
rookgascondensor) en/of rookafvoersystemen van staal, plastic, glas, grafiet, ceramiek.
Wanneer het condensaat ijzer, manganese, aluminium en zink bevat kan deze het
neutraliseringgranulaat blokkeren en op deze manier de neutraliseringfunctie ernstig verstoren.
Wanneer dit het geval is moet de compatibiliteit worden gecontroleerd. De installatie moet eveneens
regelmatig gereinigd worden en het granulaat moet regelmatig worden vervangen.
Wanneer het condenswater zeer vuil is, raden wij u aan het vuil te filteren voordat het in de
neutraliseringsinstallatie komt.
Deze installatie mag alleen worden gebruikt wanneer alle onderdelen op de juiste manier zijn
geïnstalleerd. De veiligheidsuitrustingen mogen in geen geval worden gedemonteerd, vernet of
onbruikbaar worden gemaakt, op welke manier dan ook.
Ook dient de installatie in overeenstemming met de richtlijnen en het respect van de instructies van
deze gebruikshandleiding en de instructies voor de geldende veiligheid op de werkvloer, alsook het in
acht nemen van de onderhouds- en inspectietermijnen in acht te worden genomen.
______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
NL
- 74 -
00ANO0001-#
Neutraliseringsinstallatie
Neutra-N70 ; -N210
__________________________________________________________________________
3. Montage
De neutraliseringsinstallatie bestaat uit een neutraliseringsbak en verbindingsstukken voor de in- en
uitlaatleidingen. De neutraliseringsbak bevat, in de richting van de uitlaat, een zone waarin bezinksel
van vuil bestaat, van neutraliseringgranulaat en een inzamelzone van condenswater. Voor het model
N-210 kan het granulaat op een variabele manier aangepast worden aan de prestaties van de ketel.
Op model N-70, boven de afvoermop, maakt een opening voor overloop het voor het condensaat
mogelijk om op een specifieke plek uit te lopen wanneer we deze verhinderen via de pijpleiding uit te
stromen.
1 – Bak
2 – Dop
3 – Deksel
Afb. C-1: Onderdelen van de N70
1 – Bak
2 - Verdeelplaten
3 – Verbindingsstuk leiding DN 20
of DN 25 (invoer)
4. Pakking
5 – Moer
6 – Filtratieplaat
7 – Deksel
8 – Schroef
9. Pakking
10 – Ondersteunende stang
11 – Fitting leiding DN 25 (uitgang)
Afb. C-2: Onderdelen van de N210
______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
00ANO0001-#
- 75 -
NL
Neutraliseringsinstallatie
Neutra-N70 ; -N210
__________________________________________________________________________
4. Werking
Het condenswater stroomt in de afzetzone van de neutraliseringsinstallatie. De geïntegreerde
filtreringsplaat maakt het voor het condenswater mogelijk zich te verspreiden en het granulaat te
doorlopen. Het granulaat wordt aldus opgelost in het geneutraliseerde condenswater. Het
condenswater stroomt vervolgens in de leiding.
De hoeveelheid neutraliseringgranulaat dat bij de levering zit, komt overeen met de eerste vulling bij
een maximaal gebruik.
De pH van het afgevoerde condenswater wordt gecontroleerd met behulp van indicatiestokjes die bij
de levering zijn gevoegd. De navulling van het neutraliseringgranulaat moet worden uitgevoerd
voordat de waarde van de pH 6,5 bedraagt.
5. Inhoud van de levering
Basisuitrusting:
 1 neutraliseringsinstallatie Neutra N-70 of N-210 als compacte
installatie
 1 gebruikshandleiding
 1 plastic zak dat het volgende bevat:
- 1 pak met indicatorstokjes van de pH
- 3 pijpklemmen
- 1 aansluitbus voor leiding  20 (voor model N-70)
- 1 aansluitbus voor leiding  25 (voor model N-210)
- 1 aansluitonderdeel met beluchtingsbuis voor sifon  40
- 1 aanpasonderdeel voor sifon  48
 Leiding 5 m DN 20 (voor model N-70)
 Leiding 5 m DN 25 (voor model N-210)
 Neutraliseringgranulaat Neutralit Hz
8 kg voor model N-70
3 x 8 kg voor model N-210
Accessoires:
Hefinstallatie van afvalwater AH-300
Accessoires:
Neutralit Hz - 25 kg
Indicatorstokjes van de pH - 3 stuks
6. Technische kenmerken
N-70
Aansluitinformatie
Nominale breedte van de inlaat-/uitlaatleiding
Aansluiting van de leidingen, min.
Vermogensgegevens
Brandstof/proces (formatie van condensaat)
Maximale neutraliseringsprestaties
komt overeen met 0,14 l/kWh van de maximale prestaties van de
ketel
[DN]
[DN]
[l/h]
[kW]
Neutra
N-210
20
25
40
Gas/condensatietech
niek
70
210
500
1500
______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
NL
- 76 -
00ANO0001-#
Neutraliseringsinstallatie
Neutra-N70 ; -N210
__________________________________________________________________________
N-70
Vul- en verbruikshoeveelheden
Neutraliseringgranulaat
Inhoud van het neutraliseringgranulaat
Levensduur met condensaat volgens de norm DVGW-VP-114
en pH van 3
Volume van neutraliseerbaar condensaat
komt overeen met de maximale gebruiksperiodes van de ketel
[m³]
[bVH] *
Levensduur met condensaat volgens de norm DIN 4716-1
en pH van 3.2
Volume van neutraliseerbaar condensaat
komt overeen met de maximale gebruiksperiodes van de ketel
[m³]
[bVH] *
Afmeting en gewicht
Vervalhoogte van het condensaat bij normaal gebruik
A Totale hoogte
B Hoogte van de invoernippel
C hoogte van de invoernippel
D Lengte zonder de slangverbindingen
E Totale lengte
F Breedte
G Hoogte van de overloop (onderste rand van de opening)
Servicegewicht, ong.
Verzendgewicht
Milieugegevens
Temperatuur van het condensaat
Omgevingstemperatuur
[kg]
[mm]
[mm]
[mm]
[mm]
[mm]
[mm]
[mm]
[mm]
[kg]
[kg]
[°C]
[°C]
Neutra
N-210
Neutralit Hz
8
24
12
12
maanden maanden
63
900
12
maanden
190
900
12
maanden
105
1500
315
1500
120
165
110
110
410
421
230
140
15
12
90
185
80
80
600
680
400
–
45
33
5 - 60
5 - 40
* bVH : Werkingsuren op vol vermogen.
Afb. C-1: Afmetingen N-70
Afb. C-2: Afmetingen N-210
______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
00ANO0001-#
- 77 -
NL
Neutraliseringsinstallatie
Neutra-N70 ; -N210
__________________________________________________________________________
D - Installatie en inwerkingstelling
1. Algemene montage-instructies
Opmerking:
De bijgevoegde gebruiksinstructies moeten eveneens in acht worden genomen
voor de montage van de installaties met de optionele uitrustingen.
Voorzichtig!
Wanneer er geen enkele afvoerkolk beschikbaar is op de plek van installatie, is
het noodzakelijk een alarminstallatie te voorzien. Deze alarminstallatie moet op
een waarneembare manier waarschuwen in het geval van een defect en wanneer
dit het geval is, voorkomen dat de overloop van de installatie en de schade die
voortvloeit te voorkomen door de warmtegenerator te stoppen.
 De technische gegevens van de installatie, de afvoervoorwaarden en de lokale en algemene
voorschriften dienen in acht te worden genomen.
 De plek van installatie moet vorstvrij zijn en moet de bescherming van de installatie garanderen
tegen chemische producten, kleurmiddelen, oplosmiddelen, rook, hoge stralingstemperaturen en
directe penetratie van de zon.
 Het installatieoppervlak van de installatie moet groot genoeg zijn, horizontaal, plat en stevig zijn, en
moet eenvoudig toegankelijk zijn voor inspectie- en onderhoudswerkzaamheden.
 De noodzakelijke aansluitingen moeten voor het begin van de installatiewerkzaamheden bevestigd
zijn.
2. Sanitaire installaties - Montage-instructies
Opmerking:
De installatie en de inwerkingstelling mogen alleen worden uitgevoerd door een
erkend installatiebedrijf die de beschikking heeft over speciaal opgeleid
personeel.
 Het is belangrijk op te merken dat bij normaal gebruik het condenswater ter hoogte van ongeveer
de uitlaatnippel accumuleert. Wanneer het condenswater uit de warmtegenerator of de rookkanalen
vloeit , is het nodig de installatieoppervlakten en de afvoer van het condenswater overeenkomstig
aan te passen.
 Een aansluiting van de kanalisering (ten minste DN 40) moet voorzien zijn voor de afvoer van
condenswater. Het moet een lozing zonder opstopping mogelijk maken.
 De uitgangsbuis mag niet direct verbonden zijn met de kanalisering om een vervuiling van het
omhoogpersen van de kanalisering naar de neutraliseringsinstallatie te voorkomen.
 Wanneer er geen afvoerkolk of een aansluiting met de kanalisering op de grond aanwezig is, kan
de hefinstallatie van afvalwater AH-300 vooraf aangesloten worden (zie accessoires).
 De meegeleverde buizen moeten worden gebruikt voor de aansluiting van de installatie.
 Wanneer aanvullende buizen en fittings noodzakelijk zijn, mogen alleen materialen die
corrosiebestendig zijn en die toegestaan zijn volgens het werkblad ATV- A 251 (bijv. PP, PE,
PVC,...) worden gebruikt.
Gebruik geen enkel element van messing, koper of staal.
 Het is mogelijk andere ketels met condensor en/of rookgascondensor te integreren tot de maximale
neutraliseringsprestaties met behulp van de onderdelen in T.
______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
NL
- 78 -
00ANO0001-#
Neutraliseringsinstallatie
Neutra-N70 ; -N210
__________________________________________________________________________
 Plaats de invoernippel in helling naar de neutraliseringsinstallatie en de uitvoernippel in helling naar
de kanalisering. De leidingen niet buigen!
 Wanneer er geen sifon aanwezig is ter hoogte van de kegel, moet de invoernippel in helling naar de
neutraliseringsinstallatie worden geplaatst in de vorm van een terugstroombocht (zie afb. D-1).
Afb. D-1: montagevoorbeeld
2.1. Voorbereidende werkzaamheden
 Pak alle onderdelen van de installatie uit, verzeker u ervan dat geen enkele ontbreekt (voor de
inhoud van de levering, zie hoofdstuk C) en dat ze zich in perfecte staat bevinden.
 Bepaal een plek voor de installatie op zo'n manier dat de inlaat- en uitlaatnippels zo kort mogelijk
zijn.
 Haal het deksel van de neutraliseringsbak weg.
 Voor model N-210 past u de vulzone van het neutraliseringgranulaat aan de prestaties van de ketel
met rookgascondensor aan die aangesloten moet worden. Hiervoor assembleert u de platen
volgens afb. D-4 en D-5.
 Voer het neutraliseringgranulaat in overeenstemming met afb. D-2, D-3, D-4 en D-5 in.
 Wanneer dit het geval is, monteert u de accessoires in overeenstemming met de geleverde
gebruikshandleiding.
Afb. D-2 : Vulhoogte van het granulaat N-70
______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
00ANO0001-#
- 79 -
NL
Neutraliseringsinstallatie
Neutra-N70 ; -N210
__________________________________________________________________________
Het granulaat
Afb. D-3 : N-70 Vulzone van het neutraliseringgranulaat
Afb. D-4 : Vulhoogte van het granulaat N-210
Het granulaat
Het granulaat
Tot 110 l/uur
3 compartimenten
Tot 160 l/uur
4 compartimenten
Tot 210 l/uur
5 compartimenten
(785 kW)
(1140 kW)
(1500 kW)
Afb. D-5 :
Het granulaat
N-210 Vulzone van het neutraliseringgranulaat bij
verschillende prestaties
______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
NL
- 80 -
00ANO0001-#
Neutraliseringsinstallatie
Neutra-N70 ; -N210
__________________________________________________________________________
2.2. Aansluiting van de installatie
 Neem de afvoerrichting en de technische gegevens in acht!
 Sluit de installatie in overeenstemming met de montage-instructies aan en bevestig de leidingen
met behulp van de leidingklemmen.
Boor een ontluchtingsgat
van Ø 2 mm
Sifon aan de kant van
verwarmingsketel
Aansluitnippel voor
vertikale sifon
Aansluitstuk van de
sifon voor
ontluchtingsbuis
voor sifon Ø 40 mm
Aanpasstuk
voor sifon
Ø 48 mm
2.3. Inwerkingstelling
 Vul de neutraliseringsinstallatie met water.
 Controleer de waterdichtheid van de installatie en de inlaat- en uitlaatleidingen.
 Sluit het deksel van de neutraliseringsbak.
 De installatie is klaar voor gebruik.
 Informeer de exploitant van de installatie en het bedieningspersoneel.
E – Gebreken
Zelfs op installaties die met zorg zijn geïnstalleerd en geproduceerd zijn en die gebruikt worden in
overeenstemming met de voorschriften, is het onmogelijk ieder risico van defecten uit te sluiten. De
tabel hierna geeft u een overzicht van de mogelijke defecten tijdens het gebruik van de
neutraliseringsinstallatie, hun oorzaken en hun oplossingen.
Opmerking:
Opmerking:
Opmerking:
In het geval van gebreken die niet via de indicaties in onderstaande tabel kunnen
worden opgelost, dient u de reparatieservice raad te plegen! Geef de naam aan
van de installatie, de referentie van de bestelling en het serienummer.
De consumptie van granulaat kan in grote mate variëren, naar gelang de
gebruiksomstandigheden (seizoen, periodes waarin de brander wordt gebruikt,
start- en retourtemperatuur). Dit hangt af van de normale exploitatie en technische
omstandigheden.
Het vastkleven van het granulaat wordt niet beschouwd als een defect. In dat
geval dient u het vastgekleefde granulaat los te maken. Over het algemeen zal dit
de doeltreffendheid van de neutralisering niet verstoren. In het geval de
doeltreffendheid van de neutralisering wordt verstoord, kan er zich een afzetting
vormen vanuit samenstellingen van condenswater. Wanneer het granulaat vaker
wordt gereinigd en wordt vervangen zorgt er in het algemeen voor om het
probleem om te lossen (zie hoofdstuk C-2). Gebruik alleen origineel
neutraliseringgranulaat (zie accessoires)!
______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
00ANO0001-#
- 81 -
NL
Neutraliseringsinstallatie
Neutra-N70 ; -N210
__________________________________________________________________________
Storing
pH bij de afvoer korte tijd
hoger dan 10
pH aan de uitgang onder de
6,5 na een lange
werkingsduur.
pH aan de uitgang is
constant hoger dan 10 of
lager dan 6,5
Oorzaak
Nadat de installatie gedurende
lange tijd uit heeft gestaan, kunnen
we tijdens een korte periode een
pH-waarde waarnemen die lichtelijk
hoger is dan de normale waarde
(10,5). Vanwege het melange, heeft
dit
fenomeen
geen
enkele
negatieve invloed.
 Er is geen neutraliseringgranulaat
meer.
 Het granulaat is vastgeplakt of
geblokkeerd met de afzet.
 Wanneer de installatie langere tijd
niet is gebruikt, bijv. tijdens de
zomermaanden, is het granulaat
opgedroogd of is geagglomereerd.
 De filtreringspallets zijn
vies.
 Ter hoogte van de ketel en zijn
rookkanalen, kan het condenswater
of de watervolumes van de
condensatie erg verschilt van de
referentiedrempel geproduceerd
worden en behoeft aldus een
installatie van een andere afmeting.
Opheffing
Er is geen enkele maatregel
noodzakelijk.
Maak een controle van de pHwaarde na een lange
werkingsperiode van de
 Wanneer er veel
modderbezinksel is, de
installatie reinigen (zie
onderhoud).
 Granulaat toevoegen.
 Maak het granulaat los door
water toe te voegen en voer
het onderhoud uit wanneer
nodig.
 Reinig de filtreringspallets.
 De afmeting van de installatie
aanpassen aan het
invoervolume van het
condenswater.
 Op de N210: De
vulhoeveelheid van het
granulaat afstellen op het
volgende capaciteitenniveau.
pH > 10  minder granulaat
pH < 6,5  meer granulaat
F – Onderhoud en reiniging
1. Basisinstructies
Voorzichtig!
Risico van waterschade! Reinigen of verwisselen van de fittingen voor
beschadigde, oude of verstopte leidingen. Controleer de waterdichtheid van de
installatie.
Om een langdurige juiste werking garanderen van de neutraliseringsinstallaties, zijn bepaalde
regelmatige werkzaamheden noodzakelijk. De geldende regels voor de plek van gebruik moeten
beslist in acht worden genomen.
 Een regelmatige inspectie kan worden uitgevoerd door de exploitant of een specialist die door deze
is gemandateerd. Wij raden aan de installatie te beginnen te controleren met korte intervallen, en
vervolgens wanneer nodig. Er moet beslist tenminste iedere 6 maanden een inspectie worden
uitgevoerd.
 De onderhoudswerkzaamheden moeten regelmatig worden uitgevoerd naar gelang het vuil, de
hoeveelheid vuil, de pH van het condenswater en tenminste één keer per jaar. Wanneer dit niet
uitgevoerd wordt, zal de garantie vervangen. Het onderhoud mag alleen worden uitgevoerd door
een erkend installatiebedrijf die de beschikking heeft over speciaal opgeleid personeel.
Opmerking:
Gebruik alleen orgineel condensaatgranulaat (zie hoofdstuk C, accessoires)!
______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
NL
- 82 -
00ANO0001-#
Neutraliseringsinstallatie
Neutra-N70 ; -N210
__________________________________________________________________________
2. Inspectie
Inspectiewerkzaamheden:
 Controleer de pH bij de uitgang van het condensaat. De gemeten pH moet hoger zijn dan 6,5.
 Wanneer nodig neutraliseringgranulaat toevoegen of het onderhoud uitvoeren.
 Controleer de aanwezigheid van bezinksel ter hoogte van de inlaat- en uitlaatleidingen en reinigen
wanneer nodig.
 Controleer het waterniveau en voeg water toe wanneer nodig tot aan de uitgangshoogte.
 Controleer de waterdichtheid van de installatie en de invoer- en uitvoerleidingen.
3. Onderhoud
Onderhoudswerkzaamheden:
 Stop de productie van condenswater of giet het in een geschikte inzamelbak.
 Reiniging van de installatie (gebruik een vloeistofzuiger). Verwijder het vuile granulaat en het
bezinksel in overeenstemming met onderdeel A-3.
 Controleer de aanwezigheid van bezinksel ter hoogte van de inlaat- en uitlaatleidingen en reinigen
wanneer nodig.
 Vul de neutraliseringsinstallatie met nieuw neutraliseringgranulaat.
 Vul de neutraliseringsinstallatie met water en controleer de waterdichtheid van de installatie en de
inlaat- en uitlaatleidingen.
 Sluit het deksel van de neutraliseringsinstallatie.
4. Reserveonderdelen
Opmerking:
Voor de accessoires en de onderdelen, zie hoofdstuk C.
Opmerking:
De reserveonderdelen, de accessoires en de onderdelen worden geleverd door
de vertegenwoordiger die verantwoordelijk is in uw regio.
Referentie
Omschrijving
551016
Leiding DN20 (5m) voor N-70
551017
Leiding DN25 (5m) voor N-210
406460
Aansluitonderdeel sifon  40 mm
406461
Voegstuk voor sifon 48 mm
410666
Koppelbus voor sifon  20 mm voor N-70
551011
Koppelbus voor sifon  25 mm voor N-210
Materiaal / gebruiksmateriaal
406411
Zak met neutraliseringgranulaat van 25 kg Neutralit Hz
116028
Meetband van pH 5 tot 10 / pak van 3
______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
00ANO0001-#
- 83 -
NL
Descargar